×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Paciente 63 - Terceira Temporada, T3E1

T3E1

Eu imagino que muitos de vocês já conheçam essa história.

Mas três anos atrás, em junho de 2019, aconteceu um fato que mudou radicalmente a minha vida.

No meio do trabalho, eu tive uma parada cardíaca.

Eu simplesmente desabei na frente do computador.

Me levaram para o hospital enquanto tentavam me reanimar e então meu coração parou de

bater durante oito minutos.

Durante oito minutos eu estive clinicamente morto.

Não, não se preocupem, eu não vou falar que vi uma luz ou que parentes da morte vieram

me buscar.

O que aconteceu quando conseguiram me reanimar e eu voltei é que eu tive uma sequela muito

comum nas paradas cardíacas.

Amnésia retrógrada.

Esquecer é uma experiência bem perturbadora.

Nós somos as nossas lembranças, as nossas experiências é que nos define.

De repente você começa a duvidar de tudo.

Aquilo é real?

Será que eu inventei isso tudo?

Eu conheço essa pessoa?

Não saber se o cara que está na foto é você ou quais são as suas experiências

reais e quais apenas estratégias da mente para preencher os vazios é simplesmente

algum chiante.

Aos poucos eu fui montando quebra-cabeças da minha vida.

Quando eu voltei para o meu computador, era como se eu fosse um estranho lendo a vida

de outra pessoa.

Numa pasta chamada histórias, meio escondida no meu HD, eu li alguns contos inacabados,

contos de ficção científica.

Aí eu compreendi que, além da minha profissão, eu era também um escritor amador.

O nome de um dos arquivos era Paciente 63.

Era um romance.

Eu comecei a ler como se fosse um leitor de fora.

Mas ele me pareceu estranhamente familiar.

Era a história de uma psiquiatra e as sessões de terapia dela com um homem que dizia ter vindo do futuro.

vindo do futuro.

Essa é a estranha história de como nasceu Paciente 63.

A gente vai ter gerações e gerações acostumadas a viver com ondas e ondas de vírus.

Eu penso que esse não foi nenhum primeiro e nenhum último encontro entre os seres humanos

e os vírus.

Mas prefiro ser otimista e lembrar que essa história é só a ficção.

Senhor Trindade, ultimamente tem tido uma onda de filmes e séries sobre viagens no

tempo e no TikTok e outras redes também costumam aparecer pessoas que dizem ser viajantes

no tempo.

Ao que o senhor atribui esse fenômeno?

Eu acho que em tempos de crise a gente gosta de pensar na possibilidade de reparar nossos

erros ou de tomar aquela decisão que poderia ter mudado tudo.

Quem é que não sonhou alguma vez com a possibilidade de voltar atrás e fazer esse pequeno movimento?

Ir embora ou ficar numa festa, ligar pra alguém, não pegar o voo.

Falando em festas, Stephen Hawking fez uma para viajantes no tempo.

Um salão grande, um banquete, música e champanhe.

Ele ficou esperando um monte de tempo, mas não chegou ninguém.

Só quando acabou é que ele mandou os convites.

Segundo ele, isso foi pra provar que não existe os viajantes no tempo.

Perdão, desculpa, você é isso?

Faz um tempo que tá com a mão levantada.

Ah, obrigada.

Você tá me escutando?

Senhor Trindade, a gente nunca esteve tão perto da aniquilação.

O relógio do fim do mundo tá mais perto da meia-noite, talvez como nunca antes na história humana.

Basta um erro de cálculo desses supostos líderes e o fim da humanidade demoraria apenas algumas horas.

Não seria esse um bom momento, um momento perfeito pra que um viajante no tempo fizesse uma intervenção?

O senhor não concorda?

Hum, concordo totalmente. Mas a sua pergunta é?

Senhor Trindade, o senhor é um viajante no tempo?

Paciente 63

Temporada 3

Episódio 1

Nunca é só ficção

Ok, acho que não temos mais perguntas.

Na feira do livro dos médios e pequenos editores italianos, Piu Libri, Piu Liberi, mais livros, mais livres, na sua 18ª edição.

Nesse ano sombrio aqui em Roma, a gente acha que os conflitos e as crises se combatem com cultura.

Queremos agradecer por esta breve conversa com António Trindade, autor do livro Paciente 63,

que nos acompanhou nesse encontro sobre ficção científica e a sua relação com a ciência real.

Obrigado, digo eu, pelo convite. Muito obrigado.

Oi António, para André, por favor. Pode escrever assim mesmo.

Eu também estou preso no TARDIS.

Ok.

Uma citação de Dr. Who. Ele vai entender.

Aqui.

Oi.

Olá.

Eu acho que eu sou a última. Mais uma vez.

Você pode assinar meu livro?

Claro.

Teu nome?

Assina, por favor, Para Beatriz.

Para Beatriz.

Você não respondeu a minha pergunta.

É? Não. Quer dizer, eu não sou um viajante do tempo.

Aqui.

Para Beatriz, o futuro não está escrito.

Obrigada.

Você acredita mesmo nisso? Livre arbítrio?

Você não acredita que existe um plano, um desenho pré-determinado?

Não. Eu acho que o universo é caótico.

Nós todos somos o resultado desse caos e tentamos desesperadamente dar um sentido para ele.

A ficção tenta fazer isso, dar sentido ao caos. Ou acaso.

Que tudo seja fruto do acaso. Que nada faça sentido.

Isso deixa muitas coisas sem explicação, meu ver.

Alguma coisa em você me parece familiar. A gente se conhece?

Duvido. Talvez em outra linha.

Talvez em outra linha.

Bem, eu preciso ir.

Eu sou... Quer dizer, eu já fui. Psiquiatra. Como a sua protagonista.

Psiquiatra? Espero que as coisas que você leu não tenham muitos erros de procedimento.

Algumas doses das medicações estão erradas sim, mas a ficção é assim, né?

Desse jeito. E nem por isso a gente perde o sentido.

E de fato, às vezes a gente se envolve com um paciente e perde a noção do que é verdade e o que é um...

Um delírio bem organizado.

Vou te dizer que isso me acalma.

Eu tenho uma pergunta.

Por que Roma?

O quê?

Por que as suas personagens precisavam terminar aqui em Roma?

Os viajantes do tempo precisam entrar e sair de lugares que não mudem com a passagem do tempo.

Cidades antigas onde as coisas vão permanecer.

Você não pode chegar e se deparar com um prédio no ponto de chegada ou distração.

Eles precisam de pontos de referência que não se mexam. Cidades que não mudem.

Cidades eternas.

Isso.

Você conhece bem essa cidade? Roma?

Não. Eu só vim pra cá umas duas vezes, sempre de passagem. E dessa vez eu não vou ficar muito tempo.

Eu tenho que pegar um voo de madrugada. Pensei em andar um pouco, ver os lugares de sempre.

Olha, eu não recomendo visitar os lugares típicos.

Nem as fontes, nem as grandes praças. Está tudo cheio de turista.

Tem outros lugares mais interessantes.

Como?

Eu conheço um em particular.

Seria um ponto de distração perfeito para resgatar um viajante no tempo.

Um ponto de distração? Sério?

Qual?

Numa esquina dos jardins da Piazza Vittorio tem uma porta de pedra que não dá pra lugar nenhum.

O povo daqui chama de porta mágica ou porta alquímica.

Uma porta que passa batida pra maioria das pessoas.

Eu nunca tinha ouvido falar dela. Se eu tiver tempo eu vou passar lá.

No século XVII um homem, um alquimista, um cientista daquele tempo, se é que eu posso falar assim,

descobriu alguma coisa e logo depois desapareceu ao passar por aquela porta.

Ele simplesmente atravessou.

Eu estou sendo paranoico ou você está querendo me dizer alguma coisa?

Eu não vim aqui pra ouvir a sua palestra, Antônio.

Nem pra você assinar esse livro.

Não?

Não. Eu vim procurando alguém.

Você encontrou ele ou ela?

Eu esperava que você fosse me ajudar.

Eu?

A gente pode tomar um café? Tem um muito bom aqui na esquina.

Eu não vou tomar mais do que alguns minutos do seu tempo.

Você pode gravar a conversa se quiser.

Antônio, eu não sei o que você está fazendo.

Antônio, você não vem? O táxi pro hotel já chegou.

Estou indo.

Sinto muito. O que estão esperando?

Os vórtices são assim, né?

Decisões?

Você disse que se chama Beatriz?

Isso.

Beatriz? Eu vou te dar o meu e-mail. Você pode me escrever...

É antes de abandonar a psiquiatria.

Eu digo, a minha última paciente foi uma moça de 23 anos.

Ela era bem próxima da minha irmã.

Ela contou que tinha conhecido uma mulher, namorada do pai dela,

que dizia ter vindo do futuro.

Durante várias sessões, a gente conversou sobre isso.

Aquela mulher deixou uma marca profunda na minha paciente.

E do mesmo jeito que no seu livro, também teve um episódio num aeroporto.

Aquela mulher que dizia ter vindo do futuro morreu na frente da minha paciente.

Num aeroporto, antes de pegar um voo pra Roma.

Você está me acusando de...

Desculpe se estou sendo direto demais, mas você está me acusando de plágio?

Não, não é nada disso, não.

Eu só estou te contando um acontecimento que desafia qualquer lógica.

E olha, durante muito tempo eu ouvi dos meus pacientes histórias muito loucas, mas...

Agora...

Agora vem o mais surpreendente.

Essa mulher, que teve uma influência tão profunda na minha paciente,

disse pra ela, antes de morrer, não pegar um voo no dia 24 de novembro de 2022.

A mesma data do seu livro.

Quer dizer, hoje.

Não, não pode ser.

Falou que seria ela a culpada por liberar um vírus que iria destruir a humanidade no ano de 2062.

Isso tem umas pontas.

Não tem explicação.

A sua paciente, depois de ler o meu romance, dramatizou o conteúdo como se fosse a própria...

Isso foi em setembro de 2019.

Um ano antes da publicação do seu livro.

A não ser que a seta do tempo voe pra trás,

e que a gente desafie a terceira lei da termodinâmica,

a gente está diante de um evento sem explicação.

Pelo menos de acordo com a nossa noção de realidade e tempo.

Isso é algum tipo de piada?

Não. Não, muito pelo contrário.

E digo mais, o vírus que a minha paciente mencionou,

aquele que acabaria aos poucos com a humanidade,

se chamava...

Pegasus.

Eu acho que o que você escreveu não foi nem criação, nem inspiração.

Foi o eco de uma linha.

Um grande evento Garnier-Malais, por assim dizer.

Algo que aconteceu numa linha diferente da realidade,

e que de algum jeito está impactando essa aqui.

Os desdobramentos são impressionantes, né?

Óbvio que você não acredita em mim, mas eu tenho provas, Antônio.

Provas?

Como você pode ter provas de algo tão improvável? Desculpa, impossível.

Impossível não. Improvável, ok.

Mas talvez hoje possa ser uma tarde especial.

Uma tarde em que a gente deva aceitar essa improbabilidade e, quem sabe, algumas outras.

Vai depender de você.

Quebrar o mecanismo.

Essa frase significa alguma coisa pra você?

Quem é você?

Alguém que espera te convencer com provas.

É óbvio que você precisa de provas.

Aqui nesse aparelho está gravada uma sessão.

Eu e a minha paciente.

2019. Antes da pandemia.

Antes do seu livro.

Antônio, você quer ouvir a verdadeira voz, no mundo real, da sua personagem chamada Maria Cristina Borges?

Protagonizada por Mel Lisboa e seu Jorge. Criada por Julio Rojas.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

T3E1 T3E1 T3E1 T3E1 T3E1 T3E1 T3E1

Eu imagino que muitos de vocês já conheçam essa história. |||||||kennen|| ja|wyobrażam sobie|że|wielu|z|was|już|znają|tę|historię |||||||connaissent|| yo|imagino|que|muchos|de|ustedes|ya|conozcan|esta|historia I|imagine|that|many|of|you (plural)|already|know|this|story Ich nehme an, viele von Ihnen kennen diese Geschichte bereits. I imagine that many of you already know this story. Imagino que muchos de ustedes ya conozcan esta historia. Wyobrażam sobie, że wielu z was zna już tę historię.

Mas três anos atrás, em junho de 2019, aconteceu um fato que mudou radicalmente a minha vida. |||||Juni||||||||||Leben But|three|years|ago|in|June|of|happened|an|event|that|changed|radically|the|my|life ale|trzy|lata|temu|w|czerwcu|z|wydarzyło się|pewne|zdarzenie|które|zmieniło|radykalnie|moje||życie pero|tres|años|atrás|en|junio|de|ocurrió|un|hecho|que|cambió|radicalmente|a|mi|vida Doch vor drei Jahren, im Juni 2019, geschah ein Ereignis, das mein Leben radikal veränderte. But three years ago, in June 2019, an event happened that radically changed my life. Pero hace tres años, en junio de 2019, ocurrió un hecho que cambió radicalmente mi vida. Ale trzy lata temu, w czerwcu 2019 roku, wydarzyło się coś, co radykalnie zmieniło moje życie.

No meio do trabalho, eu tive uma parada cardíaca. |||||||Pause|Herz- In|middle|of|work|I|had|a|cardiac|arrest w|środku|pracy||ja|miałem|pewną|zatrzymanie|serca en|medio|del|trabajo|yo|tuve|una|paro|cardíaco Mitten in der Arbeit hatte ich einen Herzstillstand. In the middle of work, I had a cardiac arrest. En medio del trabajo, tuve un paro cardíaco. W trakcie pracy miałem zawał serca.

Eu simplesmente desabei na frente do computador. ||suis tombé|||| I|simply|collapsed|in|front|of|computer ja|po prostu|załamałem się|na|przed|komputerem| yo|simplemente|me desmayé|en la|frente|de|computadora I simply collapsed in front of the computer. Simplemente me desplomé frente al ordenador. Po prostu załamałem się przed komputerem.

Me levaram para o hospital enquanto tentavam me reanimar e então meu coração parou de |||||pendant que||||||||| They|took|to|the|hospital|while|they tried|me|revive|and|then|my|heart|stopped|from mnie|zabrali|do||szpitala|podczas gdy|próbowali|mnie|reanimować|i|wtedy|moje|serce|zatrzymało się|od me|llevaron|para|el|hospital|mientras|intentaban|me|reanimar|y|entonces|mi|corazón|paró|de Ich wurde ins Krankenhaus gebracht, wo man versuchte, mich wiederzubeleben, und dann blieb mein Herz stehen. They took me to the hospital while they tried to revive me and then my heart stopped Me llevaron al hospital mientras intentaban reanimarme y entonces mi corazón dejó de Zabrali mnie do szpitala, podczas gdy próbowali mnie reanimować, a potem moje serce przestało

bater durante oito minutos. schlagen||| beat|for|eight|minutes bicie|przez|osiem|minut latir|durante|ocho|minutos acht Minuten lang schlagen. beating for eight minutes. latir durante ocho minutos. bić przez osiem minut.

Durante oito minutos eu estive clinicamente morto. ||||ai été|| During|eight|minutes|I|was|clinically|dead przez|osiem|minut|ja|byłem|klinicznie|martwy Durante|ocho|minutos|yo|estuve|clínicamente|muerto Acht Minuten lang war ich klinisch tot. For eight minutes I was clinically dead. Durante ocho minutos estuve clínicamente muerto. Przez osiem minut byłem klinicznie martwy.

Não, não se preocupem, eu não vou falar que vi uma luz ou que parentes da morte vieram ||||||||||||||Verwandte||| No|not|reflexive pronoun|worry|I|not|will|say|that|I saw|a|light|or|that|relatives|of the|death|came nie|nie|się|martwcie się|ja|nie|zamierzam|mówić|że|widziałem|jedno|światło|lub|że|krewni|od|śmierci|przyszli no|no|se|preocupen|yo|no|voy a|hablar|que|vi|una|luz|o|que|parientes|de la|muerte|vinieron Nein, keine Sorge, ich werde Ihnen nicht erzählen, dass ich ein Licht gesehen habe oder dass Verwandte des Todes gekommen sind. No, don't worry, I'm not going to say that I saw a light or that deceased relatives came No, no se preocupen, no voy a decir que vi una luz o que parientes de la muerte vinieron Nie, nie martwcie się, nie powiem, że widziałem światło ani że krewni zmarłych przyszli

me buscar. me|pick up mnie|szukać me|buscar to take me. a buscarme. po mnie.

O que aconteceu quando conseguiram me reanimar e eu voltei é que eu tive uma sequela muito |||||||||||||||Folge| co|że|wydarzyło się|kiedy|udało im się|mnie|reanimować|i|ja|wróciłem|to jest|że|ja|miałem|jedną|konsekwencję|bardzo |||||||||suis revenu||||||| lo|que|sucedió|cuando|lograron|me|reanimar|y|yo|volví|es|que|yo|tuve|una|secuela|muy What|that|happened|when|they managed|me|to revive|and|I|returned|is|that|I|had|a|sequel|very Als es ihnen gelang, mich wiederzubeleben, und ich zurückkam, hatte ich eine sehr schlimme Folgeerscheinung. What happened when they managed to revive me and I came back is that I had a very Lo que sucedió cuando lograron reanimarme y volví es que tuve una secuela muy To, co się stało, gdy udało im się mnie ożywić i wróciłem, to to, że miałem bardzo

comum nas paradas cardíacas. |||Herzstillständen common|in the|cardiac|arrests powszechna|w|zatrzymania|serca común|en las|paradas|cardíacas häufig bei Herzstillständen. common sequel in cardiac arrests. común en los paros cardíacos. powszechną sekwelę po zatrzymaniu akcji serca.

Amnésia retrógrada. Amnesie|retrógrade Amnesia|retrograde amnezja|wsteczna amnesia|retrógrada Retrograde Amnesie. Retrograde amnesia. Amnesia retrógrada. Amnezja wsteczna.

Esquecer é uma experiência bem perturbadora. vergessen|||||störend zapomnieć|to jest|jedno|doświadczenie|bardzo|niepokojące oublier||||| olvidar|es|una|experiencia|bastante|perturbadora Forget|is|a|experience|quite|disturbing Das Vergessen ist eine sehr beunruhigende Erfahrung. Forgetting is a quite disturbing experience. Olvidar es una experiencia bastante perturbadora. Zapomnienie to dość niepokojące doświadczenie.

Nós somos as nossas lembranças, as nossas experiências é que nos define. ||||Erinnerungen|||Erfahrungen|||| We|are|our|our|memories|our|our|experiences|are|that|us|defines my|jesteśmy|nasze|nasze|wspomnienia|||doświadczenia|to jest|które|nas|definiuje nosotros|somos|las|nuestras|recuerdos|las|nuestras|experiencias|es|que|nos|define Wir sind unsere Erinnerungen, unsere Erfahrungen definieren uns. We are our memories, our experiences are what define us. Nosotros somos nuestros recuerdos, nuestras experiencias son las que nos definen. Jesteśmy naszymi wspomnieniami, to nasze doświadczenia nas definiują.

De repente você começa a duvidar de tudo. |||||zweifeln|| Of|suddenly|you|starts|to|doubt|of|everything od|nagle|ty|zaczynasz|do|wątpić|w|wszystko de|repente|tú|comienzas|a|dudar|de|todo Plötzlich beginnt man an allem zu zweifeln. Suddenly you start to doubt everything. De repente comienzas a dudar de todo. Nagle zaczynasz wątpić we wszystko.

Aquilo é real? das|| That|is|real to|jest|prawdziwe eso|es|real Is that real? ¿Eso es real? Czy to jest prawdziwe?

Será que eu inventei isso tudo? Will|that|I||this|all czy będzie|że|ja|wymyśliłem|to|wszystko será|que|yo|inventé|eso|todo Habe ich mir das alles ausgedacht? Did I make all this up? ¿Acaso inventé todo esto? Czy to wszystko wymyśliłem?

Eu conheço essa pessoa? I|know|that|person ja|znam|tę|osobę yo|conozco|esa|persona Kenne ich diese Person? Do I know this person? ¿Conozco a esta persona? Czy znam tę osobę?

Não saber se o cara que está na foto é você ou quais são as suas experiências Not|to know|if|the|guy|who|is|in|photo|is|you|or|what|are|the|your|experiences nie|wiedzieć|czy|ten|facet|który|jest|na|zdjęciu|jest|ty|lub|jakie|są|twoje||doświadczenia no|saber|si|el|tipo|que|está|en la|foto|es|tú|o|cuáles|son|las|tus|experiencias Nicht zu wissen, ob der Typ auf dem Foto du bist oder welche Erfahrungen du gemacht hast Not knowing if the guy in the photo is you or what your experiences are. No saber si el tipo que está en la foto eres tú o cuáles son tus experiencias. Nie wiedzieć, czy facet na zdjęciu to ty, ani jakie są twoje doświadczenia.

reais e quais apenas estratégias da mente para preencher os vazios é simplesmente ||||||||füllen||Leere|| prawdziwe|i|jakie|tylko|strategie|um|umysłu|aby|wypełnić|te|pustki|jest|po prostu ||||||||remplir|||| reales|y|cuáles|solo|estrategias|de la|mente|para|llenar|los|vacíos|es|simplemente real|and|which|only|strategies|of|mind|to|fill|the|gaps|is|simply und welche nur Strategien des Verstandes sind, um die Lücken zu füllen, ist einfach real and which are merely mind strategies to fill the voids is simply reales y cuáles son solo estrategias de la mente para llenar los vacíos es simplemente reale i jakie tylko strategie umysłu, aby wypełnić luki, to po prostu

algum chiante. |schreiendes jakiś|krzykliwy |ennuyeux algún|chirriante some|annoying some noise. algún chillido. jakieś krzyki.

Aos poucos eu fui montando quebra-cabeças da minha vida. |||||de|casse-têtes||| little by little|few|I|was|assembling|||of|my|life stopniowo|niewielu|ja|stałem się|składając|||z|mojego|życia a los|pocos|yo|fui|montando|||de|mi|vida Nach und nach setzte ich die Puzzleteile meines Lebens zusammen. Little by little I was putting together the puzzles of my life. Poco a poco fui armando rompecabezas de mi vida. Stopniowo układałem puzzle mojego życia.

Quando eu voltei para o meu computador, era como se eu fosse um estranho lendo a vida ||||||||||||||lisant||vie When|I|returned|to|the|my|computer|was|as|if|I|were|a|stranger|reading|the|life kiedy|ja|wróciłem|do|mojego||komputera|było|jak|się|ja|stałbym się|obcym|obcym|czytając|życie| cuando|yo|volví|a|el|mi|computadora|era|como|si|yo|fuera|un|extraño|leyendo|la|vida Als ich zu meinem Computer zurückkam, war es, als wäre ich ein Fremder, der das Leben liest When I returned to my computer, it was as if I were a stranger reading the life Cuando volví a mi computadora, era como si fuera un extraño leyendo la vida Kiedy wróciłem do mojego komputera, było jakbym był obcym czytającym życie

de outra pessoa. of|another|person od|innej|osoby de|otra|persona of another person. de otra persona. innej osoby.

Numa pasta chamada histórias, meio escondida no meu HD, eu li alguns contos inacabados, ||||||||disque dur||ai|||inachevés In a|folder|called|stories|somewhat|hidden|in the|my|HD|I|read|some|tales|unfinished w|folderze|nazwanej|historie|trochę|ukryta|na|moim|dysku twardym|ja|przeczytałem|kilka|opowiadań|niedokończonych en una|carpeta|llamada|historias|medio|escondida|en el|mi|disco duro|yo|leí|algunos|cuentos|inacabados In einem Ordner namens Geschichten, der halb versteckt auf meiner Festplatte liegt, habe ich einige unvollendete Kurzgeschichten gelesen, In a folder called stories, somewhat hidden on my hard drive, I read some unfinished tales, En una carpeta llamada historias, medio escondida en mi disco duro, leí algunos cuentos inconclusos, W folderze o nazwie historie, trochę ukrytym na moim dysku twardym, przeczytałem kilka niedokończonych opowiadań,

contos de ficção científica. stories|of|fiction|scientific opowiadania|z|fikcji|naukowej cuentos|de|ficción|científica Science-Fiction-Kurzgeschichten. science fiction tales. cuentos de ciencia ficción. opowiadań science fiction.

Aí eu compreendi que, além da minha profissão, eu era também um escritor amador. Then|I|understood|that|besides|of the|my|profession|I|was|also|an|writer|amateur wtedy|ja|zrozumiałem|że|oprócz|mojej|mojej|zawodu|ja|byłem|także|pisarzem||amatorem alors||||||||||||| ahí|yo|comprendí|que|además|de la|mi|profesión|yo|era|también|un|escritor|aficionado Dann wurde mir klar, dass ich neben meinem Beruf auch ein Amateurschriftsteller war. Then I understood that, besides my profession, I was also an amateur writer. Ahí comprendí que, además de mi profesión, también era un escritor aficionado. Wtedy zrozumiałem, że oprócz mojego zawodu, byłem także amatorskim pisarzem.

O nome de um dos arquivos era Paciente 63. The|name|of|one|of the|files|was|Patient nazwisko|imię|jednego|z|plików|plików|było|Pacjent el|nombre|de|uno|de los|archivos|era|Paciente Der Name einer der Dateien war Patient 63. The name of one of the files was Patient 63. El nombre de uno de los archivos era Paciente 63. Nazwa jednego z plików brzmiała Pacjent 63.

Era um romance. It was|a|romance było|powieścią|powieścią era|una|novela It was a novel. Era una novela. To była powieść.

Eu comecei a ler como se fosse um leitor de fora. |ai commencé||||||||| I|started|to|read|as|if|were|a|reader|from|outside ja|zacząłem|czytać|czytać|jak|się|byłbym|z|czytelnikiem|z|z zewnątrz yo|comencé|a|leer|como|se|fuera|un|lector|de|fuera Ich begann zu lesen, als wäre ich ein außenstehender Leser. I started reading as if I were an outside reader. Comencé a leer como si fuera un lector externo. Zacząłem czytać, jakbym był zewnętrznym czytelnikiem.

Mas ele me pareceu estranhamente familiar. But|he|to me|seemed|strangely|familiar ale|on|mi|wydawał się|dziwnie|znajomy pero|él|me|pareció|extrañamente|familiar Aber er kam mir auf seltsame Weise bekannt vor. But it seemed strangely familiar to me. Pero me pareció extrañamente familiar. Ale wydawało mi się dziwnie znajome.

Era a história de uma psiquiatra e as sessões de terapia dela com um homem que dizia ter vindo do futuro. It was|the|story|of|a|psychiatrist|and|the|sessions|of|therapy|her|with|a|man|who|said|to|come|from|future to była|historia||o|jedna|psychiatra|i|sesje||terapii||jej|z|mężczyzną||który|mówił|mieć|przybyłym|z|przyszłości era|la|historia|de|una|psiquiatra|y|las|sesiones|de|terapia|ella|con|un|hombre|que|decía|haber|venido|del|futuro Es war die Geschichte einer Psychiaterin und ihrer Therapiesitzungen mit einem Mann, der behauptete, er habe It was the story of a psychiatrist and her therapy sessions with a man who claimed to have come from the future. Era la historia de una psiquiatra y las sesiones de terapia que tenía con un hombre que decía haber venido del futuro. To była historia psychiatry i jej sesji terapeutycznych z mężczyzną, który twierdził, że przybył z przyszłości.

vindo do futuro. coming|from|future przybyłym|z|przyszłości venido|del|futuro aus der Zukunft. coming from the future. venido del futuro. przybył z przyszłości.

Essa é a estranha história de como nasceu Paciente 63. This|is|the|strange|story|of|how|was born|Patient ta|jest|dziwna|||o|jak|narodził się|Pacjent esa|es|la|extraña|historia|de|cómo|nació|Paciente Dies ist die seltsame Geschichte, wie Patient 63 geboren wurde. This is the strange story of how Patient 63 was born. Esta es la extraña historia de cómo nació el Paciente 63. To dziwna historia o tym, jak narodził się Pacjent 63.

A gente vai ter gerações e gerações acostumadas a viver com ondas e ondas de vírus. We|people|will|have|generations|and|generations|accustomed|to|live|with|waves|and|waves|of|viruses ta|ludzie|będzie|mieć|pokolenia|i|pokolenia|przyzwyczajone|do|żyć|z|falami|i|falami|o|wirusów la|gente|va|tener|generaciones|y|generaciones|acostumbradas|a|vivir|con|olas|y|olas|de|virus Es wird Generationen geben, die daran gewöhnt sind, mit Wellen von Viren zu leben. We will have generations and generations accustomed to living with waves and waves of viruses. Tendremos generaciones y generaciones acostumbradas a vivir con olas y olas de virus. Będziemy mieli pokolenia i pokolenia przyzwyczajone do życia z falami i falami wirusów.

Eu penso que esse não foi nenhum primeiro e nenhum último encontro entre os seres humanos I|think|that|this|not|was|any|first|and|any|last|encounter|between|the|beings|humans ja|myślę|że|to|nie|był|żaden|pierwszy|i||ostatni|spotkanie|między|ludźmi|istotami|ludźmi yo|pienso|que|ese|no|fue|ningún|primer|y||último|encuentro|entre|los|seres|humanos Ich denke, das war nicht die erste und nicht die letzte Begegnung zwischen Menschen. I think this was neither the first nor the last encounter between humans Yo pienso que este no fue ni el primer ni el último encuentro entre los seres humanos Myślę, że to nie było ani pierwsze, ani ostatnie spotkanie między ludźmi

e os vírus. and|the|viruses i|wirusami| y|los|virus and viruses. y los virus. a wirusami.

Mas prefiro ser otimista e lembrar que essa história é só a ficção. But|I prefer|to be|optimistic|and|to remember|that|this|story|is|only|the|fiction ale|wolę|być|optymistą|i|pamiętać|że|ta|historia|jest|tylko|fikcją| pero|prefiero|ser|optimista|y|recordar|que|esta|historia|es|solo|la|ficción Aber ich ziehe es vor, optimistisch zu sein und daran zu denken, dass diese Geschichte nur eine Fiktion ist. But I prefer to be optimistic and remember that this story is just fiction. Pero prefiero ser optimista y recordar que esta historia es solo ficción. Ale wolę być optymistą i pamiętać, że ta historia to tylko fikcja.

Senhor Trindade, ultimamente tem tido uma onda de filmes e séries sobre viagens no |Trindade|||||||||||| Mr|Trindade|lately|has|had|a|wave|of|movies|and|series|about|travel|in pan|Trindade|ostatnio|ma|miał|falę||filmów||i|seriali|o|podróże|w Señor|Trindade|últimamente|ha|tenido|una|ola|de|películas|y|series|sobre|viajes|en Herr Trindade, in letzter Zeit gibt es eine Welle von Filmen und Serien über das Reisen in der Welt. Mr. Trindade, lately there has been a wave of movies and series about time travel. Señor Trindade, últimamente ha habido una ola de películas y series sobre viajes en Panie Trindade, ostatnio jest fala filmów i seriali o podróżach w

tempo e no TikTok e outras redes também costumam aparecer pessoas que dizem ser viajantes |||TikTok||||||||||| time|and|on|TikTok|and|other|networks|also|usually|to appear|people|who|say|to be|travelers czas|i|na|TikTok|i|inne|sieci|także|zwykle|pojawiać się|ludzi|które|mówią|być|podróżnikami tiempo|y|en|TikTok|y|otras|redes|también|suelen|aparecer|personas|que|dicen|ser|viajeros Zeit und auf TikTok und anderen Netzwerken erscheinen auch oft Leute, die behaupten, Reisende zu sein time travel and on TikTok and other networks, people who claim to be travelers often appear. tiempo y en TikTok y otras redes también suelen aparecer personas que dicen ser viajeros w czasie i na TikToku oraz innych sieciach również często pojawiają się osoby, które twierdzą, że są podróżnikami

no tempo. in|time w|czasie en|tiempo in time. en el tiempo. w czasie.

Ao que o senhor atribui esse fenômeno? ||||attribue||phénomène To|what|the|sir|attributes|this|phenomenon do|czego|pan|pan|przypisuje|ten|fenomen a|que|el|señor|atribuye|ese|fenómeno Worauf führen Sie dieses Phänomen zurück? What do you attribute this phenomenon to? ¿A qué atribuye usted este fenómeno? Czemu według pana przypisuje się ten fenomen?

Eu acho que em tempos de crise a gente gosta de pensar na possibilidade de reparar nossos I|think|that|in|times|of|crisis|we|people|like|to|think|about the|possibility|of|repairing|our ja|myślę|że|w|czasach|kryzysu||my|ludzie|lubimy|myśleć||o|możliwość|naprawienia||naszych yo|creo|que|en|tiempos|de|crisis|la|gente|gusta|de|pensar|en la|posibilidad|de|reparar|nuestros Ich glaube, dass wir in Krisenzeiten gerne über die Möglichkeit nachdenken, unser Leben zu reparieren. I think that in times of crisis, we like to think about the possibility of fixing our Creo que en tiempos de crisis nos gusta pensar en la posibilidad de reparar nuestros Myślę, że w czasach kryzysu lubimy myśleć o możliwości naprawienia naszych

erros ou de tomar aquela decisão que poderia ter mudado tudo. mistakes|or|of|making|that|decision|that|could|have|changed|everything błędy|lub|z|podjąć|tę|decyzję|która|mogła|mieć|zmienioną|wszystko errores|o|de|tomar|esa|decisión|que|podría|haber|cambiado|todo Fehler zu machen oder eine Entscheidung zu treffen, die alles hätte verändern können. mistakes or making that decision that could have changed everything. errores o de tomar esa decisión que podría haberlo cambiado todo. błędy lub podjęcie tej decyzji, która mogła wszystko zmienić.

Quem é que não sonhou alguma vez com a possibilidade de voltar atrás e fazer esse pequeno movimento? Who|is|that|not|dreamed|some|time|with|the|possibility|of|going back|back|and|doing|that|small|movement kto|jest|że|nie|marzył|jakąś|raz|o|możliwość||z|wrócić|wstecz|i|zrobić|ten|mały|ruch quién|es|que|no|soñó|alguna|vez|con|la|posibilidad|de|volver|atrás|y|hacer|ese|pequeño|movimiento Wer hat nicht schon einmal davon geträumt, zurückzugehen und diesen kleinen Schritt zu machen? Who hasn't dreamed at some point about the possibility of going back and making that small move? ¿Quién no ha soñado alguna vez con la posibilidad de volver atrás y hacer ese pequeño movimiento? Kto z nas nie marzył kiedyś o możliwości cofnięcia się w czasie i zrobienia tego małego ruchu?

Ir embora ou ficar numa festa, ligar pra alguém, não pegar o voo. ||||||appeler|||||| Go|away|or|stay|at a|party|call|for|someone|not|take|the|flight iść|odejść|lub|zostać|na|imprezie|zadzwonić|do|kogoś|nie|złapać|ten|lot Ir|irse|o|quedarse|en una|fiesta|llamar|para|alguien|no|tomar|el|vuelo Weggehen oder auf einer Party bleiben, jemanden anrufen, einen Flug nicht antreten. Leaving or staying at a party, calling someone, not catching the flight. Irse o quedarse en una fiesta, llamar a alguien, no tomar el vuelo. Wyjść lub zostać na imprezie, zadzwonić do kogoś, nie wsiąść do samolotu.

Falando em festas, Stephen Hawking fez uma para viajantes no tempo. |||Stephen|Hawking|||||| Speaking|about|parties|Stephen|Hawking|threw|a|for|travelers|in|time mówiąc|o|imprezach|Stephen|Hawking|zrobił|jedną|dla|podróżników|w|czasie Hablando|en|fiestas|Stephen|Hawking|hizo|una|para|viajeros|en|tiempo Apropos Party: Stephen Hawking hat eine für Zeitreisende veranstaltet. Speaking of parties, Stephen Hawking threw one for time travelers. Hablando de fiestas, Stephen Hawking hizo una para viajeros en el tiempo. Mówiąc o imprezach, Stephen Hawking zorganizował jedną dla podróżników w czasie.

Um salão grande, um banquete, música e champanhe. A|hall|large|a|banquet|music|and|champagne jeden|salon|duży||bankiet|muzyka|i|szampan un|salón|grande|un|banquete|música|y|champán Ein großer Saal, ein Bankett, Musik und Champagner. A large hall, a banquet, music, and champagne. Un gran salón, un banquete, música y champán. Duża sala, bankiet, muzyka i szampan.

Ele ficou esperando um monte de tempo, mas não chegou ninguém. He|stayed|waiting|a|lot|of|time|but|no|arrived|nobody on|został|czekając|wiele|mnóstwo|czasu||ale|nie|przybył|nikt él|quedó|esperando|un|montón|de|tiempo|pero|no|llegó|nadie Er wartete lange Zeit, aber es kam niemand. He waited for a long time, but no one showed up. Él estuvo esperando un montón de tiempo, pero no llegó nadie. Czekał przez długi czas, ale nikt nie przyszedł.

Só quando acabou é que ele mandou os convites. ||||||||invitations Only|when|finished|it is|that|he|sent|the|invitations tylko|kiedy|skończył|to jest|że|on|wysłał|zaproszenia| solo|cuando|terminó|es|que|él|envió|los|invitaciones Erst danach hat er die Einladungen verschickt. Only when it was over did he send the invitations. Solo cuando terminó fue que envió las invitaciones. Dopiero po zakończeniu wysłał zaproszenia.

Segundo ele, isso foi pra provar que não existe os viajantes no tempo. According to|him|this|was|to|prove|that|not|exists|the|travelers|in|time według|niego|to|było|żeby|udowodnić|że|nie|istnieją|podróżnicy||w|czasie según|él|eso|fue|para|probar|que|no|existe|los|viajeros|en|tiempo Damit wollte er beweisen, dass es so etwas wie Zeitreisende nicht gibt. According to him, this was to prove that time travelers do not exist. Según él, eso fue para probar que no existen los viajeros en el tiempo. Według niego, to miało udowodnić, że nie istnieją podróżnicy w czasie.

Perdão, desculpa, você é isso? Forgiveness|sorry|you|are|this przepraszam|wybacz|ty|jesteś|to pardon|||| perdón|disculpa|tú|eres|eso Verzeihung, entschuldigen Sie bitte, sind Sie das? Sorry, excuse me, are you that? Perdón, disculpa, ¿eres tú eso? Przepraszam, czy to ty?

Faz um tempo que tá com a mão levantada. It's been|a|while|since|has been|with|the|hand|raised minęło|jeden|czas|że|jesteś|z|ręką||uniesioną hace|un|tiempo|que|está|con|la|mano|levantada Er hat seine Hand schon eine Weile oben. It's been a while since you've had your hand raised. Hace un tiempo que tienes la mano levantada. Już od jakiegoś czasu masz rękę w górze.

Ah, obrigada. Ah|thank you ach|dziękuję ah|gracias Oh, thank you. Ah, gracias. Ah, dziękuję.

Você tá me escutando? You|are|me|listening ty|jesteś|mnie|słuchasz tú|está|me|escuchando Können Sie mich hören? Are you listening to me? ¿Me estás escuchando? Czy mnie słyszysz?

Senhor Trindade, a gente nunca esteve tão perto da aniquilação. Mr|Trindade|we|people|never|were|so|close|of the|annihilation pan|Trindade|my|my|nigdy|był|tak|blisko|od|zagłady Señor|Trindade|la|gente|nunca|estuvo|tan|cerca|de la|aniquilación Herr Trinity, wir waren noch nie so nah an der Vernichtung. Mr. Trindade, we have never been this close to annihilation. Señor Trindade, nunca hemos estado tan cerca de la aniquilación. Panie Trindade, nigdy nie byliśmy tak blisko zagłady.

O relógio do fim do mundo tá mais perto da meia-noite, talvez como nunca antes na história humana. The|clock|of|end|of|world|is|more|close|to the|||perhaps|like|never|before|in the|history|human ten|zegar|na|koniec|na|świata|jest|bardziej|blisko|do|||być może|jak|nigdy|wcześniej|w|historii|ludzkiej El|reloj|del|fin|del|mundo|está|más|cerca|de la|||quizás|como|nunca|antes|en la|historia|humana Die Weltuntergangsuhr tickt näher an Mitternacht, vielleicht als jemals zuvor in der Geschichte der Menschheit. The doomsday clock is closer to midnight than ever before in human history. El reloj del fin del mundo está más cerca de la medianoche, quizás como nunca antes en la historia humana. Zegar końca świata jest bliżej północy, być może jak nigdy wcześniej w historii ludzkości.

Basta um erro de cálculo desses supostos líderes e o fim da humanidade demoraria apenas algumas horas. Just|one|error|of|calculation|of these|supposed|leaders|and|the|end|of the|humanity|would take|only|a few|hours wystarczy|jeden|błąd|w|obliczenia|tych|rzekomych|liderów|i|koniec||ludzkości||opóźniłby się|tylko|kilka|godzin Basta|un|error|de|cálculo|de esos|supuestos|líderes|y|el|fin|de la|humanidad|tardaría|solo|algunas|horas Es bedarf nur einer Fehlkalkulation dieser angeblichen Führer, und das Ende der Menschheit würde nur ein paar Stunden dauern. Just one miscalculation by these supposed leaders and the end of humanity would take only a few hours. Basta un error de cálculo de esos supuestos líderes y el fin de la humanidad tardaría solo unas horas. Wystarczy jeden błąd w obliczeniach tych rzekomych liderów, a koniec ludzkości nastąpiłby w zaledwie kilka godzin.

Não seria esse um bom momento, um momento perfeito pra que um viajante no tempo fizesse uma intervenção? |||||||||||||||fasse|| Not|would be|this|a|good|moment|a|moment|perfect|for|that|a|traveler|in|time|made|an|intervention nie|byłoby|to|jeden|dobry|moment|jeden|moment|idealny|żeby|aby|jeden|podróżnik|w|czasie|zrobiłby|| No|sería|ese|un|buen|momento|un|momento|perfecto|para que||un|viajero|en|tiempo|hiciera|una|intervención Wäre das nicht ein guter Moment, ein perfekter Moment für einen Zeitreisenden, um einzugreifen? Wouldn't this be a good moment, a perfect moment for a time traveler to make an intervention? ¿No sería este un buen momento, un momento perfecto para que un viajero en el tiempo hiciera una intervención? Czyż nie byłby to dobry moment, idealny moment, aby podróżnik w czasie dokonał interwencji?

O senhor não concorda? The|sir|not|agrees ten|pan|nie|zgadzasz się el|señor|no|concuerda Meinen Sie nicht auch? Don't you agree? ¿No está de acuerdo, señor? Czy się pan nie zgadza?

Hum, concordo totalmente. Mas a sua pergunta é? Hmm|I totally agree|totally|But|your|your|question|is hm|zgadzam się|całkowicie|ale|a|twoje|pytanie|jest hum|je suis d'accord|||||| Hum|estoy de acuerdo|totalmente|pero|la|su|pregunta|es Ähm, ich stimme Ihnen vollkommen zu. Aber Ihre Frage ist? Hmm, I totally agree. But what is your question? Hum, estoy totalmente de acuerdo. Pero, ¿cuál es su pregunta? Hmm, całkowicie się zgadzam. Ale jakie jest pana pytanie?

Senhor Trindade, o senhor é um viajante no tempo? Mr|Trindade|the|you|are|a|traveler|in|time pan|Trindade|ten|pan|jest|podróżnikiem|podróżnik|w|czasie señor|Trindade|el|señor|es|un|viajero|en|tiempo Herr Trindade, sind Sie ein Zeitreisender? Mr. Trindade, are you a time traveler? Señor Trindade, ¿es usted un viajero en el tiempo? Panie Trindade, czy jest pan podróżnikiem w czasie?

Paciente 63 Patient pacjent Paciente Patient 63 Paciente 63 Pacjent 63

Temporada 3 sezon Season 3 Temporada 3 Sezon 3

Episódio 1 odcinek Episode 1 Episodio 1 Odcinek 1

Nunca é só ficção nigdy|jest|tylko|fikcja Es ist nie nur Fiktion It's never just fiction Nunca es solo ficción To nigdy nie jest tylko fikcja

Ok, acho que não temos mais perguntas. ok|myślę|że|nie|mamy|więcej|pytań OK, ich glaube, wir haben keine weiteren Fragen. Okay, I think we have no more questions. Ok, creo que no tenemos más preguntas. Ok, myślę, że nie mamy więcej pytań.

Na feira do livro dos médios e pequenos editores italianos, Piu Libri, Piu Liberi, mais livros, mais livres, na sua 18ª edição. ||||||||||Piu|Libri||Libres|||||||| At|fair|of|book|of the|medium|and|small|publishers|Italian|More|Books|More|Free|more|books|more|free|in|its|18th|edition na|targach|od|książek|z|średnich|i|małych|wydawców|włoskich|więcej|książek|więcej|wolności|więcej|książek|więcej|wolnych|w|swojej|18|edycji en|feria|de|libro|de los|medianos|y|pequeños|editores|italianos|más|libros|más|libres|más|libros|más|libres|en|su|18ª|edición Auf der Buchmesse für mittlere und kleine italienische Verlage, Piu Libri, Piu Liberi, mehr Bücher, mehr kostenlos, in ihrer 18. At the book fair of medium and small Italian publishers, Piu Libri, Piu Liberi, more books, more free, in its 18th edition. En la feria del libro de los editores medianos y pequeños italianos, Piu Libri, Piu Liberi, más libros, más libres, en su 18ª edición. Na targach książek średnich i małych włoskich wydawców, Piu Libri, Piu Liberi, więcej książek, więcej wolności, w swojej 18. edycji.

Nesse ano sombrio aqui em Roma, a gente acha que os conflitos e as crises se combatem com cultura. This|year|dark||||we|people|think|that|the|conflicts|and|the|crises|themselves|are fought|with|culture w tym|roku|ponurym|tutaj|w|Rzymie|to|my|uważa|że|te|konflikty|i|te|kryzysy|się|zwalcza|z|kulturą ese|año|sombrío|aquí|en|Roma|la|gente|piensa|que|los|conflictos|y|las|crisis|se|combaten|con|cultura In diesem düsteren Jahr denken wir hier in Rom, dass Konflikte und Krisen mit Kultur bekämpft werden. In this dark year here in Rome, we believe that conflicts and crises are fought with culture. En este año sombrío aquí en Roma, creemos que los conflictos y las crisis se combaten con cultura. W tym ponurym roku tutaj w Rzymie, uważamy, że konflikty i kryzysy należy zwalczać kulturą.

Queremos agradecer por esta breve conversa com António Trindade, autor do livro Paciente 63, |||||||António||||| We want|to thank|for|this|brief|conversation|with|António|Trindade|author|of|book|Patient chcemy|podziękować|za|tę|krótką|rozmowę|z|António|Trindade|autorem|książki||Pacjent queremos|agradecer|por|esta|breve|conversación|con|António|Trindade|autor|del|libro|Paciente Wir danken Ihnen für dieses kurze Gespräch mit António Trindade, dem Autor des Buches Patient 63, We want to thank you for this brief conversation with António Trindade, author of the book Patient 63, Queremos agradecer por esta breve conversación con António Trindade, autor del libro Paciente 63, Chcemy podziękować za tę krótką rozmowę z António Trindade, autorem książki Pacjent 63,

que nos acompanhou nesse encontro sobre ficção científica e a sua relação com a ciência real. ||a accompagné||||||||||||| that|us|accompanied|in this|meeting|about|fiction|scientific|and|the|its|relationship|with|the|science|real który|nam|towarzyszył|w tym|spotkaniu|o|fikcję|naukową|i|jej|swoją|relację|z|nauką||rzeczywistą que|nos|acompañó|en ese|encuentro|sobre|ficción|científica|y|la|su|relación|con|la|ciencia|real die an diesem Treffen über Science Fiction und ihre Beziehung zur realen Wissenschaft teilgenommen haben. who joined us in this meeting about science fiction and its relationship with real science. que nos acompañó en este encuentro sobre ciencia ficción y su relación con la ciencia real. który towarzyszył nam w tym spotkaniu na temat science fiction i jej związku z prawdziwą nauką.

Obrigado, digo eu, pelo convite. Muito obrigado. Thank you|I say|I|for|invitation|Very|thank you dziękuję|mówię|ja|za|zaproszenie|bardzo|dziękuję gracias|digo|yo|por la|invitación|muy|gracias Ich danke Ihnen für die Einladung. Ich danke Ihnen vielmals. Thank you, I say, for the invitation. Thank you very much. Gracias, digo yo, por la invitación. Muchas gracias. Dziękuję, mówię ja, za zaproszenie. Bardzo dziękuję.

Oi António, para André, por favor. Pode escrever assim mesmo. Hi|António|to|André|for|please|You can|write|like this|even cześć|Antonio|do|Andre|za|przysługę|możesz|pisać|tak|po prostu salut|||André|||||| hola|Antonio|para|Andrés|por|favor|puede|escribir|así|mismo Hallo Antony, für Andre, bitte. Du kannst sowieso so schreiben. Hi António, for André, please. You can write it just like that. Hola António, para André, por favor. Puedes escribir así mismo. Cześć António, dla André, proszę. Możesz napisać tak samo.

Eu também estou preso no TARDIS. |||||TARDIS I|also|am|trapped|in|TARDIS ja|też|jestem|uwięziony|w|TARDIS yo|también|estoy|atrapado|en el|TARDIS Ich stecke auch in der TARDIS fest. I am also stuck in the TARDIS. Yo también estoy atrapado en el TARDIS. Ja też jestem uwięziony w TARDIS.

Ok. Ok w porządku está bien Ok. Ok. Ok.

Uma citação de Dr. Who. Ele vai entender. ||||Who||| A|quote|from|Dr|Who|He|will|understand jedna|cytat|z|Dr|Who|on|będzie|rozumieć una|cita|de|Dr|Who|él|va|entender Ein Zitat aus Dr. Who. Er wird es verstehen. A quote from Dr. Who. He will understand. Una cita de Dr. Who. Él lo entenderá. Cytat z Dr. Who. On zrozumie.

Aqui. Here tutaj aquí Here. Aquí. Tutaj.

Oi. Hi cześć hola Hi. Hola. Cześć.

Olá. Hello witaj hola Hello. Hola. Witaj.

Eu acho que eu sou a última. Mais uma vez. I|think|that|I|am|the|last|More|one|time ja|myślę|że|ja|jestem|ostatnia|ostatnia|jeszcze|raz|raz yo|pienso|que|yo|soy|la|última|más|una|vez Ich glaube, ich bin der Letzte. Noch ein Mal. I think I am the last one. Once again. Creo que soy la última. Una vez más. Myślę, że jestem ostatnia. Jeszcze raz.

Você pode assinar meu livro? You|can|sign|my|book ty|możesz|podpisać|moją|książkę tú|puedes|firmar|mi|libro Können Sie mein Buch signieren? Can you sign my book? ¿Puedes firmar mi libro? Czy możesz podpisać moją książkę?

Claro. Of course oczywiście claro Of course. Claro. Oczywiście.

Teu nome? Your|name twoje|imię tu|nombre Your name? ¿Tu nombre? Twoje imię?

Assina, por favor, Para Beatriz. Sign|for|please|To|Beatriz podpisz|za|proszę|dla|Beatriz signe|||| firma|por|favor|para|Beatriz Bitte unterschreiben Sie für Beatrice. Sign it, please, To Beatriz. Firma, por favor, Para Beatriz. Podpisz, proszę, dla Beatriz.

Para Beatriz. For|Beatriz dla|Beatriz para|Beatriz For Beatriz. Para Beatriz. Dla Beatriz.

Você não respondeu a minha pergunta. You|did not|answered|my|my|question ty|nie|odpowiedziałeś|na|moje|pytanie tú|no|respondiste|a|mi|pregunta Sie haben meine Frage nicht beantwortet. You didn't answer my question. No respondiste a mi pregunta. Nie odpowiedziałeś na moje pytanie.

É? Não. Quer dizer, eu não sou um viajante do tempo. Is it|No|I mean|to say|I|not|am|a|traveler|of|time to|nie|||||jestem|podróżnik||w|czasie es|no|quiere|decir|yo|no|soy|un|viajero|del|tiempo É? Nein. Ich meine, ich bin kein Zeitreisender. Oh? No. I mean, I'm not a time traveler. ¿Es así? No. Quiero decir, no soy un viajero en el tiempo. Tak? Nie. Chcę powiedzieć, nie jestem podróżnikiem w czasie.

Aqui. Here tutaj aquí Here. Aquí. Tutaj.

Para Beatriz, o futuro não está escrito. For|Beatriz|the|future|not|is|written dla|Beatriz|ten|przyszłość|nie|jest|napisany para|Beatriz|el|futuro|no|está|escrito Für Beatriz ist die Zukunft ungeschrieben. For Beatriz, the future is not written. Para Beatriz, el futuro no está escrito. Dla Beatriz przyszłość nie jest napisana.

Obrigada. Thank you dziękuję gracias Thank you. Gracias. Dziękuję.

Você acredita mesmo nisso? Livre arbítrio? |||à cela|| You|believe|really|in that|Free|will ty|wierzysz|naprawdę|w to|wolna|wola tú|crees|realmente|en eso|libre|albedrío Glauben Sie das wirklich? Freier Wille? Do you really believe in that? Free will? ¿Realmente crees en eso? ¿Libre albedrío? Czy naprawdę w to wierzysz? Wolna wola?

Você não acredita que existe um plano, um desenho pré-determinado? You|not|believe|that|exists|a|plan|a|design|| ty|nie|wierzysz|że|istnieje|jakiś|plan|jakiś|rysunek|| tú|no|crees|que|existe|un|plan|un|diseño|| Sie glauben nicht, dass es einen Plan gibt, einen vorbestimmten Entwurf? Don't you believe that there is a plan, a predetermined design? ¿No crees que existe un plan, un diseño pre-determinado? Nie wierzysz, że istnieje plan, z góry ustalony schemat?

Não. Eu acho que o universo é caótico. No|I|think|that|the|universe|is|chaotic nie|ja|uważam|że|wszechświat||jest|chaotyczny no|yo|pienso|que|el|universo|es|caótico Nein. Ich glaube, das Universum ist chaotisch. No. I think the universe is chaotic. No. Creo que el universo es caótico. Nie. Uważam, że wszechświat jest chaotyczny.

Nós todos somos o resultado desse caos e tentamos desesperadamente dar um sentido para ele. We|all|are|the|result|of this|chaos|and|we try|desperately|to give|a|meaning|to|it my|wszyscy|jesteśmy|wynikiem||tego|chaos|i|próbujemy|rozpaczliwie|dać|jakiś|sens|dla|niego nosotros|todos|somos|el|resultado|de ese|caos|y|intentamos|desesperadamente|dar|un|sentido|a|él Wir alle sind das Ergebnis dieses Chaos und versuchen verzweifelt, einen Sinn darin zu sehen. We are all the result of that chaos and we desperately try to make sense of it. Todos somos el resultado de ese caos y tratamos desesperadamente de darle un sentido. Wszyscy jesteśmy wynikiem tego chaosu i desperacko próbujemy nadać mu sens.

A ficção tenta fazer isso, dar sentido ao caos. Ou acaso. ||||||||||hasard The|fiction|tries|to make|this|to give|meaning|to the|chaos|Or|chance ta|fikcja|próbuje|zrobić|to|dać|sens|do|chaos|lub|przypadek la|ficción|intenta|hacer|eso|dar|sentido|al|caos|o|acaso Die Fiktion versucht das, dem Chaos einen Sinn zu geben. Oder dem Zufall. Fiction tries to do this, to make sense of chaos. Or chance. La ficción intenta hacer eso, dar sentido al caos. O al azar. Fikcja stara się to zrobić, nadać sens chaosowi. Albo przypadkowi.

Que tudo seja fruto do acaso. Que nada faça sentido. That|everything|be|fruit|of|chance|That|nothing|makes|sense niech|wszystko|będzie|owoc|z|przypadku|niech|nic|robi|sens que|todo|sea|fruto|de|azar|que|nada|haga|sentido Möge alles das Ergebnis des Zufalls sein. Möge nichts einen Sinn ergeben. That everything is the result of chance. That nothing makes sense. Que todo sea fruto del azar. Que nada tenga sentido. Niech wszystko będzie wynikiem przypadku. Niech nic nie ma sensu.

Isso deixa muitas coisas sem explicação, meu ver. This|leaves|many|things|without|explanation|my|view to|zostawia|wiele|rzeczy|bez|wyjaśnienia|moim|zdaniem eso|deja|muchas|cosas|sin|explicación|mi|ver Das lässt meiner Meinung nach viele Dinge unerklärt. This leaves many things unexplained, in my view. Eso deja muchas cosas sin explicación, en mi opinión. To pozostawia wiele rzeczy bez wyjaśnienia, moim zdaniem.

Alguma coisa em você me parece familiar. A gente se conhece? Something|thing|in|you|me|seems|familiar|We|people|each other|know jakaś|rzecz|w|tobie|mnie|wydaje|znajoma|my|my|siebie|znasz alguna|cosa|en|tú|me|parece|familiar|la|gente|se|conoce Irgendetwas an Ihnen kommt mir bekannt vor. Kennen wir uns? Something about you seems familiar to me. Do we know each other? Algo en ti me parece familiar. ¿Nos conocemos? Coś w tobie wydaje mi się znajome. Czy się znamy?

Duvido. Talvez em outra linha. I doubt|Maybe|in|another|line wątpię|może|w|inną|linii je doute||||ligne dudo|tal vez|en|otra|línea Das bezweifle ich. Vielleicht in einem anderen Thread. I doubt it. Maybe in another line. Lo dudo. Tal vez en otra línea. Wątpię. Może w innym życiu.

Talvez em outra linha. Maybe|in|another|line może|w|inną|linię quizás|en|otra|línea Maybe in another line. Quizás en otra línea. Może w innym wątku.

Bem, eu preciso ir. Well|I|need|to go cóż|ja|muszę|iść bien|yo|necesito|ir Nun, ich muss gehen. Well, I need to go. Bueno, necesito irme. Cóż, muszę iść.

Eu sou... Quer dizer, eu já fui. Psiquiatra. Como a sua protagonista. I|am|Want|to mean|I|already|was|Psychiatrist|Like|the|your|protagonist ja|jestem|chcesz|powiedzieć|ja|już|byłem|psychiatrą|jak|twoja|twoja|protagonistka yo|soy|quiere|decir|yo|ya|fui|psiquiatra|como|la|tu|protagonista Ich bin... Ich meine, ich war es mal. Ein Psychiater. Wie Ihr Protagonist. I am... I mean, I used to be. A psychiatrist. Like your protagonist. Yo soy... Quiero decir, ya fui. Psiquiatra. Como tu protagonista. Jestem... Chociaż, byłem. Psychiatra. Jak twoja bohaterka.

Psiquiatra? Espero que as coisas que você leu não tenham muitos erros de procedimento. Psychiatrist|I hope|that|the|things|that|you|read|not|have|many|errors|of|procedure psychiatra|mam nadzieję|że|te|rzeczy|które|ty|przeczytałeś|nie|mają|wiele|błędów|w|procedurze psiquiatra|espero|que|las|cosas|que|tú|leíste|no|tengan|muchos|errores|de|procedimiento Psychiater? Ich hoffe, dass das, was Sie lesen, nicht zu viele Verfahrensfehler enthält. Psychiatrist? I hope the things you read don't have too many procedural errors. ¿Psiquiatra? Espero que las cosas que leíste no tengan muchos errores de procedimiento. Psychiatra? Mam nadzieję, że rzeczy, które przeczytałeś, nie mają zbyt wielu błędów w procedurze.

Algumas doses das medicações estão erradas sim, mas a ficção é assim, né? Some|doses|of the|medications|are|wrong|yes|but|the|fiction|is|like this|right niektóre|dawki|tych|leków|są|błędne|tak|ale|fikcja||jest|tak|prawda algunas|dosis|de las|medicaciones|están|erradas|sí|pero|la|ficción|es|así|¿no Manche Medikamente sind falsch dosiert, ja, aber so ist das mit der Fiktion, nicht wahr? Some doses of the medications are indeed wrong, but that's fiction, right? Algunas dosis de los medicamentos están equivocadas, sí, pero la ficción es así, ¿no? Niektóre dawki leków są rzeczywiście błędne, ale taka jest fikcja, prawda?

Desse jeito. E nem por isso a gente perde o sentido. |façon||||||||| that|way|And|not even|for|that|we|people|loses|the|meaning w ten|sposób|i|nawet|przez|to|my|ludzie|tracimy|sens|sens de esa|manera|y|ni|por|eso|la|gente|pierde|el|sentido Auf diese Weise. Und wir verfehlen das Ziel nicht. This way. And that doesn't mean we lose our sense. De esta manera. Y ni por eso perdemos el sentido. W ten sposób. I przez to nie tracimy sensu.

E de fato, às vezes a gente se envolve com um paciente e perde a noção do que é verdade e o que é um... And|of|fact|at times|times|we|people|each other|gets involved|with|a|patient|and|loses|the|notion|of|what|is|truth|and|the|what|is|a i|z|fakt|czasami|razy|my|ludzie|się|angażujemy|z|pacjentem||i|tracimy|noção|pojęcie|co|jest|jest|prawda|i|co|jest|jest| y|de|hecho|a las|veces|la|gente|se|involucra|con|un|paciente|y|pierde|la|noción|de lo|que|es|verdad|y|lo|que|es|un Und in der Tat verliert man manchmal, wenn man sich auf einen Patienten einlässt, den Überblick darüber, was wahr ist und was... And in fact, sometimes we get involved with a patient and lose the notion of what is true and what is a... Y de hecho, a veces nos involucramos con un paciente y perdemos la noción de lo que es verdad y lo que es un... I faktycznie, czasami angażujemy się w relację z pacjentem i tracimy poczucie, co jest prawdą, a co jest...

Um delírio bem organizado. A|delirium|well|organized halucynacja|halucynacja|dobrze|zorganizowana un|delirio|bien|organizado Ein gut organisiertes Delirium. A well-organized delusion. Un delirio bien organizado. Dobrze zorganizowanym delirem.

Vou te dizer que isso me acalma. I will|to you|tell|that|this|me|calms ja zamierzam|ci|powiedzieć|że|to|mnie|uspokaja voy|te|decir|que|eso|me|calma Ich sage Ihnen, es beruhigt mich. I will tell you that this calms me. Te diré que eso me calma. Powiem ci, że to mnie uspokaja.

Eu tenho uma pergunta. I|have|a|question ja|mam|jedno|pytanie yo|tengo|una|pregunta I have a question. Tengo una pregunta. Mam pytanie.

Por que Roma? Why|that|Rome dlaczego|co|Rzym por|qué|Roma Why Rome? ¿Por qué Roma? Dlaczego Rzym?

O quê? What|thing co|co qué| What? ¿Qué? Co?

Por que as suas personagens precisavam terminar aqui em Roma? Why|do|the|your|characters|needed|to end|here|in|Rome dlaczego|że|twoje|twoje|postacie|musiały|skończyć|tutaj|w|Rzymie por|qué|las|sus|personajes|necesitaban|terminar|aquí|en|Roma Warum mussten Ihre Figuren hier in Rom landen? Why did your characters need to end up here in Rome? ¿Por qué sus personajes necesitaban terminar aquí en Roma? Dlaczego twoje postacie musiały skończyć tutaj w Rzymie?

Os viajantes do tempo precisam entrar e sair de lugares que não mudem com a passagem do tempo. The|time travelers|of|time|need|to enter|and|to exit|from|places|that|not|change|with|the|passage|of|time ci|podróżnicy|z|czasu|muszą|wejść|i|wyjść|z|miejsc|które|nie|zmieniają|z|upływem|przejścia|przez|czasu los|viajeros|del|tiempo|necesitan|entrar|y|salir|de|lugares|que|no|cambien|con|la|paso|del|tiempo Zeitreisende müssen Orte betreten und verlassen, die sich im Laufe der Zeit nicht verändern. Time travelers need to enter and exit places that do not change with the passage of time. Los viajeros del tiempo necesitan entrar y salir de lugares que no cambien con el paso del tiempo. Podróżnicy w czasie muszą wchodzić i wychodzić z miejsc, które nie zmieniają się z upływem czasu.

Cidades antigas onde as coisas vão permanecer. Cities|ancient|where|the|things|will|remain miasta|stare|gdzie|rzeczy|rzeczy|będą|pozostawać ciudades|antiguas|donde|las|cosas|van|permanecer Alte Städte, in denen die Dinge bleiben werden. Ancient cities where things will remain. Ciudades antiguas donde las cosas van a permanecer. Stare miasta, w których rzeczy pozostaną.

Você não pode chegar e se deparar com um prédio no ponto de chegada ou distração. ||||||se retrouver|||bâtiment||||||distraction You|not|can|arrive|and|yourself|encounter|with|a|building|at the|point|of|arrival|or|distraction ty|nie|możesz|dotrzeć|i|się|natknąć|na|budynek|budynek|w|punkcie|do|przybycia|lub|rozproszenie tú|no|puedes|llegar|y|se|encontrar|con|un|edificio|en|punto|de|llegada|o|distracción Man kann nicht ankommen und in ein Gebäude rennen, wenn man dort ankommt oder abgelenkt wird. You can't arrive and come across a building at the point of arrival or distraction. No puedes llegar y encontrarte con un edificio en el punto de llegada o distracción. Nie możesz przybyć i natknąć się na budynek w punkcie przybycia lub rozproszenia.

Eles precisam de pontos de referência que não se mexam. Cidades que não mudem. |||||||||bougent|||| They|need|of|points|of|reference|that|not|themselves|move|Cities|that|not|change oni|potrzebują|od|punktów|od|odniesienia|które|nie|się|ruszają|miasta|które|nie|zmieniają ellos|necesitan|de|puntos|de|referencia|que|no|se|muevan|ciudades|que|no|cambien Sie brauchen Orientierungspunkte, die sich nicht bewegen. Städte, die sich nicht verändern. They need reference points that don't move. Cities that don't change. Necesitan puntos de referencia que no se muevan. Ciudades que no cambien. Potrzebują punktów odniesienia, które się nie ruszają. Miast, które się nie zmieniają.

Cidades eternas. Cities|eternal miasta|wieczne ciudades|eternas Ewige Städte. Eternal cities. Ciudades eternas. Wieczne miasta.

Isso. That to eso That's it. Eso. Tak.

Você conhece bem essa cidade? Roma? You|know|well|this|city|Rome ty|znasz|dobrze|to|miasto|Rzym tú|conoces|bien|esa|ciudad|Roma Wie gut kennen Sie diese Stadt? Rom? Do you know this city well? Rome? ¿Conoces bien esta ciudad? ¿Roma? Czy dobrze znasz to miasto? Rzym?

Não. Eu só vim pra cá umas duas vezes, sempre de passagem. E dessa vez eu não vou ficar muito tempo. No|I|only|came|para|here|about|two|times|always|in|transit|And|this|time|I|not|will|stay|very|long nie|ja|tylko|przyjechałem|do|tutaj|jakieś|dwa|razy|zawsze|w|przejazdem|i|tym|razem|ja|nie|zamierzam|zostać|długo|czas no|yo|solo|vine|para|acá|unas|dos|veces|siempre|de|paso|y|de esta|vez|yo|no|iré|quedarme|mucho|tiempo Nein. Ich war nur ein paar Mal hier, immer im Vorbeigehen. Und dieses Mal bleibe ich nicht lange. No. I only came here a couple of times, always just passing through. And this time I won't stay long. No. Solo he venido aquí un par de veces, siempre de paso. Y esta vez no voy a quedarme mucho tiempo. Nie. Byłem tutaj tylko dwa razy, zawsze w przelocie. A tym razem nie zamierzam zostać długo.

Eu tenho que pegar um voo de madrugada. Pensei em andar um pouco, ver os lugares de sempre. |||||||tôt le matin|||||||||| I|have|to|take|a|flight|in|the early morning|I thought|about|walking|a|little|seeing|the|places|of|always ja|mam|muszę|złapać|jeden|lot|w|nocy|pomyślałem|o|chodzić|trochę||zobaczyć|miejsca||w|zawsze yo|tengo|que|tomar|un|vuelo|de|madrugada|pensé|en|caminar|un|poco|ver|los|lugares|de|siempre Ich muss einen Flug am frühen Morgen erwischen. Ich dachte, ich laufe ein bisschen herum und sehe mir die üblichen Orte an. I have to catch a flight in the early morning. I thought about walking a bit, seeing the usual places. Tengo que tomar un vuelo de madrugada. Pensé en caminar un poco, ver los lugares de siempre. Muszę złapać lot o świcie. Pomyślałem, żeby trochę pochodzić, zobaczyć znane miejsca.

Olha, eu não recomendo visitar os lugares típicos. Look|I|do not|recommend|visiting|the|places|typical słuchaj|ja|nie|polecam|odwiedzać|miejsca||typowe mira|yo|no|recomiendo|visitar|los|lugares|típicos Hören Sie, ich empfehle nicht, die typischen Orte zu besuchen. Look, I don't recommend visiting the typical places. Mira, no recomiendo visitar los lugares típicos. Słuchaj, nie polecam odwiedzania typowych miejsc.

Nem as fontes, nem as grandes praças. Está tudo cheio de turista. ||fontaines||||||||| Neither|the|fountains|nor|the|large|squares|It is|everything|full|of|tourists ani|źródła||ani|duże||place|jest|wszystko|pełne|w|turystów ni|las|fuentes|ni|las|grandes|plazas|está|todo|lleno|de|turistas Nicht die Springbrunnen, nicht die großen Plätze. Alles ist voll von Touristen. Not the fountains, not the big squares. They're all full of tourists. Ni las fuentes, ni las grandes plazas. Todo está lleno de turistas. Ani fontann, ani dużych placów. Wszystko jest pełne turystów.

Tem outros lugares mais interessantes. There are|other|places|more|interesting ma|inne|miejsca|bardziej|interesujące hay|otros|lugares|más|interesantes Es gibt andere, interessantere Orte. There are other more interesting places. Hay otros lugares más interesantes. Są inne, bardziej interesujące miejsca.

Como? How jak cómo How? ¿Cómo? Jak?

Eu conheço um em particular. I|know|one|in|particular ja|znam|jedno|w|szczególne yo|conozco|uno|en|particular Ich kenne einen ganz bestimmten. I know one in particular. Conozco uno en particular. Znam jedno w szczególności.

Seria um ponto de distração perfeito para resgatar um viajante no tempo. ||||distraction|||rescue|||| It would be|a|point|of|distraction|perfect|to|rescue|a|traveler|in the|time byłoby|punkt||do|rozrywka|idealny|aby|uratować|jednego|podróżnika|w|czasie sería|un|punto|de|distracción|perfecto|para|rescatar|un|viajero|en|tiempo Es wäre ein perfekter Ablenkungspunkt, um einen Zeitreisenden zu retten. It would be a perfect distraction point to rescue a time traveler. Sería un punto de distracción perfecto para rescatar a un viajero en el tiempo. Byłoby to idealne miejsce na odwrócenie uwagi, aby uratować podróżnika w czasie.

Um ponto de distração? Sério? |||distraittion| A|point|of|distraction|Seriously jeden|punkt|z|rozproszenie|poważnie un|punto|de|distracción|en serio Ein Punkt der Ablenkung? Wirklich? A distraction point? Seriously? ¿Un punto de distracción? ¿En serio? Punkt rozproszenia? Serio?

Qual? Which który cuál Which one? ¿Cuál? Jaki?

Numa esquina dos jardins da Piazza Vittorio tem uma porta de pedra que não dá pra lugar nenhum. |coin||||Piazza|Vittorio|||||pierre|||||| In a|corner|of the|gardens|of the|Piazza|Vittorio|there is|a|door|of|stone|that|not|leads|to|place|nowhere na|rogu|z|ogrodów|z|placu|Wiktora|jest|jedno|drzwi|z|kamienia|które|nie|prowadzą|do|miejsca|żadnego en una|esquina|de los|jardines|de la|Plaza|Vittorio|hay|una|puerta|de|piedra|que|no|da|para|lugar|ninguno An einer Ecke der Gärten der Piazza Vittorio befindet sich eine steinerne Tür, die nirgendwo hinführt. On a corner of the gardens of Piazza Vittorio, there is a stone door that leads nowhere. En una esquina de los jardines de la Piazza Vittorio hay una puerta de piedra que no lleva a ningún lado. Na rogu ogrodów Piazza Vittorio jest kamienna brama, która nie prowadzi nigdzie.

O povo daqui chama de porta mágica ou porta alquímica. |peuple|||||||| The|people|from here|calls|it|door|magical|or|door|alchemical ludzie|ludzie|stąd|nazywają|na|drzwi|magiczne|lub|drzwi|alchemiczne el|pueblo|de aquí|llama|de|puerta|mágica|o|puerta|alquímica Die Menschen hier nennen sie eine magische Tür oder eine alchemistische Tür. The locals call it the magic door or the alchemical door. La gente de aquí la llama puerta mágica o puerta alquímica. Ludzie tutaj nazywają ją magiczną bramą lub bramą alchemiczną.

Uma porta que passa batida pra maioria das pessoas. ||||inaperçue|||| A|door|that|passes|unnoticed|for|majority|of the|people jedna|drzwi|które|przechodzi|niezauważona|dla|większości|z|ludzi una|puerta|que|pasa|ignorada|para|mayoría|de las|personas Eine Tür, die von den meisten Menschen unbemerkt bleibt. A door that goes unnoticed by most people. Una puerta que pasa desapercibida para la mayoría de las personas. Drzwi, które większość ludzi ignoruje.

Eu nunca tinha ouvido falar dela. Se eu tiver tempo eu vou passar lá. I|never|had|heard|talk|about her|If|I|have|time|I|will|stop by|there ja|nigdy|miałem|słyszałem|mówić|o niej|jeśli|ja|będę miał|czas|ja|zamierzam|przejść|tam yo|nunca|había|oído|hablar|de ella|si|yo|tengo|tiempo|yo|iré|pasar|allí Ich hatte noch nie davon gehört. Wenn ich Zeit habe, werde ich dorthin gehen. I had never heard of it before. If I have time, I will stop by. Nunca había oído hablar de ella. Si tengo tiempo, pasaré por allí. Nigdy o niej nie słyszałem. Jeśli będę miał czas, zajrzę tam.

No século XVII um homem, um alquimista, um cientista daquele tempo, se é que eu posso falar assim, In|century|XVII|a|man|an|alchemist|a|scientist|of that|time|if|is|that|I|can|speak|like this w|wieku|XVII|jeden|mężczyzna|jeden|alchemik|jeden|naukowiec|tamtego|czasu|jeśli|jest|że|ja|mogę|mówić|w ten sposób en|siglo|XVII|un|hombre|un|alquimista|un|científico|de aquel|tiempo|si|es|que|yo|puedo|hablar|así Jahrhundert ein Mann, ein Alchemist, ein Wissenschaftler jener Zeit, wenn ich das so sagen darf, In the 17th century, a man, an alchemist, a scientist of that time, if I can put it that way, En el siglo XVII, un hombre, un alquimista, un científico de aquella época, si es que puedo decirlo así, W XVII wieku pewien mężczyzna, alchemik, naukowiec tamtych czasów, jeśli mogę tak powiedzieć,

descobriu alguma coisa e logo depois desapareceu ao passar por aquela porta. discovered|something|thing|and|soon|after|disappeared|upon|passing|through|that|door odkrył|coś|rzecz|i|wkrótce|potem|zniknął|gdy|przechodził|przez|te|drzwi descubrió|algo|cosa|y|pronto|después|desapareció|al|pasar|por|aquella|puerta etwas entdeckt und ist dann durch die Tür verschwunden. discovered something and soon after disappeared when passing through that door. descubrió algo y poco después desapareció al pasar por esa puerta. odkrył coś, a zaraz potem zniknął, przechodząc przez te drzwi.

Ele simplesmente atravessou. He|simply|crossed on|po prostu|przeszedł él|simplemente|cruzó Er ist einfach durchgelaufen. He simply walked through. Él simplemente cruzó. On po prostu przeszedł.

Eu estou sendo paranoico ou você está querendo me dizer alguma coisa? I|am|being|paranoid|or|you|are|wanting|me|to tell|anything|thing ja|jestem|będąc|paranoikiem|lub|ty|jesteś|chcąc|mi|powiedzieć|coś|rzecz yo|estoy|siendo|paranoico|o|tú|estás|queriendo|me|decir|algo|cosa Bin ich paranoid oder wollen Sie mir etwas sagen? Am I being paranoid or are you trying to tell me something? ¿Soy yo el paranoico o estás tratando de decirme algo? Czy jestem paranoikiem, czy chcesz mi coś powiedzieć?

Eu não vim aqui pra ouvir a sua palestra, Antônio. ||||||||conférence|Antônio I|not|came|here|to|hear|the|your|lecture|Antônio ja|nie|przyszedłem|tutaj|żeby|słuchać|twoją|twoją|wykład|Antonio yo|no|vine|aquí|para|escuchar|la|tu|conferencia|Antonio Ich bin nicht hergekommen, um mir deinen Vortrag anzuhören, Antonio. I didn't come here to listen to your lecture, Antônio. No vine aquí para escuchar tu charla, Antonio. Nie przyszedłem tutaj, żeby słuchać twojego wykładu, Antonio.

Nem pra você assinar esse livro. |||signer|| Not even|for|you|to sign|this|book nawet|żeby|ty|podpisać|tę|książkę ni|para|tú|firmar|este|libro Nicht einmal für Sie, um das Buch zu signieren. Nor for you to sign this book. Ni para que firmes este libro. Ani żebyś podpisał tę książkę.

Não? No nie No No? ¿No? Nie?

Não. Eu vim procurando alguém. |||cherchant| No|I|came|looking for|someone nie|ja|przyszedłem|szukając|kogoś No|yo|vine|buscando|alguien Nein. Ich habe jemanden gesucht. No. I came looking for someone. No. Vine buscando a alguien. Nie. Szukałem kogoś.

Você encontrou ele ou ela? You|found|him|or|her ty|znalazłeś|go|lub|ją tú|encontraste|él|o|ella Haben Sie ihn oder sie gefunden? Did you find him or her? ¿Lo o la encontraste? Znalazłeś go lub ją?

Eu esperava que você fosse me ajudar. I|hoped|that|you|would be|me|help ja|spodziewałem się|że|ty|byłbyś|mi|pomóc yo|esperaba|que|tú|fueras|me|ayudar Ich hatte gehofft, dass du mir helfen würdest. I was hoping you would help me. Esperaba que me ayudaras. Miałem nadzieję, że mi pomożesz.

Eu? ja Me? ¿Yo? Ja?

A gente pode tomar um café? Tem um muito bom aqui na esquina. my|ludzie|mogą|wziąć|kawę|kawę|jest|bardzo|dobry|tutaj|na||rogu Können wir einen Kaffee trinken gehen? Um die Ecke gibt es einen sehr guten. Can we have a coffee? There's a really good one here on the corner. ¿Podemos tomar un café? Hay uno muy bueno aquí en la esquina. Możemy wypić kawę? Jest tu bardzo dobra na rogu.

Eu não vou tomar mais do que alguns minutos do seu tempo. ja|nie|zamierzam|wziąć|więcej|z|niż|kilka|minut|z|twojego|czasu Ich werde nicht mehr als ein paar Minuten Ihrer Zeit in Anspruch nehmen. I won't take more than a few minutes of your time. No voy a tomar más que unos minutos de tu tiempo. Nie zajmę więcej niż kilka minut twojego czasu.

Você pode gravar a conversa se quiser. ty|możesz|nagrać|rozmowę|rozmowę|jeśli|chcesz Sie können das Gespräch aufzeichnen, wenn Sie möchten. You can record the conversation if you want. Puedes grabar la conversación si quieres. Możesz nagrać rozmowę, jeśli chcesz.

Antônio, eu não sei o que você está fazendo. Antônio|I|not|know|what|that|you|are|doing Antônio|ja|nie|wiem|co|że|ty|jesteś|robiąc Antônio|yo|no|sé|lo|que|tú|estás|haciendo Antonio, ich weiß nicht, was du da tust. Antônio, I don't know what you're doing. Antonio, no sé qué estás haciendo. Antônio, nie wiem co robisz.

Antônio, você não vem? O táxi pro hotel já chegou. Antônio|you|not|coming|The|taxi|to the|hotel|already|arrived Antônio|ty|nie|przychodzisz|ten|taksówka|do|hotel|już|przyjechał Antônio|tú|no|vienes|el|taxi|para el|hotel|ya|llegó Antonio, kommst du nicht mit? Das Taxi zum Hotel ist da. Antônio, aren't you coming? The taxi to the hotel has already arrived. Antonio, ¿no vienes? El taxi al hotel ya ha llegado. Antônio, nie przychodzisz? Taksówka do hotelu już przyjechała.

Estou indo. I am|going jestem|w drodze estoy|yendo Ich komme gleich. I am going. Ya voy. Już idę.

Sinto muito. O que estão esperando? I feel|very|What|are|they|waiting czuję|bardzo|co|że|są|czekając siento|mucho|lo|que|están|esperando Es tut mir leid. Worauf warten Sie noch? I'm sorry. What are they waiting for? Lo siento. ¿Qué están esperando? Przykro mi. Na co czekają?

Os vórtices são assim, né? |vortex||| The|vortices|are|like this|right te|wiry|są|tak|prawda los|vórtices|son|así|¿no Wirbel sind so, nicht wahr? The vortices are like this, right? Los vórtices son así, ¿no? Wiry są takie, prawda?

Decisões? Decisions decyzje decisiones Beschlüsse? Decisions? ¿Decisiones? Decyzje?

Você disse que se chama Beatriz? You|said|that|yourself|is called|Beatriz ty|powiedziałeś|że|się|nazywasz|Beatriz tú|dijiste|que|se|llama|Beatriz Sagten Sie, Ihr Name sei Beatrice? You said your name is Beatriz? ¿Dijiste que te llamas Beatriz? Mówiłeś, że masz na imię Beatriz?

Isso. That to eso That's right. Eso. Tak.

Beatriz? Eu vou te dar o meu e-mail. Você pode me escrever... ||||||||e-mail|||| Beatriz|I|will|you|give|the|my|||You|can|me|write Beatriz|ja|zamierzam|ci|dać|mój|mój|||ty|możesz|mi|napisać Beatriz|yo|voy|te|dar|el|mi|||tú|puedes|me|escribir Beatrice? Ich gebe dir meine E-Mail Adresse. Du kannst mir schreiben... Beatriz? I'm going to give you my email. You can write to me... Beatriz? Te voy a dar mi correo electrónico. Puedes escribirme... Beatriz? Dam ci mój e-mail. Możesz do mnie napisać...

É antes de abandonar a psiquiatria. It is|before|of|abandoning|the|psychiatry to jest|przed|niż|porzucić|psychiatrię|psychiatria es|antes|de|abandonar|la|psiquiatría Es ist, bevor ich die Psychiatrie verlasse. It's before leaving psychiatry. Es antes de abandonar la psiquiatría. To jest przed porzuceniem psychiatrii.

Eu digo, a minha última paciente foi uma moça de 23 anos. ||||||||fille|| I|say|the|my|last|patient|was|a|girl|of|years ja|mówię|że|moja|ostatnia|pacjentka|była|dziewczyna||lat|lata yo|digo|la|mi|última|paciente|fue|una|chica|de|años Meine letzte Patientin war ein 23-jähriges Mädchen. I mean, my last patient was a 23-year-old girl. Digo, mi última paciente fue una chica de 23 años. Mówię, moja ostatnia pacjentka miała 23 lata.

Ela era bem próxima da minha irmã. She|was|very|close|of|my|sister ona|była|dość|bliska|mojej|siostry| ella|era|bastante|cercana|de la|mi|hermana Sie stand meiner Schwester sehr nahe. She was quite close to my sister. Ella era bastante cercana a mi hermana. Była dość blisko mojej siostry.

Ela contou que tinha conhecido uma mulher, namorada do pai dela, She|told|that|had|met|a|woman|girlfriend|of|father|her ona|opowiedziała|że|miała|poznaną|jedną|kobietę|dziewczyną|od|ojca|jej ella|contó|que|había|conocido|una|mujer|novia|del|padre|de ella Sie sagte, sie habe eine Frau getroffen, die Freundin ihres Vaters, She said that she had met a woman, her father's girlfriend, Ella contó que había conocido a una mujer, novia de su padre, Opowiedziała, że poznała kobietę, dziewczynę swojego ojca,

que dizia ter vindo do futuro. that|said|to|have come|from|future która|mówiła|że|przybyłą|z|przyszłości que|decía|haber|venido|del|futuro der behauptete, aus der Zukunft zu kommen. who claimed to have come from the future. que decía haber venido del futuro. która twierdziła, że przybyła z przyszłości.

Durante várias sessões, a gente conversou sobre isso. During|several|sessions|we|people|talked|about|this podczas|wielu|sesji|my|my|rozmawialiśmy|o|tym durante|varias|sesiones|la|gente|conversó|sobre|eso In mehreren Sitzungen haben wir darüber gesprochen. During several sessions, we talked about it. Durante varias sesiones, hablamos sobre eso. Podczas kilku sesji rozmawialiśmy o tym.

Aquela mulher deixou uma marca profunda na minha paciente. That|woman|left|a|mark|deep|on the|my|patient tamta|kobieta|zostawiła|jedną|ślad|głęboki|w|mojej|pacjentce aquella|mujer|dejó|una|marca|profunda|en la|mi|paciente Diese Frau hat bei meinem Patienten einen tiefen Eindruck hinterlassen. That woman left a deep mark on my patient. Esa mujer dejó una marca profunda en mi paciente. Tamta kobieta pozostawiła głęboki ślad w mojej pacjentce.

E do mesmo jeito que no seu livro, também teve um episódio num aeroporto. And|of|same|way|as|in|your|book|also|had|an|episode|in a|airport i|z|taki|sposób|jak|w|twoim|książce|także|miało|jeden|odcinek|na|lotnisku y|del|mismo|modo|que|en|su|libro|también|tuvo|un|episodio|en un|aeropuerto Und genau wie in Ihrem Buch gab es auch eine Episode auf einem Flughafen. And just like in your book, there was also an episode at an airport. Y de la misma manera que en tu libro, también hubo un episodio en un aeropuerto. I tak samo jak w twojej książce, również zdarzył się epizod na lotnisku.

Aquela mulher que dizia ter vindo do futuro morreu na frente da minha paciente. That|woman|who|said|to|have come|from|future|died|in the|presence|of the|my|patient tamta|kobieta|która|mówiła|mieć|przybyłym|z|przyszłości|umarła|przed|obliczem|moją|pacjentką| aquella|mujer|que|decía|haber|venido|del|futuro|murió|en la|frente|de la|mi|paciente Die Frau, die behauptete, aus der Zukunft zu kommen, starb vor den Augen meines Patienten. That woman who claimed to have come from the future died in front of my patient. Esa mujer que decía haber venido del futuro murió frente a mi paciente. Ta kobieta, która twierdziła, że przyszła z przyszłości, zmarła przed moją pacjentką.

Num aeroporto, antes de pegar um voo pra Roma. At a|airport|before|of|taking|a|flight|to|Rome na|lotnisku|przed|niż|złapać|jeden|lot|do|Rzymu en un|aeropuerto|antes|de|tomar|un|vuelo|para|Roma Auf einem Flughafen, bevor sie einen Flug nach Rom nehmen. In an airport, before catching a flight to Rome. En un aeropuerto, antes de tomar un vuelo a Roma. Na lotnisku, przed odlotem do Rzymu.

Você está me acusando de... You|are|me|accusing|of ty|jesteś|mnie|oskarżając|za tú|estás|me|acusando|de Sie werfen mir vor, dass ich... You are accusing me of... Me estás acusando de... Osądzasz mnie o...

Desculpe se estou sendo direto demais, mas você está me acusando de plágio? ||||||||||||plagiat Sorry|if|I am|being|direct|too much|but|you|are|me|accusing|of|plagiarism przepraszam|jeśli|jestem|będąc|bezpośredni|zbyt|ale|ty|jesteś|mnie|oskarżając|o|plagiat disculpa|si|estoy|siendo|directo|demasiado|pero|tú|estás|me|acusando|de|plagio Entschuldigen Sie, wenn ich zu direkt bin, aber beschuldigen Sie mich des Plagiats? Sorry if I'm being too direct, but are you accusing me of plagiarism? Perdona si estoy siendo demasiado directo, pero ¿me estás acusando de plagio? Przepraszam, jeśli jestem zbyt bezpośredni, ale oskarżasz mnie o plagiat?

Não, não é nada disso, não. No|not|is|anything|of that|no nie|nie|jest|nic|tego| no|no|es|nada|de eso|no Nein, so ist es überhaupt nicht. No, it's nothing like that. No, no es nada de eso. Nie, to nic z tych rzeczy.

Eu só estou te contando um acontecimento que desafia qualquer lógica. I|only|am|you|telling|an|event|that|challenges|any|logic ja|tylko|jestem|ci|opowiadając|jedno|zdarzenie|które|kwestionuje|jakąkolwiek|logikę yo|solo|estoy|te|contando|un|acontecimiento|que|desafía|cualquier|lógica Ich erzähle Ihnen nur von einem Ereignis, das sich jeder Logik entzieht. I'm just telling you an event that defies any logic. Solo te estoy contando un acontecimiento que desafía cualquier lógica. Po prostu opowiadam ci o wydarzeniu, które kwestionuje wszelką logikę.

E olha, durante muito tempo eu ouvi dos meus pacientes histórias muito loucas, mas... And|look|for|a long|time|I|heard|from the|my|patients|stories|very|crazy|but i|spójrz|przez|bardzo|długo|ja|słyszałem|od|moich|pacjentów|historie|bardzo|szalone|ale y|mira|durante|mucho|tiempo|yo|escuché|de mis|mis|pacientes|historias|muy|locas|pero Und sehen Sie, lange Zeit habe ich von meinen Patienten sehr verrückte Geschichten gehört, aber.... And look, for a long time I heard very crazy stories from my patients, but... Y mira, durante mucho tiempo he escuchado de mis pacientes historias muy locas, pero... I wiesz, przez długi czas słyszałem od moich pacjentów bardzo dziwne historie, ale...

Agora... Now teraz ahora Now... Ahora... Teraz...

Agora vem o mais surpreendente. Now|comes|the|most|surprising teraz|przychodzi|to|bardziej|zaskakujące ahora|viene|lo|más|sorprendente Jetzt kommt das Überraschendste. Now comes the most surprising part. Ahora viene lo más sorprendente. Teraz przychodzi to, co najbardziej zaskakuje.

Essa mulher, que teve uma influência tão profunda na minha paciente, This|woman|who|had|a|influence|so|profound|on|my|patient ta|kobieta|która|miała|wpływ|wpływ|tak|głęboki|na|moją|pacjentkę esa|mujer|que|tuvo|una|influencia|tan|profunda|en la|mi|paciente Diese Frau, die einen so tiefgreifenden Einfluss auf meinen Patienten hatte, This woman, who had such a profound influence on my patient, Esta mujer, que tuvo una influencia tan profunda en mi paciente, Ta kobieta, która miała tak głęboki wpływ na moją pacjentkę,

disse pra ela, antes de morrer, não pegar um voo no dia 24 de novembro de 2022. said|to|her|before|of|dying|not|take|a|flight|on|day|of|November| powiedziała|jej|ona|przed|z|umrzeć|nie|brać|lot|lot|w|dzień|z|listopada|z dijo|para|ella|antes|de|morir|no|tomar|un|vuelo|en el|día|de|noviembre| ihr vor ihrem Tod geraten hatte, am 24. November 2022 keinen Flug zu unternehmen. I told her, before she died, not to take a flight on November 24, 2022. le dijo, antes de morir, que no tomara un vuelo el 24 de noviembre de 2022. powiedziała jej, przed śmiercią, aby nie leciała samolotem 24 listopada 2022 roku.

A mesma data do seu livro. ||date||| The|same|date|of|your|book ta|sama|data|twojej|książki| la|misma|fecha|de|su|libro Das gleiche Datum wie Ihr Buch. The same date as her book. La misma fecha de su libro. Ta sama data co w twojej książce.

Quer dizer, hoje. I mean|to say|today chce|powiedzieć|dzisiaj quiere|decir|hoy Ich meine, heute. I mean, today. Quiere decir, hoy. Chodzi mi o dzisiaj.

Não, não pode ser. No|not|can|be nie||może|być no|no|puede|ser No, it can't be. No, no puede ser. Nie, to nie może być.

Falou que seria ela a culpada por liberar um vírus que iria destruir a humanidade no ano de 2062. He/She said|that|would be|she|the|guilty one|for|releasing|a|virus|that|would|destroy|the|humanity|in the|year|of powiedział|że|byłaby|ona|winna|odpowiedzialna|za|uwolnienie|wirusa||który|miał|zniszczyć|ludzkość||w|roku|2062 dijo|que|sería|ella|la|culpable|por|liberar|un|virus|que|iría|destruir|a|humanidad|en|año|de Sie sagte, sie sei schuld an der Freisetzung eines Virus, der die Menschheit im Jahr 2062 vernichten würde. She said she would be the one responsible for releasing a virus that would destroy humanity in the year 2062. Dijo que sería ella la culpable de liberar un virus que destruiría a la humanidad en el año 2062. Powiedział, że to ona będzie winna uwolnienia wirusa, który zniszczy ludzkość w roku 2062.

Isso tem umas pontas. This|has|some|points to|ma|kilka|końców eso|tiene|unas|puntas Es gibt mehrere Möglichkeiten, dies zu erreichen. This has some points. Esto tiene unas puntas. To ma jakieś końcówki.

Não tem explicação. No|has|explanation nie|ma|wyjaśnienia no|tiene|explicación Es gibt keine Erklärung. There is no explanation. No tiene explicación. Nie ma wyjaśnienia.

A sua paciente, depois de ler o meu romance, dramatizou o conteúdo como se fosse a própria... The|your|patient|after|of|reading|the|my|novel|dramatized|the|content|as|if|were|the|own twoja|pacjentka||po|z|przeczytaniu|mojego|romanse||zdramatyzowała|treść|||się|była|własną| la|su|paciente|después|de|leer|el|mi|novela|dramatizó|el|contenido|como|se|fuera|la|propia Ihre Patientin hat nach der Lektüre meines Romans den Inhalt dramatisiert, als wäre sie selbst.... Your patient, after reading my novel, dramatized the content as if it were her own... Su paciente, después de leer mi novela, dramatizó el contenido como si fuera ella misma... Twoja pacjentka, po przeczytaniu mojej powieści, zdramatyzowała treść, jakby to była ona sama...

Isso foi em setembro de 2019. This|was|in|September|of to|było|w|wrześniu|z eso|fue|en|septiembre|de Das war im September 2019. That was in September 2019. Eso fue en septiembre de 2019. To było we wrześniu 2019 roku.

Um ano antes da publicação do seu livro. One|year|before|of|publication|of|his|book jeden|rok|przed|publikacją||swojego|książki| un|año|antes|de la|publicación|de su|su|libro Ein Jahr vor der Veröffentlichung seines Buches. One year before the publication of your book. Un año antes de la publicación de su libro. Rok przed publikacją swojej książki.

A não ser que a seta do tempo voe pra trás, |||||flèche|||vole||en arrière The|not|unless|that|the|arrow|of|time|flies|back|backwards nie|nie|być|że|strzała|czasu|||poleci|do|tyłu a|no|ser|que|la|flecha|del|tiempo|vuele|para|atrás Es sei denn, der Pfeil der Zeit fliegt rückwärts, Unless the arrow of time flies backward, A menos que la flecha del tiempo vuele hacia atrás, Chyba że strzała czasu leci wstecz,

e que a gente desafie a terceira lei da termodinâmica, ||||défie||||| and|that|we|people|challenge|the|third|law|of the|thermodynamics i|że|my|ludzie|zaryzykujemy|trzecią|prawo|termodynamiki|| y|que|la|gente|desafíe|la|tercera|ley|de la|termodinámica und dass wir uns über den dritten Hauptsatz der Thermodynamik hinwegsetzen, and we challenge the third law of thermodynamics, y que desafiemos la tercera ley de la termodinámica, i że wyzwamy trzecią zasadę termodynamiki,

a gente está diante de um evento sem explicação. we|people|are|facing|of|an|event|without|explanation i|my|jesteśmy|przed|jakimś|wydarzeniem|bez|wyjaśnienia| la|gente|está|frente|a|un|evento|sin|explicación wir stehen vor einem Ereignis ohne Erklärung. we are faced with an event without explanation. estamos ante un evento sin explicación. stoimy przed wydarzeniem bez wyjaśnienia.

Pelo menos de acordo com a nossa noção de realidade e tempo. At least|least|of|accordance|with|our|our|notion|of|reality|and|time przynajmniej|mniej|z|zgodnie|z|naszą|nasza|pojęcie|o|rzeczywistości|i|czasu al menos|menos|de|acuerdo|con|la|nuestra|noción|de|realidad|y|tiempo Zumindest nach unserer Vorstellung von Realität und Zeit. At least according to our notion of reality and time. Al menos de acuerdo con nuestra noción de realidad y tiempo. Przynajmniej według naszego pojęcia rzeczywistości i czasu.

Isso é algum tipo de piada? |||||blague This|is|some|type|of|joke to|jest|jakiś|rodzaj|z|żart eso|es|algún|tipo|de|broma Soll das ein Scherz sein? Is this some kind of joke? ¿Es algún tipo de broma? Czy to jakiś rodzaj żartu?

Não. Não, muito pelo contrário. No|no|much|by|contrary nie|nie|bardzo|wręcz|przeciwnie no|no|muy|por|contrario Nein. Nein, ganz im Gegenteil. No. No, quite the opposite. No. No, todo lo contrario. Nie. Nie, wręcz przeciwnie.

E digo mais, o vírus que a minha paciente mencionou, And|I say|more|the|virus|that|the|my|patient|mentioned i|mówię|więcej|wirus||który|moja|moja|pacjentka|wspomniała y|digo|más|el|virus|que|la|mi|paciente|mencionó Und ich sage noch mehr, nämlich das Virus, das mein Patient erwähnt hat, And I will say more, the virus that my patient mentioned, Y digo más, el virus que mi paciente mencionó, I dodam więcej, wirus, o którym wspomniała moja pacjentka,

aquele que acabaria aos poucos com a humanidade, the one|who|would end|little by little|few|with|the|humanity tamten|który|skończyłby|z|niewielu|z|ludzkością| aquel|que|acabaría|a los|pocos|con|la|humanidad derjenige, der die Menschheit langsam auslöschen würde, the one that would gradually wipe out humanity, aquel que acabarían poco a poco con la humanidad, ten, który stopniowo zniszczyłby ludzkość,

se chamava... himself|was called się|nazywał se|llamaba was called... se llamaba... nazywał się...

Pegasus. Pegasus Pegasus Pégase Pegaso Pegasus. Pegasus. Pegasus.

Eu acho que o que você escreveu não foi nem criação, nem inspiração. ||||||||||création|| I|think|that|what|you|you|wrote|not|was|neither|creation|nor|inspiration ja|myślę|że|to|co|ty|napisałeś|nie|było|ani|kreacją|ani|inspiracją yo|pienso|que|lo|que|tú|escribiste|no|fue|ni|creación|ni|inspiración Ich denke, was Sie geschrieben haben, war weder Schöpfung noch Inspiration. I think what you wrote was neither creation nor inspiration. Creo que lo que escribiste no fue ni creación, ni inspiración. Myślę, że to, co napisałeś, nie było ani twórczością, ani inspiracją.

Foi o eco de uma linha. It was|the|echo|of|a|line to było|echo|echo|z|jednej|linii fue|el|eco|de|una|línea Es war das Echo einer Linie. It was the echo of a line. Fue el eco de una línea. To był echo linii.

Um grande evento Garnier-Malais, por assim dizer. |||Garnier|Malais||| A|big|event|||so|as|to say wielkie|wielkie|wydarzenie|||za|tak|mówić un|gran|evento|||por|así|decir Ein großes Garnier-Malais-Ereignis, sozusagen. A great Garnier-Malais event, so to speak. Un gran evento Garnier-Malais, por así decirlo. Wielkie wydarzenie Garnier-Malais, że tak powiem.

Algo que aconteceu numa linha diferente da realidade, Something|that|happened|in a|line|different|from the|reality coś|co|wydarzyło się|w jednej|linii|innej|od|rzeczywistości algo|que|sucedió|en una|línea|diferente|de la|realidad Etwas, das sich auf einer anderen Linie als der Realität abspielte, Something that happened in a different line of reality, Algo que sucedió en una línea diferente de la realidad, Coś, co wydarzyło się w innej linii rzeczywistości,

e que de algum jeito está impactando essa aqui. ||||manière|||| and|that|in|some|way|is|impacting|this|here i|co|w|jakiś|sposób|jest|wpływając|tę|tutaj y|que|de|algún|modo|está|impactando|esta|aquí und das wirkt sich irgendwie auch auf dieses aus. and somehow is impacting this one. y que de alguna manera está impactando esta aquí. i w jakiś sposób wpływa na tę tutaj.

Os desdobramentos são impressionantes, né? |développements||| The|developments|are|impressive|right te|rozwinięcia|są|imponujące|prawda los|desarrollos|son|impresionantes|¿no Die Entwicklungen sind beeindruckend, nicht wahr? The developments are impressive, right? Los desarrollos son impresionantes, ¿verdad? Rozwój wydarzeń jest imponujący, prawda?

Óbvio que você não acredita em mim, mas eu tenho provas, Antônio. Obviously|that|you|not|believe|in|me|but|I|have|proof|Antônio oczywiste|że|ty|nie|wierzysz|w|mnie|ale|ja|mam|dowody|Antonio obvio|que|tú|no|crees|en|mí|pero|yo|tengo|pruebas|Antonio Natürlich glaubst du mir nicht, aber ich habe Beweise, Antonio. Obviously, you don't believe me, but I have proof, Antônio. Obvio que no me crees, pero tengo pruebas, Antonio. Oczywiście, że mi nie wierzysz, ale mam dowody, Antonio.

Provas? Tests dowody pruebas Proof? ¿Pruebas? Dowody?

Como você pode ter provas de algo tão improvável? Desculpa, impossível. How|you|can|have|proof|of|something|so|improbable|Sorry|impossible jak|ty|możesz|mieć|dowody|na|coś|tak|nieprawdopodobne|przepraszam|niemożliwe cómo|tú|puedes|tener|pruebas|de|algo|tan|improbable|disculpa|imposible Wie kann man etwas so Unwahrscheinliches beweisen? Entschuldigung, unmöglich. How can you have proof of something so unlikely? Sorry, impossible. ¿Cómo puedes tener pruebas de algo tan improbable? Lo siento, imposible. Jak możesz mieć dowody na coś tak mało prawdopodobnego? Przepraszam, to niemożliwe.

Impossível não. Improvável, ok. Impossible|no|Unlikely|okay niemożliwe|nie|mało prawdopodobne|w porządku imposible|no|improbable|ok Nicht unmöglich. Unwahrscheinlich, okay. Not impossible. Unlikely, okay. Imposible no. Improbable, está bien. Niemożliwe, nie. Mało prawdopodobne, ok.

Mas talvez hoje possa ser uma tarde especial. ||||||après-midi| But|maybe|today|can|be|a|afternoon|special ale|może|dzisiaj|mogę|być|popołudnie||wyjątkowe pero|quizás|hoy|pueda|ser|una|tarde|especial Aber vielleicht kann heute ein besonderer Nachmittag werden. But maybe today can be a special afternoon. Pero tal vez hoy pueda ser una tarde especial. Ale może dzisiaj może być wyjątkowe popołudnie.

Uma tarde em que a gente deva aceitar essa improbabilidade e, quem sabe, algumas outras. One|afternoon|in|that|we|people|should|accept|this|improbability|and|who|knows|some|others jedno|popołudnie|w|które|my|ludzie|powinni|zaakceptować|tę|mało prawdopodobne|i|kto|wie|kilka|innych una|tarde|en|que|la|gente|deba|aceptar|esa|improbabilidad|y|quién|sabe|algunas|otras Ein Nachmittag, an dem wir diese Unwahrscheinlichkeit und wer weiß, vielleicht noch einige andere akzeptieren müssen. An afternoon in which we should accept this improbability and, who knows, some others. Una tarde en la que debamos aceptar esta improbabilidad y, quién sabe, algunas otras. Popołudnie, w którym powinniśmy zaakceptować tę mało prawdopodobność i, kto wie, może kilka innych.

Vai depender de você. Will|depend|on|you będzie|zależeć|od|ciebie va|depender|de|ti Das hängt von Ihnen ab. It will depend on you. Dependerá de ti. To będzie zależało od ciebie.

Quebrar o mecanismo. Break|the|mechanism złamać|ten|mechanizm casser|| romper|el|mecanismo Brechen Sie den Mechanismus. Break the mechanism. Romper el mecanismo. Złamać mechanizm.

Essa frase significa alguma coisa pra você? This|sentence|means|anything|thing|for|you ta|zdanie|znaczy|coś|rzecz|dla|ciebie esa|frase|significa|algo|cosa|para|ti Hat dieser Satz eine Bedeutung für Sie? Does this phrase mean anything to you? ¿Esa frase significa algo para ti? Czy to zdanie coś dla ciebie znaczy?

Quem é você? Who|are|you kto|jest|ty quién|es|tú Who are you? ¿Quién eres? Kim jesteś?

Alguém que espera te convencer com provas. Someone|who|hopes|to convince you|convince|with|evidence ktoś|kto|czeka|cię|przekonać|z|dowodami alguien|que|espera|te|convencer|con|pruebas Jemand, der hofft, Sie mit Beweisen überzeugen zu können. Someone who hopes to convince you with evidence. Alguien que espera convencerte con pruebas. Kimś, kto czeka, aby cię przekonać dowodami.

É óbvio que você precisa de provas. It|obvious|that|you|need|of|evidence to jest|oczywiste|że|ty|potrzebujesz|dowodów|dowody es|obvio|que|tú|necesitas|de|pruebas Es ist offensichtlich, dass Sie Beweise brauchen. It is obvious that you need evidence. Es obvio que necesitas pruebas. Jest oczywiste, że potrzebujesz dowodów.

Aqui nesse aparelho está gravada uma sessão. Here|in this|device|is|recorded|a|session tutaj|w tym|urządzeniu|jest|nagrana|sesja|sesja aquí|en ese|aparato|está|grabada|una|sesión Hier wird eine Sitzung auf diesem Gerät aufgezeichnet. Here on this device is recorded a session. Aquí en este dispositivo está grabada una sesión. Na tym urządzeniu nagrana jest sesja.

Eu e a minha paciente. I|and|the|my|patient ja|i|moja|moja|pacjentka yo|y|a|mi|paciente Ich und mein Patient. Me and my patient. Yo y mi paciente. Ja i moja pacjentka.

2019. Antes da pandemia. Before|of|pandemic przed|pandemią|pandemia antes|de la|pandemia 2019. Vor der Pandemie. 2019. Before the pandemic. 2019. Antes de la pandemia. 2019. Przed pandemią.

Antes do seu livro. Before|of|your|book przed|twoją|twoją|książką antes|de su|su|libro Before your book. Antes de tu libro. Przed twoją książką.

Antônio, você quer ouvir a verdadeira voz, no mundo real, da sua personagem chamada Maria Cristina Borges? |||||||||||||||Cristina|Borges Antonio|you|want|to hear|the|true|voice|in the|world|real|of the|your|character|named|Maria|Cristina|Borges Antonio|ty|chcesz|usłyszeć|głos|prawdziwy|głos|w|świecie|rzeczywistym|twojej|twojej|postaci|nazwanej|Maria|Cristina|Borges Antonio|tú|quieres|escuchar|la|verdadera|voz|en|mundo|real|de la|tu|personaje|llamada|María|Cristina|Borges Antonio, möchtest du die echte Stimme deiner Figur Maria Cristina Borges in der realen Welt hören? Antônio, do you want to hear the true voice, in the real world, of your character named Maria Cristina Borges? Antônio, ¿quieres escuchar la verdadera voz, en el mundo real, de tu personaje llamado María Cristina Borges? Antônio, chcesz usłyszeć prawdziwy głos, w rzeczywistym świecie, swojej postaci o imieniu Maria Cristina Borges?

Protagonizada por Mel Lisboa e seu Jorge. Criada por Julio Rojas. ||Mel|Lisbonne||||||Julio|Rojas Starring|by|Mel|Lisboa|and|his|Jorge|Created|by|Julio|Rojas w roli głównej|przez|Mel|Lisboa|i|swojego|Jorge|stworzona|przez|Julio|Rojas protagonizada|por|Mel|Lisboa|y|su|Jorge|creada|por|Julio|Rojas In den Hauptrollen Mel Lisboa und ihr Jorge. Erstellt von Julio Rojas. Protagonizada por Mel Lisboa e seu Jorge. Criada por Julio Rojas. Starring Mel Lisboa and Seu Jorge. Created by Julio Rojas. Protagonizada por Mel Lisboa y Seu Jorge. Creada por Julio Rojas. W rolach głównych Mel Lisboa i seu Jorge. Stworzona przez Julio Rojas.

SENT_CWT:AFkKFwvL=5.04 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.31 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.19 PAR_CWT:AvJ9dfk5=41.27 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.37 PAR_CWT:B7ebVoGS=6.9 en:AFkKFwvL es:AvJ9dfk5 pl:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=110 err=0.00%) translation(all=219 err=0.00%) cwt(all=1841 err=4.67%)