O Que Está Escondido no Local Mais Solitário da Terra? As Profundezas do Mar
What|is|is|Hidden|in the|Place|Most|Lonely|of|Earth|The|Depths|of|Sea
was|was|ist|verborgen|an|Ort|einsamsten|einsamen|der|Erde|die|Tiefen|des|Meeres
Que|que|est|caché|dans le|endroit|plus|solitaire|de la|Terre|Les|profondeurs|de|mer
qué|que|está|escondido|en el|lugar|más|solitario|de la|tierra|las|profundidades|del|mar
che|cosa|è|nascosto|nel|luogo|più|solitario|della|terra|le|profondità|del|mare
地球上で最も孤独な場所に何が隠されているのか? 海の深部
Co kryje się w najsamotniejszym miejscu na Ziemi? Głębiny morza
Vad döljer sig på jordens ensammaste plats? Havets djup
Що ховається в найсамотнішому місці на Землі? Морські глибини
What Is Hidden in the Most Lonely Place on Earth? The Depths of the Sea
¿Qué Está Escondido en el Lugar Más Solitario de la Tierra? Las Profundidades del Mar
Que se cache dans l'endroit le plus solitaire de la Terre ? Les profondeurs de la mer
Was ist im einsamsten Ort der Erde verborgen? Die Tiefen des Meeres
Cosa Si Nasconde Nel Luogo Più Solitario Della Terra? Le Profondità Del Mare
Às vezes o mundo fica... hummm... chato.
Sometimes|times|the|world|becomes|hummm|boring
manchmal|Mal|die|Welt|wird|hummm|langweilig
parfois|fois|le|monde|devient|hummm|ennuyeux
a veces|veces|el|mundo|se vuelve|hummm|aburrido
a volte|volte|il|mondo|diventa|hummm|noioso
Sometimes the world gets... hummm... boring.
A veces el mundo se vuelve... hummm... aburrido.
Parfois, le monde devient... hummm... ennuyeux.
Manchmal wird die Welt... hmm... langweilig.
A volte il mondo diventa... hummm... noioso.
Já visitamos todas as ilhas remotas, conquistamos o Ártico, e penetramos nas selvas mais profundas.
Already|we visited|all|the|islands|remote|we conquered|the|Arctic|and|we penetrated|in the|jungles|more|deep
schon|wir haben besucht|alle|die|Inseln|abgelegenen|wir haben erobert|die|Arktis|und|wir sind eingedrungen|in die|Dschungel|tiefsten|tiefen
déjà|nous avons visité|toutes|les|îles|éloignées|nous avons conquis|le|Arctique|et|nous avons pénétré|dans les|forêts|plus|profondes
|||||odległe|zdobyliśmy||||||||
ya|visitamos|todas|las|islas|remotas|conquistamos|el|Ártico|y|penetramos|en las|selvas|más|profundas
già|abbiamo visitato|tutte|le|isole|remote|abbiamo conquistato|l'|Artico|e|abbiamo penetrato|nelle|giungle|più|profonde
We have visited all the remote islands, conquered the Arctic, and penetrated the deepest jungles.
Ya hemos visitado todas las islas remotas, conquistado el Ártico y penetrado en las selvas más profundas.
Nous avons déjà visité toutes les îles éloignées, conquis l'Arctique et pénétré dans les jungles les plus profondes.
Wir haben bereits alle abgelegenen Inseln besucht, die Arktis erobert und sind in die tiefsten Dschungel vorgedrungen.
Abbiamo già visitato tutte le isole remote, conquistato l'Artico e penetrato nelle giungle più profonde.
Mas, ainda há um lugar para explorar. É um deserto molhado e terrível, habitado por
But|still|there is|a|place|to|explore|It is|a|desert|wet|and|terrible|inhabited|by
aber|noch|es gibt|einen|Ort|um|erkunden|es ist|ein|Wüste|nassen|und|schrecklichen|bewohnt|von
mais|encore|il y a|un|endroit|à|explorer|c'est|un|désert|humide|et|terrible|habité|par
pero|aún|hay|un|lugar|para|explorar|es|un|desierto|húmedo|y|terrible|habitado|por
ma|ancora|c'è|un|luogo|da|esplorare|è|un|deserto|umido|e|terribile|abitato|da
But, there is still a place to explore. It is a wet and terrible desert, inhabited by
Pero, aún hay un lugar por explorar. Es un desierto húmedo y terrible, habitado por
Mais, il y a encore un endroit à explorer. C'est un désert humide et terrible, habité par
Aber es gibt immer noch einen Ort zu erkunden. Es ist eine nasse und schreckliche Wüste, bewohnt von
Ma c'è ancora un posto da esplorare. È un deserto umido e terribile, abitato da
criaturas misteriosas que vivem na escuridão total: as profundezas do mar. Vamos mergulhar.
creatures|mysterious|that|live|in|darkness|total|the|depths|of|sea|Let's|dive
Kreaturen|geheimnisvolle|die|leben|in der|Dunkelheit|total|die|Tiefen|des|Meeres|wir werden|tauchen
créatures|mystérieuses|qui|vivent|dans|obscurité|totale|les|profondeurs|de|mer|nous allons|plonger
|tajemnicze|||||||||||
criaturas|misteriosas|que|viven|en la|oscuridad|total|las|profundidades|del|mar|Vamos|a bucear
creature|misteriose|che|vivono|nell'|oscurità|totale|le|profondità|del|mare|noi andiamo|a immergerci
mysterious creatures that live in total darkness: the depths of the sea. Let's dive.
criaturas misteriosas que viven en la oscuridad total: las profundidades del mar. Vamos a sumergirnos.
des créatures mystérieuses qui vivent dans l'obscurité totale : les profondeurs de la mer. Plongeons.
mysteriöse Kreaturen, die in totaler Dunkelheit leben: die Tiefen des Meeres. Lass uns eintauchen.
creature misteriose che vivono nell'oscurità totale: le profondità del mare. Immergiamoci.
Quando olhamos para o tamanho dos oceanos da Terra, é difícil acreditar que menos de 2% de
When|we look|at|the|size|of the|oceans|of the|Earth|is|hard|to believe|that|less|than|of
wenn|wir schauen|auf|die|Größe|der|Ozeane|der|Erde|es ist|schwierig|glauben|dass|weniger|als|von
quand|nous regardons|à|la|taille|des|océans|de la|Terre|il est|difficile|croire|que|moins|de|de
Cuando|miramos|hacia|el|tamaño|de los|océanos|de la|Tierra|es|difícil|creer|que|menos|de|de
quando|guardiamo|a|la|dimensione|degli|oceani|della|Terra|è|difficile|credere|che|meno|di|di
When we look at the size of the Earth's oceans, it's hard to believe that less than 2% of
Cuando miramos el tamaño de los océanos de la Tierra, es difícil creer que menos del 2% de
Quand nous regardons la taille des océans de la Terre, il est difficile de croire que moins de 2 % de
Wenn wir die Größe der Ozeane der Erde betrachten, ist es schwer zu glauben, dass weniger als 2% von
Quando guardiamo le dimensioni degli oceani della Terra, è difficile credere che meno del 2% di
toda a biomassa da Terra vive aqui. E de toda essa pequena porcentagem,
all|the|biomass|of|Earth|lives|here|And|of|all|that|small|percentage
gesamte|die|Biomasse|der|Erde|lebt|hier|und|von|jeder|dieser|kleinen|Prozentsatz
toute|la|biomasse|de la|Terre|vit|ici|et|de|toute|cette|petite|pourcentage
toda|la|biomasa|de la|Tierra|vive|aquí|Y|de|toda|esa|pequeña|porcentaje
tutta|la|biomassa|della|Terra|vive|qui|e|di|tutta|questa|piccola|percentuale
all the biomass on Earth lives here. And of all this small percentage,
toda la biomasa de la Tierra vive aquí. Y de todo ese pequeño porcentaje,
toute la biomasse de la Terre vit ici. Et de tout ce petit pourcentage,
aller Biomasse der Erde hier leben. Und von diesem kleinen Prozentsatz,
tutta la biomassa della Terra viva qui. E di tutta questa piccola percentuale,
cerca de 90% está localizada perto da superfície, nos primeiros 200 metros.
about|of|is|located|near|of the|surface|in the|first|meters
etwa|von|ist|lokalisiert|nahe|der|Oberfläche|in den|ersten|Metern
environ|de|est|située|près|de la|surface|dans les|premiers|mètres
cerca|de|está|localizada|cerca|de la|superficie|en los|primeros|metros
circa|di|è|localizzata|vicino|alla|superficie|nei|primi|metri
about 90% is located near the surface, in the first 200 meters.
alrededor del 90% se encuentra cerca de la superficie, en los primeros 200 metros.
environ 90 % se trouve près de la surface, dans les 200 premiers mètres.
liegt etwa 90% in der Nähe der Oberfläche, in den ersten 200 Metern.
circa il 90% si trova vicino alla superficie, nei primi 200 metri.
É justamente aqui que começamos nossa jornada. Aqui a luz ainda pode penetrar na água,
It|precisely|here|that|we begin|our|journey|Here|the|light|still|can|penetrate|in the|water
es|gerade|hier|dass|wir beginnen|unsere|Reise|hier|das|Licht|noch|kann|eindringen|in das|Wasser
c'est|justement|ici|que|nous commençons|notre|voyage||||||pénétrer||
es|justamente|aquí|que|comenzamos|nuestra|jornada|aquí|la|luz|aún|puede|penetrar|en la|agua
è|proprio|qui|che|iniziamo|nostra|viaggio||||||||
It is precisely here that we begin our journey. Here, light can still penetrate the water,
Es aquí donde comenzamos nuestro viaje. Aquí la luz aún puede penetrar en el agua,
C'est justement ici que nous commençons notre voyage. Ici, la lumière peut encore pénétrer dans l'eau,
Hier beginnt unsere Reise. Hier kann das Licht noch ins Wasser eindringen,
È proprio qui che iniziamo il nostro viaggio. Qui la luce può ancora penetrare nell'acqua,
o que permite que a fotossíntese ocorra. Fitoplâncton, trilhões de trilhões de algas
what|that|allows|that|the|photosynthesis|occurs|Phytoplankton|trillions|of|trillions|of|algae
das|was|es erlaubt|dass|die|Fotosynthese|stattfindet|Phytoplankton|Billionen|von|Billionen|von|Algen
||permet||la|||phytoplancton|||||algues
lo|que|permite|que|la|fotosíntesis|ocurra|fitoplancton|trillones|de|trillones|de|algas
||||la||||||||
which allows photosynthesis to occur. Phytoplankton, trillions of trillions of algae
lo que permite que la fotosíntesis ocurra. Fitoplancton, billones de billones de algas
ce qui permet à la photosynthèse de se produire. Le phytoplancton, des trillions de trillions d'algues
was die Photosynthese ermöglicht. Phytoplankton, Billionen von Algen
il che consente la fotosintesi. Fitoplancton, trilioni di trilioni di alghe
e bactérias unicelulares constituem a base do ecossistema dos oceanos,
and|bacteria|unicellular|constitute|the|base|of|ecosystem|of the|oceans
und|Bakterien|einzellig|sie bilden|die|Basis|des|Ökosystems|der|Ozeane
||||la|||écosystème||
y|bacterias|unicelulares|constituyen|la|base|del|ecosistema|de los|océanos
||||la|||||
and unicellular bacteria form the basis of the ocean ecosystem,
y bacterias unicelulares constituyen la base del ecosistema de los océanos,
et de bactéries unicellulaires constituent la base de l'écosystème des océans,
und einzellige Bakterien bilden die Grundlage des Ökosystems der Ozeane,
e batteri unicellulari costituiscono la base dell'ecosistema degli oceani,
e são consumidos por plâncton maiores, que, por sua vez, são consumidos por outras espécies.
and|are|consumed|by|plankton|larger|which|by|their|turn|are|consumed|by|other|species
und|sie sind|konsumiert|von|Plankton|größeren|die|von|ihrer|Seite|sie sind|konsumiert|von|anderen|Arten
et|sont|consommés|par|plancton|plus grands|que|par|leur|tour|sont|consommés|par|d'autres|espèces
y|son|consumidos|por|plancton|más grandes|que|por|su|vez|son|consumidos|por|otras|especies
e||||||||||||||
and are consumed by larger plankton, which, in turn, are consumed by other species.
y son consumidos por plancton más grandes, que, a su vez, son consumidos por otras especies.
et sont consommés par des planctons plus grands, qui, à leur tour, sont consommés par d'autres espèces.
und werden von größeren Plankton konsumiert, die wiederum von anderen Arten gefressen werden.
e sono consumati da plancton più grandi, che, a loro volta, sono consumati da altre specie.
O fundo do mar a essa profundidade é semelhante à floresta Amazônica e, muitas vezes, é coberto por
The|bottom|of|sea|at|that|depth|is|similar|to the|forest|Amazon|and|many|times|is|covered|by
der|Grund|des|Meeres|in|dieser|Tiefe|ist|ähnlich|dem|Wald|Amazonas-|und|viele|Male|ist|bedeckt|von
le|fond|de|mer|à|cette|profondeur|est|semblable|à|forêt|amazonienne|et|beaucoup|fois|est|couvert|par
el|fondo|del|mar|a|esa|profundidad|es|similar|a la|selva|amazónica|y|muchas|veces|es|cubierto|por
il|fondo|del|mare|a|questa|profondità|è|simile|alla|foresta|amazzonica|e|molte|volte|è|coperto|da
The seabed at this depth is similar to the Amazon rainforest and is often covered by
El fondo del mar a esa profundidad es similar a la selva amazónica y, a menudo, está cubierto por
Le fond de la mer à cette profondeur est similaire à la forêt amazonienne et est souvent recouvert par
Der Meeresboden in dieser Tiefe ähnelt dem Amazonas-Regenwald und ist oft bedeckt von
Il fondo del mare a questa profondità è simile alla foresta amazzonica e, spesso, è coperto da
recifes de corais, algas e outras plantas marinhas que abrigam uma infinidade de animais marinhos.
reefs|of|corals|algae|and|other|plants|marine|that|shelter|an|infinity|of|animals|marine
Riffe|aus|Korallen|Algen|und|andere|Pflanzen|Meeres-|die|beherbergen|eine|Unmenge|von|Tiere|Meeres-
récifs|de|coraux|algues|et|d'autres|plantes|marines|qui|abritent|une|infinité|d'|animaux|marins
arrecifes|de|corales|algas|y|otras|plantas|marinas|que|albergan|una|infinidad|de|animales|marinos
scogliere|di|coralli|alghe|e|altre|piante|marine|che|ospitano|un|infinita|di|animali|marini
коралловые рифы, водоросли и другие морские растения, являющиеся местом обитания множества морских животных.
coral reefs, algae, and other marine plants that host a multitude of marine animals.
arrecifes de coral, algas y otras plantas marinas que albergan una infinidad de animales marinos.
des récifs coralliens, des algues et d'autres plantes marines qui abritent une multitude d'animaux marins.
Korallenriffen, Algen und anderen Meerespflanzen, die eine Vielzahl von Meereslebewesen beherbergen.
barriere coralline, alghe e altre piante marine che ospitano una miriade di animali marini.
Até agora, dedicamos a maior parte de nossa atenção a esse ambiente relativamente agradável,
Until|now|we have dedicated|the|most|part|of|our|attention|to|this|environment|relatively|pleasant
bis|jetzt|wir haben gewidmet|auf|größte|Teil|von|unserer|Aufmerksamkeit|auf|diese|Umgebung|relativ|angenehm
jusqu'à|maintenant|nous avons consacré|à|plus grande|partie|de|notre|attention|à|cet|environnement|relativement|agréable
hasta|ahora|hemos dedicado|a|mayor|parte|de|nuestra|atención|a|ese|ambiente|relativamente|agradable
fino|adesso|abbiamo dedicato|a|maggiore|parte|della|nostra|attenzione|a|questo|ambiente|relativamente|piacevole
So far, we have devoted most of our attention to this relatively pleasant environment,
Hasta ahora, hemos dedicado la mayor parte de nuestra atención a este ambiente relativamente agradable,
Jusqu'à présent, nous avons consacré la majeure partie de notre attention à cet environnement relativement agréable,
Bis jetzt haben wir den Großteil unserer Aufmerksamkeit auf diese relativ angenehme Umgebung gerichtet,
Fino ad ora, abbiamo dedicato la maggior parte della nostra attenzione a questo ambiente relativamente piacevole,
onde pescamos, nadamos, poluímos e fazemos ciência. Então, vamos mergulhar ainda mais fundo.
where|we fish|we swim|we pollute|and|we do|science|So|let's|dive|even|more|deeper
wo|wir haben gefischt|wir haben geschwommen|wir haben verschmutzt|und|wir machen|Wissenschaft|also|wir werden|tauchen|noch|tiefer|tief
où|nous avons pêché|nous avons nagé|nous avons pollué|et|nous faisons|science|alors|nous allons|plonger|encore|plus|profond
donde|hemos pescado|hemos nadado|hemos contaminado|y|hacemos|ciencia|entonces|vamos|a sumergirnos|aún|más|profundo
dove|abbiamo pescato|abbiamo nuotato|abbiamo inquinato|e|facciamo|scienza|allora|andiamo|a immergerci|ancora|più|in profondità
where we fish, swim, pollute, and do science. So, let's dive even deeper.
donde pescamos, nadamos, contaminamos y hacemos ciencia. Entonces, vamos a sumergirnos aún más profundo.
où nous pêchons, nageons, polluons et faisons de la science. Alors, plongeons encore plus profondément.
wo wir fischen, schwimmen, verschmutzen und Wissenschaft betreiben. Lassen Sie uns also noch tiefer eintauchen.
dove peschiamo, nuotiamo, inquiniamo e facciamo scienza. Quindi, immergiamoci ancora più in profondità.
Saindo das familiares águas costeiras para águas mais profundas e remotas, eventualmente
Leaving|from the|familiar|waters|coastal|to|waters|more|deep|and|remote|eventually
saßend|die|vertrauten|Gewässer|Küsten-|in|Gewässer|tiefere|tiefen|und|abgelegene|schließlich
sortant|des|familières|eaux|côtières|vers|eaux|plus|profondes|et|éloignées|éventuellement
saliendo|de las|familiares|aguas|costeras|hacia|aguas|más|profundas|y|remotas|eventualmente
uscendo|dalle|familiari|acque|costiere|verso|acque|più|profonde|e|remote|eventualmente
Leaving the familiar coastal waters for deeper and more remote waters, eventually
Saliendo de las familiares aguas costeras hacia aguas más profundas y remotas, eventualmente
Sortant des eaux côtières familières pour des eaux plus profondes et éloignées, finalement
Vom vertrauten Küstenwasser in tiefere und abgelegenere Gewässer übergehend, erreichen wir schließlich
Uscendo dalle familiari acque costiere verso acque più profonde e remote, alla fine
chegamos à borda da plataforma continental, onde encontramos o talude continental,
we arrived|at|edge|of|continental platform|continental|where|we found|the|slope|continental
wir erreichten|an die|Kante|der|Plattform|kontinental|wo|wir fanden|den|Abhang|kontinental
nous arrivons|à|bord|de la|plate-forme|continentale|où|nous trouvons|le|talus|continental
llegamos|a la|orilla|de la|plataforma|continental|donde|encontramos|el|talud|continental
arriviamo|al|bordo|della|piattaforma|continentale|dove|troviamo|il|pendio|continentale
we reach the edge of the continental shelf, where we find the continental slope,
llegamos al borde de la plataforma continental, donde encontramos la pendiente continental,
nous atteignons le bord de la plate-forme continentale, où nous trouvons la pente continentale,
den Rand des Kontinentalsockels, wo wir den Kontinentalhang finden,
raggiungiamo il bordo della piattaforma continentale, dove troviamo il pendio continentale,
a longa descida até o fundo do mar. A cada metro adicional de água,
the|long|descent|to|the|bottom|of|sea|Each|additional|meter|additional|of|water
die|lange|Abstieg|bis|den|Grund|des|Meeres|Jeder|jeder|Meter|zusätzliche|an|Wasser
la|longue|descente|jusqu'au||fond|de la|mer||||supplémentaire||
la|larga|bajada|hasta|el|fondo|del|mar|cada||metro|adicional|de|agua
alla|lunga|discesa|fino|il|fondo|del|mare||||||
the long descent to the ocean floor. With each additional meter of water,
la larga bajada hasta el fondo del mar. A cada metro adicional de agua,
la longue descente vers le fond de la mer. À chaque mètre supplémentaire d'eau,
den langen Abstieg zum Meeresboden. Mit jedem zusätzlichen Meter Wasser,
la lunga discesa fino al fondo del mare. Ad ogni metro aggiuntivo d'acqua,
a luz desaparece drasticamente, o que significa que basicamente não há mais
the|light|disappears|drastically|it|which|means|that|basically|not|there is|more
das|Licht|es verschwindet|drastisch|was|dass|es bedeutet|dass|grundsätzlich|nicht|es gibt|mehr
à|lumière|disparaît|drastiquement|ce|que|signifie|que|essentiellement|ne|il n'y a|plus
la|luz|desaparece|drásticamente|lo|que|significa|que|básicamente|no|hay|más
ad|luce|scompare|drasticamente|che|significa|significa|che|fondamentalmente|non|c'è|più
light drastically disappears, which means that basically there is no more
la luz desaparece drásticamente, lo que significa que básicamente ya no hay más
la lumière disparaît drastiquement, ce qui signifie qu'il n'y a pratiquement plus de
verschwindet das Licht drastisch, was bedeutet, dass es praktisch keine
la luce scompare drasticamente, il che significa che fondamentalmente non c'è più
plantas, e o talude continental, aparentemente íngreme, começa a lembrar a superfície da Lua.
plants|and|the|slope|continental|apparently|steep|begins|to|resemble|the|surface|of the|Moon
Pflanzen|und|der|Hang|kontinental|anscheinend|steil|beginnt|zu|erinnern|an|Oberfläche|der|Mond
plantes|et|le|talus|continental|apparemment|raide|commence|à|rappeler|la|surface|de la|Lune
plantas|y|el|talud|continental|aparentemente|empinado|comienza|a|recordar|a|superficie|de la|Luna
piante|e|il|pendio|continentale|apparentemente|ripido|inizia|a|ricordare|la|superficie|della|Luna
plants, and the continental slope, seemingly steep, begins to resemble the surface of the Moon.
plantas, y el talud continental, aparentemente empinado, comienza a recordar la superficie de la Luna.
les plantes, et le talus continental, apparemment raide, commence à ressembler à la surface de la Lune.
Pflanzen, und der scheinbar steile Kontinentalsockel beginnt, an die Oberfläche des Mondes zu erinnern.
piante, e il talud continentale, apparentemente ripido, inizia a ricordare la superficie della Luna.
Olhando adiante, nos deparamos com um aparente mar aberto sem fim. Vamos
Looking|ahead|we|found|with|an|apparent|sea|open|without|end|Let's go
schauend|nach vorne|uns|stoßen|auf|ein|scheinbar|Meer|offen|ohne|Ende|wir werden
en regardant|devant|nous|nous heurtons|à|une|apparent|mer|ouverte|sans|fin|nous allons
mirando|hacia adelante|nos|encontramos|con|un|aparente|mar|abierto|sin|fin|vamos
guardando|avanti|ci|ci troviamo|con|un|apparente|mare|aperto|senza|fine|andiamo
Looking ahead, we encounter an apparent endless open sea. Let's
Mirando hacia adelante, nos encontramos con un aparente mar abierto sin fin. Vamos
En regardant devant nous, nous faisons face à une mer apparemment ouverte à perte de vue. Allons
Wenn wir nach vorne schauen, stehen wir vor einem scheinbar endlosen offenen Meer. Lass uns
Guardando avanti, ci troviamo di fronte a un apparente mare aperto senza fine. Andiamo
abandonar o talude e entrar na zona pelágica, como é conhecido o portal para o fundo do mar.
abandon|the|slope|and|enter|in the|zone|pelagic|as|is|known|the|portal|to|the|bottom|of|sea
verlassen|den|Hang|und|eintreten|in die|Zone|pelagisch|wie|es ist|bekannt|das|Portal|zu|dem|Grund|des|Meeres
abandonner|le|talus|et|entrer|dans la|zone|pélagique|comme|est|connu|le|portail|vers|le|fond|de la|mer
abandonar|el|talud|y|entrar|en la|zona|pelágica|como|es|conocido|el|portal|para|el|fondo|del|mar
abbandonare|il|pendio|e|entrare|nella|zona|pelagica|come|è|conosciuto|il|portale|per|il|fondo|del|mare
abandon the slope and enter the pelagic zone, as it is known, the gateway to the ocean floor.
a abandonar el talud y entrar en la zona pelágica, como se conoce el portal hacia el fondo del mar.
abandonner le talus et entrer dans la zone pélagique, comme on appelle le portail vers le fond marin.
den Sockel verlassen und in die pelagische Zone eintreten, wie das Portal zum Meeresboden bekannt ist.
abbandonare il talud e entrare nella zona pelagica, come è conosciuto il portale per il fondo del mare.
À medida que descemos, a pressão da água sobe para níveis mortíferos.
As|measure|as|we descend|the|pressure|of the|water|rises|to|levels|deadly
à||als|wir hinuntergehen|die|Druck|des|Wassers|steigt|auf|Niveaus|tödlich
à|mesure|que|nous descendons|la|pression|de l'|eau|monte|à|niveaux|mortels
a medida que|medida|que|descendemos|la|presión|de la|agua|sube|a|niveles|mortales
man mano che|misura|che|scendiamo|la|pressione|dell|acqua|sale|a|livelli|mortali
As we descend, the water pressure rises to deadly levels.
A medida que descendemos, la presión del agua aumenta a niveles mortales.
À mesure que nous descendons, la pression de l'eau atteint des niveaux mortels.
Während wir absteigen, steigt der Wasserdruck auf tödliche Werte.
Man mano che scendiamo, la pressione dell'acqua sale a livelli mortali.
O mergulho mais profundo já realizado chegou a 332 metros.
The|dive|deepest|deep|ever|conducted|reached|to|meters
der|Tauchgang|tiefste|tief|schon|durchgeführt|erreichte|auf|Meter
le|plongée|plus|profond|déjà|réalisé|il a atteint|à|mètres
el|buceo|más|profundo|ya|realizado|llegó|a|metros
il|tuffo|più|profondo|già|effettuato|è arrivato|a|metri
Глубина самого глубокого погружения достигла 332 м.
The deepest dive ever made reached 332 meters.
La inmersión más profunda realizada llegó a 332 metros.
La plongée la plus profonde jamais réalisée a atteint 332 mètres.
Der tiefste Tauchgang, der jemals durchgeführt wurde, erreichte 332 Meter.
Il tuffo più profondo mai realizzato ha raggiunto i 332 metri.
A essa profundidade, a pressão é como empilhar 200 carros em cima de alguém.
At|that|depth|the|pressure|is|like|stacking|cars|on|top|of|someone
Auf|diese|Tiefe|der|Druck|ist|wie|stapeln|Autos|auf|oben|auf|jemanden
à|cette|profondeur|la|pression|elle est|comme|empiler|voitures|sur|dessus|de|quelqu'un
a|esa|profundidad|la|presión|es|como|apilar|coches|sobre|encima|de|alguien
a|questa|profondità|la|pressione|è|come|impilare|auto|sopra|cima|di|qualcuno
На такой глубине давление подобно тому, как если бы на человека навалили 200 автомобилей.
At this depth, the pressure is like stacking 200 cars on top of someone.
A esa profundidad, la presión es como apilar 200 coches sobre alguien.
À cette profondeur, la pression est comme empiler 200 voitures sur quelqu'un.
In dieser Tiefe ist der Druck wie das Stapeln von 200 Autos auf jemanden.
A questa profondità, la pressione è come impilare 200 auto sopra qualcuno.
Todavia, completamos apenas 3% de nossa jornada. Embora esta região pareça bastante sombria,
However|we completed|only|of|our|journey|Although|this|region|seems|quite|gloomy
jedoch|wir haben abgeschlossen|nur|von|unserer|Reise|obwohl|diese|Region|sie scheint|ziemlich|düster
cependant|nous avons complété|seulement|de|notre|voyage|bien que|cette|région|elle semble|assez|sombre
sin embargo|completamos|apenas|de|nuestra|viaje|aunque|esta|región|parezca|bastante|sombría
tuttavia|abbiamo completato|solo|di|nostro|viaggio|anche se|questa|regione|sembra|abbastanza|buia
However, we have only completed 3% of our journey. Although this region seems quite dark,
Sin embargo, solo hemos completado el 3% de nuestro viaje. Aunque esta región parece bastante oscura,
Cependant, nous n'avons complété que 3% de notre voyage. Bien que cette région semble assez sombre,
Dennoch haben wir nur 3% unserer Reise abgeschlossen. Obwohl diese Region ziemlich düster erscheint,
Tuttavia, abbiamo completato solo il 3% del nostro viaggio. Anche se questa regione sembra piuttosto oscura,
muitos peixes e outros animais passam pelo menos metade de suas vidas aqui. Durante o
many|fish|and|other|animals|spend|at least|less|half|of|their|lives|here|During|the
viele|Fische|und|andere|Tiere|sie verbringen|mindestens|Hälfte|Hälfte|von|ihren|Leben|hier|während|das
de nombreux|poissons|et|d'autres|animaux|ils passent|par|moins|moitié|de|leurs|vies|ici|pendant|
muchos|peces|y|otros|animales|pasan|por|menos|mitad|de|sus|vidas|aquí|durante|
molti|pesci|e|altri|animali|passano|per|meno|metà|di|delle|vite|qui|durante|il
many fish and other animals spend at least half of their lives here. During the
muchos peces y otros animales pasan al menos la mitad de sus vidas aquí. Durante el
de nombreux poissons et autres animaux passent au moins la moitié de leur vie ici. Pendant le
verbringen viele Fische und andere Tiere hier mindestens die Hälfte ihres Lebens. Während der
molti pesci e altri animali trascorrono almeno metà della loro vita qui. Durante il
dia é um bom lugar para descansar e se recuperar, escondido de predadores, nas vastas águas escuras.
day|is|a|good|place|to|rest|and|oneself|recover|hidden|from|predators|in the|vast|waters|dark
Tag|es ist|um|guter|Ort|um|ausruhen|und|sich|erholen|versteckt|vor|Räubern|in den|weiten|Gewässer|dunklen
jour|c'est|un|bon|endroit|pour|se reposer|et|se|se remettre|caché|de|prédateurs|dans les|vastes|eaux|sombres
día|es|un|buen|lugar|para|descansar|y|reflexivo|recuperar|escondido|de|depredadores|en las|vastas|aguas|oscuras
giorno|è|un|buon|posto|per|riposare|e|si|recuperare|nascosto|da|predatori|nelle|vaste|acque|scure
day, it is a good place to rest and recover, hidden from predators, in the vast dark waters.
el día es un buen lugar para descansar y recuperarse, escondido de depredadores, en las vastas aguas oscuras.
le jour est un bon endroit pour se reposer et se rétablir, caché des prédateurs, dans les vastes eaux sombres.
Der Tag ist ein guter Ort, um sich auszuruhen und zu erholen, verborgen vor Raubtieren, in den weiten dunklen Gewässern.
il giorno è un buon posto per riposare e recuperare, nascosto dai predatori, nelle vaste acque scure.
À noite, é possível ir a zonas mais rasas para se alimentar
At|night|is|possible|to go|to|areas|more|shallow|to|oneself|feed
In der|Nacht|es ist|möglich|gehen|zu|Zonen|flacher|seicht|um|sich|ernähren
à|nuit|c'est|possible|aller|à|zones|plus|peu profondes|pour|se|se nourrir
de|noche|es|posible|ir|a|zonas|más|poco profundas|para|reflexivo|alimentar
di|notte|è|possibile|andare|in|zone|più|basse|per|si|nutrirsi
At night, it is possible to go to shallower areas to feed.
Por la noche, es posible ir a zonas más someras para alimentarse
La nuit, il est possible d'aller dans des zones plus peu profondes pour se nourrir
In der Nacht ist es möglich, in flachere Zonen zu gehen, um zu fressen.
Di notte, è possibile andare in zone più basse per nutrirsi
nas águas superficiais ricas em alimentos. Nesta zona de transição entre crepúsculo e
in the|waters|surface|rich|in|nutrients|In this|zone|of|transition|between|twilight|and
in den|Gewässer|oberflächlichen|reich|an|Nahrungsmitteln||||||Dämmerung|
dans les|eaux|superficielles|riches|en|nourriture|dans cette|zone|de|transition|entre|crépuscule|et
en las|aguas|superficiales|ricas|en|alimentos|||||||
nelle|acque|superficiali|ricche|di|cibo|in questa|zona|di|transizione|tra|crepuscolo|e
in the nutrient-rich surface waters. In this transition zone between twilight and
en las aguas superficiales ricas en alimentos. En esta zona de transición entre el crepúsculo y
dans les eaux superficielles riches en nourriture. Dans cette zone de transition entre le crépuscule et
In den nährstoffreichen Oberflächengewässern. In dieser Übergangszone zwischen Dämmerung und
nelle acque superficiali ricche di cibo. In questa zona di transizione tra crepuscolo e
escuridão, a luz se torna uma ferramenta poderosa. Mais de 90% das espécies nativas deste
darkness|the|light|becomes|turns|a|tool|powerful|More|of|of the|species|native|of this
Dunkelheit|das|Licht|sich|wird|ein|Werkzeug|mächtig|Mehr|als|der|Arten|einheimisch|dieser
obscurité|la|lumière|se|devient|un|outil|puissant|plus|de|des|espèces|natives|de ce
oscuridad|la|luz|reflexivo|se convierte|una|herramienta|poderosa|más|de|de las|especies|nativas|de este
oscurità|la|luce|si|diventa|uno|strumento|potente|più|di|delle|specie|native|di questo
darkness, light becomes a powerful tool. More than 90% of the native species in this
la oscuridad, la luz se convierte en una herramienta poderosa. Más del 90% de las especies nativas de este
l'obscurité, la lumière devient un outil puissant. Plus de 90 % des espèces natives de ce
Dunkelheit wird Licht zu einem mächtigen Werkzeug. Mehr als 90% der einheimischen Arten dieser
oscurità, la luce diventa uno strumento potente. Più del 90% delle specie native di questo
ambiente profundo usam químicos bioluminescentes para criar luz.
environment|deep|use|chemicals|bioluminescent|to|create|light
Umgebung|tief|sie verwenden|Chemikalien|biolumineszente|um zu|erzeugen|Licht
environnement|profond|ils utilisent|produits|bioluminescents|pour|créer|lumière
ambiente|profundo|usan|químicos|bioluminiscentes|para|crear|luz
ambiente|profondo|usano|chimici|bioluminescenti|per|creare|luce
deep environment use bioluminescent chemicals to create light.
el ambiente profundo usa químicos bioluminiscentes para crear luz.
les environnements profonds utilisent des produits chimiques bioluminescents pour créer de la lumière.
Tiefe Umgebungen verwenden biolumineszente Chemikalien, um Licht zu erzeugen.
ambienti profondi usano sostanze chimiche bioluminescenti per creare luce.
Elas fazem isso para se camuflar contra a luz fraca do sol, para enviar sinais para potenciais
They|do|this|to|themselves|camouflage|against|the|light|weak|of|sun|to|send|signals|to|potential
sie|sie machen|das|um zu|sich|tarnen|gegen|das|Licht|schwach|der|Sonne|um zu|senden|Signale|für|potenzielle
elles|elles font|cela|pour|se|camoufler|contre|la|lumière|faible|du|soleil|pour|envoyer|signaux|pour|potentiels
Ellas|hacen|eso|para|se|camuflar|contra|la|luz|débil|del|sol|para|enviar|señales|para|potenciales
esse|fanno|questo|per|si|camuffarsi|contro|la|luce|debole|del|sole|per|inviare|segnali|a|potenziali
They do this to camouflage against the weak sunlight, to send signals to potential
Lo hacen para camuflarse contra la débil luz del sol, para enviar señales a potenciales
Ils le font pour se camoufler contre la faible lumière du soleil, pour envoyer des signaux à des partenaires potentiels
Sie tun dies, um sich gegen das schwache Licht der Sonne zu tarnen, um Signale an potenzielle
Lo fanno per mimetizzarsi contro la debole luce del sole, per inviare segnali a potenziali
companheiros ou para confundir e assustar os predadores. Ou ainda, usam a luz para caçar.
companions|or|to|confuse|and|scare|the|predators|Or|still|use|the|light|to|hunt
Partner|oder|um zu|verwirren|und|erschrecken|die|Räuber|oder|auch|sie verwenden|das|Licht|um zu|jagen
compagnons|ou|pour|confondre|et|effrayer|les|prédateurs|ou|encore|ils utilisent|la|lumière|pour|chasser
compañeros|o|para|confundir|y|asustar|a los|depredadores|O|aún|usan|la|luz|para|cazar
compagni|o|per|confondere|e|spaventare|i|predatori|oppure|ancora|usano|la|luce|per|cacciare
mates, or to confuse and scare off predators. Alternatively, they use light to hunt.
compañeros o para confundir y asustar a los depredadores. O incluso, usan la luz para cazar.
ou pour confondre et effrayer les prédateurs. Ou encore, ils utilisent la lumière pour chasser.
Partner zu senden oder um Raubtiere zu verwirren und zu erschrecken. Oder sie nutzen das Licht zum Jagen.
compagni o per confondere e spaventare i predatori. Oppure, usano la luce per cacciare.
Outra ferramenta para a sobrevivência no escuro é o trabalho em equipe. A cerca de 700 metros,
Another|tool|for|the|survival|in the|dark|is|the|work|in|team|At|about|of|meters
ein weiteres|Werkzeug|für|die|Überleben|in der|Dunkelheit|es ist|die|Arbeit|im|Team|auf|etwa|von|Metern
un autre|outil|pour|la|survie|dans|obscur|c'est|le|travail|en|équipe|à|environ|de|mètres
Otra|herramienta|para|la|supervivencia|en|oscuro|es|el|trabajo|en|equipo|A|cerca|de|metros
un'altra|strumento|per|la|sopravvivenza|nel|buio|è|il|lavoro|in|squadra|a|circa|di|metri
Another tool for survival in the dark is teamwork. About 700 meters away,
Otra herramienta para la supervivencia en la oscuridad es el trabajo en equipo. A cerca de 700 metros,
Un autre outil pour survivre dans l'obscurité est le travail d'équipe. À environ 700 mètres,
Ein weiteres Werkzeug zum Überleben in der Dunkelheit ist die Teamarbeit. In etwa 700 Metern,
Un'altra strumento per la sopravvivenza nel buio è il lavoro di squadra. A circa 700 metri,
encontramos uma colônia de sifonóforos. Eles podem ter até 50 metros de comprimento,
we found|a|colony|of|siphonophores|They|can|reach|up to|meters|of|length
wir fanden|eine|Kolonie|von|Siphonophoren|sie|sie können|haben|bis zu|Meter|lang|Länge
nous avons trouvé|une|colonie|de|siphonophores|ils|ils peuvent|avoir|jusqu'à|mètres|de|longueur
encontramos|una|colonia|de|sifonóforos|Ellos|pueden|tener|hasta|metros|de|longitud
abbiamo trovato|una|colonia|di|sifonofori|essi|possono|avere|fino a|metri|di|lunghezza
we found a colony of siphonophores. They can be up to 50 meters long,
encontramos una colonia de sifonóforos. Pueden tener hasta 50 metros de longitud,
nous avons trouvé une colonie de siphonophores. Ils peuvent atteindre jusqu'à 50 mètres de long,
Wir haben eine Kolonie von Siphonophoren gefunden. Sie können bis zu 50 Meter lang sein,
abbiamo trovato una colonia di sifonofori. Possono raggiungere i 50 metri di lunghezza,
mas têm a largura de um cabo de vassoura. Para atrair as presas, a colônia cria uma
but|have|the|width|of|a|broom|of|broom|To|attract|the|prey|the|colony|creates|a
aber|sie haben|die|Breite|von|einem|Griff|von|Besen||anziehen||Beute|||zieht|
mais|ils ont|la|largeur|de|un|manche|de|balai||||proies||||
pero|tienen|la|anchura|de|un|mango|de|escoba||||||||
ma|hanno|la|larghezza|di|un|manico|di|scopa||||||||
but have the width of a broomstick. To attract prey, the colony creates a
pero tienen el ancho de un palo de escoba. Para atraer a las presas, la colonia crea una
mais ils ont la largeur d'un manche à balai. Pour attirer les proies, la colonie crée une
aber sie haben die Breite eines Besenstiels. Um Beute anzulocken, erzeugt die Kolonie ein
ma hanno la larghezza di un manico di scopa. Per attrarre le prede, la colonia crea una
luz azul ou vermelha, tragicamente bela e brilhante, e lança uma cortina
light|blue|or|red|tragically|beautiful|and|bright|and|casts|a|curtain
Licht|blau|oder|rot|tragisch|schön|und|leuchtend|und|sie wirft|einen|Vorhang
lumière|bleue|ou|rouge|tragiquement|belle|et|brillante||||rideau
luz|azul|o|roja|trágicamente|bella|y|brillante|y|lanza|una|cortina
luce|blu|o|rossa|tragicamente|bella|e|brillante|e|lancia|una|cortina
blue or red light, tragically beautiful and bright, and casts a curtain
luz azul o roja, trágicamente bella y brillante, y lanza una cortina
lumière bleue ou rouge, tragiquement belle et brillante, et lance un rideau
blaues oder rotes Licht, tragisch schön und strahlend, und wirft einen Vorhang
luce blu o rossa, tragicamente bella e brillante, e lancia un velo
de tentáculos repletos agulhas tóxicas, que matam qualquer coisa que chegue muito perto.
of|tentacles|filled|needles|toxic|that|kill|anything|thing|that|gets|very|close
aus|Tentakeln|voller|Nadeln|giftig|die|sie töten|alles|Ding|das|es kommt|sehr|nah
de|tentacules|remplis|aiguilles|toxiques|qui|ils tuent|tout|chose|qui|elle arrive|très|près
de|tentáculos|repletos|agujas|tóxicas|que|matan|cualquier|cosa|que|llegue|muy|cerca
di|tentacoli|pieni|aghi|tossici|che|uccidono|qualsiasi|cosa|che|arrivi|molto|vicino
of tentacles filled with toxic needles, which kill anything that gets too close.
de tentáculos repletos de agujas tóxicas, que matan cualquier cosa que se acerque demasiado.
de tentacules remplis d'aiguilles toxiques, qui tuent tout ce qui s'approche trop près.
aus Tentakeln, die mit giftigen Nadeln gefüllt sind, die alles töten, was zu nah kommt.
di tentacoli pieni di aghi tossici, che uccidono qualsiasi cosa si avvicini troppo.
Mas a maioria das espécies que vive aqui embaixo tem que contar com um
But|the|majority|of the|species|that|lives|here|down here|has|to|rely|on|one
aber|die|Mehrheit|der|Arten|die|lebt|hier|unten|hat|dass|zählen|auf|ein
mais|la|majorité|des|espèces|qui|vit|ici|en bas|elle doit|que|compter|sur|une
pero|la|mayoría|de las|especies|que|vive|aquí|abajo|tiene|que|contar|con|un
ma|la|maggior parte|delle|specie|che|vive|qui|sotto|ha|che|contare|su|un
But most of the species that live down here have to rely on an
Pero la mayoría de las especies que viven aquí abajo tienen que contar con un
Mais la plupart des espèces qui vivent ici en bas doivent compter sur un
Aber die meisten Arten, die hier unten leben, müssen auf eine
Ma la maggior parte delle specie che vive qui sotto deve contare su un
recurso improvável: a neve marinha. Material branco escamoso que vai
resource|unlikely|the|snow|marine|Material|white|scaly|that|goes
Ressource|unwahrscheinlich|die|Schnee|Meeres|||schuppig||
ressource|improbable|la|neige|marine|matériau|blanc|écailleux|qui|va
recurso|improbable|la|nieve|marina|material|blanco|escamoso|que|va
risorsa|improbabile|la|neve|marina|materiale|bianco|squamoso|che|va
unlikely resource: marine snow. A white, flaky material that sinks
recurso improbable: la nieve marina. Material blanco escamoso que va
ressource improbable : la neige marine. Un matériau blanc et écailleux qui descend
unwahrscheinliche Ressource zurückgreifen: den Meereis. Ein schuppiges, weißes Material, das
risorsa improbabile: la neve marina. Materiale bianco squamoso che affonda
afundando da superfície para o fundo do oceano. Ela consiste em partículas mortas de plantas ou
sinking|from|surface|to|the|bottom|of|ocean|It|consists|of|particles|dead|of|plants|
sinkend|von|Oberfläche|auf|den|Grund|des|Ozean||||||||
|||||||océan|elle|consiste|en|particules|mortes|de|plantes|ou
||||||||ella|consiste|en|partículas|muertas|de|plantas|o
||||||||essa|consiste|in|particelle|morte|di|piante|o
from the surface to the ocean floor. It consists of dead particles of plants or
hundiendo de la superficie al fondo del océano. Consiste en partículas muertas de plantas o
de la surface vers le fond de l'océan. Elle se compose de particules mortes de plantes ou
von der Oberfläche zum Grund des Ozeans sinkt. Es besteht aus toten Partikeln von Pflanzen oder
dalla superficie fino al fondo dell'oceano. Essa consiste in particelle morte di piante o
animais, matéria fecal, conchas, areia ou poeira. Mesmo que isso não pareça muito apetitoso,
animals|matter|fecal|shells|sand|or|dust|Even|that|this|not|seems|very|appetizing
Tieren|Materie|fecal|Schalen|Sand|oder|Staub|selbst|dass|das||scheint|sehr|appetitlich
|||coquillages|sable||poussière|même|si|cela|ne|semble|très|appétissant
||||arena||polvo|incluso|que|eso|no|parezca|muy|apetitoso
|||||||anche|se|questo|non|sembri|molto|appetitoso
животные, фекалии, ракушки, песок или пыль. Даже если это звучит не очень аппетитно,
animals, fecal matter, shells, sand, or dust. Even though this may not seem very appetizing,
animales, materia fecal, conchas, arena o polvo. Aunque esto no parezca muy apetitoso,
d'animaux, de matières fécales, de coquilles, de sable ou de poussière. Même si cela ne semble pas très appétissant,
Tieren, Fäkalien, Schalen, Sand oder Staub. Auch wenn das nicht sehr appetitlich aussieht,
animali, materia fecale, conchiglie, sabbia o polvere. Anche se questo non sembra molto appetitoso,
sem esse recurso crucial, os seres vivos no fundo do mar morreriam de fome.
without|this|resource|crucial|the|beings|living|in the|bottom|of|sea|would die|of|hunger
ohne|diese|Ressource|entscheidend|die|Lebewesen|lebend|im|Grund|des|Meeres|sie würden sterben|vor|Hunger
sans|cette|ressource|cruciale|les|êtres|vivants|dans|fond|de|mer|ils mourraient|de|faim
sin|ese|recurso|crucial|los|seres|vivos|en|fondo|del|mar|morirían|de|hambre
senza|questa|risorsa|cruciale|i|esseri|viventi|nel|fondo|del|mare|morirebbero|di|fame
without this crucial resource, the living beings on the ocean floor would starve.
sin este recurso crucial, los seres vivos en el fondo del mar morirían de hambre.
sans cette ressource cruciale, les êtres vivants au fond de la mer mourraient de faim.
Ohne diese entscheidende Ressource würden die Lebewesen am Meeresboden verhungern.
senza questa risorsa cruciale, gli esseri viventi sul fondo del mare morirebbero di fame.
É nesta área que as batalhas mais fascinantes entre dois inimigos improváveis podem acontecer.
It|in this|area|that|the|battles|most|fascinating|between|two|enemies|improbable|can|happen
es ist|in diesem|Bereich|dass|die|Kämpfe|faszinierendsten|faszinierend|zwischen|zwei|Feinden|unwahrscheinlich|sie können|geschehen
c'est|dans cette|zone|que|les|batailles|plus|fascinantes|entre|deux|ennemis|improbables|elles peuvent|se produire
es|en esta|área|que|las|batallas|más|fascinantes|entre|dos|enemigos|improbables|pueden|suceder
è|in quest'area||che|le|battaglie|più|affascinanti|tra|due|nemici|improbabili|possono|accadere
Именно на этой территории могут происходить самые захватывающие сражения между двумя маловероятными противниками.
It is in this area that the most fascinating battles between two unlikely enemies can take place.
Es en esta área donde pueden ocurrir las batallas más fascinantes entre dos enemigos improbables.
C'est dans cette zone que les batailles les plus fascinantes entre deux ennemis improbables peuvent se produire.
In diesem Bereich können die faszinierendsten Kämpfe zwischen zwei unwahrscheinlichen Feinden stattfinden.
È in quest'area che possono avvenire le battaglie più affascinanti tra due nemici improbabili.
Cachalotes caçam e atacam lulas gigantes do tamanho de uma casa. Mesmo revidando ferozmente,
Sperm whales|hunt|and|attack|squids|giant|the|size|of|a|house|Even|fighting back|fiercely
Pottwale|sie jagen|und|sie greifen an|Tintenfische|riesige|von|Größe|von|einem|Haus|selbst|sie kontern|heftig
cachalots|ils chassent|et|ils attaquent|calmars|géants|de|taille|de|une|maison|même|en ripostant|férocement
cachalotes|cazan|y|atacan|calamares|gigantes|de|tamaño|de|una|casa|incluso|contraatacando|ferozmente
capodogli|cacciano|e|attaccano|calamari|giganti|delle|dimensione|di|una|casa|anche se|rispondendo|ferocemente
Кашалоты охотятся и нападают на гигантских кальмаров размером с дом. Даже яростно отбиваются,
Sperm whales hunt and attack giant squids the size of a house. Even fighting back fiercely,
Los cachalotes cazan y atacan calamares gigantes del tamaño de una casa. Incluso contraatacando ferozmente,
Les cachalots chassent et attaquent des calmars géants de la taille d'une maison. Même en ripostant férocement,
Pottwale jagen und greifen riesige Tintenfische in der Größe eines Hauses an. Selbst wenn sie heftig zurückschlagen,
I capodogli cacciano e attaccano calamari giganti delle dimensioni di una casa. Anche rispondendo ferocemente,
as lulas provavelmente não têm chance de sobreviver, mas deixam
the|squids|probably|not|have|chance|to|survive|but|leave
die|Tintenfische|wahrscheinlich|nicht|sie haben|Chance|zu|überleben|aber|sie lassen
les|calmars|probablement|ne|elles ont|chance|de|survivre|mais|elles laissent
las|calamares|probablemente|no|tienen|oportunidad|de|sobrevivir|pero|dejan
le|calamari|probabilmente|non|hanno|possibilità|di|sopravvivere|ma|lasciano
the squids probably stand no chance of survival, but leave
los calamares probablemente no tienen oportunidad de sobrevivir, pero dejan
les calmars n'ont probablement aucune chance de survivre, mais laissent
haben die Tintenfische wahrscheinlich keine Chance zu überleben, aber sie lassen
i calamari probabilmente non hanno possibilità di sopravvivere, ma lasciano
marcas permanentes na pele de suas assassinas. Ao chegarmos a 1000m, mais fundo que o prédio mais
marks|permanent|on|skin|of|their|assassins|Upon|our arrival|at|1000m|deeper|deeper|than|the|building|most
Marken|dauerhaft|auf der|Haut|von|ihren|Mörderinnen|Als|wir ankommen|auf|1000m|weiter|tiefer|als|das|Gebäude|höchste
marques|permanentes|sur la|peau|de|leurs|tueuses|en|arrivant|à|1000m|plus|profond|que|le|bâtiment|plus
marcas|permanentes|en|piel|de|sus|asesinas|Al|llegar|a|1000m|más|profundo|que|el|edificio|más
segni|permanenti|sulla|pelle|delle|loro|assassine|Quando|arriveremo|a|1000 metri|più|profondo|di|l'|edificio|più
неизгладимые следы на коже их убийц. Когда мы достигли высоты 1000 м, глубже, чем самое глубокое здание в мире.
permanent marks on the skin of their killers. As we reach 1000m, deeper than the tallest
marcas permanentes en la piel de sus asesinas. Al llegar a 1000m, más profundo que el edificio más
des marques permanentes sur la peau de leurs meurtrières. En atteignant 1000m, plus profond que le bâtiment le plus
dauerhafte Marken auf der Haut ihrer Mörderinnen. Wenn wir 1000m erreichen, tiefer als das höchste von Menschen
marchi permanenti sulla pelle delle loro assassine. Arrivando a 1000m, più in profondità dell'edificio più
alto construído por humanos, devemos ter cuidado. Esta é a zona batial, um lugar de escuridão total.
high|built|by|humans|we should|have|caution|This|is|the|zone|bathyal|a|place|of|darkness|total
|gebaut|||sollten|||dies|ist|die|Zone|bathyal|ein|Ort|der|Dunkelheit|total
|||||||c'est|c'est|la|zone|bathyal|un|endroit|de|obscurité|totale
|||||||Esta|es|la|zona|batial|un|lugar|de|oscuridad|total
|||||||Questa|è|la|zona|batiale|un|luogo|di|oscurità|totale
building ever constructed by humans, we must be careful. This is the bathyal zone, a place of total darkness.
alto construido por humanos, debemos tener cuidado. Esta es la zona batial, un lugar de oscuridad total.
haut construit par les humains, nous devons faire attention. C'est la zone bathyale, un endroit d'obscurité totale.
gebaute Gebäude, müssen wir vorsichtig sein. Dies ist die Bathyalzone, ein Ort totaler Dunkelheit.
alto costruito dagli esseri umani, dobbiamo fare attenzione. Questa è la zona batiale, un luogo di oscurità totale.
É uma zona pouco conhecida que consiste em nada além de um infinito e sombrio mar aberto. É mais
It|a|zone|little|known|that|consists|in|nothing|beyond|of|an|infinite|and|dark|sea|open|It|more
es ist|eine|Zone|wenig|bekannt|die|besteht|aus|nichts|außer|aus|einem|unendlichen|und|düsteren|Meer|offen||
c'est|une|zone|peu|connue|qui|consiste|en|rien|d'autre|de|un|infini|et|sombre|mer|ouvert||
Es|una|zona|poco|conocida|que|consiste|en|nada|más allá|de|un|infinito|y|sombrío|mar|abierto||
È|una|zona|poco|conosciuta|che|consiste|in|niente|oltre|di|un|infinito|e|oscuro|mare|aperto||
It is a little-known area that consists of nothing but an infinite and dark open sea. It is more
Es una zona poco conocida que consiste en nada más que un infinito y sombrío mar abierto. Es más
C'est une zone peu connue qui ne consiste en rien d'autre qu'un océan ouvert infini et sombre. Il est plus
Es ist eine wenig bekannte Zone, die aus nichts anderem als einem unendlichen und düsteren offenen Meer besteht. Es ist schwieriger
È una zona poco conosciuta che consiste in nulla di più di un mare aperto infinito e oscuro. È più
difícil para um ser humano mergulhar até essa profundeza do que dar um passeio no espaço.
difficult|for|a|human|human|to dive|to|that|depth|of|than|taking|a|walk|in|space
schwer|für|einen|Menschen|menschlich|tauchen|bis|diese|Tiefe|als|als|einen Spaziergang machen|im|Spaziergang||Weltraum
difficile|pour|un|être|humain|plonger|jusqu'à|cette|profondeur|que|que|faire|une|promenade|dans|espace
difícil|para|un|ser|humano|bucear|hasta|esa|profundidad|que|que|dar|un|paseo|en|espacio
difficile|per|un|essere|umano|immergersi|fino a|a quella|profondità|che|di|fare|una|passeggiata|nello|spazio
Для человека погрузиться на такую глубину сложнее, чем совершить прогулку в космосе.
difficult for a human to dive to that depth than to take a walk in space.
difícil para un ser humano sumergirse hasta esa profundidad que dar un paseo en el espacio.
difficile pour un être humain de plonger à cette profondeur que de se promener dans l'espace.
für einen Menschen, in diese Tiefe zu tauchen, als einen Spaziergang im Weltraum zu machen.
difficile per un essere umano immergersi a tale profondità che fare una passeggiata nello spazio.
Encontrar comida aqui é muito difícil, então a vida teve que
Finding|food|here|is|very|difficult|so|the|life|had|to
finden|Essen|hier|ist|sehr|schwierig|also|das|Leben|musste|dass
trouver|nourriture|ici|c'est|très|difficile|alors|la|vie|elle a dû|que
encontrar|comida|aquí|es|muy|difícil|entonces|la|vida|tuvo|que
trovare|cibo|qui|è|molto|difficile|quindi|la|vita|ha dovuto|che
Finding food here is very difficult, so life had to
Encontrar comida aquí es muy difícil, así que la vida tuvo que
Trouver de la nourriture ici est très difficile, donc la vie a dû
Essen hier zu finden ist sehr schwierig, daher musste das Leben
Trovare cibo qui è molto difficile, quindi la vita ha dovuto
se tornar extremamente eficiente energeticamente. É o caso da lula vampira de 30 cm de comprimento,
to|become|extremely|efficient|energetically|It is|the|case|of the|squid|vampire|of|cm|of|length
||||energetisch|es ist|der|Fall|dass|Tintenfisch|Vampir|von|cm|von|Länge
se|devenir|extrêmement|efficace|énergétiquement|c'est|le|cas|de la|seiche|vampire|de|cm|de|longueur
se|convertir|extremadamente|eficiente|energéticamente|es|el|caso|de la|lula|vampira|de|cm|de|longitud
si|diventare|estremamente|efficiente|energeticamente|è|il|caso|della|seppia|vampiro|di|cm|di|lunghezza
become extremely energy efficient. This is the case of the 30 cm long vampire squid,
volverse extremadamente eficiente energéticamente. Es el caso del calamar vampiro de 30 cm de largo,
devenir extrêmement efficace sur le plan énergétique. C'est le cas de la seiche vampire de 30 cm de long,
extrem energieeffizient werden. Das ist der Fall bei dem 30 cm langen Vampirtintenfisch,
diventare estremamente efficiente dal punto di vista energetico. È il caso del calamaro vampiro di 30 cm di lunghezza,
que flutua pela água sem se mexer, com nadadeiras longas e esbeltas estendidas.
that|floats|through|water|without|itself|moving|with|fins|long|and|slender|extended
der|schwimmt|durch|Wasser|ohne|sich|bewegen|mit|Flossen|langen|und|schlanken|ausgestreckt
qui|elle flotte|à travers|eau|sans|se|déplacer|avec|nageoires|longues|et|élancées|étendues
que|flota|por la|agua|sin|se|mover|con|aletas|largas|y|esbeltas|extendidas
che|galleggia|per|acqua|senza|si|muovere|con|pinne|lunghe|e|snelle|estese
which floats through the water without moving, with long and slender fins extended.
que flota en el agua sin moverse, con aletas largas y esbeltas extendidas.
qui flotte dans l'eau sans bouger, avec des nageoires longues et élancées étendues.
der im Wasser schwebt, ohne sich zu bewegen, mit langen, schlanken Flossen ausgestreckt.
che fluttua nell'acqua senza muoversi, con pinne lunghe e slanciate estese.
Elas estão cobertas por pequenos pelos duros que "varrem" a comida da água.
They|are|covered|by|small|hairs|hard|that|sweep|the|food|from the|water
sie|sind|bedeckt|mit|kleinen|Haaren|harten|die|fegen|das|Essen|aus|Wasser
elles|elles sont|couvertes|par|petits|poils|durs|qui|ils balaient|la|nourriture|de|eau
ellas|están|cubiertas|por|pequeños|pelos|duros|que|barren|la|comida|de|agua
esse|sono|coperte|da|piccoli|peli|duri|che|spazzano|il||dall'|
They are covered with small hard hairs that "sweep" food from the water.
Están cubiertas por pequeños pelos duros que "barren" la comida del agua.
Elles sont couvertes de petits poils durs qui "balayent" la nourriture de l'eau.
Diese sind mit kleinen, harten Haaren bedeckt, die das Essen aus dem Wasser "fegen".
Esse sono coperte da piccoli peli duri che "spazzano" il cibo dall'acqua.
Isso economiza muita energia, em comparação com a captura ativa de alimentos.
This|saves|a lot of|energy|in|comparison|with|the|capture|active|of|food
isso|es spart|viel|Energie|in|Vergleich|mit|der|Fang|aktive|von|Nahrungsmitteln
cela|économise|beaucoup|énergie|en|comparaison|avec|la|capture|active|d'|aliments
eso|ahorra|mucha|energía|en|comparación|con|la|captura|activa|de|alimentos
questo|risparmia|molta|energia|in|confronto|con|la|cattura|attiva|di|cibo
This saves a lot of energy compared to actively capturing food.
Esto ahorra mucha energía, en comparación con la captura activa de alimentos.
Cela économise beaucoup d'énergie, par rapport à la capture active de nourriture.
Das spart viel Energie im Vergleich zur aktiven Nahrungsaufnahme.
Questo fa risparmiare molta energia, rispetto alla cattura attiva del cibo.
Para peixes carnívoros, é muito mais difícil encontrar comida, já que presas vivas são bem
For|fish|carnivorous|it is|much|more|difficult|to find|food|already|than|prey|alive|are|well
für|Fische|Raubfische|es ist|sehr|mehr|schwierig|finden|Nahrung|schon|da|Beute|lebendig|sie sind|ziemlich
pour|poissons|carnivores|il est|très|plus|difficile|trouver|nourriture|déjà|que|proies|vivantes|sont|assez
para|peces|carnívoros|es|muy|más|difícil|encontrar|comida|ya|que|presas|vivas|son|bastante
per|pesci|carnivori|è|molto|più|difficile|trovare|cibo|già|che|prede|vive|sono|abbastanza
For carnivorous fish, it is much harder to find food, since live prey is quite
Para los peces carnívoros, es mucho más difícil encontrar comida, ya que las presas vivas son bastante
Pour les poissons carnivores, il est beaucoup plus difficile de trouver de la nourriture, car les proies vivantes sont assez
Für fleischfressende Fische ist es viel schwieriger, Nahrung zu finden, da lebende Beute hier unten ziemlich
Per i pesci carnivori, è molto più difficile trovare cibo, dato che le prede vive sono piuttosto
raras aqui embaixo. Então os caçadores têm de agarrar a vítima perfeitamente já no primeiro
rare|here|below|So|the|hunters|have|to|catch|the|victim|perfectly|already|on|first
|||also|die|Jäger|sie müssen|zu|fangen|die|Opfer|perfekt|schon|im|ersten
|||alors|les|chasseurs|ils doivent|de|attraper|la|victime|parfaitement|déjà|au|premier
raras|aquí|abajo||||||||||||
rare|qui|||||||||||||
rare down here. So hunters have to catch the victim perfectly on the first
raras aquí abajo. Entonces los cazadores tienen que atrapar a la víctima perfectamente ya en el primer
rares ici en bas. Donc, les chasseurs doivent attraper la victime parfaitement dès la première
selten ist. Daher müssen die Jäger ihr Opfer beim ersten
rare qui sotto. Quindi i cacciatori devono afferrare la vittima perfettamente già al primo
ataque, senão, ela escapará na escuridão. Muitos predadores do mar profundo têm vários
attack|otherwise|she|will escape|in|darkness|Many|predators|of|sea|deep|have|several
|sonst|sie|sie wird entkommen|in der|Dunkelheit|viele|Räuber|aus dem|Meer|tief|sie haben|mehrere
attaque|sinon|elle|elle s'échappera|dans|obscurité|beaucoup de|prédateurs|des|mer|profond|ils ont|plusieurs
ataque|sino|ella|escapará|en|oscuridad|muchos|depredadores|del|mar|profundo|tienen|varios
attacco|altrimenti|essa|scapperà|nell'|oscurità|molti|predatori|degli|mare|profondo|hanno|diversi
attack, otherwise, it will escape into the darkness. Many deep-sea predators have several
ataque, de lo contrario, escapará en la oscuridad. Muchos depredadores del mar profundo tienen varios
attaque, sinon, elle s'échappera dans l'obscurité. De nombreux prédateurs des profondeurs marines ont plusieurs
Angriff perfekt erwischen, sonst entkommt es in der Dunkelheit. Viele Räuber der Tiefsee haben mehrere
attacco, altrimenti, essa scapperà nell'oscurità. Molti predatori del mare profondo hanno diversi
conjuntos de dentes longos e mortíferos. Como o peixe-víbora, que usa suas longas presas para
sets|of|teeth|long|and|deadly|Like|the||viper|that|uses|its|long|fangs|to
Gruppen|von|Zähnen|langen|und|tödlichen|wie|der|Fisch|Viper|der|benutzt|seine|langen|Fangzähne|um zu
ensembles|de|dents|longs|et|mortels|Comme|le|poisson||qui|utilise|ses|longues|crocs|pour
conjuntos|de|dientes|largos|y|mortales|como|el|||que|usa|sus|largas|colmillos|para
insiemi|di|denti|lunghi|e|mortali|come|il|||che|usa|le sue|lunghe|zanne|per
sets of long and deadly teeth. Like the viperfish, which uses its long fangs to
conjuntos de dientes largos y mortales. Como el pez víbora, que usa sus largas colmillos para
ensembles de dents longues et mortelles. Comme le poisson-vipère, qui utilise ses longues dents pour
lange und tödliche Zahnreihen. Wie der Schlangenaal, der seine langen Reißzähne benutzt, um
insiemi di denti lunghi e mortali. Come il pesce-vipera, che usa i suoi lunghi denti per
prender até vítimas grandes e engoli-las inteiras. Ou o tubarão-cobra, com seu impressionante
catch|even|victims|large|and|swallow||whole|Or|the|shark|snake|with|its|impressive
fangen|bis|Opfer|große|und|verschlingen||ganz||der|||mit|seinem|beeindruckenden
attraper|même|victimes|grandes|et|||entières|Ou|le||serpent|avec|son|impressionnant
atrapar|incluso|víctimas|grandes|y|||enteras|||tiburón||||
afferrare|anche|vittime|grandi|e|||intere|||||||
catch even large prey and swallow them whole. Or the cookiecutter shark, with its impressive
atrapar incluso víctimas grandes y tragarlas enteras. O el tiburón cobra, con su impresionante
attraper même de grandes proies et les avaler entières. Ou le requin-serpent, avec son impressionnant
sogar große Beute zu fangen und sie ganz zu verschlingen. Oder der Schlangenhai, mit seinem beeindruckenden
catturare anche prede grandi e inghiottirle intere. O lo squalo-serpente, con il suo impressionante
conjunto de 300 dentes, que são curvados para trás para prender as vítimas na sua boca.
set|of|teeth|that|are|curved|to|back|to|catch|the|victims|in|their|mouth
Gruppe|von|Zähnen|die|sind|gebogen|um zu|zurück|um zu|fangen|die|Opfer|in|seinem|Mund
ensemble|de|dents|qui|sont|courbés|pour|arrière|pour|attraper|les|victimes|dans|sa|bouche
conjunto|de|dientes|que|son|curvados|para|atrás|para|atrapar|las|víctimas|en|su|boca
insieme|di|denti|che|sono|curvati|per||per|afferrare|le|vittime|nella|la sua|bocca
set of 300 teeth, which are curved backward to trap prey in its mouth.
conjunto de 300 dientes, que están curvados hacia atrás para atrapar a las víctimas en su boca.
ensemble de 300 dents, qui sont courbées vers l'arrière pour attraper les proies dans sa bouche.
Set von 300 Zähnen, die nach hinten gebogen sind, um die Beute in seinem Maul festzuhalten.
insieme di 300 denti, che sono curvati all'indietro per trattenere le prede nella sua bocca.
Mergulhamos ainda mais fundo, abaixo da marca de 3.800 m, tão profundo quanto o túmulo do Titanic.
We dove|even|deeper|deep|below|the|mark|of|m|as|deep|as|the|grave|of|Titanic
wir tauchten|noch|tiefer|in die Tiefe|unter|der|Marke|von|m|so|tief|wie|das|Grab|des|Titanic
Nous avons plongé|encore|plus|profond|en dessous|de la|marque|de|mètre|si|profond|que|le|tombe|du|Titanic
buceamos|aún|más|profundo|debajo|de la|marca|de|m|tan|profundo|como|el|tumba|del|Titanic
siamo immersi|ancora|più|in profondità|sotto|la|soglia|di|m|così|profondo|quanto|il|sepolcro|del|Titanic
We dive even deeper, below the 3,800 m mark, as deep as the grave of the Titanic.
Nos sumergimos aún más profundo, por debajo de la marca de 3.800 m, tan profundo como la tumba del Titanic.
Nous avons plongé encore plus profondément, en dessous de la marque de 3 800 m, aussi profond que la tombe du Titanic.
Wir tauchten noch tiefer, unter die Marke von 3.800 m, so tief wie das Grab des Titanic.
Siamo scesi ancora più in profondità, sotto la soglia di 3.800 m, così profondo quanto la tomba del Titanic.
Estamos agora em profundidades abissais. Aqui a vida acontece em câmera lenta.
We are|now|in|depths|abyssal|Here|the|life|happens|in|camera|slow
wir sind|jetzt|in|Tiefen|abyssalen|hier|das|Leben|passiert|in|Kamera|langsam
nous sommes|maintenant|dans|profondeurs|abyssales|ici|la|vie|se passe|en|caméra|lente
estamos|ahora|en|profundidades|abisales|aquí|la|vida|sucede|en|cámara|lenta
siamo|ora|in|profondità|abissali|qui|la|vita|accade|in|telecamera|lenta
We are now in abyssal depths. Here, life happens in slow motion.
Ahora estamos en profundidades abisales. Aquí la vida ocurre en cámara lenta.
Nous sommes maintenant dans des profondeurs abyssales. Ici, la vie se déroule au ralenti.
Wir sind jetzt in abgründigen Tiefen. Hier geschieht das Leben in Zeitlupe.
Siamo ora in profondità abissali. Qui la vita avviene al rallentatore.
Preservar cada fração de energia é crucial para a sobrevivência.
Preserving|each|fraction|of|energy|is|crucial|for|the|survival
Bewahren|jede|Fraktion|von|Energie|ist|entscheidend|für|das|Überleben
préserver|chaque|fraction|d'|énergie|c'est|crucial|pour|la|survie
preservar|cada|fracción|de|energía|es|crucial|para|la|supervivencia
preservare|ogni|frazione|di|energia|è|cruciale|per|la|sopravvivenza
Preserving every fraction of energy is crucial for survival.
Preservar cada fracción de energía es crucial para la supervivencia.
Préserver chaque fraction d'énergie est crucial pour la survie.
Jede Energieeinheit zu bewahren ist entscheidend für das Überleben.
Preservare ogni frazione di energia è cruciale per la sopravvivenza.
Tudo aqui paira imóvel ou nada de forma lenta e elegante. O único momento em que os animais que
Everything|here|hovers|motionless|or|nothing|in|a way|slow|and|elegant|The|only|moment|in|that|the|animals|
alles|hier|schwebt|unbeweglich|oder|alles|auf|Weise|langsam|und|elegant|der|einzige|Moment|in|dass|die|Tiere|die
tout|ici|flotte|immobile|ou|tout|de|manière|lente|et|élégante|le|seul|moment|où|que|les|animaux|qui
todo|aquí|flota|inmóvil|o|nada|de|manera|lenta|y|elegante|el|único|momento|en|que|los|animales|que
tutto|qui|aleggia|immobile|o|nulla|di|modo|lenta|e|elegante|l'|unico|momento|in|cui|gli|animali|che
Everything here hovers motionless or moves slowly and elegantly. The only moment when the animals that
Todo aquí flota inmóvil o nada de forma lenta y elegante. El único momento en que los animales que
Tout ici flotte immobile ou se déplace lentement et élégamment. Le seul moment où les animaux qui
Alles hier schwebt unbeweglich oder bewegt sich langsam und elegant. Der einzige Moment, in dem die Tiere, die
Tutto qui rimane immobile o si muove in modo lento ed elegante. L'unico momento in cui gli animali che
vivem nesta zona se movem rapidamente é quando têm que escapar do perigo.
live|in this|area|themselves|move|quickly|it is|when|they have|to|escape|from|danger
leben|in dieser|Zone|sich|bewegen|schnell|ist|wenn|sie haben|dass|entkommen|aus|Gefahr
vivent|dans cette|zone|se|déplacent|rapidement|c'est|quand|ils doivent|que|échapper|au|danger
viven|en esta|zona|se|mueven|rápidamente|es|cuando|tienen|que|escapar|del|peligro
vivono|in questa|zona|si|muovono|rapidamente|è|quando|devono|che|fuggire|dal|pericolo
live in this zone move quickly is when they have to escape danger.
viven en esta zona se mueven rápidamente es cuando tienen que escapar del peligro.
vivent dans cette zone se déplacent rapidement, c'est quand ils doivent échapper au danger.
in dieser Zone leben, sich schnell bewegen, ist, wenn sie vor Gefahr fliehen müssen.
vivono in questa zona si muovono rapidamente è quando devono scappare dal pericolo.
Como o polvo-dumbo, que rema com suas barbatanas que parecem orelhas, ou o peixe-granadeiro,
Like|the|octopus|dumbo|that|swims|with|its|fins|that|look like|ears|or|the||grenadier
wie|der|Krake|Dumbo|der|er rudert|mit|seinen|Flossen|die|sie sehen aus|Ohren|oder|der||Granatfisch
comme|le||dumbo|qui|rame|avec|ses|nageoires|qui|semblent|oreilles|ou|le||poisson-grenadier
como|el|pulpo|dumbo|que|rema|con|sus|aletas|que|parecen|orejas|o|||
come|il|||che|remare|con|le sue|pinne|che|sembrano|orecchie|o|||
Like the dumbo octopus, which swims with its ear-like fins, or the grenadier fish,
Como el pulpo dumbo, que rema con sus aletas que parecen orejas, o el pez granadero,
Comme le poulpe dumbo, qui rame avec ses nageoires qui ressemblent à des oreilles, ou le poisson-grenade,
Wie der Dumbo-Oktopus, der mit seinen flossenartigen Ohren rudert, oder der Anglerfisch,
Come il polpo-dumbo, che remiga con le sue pinne che sembrano orecchie, o il pesce-granadeiro,
com suas lentas batidas de cauda. A 4.000 m finalmente tocamos o solo novamente:
with|its|slow|beats|of|tail|At|meters|finally|we touched|the|ground|again
mit|seinen|langsamen|Schlägen|mit|Schwanz|Auf|m|endlich|wir berührten|den|Boden|wieder
avec|ses|lentes|coups|de|queue|à|m|enfin|avons touché|le|sol|à nouveau
con|sus|lentas|golpes|de|cola|A|m|finalmente|tocamos|el|suelo|nuevamente
con|le sue|lente|battiti|di|coda|a|m|finalmente|toccammo|il|suolo|di nuovo
with its slow tail beats. At 4,000 m we finally touch the ground again:
con sus lentos movimientos de cola. A 4.000 m finalmente tocamos el suelo nuevamente:
avec ses battements de queue lents. À 4 000 m, nous touchons enfin le sol à nouveau :
mit seinen langsamen Schwanzschlägen. In 4.000 m erreichen wir schließlich wieder den Boden:
con le sue lente battute di coda. A 4.000 m finalmente tocchiamo di nuovo il suolo:
a planície abissal. Ela é coberta de lama cinzenta e pedras cobertas com os restos de neve marinha
the|abyssal plain|abyssal|It|is|covered|with|mud|gray|and|stones|covered|with|the|remains|of|snow|marine
die|Ebene|abyssale|sie|sie ist|bedeckt|mit|Schlamm|grauen|und|Steinen|bedeckt|mit|den|Überresten|von|Schnee|Meeres
la|plaine|abyssale|elle|est|couverte|de|boue|grise|et|pierres|couvertes|avec|les|restes|de|neige|marine
la|llanura|abisal|ella|es|cubierta|de|lodo|gris|y|piedras|cubiertas|con|los|restos|de|nieve|marina
a|pianura|abissale|essa|è|coperta|di|fango|grigia|e|pietre|coperte|con|i|resti|di|neve|marina
the abyssal plain. It is covered with gray mud and stones covered with the remains of marine snow.
la llanura abisal. Está cubierta de barro gris y piedras cubiertas con los restos de nieve marina
la plaine abyssale. Elle est recouverte de boue grise et de pierres recouvertes des restes de neige marine
die abyssale Ebene. Sie ist mit grauem Schlamm und Steinen bedeckt, die mit den Überresten von Meereis bedeckt sind,
la pianura abissale. È coperta di fango grigio e pietre coperte dai resti di neve marina
que são consumidos por animais, como pepinos do mar, camarões, ouriços e vermes marinhos.
that|are|consumed|by|animals|such as|sea cucumbers|of|sea|shrimp|sea urchins|and|worms|marine
die|sie sind|konsumiert|von|Tieren|wie|Gurken|aus dem|Meer|Garnelen|Seeigeln|und|Würmern|Meeres
qui|sont|consommés|par|animaux|comme|concombres|de|mer|crevettes|oursins|et|vers|marins
que|son|consumidos|por|animales|como|pepinos|de|mar|camarones|erizos|y|gusanos|marinos
che|sono|consumati|da|animali|come|cetrioli|di|mare|gamberi|ricci|e|vermi|marini
These are consumed by animals such as sea cucumbers, shrimp, sea urchins, and marine worms.
que son consumidos por animales, como pepinos de mar, camarones, erizos y gusanos marinos.
qui sont consommés par des animaux, comme des concombres de mer, des crevettes, des oursins et des vers marins.
die von Tieren wie Seegurken, Garnelen, Seeigeln und Meereswürmern verzehrt werden.
che vengono consumati da animali, come cetrioli di mare, gamberi, ricci e vermi marini.
Em algumas regiões do fundo do mar, pode-se ver pequenos depósitos escuros de minerais.
In|some|regions|of|bottom|of|sea|||see|small|deposits|dark|of|minerals
in|einigen|Regionen|des|Grund|des|Meeres|||sehen|kleine|Ablagerungen|dunkle|aus|Mineralien
dans|certaines|régions|du|fond|de|mer|||voir|petits|dépôts|sombres|de|minéraux
en|algunas|regiones|del|fondo|del|mar|||ver|pequeños|depósitos|oscuros|de|minerales
in|alcune|regioni|del|fondo|del|mare|||vedere|piccoli|depositi|scuri|di|minerali
In some regions of the ocean floor, small dark deposits of minerals can be seen.
En algunas regiones del fondo del mar, se pueden ver pequeños depósitos oscuros de minerales.
Dans certaines régions du fond marin, on peut voir de petits dépôts sombres de minéraux.
In einigen Regionen des Meeresbodens kann man kleine dunkle Ablagerungen von Mineralien sehen.
In alcune regioni del fondo marino, si possono vedere piccoli depositi scuri di minerali.
Isso são nódulos de manganês. Corais e esponjas os utilizam
This|are|nodules|of|manganese|Corals|and|sponges|them|use
das|sind|Knollen|aus|Mangan|Korallen|und|Schwämme|sie|nutzen
cela|ce sont|nodules|de|manganèse|coraux|et|éponges|les|utilisent
eso|son|nódulos|de|manganeso|corales|y|esponjas|los|utilizan
questo|sono|noduli|di|manganese|coralli|e|spugne|li|usano
These are manganese nodules. Corals and sponges use them
Estos son nódulos de manganeso. Los corales y esponjas los utilizan
Ce sont des nodules de manganèse. Les coraux et les éponges les utilisent
Das sind Manganknollen. Korallen und Schwämme nutzen sie
Questi sono noduli di manganese. I coralli e le spugne li utilizzano
para se ancorar no fundo do mar. Embora a vida seja escassa nas profundezas do oceano,
to|itself|anchor|in the|bottom|of|sea|Although|the|life|is|scarce|in the|depths|of|ocean
um|sich|verankern|auf dem|Grund|des|Meeres|obwohl|das|Leben|ist|rar|in den|Tiefen|des|Ozeans
pour|se|ancrer|dans|fond|de|mer|bien que|la|vie|soit|rare|dans les|profondeurs|de|océan
para|se|anclar|en|fondo|del|mar|aunque|la|vida|sea|escasa|en las|profundidades|del|océano
per|si|ancorarsi|nel|fondo|del|mare|anche se|la|vita|sia|scarsa|nelle|profondità|dell'|oceano
to anchor themselves to the ocean floor. Although life is scarce in the depths of the ocean,
para anclarse en el fondo del mar. Aunque la vida es escasa en las profundidades del océano,
pour s'ancrer au fond de la mer. Bien que la vie soit rare dans les profondeurs de l'océan,
um sich am Meeresboden festzuhalten. Obwohl das Leben in den Tiefen des Ozeans spärlich ist,
per ancorarsi al fondo marino. Anche se la vita è scarsa nelle profondità dell'oceano,
mesmo aqui embaixo existem oásis. Nos vales das grandes fendas,
even|here|below|there are|oases|In the|valleys|of the|large|fissures
sogar|hier|unten|gibt es|Oasen|in den|Tälern|der|großen|Spalten
même|ici|en bas|il existe|oasis|dans les|vallées|des|grandes|fissures
incluso|aquí|abajo|existen|oasis|en los|valles|de las|grandes|grietas
anche|qui|sotto|esistono|oasi|nelle|valli|delle|grandi|fessure
even down here there are oases. In the valleys of the great fissures,
incluso aquí abajo existen oasis. En los valles de las grandes fisuras,
même ici en bas, il existe des oasis. Dans les vallées des grandes failles,
gibt es selbst hier unten Oasen. In den Tälern der großen Spalten,
anche qui sotto ci sono oasi. Nelle valli delle grandi fessure,
onde as placas tectônicas estão se separando, o magma aquece a água do mar e cria jatos escuros
where|the|plates|tectonic|are|themselves|separating|the|magma|heats|the|water|of|sea|and|creates|jets|dark
wo|die|Platten|tektonischen|sie sind|sich|trennen|das|Magma|es erhitzt|das|Wasser|des|Meeres|und|es schafft|Strahlen|dunkle
où|les|plaques|tectoniques|sont|se|séparant|le|magma|chauffe|l'|eau|de|mer|et|crée|jets|sombres
donde|las|placas|tectónicas|están|se|separando|el|magma|calienta|el|agua|del|mar|y|crea|chorros|oscuros
dove|le|placche|tettoniche|stanno|si|separando|il|magma|riscalda|l'|acqua|del|mare|e|crea|getti|scuri
where tectonic plates are separating, magma heats the seawater and creates dark jets
donde las placas tectónicas se están separando, el magma calienta el agua del mar y crea chorros oscuros
où les plaques tectoniques se séparent, le magma chauffe l'eau de mer et crée des jets sombres
wo sich die tektonischen Platten trennen, erhitzt das Magma das Meerwasser und erzeugt dunkle Strahlen
dove le placche tettoniche si stanno separando, il magma riscalda l'acqua di mare e crea getti scuri
de água e minerais que ultrapassam os 400 graus celsius, formando elaboradas chaminés e torres.
of|water|and|minerals|that|exceed|the|degrees|celsius|forming|elaborate|chimneys|and|towers
aus|Wasser|und|Mineralien|die|sie überschreiten|die|Grad|Celsius|bildend|aufwendige|Schornsteine|und|Türme
d'|eau|et|minéraux|qui|dépassent|les|degrés|Celsius|formant|élaborées|cheminées|et|tours
de|agua|y|minerales|que|superan|los|grados|celsius|formando|elaboradas|chimeneas|y|torres
di|acqua|e|minerali|che|superano|i|gradi|Celsius|formando|elaborate|fumarole|e|torri
of water and minerals that exceed 400 degrees Celsius, forming elaborate chimneys and towers.
de agua y minerales que superan los 400 grados Celsius, formando elaboradas chimeneas y torres.
d'eau et de minéraux qui dépassent les 400 degrés Celsius, formant des cheminées et des tours élaborées.
aus Wasser und Mineralien, die über 400 Grad Celsius erreichen und ausgeklügelte Schornsteine und Türme bilden.
di acqua e minerali che superano i 400 gradi Celsius, formando elaborate fumarole e torri.
As bactérias extremófilas usam os minerais para criar substâncias
The|bacteria|extremophiles|use|the|minerals|to|create|substances
die|Bakterien|extremophilen|sie verwenden|die|Mineralien|um|um zu schaffen|Substanzen
les|bactéries|extrêmophiles|utilisent|les|minéraux|pour|créer|substances
las|bacterias|extremófilas|usan|los|minerales|para|crear|sustancias
le|batteri|estremofile|usano|i|minerali|per|creare|sostanze
Extremophile bacteria use the minerals to create substances
Las bacterias extremófilas utilizan los minerales para crear sustancias
Les bactéries extrêmophiles utilisent les minéraux pour créer des substances
Die extremophilen Bakterien nutzen die Mineralien, um Substanzen zu erzeugen
I batteri estremofili usano i minerali per creare sostanze
orgânicas que são a base para ecossistemas únicos. À medida que descemos mais, chegamos ao ponto mais
organic|that|are|the|basis|for|ecosystems|unique|As|measure|that|we descend|further|we reach|to the|point|most
organische|die|sie sind|die|Grundlage|für|Ökosysteme|einzigartige|während|Maß|das|wir hinuntergehen|weiter|wir erreichen|zu dem|Punkt|tiefste
organiques|qui|sont|la|base|pour|écosystèmes|uniques|à|mesure|que|nous descendons|plus|nous arrivons|au|point|plus
orgánicas|que|son|la|base|para|ecosistemas|únicos|a medida que|medida|que|descendemos|más|llegamos|al|punto|más
organiche|che|sono|la|base|per|ecosistemi|unici|man mano che|misura|che|scendiamo|di più|arriviamo|al|punto|più
that are the basis for unique ecosystems. As we go deeper, we reach the deepest point.
orgánicas que son la base para ecosistemas únicos. A medida que descendemos más, llegamos al punto más
organiques qui sont la base d'écosystèmes uniques. À mesure que nous descendons plus, nous atteignons le point le plus
organischen Ursprungs, die die Grundlage für einzigartige Ökosysteme bilden. Wenn wir weiter hinuntergehen, erreichen wir den tiefsten Punkt.
organiche che sono la base per ecosistemi unici. Man mano che scendiamo di più, arriviamo al punto più
profundo da planície abissal, a 6.000 metros. Esse é ponto mais profundo da maior parte do
deep|of|plain|abyssal|at|meters|This|is|point|most|deep|of|greater|part|of
tief|von|Ebene|abyssal|auf|Meter|dieser|ist|Punkt|tiefste|tief|von|größten|Teil|des
profond|de|plaine|abyssale|à|mètres|ce|est|point|plus|profond|de|plus grand|partie|des
profundo|de la|llanura|abisal|a|metros|este|es|punto|más|profundo|de la|mayor|parte|de
profondo|dalla|pianura|abissale|a|metri|questo|è|punto|più|profondo|della|maggiore|parte|degli
deep in the abyssal plain, at 6,000 meters. This is the deepest point of most of the
profundo de la llanura abisal, a 6.000 metros. Este es el punto más profundo de la mayor parte del
profond de la plaine abyssale, à 6 000 mètres. C'est le point le plus profond de la plupart des
tiefen der abyssalen Ebene, in 6.000 Metern. Dies ist der tiefste Punkt der meisten
profondo della pianura abissale, a 6.000 metri. Questo è il punto più profondo della maggior parte del
fundo do mar. Mas para chegarmos ao ponto realmente mais profundo
bottom|of|sea|But|to|us to reach|to the|point|really|most|deep
Grund|des|Meeres|aber|um|wir ankommen|zu dem|Punkt|wirklich|tiefsten|tief
fond|de|mer|mais|pour|arriver|au|point|vraiment|plus|profond
fondo|de|mar|pero|para|llegar|al|punto|realmente|más|profundo
fondo|del|mare|ma|per|arrivare|al|punto|realmente|più|profondo
ocean floor. But to reach the truly deepest point
fondo del mar. Pero para llegar al punto realmente más profundo
fonds marins. Mais pour atteindre le point vraiment le plus profond
Meeresböden. Aber um zum wirklich tiefsten Punkt
fondo del mare. Ma per arrivare al punto realmente più profondo
dos oceanos, este é apenas o meio do caminho. Vamos entrar na zona hadal, o submundo do mar,
of|oceans|this|is|only|the|halfway|of|journey|We will|enter|in the|zone|hadal|the|underworld|of|sea
||dieser|ist|nur|der|Mitte|des|Weg|wir werden|eintreten|in die|Zone|hadal|die|Unterwelt|des|Meeres
des|océans|ce|est|seulement|le|milieu|de|chemin|nous allons|entrer|dans|zone|hadale|le|sous-monde|de|mer
de los|océanos|este|es|solo|el|medio|de|camino|vamos|entrar|en la|zona|hadal|el|inframundo|de|mar
degli|oceani|questo|è|solo|il|mezzo|del|cammino|andiamo|entrare|nella|zona|hadale|il|sottosopra|del|mare
of the oceans, this is only the halfway point. We will enter the hadal zone, the underworld of the sea,
de los océanos, este es solo el medio del camino. Vamos a entrar en la zona hadal, el inframundo del mar,
des océans, ce n'est que le milieu du chemin. Nous allons entrer dans la zone hadale, le sous-monde de la mer,
der Ozeane zu gelangen, ist dies nur die Hälfte des Weges. Wir werden in die hadale Zone eintreten, die Unterwelt des Meeres,
degli oceani, questo è solo a metà strada. Entreremo nella zona hadale, il sottosuolo del mare,
que consiste em trincheiras longas e estreitas que representam apenas cerca de 0,25% dos oceanos e
that|consists|of|trenches|long|and|narrow|that|represent|only|about|of|of the|oceans|and
die|besteht|aus|Gräben|langen|und|engen|die|repräsentieren|nur|etwa|von|der|Ozeane|
qui|consiste|en|tranchées|longues|et|étroites|qui|représentent|seulement|environ|de|des|océans|
que|consiste|en|trincheras|largas|y|estrechas|que|representan|solo|cerca|de|de los|océanos|
che|consiste|in|trincee|lunghe|e|strette|che|rappresentano|solo|circa|di|degli|oceani|
which consists of long, narrow trenches that represent only about 0.25% of the oceans and
que consiste en trincheras largas y estrechas que representan solo alrededor del 0,25% de los océanos y
qui consiste en des tranchées longues et étroites représentant seulement environ 0,25 % des océans et
die aus langen und schmalen Gräben besteht, die nur etwa 0,25 % der Ozeane ausmachen und
che consiste in trincee lunghe e strette che rappresentano solo circa lo 0,25% degli oceani e
estão entre os ambientes mais extremos da Terra. Apenas extremófilos existem aqui,
are|among|the|environments|most|extreme|of|Earth|Only|extremophiles|exist|here
sie sind|zwischen|die|Umgebungen|extremsten|extrem|der|Erde|nur|Extremophile|sie existieren|hier
ils sont|entre|les|environnements|plus|extrêmes|de|Terre||extrêmophiles||
están|entre|los|ambientes|más|extremos|de la|Tierra|solo|extremófilos|existen|aquí
sono|tra|gli|ambienti|più|estremi|della|Terra|solo|estremofili|esistono|qui
are among the most extreme environments on Earth. Only extremophiles exist here,
están entre los ambientes más extremos de la Tierra. Solo existen extremófilos aquí,
sont parmi les environnements les plus extrêmes de la Terre. Seules des extrêmophiles existent ici,
sind unter den extremsten Umgebungen der Erde. Hier existieren nur Extremophile,
sono tra gli ambienti più estremi della Terra. Solo estremofili esistono qui,
como o etéreo peixe-caracol, que detém o recorde de peixe que vive em maior
like|the|ethereal|fish|snail|that|holds||record||fish||lives|in|greatest
wie|der|ätherische|Fisch|Schnecke|der|hält|||von|||||
||éthéré||escargot||détient||||||||
como|el|etéreo|pez||que||||de|||||
come|il|etereo|pesce||che||||di|||||
like the ethereal snailfish, which holds the record for the deepest living fish ever seen, at about 8,000 meters.
como el etéreo pez caracol, que tiene el récord del pez que vive a mayor
comme le poisson-escargot éthéré, qui détient le record du poisson vivant à la plus grande
wie der ätherische Schneckenfisch, der den Rekord für den tiefsten lebenden Fisch hält,
come il pesce-lumaca etereo, che detiene il record di pesce che vive a maggiore
profundidade já visto, a cerca de 8.000 metros. Passamos por pedras negras pontiagudas e afiadas
depth|already|seen|at|around|of|meters|We passed|through|stones|black|sharp|and|sharp
|||||||wir passieren|über|Steine|schwarze|spitzige|und|scharfe
profondeur|déjà|vu|à|environ|de|mètres||||noires|pointues||tranchantes
|||||||pasamos|por|piedras|negras|puntiagudas|y|afiladas
|||||||passiamo|attraverso|pietre|nere|appuntite|e|affilate
We passed by sharp, jagged black rocks as we descended to over 10,000 meters, until we reached the final slope.
profundidad jamás visto, a unos 8.000 metros. Pasamos por piedras negras puntiagudas y afiladas
profondeur jamais vue, à environ 8 000 mètres. Nous passons par des pierres noires pointues et tranchantes
in einer Tiefe von etwa 8.000 Metern. Wir passieren spitze und scharfe schwarze Steine,
profondità mai visto, a circa 8.000 metri. Passiamo attraverso pietre nere appuntite e affilate
à medida que afundamos para mais de 10.000 metros, até chegarmos à inclinação final.
as|we|that|descend|to|more|than|meters|until|we reach|to the|slope|final
als|Maß|dass|wir sinken|auf|mehr|als|Metern|bis|wir ankommen|an die|Neigung|endgültig
à|mesure|que|nous plongeons|à|plus|de|mètres|jusqu'à|nous arrivons|à|pente|final
a|medida|que|hundimos|a|más|de|metros|hasta|llegar|a la|inclinación|final
mentre|misura|che|affondiamo|a|più|di|metri|fino|ad arrivare|alla|pendenza|finale
A trench within the great Mariana Trench, with gently sloping sides that frame a depression about 1,600 meters wide.
a medida que nos hundimos a más de 10.000 metros, hasta llegar a la inclinación final.
alors que nous plongeons à plus de 10 000 mètres, jusqu'à atteindre la pente finale.
während wir auf über 10.000 Meter abtauchen, bis wir die letzte Neigung erreichen.
mentre affondiamo a oltre 10.000 metri, fino a raggiungere la pendenza finale.
Uma trincheira dentro da grande Fossa das Marianas, com lados levemente inclinados que
A|trench|inside|of the|great|Trench|of the|Marianas|with|sides|slightly|inclined|that
ein|Graben|innerhalb|der|großen|Graben|der|Marianen|mit|Seiten|leicht|geneigt|die
une|tranchée|à l'intérieur|de la|grande|fosse|des|Mariannes|avec|côtés|légèrement|inclinés|qui
una|trinchera|dentro|de la|gran|fosa|de las|Marianas|con|lados|levemente|inclinados|que
una|trincea|dentro|della|grande|fossa|delle|Marianne|con|lati|leggermente|inclinati|che
We have arrived. The deepest point:
Una trinchera dentro de la gran Fosa de las Marianas, con lados levemente inclinados que
Une tranchée dans la grande fosse des Mariannes, avec des côtés légèrement inclinés qui
Ein Graben in der großen Marianengraben, mit leicht geneigten Seiten, die
Una trincea all'interno della grande Fossa delle Marianne, con lati leggermente inclinati che
enquadram uma depressão com cerca de 1.600 metros de largura. Chegamos. O ponto mais profundo:
frame|a|depression|with|about|of|meters|of|width|We arrived|The|point|most|deep
umrahmen|eine|Senke|mit|etwa|von|Metern|in|Breite|wir sind angekommen|der|Punkt|tiefste|tief
encadrent|une|dépression|avec|environ|de|mètres|de|largeur|nous sommes arrivés||||
enmarcan|una|depresión|con|cerca|de|metros|de|ancho|llegamos|el|punto|más|profundo
inquadrano|una|depressione|con|circa|di|metri|di|larghezza|siamo arrivati|il|punto|più|profondo
they frame a depression about 1,600 meters wide. We have arrived. The deepest point:
enmarcan una depresión de aproximadamente 1.600 metros de ancho. Hemos llegado. El punto más profundo:
encadrent une dépression d'environ 1.600 mètres de large. Nous sommes arrivés. Le point le plus profond :
eine Senke von etwa 1.600 Metern Breite umrahmen. Wir sind angekommen. Der tiefste Punkt:
incorniciano una depressione di circa 1.600 metri di larghezza. Siamo arrivati. Il punto più profondo:
A Depressão Challenger. 11.000 metros abaixo da superfície.
The|Depression|Challenger|meters|below|of the|surface
der|Depression|Challenger|||des|
la|dépression|Challenger|mètres|en dessous|de la|surface
la|depresión|Challenger|metros|abajo|de la|superficie
la|depressione|Challenger|metri|sotto|della|superficie
The Challenger Deep. 11,000 meters below the surface.
La Depresión Challenger. 11.000 metros por debajo de la superficie.
La dépression Challenger. 11.000 mètres sous la surface.
Die Challenger-Senke. 11.000 Meter unter der Oberfläche.
La Depressione Challenger. 11.000 metri sotto la superficie.
A pressão da água aqui é de 1.086 bar. Dar um mergulho aqui é como ter que equilibrar
||||||||||||||||balance
|||||||||||||wie|||
la|pressione|dell'|acqua|qui|è|di||dare|un|tuffo|qui|è|come|dover|che|bilanciare
The water pressure here is 1,086 bar. Diving here is like having to balance
La presión del agua aquí es de 1.086 bar. Hacer un buceo aquí es como tener que equilibrar
La pression de l'eau ici est de 1.086 bars. Plonger ici, c'est comme devoir équilibrer
Der Druck des Wassers hier beträgt 1.086 bar. Ein Tauchgang hier ist wie das Balancieren
La pressione dell'acqua qui è di 1.086 bar. Fare un tuffo qui è come dover bilanciare
1.800 elefantes em cima de você. Mas, mesmo aqui, a vida encontrou
elephants|on|top|of|you|But|even||the|life|found
Elefanten|auf|oben|von|dir|aber|selbst|hier|das|Leben|fand
éléphants|sur|dessus|de|toi|mais|même|ici|la|vie|a trouvé
elefantes|en|encima|de|ti|pero|incluso|aquí|la|vida|encontró
elefanti|sopra|cima|di|te|ma|anche|qui|la|vita|ha trovato
1,800 elephants on top of you. But even here, life has found
1.800 elefantes encima de ti. Pero, incluso aquí, la vida encontró
1.800 éléphants au-dessus de vous. Mais, même ici, la vie a trouvé
1.800 Elefanten über dir. Aber selbst hier hat das Leben einen Weg gefunden
1.800 elefanti sopra di te. Ma, anche qui, la vita ha trovato
uma maneira de se desenvolver. Junto de pepinos do mar, anfípodes brancos e rosa claro movem-se
a|way|to|reflexive pronoun|develop|Together|of|cucumbers|of|sea|amphipods|white|and|pink|light|move|
eine|Möglichkeit|zu|sich|entwickeln|zusammen|mit|Gurken|aus|Meer|Amphipoden|weißen|und|rosa|hell|bewegen|
une|manière|de|se|développer|avec|de|concombres|des|mer|amphipodes|blancs|et|rose|clair||
una|manera|de|se|desarrollar|junto|de|pepinos|de los|mar|anfípodes|blancos|y|rosa|claro||
un|modo|di|si|svilupparsi|insieme|a|cetrioli|di|mare|anfipodi|bianchi|e|rosa|chiaro||
a way to develop. Along with sea cucumbers, white and light pink amphipods move
una manera de desarrollarse. Junto a pepinos de mar, anfípodos blancos y rosa claro se mueven
un moyen de se développer. Avec des concombres de mer, des amphipodes blancs et rose clair se déplacent
sich zu entwickeln. Zusammen mit Seegurken bewegen sich weiße und hellrosa Amphipoden
un modo per svilupparsi. Insieme a cetrioli di mare, anfipodi bianchi e rosa chiaro si muovono
pela água. O tamanho deles é surpreendente. Embora seus primos de águas rasas tenham apenas
by|water|The|size|of them|is|surprising|Although|their|cousins|of|waters|shallow|have|only
durch|Wasser|Die|Größe|ihrer|ist|erstaunlich|obwohl|ihre|Verwandten|aus|Wasser|flachen|sie haben|nur
dans|eau|la|taille|d'eux|est|surprenante|bien que|leurs|cousins|de|eaux|peu profondes|ils aient|seulement
por|agua|el|tamaño|de ellos|es|sorprendente|aunque|sus|primos|de|aguas|poco profundas|tengan|solo
nell'|acqua|la|dimensione|loro|è|sorprendente|anche se|i loro|cugini|di|acque|basse|abbiano|solo
through the water. Their size is surprising. Although their shallow water cousins only have
por el agua. Su tamaño es sorprendente. Aunque sus primos de aguas poco profundas solo tienen
dans l'eau. Leur taille est surprenante. Bien que leurs cousins des eaux peu profondes mesurent seulement
durch das Wasser. Ihre Größe ist erstaunlich. Während ihre Verwandten in flachem Wasser nur
nell'acqua. La loro dimensione è sorprendente. Anche se i loro cugini delle acque poco profonde hanno solo
poucos centímetros de comprimento, a versão do mar profundo pode atingir até 30 cm. E além deles, há
few|centimeters|of|length|the|version|of|sea|deep|can|reach|up to|cm|And|beyond|them|there are
wenige|Zentimeter|lang|Länge|die|Version|aus|Meer|tief|sie kann|erreichen|bis|cm|und|außerdem|von ihnen|es gibt
peu de|centimètres||||||||||||et|en plus|d'eux|il y a
|||||||||||||y|además|de ellos|hay
|||||||||||||e|oltre|a loro|ci sono
a few centimeters long, the deep sea version can reach up to 30 cm. And besides them, there are
unos pocos centímetros de longitud, la versión de aguas profundas puede alcanzar hasta 30 cm. Y más allá de ellos, hay
quelques centimètres de long, la version des grandes profondeurs peut atteindre jusqu'à 30 cm. Et au-delà d'eux, il y a
einige Zentimeter lang sind, kann die Version aus der Tiefsee bis zu 30 cm erreichen. Und darüber hinaus gibt es
pochi centimetri di lunghezza, la versione del mare profondo può raggiungere fino a 30 cm. E oltre a loro, ci sono
outras coisas, flutuando elegantemente pela água: sacos plásticos que foram encontrados por
other|things|floating|elegantly|through the|water|bags|plastic|that|were|found|by
andere|Dinge|schwimmend|elegant|durch|Wasser|Tüten|Plastik|die|sie wurden|gefunden|von
d'autres|choses|flottant|élégamment|par|eau|sacs|plastiques|qui|ont été|trouvés|par
otras|cosas|flotando|elegantemente|por la|agua|bolsas|plásticos|que|fueron|encontrados|por
altre|cose|fluttuando|elegantemente|nell'|acqua|sacchi|di plastica|che|sono stati|trovati|da
other things, floating elegantly through the water: plastic bags that were found by
otras cosas, flotando elegantemente por el agua: bolsas de plástico que fueron encontradas por
d'autres choses, flottant élégamment dans l'eau : des sacs plastiques qui ont été trouvés par
andere Dinge, die elegant im Wasser treiben: Plastiktüten, die von
altre cose, che fluttuano elegantemente nell'acqua: sacchetti di plastica che sono stati trovati da
cientistas em 2018. Mesmo o lugar mais remoto da Terra não está a salvo da influência humana.
scientists|in|Even|the|place|most|remote|of the|Earth|not|is|the|safe|from|influence|human
Wissenschaftler|im|selbst|der|Ort|entfernteste|abgelegen|von|Erde|nicht|ist|die|sicher|vor|Einfluss|menschlich
scientifiques|en|Même|le|endroit|plus|éloigné|de|Terre|ne|est|à|à l'abri|de|influence|humaine
científicos|en|incluso|el|lugar|más|remoto|de la|Tierra|no|está|a|a salvo|de la|influencia|humana
||Anche|il|luogo|più|remoto|della|Terra|non|è|a|salvo|dall'|influenza|umana
scientists in 2018. Even the most remote place on Earth is not safe from human influence.
científicos en 2018. Incluso el lugar más remoto de la Tierra no está a salvo de la influencia humana.
des scientifiques en 2018. Même l'endroit le plus éloigné de la Terre n'est pas à l'abri de l'influence humaine.
Wissenschaftlern im Jahr 2018 gefunden wurden. Selbst der abgelegenste Ort der Erde ist nicht vor dem Einfluss des Menschen sicher.
scienziati nel 2018. Anche il luogo più remoto della Terra non è al sicuro dall'influenza umana.
Não há mais nada a fazer, e nosso oxigênio está se esgotando. Então, começamos nossa subida.
No|there is|more|nothing|to|do|and|our|oxygen|is|reflexive pronoun|running out|So|we started|our|ascent
nicht|es gibt|nichts||zu|tun|und|unser|Sauerstoff|ist|sich|erschöpfend|also|wir begannen|unseren|Aufstieg
ne pas|il y a|plus|rien|à|faire|et|notre|oxygène|est|en|épuisant|Alors|nous avons commencé|notre|ascension
no|hay|más|nada|a|hacer|y|nuestro|oxígeno|está|se|agotando|entonces|comenzamos|nuestra|subida
Non|c'è|più|niente|da|fare|e|il nostro|ossigeno|è|si|esaurendo|Quindi|abbiamo iniziato|la nostra|salita
There is nothing more to be done, and our oxygen is running out. So, we begin our ascent.
No hay nada más que hacer, y nuestro oxígeno se está agotando. Entonces, comenzamos nuestra subida.
Il n'y a plus rien à faire, et notre oxygène s'épuise. Alors, nous commençons notre ascension.
Es gibt nichts mehr zu tun, und unser Sauerstoff geht zur Neige. Also beginnen wir unseren Aufstieg.
Non c'è più nulla da fare, e il nostro ossigeno sta esaurendosi. Quindi, iniziamo la nostra risalita.
Depois de horas viajando sob completa escuridão, finalmente temos um vislumbre de luz. Chegamos
After|of|hours|traveling|under|complete|darkness|finally|we have|a|glimpse|of|light|We arrived
nach|dem|Stunden|Reisen|unter|völliger|Dunkelheit|endlich|wir haben|einen|Blick|auf|Licht|wir sind angekommen
Après|avoir|heures|voyageant|sous|complète|obscurité|enfin|nous avons|un|aperçu|de|lumière|nous sommes arrivés
después|de|horas|viajando|bajo|completa|oscuridad|finalmente|tenemos|un|atisbo|de|luz|llegamos
Dopo|di|ore|viaggiando|sotto|completa|oscurità|finalmente|abbiamo|un|barlume|di|luce|Siamo arrivati
After hours of traveling in complete darkness, we finally catch a glimpse of light. We have arrived.
Después de horas viajando en completa oscuridad, finalmente tenemos un atisbo de luz. Llegamos
Après des heures de voyage dans l'obscurité totale, nous avons enfin un aperçu de la lumière. Nous arrivons
Nach Stunden in völliger Dunkelheit haben wir endlich einen Lichtblick. Wir sind angekommen.
Dopo ore di viaggio nell'oscurità totale, finalmente abbiamo un barlume di luce. Siamo arrivati
novamente a uma superfície calma. Os oceanos são tão profundos. São tão
again|to|a|surface|calm|The|oceans|are|so|deep|They are|so
erneut|an|eine|Oberfläche|ruhige|die|Ozeane|sind|so|tief|sie sind|so
à nouveau|à|une|surface|calme|Les|océans|sont|si|profonds|Ils sont|si
nuevamente|a|una|superficie|calma|los|océanos|son|tan|profundos|son|tan
di nuovo|a|una|superficie|calma|Gli|oceani|sono|così|profondi|Sono|così
again to a calm surface. The oceans are so deep. They are so
nuevamente a una superficie calma. Los océanos son tan profundos. Son tan
à nouveau à une surface calme. Les océans sont si profonds. Ils sont si
wieder auf eine ruhige Oberfläche. Die Ozeane sind so tief. Sie sind so
di nuovo su una superficie calma. Gli oceani sono così profondi. Sono così
imensos. É um dever nosso e dos nossos descendentes preservá-los o melhor que pudermos.
immense|It is|a|duty|our|and|of the|our|descendants|preserve|them|the|best|that|we can
unermesslichen|es ist|eine|Pflicht|unsere|und|der|unseren|Nachkommen|zu bewahren||das|beste|was|wir können
|c'est|un|devoir|notre|et|de|nos|descendants|préserver||le|mieux|que|nous pourrons
inmensos|es|un|deber|nuestro|y|de|nuestros|descendientes|||lo|mejor|que|podamos
|È|un|dovere|nostro|e|dei|nostri|discendenti|||il|meglio|che|possiamo
immense. It is our duty and that of our descendants to preserve them as best we can.
inmensos. Es un deber nuestro y de nuestros descendientes preservarlos lo mejor que podamos.
immenses. C'est notre devoir et celui de nos descendants de les préserver du mieux que nous pouvons.
unermesslich. Es ist unsere Pflicht und die unserer Nachkommen, sie so gut wie möglich zu bewahren.
immensi. È un nostro dovere e dei nostri discendenti preservarli nel miglior modo possibile.
Ainda há muitas coisas maravilhosas para serem descobertas.
Still|there are|many|things|wonderful|to|be|discovered
noch|es gibt|viele|Dinge|wunderbare|um|zu sein|Entdeckungen
encore|il y a|beaucoup de|choses|merveilleuses|à|être|découvertes
aún|hay|muchas|cosas|maravillosas|para|ser|descubiertas
ancora|ci sono|molte|cose|meravigliose|da|essere|scoperte
There are still many wonderful things to be discovered.
Aún hay muchas cosas maravillosas por descubrir.
Il y a encore beaucoup de choses merveilleuses à découvrir.
Es gibt noch viele wunderbare Dinge zu entdecken.
Ci sono ancora molte cose meravigliose da scoprire.
Nós precisamos da SUA ajuda! Você sabe que o Kurzgesagt já existe em
We|need|of|YOUR|help|You|know|that|the|Kurzgesagt|already|exists|in
wir|wir brauchen|die|Ihre|Hilfe|Sie|Sie wissen|dass|das|Kurzgesagt|bereits|existiert|in
nous|avons besoin|de l'|votre|aide|vous|vous savez|que|le|Kurzgesagt|déjà|existe|en
nosotros|necesitamos|de|tu|ayuda|tú|sabes|que|el|Kurzgesagt|ya|existe|en
Noi|abbiamo bisogno|della|tua|aiuto|Tu|sai|che|il|Kurzgesagt|già|esiste|in
We need YOUR help! You know that Kurzgesagt already exists in
¡Necesitamos SU ayuda! Sabes que Kurzgesagt ya existe en
Nous avons besoin de VOTRE aide ! Vous savez que Kurzgesagt existe déjà en
Wir brauchen IHRE Hilfe! Sie wissen, dass Kurzgesagt bereits existiert in
Abbiamo bisogno del TUO aiuto! Sai che Kurzgesagt esiste già in
inglês. Agora, finalmente podemos oferecer nossos vídeos também em português e tornar as explicações
English|Now|finally|we can|offer|our|videos|also|in|Portuguese|and|make|the|explanations
Englisch|jetzt|endlich|wir können|anbieten|unsere|Videos|auch|auf|Portugiesisch|und|machen|die|Erklärungen
anglais|maintenant|enfin|nous pouvons|offrir|nos|vidéos|aussi|en|portugais|et|rendre|les|explications
inglés|ahora|finalmente|podemos|ofrecer|nuestros|videos|también|en|portugués|y|hacer|las|explicaciones
inglese|ora|finalmente|possiamo|offrire|nostri|video|anche|in|portoghese|e|rendere|le|spiegazioni
English. Now, we can finally offer our videos in Portuguese as well and make the explanations
inglés. Ahora, finalmente podemos ofrecer nuestros videos también en portugués y hacer las explicaciones
anglais. Maintenant, nous pouvons enfin offrir nos vidéos aussi en portugais et rendre les explications
Englisch. Jetzt können wir endlich unsere Videos auch auf Portugiesisch anbieten und die Erklärungen
inglese. Ora, finalmente possiamo offrire i nostri video anche in portoghese e rendere le spiegazioni
científicas acessíveis para mais pessoas. Mas isso requer bastante tempo, esforço e,
scientific|accessible|for|more|people|But|this|requires|quite a bit of|time|effort|and
wissenschaftlich|zugänglich|für|mehr|Menschen|aber|das|erfordert|viel|Zeit|Mühe|und
scientifiques|accessibles|pour|plus|personnes|mais|cela|nécessite|beaucoup|temps|effort|et
científicas|accesibles|para|más|personas|pero|eso|requiere|bastante|tiempo|esfuerzo|y
scientifiche|accessibili|per|più|persone|||||||
accessible scientific content for more people. But this requires a lot of time, effort, and,
científicas accesibles para más personas. Pero eso requiere bastante tiempo, esfuerzo y,
scientifiques accessibles à plus de personnes. Mais cela nécessite beaucoup de temps, d'efforts et,
wissenschaftlich für mehr Menschen zugänglich machen. Aber das erfordert viel Zeit, Mühe und,
scientifiche accessibili a più persone. Ma questo richiede molto tempo, impegno e,
é claro, dinheiro para traduzir nossos vídeos e manter o canal. E
is|clear|money|to|translate|our|videos|and|maintain|the|channel|
|||||||und||||
c'est|bien sûr|argent|pour|traduire|nos|vidéos|et|maintenir|la|chaîne|
es|claro|dinero|para|traducir|nuestros|videos|y|mantener|el|canal|
|chiaro|denaro|per|tradurre|nostri|video|e|mantenere|il|canale|
of course, money to translate our videos and maintain the channel. And
por supuesto, dinero para traducir nuestros videos y mantener el canal. Y
bien sûr, d'argent pour traduire nos vidéos et maintenir la chaîne. Et
natürlich, Geld, um unsere Videos zu übersetzen und den Kanal zu betreiben. Und
ovviamente, denaro per tradurre i nostri video e mantenere il canale. E
você pode ajudar com a sua divulgação! Compartilhe o canal e os nossos vídeos
you|can|help|with|the|your|promotion|Share|the|channel|and|our||videos
|||||||teile|den|Kanal|und|die|unsere|Videos
vous|pouvez|aider|avec|la|votre|promotion|partagez|la|chaîne|et|les|nos|vidéos
tú|puedes|ayudar|con|la|tu|difusión|comparte|el|canal|y|los|nuestros|videos
tu|puoi|aiutare|con|la|tua|promozione|condividi|il|canale|e|i|nostri|video
you can help by spreading the word! Share the channel and our videos
¡tú puedes ayudar con tu difusión! Comparte el canal y nuestros videos
vous pouvez aider en en parlant autour de vous ! Partagez la chaîne et nos vidéos
du kannst mit deiner Werbung helfen! Teile den Kanal und unsere Videos.
puoi aiutare con la tua diffusione! Condividi il canale e i nostri video
nas redes sociais, para os amigos e a família. Conte sobre o canal e que ainda há muito mais por
in|social|media|for|the|friends|and|the|family|Tell|about|the|channel|and|that|still|there is|much|more|to
in den|sozialen|Medien|für|die|Freunde|und|die|Familie|Erzähle|über|den|Kanal|und|dass|noch|es gibt|viel|mehr|für
dans|réseaux|sociaux|pour|les|amis|et|la|famille|racontez|sur|la|chaîne|et|que|encore|il y a|beaucoup|plus|pour
en|redes|sociales|para|los|amigos|y|a|familia|cuenta|sobre|el|canal|y|que|aún|hay|mucho|más|por
nelle|reti|sociali|per|gli|amici|e|alla|famiglia|racconta|su|il|canale|e|che|ancora|c'è|molto|di più|per
on social media, with friends and family. Tell them about the channel and that there is still much more to come.
en las redes sociales, para los amigos y la familia. Cuenta sobre el canal y que aún hay mucho más por
sur les réseaux sociaux, pour les amis et la famille. Parlez de la chaîne et qu'il y a encore beaucoup plus à
in den sozialen Medien, für Freunde und Familie. Erzähle von dem Kanal und dass noch viel mehr kommt.
sui social media, per amici e familiari. Parla del canale e che c'è ancora molto di più in arrivo.
vir. Assim, poderemos continuar nosso trabalho! O nosso objetivo é atingir o máximo de pessoas
come|Thus|we will be able|to continue|our|work|The|our|objective|is|to reach|the|maximum|of|people
kommen|so|wir werden können|fortfahren|unsere|Arbeit|||||||||
venir|ainsi|nous pourrons|continuer|notre|travail|||||||||
venir|así|podremos|continuar|nuestro|trabajo|||||||||
venire|così|potremo|continuare|nostro|lavoro|||||||||
This way, we can continue our work! Our goal is to reach as many people as possible.
venir. Así, podremos continuar nuestro trabajo! Nuestro objetivo es alcanzar al máximo de personas
venir. Ainsi, nous pourrons continuer notre travail ! Notre objectif est d'atteindre le maximum de personnes
So können wir unsere Arbeit fortsetzen! Unser Ziel ist es, so viele Menschen wie möglich zu erreichen,
Così, potremo continuare il nostro lavoro! Il nostro obiettivo è raggiungere il maggior numero di persone possibile,
possível, trazendo ideias e o amor pela ciência, pelo nosso universo e pela
possible|bringing|ideas|and|the|love|for the|science|for the|our|universe|and|for the
|bringend|||Das|||||unser|||
||||notre||||||||
||||El|||||nuestro|||
||||il|||||nostro|||
possible, bringing ideas and a love for science, for our universe and for
posible, trayendo ideas y el amor por la ciencia, por nuestro universo y por la
possible, en apportant des idées et l'amour pour la science, pour notre univers et pour l
indem wir Ideen und die Liebe zur Wissenschaft, zu unserem Universum und zur
portando idee e l'amore per la scienza, per il nostro universo e per l
existência humana em português. Muito obrigada por assistir.
existence|human|in|Portuguese|Thank you|very much|for|watching
Existenz|menschliche|auf|Portugiesisch|Vielen|Dank|für|Zuschauen
existence|humaine|en|portugais|merci|merci|pour|regarder
existencia|humana|en|portugués|muchas|gracias|por|ver
esistenza|umana|in|portoghese|molto|grazie|per|guardare
human existence in Portuguese. Thank you very much for watching.
existencia humana en español. Muchas gracias por ver.
existence humaine en français. Merci beaucoup d'avoir regardé.
menschlichen Existenz auf Deutsch bringen. Vielen Dank fürs Zuschauen.
esistenza umana in portoghese. Grazie mille per aver guardato.
SENT_CWT:AFkKFwvL=4.89 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.07 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.08 PAR_CWT:B7ebVoGS=6.94 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.33 PAR_CWT:B7ebVoGS=10.94 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.36 PAR_CWT:B7ebVoGS=8.2 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.19 PAR_CWT:B7ebVoGS=9.32
en:AFkKFwvL: es:B7ebVoGS: fr:B7ebVoGS: de:B7ebVoGS: it:B7ebVoGS:250517
openai.2025-02-07
ai_request(all=56 err=0.00%) translation(all=112 err=0.00%) cwt(all=1542 err=11.87%)