×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Paciente 63 - Primeira Temporada, T1E8

T1E8

Paciente 63, episódio 8, Gaspar Marim.

Pro registro, 29 de outubro de 2022, 9h34 da manhã.

Eu estou em reunião com o chefe da psiquiatria, doutor Aldo Risolati,

para solicitar a troca do psiquiatra responsável do paciente 63.

Eu te chamei aqui para falar sobre isso, Elisa.

Nós temos uma situação delicada que pode comprometer você.

Trouxeram ele?

Ele já está aqui, doutor.

Peça para ele entrar sozinho.

Pode entrar, por favor.

A gente está esperando alguém?

O teu famoso paciente 63.

Aconteceu uma coisa bem grave.

Bom dia, doutora.

Doutor.

Eu acho que o Sr. Marim tem alguma coisa para te contar, Elisa.

Sr. Marim?

O Sr. Marim nos envolveu numa situação extremamente grave, não é?

Eu... eu não estou entendendo nada.

Por favor, conte para a doutora.

O que?

Parou o registro e agora que você tem na sua frente a médica responsável,

você poderia repetir para ela o que contou para nós hoje no plantão da manhã?

Sim.

Meu nome verdadeiro é Gaspar Cabral Marim.

Eu sou carioca, mas moro aqui em São Paulo, na rua Arthur de Azevedo,

1335, em São Paulo.

Eu sou médico.

Sou carioca, mas moro aqui em São Paulo, na rua Arthur de Azevedo,

1332, no bairro de Pinheiros.

Eu sou separado, tenho dois filhos, um de 12 e um de 14.

Pode nos dizer a sua profissão?

Posso. Eu sou escritor.

Não.

Que tipo de coisas você escreve?

Eu sou escritor de ficção científica.

Para esclarecer, eu sou engenheiro mecânico formado pela Unicamp.

Faz alguns anos comecei a me interessar por ficção científica e a escrever sobre o assunto.

Como um hobby mesmo.

Acontece que hoje os meus livros digitais vendem bem mais do que eu esperava.

Tenho muito fã desse gênero.

Posso continuar?

Pode. Pode continuar.

Faz alguns anos que eu escrevo ficção científica

num fórum colaborativo de autores chamado Fundação SCP.

Pode procurar no Google.

SCP-PT-BR.wikidot.com

Eu estou na filial Lusófono.

Ele está mentindo.

Deixa ele continuar.

Ele me disse que...

No momento que vocês me acharam, uma semana atrás, até agora,

eu venho participando de um experimento do fórum.

Que tipo de experimento?

O fórum lançou um desafio que consistia em mentir.

Mas não mentir para qualquer um e nem de qualquer jeito.

Mentir utilizando elementos da ficção científica.

E escolher para isso alguém especialmente cético.

Um profissional.

Alguém como você, doutora Elisa.

Ele está mentindo, Aldo.

O paciente está mentindo.

Na semana passada, no mesmo dia em vários países e na mesma hora,

muitos pedros Reuters tiraram a roupa e se deixaram ser presos.

Todos tinham que convencer uma pessoa desconhecida de que eram viajantes no tempo.

Para ganhar o desafio, era preciso confirmar que eram capazes de fazer isso com alguém muito qualificado.

Com uma mentira imbatível.

No mínimo, durante três dias.

A gente já tem oito aqui.

Não, não, não. Isso não é possível.

Eu peço milhões de desculpas, doutora Elisa.

Eu estou muito envergonhado.

Eu nunca tinha participado desses desafios, mas esse...

Esse eu não consegui recusar.

Era uma provocação, sabe?

Se eu conseguisse convencer vocês,

é porque eu poderia convencer totalmente os meus leitores.

Mas não se preocupe.

Eu jamais vou revelar os nomes verdadeiros de vocês.

Provas, senhor Reuter.

Me dê provas do que você está dizendo.

A Fundação SCP é especializada em criar falácias e brechas lógicas falsas.

Porém, incontestáveis.

Pode me procurar. Anote.

Não, não. Eu não quero anotar nada.

E a Maria Cristina Borges?

É um nome que eu achei na internet, por acaso.

Eu não acredito.

Entre no fórum.

Um fórum?

Não, não.

Entre no fórum.

Um fórum?

Um fórum de escritores de ficção.

Uma ala nova da WIC de ficção que se chama Fundação SCP.

A gente tem até um videogame.

SCP é um acrônimo que significa procedimentos especiais de contenção.

Um site que se baseia num projeto de ficção colaborativa

sobre indivíduos, entidades, localizações e objetos que violam as leis naturais.

Como o personagem Pedro Reuter.

O desafio era simples.

Era preciso fingir ser um viajante no tempo.

Mas...

E o Pégaso?

Pégaso?

Os medos do fim do mundo já não mais são representados por guerras nucleares,

nem pela mudança climática, mas sim por um vírus.

O Pégaso é o medo natural da próxima coisa que poderia vir.

Eu sou escritor, doutora.

Eu ganho dinheiro por mentir, por inventar.

Eu passei os últimos nove anos escrevendo no fórum sobre futuros distópicos.

E o que acontece com as teorias...

Eu tirei tudo do fórum.

Pode procurar.

Pegue seu celular, faça a busca.

O meu nome é Gaspar Marim.

Meu apelido é Gregor Reuter.

Você manipulou a informação confidencial do Pégaso.

O que eu falei para o meu marido antes de morrer...

Eu sonhei...

Eu sonhei que...

Você mesma postou nas redes.

Tudo está nas suas redes.

Você me hackeou?

Não.

Não, não, não.

Eu nunca faria isso.

Eu só conferia suas publicações.

As pessoas postam coisas muito íntimas na web e não percebem.

Tudo que eu sei de você eu tirei das redes sociais, sem violar privilégios.

Tudo que eu sei de você eu tirei das redes sociais, sem violar protocolo nenhum.

As pessoas esquecem o que elas publicam.

Suas fotos de Roma, Algorra...

Seus parentes e amigos também postam coisas sobre você.

É informação pública. Tudo é público.

Ah, eu sinto muito o que está acontecendo com a sua irmã.

Não se atreva a falar da minha irmã.

Ok, ok, ok. Já é o suficiente.

Você já conseguiu o que procurava. Agora vai ficar trancado até a polícia chegar.

Doutora, eu não quis fazer mal a você.

Isso não estava nos meus planos.

O que é que não estava?

Que se envolvesse tanto com o paciente 63.

Você está doente, sabia?

Elisa!

Você é um narcisista! Um narciso perverso!

Chega, Elisa, por favor.

Eu compreendo a sua raiva, doutora.

As suas impressões digitais.

A gente não achou registro algum em nenhuma base de dados.

É que o paciente ociana clelato com suco de abacaxi na ponta dos dedos.

Isso produz uma condição chamada adermatoglifia transitória.

É mais difícil de pronunciar do que de fazer.

Eu sinto muito, doutora.

Às vezes, quando o truque do mágico é revelado, tudo fica óbvio e bobo.

Vamos acabar com isso, por favor.

Se sairmos daqui, você vai ficar com a minha irmã.

Você veio para algo, doutora.

Eu pensei que iria me sentir satisfeito e orgulhoso, mas...

Não é assim que eu estou me sentindo, sabe?

Eu me sinto...

Eu me sinto decepcionado comigo mesmo.

Desculpe, doutor. Eu vou ficar detido por quê?

Você usou recursos públicos, horas de profissionais, o tempo de uma profissional reconhecida...

Bom, mas isso porque vocês resolveram fazer desse jeito?

Vocês me rotularam, eu não.

Eu nunca disse que precisava de ajuda psiquiátrica.

Vocês que inventaram.

Não podem me trancar por contar uma história.

E se o fizerem? Se essas seguranças que me trouxeram aqui me trancarem...

Bom, aí eu vou ser obrigado a contar o que aconteceu aqui.

Desculpe, isso é uma ameaça, senhor Marim.

Eu só estou dizendo que se não me permitirem ir embora por essa porta depois dessa conversa...

Eu posso publicar todas as irregularidades que aconteceram no meu caso.

Fazer um teste de polígrafo sem minha autorização.

Trazer pessoas de fora do hospital violando a privacidade terapêutica, médico, paciente.

Ser submetido a uma terapia psicofarmacológica agressiva e errática.

Uso da força, sequestro, ameaça de eletrochoque.

Posso continuar?

Registro das minhas sessões sem o meu consentimento.

Como agora, porque eu estou vendo que vocês estão gravando aí, não é?

Isso destruiria a reputação da doutora Elisa.

Sem contar que ela se deixou enganar por um viajante no tempo.

E isso não seria bem visto sob hipótese nenhuma.

Sabe de uma coisa?

Vá embora daqui.

Se eu souber de você de novo, eu estou me lixando com as suas ameaças.

Eu vou enfiar você na cadeia. Está me ouvindo?

Bom, com licença.

Você tinha razão, doutora.

Eu sou simplesmente uma fraude.

Mas tem uma coisa.

Algo que você pode ter certeza que eu não menti.

Podemos mudar o futuro.

Acredite no futuro, doutora.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

T1E8 T1E8 T1E8 S1E8 T1E8 T1E8 T1E8

Paciente 63, episódio 8, Gaspar Marim. Patient|episode|Gaspar|Marim pacjent|odcinek|Gaspar|Marim paciente|episodio|Gaspar|Marim Patient 63, episode 8, Gaspar Marim. Paciente 63, episodio 8, Gaspar Marim. Pacjent 63, odcinek 8, Gaspar Marim.

Pro registro, 29 de outubro de 2022, 9h34 da manhã. For|record|of|October|of|934|in the|morning dla|rejestru|z|października|z|934|rano| por|registro|de|octubre|de|9h34|de la|mañana For the record, October 29, 2022, 9:34 AM. Por registro, 29 de octubre de 2022, 9:34 de la mañana. Dla zapisu, 29 października 2022, godzina 9:34 rano.

Eu estou em reunião com o chefe da psiquiatria, doutor Aldo Risolati, I|am|in|meeting|with|the|head|of the|psychiatry|doctor|Aldo|Risolati ja|jestem|w|spotkaniu|z|szefem||psychiatrii||doktor|Aldo|Risolati yo|estoy|en|reunión|con|el|jefe|de la|psiquiatría|doctor|Aldo|Risolati ||||||||||Aldo|Risolati Ich bin in einer Besprechung mit dem Leiter der Psychiatrie, Dr. Aldo Risolati, I am in a meeting with the head of psychiatry, Dr. Aldo Risolati, Estoy en reunión con el jefe de psiquiatría, doctor Aldo Risolati, Jestem na spotkaniu z szefem psychiatrii, doktorem Aldo Risolati,

para solicitar a troca do psiquiatra responsável do paciente 63. to|request|the|change|of|psychiatrist|responsible|of|patient aby|poprosić|o|zmianę|||odpowiedzialnego|| |beantragen||||||| para|solicitar|la|cambio|del|psiquiatra|responsable|del|paciente um den Wechsel des für den Patienten 63 zuständigen Psychiaters zu beantragen. to request the change of the responsible psychiatrist for patient 63. para solicitar el cambio del psiquiatra responsable del paciente 63. aby poprosić o zmianę odpowiedzialnego psychiatry pacjenta 63.

Eu te chamei aqui para falar sobre isso, Elisa. I|you|called|here|to|talk|about|this|Elisa ja|cię|zawołałem|tutaj|aby|mówić|o|tym|Eliza ich|||||||| yo|te|llamé|aquí|para|hablar|sobre|eso|Elisa Ich habe Sie hergebeten, um darüber zu sprechen, Elisa. I called you here to talk about this, Elisa. Te llamé aquí para hablar sobre eso, Elisa. Zadzwoniłem do ciebie, aby o tym porozmawiać, Eliso.

Nós temos uma situação delicada que pode comprometer você. We|have|a|situation|delicate|that|can|compromise|you my|mamy|sytuację||delikatną|która|może|zagrozić|tobie nosotros|tenemos|una|situación|delicada|que|puede|comprometer|a ti Wir haben eine heikle Situation, die Sie gefährden könnte. We have a delicate situation that could compromise you. Tenemos una situación delicada que puede comprometerte. Mamy delikatną sytuację, która może cię zagrozić.

Trouxeram ele? They brought|him trajeron|él przynieśli|go ont apporté| |ihn Haben Sie ihn mitgebracht? Did they bring him? ¿Lo trajeron? Przywieźli go?

Ele já está aqui, doutor. He|already|is|here|doctor on|już|jest|tutaj|doktor él|ya|está|aquí|doctor Er ist bereits hier, Doktor. He is already here, doctor. Él ya está aquí, doctor. On już tu jest, doktorze.

Peça para ele entrar sozinho. Ask|him|to enter|enter|alone proszę|aby|on|wszedł|sam pide|para|él|entrar|solo Bitten Sie ihn, allein zu kommen. Ask him to come in alone. Pídale que entre solo. Proszę, niech wejdzie sam.

Pode entrar, por favor. Can|enter|please|favor możesz|wejść|proszę|prośba puede|entrar|por|favor Sie können bitte hereinkommen. Please come in. Puede entrar, por favor. Proszę wejść.

A gente está esperando alguém? We|people|are|waiting|someone my|ludzie|jest|czekając|kogoś |||wartet| la|gente|está|esperando|alguien Erwarten wir jemanden? Are we waiting for someone? ¿Estamos esperando a alguien? Czy czekamy na kogoś?

O teu famoso paciente 63. The|your|famous|patient twój|twój|słynny|pacjent el|tu|famoso|paciente Ihr berühmter Patient 63. Your famous patient 63. Tu famoso paciente 63. Twój słynny pacjent 63.

Aconteceu uma coisa bem grave. It happened|one|thing|very|serious wydarzyło się|jedna|rzecz|bardzo|poważna sucedió|una|cosa|bastante|grave Es ist etwas sehr Ernstes passiert. Something very serious happened. Sucedió algo muy grave. Wydarzyła się bardzo poważna rzecz.

Bom dia, doutora. Good|morning|doctor dobry|dzień|doktor buen|día|doctora Good morning, doctor. Buenos días, doctora. Dzień dobry, doktor.

Doutor. Doctor doktor doctor Doctor. Doctor. Doktor.

Eu acho que o Sr. Marim tem alguma coisa para te contar, Elisa. I|think|that|the|Mr|Marim|has|something|thing|to|you|tell|Elisa ja|myślę|że|pan|pan|Marim|ma|coś|rzecz|do|ci|powiedzieć|Eliza yo|pienso|que|el|Sr|Marim|tiene|alguna|cosa|para|te|contar|Elisa Ich glaube, Herr Marim hat dir etwas zu sagen, Elisa. I think Mr. Marim has something to tell you, Elisa. Creo que el Sr. Marim tiene algo que contarte, Elisa. Myślę, że pan Marim ma ci coś do powiedzenia, Elizo.

Sr. Marim? Mr|Marim pan|Marim Sr|Marim Mr. Marim? ¿Sr. Marim? Pan Marim?

O Sr. Marim nos envolveu numa situação extremamente grave, não é? The|Mr|Marim|us|involved|in a|situation|extremely|serious|not|is pan|pan|Marim|nas|wciągnął|w|sytuację|ekstremalnie|poważną|nie|prawda el|Sr|Marim|nos|involucró|en una|situación|extremadamente|grave|no|es Herr Marim hat uns in eine äußerst ernste Situation gebracht, nicht wahr? Mr. Marim has involved us in an extremely serious situation, hasn't he? El Sr. Marim nos involucró en una situación extremadamente grave, ¿no es así? Pan Marim wciągnął nas w niezwykle poważną sytuację, prawda?

Eu... eu não estou entendendo nada. I|I|not|am|understanding|anything ja|ja|nie|jestem|rozumiem|nic yo|yo|no|estoy|entendiendo|nada Ich... ich verstehe gar nichts. I... I don't understand anything. Yo... no estoy entendiendo nada. Ja... ja nic nie rozumiem.

Por favor, conte para a doutora. Please|favor|tell|to|the|doctor proszę|cię|powiedz|do|do|doktor por|favor|cuenta|para|la|doctora Bitte sagen Sie es dem Arzt. Please tell the doctor. Por favor, cuente a la doctora. Proszę, powiedz to doktor.

O que? What| co|że qué| What? ¿Qué? Co?

Parou o registro e agora que você tem na sua frente a médica responsável, Stopped|the|registration|and|now|that|you|have|in|your|front|the|doctor|responsible zatrzymałeś|rejestr||i|teraz|że|ty|masz|przed|twoją|twarzą|do|lekarka|odpowiedzialna paró|el|registro|y|ahora|que|tú|tienes|en|tu|frente|a|médica|responsable Sie haben die Kasse angehalten und haben nun den zuständigen Arzt vor sich, You stopped the recording and now that you have the responsible doctor in front of you, Detuvo el registro y ahora que tiene frente a usted a la médica responsable, Zatrzymałeś rejestr, a teraz, gdy masz przed sobą odpowiedzialną lekarkę,

você poderia repetir para ela o que contou para nós hoje no plantão da manhã? you|could|repeat|to|her|what|that|told|to|us|today|in the|shift|of|morning ty|mógłbyś|powtórzyć|do|jej|co|że|powiedziałeś|do|nas|dzisiaj|na|dyżur|porannego| du|||||||||||||| tú|podrías|repetir|para|ella|lo|que|contaste|para|nosotros|hoy|en|turno|de la|mañana könnten Sie ihr wiederholen, was Sie uns heute Morgen im Dienst gesagt haben? could you repeat to her what you told us today during the morning shift? ¿podría repetirle a ella lo que nos contó hoy en el turno de la mañana? czy mógłbyś powtórzyć jej to, co powiedziałeś nam dzisiaj podczas porannej zmiany?

Sim. tak Yes. Sí. Tak.

Meu nome verdadeiro é Gaspar Cabral Marim. |||||Cabral| moje|imię|prawdziwe|jest|Gaspar|Cabral|Marim Mein richtiger Name ist Gaspar Cabral Marim. My real name is Gaspar Cabral Marim. Mi verdadero nombre es Gaspar Cabral Marim. Moje prawdziwe imię to Gaspar Cabral Marim.

Eu sou carioca, mas moro aqui em São Paulo, na rua Arthur de Azevedo, ||from Rio de Janeiro|||||||||Arthur||Azevedo ja|jestem|Carioka|ale|mieszkam|tutaj|w|São|Paulo|na|ulicy|Arthur|z|Azevedo Ich komme aus Rio de Janeiro, wohne aber hier in São Paulo, in der Arthur de Azevedo Straße, I am from Rio de Janeiro, but I live here in São Paulo, on Arthur de Azevedo street, Soy carioca, pero vivo aquí en São Paulo, en la calle Arthur de Azevedo, Jestem z Rio, ale mieszkam tutaj w São Paulo, na ulicy Arthur de Azevedo,

1335, em São Paulo. w|São|Paulo 1335, in São Paulo. 1335, en São Paulo. 1335, w São Paulo.

Eu sou médico. I|am|doctor ja|jestem|lekarzem yo|soy|médico Ich bin ein Arzt. I am a doctor. Soy médico. Jestem lekarzem.

Sou carioca, mas moro aqui em São Paulo, na rua Arthur de Azevedo, I am|from Rio de Janeiro|but|I live|here|in|||on|street|Arthur|of|Azevedo jestem|Carioką|ale|mieszkam|tutaj|w|São|Paulo|na|ulicy|Arthur|z|Azevedo soy|carioca|pero|vivo|aquí|en|San|Pablo|en la|calle|Arthur|de|Azevedo Ich komme aus Rio de Janeiro, wohne aber hier in São Paulo, in der Arthur de Azevedo Straße, I am from Rio de Janeiro, but I live here in São Paulo, on Arthur de Azevedo street, Soy carioca, pero vivo aquí en São Paulo, en la calle Arthur de Azevedo, Jestem z Rio de Janeiro, ale mieszkam tutaj w São Paulo, na ulicy Arthur de Azevedo,

1332, no bairro de Pinheiros. in|neighborhood|of|Pinheiros w|dzielnicy|z|Pinheiros en el|barrio|de|Pinheiros |||Pinheiros 1332, in the Pinheiros neighborhood. 1332, en el barrio de Pinheiros. 1332, w dzielnicy Pinheiros.

Eu sou separado, tenho dois filhos, um de 12 e um de 14. I|am|divorced|have|two|children|one|of|and|one|of ja|jestem|rozwiedziony|mam|dwóch|synów|jednego|w|i|jednego|w yo|soy|separado|tengo|dos|hijos|uno|de|y|uno|de Ich lebe getrennt und habe zwei Kinder, eines 12 und eines 14 Jahre alt. I am separated, I have two children, one is 12 and the other is 14. Estoy separado, tengo dos hijos, uno de 12 y uno de 14. Jestem rozwiedziony, mam dwoje dzieci, jedno ma 12 lat, a drugie 14.

Pode nos dizer a sua profissão? Can|us|tell|your|your|profession możesz|nam|powiedzieć|swoją|twoją|profesję puede|nos|decir|su|profesión| Können Sie uns Ihren Beruf nennen? Can you tell us your profession? ¿Puede decirnos su profesión? Czy możesz nam powiedzieć, jaki jest twój zawód?

Posso. Eu sou escritor. I can|I|am|writer mogę|ja|jestem|pisarzem puedo|yo|soy|escritor Ich schon. Ich bin Schriftsteller. I can. I am a writer. Puedo. Soy escritor. Mogę. Jestem pisarzem.

Não. No nie no No. No. Nie.

Que tipo de coisas você escreve? What|type|of|things|you|write jaki|rodzaj|rzeczy||ty|piszesz qué|tipo|de|cosas|usted|escribe Was für Dinge schreiben Sie? What kind of things do you write? ¿Qué tipo de cosas escribe? Jakie rzeczy piszesz?

Eu sou escritor de ficção científica. I|am|writer|of|fiction|science ja|jestem|pisarzem|||naukowej yo|soy|escritor|de|ficción|científica Ich bin ein Science-Fiction-Autor. I am a science fiction writer. Soy escritor de ciencia ficción. Jestem pisarzem science fiction.

Para esclarecer, eu sou engenheiro mecânico formado pela Unicamp. To|clarify|I|am|engineer|mechanical|graduated|by|Unicamp aby|wyjaśnić|ja|jestem|inżynierem|mechanicznym|absolwentem|na|Uniwersytecie Unicamp para|aclarar|yo|soy|ingeniero|mecánico|graduado|por la|Unicamp ||||||||Unicamp Um das klarzustellen: Ich bin Maschinenbauingenieur mit einem Abschluss von Unicamp. To clarify, I have a degree in mechanical engineering from Unicamp. Para aclarar, soy ingeniero mecánico graduado de la Unicamp. Aby wyjaśnić, jestem inżynierem mechanikiem, absolwentem Unicamp.

Faz alguns anos comecei a me interessar por ficção científica e a escrever sobre o assunto. It was|a few|years|I started|to|myself|to be interested|in|fiction|scientific|and|to|write|about|the|subject minęło|kilka|lat|zacząłem|do|siebie|interesować|w|fikcję|naukową|i|do|pisać|o||temat hace|algunos|años|empecé|a|me|interesar|por|ficción|científica|y|a|escribir|sobre|el|tema Vor ein paar Jahren begann ich, mich für Science Fiction zu interessieren und darüber zu schreiben. A few years ago, I started to become interested in science fiction and writing about the subject. Hace algunos años comencé a interesarme por la ciencia ficción y a escribir sobre el tema. Kilka lat temu zacząłem interesować się science fiction i pisać na ten temat.

Como um hobby mesmo. As|a|hobby|really jako|hobby||naprawdę como|un|pasatiempo|mismo Eigentlich nur als Hobby. Just as a hobby. Como un pasatiempo. Po prostu jako hobby.

Acontece que hoje os meus livros digitais vendem bem mais do que eu esperava. It happens|that|today|the|my|books|digital|sell|much|more|than|I|I|expected zdarza się|że|dzisiaj|moje|moje|książki|cyfrowe|sprzedają|dobrze|więcej|niż|że|ja|spodziewałem się sucede|que|hoy|los|mis|libros|digitales|venden|bien|más|de|que|yo|esperaba Es hat sich herausgestellt, dass sich meine digitalen Bücher heute viel besser verkaufen, als ich erwartet hatte. It turns out that today my e-books sell much better than I expected. Sucede que hoy mis libros digitales venden mucho más de lo que esperaba. Okazuje się, że dzisiaj moje książki elektroniczne sprzedają się znacznie lepiej, niż się spodziewałem.

Tenho muito fã desse gênero. I have|many|fan|of this|genre mam|wielu|fanów|tego|gatunku tengo|mucho|fan|de ese|género ||fan|| Ich bin ein großer Fan dieses Genres. I have a lot of fans of this genre. Tengo muchos fans de este género. Mam wielu fanów tego gatunku.

Posso continuar? Can I|continue mogę|kontynuować puedo|continuar Can I continue? ¿Puedo continuar? Mogę kontynuować?

Pode. Pode continuar. Can|Can|continue możesz|możesz|kontynuować puede|puede|continuar Yes. You can continue. Sí. Puedes continuar. Możesz. Kontynuuj.

Faz alguns anos que eu escrevo ficção científica It has|a few|years|since|I|write|fiction|science to minęło|kilka|lat|że|ja|piszę|fikcję|naukową hace|algunos|años|que|yo|escribo|ficción|científica Ich schreibe seit ein paar Jahren Science Fiction I have been writing science fiction for a few years. Hace algunos años que escribo ciencia ficción Od kilku lat piszę science fiction

num fórum colaborativo de autores chamado Fundação SCP. in a|forum|collaborative|of|authors|called|Foundation|SCP na|forum|współpracy|dla|autorów|nazywanego|Fundacja|SCP en un|foro|colaborativo|de|autores|llamado|Fundación|SCP |||||||SCP in einem kollaborativen Forum von Autoren, der SCP Foundation. in a collaborative authors' forum called SCP Foundation. en un foro colaborativo de autores llamado Fundación SCP. na współpracującym forum autorów zwanym Fundacja SCP.

Pode procurar no Google. You can|search|in|Google możesz|szukać|w|Google puedes|buscar|en|Google Sie können es googeln. You can search on Google. Puedes buscar en Google. Możesz to znaleźć w Google.

SCP-PT-BR.wikidot.com |SCP-PT(1)|SCP Foundation|SCP Foundation| |||wikidot| |||wikidot| SCP-PT-BR.wikidot.com SCP-PT-BR.wikidot.com SCP-PT-BR.wikidot.com

Eu estou na filial Lusófono. I|am|at the|branch|Lusophone ja|jestem|w|filii|Lusofon yo|estoy|en la|sucursal|Lusófono Ich bin in der lusophonen Abteilung. I am in the Lusophone branch. Estoy en la sucursal Lusófono. Jestem w oddziale Lusófono.

Ele está mentindo. He|is|lying on|jest|kłamie él|está|mintiendo Er lügt. He is lying. Él está mintiendo. On kłamie.

Deixa ele continuar. Let|him|continue pozwól|on|kontynuować deja|él|continuar Lassen Sie ihn fortfahren. Let him continue. Déjalo continuar. Niech on kontynuuje.

Ele me disse que... He|to me|said|that on|mi|powiedział|że él|me|dijo|que Er sagte mir, dass... He told me that... Él me dijo que... On mi powiedział, że...

No momento que vocês me acharam, uma semana atrás, até agora, At|moment|that|you (plural)|me|found|one|week|ago|until|now w|momencie|kiedy|wy|mnie|znaleźliście|jeden|tydzień|temu|aż|teraz ||||||||her|| en|momento|que|ustedes|me|encontraron|una|semana|atrás|hasta|ahora Von dem Moment an, als du mich gefunden hast, vor einer Woche, bis jetzt, At the moment you found me, a week ago, until now, En el momento en que me encontraron, hace una semana, hasta ahora, W momencie, gdy mnie znaleźliście, tydzień temu, aż do teraz,

eu venho participando de um experimento do fórum. I|have been|participating|in|an|experiment|of|forum ja|przychodzę|uczestnicząc|w|eksperyment|||forum yo|he venido|participando|en|un|experimento|del|foro Ich habe an einem Forumsexperiment teilgenommen. I have been participating in a forum experiment. he estado participando en un experimento del foro. biorę udział w eksperymencie na forum.

Que tipo de experimento? What|type|of|experiment jaki|rodzaj|w|eksperyment qué|tipo|de|experimento What kind of experiment? ¿Qué tipo de experimento? Jakiego rodzaju eksperyment?

O fórum lançou um desafio que consistia em mentir. The|forum|launched|a|challenge|that|consisted|in|lying to|forum|rzuciło|wyzwanie||które|polegało|na|kłamaniu el|foro|lanzó|un|desafío|que|consistía|en|mentir Das Forum stellte eine Herausforderung, die aus Lügen bestand. The forum launched a challenge that consisted of lying. El foro lanzó un desafío que consistía en mentir. Forum ogłosiło wyzwanie, które polegało na kłamaniu.

Mas não mentir para qualquer um e nem de qualquer jeito. But|not|to lie|to|any|one|and|nor|in|any|way ale|nie|kłamać|dla|każdy|jeden|i|ani|w|dowolny|sposób pero|no|mentir|a|cualquier|uno|y|ni|de||manera Aber nicht irgendjemanden anlügen und auch nicht auf irgendeine Weise. But not lying to just anyone and not in any way. Pero no mentir a cualquiera ni de cualquier manera. Ale nie kłamać byle komu i byle jak.

Mentir utilizando elementos da ficção científica. To lie|using|elements|of|fiction|scientific kłamać|używając|elementy|z|fikcja|naukowa mentir|utilizando|elementos|de la|ficción|científica Lügen mit Elementen der Science-Fiction. Lying using elements of science fiction. Mentir utilizando elementos de la ciencia ficción. Kłamać używając elementów science fiction.

E escolher para isso alguém especialmente cético. And|to choose|for|that|someone|especially|skeptical i|wybierać|dla|tego|kogoś|szczególnie|sceptycznego y|elegir|para|eso|alguien|especialmente|escéptico ||||||sceptique Und wählen Sie dafür jemanden, der besonders skeptisch ist. And choosing someone especially skeptical for that. Y elegir para ello a alguien especialmente escéptico. I wybrać do tego kogoś szczególnie sceptycznego.

Um profissional. A|professional jeden|profesjonalista un|profesional A professional. Un profesional. Profesjonalistę.

Alguém como você, doutora Elisa. Someone|like|you|doctor|Elisa ktoś|jak|ty|doktor|Eliza alguien|como|tú|doctora|Elisa Someone like you, Doctor Elisa. Alguien como tú, doctora Elisa. Ktoś taki jak ty, doktor Elizo.

Ele está mentindo, Aldo. He|is|lying|Aldo on|jest|kłamie|Aldo él|está|mintiendo|Aldo Er lügt, Aldo. He is lying, Aldo. Él está mintiendo, Aldo. On kłamie, Aldo.

O paciente está mentindo. The|patient|is|lying pacjent|pacjent|jest|kłamie el|paciente|está|mintiendo The patient is lying. El paciente está mintiendo. Pacjent kłamie.

Na semana passada, no mesmo dia em vários países e na mesma hora, In|week|last|on|same|day|in|several|countries|and|at|same|time w|tygodniu|minionym|w|tym|dniu|w|wielu|krajach|i|w|tej|godzinie en la|semana|pasada|en|mismo|día|en|varios|países|y|a la|misma|hora Letzte Woche, am selben Tag in mehreren Ländern und zur selben Zeit, Last week, on the same day in several countries and at the same time, La semana pasada, el mismo día en varios países y a la misma hora, W zeszłym tygodniu, w tym samym dniu w różnych krajach i o tej samej porze,

muitos pedros Reuters tiraram a roupa e se deixaram ser presos. many|pedros|Reuters|took off|the|clothes|and|themselves|let|be|arrested wielu|Pedro|Reuters|zdjęli||ubranie|i|się|pozwolili|być|uwięzionymi muchos|pedros|Reuters|quitaron|la|ropa|y|se|dejaron|ser|arrestados |Pedro|Reuters|ont pris||||||| Viele Reuters-Pedros zogen sich aus und ließen sich verhaften. many Reuters reporters stripped off their clothes and allowed themselves to be arrested. muchos pedros Reuters se quitaron la ropa y se dejaron arrestar. wielu Pedroów z Reutersa rozebrało się i dało się aresztować.

Todos tinham que convencer uma pessoa desconhecida de que eram viajantes no tempo. Everyone|had|to|convince|one|person|unknown|that|they|were|travelers|in|time wszyscy|musieli|że|przekonać|jedną|osobę|nieznajomą|że|że|byli|podróżnikami|w|czasie todos|tenían|que|convencer|una|persona|desconocida|de|que|eran|viajeros|en|tiempo Alle mussten eine unbekannte Person davon überzeugen, dass sie Zeitreisende sind. Everyone had to convince a stranger that they were time travelers. Todos tenían que convencer a una persona desconocida de que eran viajeros en el tiempo. Wszyscy musieli przekonać nieznajomą osobę, że są podróżnikami w czasie.

Para ganhar o desafio, era preciso confirmar que eram capazes de fazer isso com alguém muito qualificado. To|win|the|challenge|was|necessary|to confirm|that|were|capable|to|do|this|with|someone|very|qualified aby|wygrać|wyzwanie||było|konieczne|potwierdzić|że|byli|zdolni|do|zrobienia|tego|z|kimś|bardzo|wykwalifikowanym para|ganar|el|desafío|era|necesario|confirmar|que|eran|capaces|de|hacer|eso|con|alguien|muy|calificado Um den Wettbewerb zu gewinnen, mussten sie bestätigen, dass sie in der Lage waren, dies mit einer sehr qualifizierten Person zu tun. To win the challenge, it was necessary to prove that they could do this with someone very qualified. Para ganar el desafío, era necesario confirmar que eran capaces de hacer esto con alguien muy calificado. Aby wygrać wyzwanie, trzeba było potwierdzić, że są w stanie to zrobić z kimś bardzo wykwalifikowanym.

Com uma mentira imbatível. With|a|lie|unbeatable z|jedną|kłamstwem|niepokonaną con|una|mentira|imbatible |||imbattable Mit einer unschlagbaren Lüge. With an unbeatable lie. Con una mentira imbatible. Z niepokonaną kłamstwem.

No mínimo, durante três dias. At|least|for|three|days nie|minimum|przez|trzy|dni no|mínimo|durante|tres|días At least, for three days. Como mínimo, durante tres días. Co najmniej przez trzy dni.

A gente já tem oito aqui. We|people|already|have|eight|here my|ludzie|już|mamy|osiem|tutaj la|gente|ya|tiene|ocho|aquí Wir haben hier bereits acht. We already have eight here. Ya tenemos ocho aquí. Mamy już tutaj osiem.

Não, não, não. Isso não é possível. No|no|no|This|not|is|possible nie|nie|nie|to|nie|jest|możliwe no|no|no|eso|no|es|posible No, no, no. That's not possible. No, no, no. Eso no es posible. Nie, nie, nie. To niemożliwe.

Eu peço milhões de desculpas, doutora Elisa. I|ask for|millions|of|apologies|doctor|Elisa ja|proszę|miliony|z|przeprosin|doktor|Elisa yo|pido|millones|de|disculpas|doctora|Elisa Ich bitte vielmals um Entschuldigung, Doktor Elisa. I apologize millions of times, Doctor Elisa. Pido millones de disculpas, doctora Elisa. Przepraszam milion razy, doktor Elizo.

Eu estou muito envergonhado. I|am|very|embarrassed ja|jestem|bardzo|zawstydzony yo|estoy|muy|avergonzado Das ist mir sehr peinlich. I am very embarrassed. Estoy muy avergonzado. Bardzo się wstydzę.

Eu nunca tinha participado desses desafios, mas esse... I|never|had|participated||challenges|but|this ja|nigdy|miałem|uczestniczyłem|tych|wyzwań|ale|to yo|nunca|había|participado|de esos|desafíos|pero|ese Ich hatte zuvor noch nie an diesen Herausforderungen teilgenommen, aber diese... I had never participated in these challenges, but this one... Nunca había participado en estos desafíos, pero este... Nigdy wcześniej nie brałem udziału w tych wyzwaniach, ale to...

Esse eu não consegui recusar. This|I|not|managed to|refuse to|ja|nie|udało mi się|odmówić ese|yo|no|conseguí|rechazar Dieses Angebot konnte ich nicht ablehnen. This one I couldn't refuse. Este no pude rechazar. Tego nie mogłem odmówić.

Era uma provocação, sabe? It was|a|provocation|you know było|to|prowokacja|wiesz era|una|provocación|sabes Es war eine Provokation, verstehen Sie? It was a provocation, you know? Era una provocación, ¿sabes? To była prowokacja, wiesz?

Se eu conseguisse convencer vocês, If|I|could|convince|you (plural) jeśli|ja|udałoby mi się|przekonać|was si|yo|lograra|convencer|ustedes Wenn ich Sie nur überzeugen könnte, If I could convince you, Si pudiera convencerlos a ustedes, Gdybym mógł was przekonać,

é porque eu poderia convencer totalmente os meus leitores. it is|because|I|could|convince|totally|the|my|readers to jest|ponieważ|ja|mógłbym|przekonać|całkowicie|moich|moich|czytelników es|porque|yo|podría|convencer|totalmente|los|mis|lectores ist, dass ich meine Leser voll und ganz überzeugen konnte. it would mean I could totally convince my readers. es porque podría convencer totalmente a mis lectores. to dlatego, że mógłbym całkowicie przekonać moich czytelników.

Mas não se preocupe. But|not|yourself|worry ale|nie|jeśli|martw się pero|no|se|preocupe Aber keine Sorge. But don't worry. Pero no se preocupen. Ale nie martwcie się.

Eu jamais vou revelar os nomes verdadeiros de vocês. I|never|will|reveal|the|names|true|of|you (plural) ja|nigdy|będę|ujawniać|prawdziwe|imiona|prawdziwe|was|was yo|nunca|voy a|revelar|los|nombres|verdaderos|de|ustedes Ich werde niemals Ihre richtigen Namen nennen. I will never reveal your real names. Nunca revelaré sus verdaderos nombres. Nigdy nie ujawnię waszych prawdziwych imion.

Provas, senhor Reuter. Tests|Mr|Reuter dowody|pan|Reuter pruebas|señor|Reuter Beweise, Herr Reuter. Evidence, Mr. Reuter. Pruebas, señor Reuter. Dowody, panie Reuter.

Me dê provas do que você está dizendo. Give|(imperative form of 'dar')|evidence|of|what|you|are|saying mi|daj|dowody|na|to|ty|jesteś|mówiąc me|da|pruebas|de lo|que|tú|estás|diciendo Beweisen Sie mir, was Sie sagen. Give me evidence of what you are saying. Dame pruebas de lo que estás diciendo. Daj mi dowody na to, co mówisz.

A Fundação SCP é especializada em criar falácias e brechas lógicas falsas. The|Foundation|SCP|is|specialized|in|creating|fallacies|and|gaps|logical|false Fundacja||SCP|jest|specjalizuje|w|tworzenie|fałszywych|i|luk|logicznych|fałszywych la|fundación|SCP|es|especializada|en|crear|falacias|y|brechas|lógicas|falsas |||||||fallacies||failles|| Die SCP-Stiftung hat sich auf die Schaffung von Trugschlüssen und falschen Logiklücken spezialisiert. The SCP Foundation specializes in creating fallacies and false logical gaps. La Fundación SCP se especializa en crear falacias y brechas lógicas falsas. Fundacja SCP specjalizuje się w tworzeniu fałszywych fałszywych i logicznych luk.

Porém, incontestáveis. However|uncontestable jednak|niepodważalne sin embargo|incontestables Das ist jedoch unbestreitbar. However, undeniable. Sin embargo, incontestables. Jednakże, niepodważalne.

Pode me procurar. Anote. Can|me|find|Write down puede|me|buscar|anote możesz|mnie|szukać|Zapisz |||note kann||| Sie können mich nachschlagen. Schreiben Sie es auf. You can look for me. Take note. Puedes buscarme. Anota. Możesz mnie szukać. Zapisz.

Não, não. Eu não quero anotar nada. No|no|I|do not|want|to write down|anything nie|nie|||chcę|zapisywać|nic no|no|yo|no|quiero|anotar|nada No, no. I don't want to write anything down. No, no. No quiero anotar nada. Nie, nie. Nie chcę nic zapisywać.

E a Maria Cristina Borges? And|the|Maria|Cristina|Borges a|Maria||Cristina|Borges y|a|María|Cristina|Borges Und Maria Cristina Borges? And Maria Cristina Borges? ¿Y María Cristina Borges? A Maria Cristina Borges?

É um nome que eu achei na internet, por acaso. It|a|name|that|I|found|on|internet|by|chance to jest|jedno|imię|które|ja|znalazłem|w|internecie|przez|przypadek es|un|nombre|que|yo|encontré|en|internet|por|casualidad Diesen Namen habe ich zufällig im Internet gefunden. It's a name I found on the internet, by chance. Es un nombre que encontré en internet, por casualidad. To imię, które przypadkiem znalazłem w internecie.

Eu não acredito. I|do not|believe ja|nie|wierzę yo|no|creo Ich kann es nicht glauben. I don't believe it. No creo. Nie wierzę.

Entre no fórum. Enter|the|forum wejdź|do|forum entra|en|foro Betreten Sie das Forum. Go into the forum. Entra en el foro. Wejdź na forum.

Um fórum? A|forum jedno|forum un|foro A forum? ¿Un foro? Forum?

Não, não. No|no nie|nie no|no No, no. No, no. Nie, nie.

Entre no fórum. Enter|the|forum wejdź|do|forum entre|en el|foro Join the forum. Entra en el foro. Wejdź na forum.

Um fórum? A|forum jakieś|forum un|foro A forum? ¿Un foro? Forum?

Um fórum de escritores de ficção. A|forum|of|writers|of|fiction jakieś|forum|dla|pisarzy|| un|foro|de|escritores|de|ficción Ein Forum für Belletristik-Autoren. A forum for fiction writers. Un foro de escritores de ficción. Forum pisarzy fikcji.

Uma ala nova da WIC de ficção que se chama Fundação SCP. A|wing|new|of|WIC|of|fiction|that|itself|is called|Foundation|SCP nowa|sekcja|nowa|z|WIC|dla||która|się|nazywa|Fundacja|SCP una|ala|nueva|de la|WIC|de|ficción|que|se|llama|Fundación|SCP |salle|||WIC||||||| Ein neuer Flügel des fiktiven WIC, der sich SCP Foundation nennt. A new wing of the WIC of fiction called SCP Foundation. Una nueva ala de la WIC de ficción que se llama Fundación SCP. Nowe skrzydło WIC fikcji, które nazywa się Fundacja SCP.

A gente tem até um videogame. We|people|have|even|a|video game my|ludzie|mamy|nawet|jedną|konsolę do gier la|gente|tiene|incluso|un|videojuego Wir haben sogar ein Videospiel. We even have a video game. Tenemos incluso una consola de videojuegos. Mamy nawet konsolę do gier.

SCP é um acrônimo que significa procedimentos especiais de contenção. SCP|is|an|acronym|that|means|procedures|special|of|containment SCP|jest|akronim||który|oznacza|procedury|specjalne|do|kontencji SCP|es|un|acrónimo|que|significa|procedimientos|especiales|de|contención SCP ist ein Akronym, das für spezielle Einschließungsverfahren steht. SCP is an acronym that stands for Special Containment Procedures. SCP es un acrónimo que significa procedimientos especiales de contención. SCP to akronim oznaczający specjalne procedury kontencji.

Um site que se baseia num projeto de ficção colaborativa A|website|that|(reflexive pronoun)|is based|on a|project|of|fiction|collaborative jedna|strona|która|się|opiera|na|projekcie|o|fikcji|współpracy un|sitio|que|se|basa|en un|proyecto|de|ficción|colaborativa Eine Website, die auf einem gemeinschaftlichen fiktionalen Projekt basiert A site that is based on a collaborative fiction project Un sitio que se basa en un proyecto de ficción colaborativa. Strona oparta na projekcie fikcji współtworzonej.

sobre indivíduos, entidades, localizações e objetos que violam as leis naturais. about|individuals|entities|locations|and|objects|that|violate|the|laws|natural o|indywidua|byty|lokalizacje|i|obiekty|które|łamią|te|prawa|naturalne sobre|individuos|entidades|localizaciones|y|objetos|que|violan|las|leyes|naturales über Personen, Einrichtungen, Orte und Objekte, die gegen die Naturgesetze verstoßen. about individuals, entities, locations, and objects that violate natural laws. sobre individuos, entidades, localizaciones y objetos que violan las leyes naturales. O osobach, podmiotach, lokalizacjach i obiektach, które naruszają prawa natury.

Como o personagem Pedro Reuter. Like|the|character|Pedro|Reuter jak|postać|postać|Pedro|Reuter como|el|personaje|Pedro|Reuter Wie die Figur Pedro Reuter. Like the character Pedro Reuter. Como el personaje Pedro Reuter. Jak postać Pedro Reuter.

O desafio era simples. The|challenge|was|simple wyzwanie|wyzwanie|było|proste |||einfach el|desafío|era|simple Die Herausforderung war einfach. The challenge was simple. El desafío era simple. Wyzwanie było proste.

Era preciso fingir ser um viajante no tempo. It was|necessary|to pretend|to be|a|traveler|in the|time było|konieczne|udawać|być|podróżnik|podróżnik|w|czasie era|necesario|fingir|ser|un|viajero|en|tiempo Du musstest vorgeben, ein Zeitreisender zu sein. It was necessary to pretend to be a time traveler. Era necesario fingir ser un viajero en el tiempo. Trzeba było udawać podróżnika w czasie.

Mas... But ale pero But... Pero... Ale...

E o Pégaso? And|the|Pegasus i|ten|Pegaz y|el|Pegaso ||Pégase And the Pegasus? ¿Y el Pégaso? A Pegaz?

Pégaso? Pegasus Pegaz Pegaso Pegasus? ¿Pégaso? Pegaz?

Os medos do fim do mundo já não mais são representados por guerras nucleares, The|fears|of|end|of|world|no longer|not|more|are|represented|by|wars|nuclear te|lęki|o|końcu|o|świata|już|nie|więcej|są|reprezentowane|przez|wojny|nuklearne los|miedos|del|fin|del|mundo|ya|no|más|son|representados|por|guerras|nucleares Die Furcht vor dem Ende der Welt wird nicht mehr durch Atomkriege repräsentiert, The fears of the end of the world are no longer represented by nuclear wars, Los miedos del fin del mundo ya no son representados por guerras nucleares, Lęki przed końcem świata nie są już reprezentowane przez wojny nuklearne,

nem pela mudança climática, mas sim por um vírus. not even|by the|change|climate|but|yes|by|a|virus ani|przez|zmianę|klimatyczną|ale|właśnie|przez|| ni|por la|cambio|climático|pero|sí|por|un|virus noch durch den Klimawandel, sondern durch einen Virus. nor by climate change, but rather by a virus. ni por el cambio climático, sino por un virus. ani przez zmiany klimatyczne, lecz przez wirusa.

O Pégaso é o medo natural da próxima coisa que poderia vir. The|Pegasus|is|the|fear|natural|of the|next|thing|that|could|come Pegaz|Pegaz|jest|naturalny|strach||przed|następną|rzeczą|która|mógłby|przyjść el|Pegaso|es|el|miedo|natural|de la|próxima|cosa|que|podría|venir Pegasus ist die natürliche Angst vor dem, was als nächstes kommen könnte. The Pegasus is the natural fear of the next thing that could come. El Pégaso es el miedo natural a la próxima cosa que podría venir. Pegaz jest naturalnym lękiem przed następną rzeczą, która mogłaby nadejść.

Eu sou escritor, doutora. I|am|writer|doctor ja|jestem|pisarzem|doktor yo|soy|escritor|doctora Ich bin Schriftsteller und Arzt. I am a writer, doctor. Soy escritor, doctora. Jestem pisarzem, doktorze.

Eu ganho dinheiro por mentir, por inventar. I|earn|money|by|lying|by|inventing ja|zarabiam|pieniądze|za|kłamstwo|za|wymyślenie yo|gano|dinero|por|mentir|por|inventar Ich verdiene Geld mit Lügen, mit Erfindungen. I make money by lying, by inventing. Gano dinero por mentir, por inventar. Zarabiam pieniądze na kłamstwie, na wymyślaniu.

Eu passei os últimos nove anos escrevendo no fórum sobre futuros distópicos. I|spent|the|last|nine|years|writing|in the|forum|about|futures|dystopian ja|spędziłem|ostatnie||dziewięć|lat|pisząc|na|forum|o|przyszłości|dystopijne yo|pasé|los|últimos|nueve|años|escribiendo|en el|foro|sobre|futuros|distópicos Ich habe die letzten neun Jahre damit verbracht, im Forum über dystopische Zukünfte zu schreiben. I spent the last nine years writing on the forum about dystopian futures. He pasado los últimos nueve años escribiendo en el foro sobre futuros distópicos. Spędziłem ostatnie dziewięć lat pisząc na forum o dystopijnych przyszłościach.

E o que acontece com as teorias... And|the|what|happens|with|the|theories i|co|co|się dzieje|z|teoriami| y|lo|que|sucede|con|las|teorías Und was ist mit den Theorien... And what happens with the theories... Y qué pasa con las teorías... A co się dzieje z teoriami...

Eu tirei tudo do fórum. I|took|everything|from|forum ja|usunąłem|wszystko|z|forum yo|saqué|todo|del|foro |ai pris||| Ich habe alles aus dem Forum genommen. I took everything off the forum. Saqué todo del foro. Usunąłem wszystko z forum.

Pode procurar. You can|search możesz|szukać |suchen puedes|buscar Sie können es nachschlagen. You can look for it. Puedes buscar. Możesz szukać.

Pegue seu celular, faça a busca. Take|your|cell phone|do|the|search weź|swój|telefon|zrób|wyszukiwanie| toma|tu|celular|haz|la|búsqueda prends||||| Nehmen Sie Ihr Mobiltelefon und durchsuchen Sie es. Take your phone, do the search. Toma tu celular, haz la búsqueda. Weź swój telefon, zrób wyszukiwanie.

O meu nome é Gaspar Marim. The|my|name|is|Gaspar|Marim mój|moje|imię|jest|Gaspar|Marim el|mi|nombre|es|Gaspar|Marim My name is Gaspar Marim. Mi nombre es Gaspar Marim. Mam na imię Gaspar Marim.

Meu apelido é Gregor Reuter. My|nickname|is|Gregor|Reuter moje|nazwisko|jest|Gregor|Reuter mi|apodo|es|Gregor|Reuter |||Gregor| Mein Nachname ist Gregor Reuter. My nickname is Gregor Reuter. Mi apodo es Gregor Reuter. Mój przydomek to Gregor Reuter.

Você manipulou a informação confidencial do Pégaso. You|manipulated|the|information|confidential|of|Pegasus ty|manipulowałeś|informację|informacja|poufna|z|Pegaza tú|manipulaste|la|información|confidencial|del|Pégaso Sie haben die vertraulichen Informationen von Pegasus manipuliert. You manipulated the confidential information of the Pegasus. Manipulaste la información confidencial del Pégaso. Manipulowałeś poufnymi informacjami Pegaza.

O que eu falei para o meu marido antes de morrer... What|I|I|said|to|the|my|husband|before|of|die co|że|ja|powiedziałem|do|mojego|męża||przed|zanim|umrzeć lo|que|yo|hablé|a|el|mi|marido|antes|de|morir Was ich meinem Mann sagte, bevor er starb... What I told my husband before I died... Lo que le dije a mi marido antes de morir... Co powiedziałem mojemu mężowi przed śmiercią...

Eu sonhei... I|dreamed ja|śniłem yo|soñé Ich habe geträumt... I dreamed... Yo soñé... Śniłem...

Eu sonhei que... I|dreamed|that ja|śniłem|że yo|soñé|que Ich habe geträumt, dass... I dreamed that... Yo soñé que... Śniłem, że...

Você mesma postou nas redes. You|yourself|posted|on the|social media ty|sama|opublikowała|w|sieciach tú|misma|publicaste|en las|redes Sie haben selbst in den Netzwerken gepostet. You yourself posted on social media. Tú misma lo publicaste en las redes. Sama to opublikowałaś w sieci.

Tudo está nas suas redes. Everything|is|in your|your|networks wszystko|jest|w|twoich|sieciach todo|está|en las|tus|redes Alles ist in ihren Netzen. Everything is on your social media. Todo está en tus redes. Wszystko jest w twoich sieciach.

Você me hackeou? You|me|hacked ty|mnie|zhakowałeś tú|me|hackeaste Du hast mich gehackt? Did you hack me? ¿Me hackeaste? Czy mnie zhakowałeś?

Não. No nie no No. No. Nie.

Não, não, não. No|no|no nie|nie|nie no|no|no No, no, no. No, no, no. Nie, nie, nie.

Eu nunca faria isso. I|would never|would do|that ja|nigdy|zrobiłbym|to yo|nunca|haría|eso Das würde ich niemals tun. I would never do that. Nunca haría eso. Nigdy bym tego nie zrobił.

Eu só conferia suas publicações. I|only|checked|your|posts yo|solo|revisaba|tus|publicaciones ja|tylko|sprawdzałem|twoje|publikacje ||vérifiais|| ich|||| Ich würde einfach seine Veröffentlichungen überprüfen. I was just checking your posts. Solo revisaba tus publicaciones. Tylko sprawdzałem twoje publikacje.

As pessoas postam coisas muito íntimas na web e não percebem. The|people|post|things|very|intimate|on|web|and|not|realize te|ludzie|publikują|rzeczy|bardzo|intymne|w|sieci|i|nie|zdają sobie sprawę las|personas|publican|cosas|muy|íntimas|en|web|y|no|se dan cuenta Menschen stellen sehr intime Dinge ins Internet und sind sich dessen nicht bewusst. People post very intimate things on the web and don't realize it. Las personas publican cosas muy íntimas en la web y no se dan cuenta. Ludzie publikują w sieci bardzo intymne rzeczy i nie zdają sobie z tego sprawy.

Tudo que eu sei de você eu tirei das redes sociais, sem violar privilégios. Everything|that|I|know|about|you|I|took|from the|social|networks|without|violating|privileges wszystko|co|ja|wiem|o|tobie|ja|wziąłem|z|sieci|społecznych|bez|naruszania|przywilejów todo|que|yo|sé|de|ti|yo|saqué|de las|redes|sociales|sin|violar|privilegios Alles, was ich über Sie weiß, habe ich den sozialen Medien entnommen, ohne das Privileg zu verletzen. Everything I know about you I got from social media, without violating any privileges. Todo lo que sé de ti lo saqué de las redes sociales, sin violar privilegios. Wszystko, co wiem o tobie, dowiedziałem się z mediów społecznościowych, nie naruszając żadnych przywilejów.

Tudo que eu sei de você eu tirei das redes sociais, sem violar protocolo nenhum. Everything|that|I|know|about|you|I|took|from the|social|networks|without|violating|protocol|any wszystko|co|ja|wiem|o|tobie|ja|wziąłem|z|sieci|społecznych|bez|naruszania|protokołu|żadnego todo|que|yo|sé|de|ti|yo|saqué|de las|redes|sociales|sin|violar|protocolo|ninguno Alles, was ich über Sie weiß, habe ich den sozialen Netzwerken entnommen, ohne gegen ein Protokoll zu verstoßen. Everything I know about you I got from social media, without violating any protocol. Todo lo que sé de ti lo saqué de las redes sociales, sin violar ningún protocolo. Wszystko, co wiem o tobie, dowiedziałem się z mediów społecznościowych, nie naruszając żadnego protokołu.

As pessoas esquecem o que elas publicam. The|people|forget|what|that|they|post te|ludzi|zapominają|co|co|one|publikują las|personas|olvidan|lo|que|ellas|publican People forget what they publish. Las personas olvidan lo que publican. Ludzie zapominają, co publikują.

Suas fotos de Roma, Algorra... Your|photos|of|Rome|Algorra twoje|zdjęcia|z|Rzymu|Algory sus|fotos|de|Roma|Algorra ||||Algorra Ihre Fotos von Rom, Algorra... Your photos from Rome, Algorra... Sus fotos de Roma, Algorra... Ich zdjęcia z Rzymu, Algorii...

Seus parentes e amigos também postam coisas sobre você. Your|relatives|and|friends|also|post|things|about|you twoi|krewni|i|przyjaciele|także|publikują|rzeczy|o|tobie sus|parientes|y|amigos|también|publican|cosas|sobre|ti Auch Ihre Verwandten und Freunde posten Dinge über Sie. Your relatives and friends also post things about you. Sus parientes y amigos también publican cosas sobre usted. Ich krewni i przyjaciele również publikują rzeczy o tobie.

É informação pública. Tudo é público. It is|information|public|Everything|is|public to jest|informacja|publiczna|wszystko|jest|publiczne es|información|pública|todo|es|público Es sind öffentliche Informationen. Alles ist öffentlich. It's public information. Everything is public. Es información pública. Todo es público. To jest informacja publiczna. Wszystko jest publiczne.

Ah, eu sinto muito o que está acontecendo com a sua irmã. Ah|I|feel|very|what|that|is|happening|with|the|your|sister ah|ja|czuję|bardzo|to|co|się dzieje|dzieje|z|twoją|twoją|siostrą ah|yo|siento|mucho|lo|que|está|sucediendo|con|la|tu|hermana Oh, es tut mir leid, das von Ihrer Schwester zu hören. Oh, I'm so sorry about what is happening with your sister. Ah, lo siento mucho por lo que está pasando con tu hermana. Ah, bardzo mi przykro z powodu tego, co się dzieje z twoją siostrą.

Não se atreva a falar da minha irmã. Do not|reflexive pronoun|dare|to|talk|about the|my|sister nie|się|odważ się|do|mówić|o|mojej|siostrze ||atreva||||| no|te|atrevas|a|hablar|de la|mi|hermana Wagen Sie es nicht, über meine Schwester zu sprechen. Don't you dare talk about my sister. No te atrevas a hablar de mi hermana. Nie waż się mówić o mojej siostrze.

Ok, ok, ok. Já é o suficiente. Ok|||already|is|the|enough ok|ok|ok|już|jest|to|wystarczające ok|ok|ok|ya|es|lo|suficiente Okay, okay, okay. Das reicht jetzt. Okay, okay, okay. That's enough. Está bien, está bien, está bien. Ya es suficiente. Dobrze, dobrze, dobrze. To już wystarczy.

Você já conseguiu o que procurava. Agora vai ficar trancado até a polícia chegar. You|already|found|what||were looking for|Now|will|stay|locked|until|the|police|arrives ty|już|zdobyłeś|to|co|szukałeś|teraz|pójdziesz|zostaniesz|zamknięty|aż|policja|przyjedzie| ||||||jetzt||||||| tú|ya|conseguiste|lo|que|buscabas|ahora|vas|quedar|encerrado|hasta|la|policía|llegar Du hast bekommen, wonach du gesucht hast. Jetzt wirst du eingesperrt, bis die Polizei kommt. You've already got what you were looking for. Now you're going to stay locked up until the police arrive. Ya has conseguido lo que buscabas. Ahora te quedarás encerrado hasta que llegue la policía. Już zdobyłeś to, czego szukałeś. Teraz będziesz zamknięty, aż przyjedzie policja.

Doutora, eu não quis fazer mal a você. Doctor|I|not|wanted|to do|harm|to|you doktor|ja|nie|chciałem|zrobić|źle|na|ciebie Doctora|yo|no|quise|hacer|daño|a|usted Doktor, ich wollte Sie nicht verletzen. Doctor, I didn't mean to harm you. Doctora, no quise hacerte daño. Pani doktor, nie chciałem ci zrobić krzywdy.

Isso não estava nos meus planos. This|not|was|in my|my|plans to|nie|było|w|moich|planach eso|no|estaba|en mis||planes Das war nicht in meinen Plänen vorgesehen. That wasn't in my plans. Eso no estaba en mis planes. To nie było w moich planach.

O que é que não estava? What|that|is|that|not|was co|że|jest|że|nie|było lo|que|es|que|no|estaba Was war es nicht? What wasn't? ¿Qué no estaba? Co nie było?

Que se envolvesse tanto com o paciente 63. That|(reflexive pronoun)|would involve|so much|with|the|patient że|się|zaangażowałbyś|tak bardzo|z|pacjentem| que|se|involucrara|tanto|con|el|paciente ||s'impliquait|||| Dass er sich so sehr für den Patienten 63 einsetzt. That you got so involved with patient 63. Que me involucrara tanto con el paciente 63. Że zaangażujesz się tak bardzo w pacjenta 63.

Você está doente, sabia? You|are|sick|knew ty|jesteś|chory|wiedziałeś du||| tú|estás|enfermo|sabía Du bist krank, weißt du das? You are sick, you know? ¿Estás enfermo, lo sabías? Jesteś chora, wiedziałaś?

Elisa! Elisa Eliza Elisa Elisa! ¡Elisa! Elizo!

Você é um narcisista! Um narciso perverso! You|are|a|narcissist|A|narcissus|perverse ty|jesteś|jeden|narcyz|jeden|narcyz|zły tú|eres|un|narcisista|un|narciso|perverso Du bist ein Narzisst! Ein perverser Narzisst! You are a narcissist! A wicked narcissus! ¡Eres un narcisista! ¡Un narciso perverso! Jesteś narcyzem! Złym narcyzem!

Chega, Elisa, por favor. Enough|Elisa|please|favor wystarczy|Eliza|proszę|prośba basta|Elisa|por|favor Enough, Elisa, please. Basta, Elisa, por favor. Dość, Elizo, proszę.

Eu compreendo a sua raiva, doutora. I|understand|the|your|anger|doctor ja|rozumiem|i|twoją|złość|doktor yo|comprendo|la|su|ira|doctora Ich verstehe Ihren Ärger, Herr Doktor. I understand your anger, doctor. Entiendo su ira, doctora. Rozumiem twoją złość, doktor.

As suas impressões digitais. Your|fingerprints|digital|impressions te|twoje|odciski|palców las|sus|impresiones|digitales ||impressions| Ihre Fingerabdrücke. Your fingerprints. Sus huellas dactilares. Twoje odciski palców.

A gente não achou registro algum em nenhuma base de dados. We|people|not|found|record|any|in|no|database|of|data my|ludzie|nie|znaleźliśmy|rejestr|jakikolwiek|w|żadnej|bazie|danych| la|gente|no|encontró|registro|alguno|en|ninguna|base|de|datos Wir haben in keiner Datenbank einen Eintrag gefunden. We didn't find any record in any database. No encontramos ningún registro en ninguna base de datos. Nie znaleźliśmy żadnych zapisów w żadnej bazie danych.

É que o paciente ociana clelato com suco de abacaxi na ponta dos dedos. It|that|the|patient|ociana|clelato|with|juice|of|pineapple|on|tip|of the|fingers es|que|el|paciente|ociana|clelato|con|jugo|de|piña|en|punta|de los|dedos to jest|że|||ocierał|klejnot|z|sok|z|ananasa|na|końcu|| ||||ociana|manipule||||ananas|||| es||||||||||||| Es ist, dass der Patient ociana clelato mit Ananassaft auf seine Fingerspitzen. It's that the patient has clelato with pineapple juice on the tips of their fingers. Es que el paciente ociana clelato con jugo de piña en la punta de los dedos. Pacjent miał sok ananasowy na końcach palców.

Isso produz uma condição chamada adermatoglifia transitória. This|produces|a|condition|called|adermatoglyphia|transient to|produkuje|warunek|stan|zwany|adermatoglifia|przejściowy eso|produce|una|condición|llamada|adermatoglifia|transitoria |||||adermatoglifie| Dies führt zu einem Zustand, der als transiente Admatoglyphen bezeichnet wird. This produces a condition called transient adermatoglyphia. Esto produce una condición llamada adermatoglifia transitoria. To powoduje stan zwany przejściową adermatoglifią.

É mais difícil de pronunciar do que de fazer. It|more|difficult|to|pronounce|than|to|to|do to jest|bardziej|trudne|do|wymówić|niż||do|zrobić es|más|difícil|de|pronunciar|que|de||hacer Es ist schwieriger, es auszusprechen als zu tun. It's harder to pronounce than to do. Es más difícil de pronunciar que de hacer. Jest trudniejsze do wymówienia niż do zrobienia.

Eu sinto muito, doutora. I|feel|very|doctor ja|czuję|bardzo|pani doktor yo|siento|mucho|doctora Es tut mir leid, Doktor. I'm very sorry, doctor. Lo siento mucho, doctora. Przykro mi, pani doktor.

Às vezes, quando o truque do mágico é revelado, tudo fica óbvio e bobo. Sometimes|times|when|the|trick|of|magician|is|revealed|everything|becomes|obvious|and|silly czasami|razy|kiedy|sztuczka|trik|z|magika|jest|ujawniony|wszystko|staje się|oczywiste|i|głupie a veces|veces|cuando|el|truco|del|mago|es|revelado|todo|queda|obvio|y|tonto ||||tour|||||||||bête Manchmal, wenn der Trick des Magiers aufgedeckt wird, wird alles offensichtlich und dumm. Sometimes, when the magician's trick is revealed, everything becomes obvious and silly. A veces, cuando se revela el truco del mago, todo se vuelve obvio y tonto. Czasami, gdy sztuczka magika zostaje ujawniona, wszystko staje się oczywiste i głupie.

Vamos acabar com isso, por favor. Let's|end|with|this|please|please vamos|skończyć|z|tym|za|prośba vamos|acabar|con|eso|por|favor Bringen wir es hinter uns, bitte. Let's end this, please. Vamos acabar con esto, por favor. Skończmy z tym, proszę.

Se sairmos daqui, você vai ficar com a minha irmã. If|we leave|from here|you|will|stay|with|the|my|sister jeśli|wyjdziemy|stąd|ty|będziesz|zostawać|z|moją|siostrą|siostra si|salimos|de aquí|tú|vas|quedar|con|la|mi|hermana |sortir|||||||| Wenn wir hier weggehen, wirst du bei meiner Schwester bleiben. If we get out of here, you will be with my sister. Si salimos de aquí, te quedarás con mi hermana. Jeśli stąd wyjdziemy, zostaniesz z moją siostrą.

Você veio para algo, doutora. You|came|for|something|doctor ty|przyszedłeś|w celu|czegoś|doktorze tú|viniste|para|algo|doctora |est venue||| Sie sind wegen etwas gekommen, Doktor. You came for something, doctor. Viniste por algo, doctora. Przyszłaś tu w jakimś celu, doktor.

Eu pensei que iria me sentir satisfeito e orgulhoso, mas... I|thought|that|would|myself|feel|satisfied|and|proud|but ja|pomyślałem|że|miałbym|się|czuć|zadowolony|i|dumny|ale yo|pensé|que|iba a|me|sentir|satisfecho|y|orgulloso|pero Ich dachte, ich würde mich zufrieden und stolz fühlen, aber... I thought I would feel satisfied and proud, but... Pensé que me sentiría satisfecho y orgulloso, pero... Myślałem, że poczuję się usatysfakcjonowany i dumny, ale...

Não é assim que eu estou me sentindo, sabe? No|is|like this|that|I|am|myself|feeling|you know nie|jest|tak|że|ja|jestem|się|czując|wiesz no|es|así|que|yo|estoy|me|sintiendo|sabes So fühle ich mich aber nicht, verstehst du? That's not how I'm feeling, you know? No es así como me siento, ¿sabes? Nie czuję się w ten sposób, wiesz?

Eu me sinto... I|myself|feel ja|się|czuję yo|me|siento I feel... Me siento... Czuję się...

Eu me sinto decepcionado comigo mesmo. I|myself|feel|disappointed|with myself|myself ja|się|czuję|rozczarowany|ze sobą|sam |||enttäuscht|| yo|me|siento|decepcionado|conmigo|mismo Ich bin von mir selbst enttäuscht. I feel disappointed in myself. Me siento decepcionado conmigo mismo. Czuję się rozczarowany sobą.

Desculpe, doutor. Eu vou ficar detido por quê? Sorry|doctor|I|will|stay|detained|for|why przepraszam|doktorze|ja|zamierzam|zostać|zatrzymany|za|co disculpe|doctor|yo|iré|quedarme|detenido|por|qué Es tut mir leid, Doktor. Weshalb werde ich festgehalten? I'm sorry, doctor. Why am I going to be detained? Lo siento, doctor. ¿Por qué voy a estar detenido? Przepraszam, doktorze. Dlaczego mam być zatrzymany?

Você usou recursos públicos, horas de profissionais, o tempo de uma profissional reconhecida... You|used|resources|public|hours|of|professionals|the|time|of|a|professional|recognized ty|użyłeś|zasoby|publiczne|godziny|od|profesjonalistów|czas||od|jednej|profesjonalistki|uznawanej tú|usaste|recursos|públicos|horas|de|profesionales|el|tiempo|de|una|profesional|reconocida Sie haben öffentliche Mittel, Arbeitsstunden, die Zeit eines anerkannten Fachmanns... You used public resources, hours of professionals, the time of a recognized professional... Usted utilizó recursos públicos, horas de profesionales, el tiempo de una profesional reconocida... Użyłeś zasobów publicznych, godzin pracy profesjonalistów, czas uznanej specjalistki...

Bom, mas isso porque vocês resolveram fazer desse jeito? Well|but|this|why|you (plural)|decided|to do|this way|way dobrze|ale|to|dlaczego|wy|zdecydowaliście|robić|w ten|sposób bueno|pero|eso|porque|ustedes|decidieron|hacer|de este|modo Warum haben Sie sich für diesen Weg entschieden? Well, but is that because you decided to do it this way? Bueno, pero ¿eso es porque decidieron hacerlo de esta manera? Dobrze, ale dlaczego zdecydowaliście się to zrobić w ten sposób?

Vocês me rotularam, eu não. You|me|labeled|I|not ustedes|me|rotularon|yo|no wy|mnie|oznaczyliście|ja|nie ||ont étiqueté|| Ihr|||| Sie haben mich abgestempelt, ich nicht. You labeled me, I didn't. Ustedes me etiquetaron, yo no. To wy mnie oznaczyliście, nie ja.

Eu nunca disse que precisava de ajuda psiquiátrica. I|never|said|that|needed|of|help|psychiatric ja|nigdy|powiedziałem|że|potrzebowałem|od|pomocy|psychiatrycznej yo|nunca|dije|que|necesitaba|de|ayuda|psiquiátrica Ich habe nie gesagt, dass ich psychiatrische Hilfe brauche. I never said I needed psychiatric help. Nunca dije que necesitaba ayuda psiquiátrica. Nigdy nie powiedziałem, że potrzebuję pomocy psychiatrycznej.

Vocês que inventaram. You|that|invented wy|którzy|wymyślili ||erfunden ustedes|que|inventaron Du hast es erfunden. You made that up. Ustedes que inventaron. To wy wymyśliliście.

Não podem me trancar por contar uma história. They can't|lock|me|lock up|for|telling|a|story nie|mogą|mnie|zamknąć|za|opowiedzenie|jednej|historii no|pueden|me|encerrar|por|contar|una|historia |||fermer|||| Sie können mich nicht einsperren, weil ich eine Geschichte erzähle. You can't lock me up for telling a story. No pueden encerrarme por contar una historia. Nie możecie mnie zamknąć za opowiadanie historii.

E se o fizerem? Se essas seguranças que me trouxeram aqui me trancarem... And|if|it|do|If|those|security guards|that|me|brought|here|me|lock up i|jeśli|to|zrobią|jeśli|te|ochrony|które|mnie|przywiozły|tutaj|mnie|zamkną y|si|lo|hacen|si|esas|seguridades|que|me|trajeron|aquí|me|encierran |||font|||||||||ferment Und wenn sie es tun? Wenn die Sicherheitsleute, die mich hergebracht haben, mich einsperren... And what if they do? If those guards who brought me here lock me up... ¿Y si lo hacen? Si esas seguridades que me trajeron aquí me encierran... A jeśli to zrobicie? Jeśli ci ochroniarze, którzy mnie tu przywieźli, zamkną mnie...

Bom, aí eu vou ser obrigado a contar o que aconteceu aqui. Well|then|I|will|be|forced|to|tell|what|that|happened|here dobrze|wtedy|ja|będę|musiał|zmuszony|do|opowiedzenie|to|co|wydarzyło się|tutaj bueno|ahí|yo|voy|ser|obligado|a|contar|lo|que|sucedió|aquí Nun, dann muss ich Ihnen sagen, was hier passiert ist. Well, then I will be forced to tell what happened here. Bueno, entonces me veré obligado a contar lo que sucedió aquí. Cóż, wtedy będę zmuszony opowiedzieć, co się tutaj wydarzyło.

Desculpe, isso é uma ameaça, senhor Marim. Sorry|this|is|a|threat|Mr|Marim przepraszam|to|jest|jedna|groźba|pan|Marim |||eine||| disculpe|esto|es|una|amenaza|señor|Marim Entschuldigung, das ist eine Drohung, Herr Marim. Sorry, that is a threat, Mr. Marim. Lo siento, eso es una amenaza, señor Marim. Przepraszam, to jest groźba, panie Marim.

Eu só estou dizendo que se não me permitirem ir embora por essa porta depois dessa conversa... I|only|am|saying|that|if|not|me|allow|to go|away|through|that|door|after|this|conversation ja|tylko|jestem|mówię|że|jeśli|nie|mnie|pozwolą|iść|odejść|przez|te|drzwi|po|tej|rozmowa yo|solo|estoy|diciendo|que|si|no|me|permiten|ir|afuera|por|esa|puerta|después|de esta|conversación ||||||||permettent|||||||| Ich sage nur, dass, wenn ich nach diesem Gespräch nicht durch diese Tür gehen darf.... I'm just saying that if I'm not allowed to leave through that door after this conversation... Solo estoy diciendo que si no me permiten salir por esa puerta después de esta conversación... Mówię tylko, że jeśli nie pozwolicie mi wyjść przez te drzwi po tej rozmowie...

Eu posso publicar todas as irregularidades que aconteceram no meu caso. I|can|publish|all|the|irregularities|that|occurred|in|my|case ja|mogę|opublikować|wszystkie|te|nieprawidłowości|które|wydarzyły się|w|moim|sprawa yo|puedo|publicar|todas|las|irregularidades|que|ocurrieron|en|mi|caso Ich kann alle Unregelmäßigkeiten, die in meinem Fall passiert sind, veröffentlichen. I can publish all the irregularities that happened in my case. Puedo publicar todas las irregularidades que ocurrieron en mi caso. Mogę opublikować wszystkie nieprawidłowości, które miały miejsce w mojej sprawie.

Fazer um teste de polígrafo sem minha autorização. To do|a|test|of|polygraph|without|my|consent zrobić|jeden|test|na|wykrywacz kłamstw|bez|mojej|zgoda |||||||Genehmigung hacer|un|test|de|polígrafo|sin|mi|autorización Ohne meine Erlaubnis einen Lügendetektortest zu machen. To take a polygraph test without my consent. Hacer una prueba de polígrafo sin mi autorización. Przeprowadzenie testu wykrywaczem kłamstw bez mojej zgody.

Trazer pessoas de fora do hospital violando a privacidade terapêutica, médico, paciente. Bringing|people|from|outside|of|hospital|violating|the|privacy|therapeutic|doctor|patient przynieść|ludzi|z|zewnątrz|do|szpitala|naruszając|prywatność|prywatność|terapeutyczną|lekarza|pacjenta traer|personas|de|fuera|del|hospital|violando|la|privacidad|terapéutica|médico|paciente Das Hereinholen von Personen von außerhalb des Krankenhauses verletzt die Privatsphäre von Therapeuten, Ärzten und Patienten. To bring in people from outside the hospital violating therapeutic, medical, patient privacy. Traer personas de fuera del hospital violando la privacidad terapéutica, médico, paciente. Przyprowadzanie osób spoza szpitala naruszających prywatność terapeutyczną, lekarza, pacjenta.

Ser submetido a uma terapia psicofarmacológica agressiva e errática. To be|subjected|to|a|therapy|psychopharmacological|aggressive|and|erratic być|poddanym|terapii||terapia|psychofarmakologicznej|agresywnej|i|chaotycznej ser|sometido|a|una|terapia|psicofarmacológica|agresiva|y|errática Aggressive und unberechenbare psychopharmakologische Therapie. To be subjected to aggressive and erratic psychopharmacological therapy. Ser sometido a una terapia psicofarmacológica agresiva y errática. Poddanie się agresywnej i chaotycznej terapii psychofarmakologicznej.

Uso da força, sequestro, ameaça de eletrochoque. Use|of|force|kidnapping|threat|of|electric shock użycie|siły|siły|porwanie|groźba|z|elektrowstrząsu uso|de la|fuerza|secuestro|amenaza|de|electroshock Gewaltanwendung, Entführung, Androhung von Elektroschocks. Use of force, kidnapping, threat of electroshock. Uso de la fuerza, secuestro, amenaza de electroshock. Użycie siły, porwanie, groźba elektrowstrząsów.

Posso continuar? Can I|continue mogę|kontynuować puedo|continuar Can I continue? ¿Puedo continuar? Czy mogę kontynuować?

Registro das minhas sessões sem o meu consentimento. Recording|of|my|sessions|without|the|my|consent rejestr|moich|moich|sesji|bez|mojego|mojego|zgody registro|de las|mis|sesiones|sin|el|mi|consentimiento Aufzeichnung meiner Sitzungen ohne meine Zustimmung. Recording my sessions without my consent. Registro de mis sesiones sin mi consentimiento. Rejestracja moich sesji bez mojej zgody.

Como agora, porque eu estou vendo que vocês estão gravando aí, não é? As|now|because|I|am|seeing|that|you (plural)|are|recording|there|not|is jak|teraz|ponieważ|ja|jestem|widzę|że|wy|jesteście|nagrywacie|tam|nie|jest como|ahora|porque|yo|estoy|viendo|que|ustedes|están|grabando|ahí|no|es Wie jetzt, denn ich sehe, dass Sie dort aufnehmen, nicht wahr? Like now, because I can see that you are recording there, right? Como ahora, porque estoy viendo que ustedes están grabando ahí, ¿no? Jak teraz, ponieważ widzę, że nagrywacie, prawda?

Isso destruiria a reputação da doutora Elisa. This|would destroy|the|reputation|of the|doctor|Elisa to|zniszczyłoby|reputację|reputację|doktor|doktor|Elisa eso|destruiría|la|reputación|de la|doctora|Elisa Das würde den Ruf von Doktor Elisa zerstören. This would destroy Dr. Elisa's reputation. Eso destruiría la reputación de la doctora Elisa. To zniszczyłoby reputację doktor Elisy.

Sem contar que ela se deixou enganar por um viajante no tempo. Not|to count|that|she|herself|let|deceive|by|a|traveler|in the|time bez|liczenia|że|ona|się|dała się|oszukać|przez|jednego|podróżnika|w|czasie sin|contar|que|ella|se|dejó|engañar|por|un|viajero|en|tiempo Ganz zu schweigen davon, dass sie von einem Zeitreisenden getäuscht wurde. Not to mention that she was deceived by a time traveler. Sin contar que ella se dejó engañar por un viajero en el tiempo. Nie wspominając o tym, że dała się oszukać podróżnikowi w czasie.

E isso não seria bem visto sob hipótese nenhuma. And|this|not|would be|well|seen|under|hypothesis|any i|to|nie|byłoby|dobrze|widziane|pod|hipotezą|żadną y|eso|no|sería|bien|visto|bajo|hipótesis|ninguna |||||||hypothèse| Und das würde unter keinen Umständen gut ankommen. And that would not be well regarded under any circumstances. Y eso no sería bien visto bajo ninguna hipótesis. I to nie byłoby dobrze widziane w żadnym wypadku.

Sabe de uma coisa? Do you know|of|one|thing wiesz|o|jedną|rzecz sabe|de|una|cosa Und wissen Sie was? Do you know something? ¿Sabes una cosa? Wiesz co?

Vá embora daqui. Go|away|from here idź|precz|stąd ve|fuera|de aquí Verschwinden Sie. Get out of here. Vete de aquí. Idź stąd.

Se eu souber de você de novo, eu estou me lixando com as suas ameaças. If|I|find out|about|you|of|again|I|am|myself|caring|about|your|your|threats si|yo|sé|de|ti|de|nuevo|yo|estoy|me|despreocupando|con|las|tus|amenazas jeśli|ja|dowiem się|o|tobie|o|znowu|ja|jestem|się|olewając|z|twoimi|twoimi|groźbami ||sais||||||||foutre|||| |||||||ich||||||| Wenn ich noch einmal von Ihnen höre, schere ich mich einen Dreck um Ihre Drohungen. If I hear from you again, I don't care about your threats. Si vuelvo a saber de ti, me importan un comino tus amenazas. Jeśli znowu się o tobie dowiem, mam to gdzieś z twoimi groźbami.

Eu vou enfiar você na cadeia. Está me ouvindo? I|will|put|you|in|jail|Are|me|hearing ja|zamierzam|wsadzić|ciebie|do|więzienia|jesteś|mnie|słyszysz yo|iré|meter|a ti|en la|cárcel|está|me|escuchando ||mettre|||||| Ich werde dich ins Gefängnis stecken. Hast du mich verstanden? I'm going to put you in jail. Are you listening to me? Te voy a meter en la cárcel. ¿Me estás escuchando? Włożę cię do więzienia. Słyszysz mnie?

Bom, com licença. Good|with|permission dobrze|z|pozwoleniem bien|con|permiso Nun, entschuldigen Sie mich. Well, excuse me. Bueno, con permiso. Dobrze, przepraszam.

Você tinha razão, doutora. You|had|right|doctor ty|miałaś|rację|doktor tú|tenías|razón|doctora Sie hatten Recht, Doktor. You were right, doctor. Tenías razón, doctora. Miałaś rację, doktor.

Eu sou simplesmente uma fraude. I|am|simply|a|fraud ja|jestem|po prostu|jedną|oszustką yo|soy|simplemente|una|fraude Ich bin einfach ein Betrüger. I am simply a fraud. Soy simplemente un fraude. Jestem po prostu oszustem.

Mas tem uma coisa. But|there is|one|thing ale|ma|jedna|rzecz aber||| pero|tiene|una|cosa Aber es gibt eine Sache. But there is one thing. Pero hay una cosa. Ale jest jedna rzecz.

Algo que você pode ter certeza que eu não menti. Something|that|you|can|have|certainty|that|I|not|lied coś|co|ty|możesz|mieć|pewność|że|ja|nie|kłamałem algo|que|tú|puedes|tener|certeza|que|yo|no|mentí Sie können sicher sein, dass ich nicht gelogen habe. Something you can be sure I didn't lie about. Algo que puedes estar seguro de que no mentí. Coś, co możesz być pewny, że nie kłamałem.

Podemos mudar o futuro. We can|change|the|future możemy|zmienić|przyszłość| podemos|cambiar|el|futuro Wir können die Zukunft verändern. We can change the future. Podemos cambiar el futuro. Możemy zmienić przyszłość.

Acredite no futuro, doutora. Believe|in|future|doctor uwierz|w|przyszłość|doktorze cree|en|futuro|doctora Glauben Sie an die Zukunft, Doktor. Believe in the future, doctor. Cree en el futuro, doctora. Uwierz w przyszłość, doktorze.

SENT_CWT:AFkKFwvL=5.27 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.04 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.5 PAR_CWT:AvJ9dfk5=6.23 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.78 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.21 en:AFkKFwvL: es:AvJ9dfk5: pl:B7ebVoGS:250605 openai.2025-02-07 ai_request(all=98 err=0.00%) translation(all=196 err=0.00%) cwt(all=1346 err=3.86%)