BLOCOS ECONÔMICOS | GEOGRAFIA | Mapa Mental | Quer Que Desenhe
BLOCKS|ECONOMIC|GEOGRAPHY|Map|Mental|Want|That|Draw
ブロック|経済的|地理|マップ|メンタル|あなたは望む|こと|描く
ECONOMIC BLOCKS | GEOGRAPHY | Mind Map | Want Me To Draw
Bloques Económicos | GEOGRAFÍA | Mapa Mental | Want Me To Draw
BLOCS ÉCONOMIQUES | GÉOGRAPHIE | Carte heuristique | Want Me To Draw
BLOCCHI ECONOMICI | GEOGRAFIA | Mappa mentale | Volete che vi disegni?
ECONOMIC BLOCKS | GEOGRAPHY | Mind Map | Want Me to Draw
経済ブロック | 地理 | マインドマップ | 描いてほしい
Fala, galera! Tudo bem?
Hey|guys|Everything|good
こんにちは|みんな|すべて|元気
Hey, everyone! How's it going?
こんにちは、みんな!元気ですか?
Meu nome é Marcos Oliveira,
My|name|is|Marcos|Oliveira
私の|名前|です|マルコス|オリベイラ
My name is Marcos Oliveira,
私の名前はマルコス・オリベイラです。
e faço parte da equipe de Geografia do Descomplica.
and|I am|part|of the|team|of|Geography|of the|Descomplica
そして|私はします|一部|の|チーム|の|地理|の|デスコンプリカ
and I am part of the Geography team at Descomplica.
そして、私はデスコンプリカの地理チームの一員です。
No episódio de hoje do Quer que Desenhe?
In|episode|of|today|of|Want|to|Draw
今日の|エピソード|の|今日|の|Quer|que|Desenhe
In today's episode of "Do You Want Me to Draw?"
今日の「描いてほしい?」のエピソードでは
vamos fazer um "resumão" sobre os blocos econômicos,
let's|do|a|summary|about|the|blocs|economic
私たちは~するつもりです|作る|一つの|大まかな要約|について|の|ブロック|経済的な
we will do a "summary" about economic blocs,
経済ブロックについての「要約」をします,
um tema muito cobrado nos vestibulares,
a|topic|very|asked|in the|college entrance exams
|||||exames de admissão
一つの|テーマ|とても|求められる|の|入試
a topic that is highly demanded in entrance exams,
これは大学入試で非常に重要なテーマです,
principalmente relacionado ao contexto da globalização.
mainly|related|to|context|of|globalization
特に|関連している|の|文脈|の|グローバリゼーション
especially related to the context of globalization.
特にグローバリゼーションの文脈に関連しています。
Sendo assim, é importante conhecer os principais blocos econômicos
Being|thus|is|important|to know|the|main|blocs|economic
そうなると|それゆえに|です|重要|知ること|主要な|主要な|ブロック|経済的な
Therefore, it is important to know the main economic blocs.
したがって、主要な経済ブロックを知ることが重要です
e algumas de suas características.
and|some|of|its|characteristics
そして|いくつかの|の|それらの|特徴
and some of their characteristics.
およびそのいくつかの特徴。
Então, fica ligado nesse conteúdo incrível que preparamos para você,
So|stay|tuned|in this|content|incredible|that|we prepared|for|you
それでは|ついていてください|繋がって|この|コンテンツ|素晴らしい|という|準備した|のために|あなた
So, stay tuned for this amazing content we prepared for you,
それでは、私たちがあなたのために用意したこの素晴らしいコンテンツに注目してください、
e não esqueça de deixar seu like no vídeo e de se inscrever no canal.
and|not|forget|to|leave|your|like|on|video|and|to|yourself|subscribe|on|channel
そして|ない|忘れないでください|の|残すこと|あなたの|いいね|に|動画|そして|の|自分自身を|登録すること|に|チャンネル
and don't forget to like the video and subscribe to the channel.
そして、動画にいいねを押して、チャンネルに登録するのを忘れないでください。
Ah! Também deixamos
Ah|also|we left
ああ|も|私たちは置きました
Ah! We also left
ああ!私たちも
o mapa mental em altíssima resolução para download
the|map|mental|in|very high|resolution|for|download
その|マップ|メンタル|で|非常に高い|解像度|のために|ダウンロード
the mind map in very high resolution for download
ダウンロード用に非常に高解像度のマインドマップを用意しました
aqui no link da descrição.
here|in|link|of|description
here in the link of the description.
こちらの説明のリンクから。
Vamos lá?
Shall we go?
行きましょうか?
Os blocos econômicos correspondem a acordos entre os países
The|economic blocs|economic|correspond|to|agreements|between|the|countries
os|ブロック|経済的|対応する|に|合意|の間で|各国|国々
Economic blocs correspond to agreements between countries
経済ブロックは、国々の間の合意を指します
com o objetivo de facilitar e incentivar o livre comércio,
with|the|objective|of|to facilitate|and|to encourage|the|free|trade
目的で|の|目標|の|促進する|と|奨励する|の|自由な|貿易
with the aim of facilitating and encouraging free trade,
自由貿易を促進し、奨励することを目的としています,
derrubando ou reduzindo as diferentes barreiras
knocking down|or|reducing|the|different|barriers
打破すること|または|減少させること|の|異なる|障壁
removing or reducing the different barriers
さまざまな障壁を取り除いたり、減少させたりすることで
que possam dificultar essa fluidez de capitais, bens e pessoas
that|may|hinder|this|flow|of|capital|goods|and|people
それらが|可能である|難しくする|この|流動性|の|資本|商品|と|人々
that may hinder the flow of capital, goods, and people.
資本、商品、そして人々の流動性を妨げる可能性のある
entre seus membros.
among|their|members
の間に|あなたの|メンバー
among its members.
そのメンバー間で。
São uma resposta dos países ao processo de globalização,
They are|an|response|from the|countries|to the|process|of|globalization
それらは|一つの|反応|の|国々|に対する|プロセス|の|グローバリゼーション
They are a response from countries to the process of globalization,
これは、グローバリゼーションのプロセスに対する各国の応答です。
que amplificou as trocas comerciais.
that|amplified|the|trade|commercial
それが|拡大した|その|交換|商業的な
which amplified trade exchanges.
それは商業取引を拡大しました。
Entre as vantagens de participar de um bloco econômico,
Among|the|advantages|of|participating|in|a|economic|bloc
の中で|その|利点|の|参加すること|の|一つの|ブロック|経済的な
Among the advantages of participating in an economic bloc,
経済圏に参加する利点の一つとして、
é possível destacar o aumento da circulação de mercadorias
is|possible|to highlight|the|increase|of the|circulation|of|goods
それは|可能である|強調する|その|増加|の|流通|の|商品
it is possible to highlight the increase in the circulation of goods
商品流通の増加を強調することが可能です
e dos investimentos.
and|of the|investments
そして|の|投資
and investments.
そして投資の増加も。
Mas é importante falar que nem todos os blocos econômicos são iguais.
But|is|important|to say|that|not even|all|the|blocs|economic|are|equal
しかし|それは|重要である|話す|ということ|どんな|すべての|の|ブロック|経済的な|である|
But it is important to mention that not all economic blocs are the same.
しかし、すべての経済ブロックが同じではないことを話すことが重要です。
Do mais simples para o mais complexo,
From|more|simple|to|the|more|complex
から|より|簡単な|へ|その|より|複雑な
From the simplest to the most complex,
最も単純なものから最も複雑なものへ、
eles apresentam níveis de integração.
they|present|levels|of|integration
彼らは|提示する|レベル|の|統合
they present levels of integration.
彼らは統合のレベルを示しています。
Vamos lá? A Zona de Livre Comércio
Let's|go|The|Zone|of|Free|Trade
行きましょう|そこへ|ザ|地域|の|自由な|貿易
Shall we go? The Free Trade Zone
行きましょうか?自由貿易地域
é o menor nível de integração.
is|the|lowest|level|of|integration
です|ザ|最小の|レベル|の|統合
is the lowest level of integration.
は最も低い統合のレベルです。
O seu objetivo é apenas criar uma área
The|your|objective|is|only|to create|an|area
ザ|あなたの|目的|です|ただ|作る|一つの|エリア
Its objective is only to create an area
その目的は単に地域を作ることです。
de livre circulação de mercadorias e capitais.
of|free|movement|of|goods|and|capital
の|自由な|流通|の|商品|と|資本
of free movement of goods and capital.
商品と資本の自由な流通。
Já a União Aduaneira é um nível mais complexo.
Already|the|Union|Customs|is|a|level|more|complex
すでに|その|統合|関税同盟|である|一つの|レベル|より|複雑な
The Customs Union is a more complex level.
関税同盟は、より複雑なレベルです。
Além de ser uma zona de livre comércio,
Besides|of|being|a|zone|of|free|trade
さらに|の|であること|一つの|地域|の|自由な|貿易
In addition to being a free trade area,
自由貿易地域であるだけでなく、
possui uma tarifa externa comum, a TEC.
has|a|tariff|external|common|the|TEC
持つ|一つの|関税|外部の|共通の|その|TEC
it has a common external tariff, the CET.
共通外部関税(TEC)を持っています。
Mas o que isso significa?
But|the|what|this|means
しかし|それ|何|それ|意味する
But what does that mean?
しかし、それは何を意味しますか?
Significa que quando os países do bloco negociam com países de fora do bloco,
It means|that|when|the|countries|of|bloc|negotiate|with|countries|from|outside|of|bloc
意味する|何|〜の時|その|国々|の|ブロック|交渉する|と|国々|の|外|の|ブロック
It means that when the countries in the bloc negotiate with countries outside the bloc,
それは、ブロック内の国々がブロック外の国々と交渉する際に、
eles podem cobrar uma mesma taxa,
they|can|charge|a|same|fee
彼ら|できる|請求する|同じ|同じ|税
they can charge the same rate,
同じ税率を課すことができることを意味します。
o que pode ser muito atrativo,
what|can|be|very|attractive|attractive
それ|何|できる|なる|とても|魅力的な
which can be very attractive,
これは非常に魅力的である可能性があります。
pois negociar com um país é uma coisa,
because|to negotiate|with|one|country|is|a|thing
だから|交渉すること|と|一つの|国|である|一つの|事
because negotiating with one country is one thing,
国と交渉することは一つのことだが、
mas poder negociar com cinco países se torna muito mais vantajoso.
but|to be able|to negotiate|with|five|countries|if|becomes|much|more|advantageous
しかし|できること|交渉すること|と|五つの|国々|自動詞の主語|なる|とても|より|有利
but being able to negotiate with five countries becomes much more advantageous.
五つの国と交渉できることははるかに有利になる。
O Mercado Comum apresenta as mesmas características dos anteriores.
The|Market|Common|presents|the|same|characteristics|of the|previous
その|市場|共通|示す|その|同じ|特徴|の|前の
The Common Market has the same characteristics as the previous ones.
共通市場は以前のものと同じ特徴を持っている。
Porém, adiciona-se a livre circulação de pessoas,
However|||the|free|movement|of|people
しかし|||の|自由な|移動|の|人々
However, it adds the free movement of people,
しかし、人々の自由な移動が追加される。
podendo haver padronização da legislação trabalhista e fiscal.
possibly|have|standardization|of|legislation|labor|and|tax
可能性がある|存在する|標準化|の|法律|労働|と|税
there may be standardization of labor and tax legislation.
労働法と税法の標準化が可能である。
A União Econômica e Monetária é o estágio de maior integração,
The|Union|Economic|and|Monetary|is|the|stage|of|greatest|integration
その|統合|経済|と|通貨|である|その|段階|の|最大の|統合
The Economic and Monetary Union is the stage of greatest integration,
経済・通貨連合は、最も高い統合の段階である,
além de possuir uma moeda única
in addition to|of|having|a|currency|single
さらに|の|所有する|一つの|通貨|単一の
in addition to having a single currency
さらに、単一通貨を持つことができる
e, consequentemente, a criação de um Banco Central
and|consequently|the|creation|of|a|Bank|Central
と|その結果|その|創設|の|一つの|銀行|中央
and, consequently, the creation of a Central Bank
そして、結果として中央銀行の設立がある。
para direcionar as políticas econômicas do bloco.
to|direct|the|policies|economic|of|bloc
~のために|指向する|その|政策|経済的な|~の|ブロック
to guide the economic policies of the bloc.
ブロックの経済政策を指導するために。
Busca também uma unificação legislativa profunda,
Seeks|also|a|unification|legislative|deep
彼は探している|も|一つの|統一|法的な|深い
It also seeks a deep legislative unification,
また、深い立法の統一を目指しており、
superando os limites dos estados.
overcoming|the|limits|of|states
超えて|その|制限|~の|国家
overcoming the limits of the states.
州の限界を超えています。
Agora vamos dar uma olhada nos principais blocos econômicos do mundo.
Now|we will|take|a|look|at the|main|blocs|economic|of|world
今|私たちは行こう|与える|一つの|見ること|その|主要な|ブロック|経済的な|~の|世界
Now let's take a look at the main economic blocs in the world.
では、世界の主要な経済ブロックを見てみましょう。
O NAFTA, North American Free Trade Agreement ,
The|NAFTA|North|American|Free|Trade|Agreement
NAFTA|North American Free Trade Agreement|北|アメリカの|自由な|貿易|協定
NAFTA, North American Free Trade Agreement,
NAFTA(北米自由貿易協定),
ou Acordo de Livre Comércio da América do Norte,
or|Agreement|of|Free|Trade|of the|America|of|North
または|協定|の|自由な|貿易|の|アメリカ|の|北
or North American Free Trade Agreement,
または北米自由貿易協定,
é uma zona de livre comércio, assinada em 1992.
is|a|zone|of|free|trade|signed|in
である|一つの|地域|の|自由な|貿易|署名された|に
is a free trade area, signed in 1992.
は1992年に署名された自由貿易地域です。
O acordo é composto por Canadá, Estados Unidos e México.
The|agreement|is|composed|of|Canada|States|United|and|Mexico
この|協定|である|構成されている|によって|カナダ|アメリカ合衆国|アメリカ合衆国|と|メキシコ
The agreement consists of Canada, the United States, and Mexico.
この協定はカナダ、アメリカ合衆国、メキシコで構成されています。
Desde sua criação,
Since|its|creation
から|あなたの|創設
Since its creation,
設立以来、
as trocas comerciais entre esses países cresceram muito
the|trade|commercial|between|these|countries|grew|a lot
trade exchanges between these countries have grown significantly
これらの国々間の商取引は大いに成長しました
e uma grande quantidade de produtos já circula livremente sem taxação.
and|a|large|quantity|of|products|already|circulates|freely|without|taxation
||||の||||||
and a large quantity of products already circulates freely without taxation.
そして、多くの製品がすでに無税で自由に流通しています。
Como o objetivo não é possibilitar a livre circulação de pessoas,
As the goal is not to allow the free movement of people,
目的が人々の自由な移動を可能にすることではないため、
a disparidade socioeconômica é um problema.
the|disparity|socioeconomic|is|a|problem
その|不平等|社会経済的|です|ひとつの|問題
socioeconomic disparity is a problem.
社会経済的格差は問題です。
Se liga só.
If|you connect|only
それに|聞いて|ただ
Check this out.
ちょっと聞いてください。
Muitos empregos e indústrias
Many|jobs|and|industries
多くの|雇用|と|産業
Many jobs and industries
多くの仕事や産業
migraram dos Estados Unidos e Canadá para o México
migrated|from|States|United|and|Canada|to|the|Mexico
移動した|からの|アメリカ|合衆国|と|カナダ|へ|メキシコ|
have migrated from the United States and Canada to Mexico.
アメリカとカナダからメキシコに移りました。
devido à legislação trabalhista mais flexível.
due|to|legislation|labor|more|flexible
〜のために|〜に関する|法律|労働に関する|より|柔軟な
due to more flexible labor legislation.
より柔軟な労働法のためです。
É daí que surgem as indústrias maquiladoras,
It|from there|that|arise|the|industries|maquiladoras
それは|そこから|〜から|現れる|その|産業|マキラドーラ
This is where maquiladora industries arise,
そこからマキラドーラ産業が生まれます。
cujo objetivo é apenas montar o produto,
whose|objective|is|only|to assemble|the|product
その|目的|それは〜である|ただ|組み立てる|その|製品
whose goal is only to assemble the product,
その目的は製品を組み立てることだけです。
aproveitando a mão de obra mais barata.
taking advantage of|the|labor|of|work|more|cheaper
利用して|その|手|の|労働|より|安い
taking advantage of cheaper labor.
安価な労働力を利用しています。
Só que grande parte dessas empresas são estadunidenses,
Only|that|large|part|of these|companies|are|American
ただ|けれども|大きな|部分|これらの|企業|である|アメリカの
However, a large part of these companies are American,
ただし、これらの企業の大部分はアメリカのものである。
e assim o NAFTA não trouxe avanços
and|thus|the|NAFTA|not|brought|advancements
そして|そういうわけで|その|NAFTA|ない|もたらした|進展
and thus NAFTA did not bring advancements
そのため、NAFTAは国にとって技術的な進展をもたらさなかった。
de desenvolvimento tecnológico para o país.
of|technological development|technological|for|the|country
in technological development for the country.
この点で、メキシコ経済はアメリカに大きく依存している。
Nesse sentido, a economia mexicana depende muito da americana,
In this|sense|the|economy|Mexican|depends|heavily|on the|American
In this sense, the Mexican economy depends heavily on the American one,
estando sujeita as decisões das empresas e do Governo dos Estados Unidos,
being|subject|to|decisions|of the|companies|and|of the|Government|of the|United|States
〜であること|影響を受ける|〜の|決定|〜の|企業|そして|〜の|政府|〜の|州|合衆国
being subject to the decisions of companies and the Government of the United States,
アメリカ企業と政府の決定に従うことになり、
como na crise recente envolvendo o Donald Trump e o bloco econômico.
like|in|crisis|recent|involving|the|Donald|Trump|and|the|bloc|economic
〜のように|〜の中で|危機|最近の|関与している|〜の|ドナルド|トランプ|そして|〜の|ブロック|経済的な
as in the recent crisis involving Donald Trump and the economic bloc.
最近のドナルド・トランプと経済ブロックに関する危機のように。
Por pressão de Trump
By|pressure|from|Trump
〜のために|圧力|〜の|トランプ
Under pressure from Trump
トランプの圧力によって
e utilizando como barganha a dependência econômica mexicana,
and|using|as|leverage|the|dependence|economic|Mexican
そして|利用して|〜のように|交渉材料|〜の|依存|経済的な|メキシコの
and using Mexico's economic dependence as leverage,
メキシコの経済的依存を交渉材料として利用し、
os Estados Unidos forçaram uma reformulação do NAFTA.
the|States|United|forced|a|reformulation|of|NAFTA
その|州|合衆国|強制した|1つの|改革|の|NAFTA
the United States forced a reworking of NAFTA.
アメリカ合衆国はNAFTAの再編成を強制しました。
Em 2018, esse novo acordo foi finalizado
In|this|new|agreement|was|finalized
〜に|この|新しい|協定|だった|完了した
In 2018, this new agreement was finalized
2018年に、この新しい合意が最終化されました。
e passou a ser denominado USMCA,
and|became|to|be|named|USMCA
そして|変わった|〜に|なる|名付けられた|USMCA
and came to be called USMCA,
そして、USMCAと呼ばれるようになりました。
United States-Mexico-Canada Agreement,
United|States|Mexico|Canada|Agreement
合衆国の||||協定
United States-Mexico-Canada Agreement,
アメリカ・メキシコ・カナダ協定です。
ou Acordo Estados Unidos-México-Canadá, no qual os Estados Unidos
or|Agreement|United|States|Mexico|Canada|in the|which|the|United|States
または|協定|国|アメリカ|メキシコ|カナダ|その|どの|アメリカの|国|アメリカ
or the United States-Mexico-Canada Agreement, in which the United States
または米国・メキシコ・カナダ協定、米国が
obtiveram maiores vantagens econômicas nessas trocas,
obtained|greater|advantages|economic|in these|exchanges
得た|より大きな|利点|経済的な|これらの|交換
gained greater economic advantages in these exchanges,
これらの取引でより大きな経済的利益を得た
com o objetivo de recuperar empregos estadunidenses.
with|the|goal|of|recovering|jobs|American
〜をもって|その|目的|〜するための|回復する|雇用|アメリカの
with the aim of recovering American jobs.
米国の雇用を回復することを目的としている。
Agora o Mercado Comum do Sul, ou Mercosul.
Now|the|Market|Common|of|South|or|Mercosur
今|その|市場|共通|の|南|または|メルコスール
Now the Southern Common Market, or Mercosur.
今、南米共同市場、またはメルコスール。
Foi criado em 1991 como uma zona de livre comércio,
It was|created|in|as|a|zone|of|free|trade
foi|創設された|に|として|一つの|地域|の|自由な|貿易
It was created in 1991 as a free trade zone,
1991年に自由貿易地域として設立されました,
a partir da assinatura do Tratado de Assunção
from|from|the|signing|of|Treaty|of|Assunção
その|から|の|署名|の|条約|の|アスンシオン
following the signing of the Assumption Treaty
アスンシオン条約の署名に基づいて
por Brasil, Argentina, Paraguai e Uruguai.
through|Brazil|Argentina|Paraguay|and|Uruguay
によって|ブラジル|アルゼンチン|パラグアイ|と|ウルグアイ
by Brazil, Argentina, Paraguay, and Uruguay.
ブラジル、アルゼンチン、パラグアイ、ウルグアイによって。
No entanto, em 1995,
However|1995|
その|一方で|に
However, in 1995,
しかし、1995年に,
passou a vigorar uma união aduaneira,
came|the|into effect|a|customs|union
彼は通過した|ある|効力を持つ|ひとつの|統合|関税同盟
a customs union came into effect,
関税同盟が発効しました,
o que se traduziu na instalação de uma tarifa externa comum.
what|that|reflexive pronoun||in the|installation|of|a|tariff|external|common
それは|それが|自動詞の反射代名詞|彼は翻訳した|に|設置|の|ひとつの|関税|外部の|共通の
which translated into the establishment of a common external tariff.
これにより共通の外部関税が設けられました。
Assim, os produtos e serviços importados pelo Mercosul
Thus|the|products|and|services|imported|by|Mercosur
したがって|それらの|製品|と|サービス|輸入された|によって|メルコスール
Thus, products and services imported by Mercosur
したがって、メルコスールが
de países de fora do bloco pagam as mesmas tarifas.
from|countries|from|outside|of|bloc|pay|the|same|tariffs
の|国々|の|外|の|ブロック|彼らは支払う|それらの|同じ|関税
from countries outside the bloc pay the same tariffs.
ブロック外の国から輸入する製品やサービスは同じ関税を支払います。
Isso fortalece o poder de negociação em bloco,
This|strengthens|the|power|of|negotiation|in|bloc
それは|強化する|その|力|の|交渉|に|ブロック
This strengthens the bargaining power in block,
これはブロック内での交渉力を強化します,
como no acordo Mercosul-União Europeia,
as|in|agreement|Mercosur|European|Union
のように|その|合意|||ヨーロッパ
such as in the Mercosur-European Union agreement,
メルコスール-欧州連合の合意のように,
que já vem sendo desenvolvido há bastante tempo
that|already|has been|being|developed|for|quite|time
それは|すでに|来ている|されている|開発されている|〜前から|かなり|時間
which has been under development for quite some time
これはかなりの時間をかけて進められてきました
e teve seu documento final publicado em 2019.
and|had|his|document|final|published|in
そして|持った|その|文書|最終|公開された|に
and had its final document published in 2019.
そしてその最終文書は2019年に公開されました。
Olha, mas ainda não foi aprovado por nenhum dos blocos.
Look|but|still|not|was|approved|by|any|of the|blocks
見て|しかし|まだ|ない|だった|承認された|によって|どの|の|ブロック
Look, but it has not yet been approved by any of the blocs.
見てください、しかしまだどのブロックにも承認されていません。
A Venezuela foi o quinto membro desse bloco,
The|Venezuela|was|the|fifth|member|of that|bloc
その|ベネズエラ|だった|第五|五番目の|メンバー|この|ブロック
Venezuela was the fifth member of this bloc,
ベネズエラはこのブロックの5番目のメンバーでした、
efetivada somente em 2012.
implemented|only|in
実効化された|ただ|に
formalized only in 2012.
2012年にのみ実効されました。
O Paraguai se posicionava contra a participação desse país.
The|Paraguay|itself|positioned|against|the|participation|of that|country
その|パラグアイ|自動詞の反射代名詞|位置づけていた|反対して|その|参加|この|国
Paraguay was against the participation of this country.
パラグアイはこの国の参加に反対していました。
Todavia, após uma crise política no governo de Fernando Lugo,
However|after|a|crisis|political|in the|government|of|Fernando|Lugo
しかし|の後に|一つの|危機|政治的な|の|政府|の|フェルナンド|ルゴ
However, after a political crisis in the government of Fernando Lugo,
しかし、フェルナンド・ルゴ政権の政治危機の後、
o Paraguai acabou suspenso.
the|Paraguay|ended|suspended
パラグアイは|パラグアイ|終わった|停止された
Paraguay ended up being suspended.
パラグアイは最終的に停止されました。
Assim, Brasil, Argentina e Uruguai aprovaram a entrada da Venezuela.
Thus|Brazil|Argentina|and|Uruguay|approved|the|entry|of the|Venezuela
それゆえに|ブラジル|アルゼンチン|と|ウルグアイは|承認した|の|入会|の|ベネズエラ
Thus, Brazil, Argentina, and Uruguay approved Venezuela's entry.
そのため、ブラジル、アルゼンチン、ウルグアイはベネズエラの加盟を承認しました。
Devido à ruptura da ordem democrática,
Due|to|rupture|of|order|democratic
のために|の|破壊|の|秩序|民主的な
Due to the rupture of democratic order,
民主的秩序の破壊のため、
em razão da crise econômica e política vivenciada pela Venezuela,
in|reason|of|crisis|economic|and|political|experienced|by|Venezuela
に|理由|の|危機|経済的|と|政治的|経験した|の|ベネズエラ
due to the economic and political crisis experienced by Venezuela,
ベネズエラが経験している経済的および政治的危機のために、
ela foi suspensa em 2017.
she|was|suspended|in
それは|だった|停止された|に
it was suspended in 2017.
2017年にそれは中止されました。
Ah! É importante dizer
Ah|is|important|to say
ああ|それは|重要|言うこと
Ah! It is important to say
ああ!言うことが重要です
que a Bolívia manifestou interesse em entrar no bloco,
that|the|Bolivia|expressed|interest|in|joining|the|bloc
ということ|の|ボリビア|表明した|興味|に|入ること|の|ブロック
that Bolivia expressed interest in joining the bloc,
ボリビアがブロックに参加したいと表明したことが。
formalmente em 2015,
formally|in
正式に|に
formally in 2015,
正式には2015年に、
mas ainda falta a efetivação pelos congressos dos países do Mercosul.
but|still|lacks|the|implementation|by the|congresses|of the|countries|of|Mercosur
しかし|まだ|不足している|その|実現|各国の|議会|の|国|の|メルコスール
but the ratification by the congresses of the Mercosur countries is still pending.
しかし、メルコスールの国々の議会による実効化がまだ残っています。
O sonho do Mercosul é ser um mercado comum,
The|dream|of|Mercosur|is|to be|a|market|common
その|夢|の|メルコスール|である|であること|一つの|市場|共通の
The dream of Mercosur is to be a common market,
メルコスールの夢は共通市場になることですが、
porém as disparidades econômicas na região dificultam tal processo.
but|the|disparities|economic|in|region|hinder|such|process
しかし|その|格差|経済的な|の|地域|難しくする|その|プロセス
however, the economic disparities in the region hinder such a process.
地域の経済格差がそのプロセスを困難にしています。
No geral, Argentina e Brasil são os países mais industrializados do bloco,
In|general|Argentina|and|Brazil|are|the|countries|most|industrialized|of|bloc
一般的に|全体|アルゼンチン|と|ブラジル|である|その|国|最も|工業化された|の|ブロック
Overall, Argentina and Brazil are the most industrialized countries in the bloc,
全体的に見て、アルゼンチンとブラジルはブロック内で最も工業化された国です。
sendo a Venezuela e o Paraguai junto com o Brasil e Argentina,
being|the|Venezuela|and|the|Paraguay|together|with|the|Brazil|and|Argentina
であること|その|ベネズエラ|と|その|パラグアイ|一緒に|と|その|ブラジル|と|アルゼンチン
with Venezuela and Paraguay along with Brazil and Argentina,
ベネズエラとパラグアイはブラジルとアルゼンチンと共に、
grandes exportadores de produtos agropecuários e minerais.
large|exporters|of|products|agricultural|and|mineral
大きな|輸出国|の|製品|農産物|と|鉱物
being major exporters of agricultural and mineral products.
農産物や鉱物の大規模な輸出国です。
Até aqui tudo certinho? Ótimo!
Until|here|everything|correctly|Great
まで|ここ|すべて|正しい|素晴らしい
Is everything clear so far? Great!
ここまで大丈夫ですか?素晴らしい!
Então, além de aprender tudo sobre os blocos econômicos,
So|in addition to|to|learning|everything|about|the|economic blocs|economic
それでは|さらに|の|学ぶ|すべて|について|の|ブロック|経済的な
So, in addition to learning everything about economic blocs,
それでは、経済ブロックについてすべてを学ぶことに加えて、
deixamos um link na descrição desse Quer Que Desenhe?
we left|a|link|in the|description|of this|Want|That|Draw
残しました|1つの|リンク|に|説明|この|何かを|という|描く
we left a link in the description of this "Do You Want Me to Draw?"
この「Quer Que Desenhe?」の説明にリンクを残しました。
para assinar o Descomplica Top e ter acesso ao curso completo.
to|sign|the|Descomplica|Top|and|have|access|to the|course|complete
ために|署名する|その|デスコンプリカ|トップ|そして|持つ|アクセス|その|コース|完全な
to subscribe to Descomplica Top and gain access to the complete course.
Descomplica Topにサインアップして、完全なコースにアクセスしてください。
Nele, você tem preparação com todas as aulas,
In it|you|have|preparation|with|all|the|classes
それには|あなたは|持っています|準備|とともに|すべての|の|授業
In it, you have preparation with all the classes,
ここでは、すべての授業で準備が整っています。
materiais e exercícios para mandar bem no vestibular e no Enem.
materials|and|exercises|to|do well|well|on|college entrance exam|and|on|National High School Exam
材料|と|演習|のための|送る|よく|における|大学入試|と|における|ブラジルの全国高等教育入試
materials and exercises to do well in the entrance exam and the Enem.
大学入試やEnemで成功するための教材と練習問題。
Bem, continuando...
Well|continuing
さて|続けている
Well, continuing...
さて、続けましょう...
Agora vamos falar da União Europeia.
Now|let's|talk|about|Union|European
今|私たちは行く|話す|の|ユニオン|欧州
Now let's talk about the European Union.
今、欧州連合について話しましょう。
É um bloco que apresenta o maior nível de integração.
It|a|block|that|presents|the|highest|level|of|integration
それは|一つの|ブロック|それは|示す|最大の|最大の|レベル|の|統合
It is a bloc that presents the highest level of integration.
これは、最も高い統合レベルを持つブロックです。
É uma união econômica e monetária.
It|a|union|economic|and|monetary
それは|一つの|統合|経済的な|と|通貨の
It is an economic and monetary union.
経済的および通貨的な連合です。
Nesses termos, o bloco foi formalmente criado em 1992,
In these|terms|the|bloc|was|formally|created|in
それらの|条件で|その|ブロック|それは〜だった|公式に|創設された|〜に
In these terms, the bloc was formally created in 1992,
このような条件の下で、ブロックは1992年に正式に設立されました。
a partir do Tratado de Maastricht.
from|starting|of|Treaty|of|Maastricht
その|〜から|の|条約|の|マーストリヒト
based on the Maastricht Treaty.
それはマーストリヒト条約に基づいています。
Mas essa história de integração tem um caminho muito mais longo.
But|this|story|of|integration|has|a|path|much|more|longer
しかし|この|歴史|の|統合|それは持っている|一つの|道|とても|より|長い
But this story of integration has a much longer path.
しかし、この統合の歴史ははるかに長い道のりがあります。
Em 1951, foi assinado o tratado
In|was|signed|the|treaty
1951||||
In 1951, the treaty was signed
1951年に条約が署名されました
que criou a Comunidade Europeia do Carvão e do Aço, CECA,
that created the European Coal and Steel Community, ECSC,
これにより、欧州石炭鉄鋼共同体(CECA)が設立されました
que reunia França, Alemanha Ocidental,
which brought together France, West Germany,
フランス、西ドイツ
Itália, Bélgica, Países Baixos e Luxemburgo.
Italy, Belgium, the Netherlands, and Luxembourg.
イタリア、ベルギー、オランダ、ルクセンブルクが参加しました。
Estabeleceu-se uma zona de livre circulação de matérias-primas
||a|zone|of|free|movement|of||
||一つの|ゾーン|の|自由な|流通|の||
A free circulation zone for raw materials
原材料の自由流通地域が設立されました
e mercadorias da indústria siderúrgica,
and|goods|of|industry|steel
and goods from the steel industry was established,
および鉄鋼業の製品が、
que tinha como destino a reconstrução desses países afetados
which|had|as|destination|to|reconstruction|of these|countries|affected
which was intended for the reconstruction of those countries affected
第二次世界大戦の影響を受けたこれらの国々の再建を目的としていました
pela Segunda Guerra Mundial.
by World War II.
Porém, vendo as potencialidades desse comércio,
However|seeing|the|potentialities|of this|trade
しかし|見て|その|潜在能力|この|商業
However, seeing the potential of this trade,
しかし、この貿易の可能性を見て、
esses mesmos países assinaram, em 1957,
those|same|countries|signed|in
それらの|同じ|国々|署名した|に
these same countries signed, in 1957,
これらの国々は1957年に、
o mais eficiente bloco econômico até então:
the|most|efficient|bloc|economic|until|then
最も|より|効率的な|ブロック|経済的な|まで|当時
the most efficient economic bloc until then:
それまでで最も効率的な経済ブロックに署名しました:
a Comunidade Econômica Europeia, CEE,
the|Community|Economic|European|EEC
その|共同体|経済的な|欧州|欧州経済共同体
the European Economic Community, EEC,
欧州経済共同体(CEE)、
ou Mercado Comum Europeu, MCE,
or|Market|Common|European|EEC
または|市場|共通|欧州|欧州共同体
or European Common Market, ECM,
または欧州共同体、MCE、
inicialmente chamada de Europa dos Seis.
initially|called|of|Europe|of the|Six
初めは|呼ばれた|の|ヨーロッパ|の|六つの
initially called Europe of the Six.
最初は六カ国のヨーロッパと呼ばれていました。
Com o passar dos anos e o sucesso da integração,
With|the|passing|of the|years|and|the|success|of the|integration
とともに|その|経過|の|年|と|その|成功|の|統合
As the years went by and the integration was successful,
年月が経つにつれて、統合の成功により、
mais países ingressaram no bloco.
more|countries|joined|in|bloc
さらに多くの|国々|加入した|その|ブロック
more countries joined the bloc.
より多くの国がこのブロックに参加しました。
Na década de 1970, foi a vez do Reino Unido, Irlanda e Dinamarca,
In|decade|of|was|the|turn|of|United|Kingdom|Ireland|and|Denmark
〜の中で|十年|の|〜だった|〜の|順番|の|王国|統一|アイルランド|と|デンマーク
In the 1970s, it was the turn of the United Kingdom, Ireland, and Denmark,
1970年代には、イギリス、アイルランド、デンマークの番が来ました。
passando a ser denominada a Europa dos Nove.
becoming|the|to be|named|the|Europe|of|Nine
〜することになった|〜の|〜である|呼ばれる|〜の|ヨーロッパ|の|9
becoming known as the Europe of Nine.
これにより、9つのヨーロッパと呼ばれるようになりました。
Na década de 1980,
In|decade|of
〜の中で|十年|の
In the 1980s,
1980年代には、
Grécia, Portugal e Espanha formando a Europa dos 12.
Greece|Portugal|and|Spain|forming|the|Europe|of
ギリシャ|ポルトガル|と|スペイン|形成することになった|〜の|ヨーロッパ|の
Greece, Portugal, and Spain formed the Europe of 12.
ギリシャ、ポルトガル、スペインが12のヨーロッパを形成しました。
Em 1992, foi assinado o Tratado de Maastricht,
In|was|signed|the|Treaty|of|Maastricht
で|だった|署名された|その|条約|の|マーストリヒト
In 1992, the Maastricht Treaty was signed,
1992年に、マーストリヒト条約が署名されました。
que, formalmente, criou a União Europeia
that|formally|created|the|Union|European
それは|形式的に|創設した|その|統合|ヨーロッパ
which formally created the European Union
この条約は、正式に欧州連合を創設しました。
e definiu uma integração monetária e econômica,
and|defined|a|integration|monetary|and|economic
そして|定義した|その|統合|通貨|そして|経済
and defined a monetary and economic integration,
また、金融および経済の統合を定義しました。
além da cooperação política.
beyond|of|cooperation|political
さらに|の|協力|政治
as well as political cooperation.
さらに、政治的協力も含まれています。
A livre circulação de pessoas foi definida pelo acordo de Schengen
The|free|movement|of|people|was|defined|by the|agreement|of|Schengen
の|自由な|移動|の|人々|だった|定義された|による|合意|の|シェンゲン
The free movement of people was defined by the Schengen Agreement
人々の自由な移動は、1995年に署名されたシェンゲン協定によって定義されました。
assinado em 1995.
signed|in
署名された|に
signed in 1995.
。
Mais países continuavam a ingressar
More|countries|continued|to|join
さらに|国々|続けていた|を|加入すること
More countries continued to join
より多くの国が参加し続け、
e novos tratados eram assinados.
and|new|treaties|were|signed
そして|新しい|条約|だった|署名された
and new treaties were signed.
新しい条約が署名されました。
Em 2012, o Euro, moeda única adotada pelos países do bloco,
In|the|Euro|currency|single|adopted|by the|countries|of|bloc
で|その|ユーロ|通貨|一つの|採用された|各国の|国々|の|ブロック
In 2012, the Euro, the single currency adopted by the countries of the bloc,
2012年、ユーロはブロックの国々によって採用された共通通貨として、
passou a circular oficialmente.
started|to|circulate|officially
通った|〜することに|流通する|公式に
began to circulate officially.
正式に流通し始めました。
A Croácia foi o último país a ingressar no bloco em 2013,
The|Croatia|was|the|last|country|to|join|in|bloc|in
その|クロアチア|だった|その|最後の|国|〜することに|加入する|に|ブロック|で
Croatia was the last country to join the bloc in 2013,
クロアチアは2013年にブロックに参加した最後の国で、
formando a Europa dos 28.
forming|the|Europe|of
形成する|その|ヨーロッパ|の
forming Europe of 28.
28カ国のヨーロッパを形成しました。
Todavia, com a oficialização da saída
However, with the official exit of
しかし、2020年1月にイギリスの欧州連合からの離脱(ブレグジット)が正式に決定したことで
do Reino Unido da União Europeia, Brexit, em janeiro de 2020,
the United Kingdom from the European Union, Brexit, in January 2020,
現在、このブロックは27カ国で構成されています。
hoje o bloco é composto por 27 países.
today the bloc is made up of 27 countries.
重要なのは、違いが存在することを強調することです。
É importante destacar que existem diferenças
It is important to highlight that there are differences
entre os países da União Europeia, por exemplo,
among|the|countries|of the|Union|European|for|example
の間で|その|国々|の|統合|欧州|例えば|例
among the countries of the European Union, for example,
例えば、欧州連合の国々の中で、
nem todos os países adotam o Euro.
not|all|the|countries|adopt|the|Euro
ない|すべての|その|国々|採用している|その|ユーロ
not all countries adopt the Euro.
すべての国がユーロを採用しているわけではありません。
A Dinamarca, por exemplo, preferiu não adotar.
The|Denmark|for|example|preferred|not|to adopt
デンマーク|デンマーク|例えば|例|選んだ|ない|採用する
Denmark, for example, chose not to adopt.
デンマークは、例えば、採用しないことを選びました。
Enquanto outros não podem, devido a questões econômicas.
While|others|not|can|due|to|issues|economic
一方で|他の|ない|できる|のために|の|問題|経済的な
While others cannot, due to economic issues.
他の国々は、経済的な問題のために採用できません。
Quase todos os países da União Europeia fazem parte do espaço Schengen.
Almost|all|the|countries|of the|Union|European|are|part|of the|space|Schengen
ほとんど|すべての|その|国|の|統合|欧州|する|一部|の|空間|シェンゲン
Almost all the countries in the European Union are part of the Schengen area.
ほとんどの欧州連合の国はシェンゲン圏に属しています。
Porém, outros ainda estão em processo de adoção.
However|others|still|are|in|process|of|adoption
しかし|他の|まだ|いる|の|過程|の|採用
However, others are still in the process of adoption.
しかし、他の国はまだ採用プロセスにあります。
É um bloco bem complexo.
It|a|block|very|complex
それは|一つの|ブロック|とても|複雑
It is a very complex bloc.
これは非常に複雑なブロックです。
Esses foram os blocos mais importantes e mais falados.
These|were|the|blocks|most|important|and|most|talked about
これらの|だった|その|ブロック|最も|重要な|と|最も|話題にされた
These were the most important and most talked about blocs.
これらが最も重要で話題にされたブロックです。
Porém, existem vários outros blocos econômicos por aí,
However|there are|several|other|economic blocs|economic|around|there
しかし|存在する|いくつかの|他の|ブロック|経済的な|の|あちこちに
However, there are several other economic blocs out there,
しかし、他にもいくつかの経済ブロックがあります。
como: ASEAN, Associação de Nações do Sudeste Asiático,
such as|ASEAN|Association|of|Nations|of|Southeast|Asian
のような|ASEAN|協会|の|国々|の|東南|アジアの
such as: ASEAN, Association of Southeast Asian Nations,
例えば、ASEAN(東南アジア諸国連合)です。
criado em 1967.
created|in
設立された|に
created in 1967.
これは1967年に設立されました。
É uma zona de livre comércio desde 2008
It|a|zone|of|free|trade|since
それは|一つの|地域|の|自由な|貿易|以来
It has been a free trade area since 2008.
2008年からは自由貿易地域です。
e é composta por Brunei, Camboja, Cingapura, Filipinas,
and|is|composed|by|Brunei|Cambodia|Singapore|Philippines
そして|それは|構成されている|によって|ブルネイ|カンボジア|シンガポール|フィリピン
and is composed of Brunei, Cambodia, Singapore, Philippines,
そして、ブルネイ、カンボジア、シンガポール、フィリピン、
Indonésia, Laos, Malásia, Mianmar, Tailândia e Vietnã.
Indonesia|Laos|Malaysia|Myanmar|Thailand||Vietnam
インドネシア|ラオス|マレーシア|ミャンマー|タイ|そして|ベトナム
Indonesia, Laos, Malaysia, Myanmar, Thailand, and Vietnam.
インドネシア、ラオス、マレーシア、ミャンマー、タイ、ベトナムで構成されています。
A CAN, Comunidade Andina de Nações, criada em 1969,
The|Andean Community of Nations|Community|Andean|of|Nations|created|in
この|アンデス共同体|共同体|アンデスの|の|国家|創設された|に
The CAN, Andean Community of Nations, created in 1969,
アンドean共同体(CAN)は、1969年に設立され、
é hoje uma união aduaneira composta por Bolívia, Peru,
is|today|a|customs|union|composed|of|Bolivia|Peru
それは|今日|一つの|統合|関税同盟|構成されている|によって|ボリビア|ペルー
is now a customs union composed of Bolivia, Peru,
現在はボリビア、ペルーからなる関税同盟です。
Colômbia e Equador.
Colombia|and|Ecuador
コロンビア|と|エクアドル
Colombia and Ecuador.
コロンビアとエクアドル。
O Chile e a Venezuela já foram membros desse bloco, mas decidiram sair.
The|Chile|and|the|Venezuela|already|were|members|of that|bloc|but|decided|to leave
その|チリ|と|その|ベネズエラ|すでに|だった|メンバー|この|ブロック|しかし|決めた|出る
Chile and Venezuela were already members of this bloc, but they decided to leave.
チリとベネズエラはこのブロックのメンバーでしたが、脱退することを決めました。
E a Aliança do Pacífico, criada em 2012,
And|the|Alliance|of|Pacific|created|in
そして|その|同盟|の|太平洋|創設された|に
And the Pacific Alliance, created in 2012,
そして、2012年に設立された太平洋同盟は、
como uma zona de livre comércio.
like|a|zone|of|free|trade
として|ひとつの|地域|の|自由な|貿易
as a free trade area.
自由貿易地域として。
É composta por México, Chile, Peru,
It|is composed|by|Mexico|Chile|Peru
それは|構成されている|~から|メキシコ|チリ|ペルー
It is composed of Mexico, Chile, Peru,
メキシコ、チリ、ペルーで構成されています。
Colômbia e Costa Rica, que ingressou posteriormente.
Colombia|and|Costa|Rica|which|joined|later
コロンビア|そして|コスタ|リカ|それが|加入した|後に
Colombia and Costa Rica, which joined later.
コロンビアとコスタリカは後に参加しました。
Esses foram os blocos mais famosos e falados nos últimos anos,
These|were|the|blocks|most|famous|and|talked about|in the|last|years
これらの|だった|その|ブロック|最も|有名な|そして|話題にされた|最近の|最後の|年
These were the most famous and talked-about blocs in recent years,
これらは近年最も有名で話題にされたブロックですが、
mas não são os únicos.
but|not|are|the|only ones
しかし|ない|である|その|唯一の
but they are not the only ones.
唯一ではありません。
Existem diversos outros fóruns e acordos
There are|several|other|forums|and|agreements
存在する|様々な|他の|フォーラム|と|協定
There are several other forums and agreements
さまざまな他のフォーラムや合意があります
que tentam formar algum tipo de bloco comercial.
that|try|to form|some|type|of|trade bloc|commercial
それらは|試みる|形成する|何らかの|種類|の|ブロック|商業的な
that try to form some type of trade bloc.
商業ブロックの形成を試みるものです。
Mas agora você já sabe os níveis de integração
But|now|you|already|knows|the|levels|of|integration
しかし|今|あなたは|すでに|知っている|その|レベル|の|統合
But now you already know the levels of integration
しかし、今あなたは統合のレベルを知っているので
e pode analisar qualquer novo bloco que surgir por aí.
and|can|analyze|any|new|block|that|appears|around|there
と|できる|分析する|どんな|新しい|ブロック|それが|現れる|どこにでも|あなたの周りに
and can analyze any new bloc that arises out there.
新たに出現するブロックを分析することができます。
Então, não se esqueça de baixar o mapa mental
So|not|yourself|forget|to|download|the|map|mental
それでは|ない|自分が|忘れないで|~すること|ダウンロードする|その|マップ|メンタル
So, don't forget to download the mind map
だから、マインドマップをダウンロードするのを忘れないでください
com todo esse conteúdo, no link da descrição,
with|all|this|content|in the|link|of|description
~とともに|すべての|この|コンテンツ|~の|リンク|の|説明
with all this content, in the link in the description,
このすべての内容を、説明のリンクから、
para consultar quando quiser.
to|consult|when|you want
~するために|参照する|いつ|望む
to consult whenever you want.
いつでも参照できるように。
Mas lembrando que se você ainda não é aluno do Descomplica,
But|remembering|that|if|you|still|not|is|student|of|Descomplica
しかし|思い出させること|~ということ|もし|あなたが|まだ|ない|である|学生|の|デスコンプリカ
But remember that if you are not yet a student of Descomplica,
でも、まだDescomplicaの生徒でない場合は、
na descrição tem um link para assinar o Descomplica Top,
in|description|there is|a|link|to|subscribe|the|Descomplica|Top
の|説明|あります|1つの|リンク|ために|申し込む|その|デスコンプリカ|トップ
in the description there is a link to subscribe to Descomplica Top,
説明にはDescomplica Topにサインアップするためのリンクがあります。
com precinho maravilhoso para você.
with|little price|wonderful|for|you
と|お手頃価格|素晴らしい|ために|あなた
with a wonderful price for you.
あなたのための素晴らしい価格です。
Mas, e aí? Gostou do conteúdo?
But|and|then|Did you like|of|content
しかし|そして|どうですか|好きでしたか|の|コンテンツ
But, what do you think? Did you like the content?
どうですか?コンテンツは気に入りましたか?
Então não deixa de dar o seu like no vídeo, se inscrever no canal,
So|not|forgets|to|give|the|your|like|on|video|if|subscribe|on|channel
それなら|しないで|放っておいて|すること|与える|その|あなたの|いいね|の|動画|もし|登録する|の|チャンネル
Then don't forget to like the video, subscribe to the channel,
それなら、動画にいいねを押して、チャンネルに登録するのを忘れないでください。
ativar o sininho para receber todas as notificações,
activate|the|bell|to|receive|all|the|notifications
鳴らす|その|小さなベル|ために|受け取る|すべての|その|通知
activate the bell to receive all notifications,
すべての通知を受け取るためにベルをオンにしてください,
esses vídeos e mapa maravilhosos.
these|videos|and|map|wonderful
これらの|動画|と|地図|素晴らしい
these wonderful videos and map.
これらの素晴らしい動画と地図。
Fechou? Valeu. Até o próximo vídeo!
Did we agree|Thanks|Until|the|next|video
わかった|ありがとう|また|その|次の|動画
Got it? Thanks. See you in the next video!
閉じましたか?ありがとう。次の動画でお会いしましょう!
SENT_CWT:AFkKFwvL=4.0 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.24 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.47 PAR_CWT:B7ebVoGS=8.53
en:AFkKFwvL: ja:B7ebVoGS:250603
openai.2025-02-07
ai_request(all=102 err=0.98%) translation(all=203 err=1.48%) cwt(all=1507 err=9.09%)