T3E9
T3E9
T3E9
T3E9
Para o registro, o meu nome é Maria Cristina Borges e hoje é 24 de novembro de 2022.
for|the|record|my|my|name|is|Maria|Cristina|Borges|and|today|is|of|November|of
para|el|registro|mi|mi|nombre|es|Maria|Cristina|Borges|y|hoy|es|de|noviembre|de
For the record, my name is Maria Cristina Borges and today is November 24, 2022.
Para el registro, mi nombre es María Cristina Borges y hoy es 24 de noviembre de 2022.
Eu tô fazendo essa gravação no banheiro do aeroporto de Roma Filmitino.
I|am|doing|this|recording|in the|bathroom|of the|airport|of|Rome|Filmitino
|||||||||||Filmitino
yo|estoy|haciendo|esta|grabación|en el|baño|del|aeropuerto|de|Roma|Filmitino
I am making this recording in the bathroom of Rome Fiumicino Airport.
Estoy haciendo esta grabación en el baño del aeropuerto de Roma Filmitino.
Daqui a pouco eu vou pegar o voo 6433 para Madrid.
from here|in|little|I|will go|to catch|the|flight|to|Madrid
de aquí|a|poco|yo|voy|a tomar|el|vuelo|a|Madrid
In ein paar Minuten werde ich den Flug 6433 nach Madrid nehmen.
In a little while, I will take flight 6433 to Madrid.
Dentro de poco tomaré el vuelo 6433 a Madrid.
Eu gravo isso pra você, Daniela.
I|record|this|for|you|Daniela
yo|grabo|esto|para|tú|Daniela
Ich nehme es für dich auf, Daniela.
I record this for you, Daniela.
Grabo esto para ti, Daniela.
Pra você me entender.
for|you|to me|to understand
para|tú|me|entender
Damit Sie mich verstehen.
For you to understand me.
Para que me entiendas.
Pra você saber por que eu te decepcionei.
for|you|to know|why|that|I|to you|disappointed
|||||||ai déçu
para|tú|saber|por|que|yo|te|decepcioné
Sie wissen also, warum ich Sie enttäuscht habe.
For you to know why I disappointed you.
Para que sepas por qué te decepcioné.
Pra você saber por que eu nunca vou poder doar o meu sangue pra salvar a tua vida.
for|you|to know|why|that|I|never|will|to be able|to donate|my|blood||to|to save|your|life|
|||||||||donner||||||||
para|tú|saber|por|que|yo|nunca|voy|poder|donar|mi|sangre||para|salvar|tu|vida|
Sie wissen also, warum ich niemals mein Blut spenden kann, um Ihr Leben zu retten.
For you to know why I will never be able to donate my blood to save your life.
Para que sepas por qué nunca podré donar mi sangre para salvar tu vida.
O meu sangue, quando eu desembarcar desse voo, já vai estar contaminado por um vírus
the|my|blood|when|I|disembark|from this|flight|already|will|be|contaminated|by|a|virus
|||||débarquer|||||||||
mi|mi|sangre|cuando|yo|desembarcar|de ese|vuelo|ya|va|estar|contaminado|por|un|virus
Wenn ich aus dem Flugzeug aussteige, ist mein Blut bereits mit einem Virus verseucht.
My blood, when I disembark from this flight, will already be contaminated by a virus.
Mi sangre, cuando desembarque de este vuelo, ya estará contaminada por un virus
que vai dar início a grande pandemia.
that|will|give|start|to|great|pandemic
que|va|dar|inicio|a|gran|pandemia
die die große Pandemie auslösen wird.
That will start a great pandemic.
que dará inicio a una gran pandemia.
Eu precisei vir aqui pra jogar uma água no rosto, pra tentar me acalmar, pra respirar.
I|needed|to come|here|to|to throw|a|water|on the|face|to|to try|myself|to calm down|to|to breathe
yo|necesité|venir|aquí|para|echar|un|agua|en|rostro|para|intentar|me|calmar|para|respirar
Ich musste hierher kommen, um mir etwas Wasser ins Gesicht zu spritzen, um zu versuchen, mich zu beruhigen, um zu atmen.
I needed to come here to splash some water on my face, to try to calm down, to breathe.
Necesité venir aquí para mojarme la cara, para intentar calmarme, para respirar.
O escritor e a Beatriz não param de me ligar, mas eu não posso atender.
the|writer|and|the|Beatriz|not|stop|from|me|to call|but|I|not|can|to answer
||||||s'arrêtent|||appeler|||||
el|escritor|y|la|Beatriz|no|paran|de|me|llamar|pero|yo|no|puedo|atender
Der Schriftsteller und Beatrice rufen mich ständig an, aber ich kann nicht antworten.
The writer and Beatriz keep calling me, but I can't answer.
El escritor y Beatriz no dejan de llamarme, pero no puedo contestar.
Essa decisão é minha.
this|decision|is|mine
esa|decisión|es|mía
Das ist meine Entscheidung.
This decision is mine.
Esta decisión es mía.
Só minha.
only|mine
solo|mía
Only mine.
Solo mía.
Foram anos de passos perfeitos até chegar nesse banheiro, até me olhar nesse espelho.
they were|years|of|steps|perfect|until|to arrive|in this|bathroom|until|myself|to look|in this|mirror
fueron|años|de|pasos|perfectos|hasta|llegar|a ese|baño|hasta|me|mirar|en ese|espejo
Es hat Jahre perfekter Schritte gebraucht, um in dieses Badezimmer zu gelangen, um mich in diesem Spiegel zu betrachten.
It took years of perfect steps to get to this bathroom, to look at myself in this mirror.
Fueron años de pasos perfectos hasta llegar a este baño, hasta mirarme en este espejo.
Depois de eu sair chorando do laboratório, depois de terminar com a Sofia, eu fui pro
after|of|I|to leave|crying|from the|lab|after|of|to break up|with|the|Sofia|I|I went|to the
después|de|yo|salir|llorando|del|laboratorio|después|de|terminar|con|la|Sofía|yo|fui|a
Nachdem ich das Labor weinend verlassen hatte, nachdem ich mit Sofia Schluss gemacht hatte, ging ich zu Pro
After I left the lab crying, after breaking up with Sofia, I went to
Después de salir llorando del laboratorio, después de terminar con Sofía, fui a
meu apartamento pegar minha mochila e vi a tua foto, Daniela, depois da químio.
my|apartment|to grab|my|backpack|and|I saw|the|your|photo|Daniela|after|the|chemo
mi|apartamento|agarrar|mi|mochila|y|vi|la|tu|foto|Daniela|después|de la|quimioterapia
meine Wohnung, um meinen Rucksack zu holen, und ich sah dein Foto, Daniela, nach der Chemo.
my apartment grab my backpack and I saw your photo, Daniela, after the chemo.
mi apartamento agarrar mi mochila y vi tu foto, Daniela, después de la quimio.
Eu pensei que não podia aparecer na tua frente com esse meu cabelo.
I|I thought|that|not|I could|to appear|in the|your|face|with|this|my|hair
yo|pensé|que|no|podía|aparecer|en la|tu|frente|con|ese|mi|cabello
Ich dachte, ich könnte mit meinem Haar nicht vor dir erscheinen.
I thought I couldn't show up in front of you with this hair of mine.
Pensé que no podía aparecer frente a ti con este mi cabello.
Então eu cortei.
so|I|I cut
entonces|yo|corté
Also habe ich abgeschnitten.
So I cut it.
Entonces me lo corté.
Tudo.
everything
todo
Everything.
Todo.
Foi uma reação automática.
it was|a|reaction|automatic
fue|una|reacción|automática
Es war eine automatische Reaktion.
It was an automatic reaction.
Fue una reacción automática.
Eu não tô me reconhecendo agora.
I|not|am|myself|recognizing|now
yo|no|estoy|me|reconociendo|ahora
Ich erkenne mich jetzt nicht wieder.
I don't recognize myself right now.
No me estoy reconociendo ahora.
Depois quando eu saí, pensei na palestra do escritor, mas eu não consegui.
later|when|I|left|I thought|on the|lecture|of the|writer|but|I|not|I managed
||||||conférence||||||
después|cuando|yo|salí|pensé|en la|charla|del|escritor|pero|yo|no|conseguí
Als ich dann ging, dachte ich an die Vorlesung für Schriftsteller, aber ich konnte es nicht tun.
Later when I left, I thought about the writer's lecture, but I couldn't.
Después, cuando salí, pensé en la charla del escritor, pero no pude.
Pensei que eu era um anjo destruidor de mundos.
I thought|that|I|was|an|angel|destroyer|of|worlds
pensé|que|yo|era|un|ángel|destructor|de|mundos
Ich dachte, ich sei ein Engel, der Welten vernichtet.
I thought I was a world-destroying angel.
Pensé que era un ángel destructor de mundos.
Entrei num estúdio de tatuagens e pedi pra fazerem umas asas grandes nas minhas costas,
I entered|in a|studio|of|tattoos|and|I asked|to|they make|some|wings|big|on the|my|back
||||||||faire||||||
entré|en un|estudio|de|tatuajes|y|pedí|para|que me hicieran|unas|alas|grandes|en las|mis|espaldas
Ich ging in ein Tattoo-Studio und bat sie, mir große Flügel auf den Rücken zu stechen,
I entered a tattoo studio and asked them to make some big wings on my back,
Entré en un estudio de tatuajes y pedí que me hicieran unas alas grandes en la espalda,
que nem a Beatriz.
that|like|the|Beatriz
que|como|la|Beatriz
wie Beatrice.
just like Beatriz.
como Beatriz.
Todos somos todos.
all|we are|all
todos|somos|todos
Das sind wir alle.
We are all.
Todos somos todos.
Nós destruímos o mundo e salvamos ele o tempo todo.
we|we destroyed|the|world|and|we saved|it|the|time|all
nosotros|destruimos|el|mundo|y|salvamos|lo|el|tiempo|todo
Wir zerstören die Welt und retten sie doch immer wieder.
We destroy the world and save it all the time.
Destruimos el mundo y lo salvamos todo el tiempo.
Então aqui tô eu, me olhando no espelho, careca, gravando esse vídeo.
so|here|I am|I|myself|looking|in the|mirror|bald|recording|this|video
entonces|aquí|estoy|yo|me|mirando|en el|espejo|calvo|grabando|este|video
Hier bin ich also, schaue in den Spiegel, kahl, und nehme dieses Video auf.
So here I am, looking at myself in the mirror, bald, recording this video.
Entonces aquí estoy, mirándome en el espejo, calvo, grabando este video.
Caso eu não tenha coragem de te ver de novo.
in case|I|not|have|courage|to|you|see|again|new
||||courage|||||
en caso de que|yo|no|tenga|coraje|de|te|ver|de|nuevo
Für den Fall, dass ich nicht den Mut habe, dich wiederzusehen.
In case I don't have the courage to see you again.
En caso de que no tenga el valor de verte de nuevo.
Eu fico olhando pro recipiente.
I|stay|looking||container
yo|me quedo|mirando|hacia el|recipiente
Ich starre den Container an.
I keep looking at the container.
Sigo mirando el recipiente.
Ninguém poderia pensar que dentro dele tá o destino da humanidade.
no one|could|think|that|inside|it|is|the|destiny|of the|humanity
nadie|podría|pensar|que|dentro|de él|está|el|destino|de la|humanidad
Niemand könnte denken, dass in ihr das Schicksal der Menschheit liegt.
No one could think that inside it is the fate of humanity.
Nadie podría pensar que dentro de él está el destino de la humanidad.
Um simples movimento, romper o lacre, abrir, simplesmente muda o curso da história.
a|simple|movement|to break|the|seal|to open|simply|changes|the|course|of the|history
|||||sceau|||||||
un|simple|movimiento|romper|el|sello|abrir|simplemente|cambia|el|rumbo|de la|historia
Eine einfache Bewegung, das Brechen des Siegels, das Öffnen, verändert einfach den Lauf der Geschichte.
A simple movement, breaking the seal, opening, simply changes the course of history.
Un simple movimiento, romper el sello, abrir, simplemente cambia el curso de la historia.
Do jogo completo.
of the|game|complete
del|juego|completo
Aus dem vollständigen Spiel.
Of the complete game.
Del juego completo.
Talvez, talvez seja o mesmo movimento, aparentemente banal e inofensivo, de apertar o botão vermelho.
maybe|maybe|it is|the|same|movement|apparently|trivial|and|harmless|of|to press|the|button|red
|||||||||||appuyer||bouton|
quizás|quizás|sea|el|mismo|movimiento|aparentemente|banal|e|inofensivo|de|apretar|el|botón|rojo
Vielleicht, aber nur vielleicht, ist es dieselbe scheinbar banale und harmlose Bewegung des Drückens des roten Knopfes.
Maybe, maybe it is the same movement, seemingly trivial and harmless, of pressing the red button.
Quizás, quizás sea el mismo movimiento, aparentemente banal e inofensivo, de apretar el botón rojo.
Movimentos finais, movimentos radicais.
movements|final|movements|radical
movimientos|finales|movimientos|radicales
Letzte Schritte, radikale Schritte.
Final movements, radical movements.
Movimientos finales, movimientos radicales.
Eu sou o que eu não queria ser.
I|am|the|that|I|not|wanted|to be
yo|soy|lo|que|yo|no|quería|ser
Ich bin das, was ich nicht sein wollte.
I am what I didn't want to be.
Yo soy lo que no quería ser.
Se você já leu o livro, você vai ver que isso aqui já aconteceu.
if|you|already|read|the|book|you|will|see|that|this|here|already|happened
si|tú|ya|leíste|el|libro|tú|vas|ver|que|esto|aquí|ya|sucedió
Wenn Sie das Buch gelesen haben, werden Sie feststellen, dass dies bereits geschehen ist.
If you have read the book, you will see that this has already happened.
Si ya leíste el libro, verás que esto ya ha sucedido.
Toda vez que eu viajei pra salvar você, eu sempre me contaminei.
every|time|that|I|traveled|to|save|you|I|always|myself|contaminated
toda|vez|que|yo|viajé|para|salvar|tú|yo|siempre|me|contamine
Jedes Mal, wenn ich unterwegs war, um dich zu retten, wurde ich kontaminiert.
Every time I traveled to save you, I always got contaminated.
Cada vez que viajé para salvarte, siempre me contagié.
Sempre a humanidade veio abaixo.
always|the|humanity|came|down
siempre|la|humanidad|vino|abajo
Die ganze Zeit über stürzte die Menschheit ein.
Humanity always fell apart.
Siempre la humanidad ha caído.
Eu não sei quantos milhares de vezes eu já fiz isso.
I|not|know|how many|thousands|of|times|I|already|did|this
yo|no|sé|cuántos|miles|de|veces|yo|ya|hice|eso
Ich weiß nicht, wie oft ich das schon gemacht habe.
I don't know how many thousands of times I've done this.
No sé cuántas miles de veces ya he hecho esto.
Não sei quantos milhares de vezes a psiquiatra e o viajante já tentaram me deter.
not|know|how many|thousands|of|times|the|psychiatrist|and|the|traveler|already|tried|to me|stop
no|sé|cuántos|miles|de|veces|la|psiquiatra|y|el|viajero|ya|intentaron|me|detener
Ich weiß nicht, wie viele tausend Male der Psychiater und der Reisende versucht haben, mich davon abzuhalten.
I don't know how many thousands of times the psychiatrist and the traveler have tried to stop me.
No sé cuántas miles de veces la psiquiatra y el viajero ya han intentado detenerme.
É um jogo que parece não ter fim.
it is|a|game|that|seems|not|to have|end
es|un|juego|que|parece|no|tener|fin
Es ist ein Spiel, das kein Ende zu haben scheint.
It's a game that seems to have no end.
Es un juego que parece no tener fin.
Um grande vórtice e dele sempre sai em dois cenários, duas possibilidades.
a|large|vortex|and|from it|always|comes out|in|two|scenarios|two|possibilities
un|gran|vórtice|y|de él|siempre|sale|en|dos|escenarios|dos|posibilidades
Ein großer Strudel, aus dem immer zwei Szenarien, zwei Möglichkeiten hervorgehen.
A great vortex, and it always leads to two scenarios, two possibilities.
Un gran vórtice y siempre sale de él en dos escenarios, dos posibilidades.
As duas nas minhas mãos.
the|two|in the|my|hands
las|dos|en las|mis|manos
Beide in meinen Händen.
The two in my hands.
Las dos en mis manos.
Na primeira, eu não faço nada.
In the|first|I|not|do|nothing
en la|primera|yo|no|hago|nada
Im ersten Fall unternehme ich nichts.
In the first, I do nothing.
En la primera, no hago nada.
Eu desembarco em Madrid, salvo a tua vida, tento ser feliz com você.
I|disembark|in|Madrid|I save|the|your|life|I try|to be|happy|with|you
yo|desembarco|en|Madrid|salvo|la|tu|vida|intento|ser|feliz|con|usted
Ich lande in Madrid, rette dein Leben und versuche, mit dir glücklich zu sein.
I land in Madrid, save your life, try to be happy with you.
Desembarco en Madrid, salvo tu vida, intento ser feliz contigo.
O mundo continua igualzinho, mas os acontecimentos se precipitam.
The|world|continues|exactly the same|but|the|events|themselves|hasten
||||||||se précipitent
el|mundo|continúa|igualito|pero|los|acontecimientos|se|precipitan
Die Welt ist immer noch dieselbe, aber die Ereignisse entwickeln sich schneller.
The world remains exactly the same, but events unfold rapidly.
El mundo sigue igualito, pero los acontecimientos se precipitan.
O ódio responde ao ódio.
the|hate|responds|to the|hate
el|odio|responde|al|odio
Hass antwortet auf Hass.
Hat responds to hate.
El odio responde al odio.
Alguém toma uma decisão ruim e a gente passa a fazer parte dos 85 milhões de pessoas
someone|makes|a|decision|bad|and|it|we|start|to|to do|part|of the|million|of|people
alguien|toma|una|decisión|mala|y|la|gente|pasa|a|hacer|parte|de los|millones|de|personas
Jemand trifft eine schlechte Entscheidung und wir werden Teil der 85 Millionen Menschen
Someone makes a bad decision and we become part of the 85 million people
Alguien toma una mala decisión y pasamos a ser parte de los 85 millones de personas
que as bombas evaporam logo nos primeiros minutos.
that|the|bombs|evaporate|soon|in the|first|minutes
que|las|bombas|evaporan|pronto|en los|primeros|minutos
dass sich die Bomben innerhalb der ersten Minuten verflüchtigen.
who evaporate in the first few minutes.
que las bombas se evaporan en los primeros minutos.
Somos, ironia do destino, os mais sortudos.
we are|irony|of the|fate|the|most|lucky
||||||chanceux
somos|ironía|del|destino|los|más|afortunados
Wir sind ironischerweise die Glücklichsten.
We are, ironically, the luckiest.
Somos, irónicamente, los más afortunados.
O inverno nuclear extermina o resto em alguns meses.
the|winter|nuclear|exterminates|the|rest|in|a few|months
el|invierno|nuclear|extermina|el|resto|en|algunos|meses
Der nukleare Winter löscht den Rest in ein paar Monaten aus.
The nuclear winter exterminates the rest in a few months.
El invierno nuclear extermina el resto en unos meses.
A possibilidade de alguém, um líder, alguém inspirador reverter isso é tão pouca
the|possibility|of|someone|a|leader|someone|inspiring|to reverse|this|is|so|little
la|posibilidad|de|alguien|un|líder|alguien|inspirador|revertir|eso|es|tan|poca
Die Möglichkeit, dass jemand, eine Führungspersönlichkeit, eine inspirierende Person diese Entwicklung umkehrt, ist so gering
The possibility of someone, a leader, an inspiring person reversing this is so little
La posibilidad de que alguien, un líder, alguien inspirador revierta esto es tan poca
que nem dá pra levar em conta.
that|not even|it gives|to|to take|in|account
que|ni|da|para|llevar|en|cuenta
die Sie nicht einmal in Betracht ziehen können.
that it can't even be taken into account.
que ni se puede tener en cuenta.
Na segunda linha, eu tiro a tampa do recipiente na viagem e o pégaso se espalha durante o
in the|second|line|I|I take off|the|lid|of the|container|on the|trip|and|the|pegasus|itself|spreads|during|the
en la|segunda|línea|yo|quito|la|tapa|del|recipiente|en la|viaje|y|el|pégaso|se|esparce|durante|el
In der zweiten Zeile nehme ich den Deckel des Behälters auf der Reise ab und der Pegasus breitet sich während der
In the second line, I take the lid off the container during the trip and the pegasus spreads out during the
En la segunda línea, quito la tapa del recipiente en el viaje y el pégaso se esparce durante el
voo.
flight
vuelo
flight.
vuelo.
Eu sou a paciente zero do fim do mundo.
I|am|the|patient|zero|of the|end|of the|world
yo|soy|la|paciente|cero|del|fin|del|mundo
Ich bin geduldig bis zum Ende der Welt.
I am patient zero of the end of the world.
Soy el paciente cero del fin del mundo.
A maioria dos passageiros já sai do avião com o pégaso no corpo.
the|majority|of the|passengers|already|leaves|from the|plane|with|the|pegasus|on the|body
la|mayoría|de los|pasajeros|ya|sale|del|avión|con|el|pégaso|en|cuerpo
Die meisten Passagiere steigen bereits mit dem Pegasus am Körper aus dem Flugzeug.
Most passengers already leave the plane with the pegasus in their body.
La mayoría de los pasajeros ya sale del avión con el pégaso en el cuerpo.
É aqui que começa a reta final que, daqui a 40 anos, vai nos vencer por desgaste.
it is|here|that|begins|the|straight|final|that|from here|to|years|will|us|defeat|by|attrition
|||||ligne||||||||vaincre||
es|aquí|que|comienza|la|recta|final|que|de aquí|a|años|va|a nosotros|vencer|por|desgaste
Hier beginnt die letzte Etappe, die uns in 40 Jahren durch Zermürbung besiegen wird.
This is where the final stretch begins that, in 40 years, will defeat us by wear.
Aquí es donde comienza la recta final que, dentro de 40 años, nos vencerá por desgaste.
Você vai morrer na primeira leva, eu também, mas tudo, pelo menos, não vai virar um deserto
you|will|die|in the|first|wave|I|also|but|everything|||not|will|become|a|desert
tú|vas|a morir|en la|primera|tanda|yo|también|pero|todo|por|menos|no|va|a convertirse|en un|desierto
Du wirst in der ersten Welle sterben, ich auch, aber wenigstens wird sich nicht alles in eine Wüste verwandeln.
You will die in the first wave, I will too, but at least everything won't turn into a desert
Vas a morir en la primera oleada, yo también, pero al menos, no todo se convertirá en un desierto
nuclear.
nuclear
nuclear
nuclear.
nuclear.
A humanidade vai se reorganizar, vai dar tempo de mudar.
the|humanity|will|reflexive pronoun|reorganize|will|give|time|to|change
la|humanidad|va|se|a reorganizar|va|a dar|tiempo|para|a cambiar
Die Menschheit wird sich neu organisieren, es wird Zeit für Veränderungen geben.
Humanity will reorganize, there will be time to change.
La humanidad se reorganizará, habrá tiempo para cambiar.
Quando tudo parecer irreversível, em 2062 o projeto vai receber um viajante que vai
when|everything|seems|irreversible|in|the|project|will|receive|a|traveler|that|will
cuando|todo|parezca|irreversible|en|el|proyecto|va|a recibir|un|viajero|que|va
Wenn alles unumkehrbar scheint, wird das Projekt im Jahr 2062 einen Reisenden aufnehmen, der
When everything seems irreversible, in 2062 the project will receive a traveler who will
Cuando todo parezca irreversible, en 2062 el proyecto recibirá a un viajero que va
ter esquecido de onde veio e no sangue dele vai ter a chave exata pra impedir a replicação
to have|forgotten|of|where|he came|and|in the|blood|his|will|to have|the|key|exact|to|to prevent|the|replication
tener|olvidado|de|dónde|vino|y|en|sangre|de él|va a|tener|la|clave|exacta|para|impedir|la|replicación
vergessen zu haben, wo er herkommt, und in seinem Blut den genauen Schlüssel zur Verhinderung der Replikation zu haben
to have forgotten where he came from and in his blood will be the exact key to prevent the replication
haber olvidado de dónde vino y en su sangre tendrá la clave exacta para impedir la replicación
final do vírus.
end|of|virus
final|del|virus
of the virus.
final del virus.
Uma linha cheia de dificuldades que, segundo o Gaspar Marim, o mensageiro, a fonte dessa
a|line|full|of|difficulties|that|according to|the|Gaspar|Marim|the|messenger|the|source|of this
una|línea|llena|de|dificultades|que|según|el|Gaspar|Marim|el|mensajero|la|fuente|de esa
Eine Linie voller Schwierigkeiten, die laut Gaspar Marim, dem Boten, die Quelle dieser
A line full of difficulties that, according to Gaspar Marim, the messenger, the source of this
Una línea llena de dificultades que, según Gaspar Marim, el mensajero, la fuente de esta
informação já foi tentada milhares de vezes, em todas as variações possíveis, e até
|||tried|||||||||and|even
|||essayée||||||||||
información|ya|fue|intentada|miles|de|veces|en|todas|las|variaciones|posibles|y|incluso
Die Informationen wurden tausende Male in allen möglichen Varianten ausprobiert, und sogar
information has been attempted thousands of times, in all possible variations, and even
información ya ha sido intentada miles de veces, en todas las variaciones posibles, y hasta
agora nunca teve sucesso.
now|never|had|success
ahora|nunca|tuvo|éxito
now it has never been successful.
ahora nunca tuvo éxito.
Eu falei pro escritor, meu pai, na verdade, e pra Beatriz, que hoje começa a geração
I|spoke|to the|writer|my|father|in the|truth|and|to the|Beatriz|that|today|starts|the|generation
yo|hablé|para el|escritor|mi|padre|en la|verdad|y|para la|Beatriz|que|hoy|comienza|a|generación
Ich erzählte dem Schriftsteller, eigentlich meinem Vater, und Beatriz, die heute die Generation der
I told the writer, my father, actually, and Beatriz, that today the generation begins
Le dije al escritor, mi padre, en realidad, y a Beatriz, que hoy comienza la generación
entre pandemias.
between|pandemics
entre|pandemias
zwischen den Pandemien.
between pandemics.
entre pandemias.
Porque mesmo com medo, eu já tomei a minha decisão.
because|even|with|fear|I|already|took|the|my|decision
porque|incluso|con|miedo|yo|ya|tomé|la|mi|decisión
Denn auch wenn ich Angst habe, habe ich meine Entscheidung bereits getroffen.
Because even with fear, I have already made my decision.
Porque incluso con miedo, ya tomé mi decisión.
E a minha decisão é...
and|the|my|decision|is
y|la|mi|decisión|es
Und meine Entscheidung lautet.
And my decision is...
Y mi decisión es...
O pégaso.
the|pegasus
el|pegaso
The pegasus.
El pégaso.
Paciente 63.
Patient
paciente
Patient 63.
Paciente 63.
Temporada 3.
Season
temporada
Season 3.
Temporada 3.
Episódio final.
episode|final
episodio|final
Final episode.
Episodio final.
O Grande Vórtice.
the|Great|Vortex
el|grande|vórtice
The Great Vortex.
El Gran Vórtice.
Parte 1.
part
parte
Part 1.
Parte 1.
Maria, minha filha, eu sei que você não quer falar com a gente, mas eu tô torcendo
Maria|my|daughter|I|know|that|you|not|want|to talk|with|the|people|but|I|am|cheering
||||||||||||||||en train de soutenir
Maria|mi|hija|yo|sé|que|tú|no|quieres|hablar|con|la|gente|pero|yo|estoy|animando
Maria, meine Tochter, ich weiß, du willst nicht mit uns reden, aber ich drücke dir die Daumen!
Maria, my daughter, I know you don't want to talk to us, but I'm rooting for you.
María, hija mía, sé que no quieres hablar con nosotros, pero estoy apoyando.
pra você ouvir essa mensagem.
for|you|to hear|this|message
para|tú|oír|este|mensaje
damit Sie diese Botschaft hören.
for you to hear this message.
para que escuches este mensaje.
Eu tô aqui com a Beatriz.
I|am|here|with|the|Beatriz
yo|estoy|aquí|con|la|Beatriz
Ich bin mit Beatrice hier.
I'm here with Beatriz.
Estoy aquí con Beatriz.
A gente concorda com você, o mundo precisa se reiniciar.
we|people|agree|with|you|the|world|needs|to|to restart
nosotros|gente|concordamos|con|tú|el|mundo|necesita|se|reiniciar
Wir stimmen mit Ihnen überein, die Welt braucht einen Neustart.
We agree with you, the world needs to restart.
Estamos de acuerdo contigo, el mundo necesita reiniciarse.
Pode ser que você tenha razão sobre o pégaso, mas também pode ser que você esteja errada
can|be|that|you|have|reason|about|the|pegasus|but|also|can|be|that|you|are|wrong
puede|ser|que|tú|tengas|razón|sobre|el|pégaso|pero|también|puede|ser|que|tú|estés|equivocada
Sie könnten mit dem Pegasus Recht haben, aber Sie könnten auch falsch liegen.
You may be right about the pegasus, but you could also be wrong.
Puede que tengas razón sobre el pégaso, pero también puede que estés equivocada.
e que deixar as coisas como elas estão seja a verdadeira solução.
and|that|to leave|the|things|as|they|are|may be|the|true|solution
y|que|dejar|las|cosas|como|ellas|están|sea|la|verdadera|solución
und dass es die wahre Lösung ist, die Dinge so zu lassen, wie sie sind.
and that leaving things as they are is the true solution.
y que dejar las cosas como están sea la verdadera solución.
Eu só quero te dizer que você não precisa carregar esse peso sozinha.
I|only|want|you|to say|that|you|not|need|to carry|this|weight|alone
yo|solo|quiero|te|decir|que|tú|no|necesitas|cargar|ese|peso|sola
Ich möchte Ihnen nur sagen, dass Sie diese Last nicht allein tragen müssen.
I just want to tell you that you don't have to carry this weight alone.
Solo quiero decirte que no necesitas cargar con este peso sola.
Todos somos responsáveis pelo futuro de todos.
everyone|we are|responsible|for the|future|of|everyone
todos|somos|responsables|por el|futuro|de|todos
Wir alle sind für die Zukunft aller verantwortlich.
We are all responsible for everyone's future.
Todos somos responsables por el futuro de todos.
A gente tá junto nessa história.
we|people|are|together|in this|story
la|gente|está|junto|en esta|historia
Wir sind gemeinsam in dieser Geschichte.
We are in this story together.
Estamos juntos en esta historia.
Joga uma moeda.
throw|a|coin
jette||
juega|una|moneda
Wirf eine Münze.
Throw a coin.
Lanza una moneda.
Você fazia isso quando era menina.
you|did|that|when|was|girl
tú|hacías|eso|cuando|eras|niña
Das hast du schon als Mädchen gemacht.
You used to do that when you were a girl.
Hacías eso cuando eras niña.
Quando a tua mãe morreu, você tava zangada comigo e resolveu ir embora de casa, você
when|your|your|mother|died|you|was|angry|with me|and|decided|to go|away|from|home|you
|||||||fâchée||||||||
cuando|tu|tu|madre|murió|tú|estabas|enojada|conmigo|y|decidiste|ir|lejos|de|casa|tú
Als deine Mutter starb, warst du wütend auf mich und hast beschlossen, von zu Hause wegzugehen, nicht wahr?
When your mother died, you were angry with me and decided to leave home, you
Cuando tu madre murió, estabas enojada conmigo y decidiste irte de casa, ¿te
lembra?
remember
recuerdas
remember?
acuerdas?
Você tinha 12 anos.
you|had|years
tú|tenías|años
You were 12 years old.
Tú tenías 12 años.
Você foi pra rodoviária e na hora de pegar o ônibus você ficou insegura se devia subir
you|went|to the|bus station|and|at the|time|to|catch|the|bus|you|felt|insecure|if|should|get on
tú|fuiste|a|terminal de autobuses|y|a la|hora|de|tomar|el|autobús|tú|te sentiste|insegura|si|debías|subir
Du bist zum Busbahnhof gegangen und als es Zeit war, den Bus zu nehmen, warst du dir nicht sicher, ob du einsteigen solltest
You went to the bus station and when it was time to get on the bus you felt unsure whether to get on
Fuiste a la terminal de autobuses y en el momento de tomar el autobús te sentiste insegura si debías subir
ou não, e então achou uma moeda.
or|not|and|then|found|a|coin
o|no|y|entonces|encontraste|una|moneda
oder nicht, und fand dann eine Münze.
or not, and then you found a coin.
o no, y entonces encontraste una moneda.
Jogou e aí você voltou pra casa.
threw|and|then|you|returned|to|home
lanzaste|y|entonces|tú|volviste|a|casa
Du hast gespielt und bist dann nach Hause gegangen.
You tossed it and then you went back home.
La lanzaste y luego volviste a casa.
É matemática, Maria.
it is|math|Maria
es|matemática|Maria
It's math, Maria.
Es matemáticas, María.
A linguagem do universo, a casa.
the|language|of the|universe|the|house
la|lengua|del|universo|la|casa
Die Sprache des Universums, das Haus.
The language of the universe, the home.
El lenguaje del universo, la casa.
Era assim que a gente fazia desde que você era pequena.
it was|like this|that|the|we|did|since|that|you|was|small
era|así|que|la|gente|hacíamos|desde|que|tú|eras|pequeña
So haben wir es gemacht, seit du klein warst.
That's how we used to do it since you were little.
Así es como lo hacíamos desde que eras pequeña.
A gente tinha uma moeda da sorte, você lembra?
the|we|had|a|coin|of the|luck|you|remember
la|gente|teníamos|una|moneda|de la|suerte|tú|recuerdas
We had a lucky coin, do you remember?
Teníamos una moneda de la suerte, ¿te acuerdas?
Essa moeda, a moeda do teu pai, a minha moeda, tá comigo, na minha mão.
this|coin|the|coin|of the|your|father|the|my|coin|is|with me|in the|my|hand
esa|moneda|la|moneda|de|tu|padre|la|mi|moneda|está|conmigo|en la|mi|mano
Diese Münze, die Münze deines Vaters, meine Münze, ist bei mir, in meiner Hand.
This coin, your father's coin, my coin, is with me, in my hand.
Esta moneda, la moneda de tu padre, mi moneda, está conmigo, en mi mano.
Alguma vez você parou pra ver que tipo de moeda era aquela?
any|time|you|stopped|to|see|what|type|of|coin|was|that
alguna|vez|tú|paraste|para|ver|qué|tipo|de|moneda|era|aquella
Haben Sie sich jemals gefragt, was das für eine Münze ist?
Have you ever stopped to see what kind of coin that was?
¿Alguna vez te detuviste a ver qué tipo de moneda era esa?
Eu te conto agora.
I|you|tell|now
yo|te|cuento|ahora
Ich werde es Ihnen jetzt sagen.
I'll tell you now.
Te lo cuento ahora.
Uma lira de 1949.
a|lira|of
una|lira|de
Eine Leier aus dem Jahr 1949.
A lira from 1949.
Una lira de 1949.
De um lado, um louro, símbolo da paz e da humanidade.
of|a|side|a|parrot|symbol|of the|peace|and|of the|humanity
||||loup||||||
de|un|||loro|símbolo|de la|paz|y|de la|humanidad
On one side, a laurel, a symbol of peace and humanity.
De un lado, un laurel, símbolo de la paz y de la humanidad.
Do outro lado, um cavalo alado.
on|other|side|a|horse|winged
del|otro|lado|un|caballo|alado
Auf der anderen Seite: ein geflügeltes Pferd.
On the other side, a winged horse.
Del otro lado, un caballo alado.
Eu tô olhando pra ela agora enquanto você ouve a minha voz.
I|am|looking|at|her|now|while|you|hear|the|my|voice
yo|estoy|mirando|para|ella|ahora|mientras|tú|oyes|mi|mi|voz
Ich sehe sie jetzt an, während Sie meiner Stimme lauschen.
I'm looking at her now while you listen to my voice.
Estoy mirándola ahora mientras tú escuchas mi voz.
Não tome você a decisão.
not|take|you|the|decision
no|tomes|tú|la|decisión
Treffen Sie die Entscheidung nicht selbst.
Don't you make the decision.
No tomes tú la decisión.
Deixe o jogo.
leave|the|game
deja|el|juego
Leave the game.
Deja el juego.
Se é que a gente tá num jogo, resolve por si.
if|is|that|the|we|are|in a|game|solve|for|yourself
si|es|que|la|gente|está|en un|juego|resuelve|por|sí
Wenn du in einem Spiel bist, musst du es selbst herausfinden.
If we are in a game, resolve it for yourself.
Si es que estamos en un juego, resuélvelo por ti mismo.
Voo 6433, procedente de São Paulo, com destino a Madrid, escala em Roma.
flight|coming|from|Paulo||with|destination|to|Madrid|stopover|in|Rome
|provenant||||||||||
vuelo|procedente|de|||con|destino|a|Madrid|escala|en|Roma
Flight 6433, coming from São Paulo, heading to Madrid, with a stop in Rome.
Vuelo 6433, procedente de São Paulo, con destino a Madrid, escala en Roma.
Embarque imediato por não 15 bem.
boarding|immediate|for|not|well
embarque|inmediato|por|no|bien
Immediate boarding at gate 15.
Embarque inmediato por la puerta 15.
Joga a moeda.
throw|the|coin
tira|la|moneda
Throw the coin.
Lanza la moneda.
Antônio?
Antônio
Antônio
Antônio?
¿Antônio?
Antônio, você tá bem?
Antônio|you|are|well
Antônio|tú|estás|bien
Antônio, are you okay?
¿Antônio, estás bien?
O seu nariz tá sangrando.
your|your|nose|is|bleeding
tu|nariz|nariz|está|sangrando
Ihre Nase blutet.
Your nose is bleeding.
Tu nariz está sangrando.
Pega isso aqui.
take|this|here
agarra|esto|aquí
Take this here.
Toma esto.
Você tá bem?
you|are|well
tú|estás|bien
Are you okay?
¿Estás bien?
Eu tô.
I|am
yo|estoy
I am.
Yo estoy.
Eu tô te achando pálido.
I|am|you|finding|pale
yo|estoy|te|encontrando|pálido
Ich finde, du siehst blass aus.
I think you look pale.
Te veo pálido.
Deixa eu examinar você.
let|I|examine|you
deja|yo|examinar|a ti
Lassen Sie mich Sie untersuchen.
Let me examine you.
Déjame examinarte.
Não, eu tô... tô bem.
no|I|am|am|fine
no|yo|estoy|estoy|bien
No, I'm... I'm fine.
No, estoy... estoy bien.
É a Maria.
is|the|Maria
es|la|María
It's Maria.
Es María.
Ela tá ligando.
she|is|calling
ella|está|llamando
Sie ruft an.
She's calling.
Ella está llamando.
Alô, Maria?
hello|Maria
aló|María
Hello, Maria?
¿Hola, María?
Você tá bem?
you|are|well
tú|estás|bien
Are you okay?
¿Estás bien?
Alô, Maria?
hello|Maria
aló|María
Hello, Maria?
¿Hola, María?
Você tá bem?
you|are|well
tú|estás|bien
Are you okay?
¿Estás bien?
A gente precisa conversar.
we|people|need|to talk
la|gente|necesitamos|conversar
We need to talk.
Tenemos que hablar.
Maria, você tá aí?
Maria|you|are|there
María|tú|estás|ahí
Maria, bist du da?
Maria, are you there?
María, ¿estás ahí?
Beatriz, você pode pôr no vivo a voz?
Beatriz|you|can|to put|on|speaker|the|voice
|||mettre||||
Beatriz|tú|puedes|poner|en|vivo|la|voz
Beatriz, kannst du die Stimme einschalten?
Beatriz, can you put it on speaker?
Beatriz, ¿puedes ponerlo en altavoz?
Antônio...
Antônio
Antônio
Antônio...
Antonio...
Vicente...
Vicente
Vicente
Vicente...
Vicente...
Você tá aí?
you|are|there
tú|estás|ahí
Sind Sie noch dran?
Are you there?
¿Estás ahí?
Eu tô aqui.
I|am|here
yo|estoy|aquí
I'm here.
Estoy aquí.
Você...
you
tú
You...
Tú...
Poderia...
podría
Could you...
¿Podrías...
jogar a sua moeda...
jugar|a|tu|moneda
throw your coin...
lanzar tu moneda...
por mim?
por|mí
for me?
por mí?
Você poderia fazer isso pra mim?
usted|podría|hacer|eso|para|mí
Könnten Sie das für mich tun?
Could you do that for me?
¿Podrías hacer eso por mí?
Pai...
father
padre
Father...
Padre...
Pai, eu...
father|I
padre|yo
Father, I...
Padre, yo...
Eu preciso.
I|need
yo|necesito
I need.
Necesito.
Claro.
of course
claro
Of course.
Claro.
Claro.
of course
claro
Of course.
Claro.
Tá com você?
is|with|you
está|con|tú
Gehört es zu Ihnen?
Is it with you?
¿Está contigo?
Tá aqui.
is|here
está|aquí
It's here.
Está aquí.
Joga você.
throw|you
juega|tú
You throw.
Tú juega.
Eu?
I
yo
Me?
¿Yo?
Não seja. Joga...
not|be|play
no|seas|juega
Das muss nicht sein. Spielen Sie...
Don't be. Play...
No seas. Juega...
Joga você.
play|you
juega|tú
You play.
Juega tú.
Você me procurou hoje.
you|me|looked for|today
tú|me|buscaste|hoy
Du bist heute zu mir gekommen.
You looked for me today.
Me buscaste hoy.
Você que fez tudo.
you|that|did|everything
tú|que|hiciste|todo
Du, der das alles gemacht hat.
You did everything.
Tú que hiciste todo.
Mas eu preciso terminar.
but|I|need|to finish
pero|yo|necesito|terminar
Aber ich muss fertig werden.
But I need to finish.
Pero necesito terminar.
Ok. Vamos lá.
ok|let's go|there
está bien|vamos|allá
Ok. Let's go.
Ok. Vamos.
Loro...
Loro
Loro
loro
Loro...
Loro...
Loro...
parrot
loro
Parrot...
Loro...
Então, você é definido.
so|you|are|defined
entonces|tú|eres|definido
Sie sind also definiert.
So, you are defined.
Entonces, estás definido.
Não é, Maria?
not|is|Maria
no|es|María
Stimmt's, Maria?
Aren't you, Maria?
¿No es así, María?
Você confia na linguagem do acaso?
you|trust|in the|language|of the|chance
tú|confías|en|lenguaje|del|azar
Vertrauen Sie auf die Sprache des Zufalls?
Do you trust the language of chance?
¿Confías en el lenguaje del azar?
Maria, não pegue o voo.
Maria|not|take|the|flight
Maria|no|tomes|el|vuelo
Maria, don't take the flight.
María, no tomes el vuelo.
Você pode pegar outro amanhã cedo.
you|can|take|another|tomorrow|early
tú|puedes|tomar|otro|mañana|temprano
Sie können morgen früh ein weiteres Exemplar abholen.
You can take another one tomorrow morning.
Puedes tomar otro mañana por la mañana.
Agora você precisa devolver esse recipiente pro laboratório.
now|you|need|return|this|container||lab
|||rendre||||
ahora|tú|necesitas|devolver|ese|recipiente|al|laboratorio
Nun müssen Sie diesen Behälter ins Labor zurückbringen.
Now you need to return this container to the laboratory.
Ahora necesitas devolver este recipiente al laboratorio.
Eles vão saber lidar.
they|will|know|handle
ellos|van|saber|manejar
Sie werden wissen, wie sie damit umgehen können.
They will know how to handle it.
Ellos sabrán manejarlo.
Eles têm protocolos.
they|have|protocols
ellos|tienen|protocolos
Sie haben Protokolle.
They have protocols.
Tienen protocolos.
Maria?
Maria
María
Maria?
¿María?
Maria, você tá aí?
Maria|you|are|there
María|tú|estás|ahí
Maria, are you there?
¿María, estás ahí?
Você precisa devolver o recipiente.
you|need|to return|the|container
tú|necesitas|devolver|el|recipiente
Sie müssen den Behälter zurückgeben.
You need to return the container.
Necesitas devolver el recipiente.
Não!
not
No
No!
¡No!
Não!
not
No
No!
¡No!
Ou acaso que se foda...
or|perhaps|that|oneself|fuck
o|acaso|que|se|joda
Oder scheiß auf die Chance...
Or maybe fuck it...
O acaso que se joda...
Eu já não confio nesse jogo.
I|already|not|trust|in this|game
yo|ya|no|confío|en ese|juego
Ich traue diesem Spiel nicht mehr.
I no longer trust this game.
Ya no confío en este juego.
Maria, não faça isso.
Maria|not|do|that
Maria|no|hagas|eso
Maria, don't do that.
María, no hagas eso.
Não, eu sinto muito.
not|I|feel|sorry
no|yo|siento|mucho
Nein, es tut mir leid.
No, I'm sorry.
No, lo siento mucho.
Eu sei que eu tô propondo um caminho diferente, mas...
I|know|that|I|am|proposing|a|path|different|but
|||||proposant||||
yo|sé|que|yo|estoy|proponiendo|un|camino|diferente|pero
Ich weiß, dass ich einen anderen Weg vorschlage, aber....
I know I'm proposing a different path, but...
Sé que estoy proponiendo un camino diferente, pero...
Mas eu precisava.
but|I|needed
pero|yo|necesitaba
But I needed to.
Pero lo necesitaba.
Eu sempre soube, pai.
I|always|knew|father
yo|siempre|supe|padre
Ich habe es immer gewusst, Dad.
I always knew, dad.
Siempre lo supe, papá.
Desde o começo.
since|the|beginning
desde|el|principio
Von Anfang an.
From the beginning.
Desde el principio.
Fugir não funcionou.
to run away|not|worked
huir|no|funcionó
Weglaufen hat nicht funktioniert.
Running away didn't work.
Huir no funcionó.
Eu preciso quebrar o mecanismo.
I|need|to break|the|mechanism
yo|necesito|romper|el|mecanismo
I need to break the mechanism.
Necesito romper el mecanismo.
Não.
no
no
No.
No.
Não, Maria.
no|Maria
no|María
No, Maria.
No, María.
O telefone está temporariamente fora de serviço.
the|phone|is|temporarily|out|of|service
el|teléfono|está|temporalmente|fuera|de|servicio
Das Telefon ist vorübergehend außer Betrieb.
The phone is temporarily out of service.
El teléfono está temporalmente fuera de servicio.
Ela não atende?
she|not|answers
ella|no|atiende
Antwortet sie nicht?
Is she not answering?
¿No contesta?
Ela desligou o celular.
she|turned off|the|cell phone
ella|apagó|el|celular
She turned off the cell phone.
Ella apagó el celular.
Vamos embora.
let's go|leave
vamos|irnos
Let's go.
Vamos a ir.
A gente precisa ir pro aeroporto.
the|people|needs|to go||airport
la|gente|necesita|ir|para el|aeropuerto
Wir müssen zum Flughafen fahren.
We need to go to the airport.
Necesitamos ir al aeropuerto.
Ela não pode.
she|not|can
ella|no|puede
Das kann sie nicht.
She can't.
Ella no puede.
Ela não pode entrar nesse avião.
she|not|can|enter|that|plane
ella|no|puede|entrar|en ese|avión
Sie kann das Flugzeug nicht besteigen.
She can't get on that plane.
Ella no puede entrar en este avión.
Mas não dá mais tempo.
but|not|gives|anymore|time
pero|no|da|más|tiempo
Aber wir haben keine Zeit mehr.
But there's no more time.
Pero ya no hay tiempo.
Já tá quase na hora do embate.
already|is|almost|at the|time|of the|clash
||||||combat
ya|está|casi|en la|hora|del|enfrentamiento
Es ist fast Zeit für den Zusammenstoß.
It's almost time for the clash.
Ya casi es la hora del enfrentamiento.
Eu vou ligar.
I|will go|call
yo|voy|llamar
Ich werde anrufen.
I'm going to call.
Voy a llamar.
Eu vou ligar pro aeroporto.
I|will go|to call||airport
yo|voy a|llamar|para el|aeropuerto
I will call the airport.
Voy a llamar al aeropuerto.
Dizer que tem uma passageira, Maria Cristina Borges, que pretende...
to say|that|there is|a|passenger|Maria|Cristina|Borges|who|intends to
decir|que|hay|una|pasajera|María|Cristina|Borges|que|pretende
Sie sagt, dass sie eine Passagierin, Maria Cristina Borges, hat, die...
To say that there is a passenger, Maria Cristina Borges, who intends to...
Decir que hay una pasajera, María Cristina Borges, que pretende...
fazer uma tentativa de desengajamento.
to make|an|attempt|to|disengagement
||||désengagement
hacer|un|intento|de|desenganche
einen Versuch unternehmen, sich zu lösen.
make an attempt at disengagement.
hacer un intento de desenganche.
Com uma arma biológica.
with|a|weapon|biological
con|una|arma|biológica
With a biological weapon.
Con un arma biológica.
É a homunculosa.
it is|the|homunculus
||homunculosa
es|la|homunculosa
Es ist das Homunkulöse.
It's the homunculus.
Es la homunculosa.
Antônio?
Antônio
Antônio
Antônio?
¿Antônio?
Antônio, o que foi?
Antônio|the|what|was
Antônio|lo|que|fue
Antônio, what happened?
Antônio, ¿qué pasó?
Me dá um segundo.
to me|give|a|second
me|das|un|segundo
Geben Sie mir eine Sekunde.
Give me a second.
Dame un segundo.
Tá.
okay
está
Okay.
Está bien.
Deixa eu ver aqui.
let|me|see|here
deja|yo|ver|aquí
Lassen Sie mich mal sehen.
Let me see here.
Déjame ver aquí.
Respira.
breathe
respira
Breathe.
Respira.
Tá tranquilo.
it's|calm
está|tranquilo
It's all good.
Está tranquilo.
Você tá com febre.
you|are|with|fever
tú|estás|con|fiebre
You have a fever.
Tienes fiebre.
O seu ritmo cardíaco tá acelerado.
your|heart|rate|cardiac|is|accelerated
tu|tu|ritmo|cardíaco|está|acelerado
Your heart rate is elevated.
Tu ritmo cardíaco está acelerado.
Deixa eu ver aqui.
let|me|see|here
deja|yo|ver|aquí
Let me check here.
Déjame ver aquí.
A sua garganta tá inflamada.
your|throat|throat|is|inflamed
tu|tu|garganta|está|inflamada
Your throat is inflamed.
Tu garganta está inflamada.
Angiodema.
angioedema
Angioedema
Angioedema.
Angioedema.
Tá difícil respirar.
está|difficult|to breathe
está|difícil|respirar
It's hard to breathe.
Es difícil respirar.
Os seus braços.
the|your|arms
sus|tus|brazos
Your arms.
Tus brazos.
Essas manchas vermelhas.
these|spots|red
esas|manchas|rojas
These red spots.
Estas manchas rojas.
Antônio?
Antônio
Antônio
Antônio?
¿Antônio?
Você tá tendo uma reação adversa ao anticorpo.
you|are|having|an|reaction|adverse|to the|antibody
|||||adverse||
tú|estás|teniendo|una|reacción|adversa|al|anticuerpo
You are having an adverse reaction to the antibody.
Estás teniendo una reacción adversa al anticuerpo.
Alô?
Hello
Hola
Hello?
¿Hola?
Alô? Vocês já estão no ponto de extração?
Hello|you all|already|are|at the|point|of|extraction
Hola|ustedes|ya|están|en|punto|de|extracción
Hello? Are you already at the extraction point?
¿Hola? ¿Ya están en el punto de extracción?
Gaspar.
Gaspar
Gaspar
Gaspar.
Gaspar.
Não.
No
No
No.
No.
Alguma coisa tá acontecendo com Antônio.
some|thing|is|happening|with|Antônio
Alguna|cosa|está|sucediendo|con|Antonio
Something is happening with Antônio.
Algo está pasando con Antonio.
Ele tá tendo uma reação ao antígeno.
he|is|having|a|reaction|to the|antigen
Él|está|teniendo|una|reacción|al|antígeno
He is having a reaction to the antigen.
Él está teniendo una reacción al antígeno.
Eu preciso levar ele no pronto-socorro.
I|need|to take|him|to the||
||||||sos
yo|necesito|llevar|él|a||
I need to take him to the emergency room.
Necesito llevarlo a urgencias.
Não.
No
no
No.
No.
Não.
No
no
No.
No.
Não dá tempo.
not|it gives|time
no|da|tiempo
There's no time.
No hay tiempo.
O portal.
the|portal
el|portal
The portal.
El portal.
Vocês precisam chegar lá agora.
you all|need|to arrive|there|now
ustedes|necesitan|llegar|allí|ahora
You need to get there now.
Ustedes necesitan llegar allí ahora.
24 de novembro.
of|November
de|noviembre
November 24.
24 de noviembre.
O vórtice vai fechar.
the|vortex|will|to close
el|vórtice|va|cerrar
The vortex is going to close.
El vórtice se va a cerrar.
Essa linha já era.
this|line|already|was
esa|línea|ya|era
This line is over.
Esta línea ya era.
O portal se abriu.
the|portal|itself|opened
el|portal|se|abrió
The portal has opened.
El portal se abrió.
A gente tem que atravessar.
we|people|have|to|cross
la|gente|tiene|que|cruzar
We have to cross.
Tenemos que cruzar.
Não tem mais tempo.
not|has|more|time
no|hay|más|tiempo
There is no more time.
No hay más tiempo.
Gaspar, o corpo dele tá tendo uma reação alérgica grave.
Gaspar|the|body|his|is|having|a|reaction|allergic|severe
Gaspar|el|cuerpo|de él|está|teniendo|una|reacción|alérgica|grave
Gaspar, his body is having a severe allergic reaction.
Gaspar, su cuerpo está teniendo una reacción alérgica grave.
Esse corpo não tava preparado pra isso.
this|body|not|was|prepared|for|this
ese|cuerpo|no|estaba|preparado|para|esto
This body wasn't prepared for this.
Este cuerpo no estaba preparado para eso.
O verdadeiro Antônio Trindade teve um enfarte.
The|true|Antônio|Trindade|had|a|heart attack
el|verdadero|Antônio|Trindade|tuvo|un|infarto
The real Antônio Trindade had a heart attack.
El verdadero Antônio Trindade tuvo un infarto.
Talvez ele tomava algum remédio, algum anticoagulante.
maybe|he|was taking|some|medication|some|anticoagulant
quizás|él|tomaba|algún|medicamento|algún|anticoagulante
Maybe he was taking some medication, some anticoagulant.
Quizás tomaba algún medicamento, algún anticoagulante.
Houve uma reação cruzada.
there was|a|reaction|cross
hubo|una|reacción|cruzada
There was a cross-reaction.
Hubo una reacción cruzada.
Eu preciso injetar epinifrina nele urgente.
I|need|to inject|epinephrine|in him|urgent
yo|necesito|inyectar|epinefrina|en él|urgente
I need to inject epinephrine into him urgently.
Necesito inyectarle epinefrina urgente.
Não. Não. Não.
no|no|no
no|no|no
No. No. No.
No. No. No.
O ponto de extração, Beatriz, tá só dois quarteirões daí.
the|point|of|extraction|Beatriz|is|only|two|blocks|from there
el|punto|de|extracción|Beatriz|está|solo|dos|cuadras|de ahí
The extraction point, Beatriz, is just two blocks away.
El punto de extracción, Beatriz, está a solo dos cuadras de ahí.
Eles precisam do sangue dele.
they|need|of the|blood|his
ellos|necesitan|de|sangre|de él
They need his blood.
Necesitan su sangre.
Assim vão poder evitar o ataque final do Pegasus em 2062.
thus|they will|be able to|avoid|the|attack|final|of the|Pegasus|in
así|van|poder|evitar|el|ataque|final|de|Pegasus|en
This way they will be able to prevent the final attack from Pegasus in 2062.
Así podrán evitar el ataque final de Pegasus en 2062.
Assim vai existir um futuro.
thus|it will|exist|a|future
así|va|existir|un|futuro
This way there will be a future.
Así existirá un futuro.
Mas ele vai morrer.
but|he|he will|die
pero|él|va|morir
But he will die.
Pero él va a morir.
Pois é. Então solta a merda do cadáver dele no portal.
well|it is|so|let go|the|shit|of the|corpse|his|in the|portal
pues|es|entonces|suelta|la|mierda|del|cadáver|suyo|en|portal
That's right. So drop the damn corpse of him at the portal.
Pues sí. Entonces suelta la maldita cadáver de él en el portal.
Porque se ele não atravessar, todos vamos morrer.
because|if|he|not|crosses|everyone|we will|die
porque|si|él|no|atraviesa|todos|vamos|morir
Because if he doesn't cross over, we all will die.
Porque si él no atraviesa, todos vamos a morir.
Se morrer sem atravessar, essa linha se perde.
if|dies|without|crossing|this|line|it|is lost
si|muere|sin|atravesar|esa|línea|se|pierde
If he dies without crossing, this line is lost.
Si muere sin atravesar, esta línea se pierde.
A humanidade não vai conseguir conter o Pegasus.
the|humanity|not|will|manage|contain|the|Pegasus
la|humanidad|no|va|conseguir|contener|al|Pegaso
Humanity will not be able to contain Pegasus.
La humanidad no va a poder contener al Pegasus.
Eu ando. Olhe pra lá.
I|walk|look|to|there
yo|ando|mira|para|allá
I walk. Look over there.
Yo camino. Mira allá.
Vambora.
let's go
vamos
Let's go.
Vamos.
A gente precisa ir.
we|people|need|to go
la|gente|necesita|ir
We need to go.
Necesitamos ir.
Você consegue ficar em pé?
you|can|to stay|in|standing
tú|puedes|quedarte|en|pie
Can you stand up?
¿Puedes quedarte de pie?
Acho que sim.
I think|that|yes
creo|que|sí
I think so.
Creo que sí.
Vamos. A gente precisa ir.
let's go|we|people|need|to go
vamos|a|gente|necesita|ir
Let's go. We need to leave.
Vamos. Necesitamos ir.
Onde?
where
dónde
Where?
¿Dónde?
Você vai atravessar.
you|will|to cross
tú|vas|cruzar
You will cross.
Vas a cruzar.
Eles vão te receber do outro lado.
they|will go|to you|to receive|from the|other|side
ellos|van|te|recibir|del|otro|lado
They will welcome you on the other side.
Te recibirán al otro lado.
Eles vão te curar do outro lado. Vamos. São só duas quadras.
they|will go|to you|to heal|from the|other|side|let's go|they are|only|two|blocks
ellos|van|te|curar|del|otro|lado|vamos|son|solo|dos|cuadras
They will heal you on the other side. Come on. It's just two blocks.
Te curarán al otro lado. Vamos. Son solo dos cuadras.
Eu não sei mesmo se eu consigo.
I|not|know|really|if|I|can
yo|no|sé|realmente|si|yo|puedo
I really don't know if I can.
No sé si realmente puedo.
Pedro Reuter.
Pedro|Reuter
Pedro|Reuter
Pedro Reuter.
Pedro Reuter.
Vamos. Vamos juntos. Vai. Levanta. Vem.
let's go|let's go|together|go|get up|come
vamos|vamos|juntos|ve|levántate|ven
Let's go. Let's go together. Go. Get up. Come.
Vamos. Vamos juntos. Va. Levanta. Ven.
Isso. Isso, sim.
that|that|yes
eso|eso|sí
That's it. Yes, that's it.
Eso. Eso, sí.
A praça é essa. A porta tá ali do lado.
the|square|is|this|the|door|is|there|next|side
la|plaza|es|esa|la|puerta|está|allí|al|lado
The square is here. The door is right there.
La plaza es esta. La puerta está allí al lado.
Não ficou quase nada.
not|remained|almost|nothing
no|quedó|casi|nada
There's almost nothing left.
No quedó casi nada.
Não. Não. Vamos. Vamos.
No|No|Let's go|Let's go
no|no|vamos|vamos
No. No. Let's go. Let's go.
No. No. Vamos. Vamos.
Já quase não tem tempo. Vem. Ali.
already|almost|not|has|time|Come|There
ya|casi|no|tiene|tiempo|ven|allí
There's almost no time left. Come. Over there.
Ya casi no hay tiempo. Ven. Allí.
Não. Não.
No|No
no|no
No. No.
No. No.
Não me deixe sozinha aqui, Pedro.
not|me|leave|alone|here|Pedro
no|me|dejes|sola|aquí|Pedro
Don't leave me alone here, Pedro.
No me dejes sola aquí, Pedro.
São só mais alguns metros. Olha.
they are|only|more|some|meters|look
son|solo|más|algunos|metros|mira
It's just a few more meters. Look.
Son solo unos metros más. Mira.
Não. Não. Por favor, não. Vem embora.
no|no|for|please|not|come|home
no|no|por|favor|no|ven|vete
No. No. Please, don't. Come away.
No. No. Por favor, no. Ven, vámonos.
Vou arrastar você.
I will|drag|you
voy|arrastrar|te
I'm going to drag you.
Te voy a arrastrar.
Assim?
like this
así
Like this?
¿Así?
Por favor, não vá embora.
please|favor|not|go|away
por|favor|no|vayas|vayas
Please, don't leave.
Por favor, no te vayas.
Não vá embora sem lembrar quem você é.
not|go|away|without|remembering|who|you|are
no|vayas|vayas|sin|recordar|quién|tú|eres
Don't leave without remembering who you are.
No te vayas sin recordar quién eres.
Sem lembrar quem eu sou.
without|remembering|who|I|am
sin|recordar|quién|yo|soy
Without remembering who I am.
Sin recordar quién soy.
O Coringa.
the|Joker
el|Joker
The Joker.
El Joker.
O Coringa. A canção.
the|Joker|the|song
el|Joker|la|canción
The Joker. The song.
El Joker. La canción.
Não, não, não.
no|not|not
no|no|no
No, no, no.
No, no, no.
Sentindo as nuvens.
feeling|the|clouds
sintiendo|las|nubes
Feeling the clouds.
Sintiendo las nubes.
Lembre de quem você é.
remember|of|who|you|are
recuerda|de|quién|tú|eres
Remember who you are.
Recuerda quién eres.
Lembre quem é você, Pedro.
remember|who|is|you|Pedro
recuerda|quién|eres|tú|Pedro
Remember who you are, Pedro.
Recuerda quién eres, Pedro.
Lembre quem é você, Pedro.
remember|who|is|you|Pedro
recuerda|quién|eres|tú|Pedro
Remember who you are, Pedro.
Recuerda quién eres, Pedro.
Lembre quem é você.
remember|who|is|you
recuerda|quién|eres|tú
Remember who you are.
Recuerda quién eres.
Pedro.
Pedro
Pedro
Pedro.
Pedro.
Lembre quem é você, Pedro.
remember|who|is|you|Pedro
recuerda|quién|eres|tú|Pedro
Remember who you are, Pedro.
Recuerda quién eres, Pedro.
ai_request(all=144 err=0.00%) translation(all=285 err=0.00%) cwt(all=1695 err=0.59%)
en:B7ebVoGS: es:B7ebVoGS:250517
openai.2025-02-07
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.33 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.03 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.13 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.15