Vamos falar sobre Gênero, Raça e Etnia?
vamos|hablar|sobre|género|raza|y|etnia
wir werden|sprechen|über|Geschlecht|Rasse|und|Ethnie
let's|talk|about|gender|race|and|ethnicity
Lass uns über Geschlecht, Rasse und Ethnie sprechen?
Shall we talk about Gender, Race, and Ethnicity?
¿Vamos a hablar sobre Género, Raza y Etnia?
Você sabia que combater pobreza e desigualdades tenho tudo a ver com
tú|sabías|que|combatir|pobreza|y|desigualdades|tengo|todo|a|ver|con
du|wusstest|dass|bekämpfen|Armut|und|Ungleichheiten|ich habe|alles|zu|zu tun|mit
you|knew|that|to combat|poverty|and|inequalities|I have|everything|to|to do|with
Wusstest du, dass die Bekämpfung von Armut und Ungleichheiten alles damit zu tun hat,
Did you know that fighting poverty and inequalities has everything to do with
¿Sabías que combatir la pobreza y las desigualdades tiene todo que ver con
compreender o que é gênero, raça e etnia? Mulheres, negros e indígenas
comprender|lo|que|es|género|raza|y|etnia|mujeres|negros|y|indígenas
verstehen|was|dass|es ist|Geschlecht|Rasse|und|Ethnie|Frauen|schwarze|und|indigene
to understand|what|that|is|gender|race|and|ethnicity|women|black people|and|indigenous people
zu verstehen, was Geschlecht, Rasse und Ethnie sind? Frauen, Schwarze und Indigene
understanding what gender, race, and ethnicity are? Women, black people, and indigenous
comprender qué es género, raza y etnia? Las mujeres, los negros y los indígenas
ganham menos, têm menor escolaridade, não conseguem representatividade política e
ganan|menos|tienen|menor|escolaridad|no|consiguen|representatividad|política|y
sie verdienen|weniger|sie haben|geringere|Bildung|nicht|sie erreichen|Repräsentation|politisch|und
earn|less|have|lower|education|not|can|representation|political|
verdienen weniger, haben eine geringere Schulbildung, erreichen keine politische Repräsentation und
people earn less, have lower education levels, and lack political representation, and
ganan menos, tienen menor escolaridad, no logran representación política y
sofre violências constantes.
sufre|violencias|constantes
sie leidet|Gewalt|konstant
suffers|violences|constant
erleidet ständige Gewalt.
suffers constant violence.
sufre violencias constantes.
Por falta de oportunidades
por|falta|de|oportunidades
aus|Mangel|an|Möglichkeiten
for|lack|of|opportunities
Aufgrund von Mangel an Möglichkeiten
Due to a lack of opportunities
Por falta de oportunidades
as mulheres ocupam espaços de menor prestígio social, e raramente estão em
las|mujeres|ocupan|espacios|de|menor|prestigio|social|y|raramente|están|en
||||||名声|||||
||||||mindre prestisje|||||
die|Frauen|sie besetzen|Räume|von|geringer|Prestige|sozial|und|selten|sie sind|in
the|women|occupy|spaces|of|lesser|prestige|social|and|rarely|are|in
nehmen Frauen Positionen mit geringerem sozialen Ansehen ein und sind selten in
women occupy spaces of lower social prestige, and are rarely in
las mujeres ocupan espacios de menor prestigio social, y raramente están en
posição de chefia. Menos de 9% do parlamento brasileiro é feminino
posición|de|jefatura|menos|de|del|parlamento|brasileño|es|femenino
||leadership|||||||
Position|von|Führung|weniger|als|des|Parlaments|brasilianisch|es ist|weiblich
position|of|leadership|less|than|of the|parliament|Brazilian|is|female
Führungspositionen. Weniger als 9% des brasilianischen Parlaments sind weiblich.
leadership positions. Less than 9% of the Brazilian parliament is female.
posición de jefatura. Menos del 9% del parlamento brasileño es femenino.
mulheres sequer têm liberdade sobre seu corpo e direitos reprodutivos
mujeres|ni siquiera|tienen|libertad|sobre|su|cuerpo|y|derechos|reproductivos
Frauen haben nicht einmal Freiheit über ihren Körper und ihre reproduktiven Rechte.
women do not even have freedom over their bodies and reproductive rights
las mujeres ni siquiera tienen libertad sobre su cuerpo y derechos reproductivos
pois a lei não garante isso. O machismo se expressa ainda por meio das violências sexual,
porque|la|ley|no|garantiza|eso||||||||||
Denn das Gesetz garantiert das nicht. Der Machismus äußert sich auch durch sexuelle,
because the law does not guarantee that. Machismo is also expressed through sexual,
pues la ley no garantiza eso. El machismo se expresa aún a través de las violencias sexual,
física e verbal. A comunidade LGBT também sofre com a violência de gênero
física|y|verbal||||||||||
körperliche und verbale Gewalt. Die LGBT-Community leidet ebenfalls unter geschlechtsspezifischer Gewalt.
physical, and verbal violence. The LGBT community also suffers from gender-based violence
física y verbal. La comunidad LGBT también sufre con la violencia de género
No Brasil, a cada 27 horas, um assassinato é motivado pela homofobia
En|Brasil|cada|cada|horas|un|asesinato|es|motivado|por la|homofobia
In Brasilien wird alle 27 Stunden ein Mord aus Homophobie begangen.
In Brazil, every 27 hours, a murder is motivated by homophobia
En Brasil, cada 27 horas, un asesinato es motivado por la homofobia
e pela transfobia. A lesbofobia também é crítica, e com frequência as lésbicas
y|por la|transfobia|la|lesbofobia|también|es|crítica|y|con|frecuencia|las|lesbianas
und|für die|Transphobie|die|Lesbophobie|auch|ist|kritisch|und|mit|häufig|die|Lesben
and|for the|transphobia|The|lesbophobia|also|is|critical|and|with|frequency|the|lesbians
und durch Transphobie. Lesbophobie ist ebenfalls kritisch, und häufig sind Lesben
and by transphobia. Lesbophobia is also critical, and frequently lesbians
y por la transfobia. La lesbofobia también es crítica, y con frecuencia las lesbianas
são vítimas com o estupro corretivo. Além de combater isso, o estado
son|víctimas|con|el|abuso|correctivo|además|de|combatir|eso|el|estado
|||||korrigerende voldtekt||||||
|||die||||zu||||
|||the||||to||||
Opfer von sogenanntem "korrigierenden" Vergewaltigungen. Neben dem Kampf dagegen hat der Staat
are victims of corrective rape. In addition to combating this, the state
son víctimas de la violación correctiva. Además de combatir esto, el estado
tem o dever de garantir que casais LGBT
tiene|el|deber|de|garantizar|que|parejas|LGBT
die Pflicht sicherzustellen, dass LGBT-Paare
has the duty to ensure that LGBT couples
tiene el deber de garantizar que las parejas LGBT
tenham os mesmos direitos dos heterossexuais.
tengan|los|mismos|derechos|de los|heterosexuales
die gleichen Rechte wie Heterosexuelle haben.
have the same rights as heterosexuals.
tengan los mismos derechos que los heterosexuales.
Assim como a violência de gênero, o racismo foi naturalizado
así|como|la|violencia|de|género|el|racismo|fue|naturalizado
ebenso|wie|die|Gewalt|der|Geschlecht|der|Rassismus|wurde|naturalisiert
as|like|the|violence|of|gender|the|racism|was|naturalized
So wie die Geschlechtergewalt wurde auch der Rassismus naturalisiert.
Just like gender violence, racism has been normalized.
Así como la violencia de género, el racismo ha sido naturalizado
a discriminação de negros no mercado de trabalho e na política é evidente
la|discriminación|de|negros|en|mercado|de|trabajo|y|en|política|es|evidente
die|Diskriminierung|gegen|schwarze|im|Arbeitsmarkt|in der|Arbeit|und|in der|Politik|ist|offensichtlich
the|discrimination|of|blacks|in the|market|of|work|and|in the|politics|is|evident
Die Diskriminierung von Schwarzen auf dem Arbeitsmarkt und in der Politik ist offensichtlich.
The discrimination against black people in the job market and in politics is evident.
la discriminación de negros en el mercado laboral y en la política es evidente
a maioria das execuções cometidas pela polícia é contra jovens negros
la|mayoría|de las|ejecuciones|cometidas|por la|policía|es|contra|jóvenes|negros
die|Mehrheit|der|Exekutionen|begangen|von der|Polizei|ist|gegen|junge|schwarze
the|majority|of the|executions|committed|by the|police|is|against|young|blacks
Die Mehrheit der von der Polizei begangenen Exekutionen richtet sich gegen junge Schwarze.
The majority of executions committed by the police are against young black people.
la mayoría de las ejecuciones cometidas por la policía son contra jóvenes negros
nos últimos dez anos, o número de jovens negros vítimas de homicídios subiu
en los|últimos|diez|años|el|número|de|jóvenes|negros|víctimas|de|homicidios|aumentó
in den|letzten|zehn|Jahren|die|Zahl|von|jungen|schwarzen|Opfer|von|Mordfällen|ist gestiegen
in the|last|ten|years|the|number|of|young|blacks|victims|of|homicides|increased
In den letzten zehn Jahren ist die Zahl der jungen Schwarzen, die Opfer von Mord wurden, gestiegen.
In the last ten years, the number of young black homicide victims has increased.
en los últimos diez años, el número de jóvenes negros víctimas de homicidios ha aumentado
enquanto o de brancos caiu. A face mais visível do estado para negros e negras
mientras|el|de|blancos|cayó|la|cara|más|visible|del|estado|para|negros|y|negras
||||||ansiktet||||||||svarte kvinner
während|der|von|weißen|fiel|das|Gesicht|sichtbarste|sichtbar|des|Staates|für|schwarze|und|schwarze
while|the|of|whites|fell|the|face|most|visible|of the|state|for|blacks|and|black women
während der der Weißen gesunken ist. Das sichtbarste Gesicht des Staates für Schwarze und Schwarze
while that of whites has fallen. The most visible face of the state for black people
mientras que el de blancos cayó. La cara más visible del estado para negros y negras
no brasil sempre foi a da repressão.
en|Brasil|siempre|fue|la|de|represión
||||||undertrykkelse
im|Brasilien|immer|war|die|das|Unterdrückung
in the|Brazil|always|has been|the|of the|repression
in Brasilien war immer das der Repression.
in Brazil has always been that of repression.
en Brasil siempre ha sido la de la represión.
O racismo também afeta os indígenas
el|racismo|también|afecta|a los|indígenas
der|Rassismus|auch|betrifft|die|Indigenen
the|racism|also|affects|the|indigenous people
Rassismus betrifft auch die Indigenen
Racism also affects indigenous people
El racismo también afecta a los indígenas
Não à toa, não vemos nenhum indígena no parlamento
no|a|tonta|no|vemos|ningún|indígena|en|parlamento
||por acaso||||||
||Ikke uten grunn||||||
nicht|zu|Unrecht|kein|sehen|keinen|Indigenen|im|Parlament
not|to the|reason|not|we see|any|indigenous person|in the|parliament
Kein Wunder, dass wir keinen Indigenen im Parlament sehen.
It is no wonder that we do not see any indigenous person in parliament.
No es de extrañar que no veamos a ningún indígena en el parlamento.
e apenas dois como deputados estaduais
y|solo|dos|como|diputados|estatales
und|nur|zwei|als|Abgeordnete|Landes
and|only|two|as|deputies|state
und nur zwei als Landtagsabgeordnete
and only two as state deputies
y solo dos como diputados estatales
O Brasil conta com 305 etnias, falantes de 274 línguas diferentes.
El|Brasil|cuenta|con|etnias|hablantes|de|lenguas|diferentes
The|Brazil|counts|with|ethnicities|speakers|of|languages|different
Brasilien hat 305 Ethnien, die 274 verschiedene Sprachen sprechen.
Brazil has 305 ethnic groups, speakers of 274 different languages.
Brasil cuenta con 305 etnias, hablantes de 274 lenguas diferentes.
Os povos indígenas são vítimas de conflitos em torno de suas terras e recursos naturais
Los|pueblos|indígenas|son|víctimas|de|conflictos|en|torno|de|sus|tierras|y|recursos|naturales
The|peoples|indigenous|are|victims|of|conflicts|in|around|of|their|lands|and|resources|natural
Die indigenen Völker sind Opfer von Konflikten um ihr Land und natürliche Ressourcen
Indigenous peoples are victims of conflicts over their lands and natural resources
Los pueblos indígenas son víctimas de conflictos en torno a sus tierras y recursos naturales
impedindo a reprodução social de suas culturas.
impidiendo|la|reproducción|social|de|sus|culturas
preventing|the|reproduction|social|of|their|cultures
was die soziale Reproduktion ihrer Kulturen verhindert.
preventing the social reproduction of their cultures.
impidiendo la reproducción social de sus culturas.
Em 2016, uma criança indígena de 2 anos
en|una|niño|indígena|de|años
im|ein|Kind|indigen|aus|Jahren
in|a|child|indigenous|of|years
Im Jahr 2016 wurde ein 2-jähriges indigenes Kind
In 2016, a 2-year-old indigenous child
En 2016, un niño indígena de 2 años
foi assassinada, e suspeita-se de crime de racismo.
fue|asesinada|y|||de|crimen|de|racismo
sie wurde|ermordet|und|||auf|Verbrechen|aus|Rassismus
was|murdered|and|||of|crime|of|racism
ermordet, und es wird ein Verbrechen aus Rassismus vermutet.
was murdered, and it is suspected to be a hate crime.
fue asesinado, y se sospecha de un crimen de racismo.
A Constituição diz que todos somos iguais perante à lei.
la|Constitución|dice|que|todos|somos|iguales|ante|la|ley
||||||like|||loven
die|Verfassung|sie sagt|dass|alle|wir sind|gleich|vor|dem|Gesetz
the|Constitution|says|that|all|we are|equal|before|the|law
Die Verfassung besagt, dass wir alle vor dem Gesetz gleich sind.
The Constitution states that we are all equal before the law.
La Constitución dice que todos somos iguales ante la ley.
Porém, na vida real,
sin embargo|en la|vida|real
jedoch|im|Leben|real
however|in the|life|real
In der Realität jedoch,
However, in real life,
Sin embargo, en la vida real,
vemos que o Brasil exclui negros e indígenas.
vemos|que|el|Brasil|excluye|negros|e|indígenas
wir sehen|dass|der|Brasilien|ausschließt|Schwarze|und|Indigene
we see|that|the|Brazil|excludes|blacks|and|indigenous people
Wir sehen, dass Brasilien Schwarze und Indigene ausschließt.
we see that Brazil excludes blacks and indigenous people.
vemos que Brasil excluye a negros e indígenas.
Por isso, são importantes ações afirmativas como cotas raciais.
Por|eso|son|importantes|acciones|afirmativas|como|cuotas|raciales
|||viktige||||kvoter|rasemessige
für|das|sie sind|wichtig|Maßnahmen|affirmative|wie|Quoten|rassistisch
for|that|they are|important|actions|affirmative|like|quotas|racial
Deshalb sind affirmative Maßnahmen wie Rassenvoten wichtig.
That is why affirmative actions such as racial quotas are important.
Por eso, son importantes acciones afirmativas como cuotas raciales.
É fundamental aplicar o orçamento ouvindo as demandas de
Es|fundamental|aplicar|el|presupuesto|escuchando|las|demandas|de
||||budsjett||||
es ist|grundlegend|anwenden|das|Budget|hörend|die|Anforderungen|von
it is|fundamental|to apply|the|budget|listening to|the|demands|of
Es ist grundlegend, das Budget anzuwenden, indem man die Anforderungen von
It is essential to allocate the budget by listening to the demands of
Es fundamental aplicar el presupuesto escuchando las demandas de
mulheres, da comunidade LGBT, dos negros, e dos indígenas, e construir
mujeres|de la|comunidad|LGBT|de los|negros|e|de los|indígenas|e|construir
Frauen|der|Gemeinschaft|LGBT|der|Schwarzen|und|der|Indigenen|und|aufbauen
women|of the|community|LGBT|of the|blacks|and|of the|indigenous people|and|to build
Frauen, der LGBT-Community, den Schwarzen und den Indigenen anhört und aufbaut.
women, the LGBT community, blacks, and indigenous people, and to build
mujeres, de la comunidad LGBT, de los negros, y de los indígenas, y construir
políticas públicas que cheguem a essas pessoas.
políticas|públicas|que|lleguen|a|esas|personas
öffentliche|Politiken|die|erreichen|zu|diesen|Menschen
policies|public|that|reach|to|these|people
Öffentliche Politiken, die diese Menschen erreichen.
public policies that reach these people.
políticas públicas que lleguen a estas personas.
O Inesc luta pelo fim do racismo,
El|Inesc|lucha|por el|fin|del|racismo
der|Inesc|kämpft|für|Ende|des|Rassismus
The|Inesc|fights|for the|end|of the|racism
Das Inesc kämpft gegen Rassismus,
Inesc fights for the end of racism,
El Inesc lucha por el fin del racismo,
machismo e homo lesbo transfobia.
machismo|y|homo|lesbo|transfobia
Machismus|und|homo|lesbo|Transphobie
machismo|and|homo|lesbo|transphobia
Machismus und Homo-Lesbo-Transphobie.
machismo, and homo-lesbo-transphobia.
machismo y homo lesbo transfobia.
ai_request(all=20 err=0.00%) translation(all=39 err=0.00%) cwt(all=365 err=6.03%)
de:B7ebVoGS: en:B7ebVoGS: es:B7ebVoGS:250529
openai.2025-02-07
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.25 PAR_CWT:B7ebVoGS=6.47 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.07 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.72 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.41 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.19