T2E2
T2E2
T2E2
S2E2
T2E2
T2E2
T2E2
Paciente 63, temporada 2, episódio 2. A vida copia o cinema.
Patient|Staffel|Episode|Das|Leben|kopiert|das|Kino
paciente|temporada|episodio|la|vida|copia|el|cine
Patient|season|episode|The|life|copies|the|cinema
|||||copie||
Patient 63, Staffel 2, Episode 2. Das Leben kopiert das Kino.
Patient 63, season 2, episode 2. Life copies cinema.
Paciente 63, temporada 2, episodio 2. La vida copia al cine.
Hora 9h55, 26 de novembro de 2012. Para o registro. Eu permiti hoje a visita do marido da paciente 63,
Uhr|955|von|November|von|Für|den|Eintrag|Ich|erlaubte|heute|die|Besuch|des|Ehemanns|der|Patientin
hora|955|de|noviembre||para|el|registro|yo|permití|hoy|la|visita|del|marido|de la|paciente
Time|955 AM|of|November|of|For|the|record|I|allowed|today|the|visit|of|husband|of|patient
|||||||||ai permis|||||||
Uhrzeit 9:55, 26. November 2012. Zur Aufzeichnung. Ich habe heute den Besuch des Ehemanns von Patientin 63 erlaubt,
Time 9:55 AM, November 26, 2012. For the record. I allowed the visit of patient 63's husband today,
Hora 9h55, 26 de noviembre de 2012. Para el registro. Hoy permití la visita del marido de la paciente 63,
Emília Sanchi. Depois eu conversei com ele, que confirmou que esse é um quadro psicótico
Emília|Sanchi|Danach|ich|sprach|mit|ihm|der|bestätigte|dass|das|ist|ein|Zustand|psychotisch
Emilia|Sanchi|después|yo|hablé|con|él|que|confirmó|que|este|es|un|cuadro|psicótico
Emília|Sanchi|Later|I|talked|with|him|who|confirmed|that|this|is|a|condition|psychotic
|Sanchi|||||||||||||
Emília Sanchi. Danach habe ich mit ihm gesprochen, der bestätigte, dass dies ein psychotisches Bild ist.
Emília Sanchi. Later I spoke with him, who confirmed that this is a psychotic condition.
Emília Sanchi. Luego hablé con él, quien confirmó que este es un cuadro psicótico.
e reincidente. A paciente se mostra confusa, dissociada e parece desconhecer a sua vida e
und|rückfällig|Die|Patientin|sich|zeigt|verwirrt|dissoziiert|und|scheint|nicht zu kennen|ihr|ihr|Leben|
y|reincidente|la|paciente|se|muestra|confusa|disociada|y|parece|desconocer|a|su|vida|y
and|recurrent|The|patient|herself|shows|confused|dissociated|and|seems|to be unaware of|her|her|life|
|||||||dissociée|||inconnaître||||
und rückfällig. Die Patientin wirkt verwirrt, dissoziiert und scheint ihr Leben und
and a repeat offender. The patient appears confused, dissociated, and seems to be unaware of her life and
y reincidente. La paciente se muestra confusa, disociada y parece desconocer su vida y
sua identidade. Como se a identidade fictícia do seu delírio se agarrasse a ela e a impedisse
deine|Identität|Wie|sich|sie|Identität|fiktive|des|dein|Wahn|sich|festhielt|sie||und|sie|hinderte
su|identidad|como|se|la|identidad|ficticia|de|su|delirio|se|agarrara|a|ella|y|la|impidiera
your|identity|As|if|it|identity|fictitious|of|your|delusion|it|clung|to|her|and|it|prevented
|||||||||||s'accrochait|||||empêchait
ihre Identität nicht zu erkennen. Als ob die fiktive Identität ihrer Wahnvorstellung sich an ihr festklammere und sie daran hindere
her identity. As if the fictional identity of her delusion clung to her and prevented her
su identidad. Como si la identidad ficticia de su delirio se aferrara a ella y la impidiera
de abraçar a verdade.
zu|umarmen|die|Wahrheit
de|abrazar|la|verdad
of|embracing|the|truth
|embrasser||
die Wahrheit zu akzeptieren.
from embracing the truth.
abrazar la verdad.
Pode entrar, sr. Marim. Eu posso deixar vocês só alguns minutos. Protocolo.
Kann|eintreten|Herr|Marim|Ich|kann|lassen|Sie|nur|einige|Minuten|Protokoll
puede|entrar|señor|Marim|yo|puedo|dejar|ustedes|solo|algunos|minutos|Protocolo
Can|enter|Mr|Marim|I|can|leave|you (plural)|only|a few|minutes|Protocol
Sie können eintreten, Herr Marim. Ich kann Sie nur für ein paar Minuten allein lassen. Protokoll.
You may enter, Mr. Marim. I can leave you alone for just a few minutes. Protocol.
Puede entrar, sr. Marim. Puedo dejarlos solos unos minutos. Protocolo.
Doutor?
Doktor?
Doctor?
¿Doctor?
Eu vou ficar ali fora. Não se preocupe.
Ich werde draußen bleiben. Machen Sie sich keine Sorgen.
I'm going to stay outside. Don't worry.
Voy a quedarme ahí afuera. No te preocupes.
Quem é você?
Wer sind Sie?
Who are you?
¿Quién eres?
Como você está se sentindo? Você está muito medicada?
Wie fühlen Sie sich? Sind Sie sehr medikamentös eingestellt?
How are you feeling? Are you heavily medicated?
¿Cómo te sientes? ¿Estás muy medicada?
Você sabe quem sou eu?
Du|weiß|wer|bin|ich
tú|sabes|quién|soy|yo
You|know|who|am|I
Weißt du, wer ich bin?
Do you know who I am?
¿Sabes quién soy yo?
Sei. Você é...
Ich weiß|Du|bist
sé|tú|eres
I know|You|are
Ja. Du bist...
I do. You are...
Sé. Eres...
Gaspar Marim.
Gaspar|Marim
Gaspar|Marim
Gaspar|Marim
Gaspar Marim.
Gaspar Marim.
Gaspar Marim.
Um impostor?
Ein|Betrüger
un|impostor
A|impostor
Ein Betrüger?
An impostor?
¿Un impostor?
O que importa não é quem sou eu, mas quem é você. Você sabe?
Was|(relativpronomen)|wichtig ist|nicht|ist|wer|bin|ich|sondern|wer|ist|du||weiß
lo|que|importa|no|es|quién|soy|yo|pero|quién|es|tú|tú|sabes
What|(relative pronoun)|matters|not|is|who|I am|I|but|who|is|you|You|know
Was zählt, ist nicht, wer ich bin, sondern wer du bist. Weißt du?
What matters is not who I am, but who you are. Do you know?
Lo que importa no es quién soy yo, sino quién eres tú. ¿Lo sabes?
Emília Sanchi.
Emília|Sanchi
Emília|Sanchi
Emília|Sanchi
Emília Sanchi.
Emília Sanchi.
Emília Sanchi.
Emília. Isso é o que está escrito na sua pulseira, está vendo?
Emília|Das|ist|das|was|ist|geschrieben|an|deine|Armbanduhr|ist|sehen
Emília|eso|es|lo|que|está|escrito|en la|tu|pulsera|está|viendo
Emília|This|is|what|that|is|written|on|your|bracelet|are|seeing
|||||||||bracelet||
Emília. Das steht auf deinem Armband, siehst du?
Emília. That's what is written on your bracelet, do you see?
Emília. Eso es lo que está escrito en tu pulsera, ¿lo ves?
E na minha ficha médica.
Und|in der|meine|Akte|medizinische
y|en la|mi|ficha|médica
And|in|my|medical record|medical
|||fiche|
Und in meiner Patientenakte.
And on my medical record.
Y en mi ficha médica.
Emília, não é a primeira vez que isso acontece. Não é a primeira vez que você viaja no tempo.
Emília|nicht|ist|die|erste|Mal|dass|das|passiert|Nicht|ist|die|erste|Mal|dass|du|reist|in|Zeit
Emília|no|es|la|primera|vez|que|esto|sucede|no|es|la|primera|vez|que|tú|viajas|en|tiempo
Emília|not|is|the|first|time|that|this|happens|No|is|the|first|time|that|you|travels|in|time
Emília, es ist nicht das erste Mal, dass das passiert. Es ist nicht das erste Mal, dass du durch die Zeit reist.
Emilia, this is not the first time this has happened. It is not the first time you travel through time.
Emilia, no es la primera vez que esto sucede. No es la primera vez que viajas en el tiempo.
O que você disse?
Was|(Fragepartikel)|du|gesagt
lo|que|tú|dijiste
What|did|you|say
Was hast du gesagt?
What did you say?
¿Qué dijiste?
Você ainda acha que pode salvá-lo, não é?
Du|noch|denkst|dass|kannst|||nicht|ist
tú|aún|crees|que|puedes|salvar||no|es
You|still|think|that|can|save||no|is
Du glaubst immer noch, dass du ihn retten kannst, nicht wahr?
You still think you can save him, don't you?
¿Todavía crees que puedes salvarlo, verdad?
Tudo isso que você acredita te fez ir e vir, ir e vir. Mas agora o importante é que você esteja aqui comigo, entende?
Alles|das|was|du|glaubst|dich|hat gemacht|gehen|und|kommen||und||Aber|jetzt|das|Wichtigste|ist|dass|du|hier|hier|mit mir|verstehst
todo|esto|que|tú|crees|te|hizo|ir|y|venir|ir|y|venir|pero|ahora|lo|importante|es|que|tú|estés|aquí|conmigo|entiendes
All|this|that|you|believes|you|made|go|and|come||||But|now|the|important|is|that|you|be|here|with me|understand
All das, was du glaubst, hat dich kommen und gehen lassen, kommen und gehen. Aber jetzt ist das Wichtigste, dass du hier bei mir bist, verstehst du?
All of this that you believe has made you go back and forth, back and forth. But now the important thing is that you are here with me, understand?
Todo lo que crees te ha hecho ir y venir, ir y venir. Pero ahora lo importante es que estés aquí conmigo, ¿entiendes?
Você não vai poder salvar a gente se acredita estar em outro lugar.
Du|nicht|wirst|können|retten|uns|Leute|wenn|glaubst|sein|in|einem anderen|Ort
tú|no|vas|poder|salvar|a|gente|si|crees|estar|en|otro|lugar
You|not|will|be able to|save|us|people|if|believes|to be|in|another|place
Du wirst uns nicht retten können, wenn du glaubst, an einem anderen Ort zu sein.
You won't be able to save us if you believe you are in another place.
No podrás salvarnos si crees que estás en otro lugar.
Você acredita estar no tempo no lugar errado.
Du|glaubst|sein|zur|Zeit|am|falschen|Ort
tú|crees|estar|en|tiempo|en|lugar|equivocado
You|believe|to be|in the|right||place|wrong
Du glaubst, zur falschen Zeit am falschen Ort zu sein.
You believe you are in the wrong time in the wrong place.
Crees que estás en el tiempo en el lugar equivocado.
Quem você acha que eu sou?
Wer|du|denkst|dass|ich|bin
quién|tú|crees|que|yo|soy
Who|you|thinks|that|I|am
Wer glaubst du, bin ich?
Who do you think I am?
¿Quién crees que soy?
Você é uma mulher muito importante.
Du|bist|eine|Frau|sehr|wichtig
tú|eres|una|mujer|muy|importante
You|are|a|woman|very|important
Du bist eine sehr wichtige Frau.
You are a very important woman.
Eres una mujer muy importante.
Quem é você?
Wer|bist|du
quién|es|tú
Who|are|you
Wer bist du?
Who are you?
¿Quién eres?
Essa não é a primeira vez que eu te falo isso. Então eu preciso que você preste atenção e que acredite em mim.
Das|nicht|ist|die|erste|Mal|dass|ich|dir|sage|das|Also|ich|muss|dass|du|achte|Aufmerksamkeit|und|dass|glaubst|an|mich
esa|no|es|la|primera|vez|que|yo|te|hablo|eso|entonces|yo|necesito|que|tú|prestes|atención|y|que|creas|en|mí
This|not|is|the|first|time|that|I|you|tell|this|So|I|need|that|you|pay|attention|and|that|believe|in|me
Das ist nicht das erste Mal, dass ich dir das sage. Also muss ich dich bitten, aufmerksam zu sein und mir zu glauben.
This is not the first time I am telling you this. So I need you to pay attention and believe me.
Esta no es la primera vez que te digo esto. Así que necesito que prestes atención y que me creas.
Você se baseou em centenas de fontes para construir o seu delírio.
Du|sich|basierst|auf|Hunderte|von|Quellen|um|zu bauen|das|dein|Wahn
tú|te|basaste|en|cientos|de|fuentes|para|construir|el|tu|delirio
You|reflexive pronoun|based|on|hundreds|of|sources|to|build|the|your|delusion
||s'est basé|||||||||
Du hast dich auf Hunderte von Quellen gestützt, um deinen Wahn zu konstruieren.
You based your delusion on hundreds of sources.
Te basaste en cientos de fuentes para construir tu delirio.
Contagiada pelo temor do fim do mundo que tomou conta de milhões de pessoas nesse ano.
Ansteckend|von|Angst|des|Ende|der|Welt|der|ergriff|ergriffen|von|Millionen|von|Menschen|in diesem|Jahr
contagiada|por el|temor|del|fin|del|mundo|que|tomó|controló|de|millones|de|personas|en ese|año
Infected|by|fear|of|end|of|world|that|took|over|of|millions|of|people|in that|year
Angesteckt von der Angst vor dem Weltende, die in diesem Jahr Millionen von Menschen ergriffen hat.
Infected by the fear of the end of the world that took hold of millions of people this year.
Contagiada por el temor del fin del mundo que se apoderó de millones de personas este año.
Eu não estou entendendo o que você está falando.
Ich|nicht|bin|verstehe|was|du|Sie|bist|redest
yo|no|estoy|entendiendo|lo|que|usted|está|hablando
I|not|am|understanding|what|you|you|are|talking
Ich verstehe nicht, was du sagst.
I don't understand what you're talking about.
No estoy entendiendo lo que estás diciendo.
Você ficou obcecada com os vírus e as doenças infecciosas depois que seu filho faleceu por causa de uma pneumonia atípica causada por um vírus.
Du|wurdest|besessen|von|die|Viren|und|die|Krankheiten|infektiösen|nachdem|dass|dein|Sohn|starb|wegen|Ursache|einer|einer|Pneumonie|atypischen|verursacht|von|einem|Virus
usted|se volvió|obsesionada|con|los|virus|y|las|enfermedades|infecciosas|después|que|su|hijo|falleció|por|causa|de|una|neumonía|atípica|causada|por|un|virus
You|became|obsessed|with|the|viruses|and|the|diseases|infectious|after|that|your|son|died|due to|cause|of|an|pneumonia|atypical|caused|by|a|virus
||obnubilée||||||||||||||||||||||
Du bist besessen von Viren und Infektionskrankheiten, seit dein Sohn an einer atypischen Pneumonie gestorben ist, die durch ein Virus verursacht wurde.
You became obsessed with viruses and infectious diseases after your son died from an atypical pneumonia caused by a virus.
Te obsesionaste con los virus y las enfermedades infecciosas después de que tu hijo falleció a causa de una neumonía atípica provocada por un virus.
Meu filho? Eu... Eu não...
Mein|Sohn|Ich||nicht
mi|hijo|yo|yo|no
My|son|I||do not
Mein Sohn? Ich... Ich nicht...
My son? I... I don't...
¿Mi hijo? Yo... Yo no...
No teu computador tem páginas e páginas de informações sobre vírus e sobre o coronavírus, um tipo de vírus que gera doenças respiratórias.
In|dein|Computer|hat|Seiten|und|Seiten|von|Informationen|über|Viren|und|über|der|Coronavirus|ein|Typ|von|Virus|der|verursacht|Krankheiten|respiratorische
en|tu|computadora|hay|páginas|y|páginas|de|información|sobre|virus|y|sobre|el|coronavirus|un|tipo|de|virus|que|genera|enfermedades|respiratorias
On|your|computer|has|pages|and|pages|of|information|about|viruses|and|about|the|coronavirus|a|type|of|virus|that|causes|diseases|respiratory
Auf deinem Computer gibt es Seiten und Seiten mit Informationen über Viren und über das Coronavirus, eine Art Virus, das Atemwegserkrankungen verursacht.
On your computer, there are pages and pages of information about viruses and about the coronavirus, a type of virus that causes respiratory diseases.
En tu computadora hay páginas y páginas de información sobre virus y sobre el coronavirus, un tipo de virus que causa enfermedades respiratorias.
Você também ficou obcecada pela psiquiatria.
Du|auch|bist geworden|besessen|von der|Psychiatrie
tú|también|quedaste|obsesionada|por la|psiquiatría
You|also|became|obsessed|with the|psychiatry
Du bist auch besessen von Psychiatrie geworden.
You also became obsessed with psychiatry.
También te obsesionaste con la psiquiatría.
Comprou dezenas de livros sobre psiquiatria. Estão todos lá, um em cima do outro, no nosso quarto.
Kaufte|Dutzende|von|Bücher|über|Psychiatrie|Sie sind|alle|dort|ein|auf|oben|von|anderen|in|unser|Schlafzimmer
compraste|decenas|de|libros|sobre|psiquiatría|están|todos|allí|uno|en|encima|de|otro|en el|nuestro|cuarto
Bought|dozens|of|books|about|psychiatry|They are|all|there|one|on|top|of|another|in the|our|bedroom
Du hast Dutzende von Büchern über Psychiatrie gekauft. Sie sind alle da, einer auf dem anderen, in unserem Zimmer.
You bought dozens of books on psychiatry. They are all there, one on top of the other, in our bedroom.
Compraste decenas de libros sobre psiquiatría. Están todos allí, uno encima del otro, en nuestra habitación.
E os filmes que a gente assistiu juntos.
Und|die|Filme|die|wir|Leute|gesehen|zusammen
y|los|películas|que|a|gente|vimos|juntos
And|the|movies|that|we|we|watched|together
Und die Filme, die wir zusammen angeschaut haben.
And the movies we watched together.
Y las películas que vimos juntos.
Mas você assistiu de novo, de novo, dezenas de vezes.
Aber|du|hast gesehen|wieder|neu|wieder|neu|Dutzende|von|Mal
pero|tú|viste|de|nuevo|de|nuevo|decenas|de|veces
But|you|watched|again|new|again|new|dozens|of|times
Aber du hast sie wieder und wieder, Dutzende Male, angeschaut.
But you watched them again, again, dozens of times.
Pero tú las volviste a ver, de nuevo, decenas de veces.
E o teu livro, Emília?
Und|das|dein|Buch|Emília
y|el|tu|libro|Emília
And|the|your|book|Emília
Und dein Buch, Emília?
And your book, Emília?
¿Y tu libro, Emília?
Qual livro?
Welches|Buch
cuál|libro
Which|book
Welches Buch?
Which book?
¿Qué libro?
O livro que você já leu milhares de vezes, mas que parece esquecer o tempo todo.
Das|Buch|das|du|schon|gelesen|tausend|von|Mal|aber|das|scheint|vergessen|das|Zeit|immer
el|libro|que|tú|ya|leíste|miles|de|veces|pero|que|parece|olvidar|el|tiempo|todo
The|book|that|you|already|read|thousands|of|times|but|that|seems|to forget|the|time|whole
Das Buch, das du schon tausendmal gelesen hast, aber das du ständig zu vergessen scheinst.
The book that you have read thousands of times, but seem to forget all the time.
El libro que ya has leído miles de veces, pero que parece olvidar todo el tiempo.
Ó, pega.
Oh|nimm
oh|agarra
Oh|take
Oh, nimm es.
Oh, here it is.
Oh, tómalo.
Os Olhos da Escuridão.
Die|Augen|der|Dunkelheit
los|ojos|de la|oscuridad
The|Eyes|of|Darkness
|||sombreur
Die Augen der Dunkelheit.
The Eyes of Darkness.
Los Ojos de la Oscuridad.
Jim Kuntz é o nome do autor.
Jim|Kuntz|ist|der|Name|des|Autors
Jim|Kuntz|es|el|nombre|del|autor
Jim|Kuntz|is|the|name|of|author
Jim|Kuntz|||||
Jim Kuntz ist der Name des Autors.
Jim Kuntz is the name of the author.
Jim Kuntz es el nombre del autor.
Eu nunca vi esse livro.
Ich|nie|gesehen|dieses|Buch
yo|nunca|vi|ese|libro
I|never|saw|this|book
Ich habe dieses Buch noch nie gesehen.
I have never seen this book.
Nunca he visto este libro.
Leia a contracapa.
Lesen Sie|die|Rückseite
lee|la|contraportada
Read|the|back cover
lisez||quatrième de couverture
Lies den Klappentext.
Read the back cover.
Lee la contraportada.
Ano de 2020, o laboratório fica na cidade chinesa de Wuhan e o vírus se espalhou a partir de lá.
Jahr|von|das|Labor|befindet sich|in der|Stadt|chinesischen|von|Wuhan|und|das|Virus|sich|verbreitete|ab|Ausgangspunkt|von|dort
año|de|el|laboratorio|queda|en la|ciudad|china|de|Wuhan|y|el|virus|se|propagó|a|partir|de|allí
Year|of|the|laboratory|is located|in|city|Chinese|of|Wuhan|and|the|virus|itself|spread|from|starting|from|there
Im Jahr 2020 befindet sich das Labor in der chinesischen Stadt Wuhan und das Virus verbreitete sich von dort.
In the year 2020, the laboratory is located in the Chinese city of Wuhan and the virus spread from there.
Año 2020, el laboratorio está en la ciudad china de Wuhan y el virus se propagó desde allí.
O que é isso?
Was|das|ist|das
qué|eso|es|eso
What|is|is|this
Was ist das?
What is this?
¿Qué es esto?
Abre o livro.
Öffne|das|Buch
abre|el|libro
Open|the|book
Schlag das Buch auf.
Open the book.
Abre el libro.
O vírus se chama Wuhan 400. E você grifou.
Der|Virus|sich|nennt|Wuhan|Und|du|hast unterstrichen
el|virus|se|llama|Wuhan|y|tú|subrayaste
The|virus|itself|is called|Wuhan|And|you|underlined
|||||||a souligné
Das Virus heißt Wuhan 400. Und du hast es markiert.
The virus is called Wuhan 400. And you highlighted it.
El virus se llama Wuhan 400. Y lo subrayaste.
A pandemia vai se espalhar em todos os países do mundo.
Die|Pandemie|wird|sich|ausbreiten|in|allen|die|Länder|der|Welt
la|pandemia|va|se|esparcir|en|todos|los|países|del|mundo
The|pandemic|will|itself|spread|in|all|the|countries|of|world
||||se propager||||||
Die Pandemie wird sich in allen Ländern der Welt ausbreiten.
The pandemic will spread to all countries in the world.
La pandemia se va a extender a todos los países del mundo.
O que é isso?
Was|das|ist|das
lo|que|es|eso
What|is|is|this
Was ist das?
What is that?
¿Qué es eso?
O vírus se chama Wuhan 400. E você grifou.
Der|Virus|sich|nennt|Wuhan|Und|du|hast markiert
el|virus|se|llama|Wuhan|y|tú|subrayaste
The|virus|itself|is called|Wuhan|And|you|underlined
Das Virus heißt Wuhan 400. Und du hast es markiert.
The virus is called Wuhan 400. And you highlighted.
El virus se llama Wuhan 400. Y tú lo subrayaste.
A pandemia vai se espalhar pelo mundo.
Die|Pandemie|wird|sich|ausbreiten|über den|Welt
la|pandemia|va|se|esparcir|por el|mundo
The|pandemic|will|itself|spread|throughout|world
Die Pandemie wird sich über die Welt ausbreiten.
The pandemic will spread around the world.
La pandemia se va a extender por el mundo.
Você tirou tudo daqui.
Du|hast genommen|alles|hier
tú|sacaste|todo|de aquí
You|took|everything|from here
Du hast alles hierher gebracht.
You took everything from here.
Has sacado todo de aquí.
Se você não acredita em mim, ou acredita que de alguma maneira impossível eu imprimi esse livro, pode pedir pro doutor confirmar.
Wenn|du|nicht|glaubst|an|mich|oder|glaubst|dass|auf|irgendeine|Weise|unmöglich|ich|gedruckt habe|dieses|Buch|kannst|bitten|um|Doktor|bestätigen
si|tú|no|crees|en|mí|o|crees|que|de|alguna|manera|imposible|yo|imprimí|ese|libro|puedes|pedir|para el|doctor|confirmar
If|you|not|believe|in|me|or|believe|that|in|any|way|impossible|I|printed|this|book|can|ask|para o (to the)|doctor|confirm
Wenn du mir nicht glaubst oder glaubst, dass ich dieses Buch auf unmögliche Weise gedruckt habe, kannst du den Doktor um Bestätigung bitten.
If you don't believe me, or believe that in some impossible way I printed this book, you can ask the doctor to confirm.
Si no me crees, o crees que de alguna manera imposible imprimí este libro, puedes pedirle al doctor que lo confirme.
Se ele por acaso não conhecer, é fácil achar na internet.
Wenn|er|durch|zufällig|nicht|kennt|ist|einfach|finden|im|Internet
si|él|por|acaso|no|conoce|es|fácil|encontrar|en la|internet
If|he|by|chance|not|knows|is|easy|to find|on the|internet
Falls er es zufällig nicht kennt, ist es einfach, es im Internet zu finden.
If he happens not to know, it's easy to find on the internet.
Si por casualidad no lo conoce, es fácil encontrarlo en internet.
Por um lado, uma pessoa pode virar um portador infeccioso em apenas quatro horas após ter entrado em contato com o vírus.
Auf|einen|Seite|eine|Person|kann|werden|ein|Träger|infektiös|in|nur|vier|Stunden|nachdem|sie|eingetreten|in|Kontakt|mit|dem|Virus
por|un|lado|una|persona|puede|convertirse|un|portador|infeccioso|en|solo|cuatro|horas|después de|haber|entrado|en|contacto|con|el|virus
On|one|side|a|person|can|become|an|carrier|infectious|in|just|four|hours|after|having|entered|in|contact|with|the|virus
Einerseits kann eine Person innerhalb von nur vier Stunden nach Kontakt mit dem Virus ein infektiöser Träger werden.
On one hand, a person can become an infectious carrier just four hours after coming into contact with the virus.
Por un lado, una persona puede convertirse en un portador infeccioso en solo cuatro horas después de haber estado en contacto con el virus.
Não... não, eu não entendo.
Nein|nicht|ich|nicht|verstehe
no|no|yo|no|entiendo
No|no|I|do not|understand
Nein... nein, ich verstehe nicht.
No... no, I don't understand.
No... no, no entiendo.
Isso aqui é...
Das|hier|ist
esto|aquí|es
This|here|is
Das hier ist...
This here is...
Esto es...
Isso é ficção.
Das|ist|Fiktion
esto|es|ficción
This|is|fiction
Das ist Fiktion.
This is fiction.
Esto es ficción.
A fábrica dos teus medos e pesadelos.
Die|Fabrik|deiner|deine|Ängste|und|Albträume
la|fábrica|de los|tus|miedos|y|pesadillas
The|factory|of|your|fears|and|nightmares
||||||cauchemars
Die Fabrik deiner Ängste und Albträume.
The factory of your fears and nightmares.
La fábrica de tus miedos y pesadillas.
Esse livro foi escrito em 1981.
Dieses|Buch|wurde|geschrieben|in
ese|libro|fue|escrito|en
This|book|was|written|in
Dieses Buch wurde 1981 geschrieben.
This book was written in 1981.
Este libro fue escrito en 1981.
A doutora Elisa tentou te explicar.
Die|Doktorin|Elisa|hat versucht|dir|zu erklären
la|doctora|Elisa|intentó|te|explicar
The|doctor|Elisa|tried|to you|explain
Die Doktorin Elisa hat versucht, es dir zu erklären.
Doctor Elisa tried to explain to you.
La doctora Elisa intentó explicarte.
Você inventou tudo a partir dessa ficção.
Du|hast erfunden|alles|aus|basierend auf|dieser|Fiktion
tú|inventaste|todo|a|partir|de esa|ficción
You|invented|everything|from|starting|from this|fiction
Du hast alles aus dieser Fiktion erfunden.
You made everything up from this fiction.
Tú inventaste todo a partir de esta ficción.
Esse nome...
Dieser|Name
ese|nombre
This|name
Dieser Name...
This name...
Este nombre...
A psiquiatra que te atendia no outro hospital.
Die|Psychiaterin|die|dir|behandelte|im|anderen|Krankenhaus
la|psiquiatra|que|te|atendía|en|otro|hospital
The|psychiatrist|that|you|treated|in the|another|hospital
Die Psychiaterin, die dich im anderen Krankenhaus behandelt hat.
The psychiatrist who treated you at the other hospital.
La psiquiatra que te atendía en el otro hospital.
Você usou o nome dela.
Du|hast benutzt|den|Namen|ihr
tú|usaste|el|nombre|de ella
You|used|the|name|her
Du hast ihren Namen benutzt.
You used her name.
Usaste su nombre.
A jovem doutora Elisa Amaral.
Die|junge|Doktorin|Elisa|Amaral
la|joven|doctora|Elisa|Amaral
The|young|doctor|Elisa|Amaral
Die junge Doktorin Elisa Amaral.
The young doctor Elisa Amaral.
La joven doctora Elisa Amaral.
Elisa Beatriz Amaral Fontes.
Elisa|Beatriz|Amaral|Fontes
Elisa|Beatriz|Amaral|Fontes
Elisa|Beatriz|Amaral|Fontes
Elisa Beatriz Amaral Fontes.
Elisa Beatriz Amaral Fontes.
Elisa Beatriz Amaral Fontes.
Ela explicou que não é raro os pacientes psiquiátricos projetarem nos seus médicos o seu alter ego.
Sie|erklärte|dass|nicht|ist|selten|die|Patienten|psychiatrischen|projizieren|auf|ihre|Ärzte|das|ihr|anderer|Ego
ella|explicó|que|no|es|raro|los|pacientes|psiquiátricos|proyectar|en|sus|médicos|el|su|alter|ego
She|explained|that|not|is|rare|the|patients|psychiatric|to project|onto|their|doctors|the|their|alter|ego
|||||||||projeter|||||||
Sie erklärte, dass es nicht selten ist, dass psychiatrische Patienten ihr Alter Ego auf ihre Ärzte projizieren.
She explained that it is not uncommon for psychiatric patients to project their alter ego onto their doctors.
Ella explicó que no es raro que los pacientes psiquiátricos proyecten en sus médicos su alter ego.
Uma dissociação para fugir do tratamento.
Eine|Dissoziation|um|zu entkommen|von|Behandlung
una|disociación|para|huir|del|tratamiento
A|dissociation|to|escape|from|treatment
Eine Dissoziation, um der Behandlung zu entkommen.
A dissociation to escape treatment.
Una disociación para escapar del tratamiento.
Não, não, não, não.
Nein|||
no|no|no|no
No|||
Nein, nein, nein, nein.
No, no, no, no.
No, no, no, no.
Não, não, não.
Nein||
no|no|
No|no|no
Nein, nein, nein.
No, no, no.
No, no, no.
O que está acontecendo comigo não é uma dissociação.
Was|das|ist|passiert|mit mir|nicht|ist|eine|Dissoziation
lo|que|está|sucediendo|conmigo|no|es|una|disociación
What|is|happening|to me|with me|not|is|a|dissociation
Was mit mir passiert, ist keine Dissoziation.
What is happening to me is not a dissociation.
Lo que me está pasando no es una disociación.
Eu prometo que você vai sair daqui.
Ich|verspreche|dass|du|wirst|gehen|hier
yo|prometo|que|tú|vas|salir|de aquí
I|promise|that|you|will|leave|from here
Ich verspreche dir, dass du hier rauskommen wirst.
I promise you will get out of here.
Te prometo que vas a salir de aquí.
Você vai voltar.
Du|wirst|zurückkehren
tú|vas|volver
You|will|return
Du wirst zurückkommen.
You will come back.
Vas a volver.
Emília, às vezes a realidade não é tão excitante assim.
Emília|manchmal|mal|die|Realität|nicht|ist|so|aufregend|so
Emília|a veces||la|realidad|no|es|tan|emocionante|así
Emília|sometimes|times|the|reality|not|is|so|exciting|like that
Emília, manchmal ist die Realität nicht so aufregend.
Emília, sometimes reality is not that exciting.
Emilia, a veces la realidad no es tan emocionante así.
É apenas a realidade.
Es|nur|die|Realität
es|solo|la|realidad
It is|just|the|reality
Es ist nur die Realität.
It's just reality.
Es solo la realidad.
Você precisa voltar para ela.
Du|musst|zurückkehren|zu|ihr
tú|necesitas|volver|a|ella
You|need|to return|to|her
Du musst zu ihr zurückkehren.
You need to go back to it.
Necesitas volver a ella.
Você vai ver que quando estiver em casa, tudo vai fazer sentido.
Du|wirst|sehen|dass|wenn|bist|zu|Hause|alles|wird|machen|Sinn
tú|vas|ver|que|cuando|estés|en|casa|todo|va|hacer|sentido
You|will|see|that|when|is|in|home|everything|will|make|sense
|||||sera||||||
Du wirst sehen, dass alles Sinn macht, wenn du zu Hause bist.
You'll see that when you're home, everything will make sense.
Vas a ver que cuando estés en casa, todo tendrá sentido.
Acredite no futuro, Emília.
Glauben|an|Zukunft|Emília
cree|en|futuro|Emília
Believe|in|future|Emília
Glaube an die Zukunft, Emília.
Believe in the future, Emília.
Cree en el futuro, Emília.
Sinto muito, mas o tempo acabou, Senhor Marino.
Ich fühle|sehr|aber|die|Zeit|ist vorbei|Herr|Marino
siento|mucho|pero|el|tiempo|se acabó|Señor|Marino
I feel|very|but|the|time|is up|Mr|Marino
|||||||Marino
Es tut mir leid, aber die Zeit ist abgelaufen, Herr Marino.
I'm sorry, but time is up, Mr. Marino.
Lo siento mucho, pero el tiempo se ha acabado, Señor Marino.
Você vai ficar bem.
Du|wirst|bleiben|gut
tú|vas|quedar|bien
You|will|be|well
Es wird Ihnen gut gehen.
You will be fine.
Vas a estar bien.
Eu sei.
Ich|weiß
yo|sé
I|know
Ich weiß.
I know.
Lo sé.
Eu vou deixar isso aqui com você.
Ich|werde|lassen|das|hier|mit|dir
yo|voy|dejar|esto|aquí|con|tú
I|will|leave|this|here|with|you
Ich lasse das hier bei Ihnen.
I will leave this here with you.
Voy a dejar esto aquí contigo.
É um caderno com algumas ideias que você notou e que não podia esquecer.
Es|ein|Heft|mit|einigen|Ideen|die|du|notiert hast|und|die|nicht|konntest|vergessen
es|un|cuaderno|con|algunas|ideas|que|tú|notaste|y|que|no|podías|olvidar
It|a|notebook|with|some|ideas|that|you|noted|and|that|not|could|forget
Es ist ein Notizbuch mit einigen Ideen, die du notiert hast und die du nicht vergessen konntest.
It's a notebook with some ideas that you noted down and couldn't forget.
Es un cuaderno con algunas ideas que notaste y que no podías olvidar.
Eu achei do lado do teu abajur.
Ich|fand|von|Seite|des|dein|Nachttischlampe
yo|encontré|al|lado|de|tu|lámpara
I|found|on|side|of|your|lamp
||||||lampe
Ich habe es neben deinem Nachttischlampen gefunden.
I found it next to your lamp.
Lo encontré al lado de tu lámpara.
Talvez te ajude a esclarecer quem você é.
Vielleicht|dir|hilft|zu|klären|wer|du|bist
quizás|te|ayude|a|aclarar|quién|tú|eres
Maybe|you|helps|to|clarify|who|you|is
||||éclairer|||
Vielleicht hilft es dir, klarer zu werden, wer du bist.
Maybe it will help you clarify who you are.
Quizás te ayude a aclarar quién eres.
Doutor, muito obrigado.
Doktor|viel|danke
doctor|muy|gracias
Doctor|very|thank you
Doktor, vielen Dank.
Doctor, thank you very much.
Doctor, muchas gracias.
O CADERNO
Der|Notizbuch
el|cuaderno
The|NOTEBOOK
DAS HEFT
THE NOTEBOOK
EL CUADERNO
Para o registro.
Für|den|Eintrag
para|el|registro
For|the|record
Zur Aufzeichnung.
For the record.
Para el registro.
26 de novembro de 2012.
von|November|von
de|noviembre|de
of|November|of
26. November 2012.
November 26, 2012.
26 de noviembre de 2012.
Segunda sessão com a paciente 63.
Zweite|Sitzung|mit|der|Patientin
segunda|sesión|con|la|paciente
Second|session|with|the|patient
Zweite Sitzung mit Patientin 63.
Second session with patient 63.
Segunda sesión con la paciente 63.
A visita do marido afetou ela profundamente.
Die|Besuch|des|Ehemanns|beeinflusste|sie|tief
la|visita|del|marido|afectó|ella|profundamente
The|visit|of|husband|affected|her|deeply
Der Besuch des Mannes hat sie tief betroffen.
The visit from her husband affected her deeply.
La visita del marido la afectó profundamente.
É curioso. Ela tem alguma coisa familiar para mim.
Es|interessant|Sie|hat|irgendetwas|Sache|vertraut|für|mich
es|curioso|ella|tiene|algo|cosa|familiar|para|mí
It|curious|She|has|something|thing|familiar|to|me
Es ist seltsam. Sie kommt mir irgendwie bekannt vor.
It's curious. She has something familiar to me.
Es curioso. Ella tiene algo familiar para mí.
Eu fui revisar as minhas fichas antigas.
Ich|ging|überprüfen|die|meine|Notizen|alten
yo|fui|revisar|las|mis|fichas|antiguas
I|went|to review|the|my|notes|old
Ich habe meine alten Unterlagen durchgesehen.
I went to review my old files.
Fui a revisar mis fichas antiguas.
Pensei que pudesse ter atendido ela antes, mas...
Ich dachte|dass|sie könnte|haben|bedient|sie|früher|aber
pensé|que|pudiera|tener|atendido|ella|antes|pero
I thought|that|could|have|attended|her|earlier|but
Ich dachte, ich hätte sie schon einmal betreut, aber...
I thought I might have seen her before, but...
Pensé que podría haberla atendido antes, pero...
Não.
Nein
no
No
Nein.
No.
No.
Porém, eu sei que já a vi em algum lugar.
Aber|ich|weiß|dass|schon|sie|gesehen|in|irgendeinem|Ort
sin embargo|yo|sé|que|ya|la|vi|en|algún|lugar
However|I|know|that|already|her|saw|in|some|place
mais|||||||||
Aber ich weiß, dass ich sie schon einmal irgendwo gesehen habe.
However, I know I have seen her somewhere.
Sin embargo, sé que ya la he visto en algún lugar.
Eu pensei que, pelo fato dela ter estudado medicina até o quinto ano,
Ich|dachte|dass|durch|Tatsache|sie|zu|studiert|Medizin|bis|das|fünfte|Jahr
yo|pensé|que|por el|hecho|de ella|haber|estudiado|medicina|hasta|el|quinto|año
I|thought|that|by|fact|her|to have|studied|medicine|until|the|fifth|year
Ich dachte, dass ich sie vielleicht an der Universität kennengelernt habe, weil sie bis zum fünften Jahr Medizin studiert hat.
I thought that, because she studied medicine until the fifth year,
Pensé que, debido a que ella había estudiado medicina hasta el quinto año,
eu poderia ter conhecido na faculdade.
ich|könnte|haben|kennengelernt|in der|Universität
yo|podría|haber|conocido|en la|facultad
I|could|have|met|in|college
Ich könnte sie in der Fakultät gekannt haben.
I might have met her in college.
podría haberla conocido en la facultad.
Mas o marido dela me disse que ela estudou bem longe de onde eu estudei.
Aber|der|Ehemann|ihr|mir|sagte|dass|sie|studierte|sehr|weit|von|wo|ich|studierte
pero|el|marido|de ella|me|dijo|que|ella|estudió|bien|lejos|de|donde|yo|estudié
But|the|husband|her|to me|said|that|she|studied|very|far|from|where|I|studied
Aber ihr Mann hat mir gesagt, dass sie weit weg von dort studiert hat, wo ich studiert habe.
But her husband told me that she studied far away from where I studied.
Pero su marido me dijo que ella estudió muy lejos de donde yo estudié.
Sei lá.
weiß|da
sé|allá
I know|there
Keine Ahnung.
I don't know.
No sé.
A gente aumentou a dose dos medicamentos.
Wir|Leute|erhöht|die|Dosis|der|Medikamente
la|gente|aumentó|la|dosis|de los|medicamentos
We|people|increased|the|dose|of the|medications
Wir haben die Dosis der Medikamente erhöht.
We increased the dose of the medications.
Aumentamos la dosis de los medicamentos.
E vai precisar avaliar se ela tem condições de ir embora ou não.
Und|wird|brauchen|bewerten|ob|sie|hat|Möglichkeiten|zu|gehen|weg|oder|nicht
y|va|necesitar|evaluar|si|ella|tiene|condiciones|de|ir|lejos|o|no
And|will|need|to assess|if|she|has|conditions|to|leave|home|or|not
Und es wird nötig sein zu bewerten, ob sie in der Lage ist, nach Hause zu gehen oder nicht.
And we will need to assess whether she is able to go home or not.
Y será necesario evaluar si ella tiene condiciones de irse o no.
Está dormindo.
Ist|am schlafen
está|durmiendo
Is|sleeping
Sie schläft.
She is sleeping.
Está durmiendo.
Achei ela mais tranquila durante a tarde.
Ich fand|sie|ruhiger|entspannt|während|die|Nachmittag
encontré|ella|más|tranquila|durante|la|tarde
I found|her|more|calm|during|the|afternoon
Ich fand sie am Nachmittag ruhiger.
I found her calmer during the afternoon.
La encontré más tranquila durante la tarde.
Obrigado. Eu vou voltar daqui a pouco.
Danke|Ich|werde|zurückkommen|in|einer|Weile
gracias|yo|iré|volver|aquí|a|poco
Thank you|I|will|return|in a little|a|while
Danke. Ich komme in einer Weile zurück.
Thank you. I will be back in a little while.
Gracias. Volveré en un momento.
Não, não. Eu estou aqui.
Nein|nein|Ich|bin|hier
no|no|yo|estoy|aquí
No|no|I|am|here
Nein, nein. Ich bin hier.
No, no. I am here.
No, no. Estoy aquí.
Você tem certeza? Posso voltar mais tarde.
Du|hast|Sicherheit|Ich kann|zurückkommen|später|später
tú|tienes|certeza|puedo|volver|más|tarde
You|have|certainty|I can|return|later|late
Bist du sicher? Ich kann später zurückkommen.
Are you sure? I can come back later.
¿Estás seguro? Puedo volver más tarde.
Me dá um copo d'água?
Mir|gibst|ein|Glas|Wasser
me|das|un|vaso|de agua
Give|me|a|glass|of water
Kannst du mir ein Glas Wasser geben?
Can you give me a glass of water?
¿Me das un vaso de agua?
Claro.
Klar
claro
Of course
Klar.
Sure.
Claro.
Pode ir, por favor.
Können|gehen|bitte|freundlich
puedes|ir|por|favor
Can|go|please|favor
Kannst du bitte gehen.
You can go, please.
Puedes ir, por favor.
Ok.
Ok.
Ok.
Ok.
Você está bem?
Bist du in Ordnung?
Are you okay?
¿Estás bien?
Não. Eu acho que não estou nada bem.
Nein. Ich glaube, es geht mir gar nicht gut.
No. I don't think I'm okay at all.
No. Creo que no estoy nada bien.
Você é marido e insiste em levar você embora.
Du bist der Ehemann und bestehst darauf, dich mitzunehmen.
You are a husband and insist on taking you away.
Eres marido y insistes en llevarte.
O que você acha?
Was|(Fragepartikel)|du|denkst
lo|que|tú|piensas
What|(question word)|you|think
Was denkst du?
What do you think?
¿Qué piensas?
Que eu preciso processar o que está acontecendo comigo.
Dass|ich|brauche|verarbeiten|das|was|ist|passiert|mit mir
que|yo|necesito|procesar|lo|que|está|sucediendo|conmigo
That|I|need|to process|what|that|is|happening|to me
Dass ich verarbeiten muss, was mit mir passiert.
That I need to process what is happening to me.
Que necesito procesar lo que está sucediendo conmigo.
E o que você precisa processar?
Und|das|was|du|brauchst|verarbeiten
y|lo|que|tú|necesitas|procesar
And|the|what|you|need|to process
Und was musst du verarbeiten?
And what do you need to process?
¿Y qué necesitas procesar?
A realidade.
Die|Realität
la|realidad
The|reality
Die Realität.
The reality.
La realidad.
É difícil, eu entendo.
Es|schwierig|ich|verstehe
es|difícil|yo|entiendo
It|is difficult|I|understand
Es ist schwer, ich verstehe.
It's hard, I understand.
Es difícil, lo entiendo.
Abandonar as crenças que a gente tem.
Aufgeben|die|Überzeugungen|die|||haben
abandonar|las|creencias|que|a|gente|tiene
Abandon|the|beliefs|that|we|people|have
Die Überzeugungen aufzugeben, die wir haben.
To let go of the beliefs we have.
Abandonar las creencias que tenemos.
É tipo se soltar de uma corda sem saber o que tem embaixo.
Es|wie|sich|loszulassen|von|einem|Seil|ohne|zu wissen|was|was|ist|
es|tipo|se|soltar|de|una|cuerda|sin|saber|lo|que|tiene|debajo
It|like|to|let go|from|a|rope|without|knowing|what|that|is|
|||se libérer|||||||||
Es ist wie sich von einem Seil zu lösen, ohne zu wissen, was darunter ist.
It's like letting go of a rope without knowing what's below.
Es como soltarse de una cuerda sin saber qué hay abajo.
Mas às vezes é só soltar.
Aber|an|manchmal|ist|nur|loslassen
pero|a las|veces|es|solo|soltar
But|at|times|is|just|let go
Aber manchmal ist es einfach nur loslassen.
But sometimes it's just about letting go.
Pero a veces solo hay que soltar.
E eu estou me esforçando para isso.
Und|ich|bin|mich|anstrengen|für|das
y|yo|estoy|me|esforzando|para|eso
And|I|am|myself|striving|for|that
Und ich bemühe mich darum.
And I am working hard for that.
Y estoy esforzándome por eso.
Vá. Me pergunte.
Geh|mich|frage
ve|me|pregunta
Go|Me|ask
Geh. Frag mich.
Go ahead. Ask me.
Ve. Pregúntame.
Emília, em que ano estamos?
Emília|in|welches|Jahr|sind wir
Emilia|en|qué|año|estamos
Emília|in|what|year|are we
Emília, in welchem Jahr sind wir?
Emília, what year are we in?
Emilia, ¿en qué año estamos?
Em 2012.
In
en
In
Im Jahr 2012.
In 2012.
En 2012.
26 de novembro.
von|November
de|noviembre
of|November
26. November.
November 26.
26 de noviembre.
Você pode me contar o que aconteceu?
Du|kannst|mir|erzählen|was|was|passiert ist
tú|puedes|me|contar|lo|que|sucedió
You|can|me|tell|what|that|happened
Kannst du mir erzählen, was passiert ist?
Can you tell me what happened?
¿Puedes contarme qué pasó?
Eu tive um surto psicótico no aeroporto.
Ich|hatte|einen|Ausbruch|psychotischen|im|Flughafen
yo|tuve|un|brote|psicótico|en el|aeropuerto
I|had|a|psychotic episode|psychotic|at|airport
Ich hatte einen psychotischen Ausbruch am Flughafen.
I had a psychotic break at the airport.
Tuve un brote psicótico en el aeropuerto.
Esqueci o meu nome verdadeiro e o endereço da minha família.
Ich habe vergessen|mein|mein|Name|wahrhaftig|und|die|Adresse|von|meiner|Familie
olvidé|el|mi|nombre|verdadero|y|el|dirección|de la|mi|familia
I forgot|the|my|name|true|and|the|address|of the|my|family
Ich habe meinen echten Namen und die Adresse meiner Familie vergessen.
I forgot my real name and my family's address.
Olvidé mi verdadero nombre y la dirección de mi familia.
Eu...
Ich
yo
I
Ich...
I...
Yo...
Eu tirei a roupa no banheiro.
Ich|zog aus|die|Kleidung|im|Badezimmer
yo|saqué|la|ropa|en|baño
I|took|the|clothes|in the|bathroom
Ich habe mich im Badezimmer ausgezogen.
I took off my clothes in the bathroom.
Me quité la ropa en el baño.
E me desfiz de tudo que pudesse delatar minha identidade.
Und|mich|befreite|von|alles|was|könnte|verraten|meine|Identität
y|me|deshice|de|todo|que|pudiera|delatar|mi|identidad
And|myself|got rid|of|everything|that|could|reveal|my|identity
||me suis défait|||||||
Und ich habe alles losgeworden, was meine Identität verraten könnte.
And I got rid of everything that could reveal my identity.
Y me deshice de todo lo que pudiera delatar mi identidad.
Poderiam ser drogas, um tumor no cérebro, um desequilíbrio bioquímico.
Könnten|sein|Drogen|ein|Tumor|im|Gehirn||Ungleichgewicht|biochemisch
podrían|ser|drogas|un|tumor|en|cerebro|un|desequilibrio|bioquímico
They could|be|drugs|a|tumor|in the|brain|a|biochemical imbalance|biochemical
Es könnten Drogen, ein Tumor im Gehirn oder ein biochemisches Ungleichgewicht sein.
It could be drugs, a brain tumor, a biochemical imbalance.
Podrían ser drogas, un tumor en el cerebro, un desequilibrio bioquímico.
O estresse.
Der|Stress
el|estrés
The|stress
Der Stress.
The stress.
El estrés.
Sempre pode ser o estresse.
Immer|kann|sein|der|Stress
siempre|puede|ser|el|estrés
Always|can|be|the|stress
Es könnte immer der Stress sein.
It can always be the stress.
Siempre puede ser el estrés.
O seu marido me contou que você estudou medicina?
Der|Ihr|Ehemann|mir|erzählte|dass|Sie|studiert hat|Medizin
el|su|marido|me|contó|que|tú|estudió|medicina
The|your|husband|to me|told|that|you|studied|medicine
Ihr Mann hat mir erzählt, dass Sie Medizin studiert haben?
Your husband told me that you studied medicine?
¿Tu marido me contó que estudiaste medicina?
Estudei medicina sim.
Ich habe studiert|Medizin|ja
estudié|medicina|sí
I studied|medicine|yes
Ja, ich habe Medizin studiert.
Yes, I studied medicine.
Sí, estudié medicina.
Até o quinto ano, Santa Casa.
Bis|der|fünfte|Jahr|Heilige|Haus
hasta|el|quinto|año|Santa|Casa
Until|the|fifth|year|Holy|House
Bis zur fünften Klasse, Santa Casa.
Until the fifth year, Santa Casa.
Hasta el quinto año, Santa Casa.
Mas você teve um surto.
Aber|du|hattest|einen|Ausbruch
pero|tú|tuviste|un|brote
But|you|had|a|outburst
Aber du hattest einen Ausbruch.
But you had an outburst.
Pero tuviste un brote.
O que mais você descobriu?
Was|(Fragepartikel)|noch|du|hast entdeckt
lo|que|más|tú|descubriste
What|(question particle)|else|you|discovered
Was hast du noch entdeckt?
What else did you discover?
¿Qué más descubriste?
Bom, deixa eu ver.
Gut|lass|ich|sehen
bueno|deja|yo|ver
Well|let|I|see
Gut, lass mich sehen.
Well, let me see.
Bueno, déjame ver.
O meu corte de cabelo.
Der|mein|Haarschnitt|von|Haar
el|mi|corte|de|cabello
The|my|haircut|of|hair
Mein Haarschnitt.
My haircut.
Mi corte de pelo.
Eu estou quase careca.
Ich|bin|fast|glatzköpfig
yo|estoy|casi|calvo
I|am|almost|bald
|||chauve
Ich bin fast kahl.
I am almost bald.
Estoy casi calvo.
Pode ser um sinal de que me aplicaram um eletrochoque.
Kann|sein|ein|Zeichen|dass|mir|mir|angewendet haben|ein|Elektroschock
puede|ser|un|señal|de|que|me|aplicaron|un|electroshock
May|be|a|sign|of|that|me|applied|an|electroshock
Das könnte ein Zeichen dafür sein, dass man mir einen Elektroschock verpasst hat.
It could be a sign that I was given electroshock.
Puede ser una señal de que me aplicaron una descarga eléctrica.
E isso poderia explicar várias coisas.
Und|das|könnte|erklären|viele|Dinge
y|eso|podría|explicar|varias|cosas
And|that|could|explain|several|things
Und das könnte viele Dinge erklären.
And that could explain several things.
Y eso podría explicar varias cosas.
O esquecimento seletivo.
Das|Vergessen|selektive
el|olvido|selectivo
The|forgetting|selective
Das selektive Vergessen.
Selective forgetting.
El olvido selectivo.
A tatuagem nas costas.
Die|Tätowierung|auf den|Rücken
la|tatuaje|en las|espaldas
The|tattoo|on the|back
Das Tattoo auf dem Rücken.
The tattoo on the back.
El tatuaje en la espalda.
As grandes asas.
Die|großen|Flügel
las|grandes|alas
The|large|wings
Die großen Flügel.
The large wings.
Las grandes alas.
Pode ser algum tipo de delírio messiânico.
Kann|sein|irgendeine|Art|von|Wahn|messianisch
puede|ser|algún|tipo|de|delirio|mesiánico
May|be|some|type|of|delusion|messianic
Es könnte eine Art messianischer Wahn sein.
It could be some kind of messianic delusion.
Puede ser algún tipo de delirio mesiánico.
Místico, alado.
Mystisch|geflügelt
místico|alado
Mystical|winged
|ailé
Mystisch, geflügelt.
Mystical, winged.
Místico, alado.
Não.
Nein
no
No
Nein.
No.
No.
Faz sentido.
Macht|Sinn
hace|sentido
Makes|sense
Es macht Sinn.
Makes sense.
Tiene sentido.
O que faz sentido?
Was|was|macht|Sinn
qué|hace||sentido
What|(relative pronoun)|makes|sense
Was macht Sinn?
What makes sense?
¿Qué tiene sentido?
A firme crença de querer salvar o mundo.
Die|feste|Überzeugung|zu|wollen|retten|die|Welt
la|firme|creencia|de|querer|salvar|el|mundo
The|firm|belief|of|wanting|to save|the|world
|ferme||||||
Der feste Glaube, die Welt retten zu wollen.
The firm belief of wanting to save the world.
La firme creencia de querer salvar el mundo.
De eu ser única.
Von|ich|sein|einzigartig
de|yo|ser|única
Of|I|being|unique
Dass ich einzigartig bin.
Of me being unique.
De ser única.
De eu ser especial.
Von|ich|sein|besonders
de|yo|ser|especial
Of|I|to be|special
Dass ich besonders bin.
Of me being special.
De ser especial.
É própria de um delírio paranóide.
Ist|eigen|von|einem|Wahn|paranoiden
es|propia|de|un|delirio|paranoide
It|characteristic|of|a|delusion|paranoid
Es ist typisch für eine paranoide Wahnvorstellung.
It is characteristic of a paranoid delusion.
Es propia de un delirio paranoide.
No meu delírio, no hipotético 2022,
In|meinem|Delirium|im|hypothetischen
en|mi|delirio|en|hipotético
In|my|delirium|in|hypothetical
In meinem Delirium, im hypothetischen Jahr 2022,
In my delirium, in the hypothetical 2022,
En mi delirio, en el hipotético 2022,
a minha mente inventou lembranças desconexas.
die|mein|Geist|erfand|Erinnerungen|zusammenhanglos
la|mi|mente|inventó|recuerdos|desconectados
the|my|mind|invented|memories|disconnected
|||||décousues
hatte mein Geist zusammenhanglose Erinnerungen erfunden.
my mind invented disconnected memories.
mi mente inventó recuerdos desconectados.
Eu era psiquiatra de um grande hospital.
Ich|war|Psychiater|von|einem|großen|Krankenhaus
yo|era|psiquiatra|de|un|gran|hospital
I|was|psychiatrist|of|a|large|hospital
Ich war Psychiater in einem großen Krankenhaus.
I was a psychiatrist at a large hospital.
Yo era psiquiatra de un gran hospital.
Eu me sentia triste, fora do meu tempo.
Ich|mich|fühlte|traurig|außerhalb|von|meiner|Zeit
yo|me||triste|fuera|de|mi|tiempo
I|myself|felt|sad|out|of|my|time
Ich fühlte mich traurig, aus der Zeit gefallen.
I felt sad, out of my time.
Me sentía triste, fuera de mi tiempo.
Normal.
Normal.
Normal.
Normal.
Parece que eu tinha uma irmã com quem eu cortei relações.
Es scheint|dass|ich|hatte|eine|Schwester|mit|der|ich|schnitt|Beziehungen
||yo|||||||corté|relaciones
It seems|that|I|had|a|sister|with|whom|I|cut|relations
Es scheint, dass ich eine Schwester hatte, mit der ich den Kontakt abgebrochen habe.
It seems that I had a sister with whom I cut ties.
Parece que tenía una hermana con la que corté relaciones.
Uma grande pandemia chegou em 2020.
Eine|große|Pandemie|kam|im
una|gran|pandemia|llegó|en
A|great|pandemic|arrived|in
Eine große Pandemie kam 2020.
A major pandemic arrived in 2020.
Una gran pandemia llegó en 2020.
Todo mundo trancado em casa.
Jeder|Mensch|eingesperrt|in|Haus
todo|mundo|encerrado|en|casa
Everyone|world|locked|in|home
Alle waren zu Hause eingesperrt.
Everyone locked up at home.
Todo el mundo encerrado en casa.
As ruas de Roma, a Praça São Pedro vazias.
Die|Straßen|von|Rom|der|Platz|Sankt|Peter|leer
las|calles|de|Roma|la|Plaza|San|Pedro|vacías
The|streets|of|Rome|the|Square|Saint|Peter|empty
Die Straßen von Rom, der Petersplatz leer.
The streets of Rome, St. Peter's Square empty.
Las calles de Roma, la Plaza de San Pedro vacías.
Golfinhos em Veneza.
Delfine|in|Venedig
delfines|en|Venecia
Dolphins|in|Venice
Dauphins||
Delfine in Venedig.
Dolphins in Venice.
Delfines en Venecia.
Servos nas ruas.
Sklaven|in den|Straßen
siervos|en las|calles
Servants|in the|streets
Servos||
Diener auf den Straßen.
Servants in the streets.
Siervos en las calles.
Onças na cidade.
Jaguare|in|Stadt
jaguares|en la|ciudad
Jaguars|in|the city
les jaguars||
Jaguar in der Stadt.
Jaguars in the city.
Jaguares en la ciudad.
Máscaras.
Masken.
Masks.
Máscaras.
E, de repente, em 2022,
Und plötzlich, im Jahr 2022,
And suddenly, in 2022,
Y, de repente, en 2022,
eu conheci um paciente.
ich|traf|ein|Patient
yo|conocí|un|paciente
I|met|a|patient
lernte ich einen Patienten kennen.
I met a patient.
conocí a un paciente.
Um paciente bem especial.
Ein|Patient|sehr|besonders
un|paciente|muy|especial
A|patient|very|special
Einen ganz besonderen Patienten.
A very special patient.
Un paciente muy especial.
O jeito dele de falar era muito diferente.
Der|Weg|sein|zu|sprechen|war|sehr|anders
el|modo|de él|de|hablar|era|muy|diferente
The|way|his|of|speaking|was|very|different
Seine Art zu sprechen war sehr anders.
His way of speaking was very different.
Su forma de hablar era muy diferente.
O jeito dele de falar...
Der|Weg|sein|zu|sprechen
el|modo|de él|de|hablar
The|way|his|of|speaking
Seine Art zu sprechen...
His way of speaking...
Su forma de hablar...
Não, a voz dele.
Nein|die|Stimme|seine
no|la|voz|de él
No|the|voice|his
Nein, seine Stimme.
No, his voice.
No, su voz.
A voz dele era...
Die|Stimme|seine|war
la|voz|de él|era
The|voice|his|was
Seine Stimme war...
His voice was...
Su voz era...
Quer dizer, a voz dele é muito parecida com o seu jeito de falar.
Will|sagen|die|Stimme|sein|ist|sehr|ähnlich|mit|deinem|dein|Art|zu|sprechen
quiere|decir|la|voz|de él|es|muy|parecida|con|su||manera|de|hablar
I mean|to say|the|voice|his|is|very|similar|with|the|your|way|of|speaking
Das heißt, seine Stimme ähnelt sehr seiner Art zu sprechen.
I mean, his voice is very similar to your way of speaking.
Quiero decir, su voz es muy parecida con tu forma de hablar.
Uma projeção médico-paciente, eu suponho.
Eine|Projektion|||ich|nehme an
una|proyección|||yo|supongo
A|projection|||I|suppose
Eine medizinisch-patientenbezogene Projektion, nehme ich an.
A doctor-patient projection, I suppose.
Una proyección médico-paciente, supongo.
Ele dizia, no delírio dele, que era um viajante no tempo.
Er|sagte|im|Delirium|sein|dass|war|ein|Reisender|im|Zeit
él|decía|en|delirio|de él|que|era|un|viajero|en|tiempo
He|said|in|delirium|his|that|was|a|traveler|in|time
Er sagte in seinem Delirium, dass er ein Zeitreisender sei.
He said, in his delirium, that he was a time traveler.
Él decía, en su delirio, que era un viajero en el tiempo.
E que precisava impedir a aparição de uma cepa alterada do vírus original.
Und|dass|musste|verhindern|die|Erscheinung|von|einer|Stamm|veränderten|des|Virus|ursprünglichen
y|que|necesitaba|impedir|la|aparición|de|una|cepa|alterada|del|virus|original
And|that|needed|to prevent|the|appearance|of|an|strain|altered|of|virus|original
Und dass er das Erscheinen eines veränderten Stammes des ursprünglichen Virus verhindern müsse.
And that he needed to prevent the appearance of an altered strain of the original virus.
Y que necesitaba impedir la aparición de una cepa alterada del virus original.
Um vírus chamado Pégaso, que acabaria com o mundo do jeito que a gente conhece.
Ein|Virus|genannt|Pegasus|der|beenden würde|mit|der|Welt|des|Weise|wie|wir|Menschen|
un|virus|llamado|Pegaso|que|acabaría|con|el|mundo|de|manera|que|la|gente|conoce
A|virus|called|Pegasus|that|would end|with|the|world|in the|way|that|we|people|know
Ein Virus namens Pegasos, das die Welt so zerstören würde, wie wir sie kennen.
A virus called Pegasus, which would end the world as we know it.
Un virus llamado Pégaso, que acabaría con el mundo tal como lo conocemos.
Um final desgastante e progressivo, ele dizia.
Ein|finales|erschöpfend|und|fortschreitender|er|sagte
un|final|desgastante|y|progresivo|él|decía
A|final|exhausting|and|progressive|he|said
||épuisant||||
Ein erschöpfendes und fortschreitendes Ende, sagte er.
A exhausting and progressive ending, he said.
Un final desgastante y progresivo, decía él.
Você compreende, então, que tudo isso foi uma criação de sua mente?
Du|verstehst|dann|dass|alles|dies|war|eine|Schöpfung|von|deinem|Verstand
tú|comprendes|entonces|que|todo|eso|fue|una|creación|de|su|mente
You|understand|then|that|everything|this|was|a|creation|of|your|mind
Verstehst du also, dass das alles eine Schöpfung deines Geistes war?
Do you understand, then, that all of this was a creation of your mind?
¿Comprendes, entonces, que todo esto fue una creación de tu mente?
Eu estou tentando, mas agora eu entendo.
Ich|bin|versuche|aber|jetzt|ich|verstehe
yo|estoy|intentando|pero|ahora|yo|entiendo
I|am|trying|but|now|I|understand
Ich versuche es, aber jetzt verstehe ich.
I am trying, but now I understand.
Estoy intentando, pero ahora entiendo.
Você lê o livro Os Olhos da Escuridão?
Du|liest|das|Buch|die|Augen|der|Dunkelheit
tú|lees|el|libro|Los|Ojos|de la|Oscuridad
You|read|the|book|The|Eyes|of|Darkness
Hast du das Buch Die Augen der Dunkelheit gelesen?
Do you read the book The Eyes of Darkness?
¿Lees el libro Los Ojos de la Oscuridad?
Não, mas eu posso procurar.
Nein|aber|ich|kann|suchen
no|pero|yo|puedo|buscar
No|but|I|can|search
Nein, aber ich kann danach suchen.
No, but I can look it up.
No, pero puedo buscarlo.
Certo, mas eu li.
Richtig|aber|ich|las
cierto|pero|yo|leí
Right|but|I|read
Okay, aber ich habe es gelesen.
Okay, but I have read it.
Está bien, pero yo lo leí.
Pelo que parece, eu tirei desse livro a ideia de um vírus que nasce numa cidade chinesa e se espalha pelo mundo.
Was|das|scheint|ich|habe genommen|aus diesem|Buch|die|Idee|von|einem|Virus|der|geboren wird|in einer|Stadt|chinesischen|und|sich|verbreitet|über|die Welt
por|que|parece|yo|saqué|de ese|libro|la|idea|de|un|virus|que|nace|en una|ciudad|china|y|se|esparce|por el|mundo
By|what|seems|I|took|from this|book|the|idea|of|a|virus|that|is born|in a|city|Chinese|and|itself|spreads|throughout|world
|||||||||||||naît||||||||
Soweit ich weiß, habe ich die Idee eines Virus, der in einer chinesischen Stadt entsteht und sich über die Welt verbreitet, aus diesem Buch.
From what it seems, I got the idea of a virus that originates in a Chinese city and spreads around the world from that book.
Por lo que parece, saqué de este libro la idea de un virus que nace en una ciudad china y se propaga por el mundo.
E aí isso me fez pensar.
Und|dann|das|mich|hat|denken
y|eso|eso|me|hizo|pensar
And|then|that|me|made|think
Und das hat mich zum Nachdenken gebracht.
And then that made me think.
Y eso me hizo pensar.
Se eu tirei a informação da pandemia de 2020 de um livro,
Wenn|ich|entnommen|die|Information|der|Pandemie|von|aus|einem|Buch
si|yo|saqué|la|información|de la|pandemia|de|de|un|libro
If|I|took|the|information|of the|pandemic|from|from|a|book
Wenn ich die Informationen über die Pandemie von 2020 aus einem Buch habe,
If I got the information about the 2020 pandemic from a book,
Si obtuve la información de la pandemia de 2020 de un libro,
de onde eu tirei o resto?
von|wo|ich|nahm|den|Rest
de|dónde|yo|saqué|el|resto
from|where|I|took|the|rest
woher habe ich den Rest?
where did I get the rest?
¿de dónde saqué el resto?
É curioso.
Es|neugierig
es|curioso
It|is curious
Es ist interessant.
It's curious.
Es curioso.
Eu não me lembro do meu nome verdadeiro, mas me lembro de filmes, por exemplo.
Ich|nicht|mich|erinnere|an|mein|Name|wahrhaftig|aber|mich|erinnere|an|Filme|zum|Beispiel
yo|no|me|recuerdo|de|mi|nombre|verdadero|pero|me|recuerdo|de|películas|por|ejemplo
I|not|myself|remember|of|my|name|true|but|me|remember|of|movies|for|example
Ich erinnere mich nicht an meinen echten Namen, aber ich erinnere mich an Filme, zum Beispiel.
I don't remember my real name, but I remember movies, for example.
No recuerdo mi verdadero nombre, pero recuerdo películas, por ejemplo.
Não é algo tão estranho assim.
Nicht|ist|etwas|so|seltsam|so
no|es|algo|tan|extraño|así
Not|is|something|so|strange|like that
Es ist nicht so seltsam.
It's not something that strange.
No es algo tan extraño.
Tem paciência com Alzheimer, que se lembra de uma música, e essa música ilumina regiões apagadas do cérebro.
Hat|Geduld|mit|Alzheimer|der|sich|erinnert|an|ein|Lied|und|dieses|Lied|erhellt|Regionen|ausgelöscht|des|Gehirns
tiene|paciencia|con|Alzheimer|que|se|recuerda|de|una|canción|y|esa|canción|ilumina|regiones|apagadas|del|cerebro
Has|patience|with|Alzheimer's|who|himself|remembers|of|a|song|and|that|song|illuminates|regions|darkened|of|brain
Habe Geduld mit Alzheimer, der sich an ein Lied erinnert, und dieses Lied erhellt die dunklen Regionen des Gehirns.
There is patience with Alzheimer's, who remembers a song, and that song lights up darkened areas of the brain.
Ten paciencia con el Alzheimer, que recuerda una canción, y esa canción ilumina regiones apagadas del cerebro.
Você já me falou isso, não é?
Du|schon|mir|hast gesagt|das|nicht|ist
tú|ya|me|dijiste|eso|no|es
You|already|to me|told|that|not|is
Du hast mir das schon gesagt, oder?
You have already told me that, haven't you?
Ya me dijiste eso, ¿verdad?
Não.
Nein
No
No
Nein.
No.
No.
Sei lá.
weiß|da
sé|allá
I know|there
Keine Ahnung.
I don't know.
No sé.
Eu construí a minha história pegando trechos de filmes.
Ich|baute|die|meine|Geschichte|nehmend|Ausschnitte|aus|Filmen
yo|construí|la|mi|historia|tomando|fragmentos|de|películas
I|built|the|my|story|taking|excerpts|from|movies
Ich habe meine Geschichte aus Filmzitaten gebaut.
I built my story by taking snippets from movies.
Construí mi historia tomando fragmentos de películas.
Na minha vida, que eu já esqueci e preciso perguntar isso pro Gaspar, meu marido,
In|my|Leben|die|ich|schon|vergessen habe|und|ich muss|fragen|das|für den|Gaspar|mein|Ehemann
en|mi|vida|que|yo|ya|olvidé|y|necesito|preguntar|eso|para el|Gaspar|mi|esposo
In|my|life|that|I|already|forgot|and|I need|to ask|this|to the|Gaspar|my|husband
In meinem Leben, das ich schon vergessen habe und das ich Gaspar, meinem Mann, fragen muss,
In my life, which I have already forgotten and need to ask Gaspar, my husband,
En mi vida, que ya olvidé y necesito preguntarle eso a Gaspar, mi marido,
acho que eu sou leitora de ficção científica e fã de filmes de ficção científica.
denke|dass|ich|bin|Leserin|von|Science-Fiction|wissenschaftlicher|und|Fan|von|Filme|von|Science-Fiction|wissenschaftlicher
creo|que|yo|soy|lectora|de|ficción|científica|y|fan|de|películas|de|ficción|científica
I think|that|I|am|reader|of|fiction|science fiction|and|fan|of|movies|of|fiction|science fiction
Ich glaube, ich bin eine Science-Fiction-Leserin und Fan von Science-Fiction-Filmen.
I think I am a science fiction reader and a fan of science fiction movies.
creo que soy lectora de ciencia ficción y fan de películas de ciencia ficción.
Dizem que os fãs desse gênero são propensos a ser atentos a uma questão.
Sie sagen|dass|die|Fans|dieses|Genres|sind|geneigt|zu|sein|aufmerksam|auf|eine|Frage
dicen|que|los|fans|de ese|género|son|propensos|a|ser|atentos|a|una|cuestión
They say|that|the|fans|of this|genre|are|prone|to|be|attentive|to|one|question
|||fans||||||||||
Man sagt, dass die Fans dieses Genres dazu neigen, auf eine Frage aufmerksam zu sein.
They say that fans of this genre are prone to being attentive to one issue.
Dicen que los fans de este género son propensos a estar atentos a una cuestión.
Dizem que os fãs desse gênero são propensos a ter episódios psicóticos.
Sie sagen|dass|die|Fans|dieses|Genres|sind|anfällig|zu|haben|Episoden|psychotische
dicen|que|los|fans|de ese|género|son|propensos|a|tener|episodios|psicóticos
They say|that|the|fans|of this|genre|are|prone|to|have|episodes|psychotic
Man sagt, dass die Fans dieses Genres dazu neigen, psychotische Episoden zu haben.
They say that fans of this genre are prone to having psychotic episodes.
Dicen que los fans de este género son propensos a tener episodios psicóticos.
E agora que eu penso, parece óbvio, mas era tão óbvio que eu não conseguia enxergar.
Und|jetzt|dass|ich|denke|scheint|offensichtlich|aber|war|so|offensichtlich|dass|ich|nicht|konnte|sehen
y|ahora|que|yo|pienso|parece|obvio|pero|era|tan|obvio|que|yo|no|podía|ver
And|now|that|I|think|seems|obvious|but|was|so|obvious|that|I|not|could|see
|||||||||||||||voir
Und jetzt, wo ich darüber nachdenke, scheint es offensichtlich zu sein, aber es war so offensichtlich, dass ich es nicht sehen konnte.
And now that I think about it, it seems obvious, but it was so obvious that I couldn't see it.
Y ahora que lo pienso, parece obvio, pero era tan obvio que no podía verlo.
Tá aqui.
Ist|hier
está|aquí
It's|here
Hier ist es.
Here it is.
Está aquí.
Essa é a caderneta que o Gaspar deixou pra mim.
Das|ist|die|Heft|die|der|Gaspar|ließ|für|mich
esta|es|la|libreta|que|el|Gaspar|dejó|para|mí
This|is|the|notebook|that|the|Gaspar|left|for|me
|||carnet||||||
Das ist das Notizbuch, das Gaspar mir hinterlassen hat.
This is the notebook that Gaspar left for me.
Este es el cuaderno que Gaspar me dejó.
A lista dos filmes e as minhas anotações. Olha aqui.
Die|Liste|der|Filme|und|die|meine|Notizen|Schau|hier
la|lista|de los|películas|y|las|mis|anotaciones|mira|aquí
The|list|of|movies|and|my|my|notes|Look|here
Die Liste der Filme und meine Notizen. Schau hier.
The list of movies and my notes. Look here.
La lista de las películas y mis anotaciones. Mira aquí.
Anotações que eu fiz. Olha.
Notizen|die|ich|gemacht|Schau
anotaciones|que|yo|hice|mira
Notes|that|I|made|Look
Notizen, die ich gemacht habe. Schau.
Notes that I made. Look.
Anotaciones que hice. Mira.
A figura de um viajante, um vírus e de animais selvagens correndo pelas ruas desertas
Die|Figur|eines|Reisenden|Reisender|ein|Virus|und|von|Tieren|wilden|rennend|durch die|Straßen|verlassenen
la|figura|de|un|viajero|un|virus|y|de|animales|salvajes|corriendo|por las|calles|desiertas
The|figure|of|a|traveler|a|virus|and|of|animals|wild|running|through the|streets|deserted
||||||||||sauvages||||
Die Figur eines Reisenden, eines Virus und von wilden Tieren, die durch die verlassenen Straßen rennen.
The figure of a traveler, a virus, and wild animals running through the deserted streets
La figura de un viajero, un virus y animales salvajes corriendo por las calles desiertas
é uma versão esquisita do filme Os Doze Macacos.
ist|eine|Version|seltsame|des|Films|Die|Zwölf|Affen
es|una|versión|extraña|de|película|Los|Doce|Monos
is|a|version|strange|of|movie|The|Twelve|Monkeys
|||étrange|||||
Es ist eine seltsame Version des Films Die zwölf Monkeys.
is a strange version of the movie Twelve Monkeys.
es una versión extraña de la película Doce Monos.
O tema das cidades confinadas e um vírus que nasce na China, pulando de um animal para um humano
Der|thematische|die|Städte|eingeschlossenen|und|ein|Virus|der|geboren wird|in|China|springend|von|einem|Tier|zu||
El|tema|de las|ciudades|confinadas|y|un|virus|que|nace|en la|China|saltando|de|un|animal|a|un|humano
The|theme|of the|cities|confined|and|a|virus|that|is born|in the|China|jumping|from|one|animal|to|a|human
||||||||||||sautant||||||
Das Thema der eingesperrten Städte und eines Virus, der in China entsteht, von einem Tier auf einen Menschen springt
The theme of confined cities and a virus that originates in China, jumping from an animal to a human
El tema de las ciudades confinadas y un virus que nace en China, saltando de un animal a un humano
e da impossibilidade de se aproximar das pessoas que a gente ama,
und|von|Unmöglichkeit|zu|sich|nähern|die|Menschen|die|||liebt
y|de la|imposibilidad|de|reflexivo|acercarse|de las|personas|que|a|gente|ama
and|of|impossibility|of|oneself|to approach|of the|people|that|the|we|loves
und der Unmöglichkeit, sich den Menschen, die man liebt, zu nähern,
and the impossibility of getting close to the people we love,
y de la imposibilidad de acercarse a las personas que amamos,
eu tirei de um filme que chama Contágio.
ich|habe genommen|aus|einen|Film|der|heißt|Contagion
yo|saqué|de|una|película|que|se llama|Contagio
I|took|from|a|movie|that|is called|Contagion
Ich habe es aus einem Film namens Contagion.
I took it from a movie called Contagion.
lo saqué de una película que se llama Contagio.
Interessante.
Interessant
Interesante
Interesting
Interessant.
Interesting.
Interesante.
Aqui ó, aqui tem outra anotação.
Hier|oh|hier|gibt|eine andere|Notiz
aquí|mira|aquí|hay|otra|anotación
Here|look|here|has|another|note
Hier, hier ist eine andere Notiz.
Here, look, here is another note.
Aquí, aquí hay otra anotación.
Num filme chamado Código 46, as pessoas estão confinadas em cidades
In einem|Film|namens|Código|die|Menschen|sind|eingesperrt|in|Städten
en un|película|llamado|Código|las|personas|están|confinadas|en|ciudades
In a|movie|called|Code|the|people|are|confined|in|cities
In einem Film namens Code 46 sind die Menschen in Städten eingesperrt.
In a movie called Code 46, people are confined in cities.
En una película llamada Código 46, las personas están confinadas en ciudades.
e tem um pesquisador de morcegos que se contamina com um vírus.
und|hat|ein|Forscher|von|Fledermäusen|der|sich|infiziert|mit|einem|Virus
y|tiene|un|investigador|de|murciélagos|que|se|contamina|con|un|virus
and|has|a|researcher|of|bats|who|himself|contaminates|with|a|virus
|||||chauves-souris||||||
und es gibt einen Fledermausforscher, der sich mit einem Virus infiziert.
and there is a bat researcher who becomes infected with a virus.
y hay un investigador de murciélagos que se contamina con un virus.
A maior parte das narrativas dos meus pacientes vem da literatura do cinema.
Die|größte|Teil|der|Erzählungen|meiner|meine|Patienten|kommt|aus der|Literatur|des|Films
la|mayor|parte|de las|narrativas|de los|mis|pacientes|viene|de la|literatura|del|cine
The|largest|part|of the|narratives|of the|my|patients|comes|from the|literature|of the|cinema
Der größte Teil der Erzählungen meiner Patienten stammt aus der Film-Literatur.
Most of the narratives from my patients come from cinema literature.
La mayor parte de las narrativas de mis pacientes proviene de la literatura del cine.
A gente não deveria se surpreender.
Wir|Leute|nicht|sollte|sich|überraschen
la|gente|no|debería|se|sorprender
We|people|not|should|ourselves|be surprised
Wir sollten nicht überrascht sein.
We shouldn't be surprised.
No deberíamos sorprendernos.
Isso me tranquiliza.
Das|mich|beruhigt
eso|me|tranquiliza
That|me|reassures
Das beruhigt mich.
That reassures me.
Eso me tranquiliza.
A gente sabe que eu inventei isso tudo me baseando no cinema.
Wir|Leute|wissen|dass|ich|erfunden habe|das|alles|mir|basierend|auf|Kino
la|gente|sabe|que|yo|inventé|esto|todo|me|basando|en el|cine
We|people|know|that|I|invented|this|all|to me|basing|on|cinema
Wir wissen, dass ich das alles basierend auf dem Kino erfunden habe.
We know that I invented all of this based on cinema.
Sabemos que yo inventé todo esto basándome en el cine.
A pandemia de 2020 é uma criação da minha mente.
Die|Pandemie|von|ist|eine|Schöpfung|der|mein|Geist
la|pandemia|de|es|una|creación|de la|mi|mente
The|pandemic|of|is|a|creation|of the|my|mind
Die Pandemie von 2020 ist eine Schöpfung meines Geistes.
The 2020 pandemic is a creation of my mind.
La pandemia de 2020 es una creación de mi mente.
As vacinas de 2022 também.
Die|Impfungen|von|auch
las|vacunas|de|también
The|vaccines|of|also
Die Impfstoffe von 2022 ebenfalls.
The vaccines of 2022 as well.
Las vacunas de 2022 también.
Há também mais uma camada de lembranças falsas, mas...
Es gibt|auch|noch|eine|Schicht|von|Erinnerungen|falschen|aber
hay|también|más|una|capa|de|recuerdos|falsas|pero
There is|also|one more|a|layer|of|memories|false|but
Es gibt auch eine weitere Schicht falscher Erinnerungen, aber...
There is also another layer of false memories, but...
También hay una capa más de recuerdos falsos, pero...
essas quem narra é uma personagem fictícia.
diese|die|erzählt|ist|eine|Figur|fiktiv
esas|quien|narra|es|una|personaje|ficticia
those|who|narrates|is|a|character|fictional
Diese wird von einer fiktiven Figur erzählt.
these are narrated by a fictional character.
quien narra esto es un personaje ficticio.
O Pedro.
Der|Pedro
El|Pedro
The|Pedro
Der Pedro.
The Pedro.
El Pedro.
Pedro Reuter.
Pedro|Reuter
Pedro|Reuter
Peter|Reuter
Pedro Reuter.
Pedro Reuter.
Pedro Reuter.
O meu paciente do futuro.
Der|mein|Patient|aus|Zukunft
El|mi|paciente|del|futuro
The|my|patient|of|future
Mein Patient aus der Zukunft.
My patient from the future.
Mi paciente del futuro.
Uma mutação chamada Pegaso, uma cidade em Marte.
Eine|Mutation|genannt|Pegaso|eine|Stadt|auf|Mars
una|mutación|llamada|Pegaso|una|ciudad|en|Marte
A|mutation|called|Pegaso|a|city|on|Mars
Eine Mutation namens Pegaso, eine Stadt auf dem Mars.
A mutation called Pegaso, a city on Mars.
Una mutación llamada Pegaso, una ciudad en Marte.
As redes sociais tomando conta da justiça,
Die|sozialen|Netzwerke|übernehmend|Kontrolle|der|Justiz
las|redes|sociales|tomando|cuenta|de la|justicia
The|social|networks|taking|over|of|justice
Die sozialen Netzwerke übernehmen die Justiz,
Social networks taking over justice,
Las redes sociales apoderándose de la justicia,
e virando organizações autônomas e totalitárias.
und|werdend|Organisationen|autonom|und|totalitär
y|convirtiéndose|organizaciones|autónomas|y|totalitarias
and|becoming|organizations|autonomous|and|totalitarian
und verwandeln sich in autonome und totalitäre Organisationen.
and turning into autonomous and totalitarian organizations.
y convirtiéndose en organizaciones autónomas y totalitarias.
A grande remoção.
Die|große|Entfernung
la|gran|remoción
The|large|removal
Die große Entfernung.
The great removal.
La gran eliminación.
Talvez eu tenha lido isso tudo em livros que eu esqueci.
Vielleicht|ich|habe|gelesen|das|alles|in|Bücher|die|ich|vergessen habe
quizás|yo|haya|leído|eso|todo|en|libros|que|yo|olvidé
Maybe|I|have|read|this|all|in|books|that|I|forgot
Vielleicht habe ich das alles in Büchern gelesen, die ich vergessen habe.
Maybe I read all of this in books that I forgot.
Quizás haya leído todo esto en libros que he olvidado.
Eu estou muito surpreso com a sua alta análise, Emília.
Ich|bin|sehr|überrascht|über|die|Ihre|hohe|Analyse|Emília
yo|estoy|muy|sorprendido|con|la|tu|alta|análisis|Emilia
I|am|very|surprised|with|the|your|high|analysis|Emília
Ich bin sehr überrascht von Ihrer hohen Analyse, Emilia.
I am very surprised by your high analysis, Emília.
Estoy muy sorprendido con su alta análisis, Emilia.
Muito surpreso.
Sehr|überrascht
muy|sorprendido
Very|surprised
Sehr überrascht.
Very surprised.
Muy sorprendido.
Por que você acha que aconteceu de novo, doutor?
Warum|dass|Sie|denken|dass|passiert ist|wieder|neu|Doktor
por|qué|tú|piensas|que|sucedió|de|nuevo|doctor
Why|that|you|think|that|happened|again|new|doctor
Warum glauben Sie, dass es wieder passiert ist, Doktor?
Why do you think it happened again, doctor?
¿Por qué cree que sucedió de nuevo, doctor?
A gente sabe que meu primeiro surto foi pra fugir do hospital.
Wir|Leute|wissen|dass|mein|erster|Ausbruch|war|um|fliehen|vom|Krankenhaus
la|gente|sabe|que|mi|primer|brote|fue|para|huir|del|hospital
We|people|know|that|my|first|outburst|was|to|escape|from|hospital
Wir wissen, dass mein erster Ausbruch war, um dem Krankenhaus zu entkommen.
We know that my first breakdown was to escape the hospital.
Sabemos que mi primer brote fue para escapar del hospital.
A gente sabe que meu primeiro surto foi pra fugir da morte do meu filho, mas...
Wir|Leute|wissen|dass|mein|erster|Ausbruch|war|um|fliehen|von|Tod|des|mein|Sohn|aber
la|gente|sabe|que|mi|primer|brote|fue|para|huir|de la|muerte|de|mi|hijo|pero
We|people|know|that|my|first|outburst|was|to|escape|from|death|of|my|son|but
Wir wissen, dass mein erster Ausbruch war, um dem Tod meines Kindes zu entkommen, aber...
We know that my first breakdown was to escape the death of my son, but...
Sabemos que mi primer brote fue para escapar de la muerte de mi hijo, pero...
Por que? Por que agora?
Warum|Fragepartikel|||jetzt
por|qué|por|qué|ahora
Why|(question particle)|||now
Warum? Warum jetzt?
Why? Why now?
¿Por qué? ¿Por qué ahora?
Talvez essa história de profecia maia que o mundo vai acabar no dia 21 de dezembro seja o que gerou o surto psicótico.
Vielleicht|diese|Geschichte|der|Prophezeiung|Maya|dass|die|Welt|wird|enden|am|Tag|von|Dezember|sei|das|was|verursacht hat|den|Ausbruch|psychotischen
tal vez|esta|historia|de|profecía|maya|que|el|mundo|va|acabar|en|día|de|diciembre|sea|lo|que|generó|el|brote|psicótico
Maybe|this|story|of|prophecy|Mayan|that|the|world|will|end|on|day|of|December|is|what|that|generated|the|outbreak|psychotic
Vielleicht ist diese Geschichte von der Maya-Prophezeiung, dass die Welt am 21. Dezember enden wird, das, was den psychotischen Ausbruch ausgelöst hat.
Maybe this Mayan prophecy that the world will end on December 21 is what triggered the psychotic breakdown.
Quizás esta historia de la profecía maya de que el mundo se acabará el 21 de diciembre sea lo que generó el brote psicótico.
Tem datas que são propícias para quebramentos de muitas pessoas.
Es gibt|Daten|die|sind|günstig|für|Zerbrüche|von|vielen|Menschen
hay|fechas|que|son|propicias|para|quiebras|de|muchas|personas
There are|dates|that|are|conducive|for|bankruptcies|of|many|people
Es gibt Daten, die für das Brechen vieler Menschen günstig sind.
There are dates that are conducive to the breakdowns of many people.
Hay fechas que son propicias para quiebras de muchas personas.
Datas com limite.
Daten|mit|Frist
fechas|con|límite
Dates|with|limit
Daten mit Fristen.
Dates with limits.
Fechas con límite.
Já aconteceu antes. Milhões de pessoas enlouqueceram na mudança do milênio.
Schon|passiert|vorher|Millionen|von|Menschen|wurden verrückt|bei der|Veränderung|des|Jahrtausends
ya|sucedió|antes|millones|de|personas|se volvieron locas|en la|cambio|del|milenio
Already|happened|before|Millions|of|people|went crazy|in the|change|of|millennium
Es ist schon vorher passiert. Millionen von Menschen wurden beim Jahrtausendwechsel verrückt.
It has happened before. Millions of people went crazy at the turn of the millennium.
Ya ha sucedido antes. Millones de personas enloquecieron en el cambio de milenio.
No ano 2000 também.
Im|Jahr|auch
no|año|también
In|year|also
Im Jahr 2000 ebenfalls.
In the year 2000 as well.
En el año 2000 también.
São tempos estranhos.
sind|Zeiten|seltsam
son|tiempos|extraños
Are|times|strange
Es sind seltsame Zeiten.
These are strange times.
Son tiempos extraños.
Mas não se preocupe, o mundo não vai acabar no dia 21 de dezembro.
Aber|nicht|sich|sorgen|die|Welt|nicht|wird|enden|am|Tag|von|Dezember
pero|no|se|preocupe|el|mundo|no|va|acabar|en|día|de|diciembre
But|not|reflexive pronoun|worry|the|world|not|will|end|on|day|of|December
Aber keine Sorge, die Welt wird am 21. Dezember nicht untergehen.
But don't worry, the world won't end on December 21.
Pero no te preocupes, el mundo no se acabará el 21 de diciembre.
Nem depois.
Nicht|später
ni|después
Not even|later
Auch nicht danach.
Not even after.
Ni después.
Você acredita no futuro, doutor?
Sie|glauben|an|Zukunft|Doktor
tú|crees|en|futuro|doctor
You|believe|in|future|doctor
Glauben Sie an die Zukunft, Doktor?
Do you believe in the future, doctor?
¿Crees en el futuro, doctor?
Eu pelo menos sou bastante otimista em relação ao futuro.
Ich|mindestens|weniger|bin|ziemlich|optimistisch|in|Bezug|auf|Zukunft
yo|por lo|menos|soy|bastante|optimista|en|relación|al|futuro
I|at least|least|am|quite|optimistic|in|relation|to|future
Ich bin zumindest ziemlich optimistisch in Bezug auf die Zukunft.
At least I am quite optimistic about the future.
Al menos soy bastante optimista respecto al futuro.
Internet democratizando o conhecimento,
Internet|demokratisiert|das|Wissen
Internet|democratizando|el|conocimiento
Internet|democratizing|the|knowledge
Das Internet demokratisiert das Wissen,
Internet democratizing knowledge,
Internet democratizando el conocimiento,
a adoção de um segundo período do protocolo de Kyoto para reverter a mudança climática.
die|Annahme|von|einen|zweiten|Zeitraum|des|Protokolls|von|Kyoto|um|umkehren|die|Veränderung|klimatische
la|adopción|de|un|segundo|período|del|protocolo|de|Kyoto|para|revertir|la|cambio|climática
the|adoption|of|a|second|period|of|protocol|of|Kyoto|to|reverse|the|change|climate
|||||||||Kyoto|||||
die Annahme eines zweiten Zeitraums des Kyoto-Protokolls zur Umkehrung des Klimawandels.
the adoption of a second period of the Kyoto Protocol to reverse climate change.
la adopción de un segundo período del protocolo de Kioto para revertir el cambio climático.
Eu não sei. Eu acho que o futuro deve ser brilhante.
Ich|nicht|weiß|Ich|denke|dass|die|Zukunft|sollte|sein|hell
yo|no|sé|yo|pienso|que|el|futuro|debe|ser|brillante
I|not|know|I|think|that|the|future|should|be|bright
Ich weiß es nicht. Ich denke, die Zukunft sollte strahlend sein.
I don't know. I think the future should be bright.
No lo sé. Creo que el futuro debe ser brillante.
Mas voltemos a você.
Aber|lassen wir zurück|zu|dir
pero|volvamos|a|usted
But|let's return|to|you
|revenons||
Aber kommen wir zu Ihnen zurück.
But let's get back to you.
Pero volvamos a ti.
Eu percebo você com uma atitude melhor e bem mais centrada.
Ich|verstehe|du|mit|einer|Einstellung|besser|und|viel|mehr|zentriert
yo|percibo|usted|con|una|actitud|mejor|y|bien|más|centrada
I|perceive|you|with|a|attitude|better|and|much|more|centered
Ich nehme Sie mit einer besseren und viel fokussierteren Einstellung wahr.
I see you with a better and much more centered attitude.
Te veo con una actitud mejor y mucho más centrada.
Eu quero sair dessa situação, doutor Correa.
Ich|will|herauskommen|aus dieser|Situation|Doktor|Correa
yo|quiero|salir|de esta|situación|doctor|Correa
I|want|to get out|of this|situation|doctor|Correa
Ich möchte aus dieser Situation herauskommen, Doktor Correa.
I want to get out of this situation, Dr. Correa.
Quiero salir de esta situación, doctor Correa.
Eu quero recuperar minha mente, minha vida, minha identidade.
Ich|will|zurückgewinnen|meine|Verstand|mein|Leben|meine|Identität
yo|quiero|recuperar|mi|mente|mi|vida|mi|identidad
I|want|to recover|my|mind|my|life|my|identity
Ich möchte meinen Verstand, mein Leben, meine Identität zurückgewinnen.
I want to regain my mind, my life, my identity.
Quiero recuperar mi mente, mi vida, mi identidad.
E a primeira coisa que eu vou fazer é traçar uma linha entre as mentiras da minha mente,
Und|die|erste|Sache|die|ich|werde|tun|ist|ziehen|eine|Linie|zwischen|die|Lügen|aus|meinem|Verstand
y|la|primera|cosa|que|yo|voy|hacer|es|trazar|una|línea|entre|las|mentiras|de la|mi|mente
And|the|first|thing|that|I|will|do|is|draw|a|line|between|the|lies|of|my|mind
Und das erste, was ich tun werde, ist eine Linie zwischen den Lügen meines Geistes zu ziehen,
And the first thing I'm going to do is draw a line between the lies of my mind,
Y lo primero que voy a hacer es trazar una línea entre las mentiras de mi mente,
tudo que for relacionado com Pedro Reuter, com aquilo que eu construí,
alles|was|sein wird|bezogen|mit|Pedro|Reuter|mit|das|was|ich|gebaut habe
todo|que|sea|relacionado|con|Pedro|Reuter|con|aquello|que|yo|construí
everything|that|is|related|with|Pedro|Reuter|with|what|that|I|built
alles, was mit Pedro Reuter zu tun hat, mit dem, was ich aufgebaut habe,
everything related to Pedro Reuter, with what I built,
todo lo que esté relacionado con Pedro Reuter, con lo que construí,
e...
und
y
and
und...
and...
y...
e a verdade.
und|die|Wahrheit
y|la|verdad
and|the|truth
und die Wahrheit.
and the truth.
y la verdad.
Ok. Fico feliz.
Ok|ich bin|glücklich
Ok|me quedo|feliz
Ok|I am|happy
Ok. Ich bin froh.
Ok. I'm happy.
Ok. Estoy feliz.
Você sabe o que foi que terminou de me convencer?
Du|weiß||das|||beendet|zu|mir|überzeugen
tú|sabes|lo|que|fue|que|terminó|de|me|convencer
You|know|what|that|was|that|finished|to|me|convince
Weißt du, was mich schließlich überzeugt hat?
Do you know what finally convinced me?
¿Sabes qué fue lo que terminó de convencerme?
Não.
Nein
No
No
Nein.
No.
No.
Deixa eu ler o que escrevi nessa mesma caderneta que meu marido me trouxe.
Lass|ich|lesen|was|was|ich schrieb|in diesem|gleichen|Notizbuch|das|mein|Ehemann|mir|brachte
deja|yo|leer|lo|que|escribí|en esa|misma|libreta|que|mi|esposo|me|trajo
Let|me|read|what|that|I wrote|in that|same|notebook|that|my|husband|to me|brought
|||||ai écrit||||||||
Lass mich lesen, was ich in diesem gleichen Notizbuch geschrieben habe, das mein Mann mir gebracht hat.
Let me read what I wrote in this same notebook that my husband brought me.
Déjame leer lo que escribí en esta misma libreta que mi marido me trajo.
Quando o meu filho morreu, eu perguntei para o médico responsável
Als|der|mein|Sohn|starb|ich|fragte|an|den|Arzt|verantwortlichen
cuando|el|mi|hijo|murió|yo|pregunté|a|el|médico|responsable
When|the|my|son|died|I|asked|to|the|doctor|responsible
Als mein Sohn starb, fragte ich den zuständigen Arzt.
When my son died, I asked the responsible doctor
Cuando mi hijo murió, le pregunté al médico responsable
como foi que ele se contaminou com o vírus.
wie|war|dass|er|sich|infizierte|mit|dem|Virus
cómo|fue|que|él|se|contaminó|con|el|virus
how|was|that|he|himself|got infected|with|the|virus
Wie er sich mit dem Virus angesteckt hat.
how he got infected with the virus.
cómo se contaminó con el virus.
E ele disse que foi por causa de um brinquedo.
Und|er|sagte|dass|war|wegen|Ursache|von|einem|Spielzeug
y|él|dijo|que|fue|por|causa|de|un|juguete
And|he|said|that|was|for|cause|of|a|toy
|||||||||jouet
Und er sagte, es war wegen eines Spielzeugs.
And he said it was because of a toy.
Y él dijo que fue por causa de un juguete.
Um brinquedo contaminado.
Ein|Spielzeug|kontaminiert
un|juguete|contaminado
A|toy|contaminated
Eines kontaminierten Spielzeugs.
A contaminated toy.
Un juguete contaminado.
Adivinha que brinquedo era esse, doutor?
Errate|welcher|Spielzeug|war|das|Doktor
adivina|qué|juguete|era|ese|doctor
Guess|what|toy|was|that|doctor
Rate mal, welches Spielzeug das war, Doktor?
Guess what toy that was, doctor?
Adivina qué juguete era ese, doctor?
Me conte.
Me|erzähl
me|cuenta
Tell|me
Erzähl mir.
Tell me.
Cuéntame.
Um cavalo alado.
Ein|Pferd|geflügelt
un|caballo|alado
A|horse|winged
||ailé
Ein geflügeltes Pferd.
A winged horse.
Un caballo alado.
Pegasus.
Pegasus
Pegaso
Pegasus
Pegasus.
Pegasus.
Pegaso.
Paciente 63 é uma série original Spotify protagonizada por Mel Lisboa e seu Jorge.
Patient|is|a|series|original|Spotify|starring|by|Mel|Lisboa|and|her|Jorge
paciente|es|una|serie|original|Spotify|protagonizada|por|Mel|Lisboa|y|su|Jorge
Patient|is|an|series|original|Spotify|starring|by|Mel|Lisboa|and|his|Jorge
Patient 63 ist eine Originalserie von Spotify mit Mel Lisboa und Seu Jorge.
Patient 63 is a Spotify original series starring Mel Lisboa and Seu Jorge.
Paciente 63 es una serie original de Spotify protagonizada por Mel Lisboa y Seu Jorge.
Criada por Rúrio Rojas.
Erstellt|von|Rúrio|Rojas
creada|por|Rúrio|Rojas
Created|by|Rúrio|Rojas
||Rúrio|
Geschaffen von Rúrio Rojas.
Created by Rúrio Rojas.
Creada por Rúrio Rojas.
Legendas pela comunidade Amara.org
Untertitel|von|Gemeinschaft||
subtítulos|por la|comunidad|Amara|org
Subtitles|by|community||
Untertitel von der Community Amara.org
Subtitles by the Amara.org community.
Subtítulos por la comunidad Amara.org
SENT_CWT:AFkKFwvL=6.92 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.03 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.15 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.32 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.83 PAR_CWT:AvJ9dfk5=6.48
de:AFkKFwvL en:AFkKFwvL es:AvJ9dfk5
openai.2025-02-07
ai_request(all=142 err=1.41%) translation(all=283 err=0.00%) cwt(all=2100 err=3.24%)