×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Paciente 63 - Terceira Temporada, T3E8

T3E8

Maria, finalmente.

Os antígenos, vocês precisam se injetar.

Eles são muito importantes.

Ele está aí?

Ele está aí?

Tá, eu vou mudar para chamada de vídeo.

Não, não, não, só a voz.

Eu não quis nem ver a foto do escritor.

Se ele sentasse do meu lado, eu nem reconheceria.

Eu acho que é melhor assim.

Ok, eu estou botando no vivo a voz.

Paciente 63, temporada 3, episódio 8.

A vacina não é uma coisa fácil.

A vacina é uma coisa que é impossível.

A vacina é uma coisa que é impossível.

A vacina é uma coisa que é impossível.

A vacina é uma coisa que é impossível.

A vacina é uma coisa que é impossível.

A vacina é uma coisa que é impossível.

A vacina é uma coisa que é impossível.

Você já falou com o mensageiro?

Eu já.

Eu posso supor então que você esteja com a moeda?

Estou.

Então, é você?

Eu acho que sim.

E como você está se sentindo com isso tudo?

Eu sinto que amanhã eu vou acordar no hotel e tudo não vai ter passado de um sonho.

Em alguma linha você vai mesmo acordar amanhã e tudo não vai ter passado de um sonho.

Deixa pra lá.

Você não se lembra de mim, mas eu lembro de você.

Eu adoraria te acompanhar nessa passagem, mas como você já sabe, existem planos que vão muito além.

A gente pode pegar o metrô e chegar no aeroporto em menos de uma hora.

Falar pessoalmente, com calma.

Você está falando igualzinho como quando eu tentava compreender a minha revolta adolescente.

Fala onde a gente vai te encontrar.

Não, não. Não venham. Não vem.

Não, não venham. Beatriz, não vem.

Esse é o meu momento. Está no meu destino.

Maria, Maria, escuta. É pra gente se preocupar?

Você quer saber se eu trouxe?

Quero.

Sim. Está aqui comigo.

As coisas são bem mais fáceis do que a gente pensa.

Dá pra entrar no aeroporto com um recipiente de contenção biológica e ninguém fala nada.

Eles tiraram da minha mochila uma garrafa d'água e um alicate de unha,

mas deixaram o recipiente suspeito só porque ele tinha menos de 100 ml e estava dentro de um saco plástico transparente.

É assim que funciona.

Maria, eu só quero que você leve em conta as consequências.

Estamos todos muito confusos.

Confusos? Confusos não é a palavra certa.

Não tem mais palavra pra expressar o que a gente está vivendo, não é?

Um tipo de êxtase, talvez?

E sim, eu avaliei as consequências.

Durante dez anos eu pensei em todas as possibilidades e as consequências.

Três pessoas. Não. Quatro com o Gaspar Marinho.

Cinco com a Sofia. Cinco.

Abandonamos a realidade.

Vocês não sentem raiva só de saber?

Vocês não espumam de raiva só de estar em Roma e não saírem pra andar, tomar um sorvete, um café?

Raiva de não curtir a inconsciência, de não compreender, de não perceber o desenho?

A trama complexa na qual a gente está totalmente preso e não suspeitar de nada?

Não é uma loucura?

Aqui, no aeroporto.

Todos com pressa. Propagandas por toda parte. Black Friday.

Um perfume novo. Uma árvore de Natal gigante.

Corais natalinos.

Pessoas rindo do meu lado.

Pessoas bravas nas redes achando que os outros não têm nada a ver com elas.

Como formigas num galho.

E eu, que não sou ninguém. Ninguém.

A moça da mochila verde, cabelo vermelho. Couturnos.

Vou definir a vida deles.

Até a dos netos e eles nem imaginam.

Não sabem que é precisamente essa desconhecida que vai destruir o mundo deles.

Se a gente tivesse esse pensamento,

que aquele que está do nosso lado é responsável pelo nosso futuro e que, ao mesmo tempo,

eu sou responsável pelo futuro de quem senta do meu lado,

isso teria mudado tudo.

Mas não foi assim.

Agora, agora eu quero mais é que todo mundo se foda.

Não, não, Maria.

Eu conheci você.

Você era uma moça simpática, que tinha compaixão.

Mas eu te ouço agora e você tem o mesmo discurso.

Equivocadamente bem intencionado e radical de quem machuca inocentes.

Com a mesma loucura dos líderes que tem levado o mundo à beira da destruição.

Não importa o que você planejou em detalhes nesses dez anos.

Você ainda pode se arrepender e não virar um monstro.

Eu sempre fui um monstro, Beatriz.

Uma organização no futuro gastou recursos absurdos para mandar alguém para me deter.

Uma outra você tentou, ou vai tentar, o tempo verbal dá na mesma,

me anular para evitar o meu destino.

Não é disso que se trata?

Impedir que Maria Cristina Borges pegue o voo 6433 para Madrid?

Eu cresci sabendo desse destino.

Você vai me dizer isso quando voltar e a gente se encontrar em 2012.

Eu sempre fui um monstro.

Uma destruidora de mundos em todas as variações e todas as linhas.

Pois bem.

Nessa, eu vou ser mesmo.

Pense um pouco, Maria.

Eu já pensei. Durante um tempo eu pensei.

Que isso era uma criação da minha mente.

Não, não existem os viajantes. Eu não estou predestinada, nada é real.

Além disso, qual é a probabilidade de que alguém que se chame Maria Cristina Borges...

possa gerar uma cepa que seja realmente preocupante?

Tem muito acaso envolvido.

Mas de repente aconteceu o impensável.

Eu deixei a Daniela e o ativismo dela e logo depois conheci uma virologista.

Uma virologista que estava partindo para Roma para trabalhar em algo chamado de...

ganho de função.

Vírus melhorados.

E a gente achou que estava apaixonada.

Eu achei que estava apaixonada por alguém que iria trabalhar na coisa mais assustadora que um ser humano possa fazer.

Criar monstros microscópicos.

E foi nesse tempo que a gente leu o livro.

E descobriu a chave.

Aquilo já não era mais acaso.

Aquilo era a revelação.

A gente achava que a variante Pegaso era resultado do acaso, mas ela nunca foi uma mutação natural.

Existe um plano específico gerado pelo próprio projeto.

Alguém precisava desenhar essa variante e alguém precisava espalhar.

Então, eu compreendi.

Eu não era uma vítima.

Eu era a agressora.

Eu era responsável pela criação do Pegaso.

Eu iria disseminar o Pegaso.

Mas claro, alguma coisa em mim se recusava a aceitar.

Até que veio o primeiro sinal.

24 de fevereiro e o início de um conflito que pode até virar uma guerra nuclear.

O mundo começava a ficar ainda mais sombrio.

E logo depois um segundo sinal.

Hoje mesmo.

24 de novembro.

Os resultados dos exames da Daniela.

A certeza da minha compatibilidade.

Meu sangue salvando ela.

Não é absurdamente paradoxal?

Eu viajo para salvar uma vida.

Eu viajo para eliminar multidões.

E faço isso justamente para evitar nossa destruição.

Maria, escuta.

Vocês já se perguntaram sobre o projeto?

Se perguntaram o que ele quer da gente?

Evitar o fim.

É!

Evitando o Pegaso.

Talvez não.

Talvez seja esse o nosso erro.

O Pegaso é necessário.

No mínimo é necessário para chegar em 2062.

Sem ele a extinção vai chegar antes.

Até 2019 a gente viveu uma festança.

Ninguém se importava com a ressaca.

Alguém ia resolver isso mais pra frente.

Então, ninguém tomou nenhuma medida decisiva.

Mesmo quando todos acompanhavam as notícias.

As calotas polares derretendo.

Mega incêndios, secas.

Migrações descontroladas.

A demora dos políticos.

Apatia generalizada.

E o que aconteceu?

Nada!

Nada significativo, pelo menos.

E depois?

A pandemia.

Todo mundo falou.

Isso vai nos deter.

Isso vai fazer a gente reagir.

Isso vai unir a gente.

E até que funcionou durante algum tempo.

Mas só alguns meses.

Logo depois a humanidade voltou a fazer com fúria o que sabe fazer de melhor.

Depredar.

Tentar se destruir.

Alguém transformou mesmo a sua vida?

Muito poucos.

Então, o que precisa acontecer é alguma coisa tão enorme que acorde a gente de vez.

Que reinicia a vida tal como a conhecemos.

Esse evento é o Pegasus.

Ele vai deter o fim.

Você está combatendo a morte com a morte.

Isso não é justo.

Maria, por favor.

Eu ouço o que você está falando.

Você diz que o Pegasus vai impedir o fim, mas ao mesmo tempo o Pegasus vai destruir a gente.

Você está se contradizendo.

Ele vai nos fazer reagir.

Ele vai mudar o jogo.

Ele não vai aniquilar a gente.

Vai ser desgastante, eu sei.

É difícil de dar conta.

Mas pelo menos a gente vai quebrar o mecanismo.

Eu escutei a gravação da velha.

Ela disse pra mim, quebra o mecanismo.

Já experimentamos milhares de vezes todas as possibilidades.

Agora eu digo, hora de experimentar o contrário.

Ok, a tua lógica faz sentido.

E eu acho que as palavras já não são mais suficientes.

Mas você não pode tomar essa decisão sozinha.

E se existir outra solução que você não está enxergando?

Você disse que o Pegasus pode fazer o planeta refletir.

Talvez exista outro caminho.

Talvez a própria humanidade se reinicie.

Não por causa de um vírus.

Mas por uma líder ou um líder inspirador.

Não dá mais tempo pra essa alternativa.

Quem sabe esse líder já exista.

E pode não ser um só.

Talvez se trate de uma nova geração que vai mudar tudo.

Precisa de tempo.

Não.

Não dá mais tempo pra atos de fé.

Beatriz, você é médica.

Não, pensando bem, os dois são.

Então, pensem como médicos.

Um grupo de células enlouquecidas, desorganizadas,

começam a se reproduzir sem controle.

Começam a danificar os órgãos em volta delas.

O organismo morre.

O câncer é assim. Vocês sabem.

O tratamento é simples.

Ou você faz alguma coisa, ou você morre.

As células cancerígenas somos nós.

Nós já invadimos todos os sistemas.

A gente é que nem um câncer no pulmão.

Destruindo as árvores brônquicas e os alvéolos, o organismo morre.

A solução, por acaso, é esperar o milagre?

Esperar acontecer dentro do corpo uma mudança que até então nunca tinha acontecido?

Não.

O câncer continua avançando.

Enquanto a gente só está começando a se preocupar com sistemas políticos e econômicos

que poderiam achar uma solução,

a destruição já é irreversível.

A pandemia nos ensinou uma coisa.

Uma coisa horrível.

Tem pessoas que pensam nos outros,

e outras que pensam só no seu próprio egoísmo.

A guerra e a propagação da pandemia são a mesma coisa.

O egoísmo individual e o egoísmo dos governos

fizeram com que o vírus tivesse mais hospedeiros

e com cada hospedeiro, maior capacidade de mutação.

A pergunta que fica é, como resolver o câncer?

O Pégaso.

O Pégaso é a quimioterapia da humanidade.

Se a gente não reiniciar as mentes agora,

vamos ficar condenados.

O mundo vai acabar bem antes de 2062.

Maria, tem que existir uma outra opção.

Me dá tempo pra te ajudar.

Eu já falei.

Não dá mais tempo.

E eu não preciso de ajuda.

Eu estou a poucas horas de distância de uma decisão que eu construí durante dez anos na minha cabeça.

Esta é a linha.

Esta é a linha.

Minha filha, por favor...

Chega!

Hoje é o dia de disseminar o Pégaso.

A geração entre pandemias começa agora.

O Pégaso é a linha.

A geração entre pandemias começa agora.

A geração entre pandemias começa agora.

Paciente 63 é uma série original Spotify,

protagonizada por Mel Lisboa e seu Jorge,

criada por Julio Rouras.

A CIDADE NO BRASIL

A CIDADE NO BRASIL

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

T3E8 T3E8 T3E8 T3E8

Maria, finalmente. Maria|finally Maria|finalmente Maria, endlich. Maria, finally. María, finalmente.

Os antígenos, vocês precisam se injetar. the|antigens|you (plural)|need|reflexive pronoun|to inject los|antígenos|ustedes|necesitan|se|inyectar Die Antigene müssen Sie sich selbst injizieren. The antigens, you need to inject yourselves. Los antígenos, ustedes necesitan inyectarse.

Eles são muito importantes. they|are|very|important Ellos|son|muy|importantes Sie sind sehr wichtig. They are very important. Son muy importantes.

Ele está aí? he|is|there él|está|ahí Ist er da? Is he there? ¿Él está ahí?

Ele está aí? he|is|there él|está|ahí Is he there? ¿Él está ahí?

Tá, eu vou mudar para chamada de vídeo. okay|I|will go|change|to|call|of|video está|yo|voy|a cambiar|a|llamada|de|video Okay, ich schalte auf Videoanruf um. Okay, I'm going to switch to video call. Está bien, voy a cambiar a llamada de video.

Não, não, não, só a voz. no|no|no|only|the|voice no|no|no|solo|la|voz Nein, nein, nur die Stimme. No, no, no, just voice. No, no, no, solo la voz.

Eu não quis nem ver a foto do escritor. I|not|wanted|even|to see|the|photo|of the|writer yo|no|quise|ni|ver|la|foto|del|escritor Ich wollte nicht einmal das Bild des Autors sehen. I didn't even want to see the writer's photo. No quise ni ver la foto del escritor.

Se ele sentasse do meu lado, eu nem reconheceria. if|he|sat|next to|my|side|I|even|would recognize si|él|se sentara|a|mi|lado|yo|ni|reconocería ||s'asseyait|||||| Wenn er neben mir sitzen würde, würde ich ihn nicht einmal erkennen. If he sat next to me, I wouldn't even recognize him. Si se sentara a mi lado, ni lo reconocería.

Eu acho que é melhor assim. I|think|that|is|better|this way yo|creo|que|es|mejor|así Ich denke, das ist besser so. I think it's better this way. Creo que es mejor así.

Ok, eu estou botando no vivo a voz. ok|I|am|putting|in the|live|the|voice ok|yo|estoy|poniendo|en|vivo|la|voz |||mettant|||| Okay, ich setze die Stimme ein. Ok, I'm putting the voice on live. Ok, estoy poniendo la voz en vivo.

Paciente 63, temporada 3, episódio 8. patient|season|episode paciente|temporada|episodio Patient 63, season 3, episode 8. Paciente 63, temporada 3, episodio 8.

A vacina não é uma coisa fácil. the|vaccine|not|is|a|thing|easy la|vacuna|no|es|una|cosa|fácil Impfen ist keine einfache Sache. The vaccine is not an easy thing. La vacuna no es una cosa fácil.

A vacina é uma coisa que é impossível. the|vaccine|is|a|thing|that|is|impossible la|vacuna|es|una|cosa|que|es|imposible Der Impfstoff ist etwas, das unmöglich ist. The vaccine is something that is impossible. La vacuna es una cosa que es imposible.

A vacina é uma coisa que é impossível. the|vaccine|is|a|thing|that|is|impossible la|vacuna|es|una|cosa|que|es|imposible The vaccine is something that is impossible. La vacuna es una cosa que es imposible.

A vacina é uma coisa que é impossível. the|vaccine|is|a|thing|that|is|impossible la|vacuna|es|una|cosa|que|es|imposible The vaccine is something that is impossible. La vacuna es una cosa que es imposible.

A vacina é uma coisa que é impossível. the|vaccine|is|a|thing|that|is|impossible la|vacuna|es|una|cosa|que|es|imposible The vaccine is something that is impossible. La vacuna es una cosa que es imposible.

A vacina é uma coisa que é impossível. the|vaccine|is|a|thing|that|is|impossible la|vacuna|es|una|cosa|que|es|imposible The vaccine is something that is impossible. La vacuna es una cosa que es imposible.

A vacina é uma coisa que é impossível. the|vaccine|is|a|thing|that|is|impossible la|vacuna|es|una|cosa|que|es|imposible The vaccine is something that is impossible. La vacuna es una cosa que es imposible.

A vacina é uma coisa que é impossível. the|vaccine|is|a|thing|that|is|impossible la|vacuna|es|una|cosa|que|es|imposible The vaccine is something that is impossible. La vacuna es algo que es imposible.

Você já falou com o mensageiro? you|already|spoke|with|the|messenger tú|ya|hablaste|con|el|mensajero Haben Sie mit dem Boten gesprochen? Have you talked to the messenger? ¿Ya has hablado con el mensajero?

Eu já. I|already yo|ya Ich habe. I have. Ya lo he hecho.

Eu posso supor então que você esteja com a moeda? I|can|suppose|then|that|you|are|with|the|coin yo|puedo|suponer|entonces|que|tú|estés|con|la|moneda Ich kann also davon ausgehen, dass Sie bei der Münze sind? I can assume then that you have the coin? Puedo suponer entonces que tienes la moneda?

Estou. I am estoy I am. Estoy.

Então, é você? so|it is|you entonces|eres|tú Sind Sie das? So, is it you? Entonces, ¿eres tú?

Eu acho que sim. I|think|that|yes yo|creo|que|sí Ich glaube schon. I think so. Creo que sí.

E como você está se sentindo com isso tudo? and|how|you|are|yourself|feeling|with|this|all y|cómo|tú|estás|te|sintiendo|con|eso|todo Und wie geht es Ihnen mit all dem? And how are you feeling about all of this? ¿Y cómo te sientes con todo esto?

Eu sinto que amanhã eu vou acordar no hotel e tudo não vai ter passado de um sonho. I|feel|that|tomorrow|I|will|wake up|in the|hotel|and|everything|not|will|have|passed|as|a|dream yo|siento|que|mañana|yo|voy|a despertar|en el|hotel|y|todo|no|va|tener|pasado|de|un|sueño Ich habe das Gefühl, dass ich morgen im Hotel aufwachen werde und alles nur ein Traum war. I feel that tomorrow I will wake up in the hotel and it will all have been just a dream. Siento que mañana me despertaré en el hotel y todo no habrá sido más que un sueño.

Em alguma linha você vai mesmo acordar amanhã e tudo não vai ter passado de um sonho. in|some|line|you|will|really|wake up|tomorrow|and|everything|not|will|have|passed|as|a|dream en|alguna|línea|tú|vas|realmente|a despertar|mañana|y|todo|no|va|tener|pasado|de|un|sueño ||||||se réveiller|||||||||| In einigen Fällen werden Sie morgen tatsächlich aufwachen und alles wird nur ein Traum gewesen sein. In some way, you will really wake up tomorrow and it will all have been just a dream. En alguna línea realmente te despertarás mañana y todo no habrá sido más que un sueño.

Deixa pra lá. let|for|there deja|para|allá Macht nichts. Forget it. Olvídalo.

Você não se lembra de mim, mas eu lembro de você. you|not|yourself|remember|of|me|but|I|remember|of|you tú|no|te|recuerdas|de|mí|pero|yo|recuerdo|de|ti Du erinnerst dich nicht an mich, aber ich erinnere mich an dich. You don't remember me, but I remember you. No te acuerdas de mí, pero yo me acuerdo de ti.

Eu adoraria te acompanhar nessa passagem, mas como você já sabe, existem planos que vão muito além. I|would love|you|to accompany|in this|passage|but|as|you|already|know|there are|plans|that|go|very|beyond yo|adoraría|te|acompañar|en ese|pasaje|pero|como|tú|ya|sabes|existen|planes|que|van|muy|más allá Ich würde Sie gerne auf diesem Weg begleiten, aber wie Sie bereits wissen, gibt es Pläne, die weit darüber hinausgehen. I would love to accompany you on this journey, but as you already know, there are plans that go far beyond. Me encantaría acompañarte en este paso, pero como ya sabes, hay planes que van mucho más allá.

A gente pode pegar o metrô e chegar no aeroporto em menos de uma hora. we|people|can|to take|the|subway|and|to arrive|at the|airport|in|less|than|one|hour la|gente|puede|tomar|el|metro|y|llegar|al|aeropuerto|en|menos|de|una|hora Wir können mit der Metro in weniger als einer Stunde zum Flughafen fahren. We can take the subway and get to the airport in less than an hour. Podemos tomar el metro y llegar al aeropuerto en menos de una hora.

Falar pessoalmente, com calma. to talk|in person|with|calmness hablar|personalmente|con|calma Sprechen Sie persönlich und in aller Ruhe. Talk in person, calmly. Hablar en persona, con calma.

Você está falando igualzinho como quando eu tentava compreender a minha revolta adolescente. you|are|talking|just like|as|when|I|tried|to understand|my|my|revolt|teenage tú|estás|hablando|igualito|como|cuando|yo|intentaba|comprender|a|mi|rabia|adolescente Du sprichst wie damals, als ich versuchte, meine jugendliche Rebellion zu verstehen. You are speaking just like when I was trying to understand my teenage anger. Estás hablando igualito a cuando intentaba comprender mi rebeldía adolescente.

Fala onde a gente vai te encontrar. speak|where|to|we|you will go|to you|to find habla|dónde|a|gente|vas|te|encontrar Sagen Sie uns, wo wir Sie treffen können. Speak where we will find you. Habla donde te vamos a encontrar.

Não, não. Não venham. Não vem. no|not|no|||don't come no|no|no|||viene Nein, nein, nein. Komm nicht mit. Kommen Sie nicht. No, no. Don't come. Don't come. No, no. No vengan. No vengas.

Não, não venham. Beatriz, não vem. no|not|don't come|Beatriz|not|don't come no|no|vengan|Beatriz|no|viene ||viennent||| No, don't come. Beatriz, don't come. No, no vengan. Beatriz, no vengas.

Esse é o meu momento. Está no meu destino. this|is|the|my|moment|is|in|my|destiny ese|es|el|mi|momento|está|en|mi|destino Dies ist mein Augenblick. Er ist Teil meines Schicksals. This is my moment. It's in my destiny. Este es mi momento. Está en mi destino.

Maria, Maria, escuta. É pra gente se preocupar? Maria|Maria|listen|it is|for|us|to|worry Maria|Maria|escucha|es|para|gente|reflexivo|preocupar Maria, Maria, hör zu. Ist das etwas, worüber man sich Sorgen machen muss? Maria, Maria, listen. Should we be worried? María, María, escucha. ¿Es para que nos preocupemos?

Você quer saber se eu trouxe? you|want|to know|if|I|brought tú|quieres|saber|si|yo|traje Willst du wissen, ob ich es mitgebracht habe? Do you want to know if I brought it? ¿Quieres saber si traje?

Quero. I want quiero I do. Quiero.

Sim. Está aqui comigo. yes|it is|here|with me sí|está|aquí|conmigo Ja, er ist hier bei mir. Yes. It's here with me. Sí. Está aquí conmigo.

As coisas são bem mais fáceis do que a gente pensa. the|things|are|well|more|easy|than|that|the|we|think las|cosas|son|bien|más|fáciles|de lo|que|la|gente|piensa Es ist viel einfacher, als Sie denken. Things are much easier than we think. Las cosas son mucho más fáciles de lo que pensamos.

Dá pra entrar no aeroporto com um recipiente de contenção biológica e ninguém fala nada. it is possible|to|enter|in the|airport|with|a|container|of|containment|biological|and|no one|says|anything da|para|entrar|en el|aeropuerto|con|un|recipiente|de|contención|biológica|y|nadie|habla|nada Sie können den Flughafen mit einem Biobehälter betreten und niemand sagt etwas. You can enter the airport with a biological containment container and no one says anything. Se puede entrar al aeropuerto con un recipiente de contención biológica y nadie dice nada.

Eles tiraram da minha mochila uma garrafa d'água e um alicate de unha, they|took|from the|my|backpack|a|bottle|of water|and|a|nail clipper||nail ellos|sacaron|de|mi|mochila|una|botella|de agua|y|un|alicate|de|uña ||||||||||cutter|| Sie nahmen eine Flasche Wasser und eine Nagelzange aus meinem Rucksack, They took a water bottle and a nail clipper out of my backpack, Sacaron de mi mochila una botella de agua y un cortauñas,

mas deixaram o recipiente suspeito só porque ele tinha menos de 100 ml e estava dentro de um saco plástico transparente. but|left|the|container|suspicious|only|because|it|had|less|than|ml|and|was|inside|of|a|bag|plastic|clear pero|dejaron|el|recipiente|sospechoso|solo|porque|él|tenía|menos|de|ml|y|estaba|dentro|de|una|bolsa|plástico|transparente |||||||||||ml|||||||| aber sie ließen den verdächtigen Behälter einfach stehen, weil er weniger als 100 ml enthielt und sich in einem durchsichtigen Plastikbeutel befand. but they left the suspicious container just because it was less than 100 ml and was inside a transparent plastic bag. pero dejaron el recipiente sospechoso solo porque tenía menos de 100 ml y estaba dentro de una bolsa de plástico transparente.

É assim que funciona. it is|this way|that|works es|así|que|funciona Das funktioniert folgendermaßen. This is how it works. Así es como funciona.

Maria, eu só quero que você leve em conta as consequências. Maria|I|only|want|that|you|take|into|account|the|consequences Maria|yo|solo|quiero|que|tú|lleves|en|cuenta|las|consecuencias Maria, ich möchte nur, dass du die Konsequenzen bedenkst. Maria, I just want you to take the consequences into account. María, solo quiero que tengas en cuenta las consecuencias.

Estamos todos muito confusos. we are|all|very|confused estamos|todos|muy|confusos Wir sind alle sehr verwirrt. We are all very confused. Todos estamos muy confundidos.

Confusos? Confusos não é a palavra certa. confused|confused|not|is|the|word|right confusos|confusos|no|es|la|palabra|correcta Verwirrt? Verwirrt ist nicht das richtige Wort. Confused? Confused is not the right word. ¿Confundidos? Confundidos no es la palabra correcta.

Não tem mais palavra pra expressar o que a gente está vivendo, não é? not|has|more|word|to|express|what|that|we|people|is|living|not|is no|tiene|más|palabra|para|expresar|lo|que|la|gente|está|viviendo|no|es Es gibt keine Worte mehr, um auszudrücken, was wir erleben, nicht wahr? There are no more words to express what we are living, right? No hay más palabras para expresar lo que estamos viviendo, ¿verdad?

Um tipo de êxtase, talvez? a|type|of|ecstasy|maybe un|tipo|de|éxtasis|quizás |||extase| Vielleicht eine Art von Ekstase? A kind of ecstasy, perhaps? ¿Un tipo de éxtasis, tal vez?

E sim, eu avaliei as consequências. and|yes|I|evaluated|the|consequences y|sí|yo|evalué|las|consecuencias |||ai évalué|| Und ja, ich habe die Folgen abgeschätzt. And yes, I evaluated the consequences. Y sí, evalué las consecuencias.

Durante dez anos eu pensei em todas as possibilidades e as consequências. for|ten|years|I|thought|about|all|the|possibilities|and|the|consequences durante|diez|años|yo|pensé|en|todas|las|posibilidades|y|las|consecuencias Zehn Jahre lang habe ich über alle Möglichkeiten und die Folgen nachgedacht. For ten years I thought about all the possibilities and the consequences. Durante diez años pensé en todas las posibilidades y las consecuencias.

Três pessoas. Não. Quatro com o Gaspar Marinho. three|people|no|four|with|the|Gaspar|Marinho tres|personas|no|cuatro|con|el|Gaspar|Marinho Drei Personen. Nr. 4 mit Gaspar Marinho. Three people. No. Four with Gaspar Marinho. Tres personas. No. Cuatro con Gaspar Marinho.

Cinco com a Sofia. Cinco. five|with|the|Sofia| cinco|con|la|Sofía|cinco Five with Sofia. Five. Cinco con Sofía. Cinco.

Abandonamos a realidade. we abandoned|the|reality abandonamos|la|realidad Wir geben die Realität auf. We abandoned reality. Abandonamos la realidad.

Vocês não sentem raiva só de saber? you all|not|feel|anger|only|from|knowing ustedes|no|sienten|rabia|solo|de|saber Sind Sie nicht wütend, nur weil Sie es wissen? Don't you feel anger just knowing? ¿No sienten rabia solo de saber?

Vocês não espumam de raiva só de estar em Roma e não saírem pra andar, tomar um sorvete, um café? you|not|foam|of|rage|just|of|being|in|Rome|and|not|leave|to|walk|have|an|ice cream|a|coffee ustedes|no|espuman|de|rabia|solo|de|estar|en|Roma|y|no|salgan|para|andar|tomar|un|helado|un|café ||sont en train de s'énerver||||||||||||||||| Haben Sie nicht auch Schaum vor dem Mund, wenn Sie in Rom sind und nicht spazieren gehen, ein Eis essen oder einen Kaffee trinken? Don't you foam with rage just being in Rome and not going out for a walk, having an ice cream, a coffee? ¿No se enfurecen solo de estar en Roma y no salir a pasear, a tomar un helado, un café?

Raiva de não curtir a inconsciência, de não compreender, de não perceber o desenho? rage|of|not|enjoying|the|unconsciousness|of|not|understanding|of|not|noticing|the|design rabia|de|no|disfrutar|la|inconsciencia|de|no|comprender|de|no|percibir|el|dibujo |||aimer|||||||||| Wut darüber, dass ich die Unbewusstheit nicht genieße, dass ich nicht verstehe, dass ich den Entwurf nicht erkenne? Anger at not enjoying the unconsciousness, at not understanding, at not noticing the design? ¿Enfado por no disfrutar de la inconsciencia, por no comprender, por no percibir el diseño?

A trama complexa na qual a gente está totalmente preso e não suspeitar de nada? the|plot|complex|in the|which|the|we|is|totally|trapped|and|not|suspecting|of|anything la|trama|compleja|en la|cual|la|gente|está|totalmente|preso|y|no|sospechar|de|nada Die komplexe Handlung, in der man völlig gefangen ist und nichts ahnt? The complex plot in which we are completely trapped and suspect nothing? ¿La trama compleja en la que estamos totalmente atrapados y no sospechar de nada?

Não é uma loucura? not|is|a|madness no|es|una|locura Ist das nicht verrückt? Isn't it madness? ¿No es una locura?

Aqui, no aeroporto. here|in the|airport aquí|en el|aeropuerto Here, at the airport. Aquí, en el aeropuerto.

Todos com pressa. Propagandas por toda parte. Black Friday. everyone|with|hurry|ads|through|all|place|Black|Friday todos|con|prisa|anuncios|por|toda|parte|Black|Friday ||pression|||||Black| Alle haben es eilig. Überall Werbung. Schwarzer Freitag. Everyone in a hurry. Advertisements everywhere. Black Friday. Todos con prisa. Publicidades por todas partes. Black Friday.

Um perfume novo. Uma árvore de Natal gigante. a|perfume|new|a|tree|of|Christmas|giant un|perfume|nuevo|un|árbol|de|Navidad|gigante Ein neues Parfüm. Ein riesiger Weihnachtsbaum. A new perfume. A giant Christmas tree. Un perfume nuevo. Un árbol de Navidad gigante.

Corais natalinos. carols|Christmas corales|navideños coraux|de Noël Weihnachtschöre. Christmas carols. Corales navideños.

Pessoas rindo do meu lado. people|laughing|at|my|side personas|riendo|de|mi|lado Die Leute neben mir lachen. People laughing next to me. Personas riendo a mi lado.

Pessoas bravas nas redes achando que os outros não têm nada a ver com elas. people|angry|on the|social media|thinking|that|the|others|not|have|nothing|to|do|with|them personas|enojadas|en|redes|pensando|que|los|otros|no|tienen|nada|que|ver|con|ellas |en colère||||||||||||| Wütende Menschen in den sozialen Medien, die denken, dass andere nichts mit ihnen zu tun haben. Angry people on social media thinking that others have nothing to do with them. Personas enojadas en las redes pensando que los demás no tienen nada que ver con ellas.

Como formigas num galho. like|ants|on a|branch como|hormigas|en una|rama |||branche Wie Ameisen auf einem Ast. Like ants on a branch. Como hormigas en una rama.

E eu, que não sou ninguém. Ninguém. and|I|that|not|am|nobody|nobody y|yo|que|no|soy|nadie|nadie Und ich, der ich ein Niemand bin. Niemand. And me, who is nobody. Nobody. Y yo, que no soy nadie. Nadie.

A moça da mochila verde, cabelo vermelho. Couturnos. the|girl|of the|backpack|green|hair|red|combat boots la|chica|de la|mochila|verde|cabello|rojo|Botas de combate |||||||Bottines Das Mädchen mit dem grünen Rucksack, rote Haare. Couturnos. The girl with the green backpack, red hair. Combat boots. La chica de la mochila verde, cabello rojo. Botas.

Vou definir a vida deles. I will|define|the|life|of them voy a|definir|la|vida|de ellos Ich werde ihr Leben bestimmen. I will define their lives. Voy a definir sus vidas.

Até a dos netos e eles nem imaginam. even|the|of the|grandchildren|and|they|not even|imagine incluso|la|de|nietos|y|ellos|ni|imaginan Sogar die der Enkelkinder und die haben keine Ahnung. Even that of their grandchildren and they don't even imagine. Incluso la de los nietos y ellos ni se imaginan.

Não sabem que é precisamente essa desconhecida que vai destruir o mundo deles. not|know|that|it is|precisely|that|unknown|that|will|destroy|the|world|of them no|saben|que|es|precisamente|esa|desconocida|que|va a|destruir|el|mundo|de ellos Sie ahnen nicht, dass es genau diese unbekannte Frau ist, die ihre Welt zerstören wird. They don't know that it is precisely this unknown person who will destroy their world. No saben que es precisamente esa desconocida la que va a destruir su mundo.

Se a gente tivesse esse pensamento, if|the|we|had|this|thought si|a|gente|tuviera|ese|pensamiento Wenn wir nur diesen Gedanken hätten, If we had this mindset, Si tuviéramos ese pensamiento,

que aquele que está do nosso lado é responsável pelo nosso futuro e que, ao mesmo tempo, that|the one|that|is|on|our|side|is|responsible|for the|our|future|and|that|at the|same|time que|aquel|que|está|al|nuestro|lado|es|responsable|por el|nuestro|futuro|y|que|al|mismo|tiempo dass derjenige, der auf unserer Seite steht, für unsere Zukunft verantwortlich ist, und dass gleichzeitig, that the one next to us is responsible for our future and that, at the same time, que aquel que está a nuestro lado es responsable de nuestro futuro y que, al mismo tiempo,

eu sou responsável pelo futuro de quem senta do meu lado, I|am|responsible|for the|future|of|who|sits|on|my|side yo|soy|responsable|por el|futuro|de|quien|se sienta|al|mi|lado Ich bin verantwortlich für die Zukunft derer, die neben mir sitzen, I am responsible for the future of the person sitting next to me, yo soy responsable del futuro de quien se sienta a mi lado,

isso teria mudado tudo. this|would have|changed|everything eso|habría|cambiado|todo Das hätte alles verändert. that would have changed everything. eso habría cambiado todo.

Mas não foi assim. but|not|was|like that pero|no|fue|así Aber so war es nicht. But it wasn't like that. Pero no fue así.

Agora, agora eu quero mais é que todo mundo se foda. now|now|I|want|more|is|that|all|world|himself|fuck ahora|ahora|yo|quiero|más|es|que|todo|mundo|se|joda ||||||||||s'en fiche Jetzt will ich nur noch, dass sich alle verpissen. Now, now I just want everyone to screw off. Ahora, ahora quiero que a todo el mundo le importe un comino.

Não, não, Maria. no|not|Maria no|no|María No, no, Maria. No, no, María.

Eu conheci você. I|met|you yo|conocí|a ti Ich habe dich getroffen. I met you. Te conocí.

Você era uma moça simpática, que tinha compaixão. you|were|a|girl|nice|that|had|compassion tú|eras|una|chica|simpática|que|tenías|compasión Du warst ein nettes Mädchen, das Mitgefühl hatte. You were a nice girl, who had compassion. Eras una chica simpática, que tenía compasión.

Mas eu te ouço agora e você tem o mesmo discurso. but|I|you|hear|now|and|you|have|the|same|speech pero|yo|te|oigo|ahora|y|tú|tienes|el|mismo|discurso Aber ich höre Sie jetzt und Sie haben die gleiche Sprache. But I hear you now and you have the same speech. Pero te escucho ahora y tienes el mismo discurso.

Equivocadamente bem intencionado e radical de quem machuca inocentes. mistakenly|well|intentioned|and|radical|of|those who|hurt|innocents equivocadamente|bien|intencionado|y|radical|de|quien|hiere|inocentes évidemment|||||||blessure| Gleichermaßen wohlwollend und radikal gegenüber denen, die Unschuldige verletzen. Misguidedly well-intentioned and radical like those who hurt the innocent. Equivocadamente bien intencionado y radical de quien hiere a inocentes.

Com a mesma loucura dos líderes que tem levado o mundo à beira da destruição. with|the|same|madness|of the|leaders|that|have|led|the|world|to the|brink|of the|destruction con|la|misma|locura|de los|líderes|que|han llevado|llevado|el|mundo|a la|orilla|de la|destrucción Mit dem gleichen Wahnsinn der Führer, der die Welt an den Rand der Zerstörung gebracht hat. With the same madness of the leaders who have brought the world to the brink of destruction. Con la misma locura de los líderes que han llevado al mundo al borde de la destrucción.

Não importa o que você planejou em detalhes nesses dez anos. not|matters|what|that|you|planned|in|details|in these|ten|years no|importa|lo|que|tú|planeaste|en|detalles|esos|diez|años Ganz gleich, was Sie in diesen zehn Jahren im Einzelnen geplant haben. It doesn't matter what you planned in detail over these ten years. No importa lo que hayas planeado en detalle en estos diez años.

Você ainda pode se arrepender e não virar um monstro. you|still|can|yourself|regret|and|not|become|a|monster tú|aún|puedes|reflexivo|arrepentir|y|no|convertir|un|monstruo Sie können immer noch Buße tun und müssen nicht zum Monster werden. You can still regret it and not become a monster. Aún puedes arrepentirte y no convertirte en un monstruo.

Eu sempre fui um monstro, Beatriz. I|always|was|a|monster|Beatriz yo|siempre|fui|un|monstruo|Beatriz Ich war schon immer ein Ungeheuer, Beatrice. I have always been a monster, Beatriz. Siempre he sido un monstruo, Beatriz.

Uma organização no futuro gastou recursos absurdos para mandar alguém para me deter. an|organization|in the|future|spent|resources|absurd|to|send|someone|to|me|stop una|organización|en|futuro|gastó|recursos|absurdos|para|enviar|alguien|para|me|detener Eine Organisation gab in der Zukunft absurde Mittel aus, um jemanden zu schicken, der mich aufhalten sollte. An organization in the future spent absurd resources to send someone to stop me. Una organización en el futuro gastó recursos absurdos para enviar a alguien a detenerme.

Uma outra você tentou, ou vai tentar, o tempo verbal dá na mesma, another|other|you|tried|or|will|try|the|tense|verbal|gives|in the|same una|otra|tú|intentaste|o|vas|intentar|el|tiempo|verbal|da|en|mismo Eine andere, die Sie ausprobiert haben oder ausprobieren werden, die Verbform ist die gleiche, Another one you tried, or will try, the verb tense is the same, ¿Intentaste otra, o vas a intentar, el tiempo verbal es el mismo,

me anular para evitar o meu destino. to me|to annul|to|to avoid|the|my|destiny me|anular|para|evitar|el|mi|destino mich selbst zu vernichten, um meinem Schicksal zu entgehen. to nullify me to avoid my destiny. anularme para evitar mi destino.

Não é disso que se trata? not|is|of this|that|reflexive pronoun|is about no|es|de eso|que|se|trata Ist es nicht genau das, worum es geht? Isn't that what it's about? ¿De eso se trata?

Impedir que Maria Cristina Borges pegue o voo 6433 para Madrid? to prevent|that|Maria|Cristina|Borges|takes|the|flight|to|Madrid impedir|que|María|Cristina|Borges|tome|el|vuelo|a|Madrid |||||prenne|||| Maria Cristina Borges daran hindern, den Flug 6433 nach Madrid zu nehmen? Preventing Maria Cristina Borges from taking flight 6433 to Madrid? ¿Impedir que María Cristina Borges tome el vuelo 6433 a Madrid?

Eu cresci sabendo desse destino. I|grew up|knowing|of this|destiny yo|crecí|sabiendo|de ese|destino Ich bin mit diesem Schicksal aufgewachsen. I grew up knowing about this destiny. Crecí sabiendo de este destino.

Você vai me dizer isso quando voltar e a gente se encontrar em 2012. you|will|to me|to say|that|when|you return|and|to|we|to|to meet|in tú|vas|me|decir|eso|cuando|vuelvas|y|al|gente|nos|encontremos|en Das wirst du mir sagen, wenn du zurückkommst und wir uns 2012 treffen. You will tell me this when you come back and we meet in 2012. Me lo dirás cuando regreses y nos encontremos en 2012.

Eu sempre fui um monstro. I|always|was|a|monster yo|siempre|fui|un|monstruo I have always been a monster. Siempre he sido un monstruo.

Uma destruidora de mundos em todas as variações e todas as linhas. a|destroyer|of|worlds|in|all|the|variations|and|all|the|lines una|destructora|de|mundos|en|todas|las|variaciones|y|todas|las|líneas |destructrice|||||||||| Ein Zerstörer von Welten in allen Variationen und allen Linien. A world destroyer in all variations and all timelines. Una destructora de mundos en todas las variaciones y todas las líneas.

Pois bem. well|good pues|bien Nun. Well then. Bueno.

Nessa, eu vou ser mesmo. in that case|I|will go|be|really en eso|yo|voy|ser|de verdad Das werde ich sein. In that case, I will really be. En eso, realmente voy a ser.

Pense um pouco, Maria. think|a|little|Maria piensa|un|poco|María Think a little, Maria. Piensa un poco, María.

Eu já pensei. Durante um tempo eu pensei. I|already|thought|for|a|time|I|thought yo|ya|pensé|durante|un|tiempo|yo|pensé Ich habe nachgedacht. Eine Zeit lang habe ich gedacht. I have already thought. For a while, I thought. Ya he pensado. Durante un tiempo pensé.

Que isso era uma criação da minha mente. that|this|was|a|creation|of the|my|mind que|isso|era|uma|creación|de la|mi|mente Dass dies eine Schöpfung meines Geistes war. That this was a creation of my mind. Que eso era una creación de mi mente.

Não, não existem os viajantes. Eu não estou predestinada, nada é real. no|not|exist|the|travelers|I|not|am|predestined|nothing|is|real no|no|existen|los|viajeros|yo|no|estoy|predestinada|nada|es|real Nein, es gibt keine Reisenden. Ich bin nicht prädestiniert, nichts ist real. No, there are no travelers. I am not predestined, nothing is real. No, no existen los viajeros. No estoy predestinada, nada es real.

Além disso, qual é a probabilidade de que alguém que se chame Maria Cristina Borges... besides|that|what|is|the|probability|that|that|someone|that|reflexive pronoun|calls|Maria|Cristina|Borges además|de esto|cuál|es|la|probabilidad|de|que|alguien|que|se|llame|María|Cristina|Borges Wie groß ist die Wahrscheinlichkeit, dass jemand namens Maria Cristina Borges.... Moreover, what is the probability that someone named Maria Cristina Borges... Además, ¿cuál es la probabilidad de que alguien que se llame María Cristina Borges...

possa gerar uma cepa que seja realmente preocupante? can|generate|a|strain|that|is|really|concerning pueda|generar|una|cepa|que|sea|realmente|preocupante |générer|||||| eine wirklich besorgniserregende Belastung hervorrufen könnte? could generate a strain that is truly concerning? pueda generar una cepa que sea realmente preocupante?

Tem muito acaso envolvido. there is|much|chance|involved tiene|mucho|acaso|involucrado Der Zufall spielt eine große Rolle. There is a lot of chance involved. Hay mucho azar involucrado.

Mas de repente aconteceu o impensável. but|of|sudden|it happened|the|unthinkable pero|de|repente|sucedió|lo|impensable Doch plötzlich geschah das Undenkbare. But suddenly the unthinkable happened. Pero de repente sucedió lo impensable.

Eu deixei a Daniela e o ativismo dela e logo depois conheci uma virologista. I|left|the|Daniela|and|the|activism|her|and|soon|after|I met|a|virologist yo|dejé|a|Daniela|y|el|activismo|de ella|y|luego|después|conocí|una|viróloga Ich verließ Daniela und ihren Aktivismus und lernte bald darauf einen Virologen kennen. I left Daniela and her activism and soon after I met a virologist. Dejé a Daniela y su activismo y poco después conocí a una viróloga.

Uma virologista que estava partindo para Roma para trabalhar em algo chamado de... a|virologist|that|was|leaving|to|Rome|to|to work|on|something|called|of una|viróloga|que|estaba|partiendo|para|Roma|para|trabajar|en|algo|llamado|de Ein Virologe, der nach Rom reisen wollte, um an einem Projekt namens... A virologist who was leaving for Rome to work on something called... Una viróloga que se estaba yendo a Roma para trabajar en algo llamado...

ganho de função. gain|of|function ganancia|de|función Gewinn an Funktion. gain of function. ganancia de función.

Vírus melhorados. viruses|improved virus|mejorados Verbesserte Viren. Enhanced viruses. Virus mejorados.

E a gente achou que estava apaixonada. and|the|we|thought|that|was|in love y|a|gente|pensamos|que|estaba|enamorada Und wir dachten, wir wären verliebt. And we thought we were in love. Y pensamos que estábamos enamoradas.

Eu achei que estava apaixonada por alguém que iria trabalhar na coisa mais assustadora que um ser humano possa fazer. I|thought|that|was|in love|for|someone|that|would go|to work|on the|thing|most|frightening|that|a|being|human|can|to do yo|pensé|que|estaba|enamorada|por|alguien|que|iba a|trabajar|en|cosa|más|aterradora|que|un|ser|humano|pueda|hacer Ich dachte, ich hätte mich in jemanden verliebt, der an der schrecklichsten Sache arbeitet, die ein Mensch tun kann. I thought I was in love with someone who would work on the scariest thing a human being could do. Yo pensé que estaba enamorada de alguien que iba a trabajar en la cosa más aterradora que un ser humano pueda hacer.

Criar monstros microscópicos. to create|monsters|microscopic crear|monstruos|microscópicos Erschaffe mikroskopische Monster. Create microscopic monsters. Crear monstruos microscópicos.

E foi nesse tempo que a gente leu o livro. and|was|that|time|that|the|we|read|the|book y|fue|en ese|tiempo|que|la|gente|leyó|el|libro Und in dieser Zeit haben wir das Buch gelesen. And it was during that time that we read the book. Y fue en ese tiempo que leímos el libro.

E descobriu a chave. and|discovered|the|key y|descubrió|la|llave Und er hat den Schlüssel gefunden. And discovered the key. Y descubrimos la clave.

Aquilo já não era mais acaso. that|already|not|was|anymore|chance aquello|ya|no|era|más|casualidad Das war kein Zufall mehr. That was no longer a coincidence. Eso ya no era más casualidad.

Aquilo era a revelação. that|was|the|revelation eso|era|la|revelación Das war die Offenbarung. That was the revelation. Eso era la revelación.

A gente achava que a variante Pegaso era resultado do acaso, mas ela nunca foi uma mutação natural. the|we|thought|that|the|variant|Pegaso|was|result|of the|chance|but|it|never|was|a|mutation|natural la|gente|pensaba|que|la|variante|Pegaso|era|resultado|de|azar|pero|ella|nunca|fue|una|mutación|natural Wir dachten, die Pegasus-Variante sei das Ergebnis eines Zufalls, aber es handelte sich nie um eine natürliche Mutation. We thought that the Pegaso variant was a result of chance, but it was never a natural mutation. Pensábamos que la variante Pegaso era resultado del azar, pero nunca fue una mutación natural.

Existe um plano específico gerado pelo próprio projeto. there exists|a|plan|specific|generated|by the|own|project existe|un|plan|específico|generado|por el|propio|proyecto Es gibt einen spezifischen Plan, der durch das Projekt selbst erstellt wurde. There is a specific plan generated by the project itself. Existe un plan específico generado por el propio proyecto.

Alguém precisava desenhar essa variante e alguém precisava espalhar. someone|needed|to draw|this|variant|and|someone|needed|to spread alguien|necesitaba|dibujar|esa|variante|y|alguien|necesitaba|difundir Jemand musste diese Variante entwerfen und jemand musste sie verbreiten. Someone needed to design this variant and someone needed to spread it. Alguien necesitaba diseñar esta variante y alguien necesitaba difundirla.

Então, eu compreendi. so|I|understood entonces|yo|comprendí Dann wurde es mir klar. So, I understood. Entonces, comprendí.

Eu não era uma vítima. I|not|was|a|victim yo|no|era|una|víctima Ich war kein Opfer. I was not a victim. No era una víctima.

Eu era a agressora. I|was|the|aggressor yo|era|la|agresora Ich war der Angreifer. I was the aggressor. Era la agresora.

Eu era responsável pela criação do Pegaso. I|was|responsible|for the|creation|of the|Pegaso yo|era|responsable|por la|creación|del|Pegaso Ich war für die Entwicklung des Pegaso verantwortlich. I was responsible for the creation of Pegaso. Era responsable de la creación del Pegaso.

Eu iria disseminar o Pegaso. I|would go|to spread|the|Pegaso yo|iría|diseminar|el|Pegaso Ich würde den Pegaso verbreiten. I would spread the Pegaso. Yo difundiría el Pegaso.

Mas claro, alguma coisa em mim se recusava a aceitar. but|of course|something|thing|in|me|reflexive pronoun|refused|to|to accept pero|claro|algo|cosa|en|mí|se|rehusaba|a|aceptar Aber natürlich weigerte sich etwas in mir, dies zu akzeptieren. But of course, something in me refused to accept. Pero claro, algo en mí se negaba a aceptar.

Até que veio o primeiro sinal. until|that|came|the|first|sign hasta|que|vino|el|primer|señal Bis das erste Zeichen kam. Until the first sign came. Hasta que vino la primera señal.

24 de fevereiro e o início de um conflito que pode até virar uma guerra nuclear. of|February|and|the|beginning|of|a|conflict|that|can|even|to turn|a|war|nuclear de|febrero|y|el|inicio|de|un|conflicto|que|puede|hasta|convertirse|una|guerra|nuclear 24. Februar und der Beginn eines Konflikts, der sogar zu einem Atomkrieg führen könnte. February 24 and the beginning of a conflict that could even turn into a nuclear war. 24 de febrero y el inicio de un conflicto que podría incluso convertirse en una guerra nuclear.

O mundo começava a ficar ainda mais sombrio. the|world|was starting|to|become|even|more|dark el|mundo|comenzaba|a|volverse|aún|más|sombrío Die Welt begann noch dunkler zu werden. The world was starting to become even darker. El mundo comenzaba a volverse aún más sombrío.

E logo depois um segundo sinal. and|soon|after|a|second|sign Y|pronto|después|una|segundo|señal Und dann ein zweites Signal. And soon after, a second signal. Y poco después una segunda señal.

Hoje mesmo. today|even hoy|mismo Today. Hoy mismo.

24 de novembro. of|November de|noviembre November 24. 24 de noviembre.

Os resultados dos exames da Daniela. the|results|of the|exams|of the|Daniela los|resultados|de los|exámenes|de|Daniela Die Testergebnisse von Daniela. The results of Daniela's tests. Los resultados de los exámenes de Daniela.

A certeza da minha compatibilidade. the|certainty|of the|my|compatibility la|certeza|de|mi|compatibilidad Die Gewissheit, dass ich kompatibel bin. The certainty of my compatibility. La certeza de mi compatibilidad.

Meu sangue salvando ela. my|blood|saving|her mi|sangre|salvando|ella Mein Blut rettet sie. My blood saving her. Mi sangre salvándola.

Não é absurdamente paradoxal? not|is|absurdly|paradoxical no|es|absurdamente|paradójico Ist das nicht ein absurdes Paradoxon? Isn't it absurdly paradoxical? ¿No es absurdamente paradójico?

Eu viajo para salvar uma vida. I|travel|to|save|a|life yo|viajo|para|salvar|una|vida |voy|||| Ich reise, um ein Leben zu retten. I travel to save a life. Viajo para salvar una vida.

Eu viajo para eliminar multidões. I|travel|to|eliminate|crowds yo|viajo|para|eliminar|multitudes ||||les foules Ich reise, um Menschenmengen zu vermeiden. I travel to eliminate crowds. Viajo para eliminar multitudes.

E faço isso justamente para evitar nossa destruição. and|I do|this|precisely|to|avoid|our|destruction y|hago|eso|justamente|para|evitar|nuestra|destrucción Und ich tue dies, um unsere Zerstörung zu verhindern. And I do this precisely to avoid our destruction. Y hago esto precisamente para evitar nuestra destrucción.

Maria, escuta. Maria|listen María|escucha Maria, listen. María, escucha.

Vocês já se perguntaram sobre o projeto? you all|already|reflexive pronoun|asked|about|the|project ustedes|ya|se|preguntaron|sobre|el|proyecto Haben Sie sich jemals Gedanken über das Projekt gemacht? Have you ever wondered about the project? ¿Se han preguntado sobre el proyecto?

Se perguntaram o que ele quer da gente? if|asked|what|that|he|wants|from|us se||qué|que|él|quiere|de|gente Haben Sie sich gefragt, was er von uns will? Have you wondered what it wants from us? ¿Se han preguntado qué quiere de nosotros?

Evitar o fim. to avoid|the|end evitar|el|fin Dem Ende entgehen. To avoid the end. Evitar el fin.

É! it is ¡Sí Yes! ¡Sí!

Evitando o Pegaso. avoiding|the|Pegasus evitando|el|Pegaso Avoiding the Pegasus. Evitando el Pegaso.

Talvez não. maybe|not quizás|no Maybe not. Quizás no.

Talvez seja esse o nosso erro. maybe|it is|that|the|our|mistake quizás|sea|ese|el|nuestro|error Vielleicht ist das unser Fehler. Maybe that's our mistake. Quizás ese sea nuestro error.

O Pegaso é necessário. the|Pegasus|is|necessary el|Pegaso|es|necesario The Pegasus is necessary. El Pegaso es necesario.

No mínimo é necessário para chegar em 2062. at|least|it is|necessary|to|arrive|in no|mínimo|es|necesario|para|llegar|en Zumindest ist es notwendig, im Jahr 2062 anzukommen. At a minimum, it is necessary to reach 2062. Al menos es necesario para llegar a 2062.

Sem ele a extinção vai chegar antes. without|it|the|extinction|will|arrive|sooner sin|él|la|extinción|va|llegar|antes Ohne sie wird das Aussterben früher eintreten. Without it, extinction will arrive sooner. Sin él, la extinción llegará antes.

Até 2019 a gente viveu uma festança. until|the|people|lived|a|big party hasta|la|gente|vivió|una|fiesta |||||fête Bis 2019 haben wir eine Party gefeiert. Until 2019, we lived a big party. Hasta 2019 vivimos una gran fiesta.

Ninguém se importava com a ressaca. nobody|reflexive pronoun|cared|about|the|hangover nadie|se|importaba|con|la|resaca |||||gueule de bois Niemand kümmerte sich um den Kater. No one cared about the hangover. A nadie le importaba la resaca.

Alguém ia resolver isso mais pra frente. someone|was going to|resolve|this|more|for|later alguien|iba|resolver|esto|más|para|adelante Jemand sollte das später in Ordnung bringen. Someone was going to solve this later. Alguien iba a resolver esto más adelante.

Então, ninguém tomou nenhuma medida decisiva. so|no one|took|any|measure|decisive entonces|nadie|tomó|ninguna|medida|decisiva Also hat niemand etwas Entscheidendes unternommen. So, no one took any decisive action. Entonces, nadie tomó ninguna medida decisiva.

Mesmo quando todos acompanhavam as notícias. even|when|everyone|were following|the|news incluso|cuando|todos|seguían|las|noticias Selbst als alle die Nachrichten verfolgten. Even when everyone was following the news. Incluso cuando todos seguían las noticias.

As calotas polares derretendo. the|ice caps|polar|melting las|capas|polares|derritiéndose |||fondent Die Polkappen schmelzen. The polar ice caps melting. Las capas de hielo polares derritiéndose.

Mega incêndios, secas. mega|fires|droughts mega|incendios|sequías Großbrände, Dürreperioden. Mega wildfires, droughts. Mega incendios, sequías.

Migrações descontroladas. migrations|uncontrolled migraciones|descontroladas Unkontrollierte Migration. Uncontrolled migrations. Migraciones descontroladas.

A demora dos políticos. the|delay|of the|politicians la|demora|de los|políticos Die Verzögerung der Politiker. The delay of politicians. La demora de los políticos.

Apatia generalizada. apathy|widespread apatía|generalizada Allgemeine Apathie. Widespread apathy. Apatía generalizada.

E o que aconteceu? and|the|what|happened y|lo|que|sucedió Und was ist passiert? And what happened? ¿Y qué pasó?

Nada! nothing nada Nothing! ¡Nada!

Nada significativo, pelo menos. nothing|significant|at least| nada|significativo|por|menos Nothing significant, at least. Nada significativo, al menos.

E depois? and|after y|después And then? ¿Y después?

A pandemia. the|pandemic la|pandemia The pandemic. La pandemia.

Todo mundo falou. all|world|spoke todo|mundo|habló Alle haben gesprochen. Everyone talked. Todo el mundo habló.

Isso vai nos deter. that|will|us|stop eso|va|nos|detener Das wird uns aufhalten. This will stop us. Esto nos va a detener.

Isso vai fazer a gente reagir. that|will|make|the|people|react eso|va|hacer|a|gente|reaccionar Dies wird uns zu einer Reaktion veranlassen. This will make us react. Esto nos hará reaccionar.

Isso vai unir a gente. this|will|unite|to|us eso|va|unir|a|gente Es wird uns zusammenbringen. This will unite us. Esto nos va a unir.

E até que funcionou durante algum tempo. and|even|that|it worked|for|some|time y|hasta|que|funcionó|durante|algún|tiempo Und es hat tatsächlich eine Zeit lang funktioniert. And it actually worked for a while. Y funcionó durante un tiempo.

Mas só alguns meses. but|only|a few|months pero|solo|algunos|meses But only for a few months. Pero solo unos meses.

Logo depois a humanidade voltou a fazer com fúria o que sabe fazer de melhor. soon|after|the|humanity|returned|to|do|with|fury|what|that|knows|do|of|best pronto|después|la|humanidad|volvió|a|hacer|con|furia|lo|que|sabe|hacer|de|mejor Bald darauf kehrte die Menschheit zu dem zurück, was sie am besten kann - mit Wut. Soon after, humanity went back to doing what it does best with fury. Poco después, la humanidad volvió a hacer con furia lo que sabe hacer mejor.

Depredar. to vandalize depredar Vandalize. Destruir.

Tentar se destruir. to try|oneself|to destroy intentar|reflexivo|destruir Versuchen Sie, sich selbst zu zerstören. Try to destroy yourself. Intentar destruirse.

Alguém transformou mesmo a sua vida? someone|transformed|really|your|life| alguien|transformó|realmente|su|vida| Hat jemand Ihr Leben wirklich verändert? Has someone really changed your life? ¿Alguien realmente transformó tu vida?

Muito poucos. very|few muy|pocos Sehr wenige. Very few. Muy pocos.

Então, o que precisa acontecer é alguma coisa tão enorme que acorde a gente de vez. so|the|that|needs|to happen|is|something|thing|so|huge|that|wake|us|people|from|once entonces|lo|que|necesita|suceder|es|algo|cosa|tan|enorme|que|despierte|a|gente|de|una vez Es muss also etwas passieren, das so gewaltig ist, dass es uns endgültig aufrüttelt. So, what needs to happen is something so huge that it wakes us up for good. Entonces, lo que necesita suceder es algo tan enorme que nos despierte de una vez.

Que reinicia a vida tal como a conhecemos. that|restarts|the|life|such|as|we|know que|reinicie|la|vida|tal|como|la|conocemos That restarts life as we know it. Que reinicie la vida tal como la conocemos.

Esse evento é o Pegasus. this|event|is|the|Pegasus ese|evento|es|el|Pegasus This event is the Pegasus. Este evento es el Pegasus.

Ele vai deter o fim. it|will|stop|the|end él|va|detener|el|fin Er wird das Ende aufhalten. It will stop the end. Él va a detener el fin.

Você está combatendo a morte com a morte. you|are|fighting|the|death|with|the|death tú|estás|combatiendo|a|muerte|con|la|muerte Sie bekämpfen den Tod mit dem Tod. You are fighting death with death. Estás combatiendo la muerte con la muerte.

Isso não é justo. that|not|is|fair eso|no|es|justo Das ist nicht fair. That is not fair. Eso no es justo.

Maria, por favor. Maria|please| María|por|favor Maria, please. María, por favor.

Eu ouço o que você está falando. I|hear|what|that|you|are|talking yo|oigo|lo|que|tú|estás|hablando Ich verstehe, was Sie sagen. I hear what you are saying. Escucho lo que estás diciendo.

Você diz que o Pegasus vai impedir o fim, mas ao mesmo tempo o Pegasus vai destruir a gente. you|say|that|the|Pegasus|will|prevent|the|end|but|at the|same|time|the|Pegasus|will|destroy|the|us tú|dices|que|el|Pegasus|va|impedir|el|fin|pero|al|mismo|tiempo|el|Pegasus|va|destruir|a|gente Sie sagen, die Pegasus wird das Ende verhindern, aber gleichzeitig wird die Pegasus uns zerstören. You say that the Pegasus will prevent the end, but at the same time the Pegasus will destroy us. Dices que el Pegasus va a impedir el fin, pero al mismo tiempo el Pegasus nos va a destruir.

Você está se contradizendo. you|are|yourself|contradicting tú|estás|se|contradiciendo Du widersprichst dir selbst. You are contradicting yourself. Te estás contradiciendo.

Ele vai nos fazer reagir. he|will|us|make|react él|va|nos|hacer|reaccionar Er wird uns dazu bringen, zu reagieren. It will make us react. Él nos hará reaccionar.

Ele vai mudar o jogo. he|will|change|the|game él|va|cambiar|el|juego It will change the game. Él cambiará el juego.

Ele não vai aniquilar a gente. he|not|will go|to annihilate|the|us él|no|va|aniquilar|a|gente Er wird uns nicht auslöschen. He is not going to annihilate us. Él no nos va a aniquilar.

Vai ser desgastante, eu sei. will be|to be|exhausting|I|know va|ser|desgastante|yo|sé ||épuisant|| Es wird zermürbend sein, ich weiß. It will be exhausting, I know. Va a ser desgastante, lo sé.

É difícil de dar conta. it is|difficult|to|to give|account es|difícil|de|dar|cuenta Es ist schwer zu realisieren. It's hard to handle. Es difícil de manejar.

Mas pelo menos a gente vai quebrar o mecanismo. but|for the|least|the|us|will go|to break|the|mechanism pero|por lo|menos|a|gente|va|romper|el|mecanismo Aber zumindest werden wir den Mechanismus durchbrechen. But at least we will break the mechanism. Pero al menos vamos a romper el mecanismo.

Eu escutei a gravação da velha. I|listened to|the|recording|of the|old woman yo|escuché|la|grabación|de la|anciana Ich habe mir die Aufnahme der alten Frau angehört. I listened to the old woman's recording. Escuché la grabación de la anciana.

Ela disse pra mim, quebra o mecanismo. she|said|to|me|break|the|mechanism ella|dijo|para|mí|rompe|el|mecanismo Sie sagte zu mir, ich solle den Mechanismus unterbrechen. She told me, break the mechanism. Ella me dijo, rompe el mecanismo.

Já experimentamos milhares de vezes todas as possibilidades. already|we have tried|thousands|of|times|all|the|possibilities ya|experimentamos|miles|de|veces|todas|las|posibilidades Wir haben alle Möglichkeiten tausende Male ausprobiert. We have tried thousands of times all the possibilities. Ya hemos probado miles de veces todas las posibilidades.

Agora eu digo, hora de experimentar o contrário. now|I|say|time|to|try|the|opposite ahora|yo|digo|hora|de|experimentar|lo|contrario Jetzt ist es an der Zeit, das Gegenteil zu versuchen. Now I say, it's time to try the opposite. Ahora digo, es hora de experimentar lo contrario.

Ok, a tua lógica faz sentido. ok|your|your|logic|makes|sense Ok|tu|tu|lógica|hace|sentido OK, Ihre Logik macht Sinn. Ok, your logic makes sense. Ok, tu lógica tiene sentido.

E eu acho que as palavras já não são mais suficientes. and|I|think|that|the|words|already|not|are|anymore|sufficient y|yo|pienso|que|las|palabras|ya|no|son|más|suficientes Und ich denke, Worte reichen nicht mehr aus. And I think that words are no longer enough. Y creo que las palabras ya no son suficientes.

Mas você não pode tomar essa decisão sozinha. but|you|not|can|take|this|decision|alone pero|tú|no|puedes|tomar|esa|decisión|sola Aber Sie können diese Entscheidung nicht allein treffen. But you can't make that decision alone. Pero no puedes tomar esa decisión sola.

E se existir outra solução que você não está enxergando? and|if|exists|another|solution|that|you|not|are|seeing y|si|existe|otra|solución|que|tú|no|estás|viendo |||||||||voyant Was, wenn es eine andere Lösung gibt, die Sie nicht sehen? What if there is another solution that you are not seeing? ¿Y si hay otra solución que no estás viendo?

Você disse que o Pegasus pode fazer o planeta refletir. you|said|that|the|Pegasus|can|make|the|planet|reflect tú|dijiste|que|el|Pegasus|puede|hacer|el|planeta|reflejar |||||||||réfléchir Sie sagten, die Pegasus kann den Planeten zum Spiegeln bringen. You said that the Pegasus can make the planet reflect. Dijiste que el Pegasus puede hacer que el planeta refleje.

Talvez exista outro caminho. maybe|exists|another|way quizás|exista|otro|camino Vielleicht gibt es einen anderen Weg. Maybe there is another way. Quizás haya otro camino.

Talvez a própria humanidade se reinicie. maybe|the|own|humanity|itself|restarts quizás|la|propia|humanidad|se|reinicie |||||se renouvelle Vielleicht wird die Menschheit selbst neu starten. Maybe humanity itself will restart. Quizás la propia humanidad se reinicie.

Não por causa de um vírus. not|because of|cause|of|a|virus no|por|causa|de|un|virus Nicht wegen eines Virus. Not because of a virus. No por causa de un virus.

Mas por uma líder ou um líder inspirador. but|for|a|leader|or|a|leader|inspiring pero|por|una|líder|o|un||inspirador Sondern durch eine Führungspersönlichkeit oder eine inspirierende Führungspersönlichkeit. But for an inspiring leader. Pero por un líder o una líder inspirador.

Não dá mais tempo pra essa alternativa. not|gives|more|time|for|this|alternative no|da|más|tiempo|para|esta|alternativa Für diese Alternative ist keine Zeit mehr. There is no more time for this alternative. Ya no hay tiempo para esta alternativa.

Quem sabe esse líder já exista. who|knows|this|leader|already|exists quién|sabe|ese|líder|ya|exista Vielleicht gibt es einen solchen Führer bereits. Who knows, this leader may already exist. Quizás ese líder ya exista.

E pode não ser um só. and|can|not|be|a|only y|puede|no|ser|un|solo Und es muss nicht nur einer sein. And it may not be just one. Y puede que no sea uno solo.

Talvez se trate de uma nova geração que vai mudar tudo. maybe|if|it is about|of|a|new|generation|that|will|change|everything quizás|se|trate|de|una|nueva|generación|que|va|cambiar|todo Vielleicht ist es eine neue Generation, die alles verändern wird. Maybe it's about a new generation that will change everything. Quizás se trate de una nueva generación que va a cambiarlo todo.

Precisa de tempo. needs|of|time necesita|de|tiempo It needs time. Necesita tiempo.

Não. no no No. No.

Não dá mais tempo pra atos de fé. no|gives|more|time|for|acts|of|faith no|da|más|tiempo|para|actos|de|fe Es ist keine Zeit mehr für Glaubensakte. There is no more time for acts of faith. No hay más tiempo para actos de fe.

Beatriz, você é médica. Beatriz|you|are|doctor Beatriz|tú|eres|médica Beatriz, you are a doctor. Beatriz, tú eres médica.

Não, pensando bem, os dois são. No|thinking|well|the|two|are no|pensando|bien|los|dos|son Nein, wenn ich es mir recht überlege, sind es beide. No, on second thought, both are. No, pensándolo bien, los dos lo son.

Então, pensem como médicos. So|think|like|doctors entonces|piensen|como|médicos Denken Sie also wie Ärzte. So, think like doctors. Entonces, piensen como médicos.

Um grupo de células enlouquecidas, desorganizadas, a|group|of|cells|crazed|disorganized un|grupo|de|células|enloquecidas|desorganizadas Eine Gruppe von verrückten, unorganisierten Zellen, A group of crazed, disorganized cells, Un grupo de células enloquecidas, desorganizadas,

começam a se reproduzir sem controle. they start|to|themselves|to reproduce|without|control comienzan|a|se|reproducirse|sin|control beginnen, sich unkontrolliert zu vermehren. they start to reproduce uncontrollably. comienzan a reproducirse sin control.

Começam a danificar os órgãos em volta delas. they start|to|to damage|the|organs|in|around|them comienzan|a|dañar|los|órganos|en|alrededor|de ellas ||endommager||||| Sie beginnen, die sie umgebenden Organe zu schädigen. They begin to damage the surrounding organs. Comienzan a dañar los órganos alrededor de ellas.

O organismo morre. the|organism|dies el|organismo|muere The organism dies. El organismo muere.

O câncer é assim. Vocês sabem. the|cancer|is|like this|you all|know el|cáncer|es|así|ustedes|saben So ist es auch bei Krebs. Sie wissen es. That's how cancer is. You all know. El cáncer es así. Ustedes saben.

O tratamento é simples. the|treatment|is|simple el|tratamiento|es|simple Die Behandlung ist einfach. The treatment is simple. El tratamiento es simple.

Ou você faz alguma coisa, ou você morre. either|you|do|something|thing|or|you|die o|tú|haces|algo|cosa|o|tú|mueres Entweder man tut etwas, oder man stirbt. Either you do something, or you die. O haces algo, o mueres.

As células cancerígenas somos nós. the|cells|cancerous|are|we las|células|cancerígenas|somos|nosotros Die Krebszellen sind wir. The cancerous cells are us. Las células cancerígenas somos nosotros.

Nós já invadimos todos os sistemas. we|already|invaded|all|the|systems nosotros|ya|hemos invadido|todos|los|sistemas Wir haben uns bereits in alle Systeme gehackt. We have already invaded all systems. Ya hemos invadido todos los sistemas.

A gente é que nem um câncer no pulmão. we|people|is|that|like|a|cancer|in the|lung la|gente|es|que|ni|un|cáncer|en|pulmón ||||comme||||poumon Wir sind wie ein Krebsgeschwür in der Lunge. We are like a cancer in the lung. La gente es como un cáncer en el pulmón.

Destruindo as árvores brônquicas e os alvéolos, o organismo morre. destroying|the|trees|bronchial|and|the|alveoli|the|organism|dies destruyendo|los|árboles|bronquiales|y|los|alvéolos|el|organismo|muere Durch die Zerstörung der Bronchialbäume und Alveolen stirbt der Organismus ab. Destroying the bronchial trees and the alveoli, the organism dies. Destruyendo los árboles bronquiales y los alvéolos, el organismo muere.

A solução, por acaso, é esperar o milagre? the|solution|by|chance|is|to wait|the|miracle la|solución|por|acaso|es|esperar|el|milagro |||||||miracle Ist die Lösung, ein Wunder zu erwarten? Is the solution, by chance, to wait for a miracle? ¿La solución, por casualidad, es esperar el milagro?

Esperar acontecer dentro do corpo uma mudança que até então nunca tinha acontecido? to wait|to happen|inside|of the|body|a|change|that|until|then|never|had|happened esperar|suceder|dentro|del|cuerpo|un|cambio|que|hasta|entonces|nunca|había|sucedido Zu erwarten, dass im Körper eine Veränderung eintritt, die es vorher noch nie gegeben hat? To wait for a change to happen within the body that has never happened before? ¿Esperar que ocurra dentro del cuerpo un cambio que hasta entonces nunca había sucedido?

Não. No no No. No.

O câncer continua avançando. The|cancer|continues|advancing el|cáncer|sigue|avanzando Der Krebs schreitet weiter voran. Cancer continues to advance. El cáncer sigue avanzando.

Enquanto a gente só está começando a se preocupar com sistemas políticos e econômicos While|we|people|only|is|starting|to|to|worry|with|systems|political|and|economic mientras|la|gente|solo|está|comenzando|a|se|preocupar|con|sistemas|políticos|y|económicos Wir fangen gerade erst an, uns über politische und wirtschaftliche Systeme Gedanken zu machen. While we are only just beginning to worry about political and economic systems Mientras nosotros solo estamos comenzando a preocuparnos por sistemas políticos y económicos

que poderiam achar uma solução, that|could|find|a|solution que|podrían|encontrar|una|solución dass sie eine Lösung finden können, that could find a solution, que podrían encontrar una solución,

a destruição já é irreversível. the|destruction|already|is|irreversible la|destrucción|ya|es|irreversible die Zerstörung ist bereits unumkehrbar. the destruction is already irreversible. la destrucción ya es irreversible.

A pandemia nos ensinou uma coisa. the|pandemic|to us|taught|a|thing la|pandemia|nos|enseñó|una|cosa Die Pandemie hat uns eines gelehrt. The pandemic taught us one thing. La pandemia nos enseñó una cosa.

Uma coisa horrível. a|thing|horrible una|cosa|horrible Eine furchtbare Sache. One horrible thing. Una cosa horrible.

Tem pessoas que pensam nos outros, there are|people|that|think|about|others hay|personas|que|piensan|en|otros Es gibt Menschen, die an andere denken, There are people who think of others, Hay personas que piensan en los demás,

e outras que pensam só no seu próprio egoísmo. and|others|that|they think|only|in the|their|own|selfishness y|otras|que|piensan|solo|en|su|propio|egoísmo und andere, die nur an ihren eigenen Egoismus denken. and others that only think of their own selfishness. y otros que solo piensan en su propio egoísmo.

A guerra e a propagação da pandemia são a mesma coisa. The|war|and|the|spread|of the|pandemic|are|the|same|thing La|guerra|y|la|propagación|de la|pandemia|son|la|misma|cosa Krieg und die Ausbreitung der Pandemie sind ein und dasselbe. War and the spread of the pandemic are the same thing. La guerra y la propagación de la pandemia son lo mismo.

O egoísmo individual e o egoísmo dos governos The|selfishness|individual|and|the|selfishness|of the|governments El|egoísmo|individual|y|el|egoísmo|de los|gobiernos Individueller Egoismus und der Egoismus der Regierungen Individual selfishness and the selfishness of governments El egoísmo individual y el egoísmo de los gobiernos

fizeram com que o vírus tivesse mais hospedeiros they made|with|that|the|virus|it had|more|hosts hicieron|con|que|el|virus|tuviera|más|huéspedes |||||||d'hôtes dass das Virus mehr Wirte hat caused the virus to have more hosts. hicieron que el virus tuviera más huéspedes.

e com cada hospedeiro, maior capacidade de mutação. and|with|each|host|greater|capacity|of|mutation y|con|cada|hospedador|mayor|capacidad|de|mutación |||hôte|||| und mit jedem Wirt eine größere Fähigkeit zur Mutation. and with each host, greater capacity for mutation. y con cada huésped, mayor capacidad de mutación.

A pergunta que fica é, como resolver o câncer? the|question|that|remains|is|how|to solve|the|cancer la|pregunta|que|queda|es|cómo|resolver|el|cáncer Die Frage, die bleibt, ist, wie man den Krebs lösen kann? The question that remains is, how to solve cancer? La pregunta que queda es, ¿cómo resolver el cáncer?

O Pégaso. the|Pegasus el|Pégaso The Pegasus. El Pégaso.

O Pégaso é a quimioterapia da humanidade. the|Pegasus|is|the|chemotherapy|of the|humanity el|Pégaso|es|la|quimioterapia|de|humanidad Der Pegasus ist die Chemotherapie der Menschheit. The Pegasus is the chemotherapy of humanity. El Pégaso es la quimioterapia de la humanidad.

Se a gente não reiniciar as mentes agora, if|the|we|not|restart|the|minds|now si|a|gente|no|reiniciar|las|mentes|ahora Wenn wir uns jetzt nicht neu orientieren, If we don't restart our minds now, Si no reiniciamos las mentes ahora,

vamos ficar condenados. we will|stay|condemned vamos|quedar|condenados sind wir dem Untergang geweiht. we will be doomed. estaremos condenados.

O mundo vai acabar bem antes de 2062. the|world|will|end|well|before|of el|mundo|va|acabar|muy|antes|de Die Welt wird weit vor 2062 untergehen. The world will end long before 2062. El mundo se acabará mucho antes de 2062.

Maria, tem que existir uma outra opção. Maria|has|to|exist|another|option| María|tiene|que|existir|una|otra|opción Maria, es muss eine andere Möglichkeit geben. Maria, there has to be another option. María, tiene que existir otra opción.

Me dá tempo pra te ajudar. to me|give|time|to|to you|help me|das|tiempo|para|te|ayudar Geben Sie mir Zeit, Ihnen zu helfen. Give me time to help you. Dame tiempo para ayudarte.

Eu já falei. I|already|spoke yo|ya|hablé Ich habe bereits gesprochen. I already spoke. Ya he hablado.

Não dá mais tempo. not|gives|more|time no|das|más|tiempo Wir haben keine Zeit mehr. There is no more time. No hay más tiempo.

E eu não preciso de ajuda. and|I|not|need|of|help y|yo|no|necesito|de|ayuda And I don't need help. Y no necesito ayuda.

Eu estou a poucas horas de distância de uma decisão que eu construí durante dez anos na minha cabeça. I|am|to|few|hours|of|distance|from|a|decision|that|I|built|for|ten|years|in|my|head yo|estoy|a|pocas|horas|de|distancia|de|una|decisión|que|yo|construí|durante|diez|años|en|mi|cabeza Ich bin nur noch wenige Stunden von einer Entscheidung entfernt, die ich seit zehn Jahren im Kopf habe. I am just a few hours away from a decision that I have built in my mind for ten years. Estoy a pocas horas de una decisión que he construido durante diez años en mi cabeza.

Esta é a linha. this|is|the|line esta|es|la|línea This is the line. Esta es la línea.

Esta é a linha. this|is|the|line esta|es|la|línea This is the line. Esta es la línea.

Minha filha, por favor... my|daughter|for|please mi|hija|por|favor My daughter, please... Hija mía, por favor...

Chega! enough basta Enough! ¡Basta!

Hoje é o dia de disseminar o Pégaso. today|is|the|day|to|spread|the|Pegasus hoy|es|el|día|de|diseminar|el|Pégaso Heute ist der Tag, um den Pegasus zu verbreiten. Today is the day to spread the Pegasus. Hoy es el día de difundir el Pégaso.

A geração entre pandemias começa agora. the|generation|between|pandemics|starts|now la|generación|entre|pandemias|comienza|ahora Die Generation zwischen den Pandemien beginnt jetzt. The generation between pandemics starts now. La generación entre pandemias comienza ahora.

O Pégaso é a linha. the|Pegasus|is|the|line el|Pégaso|es|la|línea The Pegasus is the line. El Pégaso es la línea.

A geração entre pandemias começa agora. the|generation|between|pandemics|begins|now la|generación|entre|pandemias|comienza|ahora Die Generation zwischen den Pandemien beginnt jetzt. The generation between pandemics begins now. La generación entre pandemias comienza ahora.

A geração entre pandemias começa agora. the|generation|between|pandemics|begins|now la|generación|entre|pandemias|comienza|ahora The generation between pandemics begins now. La generación entre pandemias comienza ahora.

Paciente 63 é uma série original Spotify, Patient|is|an|series|original|Spotify Paciente|es|una|serie|original|Spotify Patient 63 is a Spotify original series, El paciente 63 es una serie original de Spotify,

protagonizada por Mel Lisboa e seu Jorge, starring|by|Mel|Lisboa|and|his|Jorge protagonizada|por|Mel|Lisboa|y|su|Jorge starring Mel Lisboa and Seu Jorge, protagonizada por Mel Lisboa y Seu Jorge,

criada por Julio Rouras. created|by|Julio|Rouras criada|por|Julio|Rouras created by Julio Rouras. creada por Julio Rouras.

A CIDADE NO BRASIL the|city|in the|Brazil la|ciudad|en|Brasil THE CITY IN BRAZIL LA CIUDAD EN BRASIL

A CIDADE NO BRASIL the|city|in the|Brazil la|ciudad|en|Brasil THE CITY IN BRAZIL LA CIUDAD EN BRASIL

ai_request(all=136 err=0.00%) translation(all=271 err=0.00%) cwt(all=1877 err=0.37%) en:B7ebVoGS: es:B7ebVoGS:250517 openai.2025-02-07 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.22 PAR_CWT:B7ebVoGS=10.07 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.93 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.61