T3E7
T3E7
T3E7
T3E7
Ali, é, você é a moça aí da jaqueta de couro no canto.
there|is|you|are|the|girl|there|in the|jacket|of|leather|in the|corner
allí|es|tú|eres|la|chica|ahí|de|chaqueta|de|cuero|en|esquina
||||||||||cuir||coin
Da, ja, du bist das Mädchen mit der Lederjacke in der Ecke.
There, yes, you are the girl in the leather jacket in the corner.
Ali, sí, tú eres la chica de la chaqueta de cuero en la esquina.
Você está com a mão levantada faz tempo.
you|are|with|the|hand|raised|for|a while
tú|estás|con|la|mano|levantada|hace|tiempo
Sie haben Ihre Hand schon lange erhoben.
You have had your hand raised for a while.
Tienes la mano levantada desde hace tiempo.
Obrigada.
thank you
gracias
Thank you.
Gracias.
Senhor Trindade, esse ano, talvez como nunca antes na história da humanidade, a gente
Mr|Trindade|this|year|perhaps|like|never|before|in the|history|of the|humanity|we|people
señor|Trindade|este|año|quizás|como|nunca|antes|en la|historia|de la|humanidad|la|gente
Herr Trinidad, in diesem Jahr werden wir vielleicht wie nie zuvor in der Geschichte der Menschheit
Mr. Trindade, this year, perhaps like never before in the history of humanity, we
Señor Trindade, este año, tal vez como nunca antes en la historia de la humanidad, nosotros
está à beira da aniquilação.
is|at the|brink|of the|annihilation
está|a|orilla|de la|aniquilación
steht am Rande der Vernichtung.
are on the brink of annihilation.
estamos al borde de la aniquilación.
Bastaria um erro de cálculo dos nossos líderes para o fim da humanidade demorar apenas algumas
it would suffice|a|mistake|of|calculation|of the|our|leaders|for|the|end|of the|humanity|to take|only|a few
bastaría|un|error|de|cálculo|de los|nuestros|líderes|para|el|fin|de la|humanidad|tardar|solo|algunas
|||||||||||||prendre||
Es bräuchte nur eine Fehlkalkulation unserer Politiker, um das Ende der Menschheit in wenigen Jahren herbeizuführen.
It would only take a miscalculation by our leaders for the end of humanity to take just a few
Bastaría un error de cálculo de nuestros líderes para que el fin de la humanidad tardara solo unas
horas.
hours.
horas.
Não seria esse um bom momento para que um viajante no tempo interviesse de algum jeito?
not|would be|this|a|good|moment|for|that|a|traveler|in|time|would intervene|in|some|way
no|sería|ese|un|buen|momento|para|que|un|viajero|en|tiempo|interviniera|de|alguna|manera
||||||||||||intervienne|||
Wäre das nicht ein guter Zeitpunkt für einen Zeitreisenden, um in irgendeiner Weise einzugreifen?
Wouldn't this be a good time for a time traveler to intervene somehow?
¿No sería este un buen momento para que un viajero en el tiempo interviniera de alguna manera?
Não seria essa a prova de que a viagem no tempo nunca vai ser possível?
not|would be|this|the|proof|that|that|the|travel|in|time|never|will|be|possible
no|sería|esa|la|prueba|de|que|el|viaje|en|tiempo|nunca|va|a ser|posible
Ist das nicht der Beweis dafür, dass Zeitreisen niemals möglich sein werden?
Wouldn't this be the proof that time travel will never be possible?
¿No sería esta la prueba de que el viaje en el tiempo nunca será posible?
Hum, bom, eu realmente não sei.
um|good|I|really|not|know
hum|bueno|yo|realmente|no|sé
Nun, ich weiß es nicht genau.
Hmm, well, I really don't know.
Hum, bueno, realmente no lo sé.
Mas se um dia alguém enviasse viajantes, ou semeadores, ou seja lá como eles chamem,
but|if|a|day|someone|would send|travelers|or|sowers|or|be it|there|as|they|call
pero|si|un|día|alguien|enviara|viajeros|o|sembradores|o|sea|allá|como|ellos|llamen
|||||envoyait|||||||||
Aber wenn eines Tages jemand Reisende oder Seeder oder wie auch immer man sie nennt, schickt,
But if one day someone sent travelers, or sowers, or whatever they call them,
Pero si algún día alguien enviara viajeros, o sembradores, o como sea que los llamen,
para mudar a história, a gente nunca iria perceber, porque provavelmente eles seriam
to|change|the|history|the|we|never|would go|realize|because|probably|they|would be
para|cambiar|la|historia|la|gente|nunca|iría|percibir|porque|probablemente|ellos|serían
Geschichte zu verändern, würden wir es nie merken, denn sie wären wahrscheinlich
to change history, we would never notice, because they would probably be
para cambiar la historia, nunca nos daríamos cuenta, porque probablemente ellos serían
muito cuidadosos.
very|careful
muy|cuidadosos
sehr vorsichtig.
very careful.
muy cuidadosos.
Ou não.
or|not
o|no
Or not.
O no.
Talvez o jeito deles serem cuidadosos seja exatamente a exposição.
maybe|the|way|their|being|careful|is|exactly|the|exposure
tal vez|la|manera|de ellos|ser|cuidadosos|sea|exactamente|la|exposición
Vielleicht ist ihre Art, vorsichtig zu sein, genau die Exposition.
Maybe their way of being careful is exactly the exposure.
Quizás la forma en que son cuidadosos sea exactamente la exposición.
Usar um meio de grande alcance, um livro, um filme, um disco, alguma coisa que pudesse
to use|a|means|of|great|reach|a|book|a|movie|a|record|something|thing|that|could
usar|un|medio|de|gran|alcance|un|libro|una|película|un|disco|algo|cosa|que|pudiera
Verwenden Sie ein weitreichendes Medium, ein Buch, einen Film, eine CD, etwas, das
Use a medium of great reach, a book, a movie, a record, something that could
Usar un medio de gran alcance, un libro, una película, un disco, algo que pudiera
funcionar como um veículo, como um sinal.
to function|as|a|vehicle|as|a|signal
funcionar|como|un|vehículo|como|una|señal
als Vehikel, als Zeichen fungieren.
function as a vehicle, as a signal.
funcionar como un vehículo, como una señal.
O que você quer dizer com um sinal?
the|that|you|want|to say|with|a|signal
lo|que|tú|quieres|decir|con|una|señal
Was verstehen Sie unter einem Zeichen?
What do you mean by a signal?
¿Qué quieres decir con una señal?
Um tipo de senha para alguém perceber algo especial e fazer um movimento.
a|type|of|password|for|someone|to notice|something|special|and|to make|a|movement
un|tipo|de|contraseña|para|alguien|percibir|algo|especial|y|hacer|un|movimiento
Eine Art Passwort für jemanden, der etwas Besonderes erkennt und einen Schritt macht.
A kind of password for someone to notice something special and make a move.
Un tipo de contraseña para que alguien perciba algo especial y haga un movimiento.
Um movimento relevante.
a|movement|relevant
un|movimiento|relevante
A relevant movement.
Un movimiento relevante.
É, é uma observação interessante.
it is|it is|an|observation|interesting
es|es|una|observación|interesante
Ja, das ist eine interessante Beobachtung.
Yes, it's an interesting observation.
Sí, es una observación interesante.
Ok, acho que não temos mais perguntas.
ok|I think|that|not|we have|more|questions
ok|creo|que|no|tenemos|más|preguntas
OK, ich glaube, wir haben keine weiteren Fragen.
Okay, I don't think we have any more questions.
Ok, creo que no tenemos más preguntas.
Na feira do livro dos médios e pequenos editores italianos, Più Libri, Più Liberi,
at the|fair|of the|book|of the|medium|and|small|publishers|Italian|more|books|more|free
en|feria|de los|libros|de los|medianos|y|pequeños|editores|italianos|más|libros|más|libres
Auf der Buchmesse für mittlere und kleine italienische Verlage, Più Libri, Più Liberi,
At the book fair of medium and small Italian publishers, Più Libri, Più Liberi,
En la feria del libro de los editores medianos y pequeños italianos, Più Libri, Più Liberi,
Mais Livros, Mais Livres, na sua 18ª edição, nesse ano sombrio aqui em Roma, a gente acha
more|books|more|free|in the|your|18th|edition|this|year|gloomy|here|in|Rome|we|people|think
más|libros|más|libres|en la|su|18ª|edición|en este|año|sombrío|aquí|en|Roma|la|gente|piensa
Mehr Bücher, mehr Freiheit, in seiner 18. Ausgabe, in diesem düsteren Jahr hier in Rom, finden wir
More Books, More Free, in its 18th edition, in this gloomy year here in Rome, we believe
Más Libros, Más Libres, en su 18ª edición, en este año sombrío aquí en Roma, creemos
que os conflitos e as crises se combatem com cultura.
that|the|conflicts|and|the|crises|themselves|are fought|with|culture
que|los|conflictos|y|las|crisis|se|combaten|con|cultura
dass Konflikte und Krisen mit Kultur ausgetragen werden.
that conflicts and crises are fought with culture.
que los conflictos y las crisis se combaten con cultura.
Queremos agradecer por esta breve conversa com Antônio Trindade, autor do livro Paciente
we want|to thank|for|this|brief|conversation|with|Antônio|Trindade|author|of the|book|Patient
queremos|agradecer|por|esta|breve|conversación|con|Antônio|Trindade|autor|del|libro|Paciente
Wir danken Ihnen für dieses kurze Gespräch mit Antônio Trindade, dem Autor des Buches Patient
We want to thank you for this brief conversation with Antônio Trindade, author of the book Patient
Queremos agradecer por esta breve conversación con Antônio Trindade, autor del libro Paciente
63.
63.
63.
Muito obrigado, Antônio, o livro está ótimo, parabéns.
very|thank you|Antônio|the|book|is|great|congratulations
muy|gracias|Antônio|el|libro|está|genial|felicitaciones
Thank you very much, Antônio, the book is great, congratulations.
Muchas gracias, Antonio, el libro está genial, felicidades.
Obrigado.
thank you
gracias
Thank you.
Gracias.
Está aqui.
is|here
está|aquí
Here it is.
Aquí está.
Você, os sinais, tudo bem?
you|the|signs|everything|good
tú|las|señales|todo|bien
Ihr, die Schilder, alles klar?
You, the signs, everything okay?
¿Tú, las señales, todo bien?
Tudo.
everything
todo
Everything.
Todo.
Olá.
hello
hola
Hello.
Hola.
Você pode assinar meu livro?
you|can|sign|my|book
usted|puede|firmar|mi|libro
Can you sign my book?
¿Puedes firmar mi libro?
Claro.
of course
claro
Of course.
Claro.
Qual é o seu nome?
what|is|your|name|
cuál|es|el|tu|nombre
What is your name?
¿Cuál es tu nombre?
Assina por favor, Para Beatriz.
sign|for|please|To|Beatriz
firma|por|favor|para|Beatriz
Please sign, For Beatriz.
Firma por favor, Para Beatriz.
Para Beatriz.
To|Beatriz
para|Beatriz
For Beatriz.
Para Beatriz.
O teu rosto me parece familiar.
the|your|face|to me|seems|familiar
tu|tu|rostro|me|parece|familiar
Your face looks familiar to me.
Tu rostro me parece familiar.
Eu tenho quase certeza que é a primeira vez que a gente se vê.
I|have|almost|certainty|that|is|the|first|time|that|the|we|ourselves|see
yo|tengo|casi|certeza|que|es|la|primera|vez|que|la|gente|se|ve
I'm almost sure this is the first time we've met.
Estoy casi seguro de que es la primera vez que nos vemos.
Talvez numa outra linha?
maybe|in a|other|line
quizás|en una|otra|línea
Maybe in another line?
¿Quizás en otra línea?
Talvez numa outra linha.
maybe|in a|other|line
quizás|en una|otra|línea
Maybe in another line.
Quizás en otra línea.
Anamnese.
anamnesis
anamnesis
anamnèse
Anamnesis.
Anamnesis.
Você conhece essa palavra?
you|know|this|word
tú|conoces|esa|palabra
Do you know this word?
¿Conoces esta palabra?
Anamnese?
anamnesis
anamnesis
Anamnesis?
¿Anamnesis?
Uhum.
uh-huh
ajá
Uh-huh.
Ajá.
Significa reminiscência.
means|reminiscence
significa|reminiscencia
|rémémoré
Es bedeutet "Erinnerung".
It means reminiscence.
Significa reminiscencia.
Aprender é recordar.
to learn|is|to remember
aprender|es|recordar
Lernen ist Erinnern.
To learn is to remember.
Aprender es recordar.
Eu acho que foi Platão quem disse.
I|think|that|was|Plato|who|said
yo|pienso|que|fue|Platón|quien|dijo
||||Platon||
Ich glaube, es war Platon, der sagte.
I think it was Plato who said that.
Creo que fue Platón quien lo dijo.
Faz sentido pra você?
makes|sense|for|you
hace|sentido|para|ti
Does that make sense to you?
¿Tiene sentido para ti?
Eu nunca tinha ouvido.
I|never|had|heard
yo|nunca|había|oído
I had never heard that before.
Nunca lo había oído.
Eu tenho me perguntado por que as suas personagens precisam terminar aqui em Roma, mesmo nunca
I|have|myself|asked|for|that|the|your|characters|need|to end|here|in|Rome|even|never
yo|he tenido|me|preguntado|por|qué|las|sus|personajes|necesitan|terminar|aquí|en|Roma|incluso|nunca
Ich habe mich gefragt, warum Ihre Figuren hier in Rom landen müssen, obwohl sie nie
I have been wondering why your characters need to end up here in Rome, even though they never
He estado preguntándome por qué tus personajes necesitan terminar aquí en Roma, incluso nunca
conseguindo.
managing
logrando
Erfolgreich.
succeed.
logrando.
Por que Roma?
for|that|Rome
por|qué|Roma
Why Rome?
¿Por qué Roma?
Os viajantes do tempo precisam entrar e sair de lugares que não mudem com a passagem do
the|travelers|of|time|need|to enter|and|to leave|from|places|that|not|change|with|the|passage|of
los|viajeros|del|tiempo|necesitan|entrar|y|salir|de|lugares|que|no|cambien|con|el|paso|del
Zeitreisende müssen Orte betreten und verlassen, die sich im Laufe der Zeit nicht verändern.
Time travelers need to enter and exit places that do not change with the passage of
Los viajeros del tiempo necesitan entrar y salir de lugares que no cambien con el paso del
tempo.
time
tiempo
time.
tiempo.
Cidades antigas onde as coisas vão permanecer.
cities|old|where|the|things|will|remain
ciudades|antiguas|donde|las|cosas|van|permanecer
Alte Städte, in denen die Dinge bleiben werden.
Ancient cities where things will remain.
Ciudades antiguas donde las cosas van a permanecer.
Você não pode chegar e se deparar com um prédio no ponto de chegada ou distração.
you|not|can|arrive|and|oneself|encounter|with|a|building|at the|point|of|arrival|or|distraction
tú|no|puedes|llegar|y|te|encontrar|con|un|edificio|en|punto|de|llegada|o|distracción
|||||||||bâtiment||||||
Man kann nicht ankommen und in ein Gebäude rennen, wenn man dort ankommt oder abgelenkt wird.
You can't arrive and encounter a building at the point of arrival or distraction.
No puedes llegar y encontrarte con un edificio en el punto de llegada o distracción.
Eles precisam de pontos de referência que não se mexam.
they|need|of|points|of|reference|that|not|themselves|move
ellos|necesitan|de|puntos|de|referencia|que|no|se|muevan
Sie brauchen Bezugspunkte, die sich nicht bewegen.
They need reference points that do not move.
Necesitan puntos de referencia que no se muevan.
Cidades que não mudem.
cities|that|not|change
ciudades|que|no|cambien
Cities that do not change.
Ciudades que no cambian.
Eu estou sendo paranoico ou você está querendo me dizer alguma coisa?
I|am|being|paranoid|or|you|are|wanting|to me|to say|something|thing
yo|estoy|siendo|paranoico|o|tú|estás|queriendo|me|decir|algo|cosa
Bin ich paranoid oder wollen Sie mir etwas sagen?
Am I being paranoid or are you trying to tell me something?
¿Estoy siendo paranoico o me estás queriendo decir algo?
Na verdade, eu não vim aqui para escutar sua palestra, Antônio.
in the|truth|I|not|came|here|to|to listen to|your|lecture|Antônio
en la|verdad|yo|no|vine|aquí|para|escuchar|tu|conferencia|Antonio
Eigentlich bin ich nicht hergekommen, um mir deinen Vortrag anzuhören, Antonio.
Actually, I didn't come here to listen to your lecture, Antonio.
En realidad, no vine aquí para escuchar tu charla, Antonio.
Nem para você assinar esse livro.
not even|to|you|to sign|this|book
ni|para|tú|firmar|este|libro
Nor for you to sign this book.
Ni para que firmes este libro.
Não?
not
no
No?
¿No?
Não.
not
no
No.
No.
A gente pode tomar um café?
the|people|can|drink|a|coffee
nosotros|gente|puede|tomar|un|café
Can we have a coffee?
¿Podemos tomar un café?
Aqui em Roma todos são bons e tem um bem legal aqui na esquina.
here|in|Rome|everyone|are|good|and|there is|a|very|nice|here|on the|corner
aquí|en|Roma|todos|son|buenos|y|hay|un|bien|divertido|aquí|en la|esquina
Hier in Rom sind sie alle gut, und es gibt einen wirklich schönen Laden gleich um die Ecke.
Here in Rome, everyone is nice and there's a really cool one right on the corner.
Aquí en Roma todos son buenos y hay uno muy agradable aquí en la esquina.
A gente pode conversar?
we|people|can|talk
la|gente|puede|conversar
Can we talk?
¿Podemos hablar?
Antônio, você não vem?
Antônio|you|not|coming
Antônio|tú|no|vienes
Antonio, kommst du nicht mit?
Antônio, aren't you coming?
Antônio, ¿no vienes?
O táxi para o hotel já chegou.
the|taxi|to|the|hotel|already|arrived
el|taxi|hacia|el|hotel|ya|llegó
Das Taxi zum Hotel ist da.
The taxi to the hotel has already arrived.
El taxi para el hotel ya ha llegado.
Sim, eu já estou indo.
yes|I|already|am|going
sí|yo|ya|estoy|yendo
||||parti
Ja, ich werde kommen.
Yes, I'm already on my way.
Sí, ya estoy yendo.
Sinto muito.
I feel|very
siento|mucho
I'm sorry.
Lo siento mucho.
É que estão me esperando.
it is|that|they are|to me|waiting
es|que|están|me|esperando
Es ist nur so, dass sie auf mich warten.
It's just that they are waiting for me.
Es que me están esperando.
Os votos se são assim, não é?
the|votes|themselves|they are|like this|not|it is
los|votos|se|son|así|no|es
So ist das mit den Abstimmungen, nicht wahr?
The votes are like this, aren't they?
Los votos son así, ¿no?
Decisões.
Decisions
decisiones
Decisions.
Decisiones.
Senhora, olha.
ma'am|look
señora|mira
Ma'am, look.
Señora, mira.
O seu passaporte.
the|your|passport
el|su|pasaporte
Your passport.
Su pasaporte.
Ficou na poltrona.
it stayed|in the|seat
quedó|en la|silla
||fauteuil
Er blieb in seinem Sessel sitzen.
It was left on the seat.
Se quedó en la silla.
Olha ele aqui.
look|it|here
mira|él|aquí
Here it is.
Mira, aquí está.
Obrigada.
thank you
gracias
Thank you.
Gracias.
Obrigada, linda.
thank you|beautiful
gracias|hermosa
Thank you, beautiful.
Gracias, hermosa.
Você é um anjo.
you|are|an|angel
tú|eres|un|ángel
Du bist ein Engel.
You are an angel.
Eres un ángel.
Um anjo.
an|angel
un|ángel
An angel.
Un ángel.
Graças a pessoas como você, eu ainda acredito que esse mundo tem esperança.
thanks|to|people|like|you|I|still|believe|that|this|world|has|hope
gracias|a|personas|como|tú|yo|aún|creo|que|este|mundo|tiene|esperanza
Dank Menschen wie Ihnen glaube ich immer noch, dass diese Welt Hoffnung hat.
Thanks to people like you, I still believe that this world has hope.
Gracias a personas como tú, todavía creo que este mundo tiene esperanza.
Como eu posso agradecer você?
how|I|can|thank|you
cómo|yo|puedo|agradecer|tú
Wie kann ich Ihnen danken?
How can I thank you?
¿Cómo puedo agradecerte?
Não, não se preocupe, senhora.
no|not|yourself|worry|ma'am
no|no|se|preocupe|señora
Nein, keine Sorge, Madam.
No, don't worry, ma'am.
No, no te preocupes, señora.
Olha, guarde ele com cuidado dessa vez.
look|keep|it|with|care|this|time
mira|guarda|lo|con|cuidado|de esta|vez
Legen Sie es dieses Mal sorgfältig weg.
Look, keep it safe this time.
Mira, guárdalo con cuidado esta vez.
Obrigada.
thank you
gracias
Thank you.
Gracias.
Deus te abençoe.
God|you|bless
Dios|te|bendiga
||bénisse
Gott segne Sie.
God bless you.
Dios te bendiga.
Você está com ele?
you|are|with|him
tú|estás|con|él
Are you with him?
¿Estás con él?
Não, mas...
no|but
no|pero
No, but...
No, pero...
Mas nada.
but|nothing
pero|nada
But nothing.
Pero nada.
Nosso acordo era claro.
our|agreement|was|clear
nuestro|acuerdo|era|claro
Unsere Vereinbarung war klar.
Our agreement was clear.
Nuestro acuerdo era claro.
Sem ele, sem ligação.
without|him|without|connection
sin|él|sin|conexión
Ohne sie, keine Verbindung.
Without him, no connection.
Sin él, sin conexión.
Maria.
Maria
María
Maria.
María.
Você também é brasileira?
you|also|are|Brazilian
tú|también|eres|brasileña
Are you also Brazilian?
¿También eres brasileña?
Sou.
I am
soy
I am.
Soy.
Oi.
hi
hola
Hi.
Hola.
Você salvou a vida dessa mulher.
you|saved|the|life|of that|woman
tú|salvaste|la|vida|de esa|mujer
Sie haben dieser Frau das Leben gerettet.
You saved this woman's life.
Salvaste la vida de esta mujer.
Ah, é.
ah|it is
ah|es
Ah, yes.
Ah, sí.
Eu sou que nem ela.
I|am|like|neither|her
yo|soy|que|ni|ella
Ich bin genau wie sie.
I am just like her.
Yo soy como ella.
Perco tudo.
I lose|everything
pierdo|todo
je perds|
Ich verliere alles.
I lose everything.
Pierdo todo.
As pessoas estão muito dispersas.
the|people|are|very|distracted
las|personas|están|muy|dispersas
||||dispersées
People are very scattered.
Las personas están muy dispersas.
Nessa época do ano, todo mundo fica acelerado, né?
in this|time|of|year|all|world|becomes|accelerated|right
en esa|época|del|año|todo|mundo|se pone|acelerado|¿no
Zu dieser Zeit des Jahres haben es alle eilig, nicht wahr?
At this time of year, everyone gets excited, right?
En esta época del año, todo el mundo se acelera, ¿verdad?
Eles já até montaram uma árvore de Natal.
they|already|even|set up|a|tree|of|Christmas
ellos|ya|incluso|montaron|un|árbol|de|Navidad
Sie haben sogar einen Weihnachtsbaum aufgestellt.
They have even set up a Christmas tree.
Ya incluso han montado un árbol de Navidad.
As pessoas só pensam em comprar, né?
the|people|only|think|about|buying|right
las|personas|solo|piensan|en|comprar|¿no
People only think about shopping, right?
La gente solo piensa en comprar, ¿verdad?
Mundo ameaçado, planeta destruído.
world|threatened|planet|destroyed
mundo|amenazado|planeta|destruido
Die Welt ist bedroht, der Planet zerstört.
Threatened world, destroyed planet.
Mundo amenazado, planeta destruido.
Mas as pessoas só pensam em comprar.
but|the|people|only|think|about|buying
pero|las|personas|solo|piensan|en|comprar
But people only think about buying.
Pero la gente solo piensa en comprar.
Eu achava que depois da pandemia tudo isso ia mudar.
I|thought|that|after|the|pandemic|everything|this|was going to|change
yo|pensaba|que|después|de la|pandemia|todo|esto|iba|cambiar
Ich dachte, dass sich das nach der Pandemie ändern würde.
I thought that after the pandemic everything would change.
Yo pensaba que después de la pandemia todo esto iba a cambiar.
Mas parece que não, né?
but|seems|that|not|right
pero|parece|que|no|verdad
Aber das scheint nicht der Fall zu sein, oder?
But it seems that it hasn't, right?
Pero parece que no, ¿verdad?
Nem como ameaça nuclear.
not even|like|threat|nuclear
ni|como|amenaza|nuclear
Auch nicht als nukleare Bedrohung.
Not even with a nuclear threat.
Ni siquiera como amenaza nuclear.
Às vezes eu me pergunto se a humanidade vai conseguir mudar algum dia.
to the|times|I|myself|ask|if|the|humanity|will|manage|to change|any|day
a veces|veces|yo|me|pregunto|si|la|humanidad|va|conseguir|cambiar|algún|día
Manchmal frage ich mich, ob die Menschheit jemals in der Lage sein wird, sich zu ändern.
Sometimes I wonder if humanity will be able to change someday.
A veces me pregunto si la humanidad podrá cambiar algún día.
Ou se ela merece mudar.
or|if|it|deserves|to change
o|si|ella|merece|cambiar
Oder ob sie es verdient, geändert zu werden.
Or if it deserves to change.
O si merece cambiar.
Mas parece que ninguém percebe que a gente está prestes a desaparecer.
but|seems|that|no one|realizes|that|the|people|is|about|to|to disappear
pero|parece|que|nadie|percibe|que|la|gente|está|a punto|de|desaparecer
Aber niemand scheint zu begreifen, dass wir dabei sind, zu verschwinden.
But it seems that no one realizes that we are about to disappear.
Pero parece que nadie se da cuenta de que estamos a punto de desaparecer.
O que seria necessário para essa mudança?
what|that|would be|necessary|for|this|change
lo|que|sería|necesario|para|ese|cambio
||||||changement
Was wäre für diese Änderung erforderlich?
What would be necessary for this change?
¿Qué sería necesario para ese cambio?
Você está perguntando para mim?
you|are|asking|to|me
tú|estás|preguntando|a|mí
Fragst du mich?
Are you asking me?
¿Me estás preguntando a mí?
Estou.
I am
estoy
I am.
Sí.
Acho que você não vai gostar da minha resposta.
I think|that|you|not|will|like|of the|my|answer
creo|que|tú|no|vas|gustar|de la|mi|respuesta
Ich glaube, meine Antwort wird Ihnen nicht gefallen.
I think you won't like my answer.
Creo que no te va a gustar mi respuesta.
A pergunta está feita.
the|question|is|made
la|pregunta|está|hecha
Die Frage ist gestellt worden.
The question has been asked.
La pregunta está hecha.
Eu sei que vai parecer cruel.
I|know|that|will|seem|cruel
yo|sé|que|va|parecer|cruel
Ich weiß, das klingt grausam.
I know it will seem cruel.
Sé que va a parecer cruel.
Mas se a gente quer mesmo sobreviver como espécie...
but|if|the|we|want|really|to survive|as|species
pero|si|la|gente|quiere|de verdad|sobrevivir|como|especie
Aber wenn wir wirklich als Spezies überleben wollen....
But if we really want to survive as a species...
Pero si realmente queremos sobrevivir como especie...
Eu acho que a gente precisa de uma segunda pandemia.
I|think|that|the|we|need|of|a|second|pandemic
yo|creo|que|la|gente|necesita|de|una|segunda|pandemia
Ich glaube, wir brauchen eine zweite Pandemie.
I think we need a second pandemic.
Creo que necesitamos una segunda pandemia.
Mais uma? Agora?
more|one|now
más|una|ahora
Another one? Now?
¿Otra más? ¿Ahora?
É, as pessoas até conseguem imaginar uma doença.
it is|the|people|even|they manage to|to imagine|a|disease
es|las|personas|incluso|consiguen|imaginar|una|enfermedad
Ja, Menschen können sich sogar eine Krankheit vorstellen.
Yes, people can even imagine a disease.
Sí, las personas incluso pueden imaginar una enfermedad.
Mas uma guerra nuclear é bem difícil.
but|a|war|nuclear|is|quite|difficult
pero|una|guerra|nuclear|es|bastante|difícil
Aber ein Atomkrieg ist ziemlich schwierig.
But a nuclear war is quite difficult.
Pero una guerra nuclear es bastante difícil.
Eu sei, parece idiota.
I|know|it seems|idiotic
yo|sé|parece|idiota
Ich weiß, es klingt albern.
I know, it sounds stupid.
Lo sé, parece idiota.
Mas quem sabe uma coisa possa deter a outra.
but|who|knows|a|thing|it may|to stop|the|other
pero|quién|sabe|una|cosa|pueda|detener|la|otra
||||||déter||
Aber wer weiß, vielleicht verhindert das eine das andere.
But who knows, one thing might stop the other.
Pero quién sabe si una cosa puede detener a la otra.
Uma pandemia maior, sei lá, que obrigue o egoísta mais radical
a|pandemic|bigger|I know|there|that|forces|the|selfish|most|radical
una|pandemia|mayor|sé|allá|que|obligue|al|egoísta|más|radical
||||||oblige||||
Eine größere Pandemie, ich weiß nicht, die den radikalsten Egoisten zwingt
A bigger pandemic, I don't know, that forces the most radical egoist
Una pandemia mayor, no sé, que obligue al egoísta más radical
ou o cara apático que assiste a destruição do mundo no seu celular
or|the|guy|apathetic|that|watches|to|destruction|of|world|on|his|cell phone
o|al|tipo|apático|que|ve|a|destrucción|del|mundo|en|su|celular
|||||regarde|||||||
oder der apathische Typ, der die Zerstörung der Welt auf seinem Handy beobachtet
or the apathetic guy who watches the destruction of the world on his phone
o al tipo apático que observa la destrucción del mundo en su celular
a dizer, se eu não mudar, as pessoas que eu amo vão morrer.
to|say|if|I|not|change|the|people|that|I|love|will|die
a|decir|si|yo|no|cambio|las|personas|que|yo|amo|van|morir
Ich sage, wenn ich mich nicht ändere, werden die Menschen, die ich liebe, sterben.
to say, if I don't change, the people I love will die.
a decir, si no cambio, las personas que amo van a morir.
O que faz os governos de qualquer ideologia pararem com isso tudo?
the|that|makes|the|governments|of|any|ideology|stop|with|this|all
lo|que|hace|los|gobiernos|de|cualquier|ideología|paren|con|esto|todo
||||||||s'arrêter|||
Was veranlasst Regierungen, egal welcher Ideologie, dazu, all dies zu stoppen?
What makes governments of any ideology stop all of this?
¿Qué hace que los gobiernos de cualquier ideología paren con todo esto?
Sempre tem mais uma possibilidade, não é?
always|there is|more|one|possibility|not|is
siempre|tiene|más|una|posibilidad|no|es
Es gibt immer eine weitere Möglichkeit, nicht wahr?
There is always one more possibility, isn't there?
Siempre hay una posibilidad más, ¿no?
Eu prefiro pensar que vai existir uma moça como você
I|prefer|to think|that|will|to exist|a|girl|like|you
yo|prefiero|pensar|que|va|existir|una|chica|como|tú
Ich ziehe es vor zu denken, dass es ein Mädchen wie dich geben wird
I prefer to think that there will be a girl like you
Prefiero pensar que existirá una chica como tú
que vai esperar uma mudança, que vai começar um movimento que mude tudo.
that|will|to wait|a|change|that|will|to start|a|movement|that|changes|everything
que|va|esperar|un|cambio|que|va|comenzar|un|movimiento|que|cambie|todo
|||||||||||change|
die eine Veränderung erwarten, die eine Bewegung in Gang setzen werden, die alles verändert.
who will wait for a change, who will start a movement that changes everything.
que esperará un cambio, que comenzará un movimiento que lo cambie todo.
Essa também seria uma possibilidade.
this|also|would be|a|possibility
esa|también|sería|una|posibilidad
That would also be a possibility.
Esa también sería una posibilidad.
Uma única pessoa pode destruir o mundo.
a|single|person|can|destroy|the|world
una|única|persona|puede|destruir|el|mundo
One single person can destroy the world.
Una sola persona puede destruir el mundo.
E também uma única pessoa pode salvá-lo.
and|also|a|single|person|can||
y|también|una|única|persona|puede||
And also one single person can save it.
Y también una sola persona puede salvarlo.
Quem foi que disse isso?
who|was|that|said|that
quién|fue|que|dijo|eso
Wer hat das gesagt?
Who said that?
¿Quién dijo eso?
Sua familiar?
your|relative
tu|familiar
Your relative?
¿Tu familiar?
Uma amiga.
a|friend
una|amiga
A friend.
Una amiga.
Você me faz lembrar do meu pai.
you|to me|makes|to remember|of the|my|father
tú|me|haces|recordar|de|mi|padre
Sie erinnern mich an meinen Vater.
You remind me of my father.
Me haces recordar a mi padre.
Ele morreu alguns anos atrás.
he|died|a few|years|ago
él|murió|algunos|años|hace
He passed away a few years ago.
Él murió hace algunos años.
Sinto muito.
I feel|very
siento|mucho
I'm sorry.
Lo siento mucho.
Você está bem?
you|are|well
tú|estás|bien
Are you okay?
¿Estás bien?
Estou, estou. Obrigada, eu estou bem, sim.
I am|I am|thank you|I|am|well|yes
estoy|estoy|gracias|yo|estoy|bien|sí
I am, I am. Thank you, I am fine, yes.
Estoy, estoy. Gracias, estoy bien, sí.
Eu acabo de terminar um relacionamento e estou indo atrás da ajuda
I|I just finished|of|to finish|a|relationship|and|I am|going|after|of the|help
yo|acabo|de|terminar|una|relación|y|estoy|yendo|detrás|de la|ayuda
Ich habe gerade eine Beziehung beendet und suche nun Hilfe
I just ended a relationship and I am seeking help
Acabo de terminar una relación y estoy buscando ayuda
de uma pessoa que eu nunca deveria ter abandonado.
of|a|person|that|I|never|should|to have|abandoned
de|una|persona|que|yo|nunca|debería|haber|abandonado
einer Person, die ich niemals hätte aufgeben dürfen.
from someone I should have never abandoned.
de una persona que nunca debí haber abandonado.
Mas ao mesmo tempo acho que eu não estou bem.
but|at the|same|time|I think|that|I|not|am|well
pero|al|mismo|tiempo|creo|que|yo|no|estoy|bien
Aber gleichzeitig denke ich, dass es mir nicht gut geht.
But at the same time I think I'm not okay.
Pero al mismo tiempo creo que no estoy bien.
Eu não sei o que fazer.
I|not|know|what|that|to do
yo|no|sé|lo|que|hacer
I don't know what to do.
No sé qué hacer.
Eu não sei o que fazer.
I|not|know|what|that|to do
yo|no|sé|lo|que|hacer
I don't know what to do.
No sé qué hacer.
Eu nunca deveria ter abandonado.
I|never|should have|to have|abandoned
yo|nunca|debería|tener|abandonado
Ich hätte nie gehen sollen.
I should have never abandoned.
Nunca debí haber abandonado.
Mas ao mesmo tempo acho que talvez eu possa fazer mal a muitas outras pessoas.
but|at the|same|time|I think|that|maybe|I|can|to do|harm|to|many|other|people
pero|a|mismo|tiempo|creo|que|quizás|yo|pueda|hacer|daño|a|muchas|otras|personas
Gleichzeitig denke ich aber auch, dass ich vielleicht vielen anderen Menschen wehtun kann.
But at the same time, I think that maybe I could harm many other people.
Pero al mismo tiempo creo que tal vez pueda hacer daño a muchas otras personas.
É complicado.
it is|complicated
es|complicado
It's complicated.
Es complicado.
E você também não sabe se tomou a decisão certa.
and|you|also|not|know|if|you took|the|decision|right
y|tú|también|no|sabes|si|tomaste|la|decisión|correcta
Und Sie wissen auch nicht, ob Sie die richtige Entscheidung getroffen haben.
And you also don't know if you made the right decision.
Y tampoco sabes si tomaste la decisión correcta.
O que você costuma fazer quando precisa tomar uma decisão transcendental?
what|that|you|usually do|to do|when|you need|to take|a|decision|transcendental
qué|que|tú|sueles|hacer|cuando|necesitas|tomar|una|decisión|trascendental
Was tun Sie normalerweise, wenn Sie eine transzendentale Entscheidung treffen müssen?
What do you usually do when you need to make a transcendental decision?
¿Qué sueles hacer cuando necesitas tomar una decisión trascendental?
Algo que vai comprometer o seu destino e o de outras pessoas
something|that|will|compromise|the|your|destiny|and|the|of|other|people
algo|que|va|comprometer|su|destino|destino|y|el|de|otras|personas
Etwas, das Ihr Schicksal und das der anderen gefährdet
Something that will compromise your destiny and that of other people.
Algo que va a comprometer tu destino y el de otras personas
e que você não sabe se deve seguir em frente ou não.
and|that|you|not|know|if|should|follow|in|forward|or|not
y|que|tú|no|sabes|si|debes|seguir|adelante|frente|o|no
und Sie wissen nicht, ob Sie weitermachen sollen oder nicht.
And you don't know whether you should move forward or not.
y que no sabes si debes seguir adelante o no.
Como que você faz para saber se está tomando a decisão certa
how|that|you|do|to|know|if|are|making|the|decision|right
cómo|que|tú|haces|para|saber|si|estás|tomando|la|decisión|correcta
Woher wissen Sie, ob Sie die richtige Entscheidung treffen?
How do you know if you are making the right decision
¿Cómo haces para saber si estás tomando la decisión correcta
se tudo parece ter a mesma quantidade de vantagens e desvantagens?
if|everything|seems|to have|the|same|amount|of|advantages|and|disadvantages
si|todo|parece|tener|la|misma|cantidad|de|ventajas|y|desventajas
wenn alles die gleiche Anzahl von Vor- und Nachteilen zu haben scheint?
if everything seems to have the same amount of advantages and disadvantages?
si todo parece tener la misma cantidad de ventajas y desventajas?
Eu jogo uma moeda. Sério.
I|play|a|coin|Seriously
yo|juego|una|moneda|en serio
Ich werfe eine Münze für Sie. Ganz im Ernst.
I flip a coin. Seriously.
Lanzaré una moneda. En serio.
O acaso é a linguagem do universo.
The|chance|is|the|language|of the|universe
el|acaso|es|la|lenguaje|del|universo
Der Zufall ist die Sprache des Universums.
Chance is the language of the universe.
El azar es el lenguaje del universo.
Se você está esperando o universo falar, escute o acaso.
If|you|are|waiting|the|universe|to speak|listen to|the|chance
si|tú|estás|esperando|el|universo|hablar|escucha|el|acaso
Wenn Sie darauf warten, dass das Universum spricht, hören Sie auf den Zufall.
If you are waiting for the universe to speak, listen to chance.
Si estás esperando que el universo hable, escucha el azar.
É um pouco estranho que eu diga isso porque eu sou engenheiro.
It is|a|little|strange|that|I|say|this|because|I|am|engineer
es|un|poco|extraño|que|yo|diga|eso|porque|yo|soy|ingeniero
Es ist ein bisschen seltsam, dass ich das sage, weil ich Ingenieur bin.
It's a bit strange for me to say this because I am an engineer.
Es un poco extraño que diga esto porque soy ingeniero.
Mas para mim o grande quadro negro do universo é escrito pelo acaso.
but|for|me|the|big|picture|black|of the|universe|is|written|by the|chance
pero|para|mí|el|grande|cuadro|negro|del|universo|es|escrito|por el|acaso
Aber für mich ist das große schwarze Bild des Universums vom Zufall geschrieben.
But for me, the great blackboard of the universe is written by chance.
Pero para mí el gran tablero negro del universo está escrito por el azar.
E se o acaso errar?
and|if|the|chance|misses
y|si|el|acaso|falla
||||se trompe
Was ist, wenn der Zufall einen Fehler macht?
And what if chance makes a mistake?
¿Y si el azar se equivoca?
Sempre vai ter outra oportunidade.
always|will|have|another|opportunity
siempre|habrá|tener|otra|oportunidad
Sie werden immer eine neue Chance bekommen.
There will always be another opportunity.
Siempre habrá otra oportunidad.
Talvez a gente dê voltas e voltas até...
maybe|the|we|give|turns|and|turns|until
quizás|la|gente|dé|vueltas|y|vueltas|hasta
Vielleicht drehen wir uns im Kreis, bis....
Maybe we will go around and around until...
Quizás demos vueltas y vueltas hasta...
até fazer o certo para a gente e para os outros.
even|to do|the|right|for|the|people|and|for|the|others
hasta|hacer|lo|correcto|para|a|gente|y|para|los|otros
bis wir das Richtige für uns selbst und für andere tun.
until doing the right thing for ourselves and for others.
hasta hacer lo correcto para nosotros y para los demás.
Mas ok.
but|ok
pero|está bien
But okay.
Pero está bien.
Isso é só um péssimo conselho de um desconhecido no meio do aeroporto.
this|is|just|a|terrible|advice|from|a|stranger|in the|middle|of the|airport
eso|es|solo|un|pésimo|consejo|de|un|desconocido|en|medio|del|aeropuerto
Das ist einfach ein schlechter Ratschlag von einem Fremden mitten auf dem Flughafen.
This is just a terrible piece of advice from a stranger in the middle of the airport.
Eso es solo un pésimo consejo de un desconocido en medio del aeropuerto.
É. Mas isso também é o acaso.
it is|but|this|also|is|the|chance
es|pero|eso|también|es|el|azar
Ja, aber das ist auch Zufall.
Yes. But this is also chance.
Sí. Pero eso también es el azar.
De fato.
of|fact
de|hecho
In der Tat.
Indeed.
De hecho.
Sabe de uma coisa?
you know|of|one|thing
sabes|de|una|cosa
You know what?
¿Sabes una cosa?
Uma vez eu fiz isso mesmo.
one|time|I|did|this|indeed
una|vez|yo|hice|eso|mismo
Einmal habe ich genau das getan.
Once I actually did that.
Una vez hice eso.
Tinha esquecido.
I had|forgotten
había|olvidado
Das hatte ich vergessen.
I had forgotten.
Lo había olvidado.
Uma vez quando a minha mãe morreu, eu estava puta com meu pai porque ele não chorava.
a|time|when|the|my|mother|died|I|was|angry|with|my|father|because|he|not|cried
una|vez|cuando|mi|madre||murió|yo|estaba|enojada|con|mi|padre|porque|él|no|lloraba
Als meine Mutter starb, war ich einmal sauer auf meinen Vater, weil er nicht geweint hat.
Once when my mother died, I was angry with my father because he wasn't crying.
Una vez cuando mi madre murió, estaba enojada con mi padre porque él no lloraba.
Porque ele estava junto, mas de um jeito que ao mesmo tempo que acolhia, era frio.
because|he|was|there|but|in|a|way|that|at|same|time|that|embraced|was|cold
porque|él|estaba|junto|pero|de|una|manera|que|a|mismo|tiempo|que|acogía|era|frío
|||||||||||||accueillait||
Weil er zusammen war, aber auf eine Art und Weise, die gleichzeitig einladend und kalt war.
Because he was there, but in a way that, while comforting, was cold.
Porque él estaba presente, pero de una manera que al mismo tiempo que acogía, era fría.
Como se isso fizesse bem para mim.
as|if|this|did|good|for|me
como|si|eso|hiciera|bien|para|mí
Als ob mir das etwas nützen würde.
As if that was good for me.
Como si eso me hiciera bien.
Eu tinha tanta raiva que eu botei algumas coisas na mochila e fui embora de casa.
I|had|so much|anger|that|I|put|some|things|in the|backpack|and|I went|away|from|home
yo|tenía|tanta|rabia|que|yo|puse|algunas|cosas|en|mochila|y|me fui|de||casa
||||||ai placé|||||||||
Ich war so wütend, dass ich einige Sachen in meinen Rucksack packte und das Haus verließ.
I was so angry that I packed some things in my backpack and left home.
Tenía tanta rabia que metí algunas cosas en la mochila y me fui de casa.
Eu tinha 12 anos.
I|had|years
yo|tenía|años
I was 12 years old.
Tenía 12 años.
Eu queria ir para longe.
I|wanted|to go|to|far
yo|quería|ir|para|lejos
Ich wollte weit weg gehen.
I wanted to go far away.
Quería ir lejos.
Fui até a rodoviária e estava quase subindo no ônibus.
I went|to|the|bus station|and|I was|almost|getting on|the|bus
fui|hasta|la|terminal de autobuses|y|estaba|casi|subiendo|en|autobús
|||gare routière||||||
Ich ging zum Busbahnhof und wollte gerade in den Bus einsteigen.
I went to the bus station and was almost getting on the bus.
Fui a la terminal de autobuses y estaba casi subiendo al autobús.
Mas eu não sabia se eu devia fazer isso ou não.
but|I|not|knew|if|I|should|to do|that|or|not
pero|yo|no|sabía|si|yo|debía|hacer|eso|o|no
Aber ich wusste nicht, ob ich es tun sollte oder nicht.
But I didn't know if I should do it or not.
Pero no sabía si debía hacerlo o no.
E eu achei uma moeda e joguei.
and|I|found|a|coin|and|threw
y|yo|encontré|una|moneda|y|tiré
Und ich fand eine Münze und warf sie.
And I found a coin and threw it.
Y encontré una moneda y la lancé.
Depois eu voltei para casa.
later|I|returned|to|home
después|yo|regresé|a|casa
Then I went back home.
Luego volví a casa.
Meu pai tinha preparado meu jantar.
my|father|had|prepared|my|dinner
mi|padre|había|preparado|mi|cena
Mein Vater hatte mein Abendessen vorbereitet.
My father had prepared my dinner.
Mi padre había preparado mi cena.
Eu não consegui comer.
I|not|managed|to eat
yo|no|pude|comer
I couldn't eat.
No pude comer.
Só abracei ele e chorei.
only|I hugged|him|and|I cried
solo|abracé|él|y|lloré
Ich habe ihn einfach umarmt und geweint.
I just hugged him and cried.
Solo lo abracé y lloré.
Acho que agora eu vou para o banheiro para jogar uma moeda.
I think|that|now|I|I will go|to|the|bathroom|to|to throw|a|coin
creo|que|ahora|yo|voy|a|el|baño|para|tirar|una|moneda
Ich glaube, ich gehe jetzt auf die Toilette und werfe eine Münze.
I think now I'm going to the bathroom to throw a coin.
Creo que ahora voy al baño para lanzar una moneda.
Mas eu não tenho moeda.
but|I|not|I have|coin
pero|yo|no|tengo|moneda
But I don't have a coin.
Pero no tengo moneda.
O meu pai andava sempre com uma.
my|father|father|he used to walk|always|with|a
mi|padre|padre|andaba|siempre|con|una
Mein Vater hatte immer eine dabei.
My father always carried one.
Mi padre siempre llevaba una.
Dizia que era a moeda da sorte, mas justo ontem eu dei ela para uma pessoa.
I said|that|it was|the|coin|of|luck|but|just|yesterday|I|I gave|it|to|a|person
decía|que|era|la|moneda|de la|suerte|pero|justo|ayer|yo|di|ella|para|una|persona
Es hieß, es sei die Glücksmünze, aber erst gestern habe ich sie jemandem gegeben.
It said it was the lucky coin, but just yesterday I gave it to someone.
Decía que era la moneda de la suerte, pero justo ayer se la di a una persona.
Eu vou te ajudar. Eu tenho uma moeda aqui.
I|will go|to you|help|I|have|a|coin|here
yo|voy|te|ayudar|yo|tengo|una|moneda|aquí
Ich werde dir helfen. Ich habe hier eine Münze.
I will help you. I have a coin here.
Te voy a ayudar. Tengo una moneda aquí.
Obrigada.
Thank you
gracias
Thank you.
Gracias.
Foi um prazer.
it was|a|pleasure
fue|un|placer
It was a pleasure.
Fue un placer.
Espera.
wait
espera
Wait.
Espera.
Tua mochila. Está esquecendo.
your|backpack|is|forgetting
tu|mochila|está|olvidando
|||oublie
Ihr Rucksack. Du vergisst.
Your backpack. You're forgetting it.
Tu mochila. Estás olvidando.
Obrigada mais uma vez.
thank you|more|one|time
gracias|más|una|vez
Thank you once again.
Gracias una vez más.
Olha, agora foi você que salvou a minha vida.
look|now|was|you|that|saved|the|my|life
mira|ahora|fue|tú|que|salvaste|la|mi|vida
Look, now it was you who saved my life.
Mira, ahora fuiste tú quien salvó mi vida.
Qual é o teu nome?
what|is|your|your|name
cuál|es|tu|nombre|
What is your name?
¿Cuál es tu nombre?
Antônio.
Antônio
Antônio
Antônio.
Antonio.
E você?
and|you
y|tú
And you?
¿Y tú?
Maria.
Maria
Maria
Maria.
María.
Maria Borges.
Maria|Borges
Maria|Borges
Maria Borges.
María Borges.
Antônio, você apagou.
Antônio|you|erased
Antonio|tú|apagaste
||as éteint
Antonio, du hast sie gelöscht.
Antônio, you erased.
Antônio, te apagaste.
Depois de ouvir a gravação, caiu no sono.
after|of|hearing|the|recording|fell|into|sleep
después|de|escuchar|la|grabación|cayó|en|sueño
|||||||sommeil
Nachdem er sich die Aufnahme angehört hatte, schlief er ein.
After listening to the recording, he fell asleep.
Después de escuchar la grabación, se quedó dormido.
Por um minuto eu me assustei, mas era só sono mesmo.
for|a|minute|I|myself|got scared|but|it was|just|sleep|really
por|un|minuto|yo|me|asusté|pero|era|solo|sueño|mismo
Einen Moment lang hatte ich Angst, aber es war nur Schlaf.
For a minute I was scared, but it was just sleep after all.
Por un minuto me asusté, pero era solo sueño.
Eu sonhei.
I|dreamed
yo|soñé
I dreamed.
Yo soñé.
Um sonho esquisito.
a|dream|weird
un|sueño|extraño
A strange dream.
Un sueño extraño.
Mas a gente precisa ter certeza de que o anticorpo não era nada tóxico.
but|the|we|need|to have|certainty|that|that|the|antibody|not|was|anything|toxic
pero|la|gente|necesita|tener|certeza|de|que|el|anticuerpo|no|era|nada|tóxico
Aber wir müssen sicher sein, dass der Antikörper überhaupt nicht toxisch war.
But we need to make sure that the antibody was not toxic at all.
Pero necesitamos estar seguros de que el anticuerpo no era nada tóxico.
Você está se sentindo bem?
you|are|yourself|feeling|well
tú|estás|te|sintiendo|bien
Geht es Ihnen gut?
Are you feeling well?
¿Te sientes bien?
Alguma dor?
any|pain
alguna|dolor
Any pain?
¿Algún dolor?
Não. Nada.
no|nothing
no|nada
No. Nothing.
No. Nada.
Ou o seu pulso está bom. Ainda bem.
or|the|your|wrist|is|good|still|good
o|el|tu|pulso|está|bien|aún|bien
Oder Ihr Handgelenk ist in Ordnung. Gut.
Or your wrist is fine. That's good.
O tu pulso está bien. Menos mal.
Você precisa beber água. Muita água.
you|need|to drink|water|lots of|water
tú|necesitas|beber|agua|mucha|
You need to drink water. A lot of water.
Necesitas beber agua. Mucha agua.
Espera aí.
wait|there
espera|ahí
Wait a minute.
Espera un momento.
Isso aqui é real?
this|here|is|real
eso|aquí|es|real
Is this real?
¿Esto es real?
O meu sonho? A gravação?
the|my|dream|the|recording
el|mi|sueño|la|grabación
My dream? The recording?
¿Mi sueño? ¿La grabación?
A gente ouviu mesmo?
we|people|heard|really
a|gente|escuchó|de verdad
Haben wir wirklich gehört?
Did we really hear that?
¿Realmente escuchamos?
Ouviu.
you heard
escuchó
Heard.
Escuchó.
E eu tenho novidades.
and|I|I have|news
y|yo|tengo|novedades
Und ich habe Neuigkeiten.
And I have news.
Y tengo novedades.
Boas novidades.
good|news
buenas|novedades
Good news.
Buenas novedades.
Depois de ouvir a gravação, a minha cabeça parou.
after|of|hearing|the|recording|my|my|head|it stopped
después|de|escuchar|la|grabación|mi||cabeza|paró
Nachdem ich mir die Aufnahme angehört hatte, blieb mein Verstand stehen.
After listening to the recording, my mind stopped.
Después de escuchar la grabación, mi cabeza se detuvo.
Eu não sei o que fazer.
I|not|know|what|that|to do
yo|no|sé|lo|que|hacer
I don't know what to do.
No sé qué hacer.
Eu não sei o que fazer.
I|not|know|what|that|to do
yo|no|sé|lo|que|hacer
I don't know what to do.
No sé qué hacer.
Boas novidades.
good|news
buenas|noticias
Good news.
Buenas noticias.
Depois de ouvir a gravação, a minha cabeça estava estourando.
after|of|hearing|the|recording|my|my|head|was|exploding
después|de|escuchar|la|grabación|mi|mi|cabeza|estaba|estallando
|||||||||explosait
Nachdem ich mir die Aufnahme angehört hatte, platzte mir der Kopf.
After listening to the recording, my head was exploding.
Después de escuchar la grabación, mi cabeza estaba estallando.
Aí eu olhei à tarde.
then|I|looked|in the|afternoon
entonces|yo|miré|por la|tarde
Dann habe ich am Nachmittag nachgesehen.
Then I looked in the afternoon.
Entonces miré por la tarde.
Vi os pássaros, os telhados vermelhos.
I saw|the|birds|the|rooftops|red
vi|los|pájaros|los|techos|rojos
||||toits|
Ich sah die Vögel, die roten Dächer.
I saw the birds, the red rooftops.
Vi los pájaros, los techos rojos.
E eu pensei, isso tudo é mentira?
and|I|thought|this|all|is|lie
y|yo|pensé|eso|todo|es|mentira
Und ich dachte: Ist das alles eine Lüge?
And I thought, is all of this a lie?
Y pensé, ¿todo esto es una mentira?
Eu preciso saber o que é real e o que está na minha mente.
I|need|to know|what|that|is|real|and|what|that|is|in the|my|mind
yo|necesito|saber|lo|que|es|real|y|lo|que|está|en la|mi|mente
Ich muss wissen, was real ist und was ich mir nur einbilde.
I need to know what is real and what is in my mind.
Necesito saber qué es real y qué está en mi mente.
E aí eu lembrei de uma aula antiga de quando eu estava na faculdade.
and|then|I|remembered|of|a|class|old|of|when|I|was|in the|college
y|entonces|yo|recordé|de|una|clase|antigua|de|cuando|yo|estaba|en la|universidad
Und dann erinnerte ich mich an einen alten Kurs aus meiner Studienzeit.
And then I remembered an old class from when I was in college.
Y entonces recordé una clase antigua de cuando estaba en la universidad.
Um teste para saber se a gente estava num surto psicótico,
a|test|to|know|if|the|we|was|in a|episode|psychotic
una|prueba|para|saber|si|la|gente|estaba|en un|brote|psicótico
Ein Test, um festzustellen, ob wir uns in einer psychotischen Krise befinden,
A test to see if we were in a psychotic episode,
Una prueba para saber si estábamos en un brote psicótico,
ou num sonho vívido demais,
or|in a|dream|vivid|too
o|en un|sueño|vívido|demasiado
|||vif|
oder in einem zu lebhaften Traum,
or in a dream that was too vivid,
o en un sueño demasiado vívido,
ou num estado mental alterado por drogas ou medicamentos.
or|in a|state|mental|altered|by|drugs|or|medications
o|en un|estado|mental|alterado|por|drogas|o|medicamentos
oder ein veränderter Geisteszustand aufgrund von Drogen oder Medikamenten.
or in a mental state altered by drugs or medications.
o en un estado mental alterado por drogas o medicamentos.
O nome disso é prova da realidade.
the|name|of this|is|proof|of the|reality
el|nombre|de esto|es|prueba|de la|realidad
Die Bezeichnung hierfür lautet Realitätsprüfung.
The name of this is reality proof.
El nombre de esto es prueba de la realidad.
Prova da realidade.
proof|of the|reality
prueba|de la|realidad
Reality proof.
Prueba de la realidad.
É. É simples, mas muito eficiente.
it is||simple|but|very|efficient
es||simple|pero|muy|eficiente
Es ist einfach, aber sehr effektiv.
Yes. It's simple, but very effective.
Sí. Es simple, pero muy eficiente.
Olha aqui, a bula desse remédio.
look|here|the|package insert|of this|medicine
mira|aquí|el|prospecto|de este|medicamento
|||notice||
Hier ist die Packungsbeilage für dieses Medikament.
Look here, the leaflet of this medicine.
Mira aquí, el prospecto de este medicamento.
A letra menorzinha.
the|letter|tiny
la|letra|más pequeña
||plus petite
Der kleinste Buchstabe.
The smaller text.
La letra más pequeña.
Você consegue ler?
you|can|read
tú|puedes|leer
Können Sie lesen?
Can you read it?
¿Puedes leer?
Não, não. Pequena demais.
no|not|small|too
no|no|pequeña|demasiado
Nein, nein. Zu klein.
No, no. Too small.
No, no. Demasiado pequeña.
Eu precisaria de uma lupa ou...
I|would need|of|a|magnifying glass|or
yo|necesitaría|de|una|lupa|o
Ich bräuchte ein Vergrößerungsglas oder....
I would need a magnifying glass or...
Necesitaría una lupa o...
Ou de um óculos.
or|from|a|glasses
o|de|unos|gafas
Oder eine Brille.
Or glasses.
O de unas gafas.
É.
it is
es
Yes.
Sí.
É isso mesmo.
it is|that|indeed
es|eso|mismo
That's right.
Es eso mismo.
Eu não consigo ler isso sem óculos.
I|not|can|read|that|without|glasses
yo|no|consigo|leer|eso|sin|gafas
I can't read that without glasses.
No puedo leer eso sin gafas.
Num delírio ou num sonho,
in a|delirium|or|in a|dream
en|delirio|o|en|sueño
In einem Delirium oder einem Traum,
In a delirium or in a dream,
En un delirio o en un sueño,
você pode enxergar perfeitamente sem precisar de nada.
you|can|see|perfectly|without|needing|of|anything
tú|puedes|ver|perfectamente|sin|necesitar|de|nada
||voir|||||
können Sie perfekt sehen, ohne etwas zu benötigen.
you can see perfectly without needing anything.
puedes ver perfectamente sin necesitar nada.
Pronto.
ready
listo
Done.
Listo.
A gente passou essa prova.
we|people|passed|this|test
nosotros|gente|pasamos|esa|prueba
Wir haben diesen Test bestanden.
We passed this test.
Pasamos esta prueba.
Agora tem outra. Vem cá.
now|there is|another|come|here
ahora|tiene|otra|ven|aquí
Jetzt gibt es noch einen. Komm her.
Now there's another one. Come here.
Ahora hay otra. Ven aquí.
Entra aqui no banheiro.
enter|here|in the|bathroom
entra|aquí|en el|baño
Come into the bathroom.
Entra aquí en el baño.
Você olha no espelho.
you|look|in the|mirror
tú|miras|en el|espejo
You look in the mirror.
Mírate en el espejo.
O que?
what|
qué|
What?
¿Qué?
Você se reconhece?
you|yourself|recognize
tú|te|reconoces
Erkennen Sie sich wieder?
Do you recognize yourself?
¿Te reconoces?
Sim.
yes
sí
Yes.
Sí.
É isso. Eu também me reconheço.
it is|that|I|also|myself|recognize
es|eso|yo|también|me|reconozco
Das war's. Ich erkenne mich auch wieder.
That's it. I also recognize myself.
Eso es. Yo también me reconozco.
A minha tatuagem, o meu cabelo.
the|my|tattoo|the|my|hair
la|mi|tatuaje|el|mi|cabello
My tattoo, my hair.
Mi tatuaje, mi cabello.
Nos sonhos ou nos delírios, a gente não se reconhece.
in the|dreams|or|in the|delusions|the|we|not|ourselves|recognizes
en los|sueños|o|en los|delirios|a|gente|no|se|reconoce
In Träumen oder Wahnvorstellungen erkennen wir uns selbst nicht.
In dreams or in delusions, we do not recognize ourselves.
En los sueños o en los delirios, no nos reconocemos.
Ou usa cortes de cabelo antigos.
or|uses|cuts|of|hair|old
o|usa|cortes|de|cabello|antiguos
Oder alte Frisuren tragen.
Or we use old hairstyles.
O usamos cortes de cabello antiguos.
Ok. Eu quero que você faça mais uma coisa.
ok|I|want|that|you|do|more|one|thing
ok|yo|quiero|que|tú|hagas|más|una|cosa
Okay. Ich möchte, dass Sie noch eine Sache tun.
Okay. I want you to do one more thing.
Ok. Quiero que hagas una cosa más.
Faz comigo.
do|with me
haz|conmigo
Do it with me.
Hazlo conmigo.
Respira tampando o nariz.
breathe|pinching|the|nose
respira|tapando|la|nariz
|en se bouchant||
Atmen Sie durch Ihre Nase.
Breathe while pinching your nose.
Respira tapando la nariz.
O que?
what|
qué|
What?
¿Qué?
É a prova da realidade mais eficiente.
it is|the|proof|of the|reality|most|efficient
es|la|prueba|de|realidad|más|eficiente
Das ist der effizienteste Realitätscheck.
It's the most efficient reality test.
Es la prueba de la realidad más eficiente.
Tampa o nariz, fecha a boca e tenta respirar.
pinch|the|nose|close|the|mouth|and|try|to breathe
tapa|la|nariz|cierra|la|boca|y|intenta|respirar
ferme||||||||
Stopfen Sie sich die Nase zu, schließen Sie den Mund und versuchen Sie zu atmen.
Pinch your nose, close your mouth, and try to breathe.
Tapa la nariz, cierra la boca y trata de respirar.
Eu não consigo, né?
I|not|can|right
yo|no|consigo|¿verdad
Das kann ich nicht, oder?
I can't, right?
No puedo, ¿verdad?
Exato.
Exactly
exacto
Exactly.
Exacto.
Nos delírios é possível respirar em qualquer situação.
In the|delusions|it is|possible|to breathe|in|any|situation
en los|delirios|es|posible|respirar|en|cualquier|situación
Im Delirium ist es möglich, in jeder Situation zu atmen.
In delusions, it is possible to breathe in any situation.
En los delirios es posible respirar en cualquier situación.
Mais uma?
More|one
más|una
One more?
¿Otra más?
Ok. O relógio.
Ok|the|watch
Ok|el|reloj
Ok. The watch.
Ok. El reloj.
Olha o meu relógio.
look at|the|my|watch
mira|el|mi|reloj
Look at my watch.
Mira mi reloj.
Que horas são?
what|hours|are
qué|horas|son
What time is it?
¿Qué hora es?
18h09.
1809
1809
6:09 PM.
18:09.
Ok.
Ok
Ok
Ok.
Ok.
Anota isso.
write down|this
anota|eso
Write this down.
Anota esto.
Anota aqui.
write down|here
anota|aquí
Write it down here.
Anota aquí.
Está anotado.
it is|written down
está|anotado
Es wird darauf hingewiesen.
It's noted.
Está anotado.
Vamos esperar um pouco.
let's|wait|a|bit
vamos|esperar|un|poco
Let's wait a little.
Vamos esperar un poco.
Enquanto isso, deixa eu te mostrar uma coisa no Linkedin.
while|that|let|I|you|show|a|thing|on|LinkedIn
mientras|eso|deja|yo|te|mostrar|una|cosa|en|Linkedin
|||||||||LinkedIn
In der Zwischenzeit möchte ich Ihnen etwas auf Linkedin zeigen.
In the meantime, let me show you something on LinkedIn.
Mientras tanto, déjame mostrarte algo en Linkedin.
Aqui, olha.
here|look
aquí|mira
Here, look.
Aquí, mira.
Leia.
read
lee
Read.
Lee.
Sofia Palatino.
Sofia|Palatino
Sofía|Palatino
Sofia Palatino.
Sofia Palatino.
Sofía Palatino.
Doutorado em virologia pela Universidade Monte Sinai.
PhD|in|virology|from the|University|Mount|Sinai
doctorado|en|virología|por la|universidad|Monte|Sinaí
||||||Sinai
Doktortitel in Virologie von der Mount Sinai University.
PhD in virology from Mount Sinai University.
Doctorado en virología por la Universidad Monte Sinaí.
Chefe do Departamento de Genética Molecular e Microbiologia
Head|of the|Department|of|Genetics|Molecular|and|Microbiology
jefa|del|departamento|de|genética|molecular|y|microbiología
Head of the Department of Molecular Genetics and Microbiology
Jefa del Departamento de Genética Molecular y Microbiología
e pesquisadora associada do Hospital Lázaro Spalazzani.
and|researcher|associate|of the|Hospital|Lázaro|Spalazzani
y|investigadora|asociada|del|hospital|Lázaro|Spalazzani
||||||Spalazzani
und assoziierte Forscherin am Lazarus-Spalazzani-Krankenhaus.
and associate researcher at Lázaro Spalazzani Hospital.
y investigadora asociada del Hospital Lázaro Spalazzani.
Exato.
exact
exacto
Exactly.
Exacto.
Ela é real.
she|is|real
ella|es|real
She is real.
Ella es real.
Agora, olha de novo a hora no meu relógio.
now|look|at|again|the|time|on|my|watch
ahora|mira|de|nuevo|la|hora|en|mi|reloj
Now, look at the time on my watch again.
Ahora, mira de nuevo la hora en mi reloj.
18h10.
1810
1810
6:10 PM.
18:10.
E no papel?
and|in the|paper
y|en|papel
And on paper?
¿Y en papel?
18h09.
1809
1809
6:09 PM.
18h09.
Isso é o tempo em progressão.
this|is|the|time|in|progression
eso|es|el|tiempo|en|progresión
Das ist Zeit in Progression.
This is the time in progress.
Eso es el tiempo en progresión.
Realmente são 18h10.
really|are|1810
realmente|son|1810
It is actually 6:10 PM.
Realmente son 18h10.
Então a gente não está dentro da nossa mente.
so|the|we|not|is|inside|of the|our|mind
entonces|a|gente|no|está|dentro|de la|nuestra|mente
Wir sind also nicht in unserem Verstand.
So we are not inside our mind.
Entonces no estamos dentro de nuestra mente.
Não. Tudo é real.
no|everything|is|real
no|todo|es|real
No. Everything is real.
No. Todo es real.
O Gaspar Marim.
the|Gaspar|Marim
el|Gaspar|Marim
Gaspar Marim.
The Gaspar Marim.
El Gaspar Marim.
Você é Vicente Correia.
you|are|Vicente|Correia
tú|eres|Vicente|Correia
Sie sind Vicente Correia.
You are Vicente Correia.
Tú eres Vicente Correia.
A gravação que a gente acabou de ouvir.
the|recording|that|the|we|just finished|of|hearing
la|grabación|que|la|gente|acabó|de|oír
Die Aufnahme, die wir gerade gehört haben.
The recording that we just heard.
La grabación que acabamos de escuchar.
O Pegaso.
the|Pegaso
el|Pegaso
The Pegasus.
El Pegaso.
E a dose não era um veneno.
and|the|dose|not|was|a|poison
y|la|dosis|no|era|un|veneno
Und die Dosis war kein Gift.
And the dose was not a poison.
Y la dosis no era un veneno.
Você está vivo.
you|are|alive
tú|estás|vivo
You are alive.
Estás vivo.
A gente não está numa construção da nossa mente.
we|people|not|is|in a|construction|of the|our|mind
la|gente|no|está|en una|construcción|de la|nuestra|mente
We are not in a construction of our mind.
No estamos en una construcción de nuestra mente.
Isso está acontecendo.
this|is|happening
eso|está|sucediendo
Dies ist der Fall.
This is happening.
Esto está sucediendo.
Está acontecendo.
is|happening
está|sucediendo
Es geschieht.
It is happening.
Está sucediendo.
Mesmo sendo uma simulação.
even|being|a|simulation
incluso|siendo|una|simulación
Auch wenn es eine Simulation ist.
Even being a simulation.
Incluso siendo una simulación.
Mesmo sendo uma simulação.
even|being|a|simulation
incluso|siendo|una|simulación
Auch wenn es eine Simulation ist.
Even being a simulation.
Incluso siendo una simulación.
É a nossa simulação.
it is|the|our|simulation
es|nuestra||simulación
It's our simulation.
Es nuestra simulación.
Eu pensei.
I|thought
yo|pensé
I thought.
Yo pensé.
Você deu um salto de fé comigo.
you|gave|a|leap|of|faith|with me
tú|diste|un|salto|de|fe|conmigo
Sie haben mit mir einen Vertrauensvorschuss gegeben.
You took a leap of faith with me.
Tú diste un salto de fe conmigo.
Você acreditou em mim.
you|believed|in|me
tú|creíste|en|mí
Sie haben an mich geglaubt.
You believed in me.
Tú creíste en mí.
Eu nunca vou me esquecer disso.
I|never|will|myself|forget|of this
yo|nunca|voy a|me|olvidar|de eso
Das werde ich nie vergessen.
I will never forget this.
Nunca olvidaré esto.
Você me dá confiança.
you|to me|give|confidence
tú|me|das|confianza
Sie geben mir Zuversicht.
You give me confidence.
Tú me das confianza.
Se alguma outra vez eu precisar escolher alguém para compartilhar uma crise psicótica,
if|any|other|time|I|need|to choose|someone|to|to share|a|crisis|psychotic
si|alguna|otra|vez|yo|necesitar|elegir|a alguien|para|compartir|una|crisis|psicótica
Falls ich jemals wieder jemanden auswählen muss, mit dem ich eine psychotische Pause teile,
If ever I need to choose someone to share a psychotic crisis,
Si alguna otra vez necesito elegir a alguien para compartir una crisis psicótica,
eu vou escolher você.
I|will go|to choose|you
yo|voy|elegir|a ti
I will choose you.
yo voy a elegirte.
E eu você.
and|I|you
y|yo|a ti
And I will choose you.
Y yo a ti.
Sabe de uma coisa?
know|of|a|thing
sabes|de|una|cosa
You know what?
¿Sabes una cosa?
A minha vida toda eu passei sozinha.
the|my|life|whole|I|spent|alone
toda|mi|vida|toda|yo|pasé|sola
Mein ganzes Leben habe ich allein verbracht.
I have spent my whole life alone.
Toda mi vida he estado sola.
Eu nunca precisei de ninguém.
I|never|needed|of|anyone
yo|nunca|necesité|de|nadie
Ich habe nie jemanden gebraucht.
I never needed anyone.
Nunca he necesitado a nadie.
Eu nunca senti a sensação de estar ligada a alguém. Nunca.
I|never|felt|the|feeling|of|being|connected|to|someone|never
yo|nunca|sentí|la|sensación|de|estar|ligada|a|alguien|nunca
Ich habe noch nie das Gefühl gehabt, mit jemandem verbunden zu sein. Niemals.
I never felt the sensation of being connected to someone. Never.
Nunca he sentido la sensación de estar conectada a alguien. Nunca.
E mesmo assim, a gente está aqui.
and|even|so|we|people|are|here
y|incluso|así|la|gente|está|aquí
Und doch sind wir hier.
And yet, here we are.
Y aun así, aquí estamos.
Nesse quarto. Nessa tarde.
in this|room|in this|afternoon
en ese|cuarto|en esa|tarde
In this room. On this afternoon.
En esta habitación. En esta tarde.
Nessa tarde, o mensageiro do hotel me perguntou se eu e o meu marido precisávamos de alguma coisa.
in this|afternoon|the|messenger|from the|hotel|to me|asked|if|I|and|the|my|husband|we needed|of|anything|thing
en esa|tarde|el|mensajero|del|hotel|me|preguntó|si|yo|y|el|mi|marido|necesitábamos|de|algo|cosa
Am Nachmittag fragte mich der Hotelbote, ob mein Mann und ich etwas bräuchten.
That afternoon, the hotel messenger asked me if my husband and I needed anything.
Esa tarde, el mensajero del hotel me preguntó si mi marido y yo necesitábamos algo.
E de repente eu senti que para todo mundo, a gente é um casal.
and|of|suddenly|I|felt|that|for|every|world|the|we|is|a|couple
y|de|repente|yo|sentí|que|para|todo|mundo|a|gente|es|una|pareja
Und plötzlich spürte ich, dass wir für alle ein Paar sind.
And suddenly I felt that for everyone, we are a couple.
Y de repente sentí que para todo el mundo, somos una pareja.
Não tem uma prova da realidade para isso?
not|there is|a|proof|of the|reality|for|that
no|hay|una|prueba|de la|realidad|para|eso
Haben Sie dafür keinen Realitätscheck?
Is there any proof of reality for this?
¿No hay una prueba de la realidad para eso?
Não. Não tem.
not||there is
no||hay
No. There isn't.
No. No hay.
Talvez a gente seja um casal.
maybe|the|we|is|a|couple
quizás|a|gente|seamos|una|pareja
Vielleicht sind wir ein Paar.
Maybe we are a couple.
Quizás seamos una pareja.
Talvez não nessa linha. Talvez a gente ainda não se ame.
maybe|not|in that|line|maybe|the|we|still|not|each other|love
quizás|no|en esa|línea|quizás|a|gente|aún|no|se|amemos
||||||||||aime
Vielleicht nicht in diesem Sinne. Vielleicht lieben wir uns noch nicht.
Maybe not in that way. Maybe we still don't love each other.
Quizás no en esta línea. Quizás aún no nos amamos.
Mas sempre somos os mesmos.
but|always|we are|the|same
pero|siempre|somos|los|mismos
Aber wir sind immer dieselben.
But we are always the same.
Pero siempre somos los mismos.
Às vezes somos estranhos e a gente se olha na rua e ficamos nos olhando mais de um segundo.
sometimes|times|we are|strangers|and|the|we|each other|looks|in the|street|and|we stay|each other|looking|more|than|a|second
a veces||somos|extraños|y|a|gente|se|mira|en la|calle|y|nos quedamos|nos|mirando|más|de|un|segundo
Manchmal sind wir uns fremd und sehen uns auf der Straße an und starren uns länger als eine Sekunde an.
Sometimes we are strangers and we look at each other on the street and we keep looking at each other for more than a second.
A veces somos extraños y nos miramos en la calle y nos quedamos mirándonos más de un segundo.
Às vezes conseguimos estar juntos, mas só por um instante.
sometimes|times|we manage|to be|together|but|only|for|a|moment
a veces|veces|conseguimos|estar|juntos|pero|solo|por|un|instante
Manchmal können wir zusammen sein, aber nur einen Moment lang.
Sometimes we manage to be together, but only for a moment.
A veces logramos estar juntos, pero solo por un instante.
Outras vezes estamos no tempo errado.
other|times|we are|in the|time|wrong
otras|veces|estamos|en el|tiempo|equivocado
Ein anderes Mal sind wir zur falschen Zeit da.
Other times we are at the wrong time.
Otras veces estamos en el momento equivocado.
E às vezes a gente chega, se beija, faz sexo e se sente como uma entidade única.
and|sometimes|times|we|people|we arrive|to oneself|we kiss|we do|sex|and|to oneself|we feel|like|a|entity|unique
y|a veces|veces|la|gente|llega|se|besa|hace|sexo|y|se|siente|como|una|entidad|única
Und manchmal kommt man an, küsst sich, hat Sex und fühlt sich wie ein einziges Wesen.
And sometimes we arrive, kiss, have sex, and feel like a single entity.
Y a veces llegamos, nos besamos, hacemos el amor y nos sentimos como una entidad única.
E confessa segredos um para o outro.
and|I confess|secrets|one|to|the|other
y|confiesa|secretos|uno|para|el|otro
Und sich gegenseitig Geheimnisse beichten.
And we confess secrets to each other.
Y confesamos secretos el uno al otro.
Gorros jogados no rio.
hats|thrown|in the|river
gorros|tirados|en el|río
bonnets|||
In den Fluss geworfene Mützen.
Hats thrown in the river.
Gorros tirados al río.
Desenhos de cavalo.
drawings|of|horse
dibujos|de|caballo
Drawings of a horse.
Dibujos de caballo.
Dedos percorrendo as asas tatuadas.
fingers|running over|the|wings|tattooed
dedos|recorriendo|las|alas|tatuadas
Die Finger streichen über die tätowierten Flügel.
Fingers tracing the tattooed wings.
Dedos recorriendo las alas tatuadas.
E às vezes, como agora, somos dois desconhecidos que o grande desenho juntou.
and|to the|times|like|now|we are|two|strangers|that|the|big|drawing|brought together
y|a los|veces|como|ahora|somos|dos|desconocidos|que|el|gran|dibujo|unió
Und manchmal, wie jetzt, sind wir zwei Fremde, die durch einen großartigen Plan zusammengebracht werden.
And sometimes, like now, we are two strangers brought together by the great design.
Y a veces, como ahora, somos dos desconocidos que el gran dibujo juntó.
E mesmo que esse seja o primeiro dia juntos, já somos cúmplices.
and|even|that|this|is|the|first|day|together|already|we are|accomplices
y|incluso|que|este|sea|el|primer|día|juntos|ya|somos|cómplices
|||||||||||coupables
Und auch wenn dies unser erster gemeinsamer Tag ist, sind wir bereits Komplizen.
And even though this is our first day together, we are already accomplices.
Y aunque este sea el primer día juntos, ya somos cómplices.
E quando a gente sair desse quarto, a gente nunca mais vai ser o mesmo.
and|when|the|we|leave|this|room|the|we|never|more|will|be|the|same
y|cuando|a|gente|salga|de esta|habitación|la|gente|nunca|más|va|ser|el|mismo
Und wenn wir diesen Raum verlassen, werden wir nicht mehr dieselben sein.
And when we leave this room, we will never be the same.
Y cuando salgamos de esta habitación, nunca más seremos los mismos.
Esse quarto está lotado de nós.
this|room|is|full|of|us
esta|habitación|está|lleno|de|nosotros
|||plein||
Dieser Raum ist voll von uns.
This room is full of us.
Esta habitación está llena de nosotros.
Infinitos, Pedros e Beatrizes.
infinite|Pedros|and|Beatrizes
infinitos|Pedros|y|Beatrizes
|||Beatriz
Infinites, Pedros und Beatrizes.
Infinites, Pedros, and Beatrizes.
Infinitos, Pedros y Beatrizes.
Talvez com outros gêneros e corpos, mas nos mesmos papéis.
maybe|with|other|genders|and|bodies|but|in the|same|roles
quizás|con|otros|géneros|y|cuerpos|pero|en|mismos|papeles
Vielleicht mit anderen Geschlechtern und Körpern, aber in denselben Rollen.
Maybe with other genders and bodies, but in the same roles.
Quizás con otros géneros y cuerpos, pero en los mismos papeles.
Todos aqui. Invisíveis com a gente.
all|here|invisible|with|to|us
todos|aquí|invisibles|con|a|gente
Alle hier. Unsichtbar mit uns.
Everyone here. Invisible with us.
Todos aquí. Invisibles con nosotros.
Mas...
but
pero
But...
Pero...
Mas o quê?
but|what|what
pero|qué|
But what?
¿Pero qué?
Mas sempre tem algo em comum.
but|always|there is|something|in|common
pero|siempre|tiene|algo|en|común
Aber sie haben immer etwas gemeinsam.
But there is always something in common.
Pero siempre hay algo en común.
Seja qual for o casal que se formar.
be|which|ever|the|couple|that|reflexive pronoun|forms
sea|cual|sea|la|pareja|que|se|forme
Welches Paar auch immer gebildet wird.
Whatever couple forms.
Sea cual sea la pareja que se forme.
Seja qual for o casal que se formar.
be|which|ever|the|couple|that|reflexive pronoun|forms
sea|cual|sea|la|pareja|que|se|forme
Whatever couple forms.
Sea cual sea la pareja que se forme.
No final desse dia, 24 de novembro de 2022, sempre, repetidamente, acontece a mesma coisa.
in the|end|of that|day|of|November|of|always|repeatedly|happens|the|same|thing
no|final|de ese|día|de|noviembre|de|siempre|repetidamente|sucede|la|misma|cosa
Am Ende dieses Tages, dem 24. November 2022, geschieht immer wieder das Gleiche.
At the end of this day, November 24, 2022, the same thing always happens, repeatedly.
Al final de este día, 24 de noviembre de 2022, siempre, repetidamente, sucede lo mismo.
Eu desapareço e você fica sozinha.
I|disappear|and|you|stay|alone
yo|desaparezco|y|tú|quedas|sola
Ich verschwinde und du bleibst allein.
I disappear and you are left alone.
Yo desaparezco y tú te quedas sola.
O CINEMA É A NOVA EDIÇÃO
the|cinema|is|the|new|edition
el|cine|es|la|nueva|edición
CINEMA IS THE NEW EDITION
EL CINE ES LA NUEVA EDICIÓN
Paciente 63 é uma série original Spotify, protagonizada por Mel Lisboa e Seu Jorge.
patient|is|a|series|original|Spotify|starring|by|Mel|Lisboa|and|Seu|Jorge
paciente|es|una|serie|original|Spotify|protagonizada|por|Mel|Lisboa|y|Seu|Jorge
Patient 63 is a Spotify original series, starring Mel Lisboa and Seu Jorge.
Paciente 63 es una serie original de Spotify, protagonizada por Mel Lisboa y Seu Jorge.
Criada por Julio Rojas.
created|by|Julio|Rojas
creada|por|Julio|Rojas
Created by Julio Rojas.
Creada por Julio Rojas.
Legendas pela comunidade Amara.org
subtitles|by the|community||
subtítulos|por la|comunidad||
Subtitles by the Amara.org community
Subtítulos por la comunidad Amara.org
ai_request(all=180 err=0.00%) translation(all=357 err=0.00%) cwt(all=2203 err=0.86%)
en:B7ebVoGS: es:B7ebVoGS:250502
openai.2025-02-07
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.88 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.43 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.33 PAR_CWT:B7ebVoGS=13.92