ÉMILE DURKHEIM | QUER QUE DESENHE | MAPA MENTAL | DESCOMPLICA
ÉMILE|DURKHEIM|||draw|||
Émile|Durkheim|er will|dass|ich zeichne|Karte|mental|Descomplica
ÉMILE DURKHEIM | WANTS ME TO DRAW | MIND MAP | DECOMPLICA
ÉMILE DURKHEIM | VUOLE CHE TU DISEGNI | MAPPA MENTALE | DECOMPLICA
ÉMILE DURKHEIM | CHCE, ŻEBYŚ RYSOWAŁ | MAPA MYŚLI | DECOMPLICA
ÉMILE DURKHEIM | WILL, DASS ICH ZEICHNE | MENTALKARTE | DESCOMPLICA
Fala, filhotes! Tudo bem?
|puppies||
sprich|Welpen|alles|gut
Hallo, Kleinen! Alles gut?
Eu sou a professora Lara Rocha, de Filosofia e Sociologia do Descomplica.
|||||Rocha||||||Descomplica platform
ich|bin|die|Lehrerin|Lara|Rocha|für|Philosophie|und|Soziologie|von|Descomplica
Ich bin die Lehrerin Lara Rocha, von Philosophie und Soziologie bei Descomplica.
E vamos lá! No super episódio de hoje do Quer Que Desenhe?
und|wir gehen|los|in der|super|Episode|von|heute|von|will|dass|ich zeichne
Und los geht's! In der super Episode von heute von "Will, dass ich zeichne?"
vamos falar de um sociólogo muito importante para a história.
wir werden|sprechen|über|einen|Soziologen|sehr|wichtig|für|die|Geschichte
Lass uns über einen sehr wichtigen Soziologen für die Geschichte sprechen.
Pode entrar, meu amado, querido e bigodudo Émile Durkheim.
||||||mustached||
du kannst|eintreten|mein|geliebter|lieber|und|mit Schnurrbart|Émile|Durkheim
Komm rein, mein geliebter, lieber und schnurrbärtiger Émile Durkheim.
Mas antes de começar,
aber|bevor|zu|anfangen
Aber bevor wir anfangen,
aproveita para baixar o mapa mental sobre Émile Durkheim
nutze|um|herunterladen|das|Karte|mental|über|Émile|Durkheim
nutze die Gelegenheit, um die Mindmap über Émile Durkheim herunterzuladen.
e assinar o Descomplica com desconto no link da descrição.
und|unterschreiben|das|Descomplica|mit|Rabatt|auf dem|Link|der|Beschreibung
und melde dich mit einem Rabatt über den Link in der Beschreibung bei Descomplica an.
E claro, se inscreve no nosso canal,
|||subscribe|||
und|klar|dich|abonnieren|auf unserem||Kanal
Und klar, abonniere unseren Kanal,
clica no sininho lá bonitinho para ativar as notificações,
klicke|auf den|Glöckchen|dort|hübsch|um|aktivieren|die|Benachrichtigungen
klicke auf die schöne Glocke, um die Benachrichtigungen zu aktivieren,
e sempre tem aula grátis por aqui.
||||free class||
und|immer|gibt|Unterricht|kostenlos|hier|hier
und es gibt immer kostenlose Kurse hier.
Ah, não vai perder, porque é sempre divertido.
ah|nicht|wirst|verlieren|weil|es ist|immer|lustig
Ah, du wirst es nicht verpassen, denn es macht immer Spaß.
Até eu apareço de vez em quando. Agora vamos ao tema de hoje.
||show up||||||||||
sogar|ich|erscheine|von|Mal|in|wenn|jetzt|wir gehen|zum|Thema|von|heute
Sogar ich tauche ab und zu auf. Jetzt kommen wir zum Thema des Tages.
Émile Durkheim foi um sociólogo funcionalista francês do Séc. 19.
|||||functionalist|||19th century
Émile|Durkheim|er war|ein|Soziologe|Funktionalist|französisch|aus dem|Jahrhundert
Émile Durkheim war ein französischer funktionalistischer Soziologe des 19. Jahrhunderts.
Foi ele quem estabeleceu, pela primeira vez,
es war|er|der|er etablierte|zum|ersten|Mal
Er war derjenige, der zum ersten Mal festlegte,
a Sociologia como disciplina acadêmica,
die|Soziologie|als|Disziplin|akademisch
die Soziologie als akademische Disziplin,
e é considerado um dos três sociólogos clássicos,
und|ist|gilt|als|einer der|drei|Soziologen|klassischen
und gilt als einer der drei klassischen Soziologen,
ao lado de Max Weber e Karl Marx.
||||Weber|||
neben|Seite|von|Max|Weber|und|Karl|Marx
neben Max Weber und Karl Marx.
Pelo seu pioneirismo,
für|sein|Pioniergeist
Aufgrund seines Pioniergeistes,
determinou o objeto do estudo da Sociologia
determined||||||
er bestimmte|das|Objekt|der|Studie|der|Soziologie
bestimmte das Objekt der Soziologiestudie
e o método para explicar os fenômenos sociais,
und|die|Methode|um|erklären|die|Phänomene|sozialen
und die Methode zur Erklärung sozialer Phänomene,
se tornando assim o precursor do funcionalismo.
||||precursor||functionalism
sich|er wurde|somit|der|Vorläufer|des|Funktionalismus
und wurde somit zum Vorreiter des Funktionalismus.
Você deve estar se perguntando:
du|du musst|sein|dich|du fragst dich
Sie fragen sich wahrscheinlich:
"Mas, Lara, por favor, o que é esse tal de funcionalismo?"
aber|Lara|bitte|bitte|das|was|ist|dieser|solche|von|Funktionalismus
"Aber, Lara, bitte, was ist dieser Funktionalismus?"
E eu te explico nesse minuto.
|||I explain||
und|ich|dir|erkläre|in diesem|Moment
Und ich erkläre es dir in diesem Moment.
O funcionalismo é uma corrente sociológica que considera
||||school of thought|sociological||
der|Funktionalismus|ist|eine|Strömung|soziologische|die|betrachtet
Der Funktionalismus ist eine soziologische Strömung, die berücksichtigt
que o todo tem uma importância muito grande na definição das partes.
dass|das|Ganze|hat|eine|Bedeutung|sehr|groß|in der|Definition|der|Teile
dass das Ganze eine sehr große Bedeutung bei der Definition der Teile hat.
Eu sei que nesse momento, você deve ter pensado assim:
ich|weiß|dass|in diesem|Moment|du|musst|haben|gedacht|so
Ich weiß, dass du in diesem Moment so gedacht haben musst:
"Gente, isso parece até uma figura de linguagem."
Leute|das|es scheint|sogar|eine|Figur|der|Sprache
"Leute, das klingt ja fast wie eine Redewendung."
Calma que a gente ainda não está falando de Português.
ruhig|dass|wir|Leute|noch|nicht|sind|sprechen|über|Portugiesisch
Keine Panik, wir sprechen noch nicht über Portugiesisch.
A gente está no âmbito da Sociologia.
wir|Leute|sind|im|Bereich|der|Soziologie
Wir befinden uns im Bereich der Soziologie.
Colocando em termos práticos, é mais ou menos assim:
colocando|em|termos|praktischen|es ist|mehr|oder|weniger|so
Praktisch ausgedrückt, ist es mehr oder weniger so:
o funcionalismo durkheimiano defende que todo e qualquer fenômeno social
||Durkheimian|||||||
das|Funktionalismus|durkheimianische|er verteidigt|dass|jedes|und|beliebige|Phänomen|sozial
Der durkheimianische Funktionalismus behauptet, dass jedes soziale Phänomen
possui uma significação para a sociedade como um todo,
es hat|eine|Bedeutung|für|die|Gesellschaft|wie|ein|Ganzes
eine Bedeutung für die Gesellschaft als Ganzes hat,
ou seja, que não há fenômenos sociais isolados e racionais,
oder|das heißt|dass|nicht|es gibt|Phänomene|soziale|isolierte|und|rationale
das heißt, dass es keine isolierten und rationalen sozialen Phänomene gibt,
ou sem o significado,
oder|ohne|die|Bedeutung
oder ohne die Bedeutung,
mas todos eles estão integrados no sistema social.
aber|alle|sie|sind|integriert|in das|System|sozial
aber sie sind alle im sozialen System integriert.
A partir dessa visão de que a sociedade define o indivíduo,
Ab|von|dieser|Sichtweise|dass|die|die|Gesellschaft|definiert|das|Individuum
Aus dieser Sicht, dass die Gesellschaft das Individuum definiert,
Durkheim vai fundamentar um importante conceito
||found|||
Durkheim|wird|begründen|ein|wichtiges|Konzept
wird Durkheim ein wichtiges Konzept begründen.
que ficou conhecido como Fato Social.
das|er wurde|bekannt|als|Fakt|sozial
der als soziales Faktum bekannt wurde.
O fato social, para Durkheim,
der|Fakt|soziale|für|Durkheim
Das soziale Faktum, für Durkheim,
é toda a forma de pensar, agir e sentir,
ist|jede|die|Form|zu|denken|handeln|und|fühlen
ist jede Form des Denkens, Handelns und Fühlens,
que determina o comportamento dos indivíduos.
die|sie bestimmt|das|Verhalten|der|Individuen
die das Verhalten der Individuen bestimmt.
Ou seja, é basicamente como a gente se comporta.
oder|sei|es ist|grundsätzlich|wie|wir|Menschen|sich|verhält
Das heißt, es ist im Grunde genommen, wie wir uns verhalten.
Os conceitos, os preceitos e os valores
|||precepts|||
die|Konzepte|die|Grundsätze|und|die|Werte
Die Konzepte, die Grundsätze und die Werte
que definem o nosso comportamento em sociedade.
||||behavior||
die|definieren|unser||Verhalten|in|Gesellschaft
die unser Verhalten in der Gesellschaft definieren.
O Durkheim faz muita questão de deixar claro
der|Durkheim|er macht|viel|Wert|darauf|lassen|klar
Durkheim legt großen Wert darauf, klarzustellen
que esses fatos sociais são sempre externos.
dass|diese|Fakten|sozialen|sind|immer|extern
dass diese sozialen Fakten immer extern sind.
Vamos lá, o que significa isso?
Lass uns gehen|dort|was|dass|bedeutet|das
Kommen wir dazu, was bedeutet das?
É a sociedade quem os produz e não o indivíduo.
Es ist|die|Gesellschaft|die|sie|produziert|und|nicht|das|Individuum
Es ist die Gesellschaft, die sie produziert und nicht das Individuum.
As regras e os valores morais são, por exemplo,
die|Regeln|und|die|Werte|moralischen|sind|zum Beispiel|
Die Regeln und die moralischen Werte sind zum Beispiel,
fatores externos, produzidos em conjunto pela sociedade
Faktoren|extern|produziert|in|Gemeinschaft|von der|Gesellschaft
äußere Faktoren, die gemeinsam von der Gesellschaft produziert werden
e não por uma pessoa única.
und|nicht|von|einer|Person|allein
und nicht von einer einzelnen Person.
Por isso os fatos sociais são sempre anteriores ao indivíduo.
Für|das|die|Fakten|sozialen|sind|immer|vorhergehend|dem|Individuum
Deshalb sind die sozialen Fakten immer dem Individuum voraus.
Para ficar mais fácil para você lembrar, fica a seguinte dica.
Um|es zu machen|einfacher|leicht|für|dich|sich zu erinnern|es bleibt|der|folgende|Tipp
Um es dir leichter zu machen, hier ein Tipp.
Lembra do seguinte: a sociedade já estava pronta
erinnere|an|folgende|die|Gesellschaft|schon|war|bereit
Denk daran: die Gesellschaft war bereits bereit
antes da gente chegar aqui.
bevor|dass|wir|ankommen|hier
bevor wir hierher kamen.
E aí, vamos lá. A segunda característica do fato social
und|also|wir gehen|los|die|zweite|Eigenschaft|des|Fakt|sozial
Und los geht's. Das zweite Merkmal des sozialen Faktums
é que ele é sempre geral.
ist|dass|er|ist|immer|allgemein
ist, dass es immer allgemein ist.
Então, todo mundo reconhece que é legítimo,
||||||legitimate
also|jeder|Welt|erkennt|dass|es ist|legitim
Also, jeder erkennt an, dass es legitim ist,
que é o que coordena e comanda a inter-relação entre as pessoas.
||||||||inter-||||
dass|es ist|das|was|koordiniert|und|befiehlt|die|||zwischen|den|Menschen
dass es das ist, was die Interaktion zwischen den Menschen koordiniert und leitet.
E por fim, o fato social também é coercitivo,
||||||||coercive
und|für|schließlich|das|Fakt|sozial|auch|es ist|zwingend
Und schließlich ist das soziale Faktum auch coercitiv,
palavra estranha, mas é isso mesmo.
Wort|seltsam|aber|es ist|das|wirklich
ein seltsames Wort, aber genau so ist es.
E isso significa que,
und|das|bedeutet|dass
Und das bedeutet, dass,
quando o indivíduo age de uma forma não esperada pela sociedade,
wenn|der|Individuum|handelt|auf|eine|Weise|nicht|erwartete|von der|Gesellschaft
wenn das Individuum auf eine Weise handelt, die von der Gesellschaft nicht erwartet wird,
ele provavelmente sofrerá algum tipo de punição,
||will suffer||||
er|wahrscheinlich|wird leiden|irgendeine|Art|von|Strafe
es wahrscheinlich irgendeine Art von Bestrafung,
censura ou alguma situação parecida com isso.
Zensur|oder|irgendeine|Situation|ähnlich|mit|das
Zensur oder eine ähnliche Situation erleiden wird.
Um exemplo para a gente entender melhor é o seguinte:
ein|Beispiel|um|die|Leute|verstehen|besser|ist|das|folgende
Ein Beispiel, um es besser zu verstehen, ist folgendes:
Existe a regra social que, ao comermos, estejamos de boca fechada.
||||||eating||||
es gibt|die|Regel|sozial|dass|beim|Essen|wir sind|mit|Mund|geschlossen
Es gibt die soziale Regel, dass wir beim Essen den Mund geschlossen halten.
Ou seja, não podemos comer de boca aberta.
oder|das heißt|nicht|wir können|essen|mit|Mund|offen
Das heißt, wir dürfen nicht mit offenem Mund essen.
Então, se uma pessoa comer de boca aberta,
also|wenn|eine|Person|essen|mit|Mund|offen
Wenn also jemand mit offenem Mund isst,
coisa que ela até pode fazer se quiser,
Sache|dass|sie|sogar|kann|tun|wenn|sie will
Dinge, die sie tun kann, wenn sie will,
que ninguém é obrigado a nada nessa vida,
dass|niemand|ist|verpflichtet|zu|nichts|in diesem|Leben
denn niemand ist in diesem Leben zu irgendetwas verpflichtet,
ela poderá ser reprimida, sofrer uma coerção
|||reprimanded|||
sie|wird können|sein|bestraft|erleiden|eine|Zwang
sie könnte bestraft werden, unter Druck gesetzt werden
por estar quebrando esse fato social.
weil|sein|brechend|diesen|Fakt|sozial
weil sie dieses soziale Faktum bricht.
Entendeu? Ficou mais ou menos claro na sua cabeça?
du hast verstanden|es blieb|mehr|oder|weniger|klar|in der|deinem|Kopf
Verstehst du? Ist es mehr oder weniger klar in deinem Kopf?
Então é aquela ideia de que tem um padrão,
also|es ist|jene|Idee|dass|was|es gibt|ein|Muster
Also ist es die Idee, dass es ein Muster gibt,
e se a gente foge desse padrão estabelecido,
|||||||established
und|wenn|die|wir|wir fliehen|von diesem|Muster|etabliert
und wenn wir von diesem festgelegten Muster abweichen,
a gente sofre alguma situação coercitiva.
|||||coercive situation
die|wir|wir leiden|irgendeine|Situation|Zwangssituation
erleiden wir eine gewisse Zwangssituation.
Nada melhor do que uma explicação desenhadinha
||||||little drawing
nichts|besser|als|dass|eine|Erklärung|gezeichnet
Nichts ist besser als eine schön gezeichnete Erklärung
para você estudar melhor, não é mesmo?
um|du|lernen|besser|nicht|ist|doch
um besser lernen zu können, oder?
Para poder ter em suas mãos esse mapa mental incrível,
um|können|haben|in|deinen|Händen|diese|Karte|mental|unglaublich
Um diese unglaubliche, wunderbare, sensationelle, schöne Mindmap in deinen Händen zu halten,
maravilhoso, sensacional, lindo,
wunderbar|sensationell|schön
você pode baixá-lo completinho no link da descrição,
||download it||fully complete||||
du|kannst|||komplett|im|Link|der|Beschreibung
Sie können es vollständig über den Link in der Beschreibung herunterladen,
e ainda assinar o Descomplica com desconto.
und|auch|abonnieren|den|Descomplica|mit|Rabatt
und sogar Descomplica mit Rabatt abonnieren.
Para receber sempre nossas notificações de vídeo novo,
um|erhalten|immer|unsere|Benachrichtigungen|über|Video|neu
Um immer unsere Benachrichtigungen über neue Videos zu erhalten,
assine o nosso canal e clique no tal do sininho, que é fofo à beça.
||||||||||||cute||a lot
abonniere|den|unseren|Kanal|und|klicke|auf|das|auf|Glöckchen|das|ist|süß|in|sehr
abonnieren Sie unseren Kanal und klicken Sie auf die süße Glocke.
Eu adoro aquele sininho. E fique ligado aqui no nosso canal,
ich|liebe|jene|Glöckchen|und|bleib|verbunden|hier|auf unserem|unserem|Kanal
Ich liebe diese kleine Glocke. Und bleib hier auf unserem Kanal,
que tem aula grátis, tem muita novidade
dass|es gibt|Unterricht|kostenlos|es gibt|viel|Neuigkeiten
denn es gibt kostenlose Kurse, es gibt viele Neuigkeiten
e tem muita coisa bacana para você, belezinha?
|||||||okay
und|es gibt|viel|Dinge|cool|für|dich|alles klar
und viele coole Sachen für dich, alles klar?
Então é isso, filhote.
|||kiddo
also|es ist|das|Kleiner
Also, das ist es, Kleiner.
Um beijo enorme no seu coração, aquele abraço apertado
||||||||tight hug
ein|Kuss|riesig|in|dein|Herz|jener|Umarmung|fest
Ein riesiger Kuss auf dein Herz, diese feste Umarmung
e até a próxima.
und|bis|zur|nächsten
und bis zum nächsten Mal.
ai_request(all=48 err=0.00%) translation(all=94 err=1.06%) cwt(all=751 err=0.93%)
de:B7ebVoGS:250515
openai.2025-02-07
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.67 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.85