【 轮回 者 】 三千个 案例 , 医学 教授 总结 出 五个 特征 , 帮 你 判断 自己 是否 有 前世 记忆 - YouTube (2)
lúnhuí|zhě|sān qiān gè|ànlì|yīxué|jiàoshòu|zǒngjié|chū|wǔ gè|tèzhēng|bāng|nǐ|pànduàn|zìjǐ|shìfǒu|yǒu|qiánshì|jìyì|
[Reincarnator] Three thousand cases, medical professors summarize five characteristics to help you determine if you have past life memories - YouTube (2)
所以
suǒ yǐ
so
所以
So
这种 行为 在 我们 周围 很 可能 经常 出现
zhè zhǒng|xíng wéi|zài|wǒ men|zhōu wéi|hěn|kě néng|jīng cháng|chū xiàn
this|behavior|in|our|surroundings|very|likely|often|appear
这种行为在我们周围很可能经常出现
This behavior is likely to occur frequently around us
但是 大多数 人 都 把 他 忽略 了
dàn shì|dà duō shù|rén|dōu|bǎ|tā|hū luè|le
but|most|people|all|put|him|ignore|emphasis marker
但是大多数人都把他忽略了
But most people ignore it
性别 认同 困难 和 行为 认同 困难
xìng bié|rèn tóng|kùn nán|hé|xíng wéi|rèn tóng|kùn nán
gender|identity|difficulty|and|behavior|identity|difficulty
性别认同困难和行为认同困难
Gender identity difficulties and behavioral identity difficulties
在 史蒂文森 教授 的 研究 中
zài|shǐ dì wén sēn|jiào shòu|de|yán jiū|zhōng
in|Stevenson|professor|attributive marker|research|in
在史蒂文森教授的研究中
In Professor Stevenson's research
发生 了 两个 不同 的 情况
fā shēng|le|liǎng gè|bù tóng|de|qíng kuàng
happen|past tense marker|two|different|attributive marker|situation
发生了两个不同的情况
Two different situations occurred
行为 认同 困难 随着 年龄 的 增大
xíng wéi|rèn tóng|kùn nán|suí zhe|nián líng|de|zēng dà
behavior|recognition|difficulty|along with|age|attributive marker|increase
行为认同困难随着年龄的增大
Behavioral identity difficulties increase with age
他 会 逐渐 消失
tā|huì|zhú jiàn|xiāo shī
he|will|gradually|disappear
他会逐渐消失
He will gradually disappear.
但是 性别 认同 困难 可能 会 影响 终生
dàn shì|xìng bié|rèn tóng|kùn nán|kě néng|huì|yǐng xiǎng|zhōng shēng
but|gender|identity|difficulties|may|will|affect|lifetime
但是性别认同困难可能会影响终生
However, difficulties in gender identity may affect a lifetime.
史蒂文森 教授 曾经 探究 过
shǐ dì wén sēn|jiào shòu|céng jīng|tàn jiū|guò
Stevenson|professor|once|explore|past tense marker
史蒂文森教授曾经探究过
Professor Stevenson has previously explored.
同性恋 和 异装癖
tóng xìng liàn|hé|yì zhuāng pì
homosexuality|and|cross-dressing
同性恋和异装癖
Homosexuality and cross-dressing.
是不是 就是 前世 记忆 导致 的 终身 影响
shì bù shì|jiù shì|qián shì|jì yì|dǎo zhì|de|zhōng shēn|yǐng xiǎng
is it|just|past life|memory|cause|attributive marker|lifelong|impact
是不是就是前世记忆导致的终身影响
Is it that the memories of past lives lead to lifelong effects?
但是 由于 史蒂文森 教授 在 2007 年 就 去世 了
dàn shì|yóu yú|shǐ dì wén sēn|jiào shòu|zài|2007 nián|jiù|qù shì|le
but|due to|Stevenson|professor|in|year 2007|already|passed away|past tense marker
但是由于史蒂文森教授在2007年就去世了
However, Professor Stevenson passed away in 2007.
这个 研究 项目 并 没有 继续 下来
zhè ge|yán jiū|xiàng mù|bìng|méi yǒu|jì xù|xià lái
this|research|project|and|not|continue|down
这个研究项目并没有继续下来
This research project did not continue.
所以 目前 不得而知
suǒ yǐ|mù qián|bù dé ér zhī
so|currently|unknown
所以目前不得而知
So it is currently unknown.
好 第四个 特征
hǎo|dì sì gè|tè zhēng
good|fourth|feature
好第四个特征
Good, the fourth characteristic.
陌生 语言 习得 能力
mò shēng|yǔ yán|xí dé|néng lì
unfamiliar|language|acquisition|ability
陌生语言习得能力
Ability to acquire a foreign language.
陌生 语言 习得 能力 是 一种 很 惊人 的
mò shēng|yǔ yán|xí dé|néng lì|shì|yī zhǒng|hěn|jīng rén|de
unfamiliar|language|acquisition|ability|is|a kind of|very|amazing|attributive marker
陌生语言习得能力是一种很惊人的
The ability to acquire a foreign language is quite astonishing.
且 是 轮回 转世 的 铁证
qiě|shì|lún huí|zhuǎn shì|de|tiě zhèng
moreover|is|reincarnation|rebirth|attributive marker|irrefutable evidence
且是轮回转世的铁证
And it is irrefutable evidence of reincarnation.
这种 能力 很少 很少 有人 会 遇到
zhèzhǒng|nénglì|hěn shǎo|hěn shǎo|yǒurén|huì|yùdào
这种能力很少很少有人会遇到
This ability is very rare, very few people will encounter it.
而且 需要 外力 来 引发 这种 情况
ér qiě|xū yào|wài lì|lái|yǐn fā|zhè zhǒng|qíng kuàng
moreover|need|external force|to|trigger|this kind of|situation
而且需要外力来引发这种情况
Moreover, it requires external force to trigger this situation.
比如说 催眠
bǐ rú shuō|cuī mián
for example|hypnosis
比如说催眠
For example, hypnosis.
最 著名 的 案例 是 美国 演员 格伦 ·福特
zuì|zhù míng|de|àn lì|shì|měi guó|yǎn yuán|gé lún|fú tè
most|famous|attributive marker|case|is|America|actor|Glenn|Ford
最著名的案例是美国演员格伦·福特
The most famous case is the American actor Glenn Ford.
他 在 被 催眠 的 时候
tā|zài|bèi|cuī mián|de|shí hòu
he|at|be|hypnotized|attributive marker|time
他在被催眠的时候
He recalled his past life while being hypnotized.
回忆起 了 自己 的 前世
huí yì qǐ|le|zì jǐ|de|qián shì
recall|past tense marker|oneself|attributive marker|past life
回忆起了自己的前世
He was a knight during the reign of Louis XIV in France.
是 法国 路易十四 王 时期 的 一个 骑士
shì|fǎ guó|lù yì shí sì|wáng|shí qī|de|yī gè|qí shì
is|France|Louis XIV|king|period|attributive marker|one|knight
是法国路易十四王时期的一个骑士
What is astonishing is ah.
令人惊叹 的 是 啊
lìng rén jīng tàn|de|shì|a
astonishing|attributive marker|is|emphasis marker
令人惊叹的是啊
尽管 福特 说
jǐn guǎn|fú tè|shuō
despite|Ford|said
尽管福特说
Although Ford said
自己 对 法语 只是 了解 一点点
zì jǐ|duì|fǎ yǔ|zhǐ shì|liǎo jiě|yī diǎn diǎn
oneself|towards|French|only|understand|a little bit
自己对法语只是了解一点点
he only knows a little bit of French
他 是 美国 人 吗
tā|shì|měi guó|rén|ma
he|is|America|person|question marker
他是美国人吗
Is he an American?
而且 是 个 呃 现代 美国 人 七 八 十 年代 的
ér qiě|shì|gè|è|xiàn dài|měi guó|rén|qī|bā|shí|nián dài|de
moreover|is|a|uh|modern|American|person|seven|eight|ten|decade|attributive marker
而且是个呃现代美国人七八十年代的
And a, uh, modern American from the 70s and 80s.
但是 在 催眠 状态 下
dàn shì|zài|cuī mián|zhuàng tài|xià
but|in|hypnotic|state|under
但是在催眠状态下
But in a hypnotic state
他 能 流利 的 说出 法语
tā|néng|liú lì|de|shuō chū|fǎ yǔ
he|can|fluently|attributive marker|speak out|French
他能流利的说出法语
he can fluently speak French
来 描述 自己 的 前世
lái|miáo shù|zì jǐ|de|qián shì
come|describe|oneself|attributive marker|past life
来描述自己的前世
to describe his past life
更 惊人 的 是
gèng|jīng rén|de|shì
more|astonishing|attributive marker|is
更惊人的是
What is even more amazing is
当 他 催眠 状态 下 的 回忆 被 录 下来 时
dāng|tā|cuī mián|zhuàng tài|xià|de|huí yì|bèi|lù|xià lái|shí
when|he|hypnotic|state|under|attributive marker|memories|be|record|down|time
当他催眠状态下的回忆被录下来时
When his memories in a hypnotic state were recorded,
分析 发现 啊
fēn xī|fā xiàn|a
analyze|discover|emphasis marker
分析发现啊
analysis revealed that,
他 不仅 说 的 很 流利
tā|bù jǐn|shuō|de|hěn|liú lì
he|not only|speak|attributive marker|very|fluently
他不仅说的很流利
he not only spoke very fluently,
而且 是 现在 已经 很少 有人 用
ér qiě|shì|xiàn zài|yǐ jīng|hěn shǎo|yǒu rén|yòng
moreover|is|now|already|very few|people|use
而且是现在已经很少有人用
but also in a language that is rarely used now.
300 年 前 才 有人 用 的 巴黎 方言
nián|qián|cái|yǒu rén|yòng|de|bā lí|fāng yán
year|ago|only|someone|use|attributive marker|Paris|dialect
300年前才有人用的巴黎方言
The Paris dialect was only used 300 years ago.
嗯 在 巴黎 生活 过
ēn|zài|bā lí|shēng huó|guò
um|in|Paris|live|past tense marker
嗯在巴黎生活过
Hmm, I have lived in Paris.
对 在 巴黎 经常 生活 过 的 这么 一人
duì|zài|bā lí|jīng cháng|shēng huó|guò|de|zhè me|yī rén
to|in|Paris|often|live|experience|attributive marker|such|one person
对在巴黎经常生活过的这么一人
Yes, someone who has often lived in Paris.
但是 这种 案件 呢
dàn shì|zhè zhǒng|àn jiàn|ne
but|this kind of|case|emphasis marker
但是这种案件呢
But in this kind of case,
虽然 清晰
suī rán|qīng xī
although|clear
虽然清晰
Although clear
非常 确定
fēi cháng|què dìng
very|sure
非常确定
Very certain
但是 案例 很少
dàn shì|àn lì|hěn shǎo
but|case|very few
但是案例很少
But there are very few cases
仅仅 占 到
jǐn jǐn|zhàn|dào
only|occupy|to
仅仅占到
Only account for
史蒂文森 教授 整个 案例 中 的 0.4%
shǐ dì wén sēn|jiào shòu|zhěng gè|àn lì|zhōng|de
Stevenson|professor|entire|case|in|attributive marker
史蒂文森教授整个案例中的0.4%
Professor Stevenson is 0.4% of the entire case.
啊 这样 啊
ā|zhè yàng|ā
ah|this way|ah
啊这样啊
Ah, like this.
就是 也 有 一个
jiù shì|yě|yǒu|yī gè
it is|also|have|one
就是也有一个
There is also one.
我 之前 讲 的 那 一期 里面 也 有 一个
wǒ|zhī qián|jiǎng|de|nà|yī qī|lǐ miàn|yě|yǒu|yī gè
I|before|talk|attributive marker|that|episode|inside|also|have|one
我之前讲的那一期里面也有一个
There is also one in the episode I mentioned before.
他 会 说 古罗马 语 啊
tā|huì|shuō|gǔ luó mǎ|yǔ|a
he|can|speak|ancient Rome|language|emphasis marker
他会说古罗马语啊
He can speak Ancient Roman.
对 对 对 我 想 起来 了 啊
duì|duì|duì|wǒ|xiǎng|qilai|le|á
对对对我想起来了啊
Yes, yes, yes, I remember now.
古罗马 语 对
gǔ luó mǎ|yǔ|duì
ancient Rome|language|to
古罗马语对
Ancient Roman, right?
然后 那个 语言
rán hòu|nà ge|yǔ yán
then|that|language
然后那个语言
And that language...
目前 只 存在 于 博物馆 的 那个 古罗马 硬币 上
mù qián|zhǐ|cún zài|yú|bó wù guǎn|de|nà ge|gǔ luó mǎ|yìng bì|shàng
currently|only|exist|in|museum|attributive marker|that|ancient Rome|coin|on
目前只存在于博物馆的那个古罗马硬币上
Currently only exists on that ancient Roman coin in the museum.
没有 人 再 说 了
méi yǒu|rén|zài|shuō|le
no|people|anymore|say|emphasis marker
没有人再说了
No one is talking about it anymore.
还 会 说 古 冰岛语
hái|huì|shuō|gǔ|bīng dǎo yǔ
still|can|speak|ancient|Icelandic
还会说古冰岛语
They can still speak Old Icelandic.
哦 这种
ó|zhè zhǒng
oh|this kind
哦这种
Oh, this kind.
他 是 有 多式 记忆 哦
tā|shì|yǒu|duō shì|jì yì|ó
he|is|has|multiple|memory|emphasis marker
他是有多式记忆哦
He has a variety of memories.
记忆 哦 哎
jì yì|ó|āi
memory|oh|ai
记忆哦哎
Memories, oh.
这种 人 比较 少 对
zhè zhǒng|rén|bǐ jiào|shǎo|duì
this kind of|people|relatively|few|correct
这种人比较少对
Such people are relatively rare.
好 难得 哦 这种 人 应该 圈养 起来
hǎo|nán dé|ó|zhè zhǒng|rén|yīng gāi|quān yǎng|qǐ lái
good|rare|emphasis marker|this kind of|people|should|domesticate|up
好难得哦这种人应该圈养起来
It's quite rare, such people should be kept in captivity.
哈哈哈
hā hā hā
hahaha
哈哈哈
Hahaha
第五个 特征
dì wǔ gè|tè zhēng
fifth|feature
第五个特征
The fifth characteristic
与 死者 伤口 相对 应 的 胎记 和 出生 缺陷
yǔ|sǐ zhě|shāng kǒu|xiāng duì|yīng|de|tāi jì|hé|chū shēng|quē xiàn
with|deceased|wound|corresponding|should|attributive marker|birthmark|and|birth|defect
与死者伤口相对应的胎记和出生缺陷
Birthmarks and birth defects corresponding to the wounds of the deceased
刚才 你 不是 说 到 你 害怕 多脚 动物 啊
gāng zài|nǐ|bú shì|shuō|dào|nǐ|hài pà|duō jiǎo|dòng wù|a
just now|you|not|say|to|you|afraid|multi-legged|animals|emphasis marker
刚才你不是说到你害怕多脚动物啊
Didn’t you just say that you are afraid of multi-legged animals?
你 可以 在 身上 找 一 找
nǐ|kě yǐ|zài|shēn shàng|zhǎo|yī|zhǎo
you|can|on|body|find|one|find
你可以在身上找一找
You can look for something on your body.
是不是 有 一些 像 挨近 的 牙口 型 胎记
shì bù shì|yǒu|yī xiē|xiàng|āi jìn|de|yá kǒu|xíng|tāi jì
is it true that|there are|some|like|close to|attributive marker|dental|type|birthmark
是不是有一些像挨近的牙口型胎记
Are there any birthmarks that look like bite marks?
被 咬 死 啊
bèi|yǎo|sǐ|a
by|bite|dead|emphasis marker
被咬死啊
Bitten to death, huh?
被 咬 到 的 胎记
bèi|yǎo|dào|de|tāi jì
by|bite|to|attributive marker|birthmark
被咬到的胎记
The birthmark that was bitten.
为啥 我 这样 说 啊
wèi shá|wǒ|zhè yàng|shuō|a
why|I|this way|say|emphasis marker
为啥我这样说啊
Why do I say this?
因为 在 研究 过程 中
yīn wèi|zài|yán jiū|guò chéng|zhōng
because|in|research|process|during
因为在研究过程中
Because during the research process,
史蒂文森 博士 发现 了 一些
shǐ dì wén sēn|bó shì|fā xiàn|le|yī xiē
Stevenson|doctor|discovered|past tense marker|some
史蒂文森博士发现了一些
Dr. Stevenson discovered some
非常 惊人 的 事情
fēi cháng|jīng rén|de|shì qíng
very|amazing|attributive marker|thing
非常惊人的事情
very surprising things.
有些 孩子 的 身上 带有 胎记
yǒu xiē|hái zi|de|shēn shàng|dài yǒu|tāi jì
some|children|attributive marker|on the body|have|birthmark
有些孩子的身上带有胎记
Some children have birthmarks.
胎记 其实 很 正常 了
tāi jì|qí shí|hěn|zhèng cháng|le
birthmark|actually|very|normal|emphasis marker
胎记其实很正常了
Birthmarks are actually very normal.
我 身上 也 有
wǒ|shēn shàng|yě|yǒu
I|on me|also|have
我身上也有
I have them too.
而 这些 胎记
ér|zhè xiē|tāi jì
and|these|birthmarks
而这些胎记
And these birthmarks...
和 这些 孩子 回忆 中 被 枪杀 致死 的
hé|zhè xiē|hái zi|huí yì|zhōng|bèi|qiāng shā|zhì sǐ|de
and|these|children|memories|in|by|shot|killed|attributive marker
和这些孩子回忆中被枪杀致死的
And these children are remembered as being shot dead.
枪伤 部位 高度 相似
qiāng shāng|bù wèi|gāo dù|xiāng sì
gunshot wound|location|height|similar
枪伤部位高度相似
The gunshot wound locations are very similar.
第一张 图
dì yī zhāng|tú
first|picture
第一张图
The first image.
是 一个 印度 少年 胸前 的 色素 减退 斑疹
shì|yī gè|yìn dù|shào nián|xiōng qián|de|sè sù|jiǎn tuì|bān zhěn
is|one|India|boy|on the chest|attributive marker|pigment|depigmentation|spots
是一个印度少年胸前的色素减退斑疹
Is a depigmented rash on the chest of an Indian boy.
他 也 有 前 世纪
tā|yě|yǒu|qián|shì jì
he|also|have|previous|century
他也有前世纪
He also has a past life.
他 说 啊
tā|shuō|ā
he|said|emphasis marker
他说啊
He said ah.
他 小时候 记得 自己 是 一个 叫做
tā|xiǎo shí hòu|jì de|zì jǐ|shì|yī gè|jiào zuò
he|childhood|remember|oneself|is|one|called
他小时候记得自己是一个叫做
He remembers that he was someone called.
马哈拉 姆 的 人
mǎ hā lā|mǔ|de|rén
Mahala|mu|attributive marker|person
马哈拉姆的人
Maharalam.
被 近距离 用 散弹枪 杀死
bèi|jìn jù lí|yòng|sàn dàn qiāng|shā sǐ
by|close range|with|shotgun|killed
被近距离用散弹枪杀死
Killed at close range with a shotgun
所以 史蒂文森 就 探究 了 他 的 前世
suǒ yǐ|shǐ dì wén sēn|jiù|tàn jiū|le|tā|de|qián shì
so|Stevenson|then|explore|past tense marker|his|attributive marker|past life
所以史蒂文森就探究了他的前世
So Stevenson explored his past life
他 所 回忆 的 前世 死亡 的 地点
tā|suǒ|huí yì|de|qián shì|sǐ wáng|de|dì diǎn
he|that|recall|attributive marker|past life|death|attributive marker|location
他所回忆的前世死亡的地点
The location of death he recalled from his past life
在 当地 的 警察局 呢
zài|dāng dì|de|jǐng chá jú|ne
at|local|attributive marker|police station|emphasis marker
在当地的警察局呢
At the local police station
他 发现 了 下面 这 张 图
tā|fā xiàn|le|xià miàn|zhè|zhāng|tú
he|discovered|past tense marker|below|this|measure word for pictures|picture
他发现了下面这张图
He discovered the following picture.
这 张 图 是 一个 叫 马哈拉姆 的 人
zhè|zhāng|tú|shì|yī gè|jiào|mǎ hā lā mǔ|de|rén
this|classifier for flat objects|picture|is|one|called|Maharam|attributive marker|person
这张图是一个叫马哈拉姆的人
This picture is of a person named Maharalam.
去世 时 尸检 的 报告
qù shì|shí|shī jiǎn|de|bào gào
passed away|at the time|autopsy|attributive marker|report
去世时尸检的报告
It is the autopsy report at the time of his death.
像 上面 这些 圈 出来 的 地方
xiàng|shàng miàn|zhè xiē|quān|chū lái|de|dì fāng
like|above|these|circle|out|attributive marker|places
像上面这些圈出来的地方
Like the areas circled above.
就是 他 中弹 的 地方 啊
jiù shì|tā|zhòng dàn|de|dì fāng|a
just|he|shot|attributive marker|place|emphasis marker
就是他中弹的地方啊
That's where he was shot.
你 可以 对比 一下 几乎 和
nǐ|kě yǐ|duì bǐ|yī xià|jī hū|hé
you|can|compare|briefly|almost|and
你可以对比一下几乎和
You can compare it with almost.
上面 的 胎记 是 一一 对应 的
shàng miàn|de|tāi jì|shì|yī yī|duì yìng|de
on top|attributive marker|birthmark|is|one-to-one|correspond|attributive marker
上面的胎记是一一对应的
The birthmarks above correspond one to one.
而 在 下面 这 张 图 里面
ér|zài|xià miàn|zhè|zhāng|tú|lǐ miàn
and|in|below|this|measure word for pictures|picture|inside
而在下面这张图里面
And in the picture below.
是 一个 泰国 男孩 头顶 的 一个 小型
shì|yī gè|tài guó|nán hái|tóu dǐng|de|yī gè|xiǎo xíng
is|one|Thailand|boy|on the head|attributive marker|one|small-sized
是一个泰国男孩头顶的一个小型
It is a small round birthmark on the head of a Thai boy.
圆形 的 褶皱 胎记
yuán xíng|de|zhě zhòu|tāi jì
round|attributive marker|wrinkle|birthmark
圆形的褶皱胎记
It is a circular wrinkled birthmark.
可能 不太 清楚
kě néng|bù tài|qīng chǔ
possibly|not very|clear
可能不太清楚
It may not be very clear.
因为 这 是 70 年代 的 照片 了
yīn wèi|zhè|shì|nián dài|de|zhào piàn|le
because|this|is|decade|attributive marker|photo|emphasis marker
因为这是70年代的照片了
Because this is a photo from the 1970s.
这个 小男孩 也 有 前世 记忆
zhè ge|xiǎo nán hái|yě|yǒu|qián shì|jì yì
this|little boy|also|have|past life|memories
这个小男孩也有前世记忆
This little boy also has past life memories.
他 说 啊 他 记得 他
tā|shuō|a|tā|jì dé|tā
he|says|emphasis marker|he|remembers|he
他说啊他记得他
He said that he remembers.
以前 是 被 人 用 步枪 顶住 后脑勺 杀死 的
yǐ qián|shì|bèi|rén|yòng|bù qiāng|dǐng zhù|hòu nǎo sháo|shā sǐ|de
before|was|by|people|with|rifle|pressed against|back of the head|killed|attributive marker
以前是被人用步枪顶住后脑勺杀死的
He was killed by someone holding a rifle to the back of his head.
在 史蒂文森 的 研究 里面
zài|shǐ dì wén sēn|de|yán jiū|lǐ miàn
in|Stevenson|attributive marker|research|inside
在史蒂文森的研究里面
In Stevenson’s research.
他 发现
tā|fā xiàn
he|discovered
他发现
He discovered
许多 胎记 和 伤口 基本 能 一一 对应
xǔ duō|tāi jì|hé|shāng kǒu|jī běn|néng|yī yī|duì yìng
many|birthmark|and|wound|basically|can|one by one|correspond
许多胎记和伤口基本能一一对应
that many birthmarks and wounds basically correspond one to one
在 49 例 事例 里面
zài|lì|shì lì|lǐ miàn
in|example|case|inside
在49例事例里面
in 49 cases
获得 尸检 报告
huò dé|shī jiǎn|bào gào
obtain|autopsy|report
获得尸检报告
obtained the autopsy report
描述 了
miáo shù|le
describe|past tense marker
描述了
described
43 例 伤口 和 胎记 之间 的 对应 关系
lì|shāngkǒu|hé|tāijì|zhījiān|de|duìyìng|guānxi
43例伤口和胎记之间的对应关系
the correspondence between 43 cases of wounds and moles
吻合 度 达到 了 88%
wěn hé|dù|dá dào|le
match|degree|reach|emphasis marker
吻合度达到了88%
the degree of match reached 88%
在 这里 我 就 要 讲 一个 很 感人 的 去年
zài|zhè lǐ|wǒ|jiù|yào|jiǎng|yī gè|hěn|gǎn rén|de|qù nián
at|here|I|just|want|tell|one|very|touching|attributive marker|last year
在这里我就要讲一个很感人的去年
Here, I want to tell a very touching story from last year
嗯 我 在 网上 查到 的
ēn|wǒ|zài|wǎng shàng|chá dào|de
um|I|at|online|found|attributive marker
嗯我在网上查到的
Well, I found it online.
是 一个 真实 发生 的 事情
shì|yī gè|zhēn shí|fā shēng|de|shì qíng
is|one|real|happen|attributive marker|event
是一个真实发生的事情
It's a real event that happened.
就是 那 呃
jiù shì|nà|è
just|that|uh
就是那呃
It's just that, um,
先 开始 那 男生 和 女生 是 男女朋友
xiān|kāi shǐ|nà|nán shēng|hé|nǚ shēng|shì|nán nǚ péng yǒu
first|start|that|boy|and|girl|are|boyfriend and girlfriend
先开始那男生和女生是男女朋友
at first, the boy and the girl were in a romantic relationship.
他们 养 了 一条 萨摩耶
tā men|yǎng|le|yī tiáo|sà mó yé
they|raise|past tense marker|one|Samoyed
他们养了一条萨摩耶
They raised a Samoyed.
然后 养 到 十几岁
rán hòu|yǎng|dào|shí jǐ suì
then|raise|to|over ten years old
然后养到十几岁
Then it lived to be over ten years old.
那个 萨摩耶 可能 就 快 老 去 了
nà ge|sà mó yé|kě néng|jiù|kuài|lǎo|qù|le
that|Samoyed|possibly|just|soon|old|go|emphasis marker
那个萨摩耶可能就快老去了
That Samoyed might be getting old soon.
狗狗 在 老去 之前 一直 在 舔 他 的 左 前爪
gǒu gǒu|zài|lǎo qù|zhī qián|yī zhí|zài|tiǎn|tā|de|zuǒ|qián zhuǎ
dog|at|grow old|before|continuously|on|lick|its|attributive marker|left|front paw
狗狗在老去之前一直在舔他的左前爪
Before getting old, the dog kept licking its left front paw.
一直 舔 一直 舔 一直 舔 然后 就 去世 了
yīzhí|tiǎn|yīzhí|tiǎn|yīzhí|tiǎn|ránhòu|jiù|qùshì|le
一直舔一直舔一直舔然后就去世了
Kept licking, kept licking, kept licking, and then passed away.
然后 两两 两个 人 特别 伤心
rán hòu|liǎng liǎng|liǎng gè|rén|tè bié|shāng xīn
then|in pairs|two|people|especially|sad
然后两两两个人特别伤心
Then the two people were very sad.
然后 后来 他们 俩 就 最终 走 到 一起 了
rán hòu|hòu lái|tā men|liǎ|jiù|zuì zhōng|zǒu|dào|yī qǐ|le
then|later|they|two|just|finally|walk|to|together|emphasis marker
然后后来他们俩就最终走到一起了
Later, the two of them finally got together.
结婚 了 然后 生 了 个 孩子
jié hūn|le|rán hòu|shēng|le|gè|hái zi
get married|past tense marker|then|give birth|past tense marker|measure word|child
结婚了然后生了个孩子
They got married and then had a child.
他 的 左前 胳膊 上
tā|de|zuǒ qián|gē bó|shàng
he|attributive marker|left front|arm|on
他的左前胳膊上
On his left front arm
有 一个 一模一样 位置 的 胎记
yǒu|yī gè|yī mú yī yàng|wèi zhì|de|tāi jì
have|one|identical|location|attributive marker|birthmark
有一个一模一样位置的胎记
there is a birthmark in exactly the same place
狗 转世 道
gǒu|zhuǎn shì|dào
dog|reincarnation|way
狗转世道
The dog reincarnated
就是 因为 他们 可能 太 爱 那个 狗
jiù shì|yīn wèi|tā men|kě néng|tài|ài|nà ge|gǒu
just|because|they|possibly|too|love|that|dog
就是因为他们可能太爱那个狗
It's because they might have loved that dog too much
然后 那个 狗 也 很 爱 他们
rán hòu|nà ge|gǒu|yě|hěn|ài|tā men
then|that|dog|also|very|love|them
然后那个狗也很爱他们
Then that dog also loved them very much.
然后 后来 就 转世 成为 他们 的 孩子
rán hòu|hòu lái|jiù|zhuǎn shì|chéng wéi|tā men|de|hái zi
then|later|just|reincarnate|become|their|attributive marker|child
然后后来就转世成为他们的孩子
Then later it reincarnated as their child.
那 孩子 说 妈
nà|hái zi|shuō|mā
that|child|say|mom
那孩子说妈
The child said, 'Mom'.
现在 全世界 的 人 都 知道 我 前世 是 条 狗
xiàn zài|quán shì jiè|de|rén|dōu|zhī dào|wǒ|qián shì|shì|tiáo|gǒu
now|the whole world|attributive marker|people|all|know|I|past life|is|measure word for animals|dog
现在全世界的人都知道我前世是条狗
Now everyone in the world knows that I was a dog in my past life.
哈哈哈
hā hā hā
hahaha
哈哈哈
Hahaha
妈 我 谢谢 你
mā|wǒ|xiè xiè|nǐ
mom|I|thank you|you
妈我谢谢你
Mom, thank you
哈哈哈
hā hā hā
hahaha
哈哈哈
Hahaha
其实 大家 这个 时候
qí shí|dà jiā|zhè ge|shí hòu
actually|everyone|this|time
其实大家这个时候
Actually, everyone at this time
也 可以 找 找 自己 身上 的 胎记
yě|kě yǐ|zhǎo|zhǎo|zì jǐ|shēn shàng|de|tāi jì
also|can|find|look for|oneself|on the body|attributive marker|birthmark
也可以找找自己身上的胎记
You can also look for birthmarks on yourself.
或者 痣 之类 的 东西 啊
huò zhě|zhì|zhī lèi|de|dōng xī|a
or|mole|such as|attributive marker|things|emphasis marker
或者痣之类的东西啊
Or things like moles.
也许 这 就是 你 前世 的 遗留
yě xǔ|zhè|jiù shì|nǐ|qián shì|de|yí liú
maybe|this|is|you|past life|attributive marker|remnants
也许这就是你前世的遗留
Maybe this is a remnant from your past life.
是 你 前世 死去 的 原因
shì|nǐ|qián shì|sǐ qù|de|yuán yīn
is|you|past life|die|attributive marker|reason
是你前世死去的原因
It could be the reason you died in your past life.
或者 其他 什么 事 的 遗留
huò zhě|qí tā|shén me|shì|de|yí liú
or|other|what|matter|attributive marker|leftover
或者其他什么事的遗留
Or the remnants of something else.
为啥 说 是 其他 什么 事 的 遗留 呢
wèi shá|shuō|shì|qí tā|shén me|shì|de|yí liú|ne
why|say|is|other|what|matter|attributive marker|leftover|emphasis marker
为啥说是其他什么事的遗留呢
Why is it said to be the remnants of something else?
因为 史蒂文森 还 看到 那种 非常 奇诡 的 对应
yīn wèi|shǐ dì wén sēn|hái|kàn dào|nà zhǒng|fēi cháng|qí guǐ|de|duì yìng
because|Stevenson|also|see|that kind of|very|bizarre|attributive marker|correspondence
因为史蒂文森还看到那种非常奇诡的对应
Because Stevenson also saw that very strange correspondence.
这种 对应 是 出身 缺陷 的 对应
zhè zhǒng|duì yìng|shì|chū shēn|quē xiàn|de|duì yìng
this kind|correspondence|is|background|defect|attributive marker|correspondence
这种对应是出身缺陷的对应
This correspondence is a correspondence of birth defects.
好 我们 再 给 你 看 张 图
hǎo|wǒ men|zài|gěi|nǐ|kàn|zhāng|tú
good|we|again|give|you|see|one|picture
好我们再给你看张图
Okay, let's show you another picture.
这 张 图 是 一个 土耳其 男 男孩 的 耳朵
zhè|zhāng|tú|shì|yī gè|tǔ ěr qí|nán|nán hái|de|ěr duo
this|measure word for flat objects|picture|is|one|Turkish|male|boy|attributive marker|ear
这张图是一个土耳其男男孩的耳朵
This picture is of a Turkish boy's ear.
他 的 耳朵 有 严重 的 畸形 对 吧
tā|de|ěr duǒ|yǒu|yán zhòng|de|jī xíng|duì|ba
he|attributive marker|ears|have|severe|attributive marker|deformity|right|tag question marker
他的耳朵有严重的畸形对吧
His ear has a serious deformity, right?
而 他 也 有 前世 记忆
ér|tā|yě|yǒu|qián shì|jì yì
and|he|also|have|past life|memory
而他也有前世记忆
And he also has past life memories.
他 说 啊 他 脑海 里 一直 有 一个 印象
tā|shuō|a|tā|nǎo hǎi|lǐ|yī zhí|yǒu|yī gè|yìn xiàng
he|said|emphasis marker|he|mind|in|always|have|one|impression
他说啊他脑海里一直有一个印象
He said that there has always been an impression in his mind.
一个 印象 模糊 的 男子
yī gè|yìn xiàng|mó hú|de|nán zǐ
one|impression|vague|attributive marker|man
一个印象模糊的男子
A vague impression of a man.
这个 男子 从 近距离 发射 散弹枪
zhè ge|nán zǐ|cóng|jìn jù lí|fā shè|sàn dàn qiāng
this|man|from|close range|fire|shotgun
这个男子从近距离发射散弹枪
This man fired a shotgun at close range.
直接 击中 了 他 头部 的 右侧
zhí jiē|jī zhòng|le|tā|tóu bù|de|yòu cè
directly|hit|past tense marker|him|head|attributive marker|right side
直接击中了他头部的右侧
It directly hit the right side of his head.
也 就是 他 耳朵 这部分
yě|jiù shì|tā|ěr duǒ|zhè bù fèn
also|is exactly|his|ear|this part
也就是他耳朵这部分
This is also the part of his ear.
这 不是 个 这 不是 个 孤例
zhè|búshi|gè|zhè|búshi|gè|gū lì
这不是个这不是个孤例
This is not an isolated case.
还 有 图
hái|yǒu|tú
still|have|picture
还有图
There is also a picture.
这 张 图 是 一个 缅甸 的 小女孩
zhè|zhāng|tú|shì|yī gè|miǎn diàn|de|xiǎo nǚ hái
this|measure word for flat objects|picture|is|one|Myanmar|attributive marker|little girl
这张图是一个缅甸的小女孩
This picture is of a little girl from Myanmar.
她 天生 右 小腿 缺失
tā|tiān shēng|yòu|xiǎo tuǐ|quē shī
she|born with|right|calf|missing
她天生右小腿缺失
She was born with a missing right calf.
他 说 啊 他 记得 自己 是 被 一辆 火车
tā|shuō|a|tā|jì dé|zì jǐ|shì|bèi|yī liàng|huǒ chē
he|said|emphasis marker|he|remembers|oneself|is|by|one|train
他说啊他记得自己是被一辆火车
He said that he remembers being hit by a train.
碾断 了 自己 的 右腿
niǎn duàn|le|zì jǐ|de|yòu tuǐ
crush|past tense marker|oneself|attributive marker|right leg
碾断了自己的右腿
It crushed his right leg.
之后 自己 就 晕 晕厥 过去 了
zhī hòu|zì jǐ|jiù|yūn|yūn jué|guò qù|le
after|oneself|then|dizzy|faint|pass out|past tense marker
之后自己就晕晕厥过去了
After that, he fainted.
虽然 这种 强 对应 非常 神奇
suī rán|zhè zhǒng|qiáng|duì yìng|fēi cháng|shén qí
although|this kind of|strong|correspondence|very|magical
虽然这种强对应非常神奇
Although this strong correspondence is very magical
但是 也 很 稀少
dàn shì|yě|hěn|xī shǎo
but|also|very|rare
但是也很稀少
it is also very rare
在 1,330 个 案例 中
zài|gè|àn lì|zhōng
in|individual|cases|among
在1,330个案例中
Out of 1,330 cases
只有 4 个 能 找到
zhǐ yǒu|gè|néng|zhǎo dào
only|count word|can|find
只有4个能找到
only 4 can be found
与 前世 类似 的 这种 缺失 对应
yǔ|qián shì|lèi sì|de|zhè zhǒng|quē shī|duì yìng
with|past life|similar|attributive marker|this kind of|missing|correspondence
与前世类似的这种缺失对应
This kind of deficiency is similar to a past life.
主要 原因 呢
zhǔ yào|yuán yīn|ne
main|reason|emphasis marker
主要原因呢
What is the main reason?
这 是 就是 这些 畸形
zhè|shì|jiù shì|zhè xiē|jī xíng
this|is|is exactly|these|deformity
这是就是这些畸形
These are just these deformities.
本来 就是 非常 罕见 的 疾病 了
běn lái|jiù shì|fēi cháng|hǎn jiàn|de|jíbìng|le
originally|is|very|rare|attributive marker|disease|emphasis marker
本来就是非常罕见的疾病了
This is already a very rare disease.
能够 引发 前世 记忆 的 畸形 那 就 更 少 了
néng gòu|yǐn fā|qián shì|jì yì|de|jī xíng|nà|jiù|gèng|shǎo|le
able to|trigger|past life|memories|attributive marker|deformity|that|then|even|less|emphasis marker
能够引发前世记忆的畸形那就更少了
The deformities that can trigger past life memories are even rarer.
上面 呢 就是 史蒂文森 总结 的
shàng miàn|ne|jiù shì|shǐ dì wén sēn|zǒng jié|de
on top|emphasis marker|is|Stevenson|summary|attributive marker
上面呢就是史蒂文森总结的
What follows is a summary by Stevenson.
5 个 关于 轮回 转世 的 标志性 表征
gè|guān yú|lún huí|zhuǎn shì|de|biāo zhì xìng|biǎo zhèng
individual|about|reincarnation|rebirth|attributive marker|iconic|representation
5个关于轮回转世的标志性表征
Five iconic representations of reincarnation.
如果 你 想 知道 自己 是不是 以前
rú guǒ|nǐ|xiǎng|zhī dào|zì jǐ|shì bù shì|yǐ qián
if|you|want|to know|oneself|whether or not|before
如果你想知道自己是不是以前
If you want to know whether you were someone in the past.
有 以前 的 记忆
yǒu|yǐ qián|de|jì yì
have|before|attributive marker|memory
有以前的记忆
There are memories from the past
或者 前世 的 记忆
huò zhě|qián shì|de|jì yì
or|past life|attributive marker|memory
或者前世的记忆
Or memories from a previous life
你 可以 去 问 一下 自己 的 父母
nǐ|kě yǐ|qù|wèn|yī xià|zì jǐ|de|fù mǔ
you|can|go|ask|a bit|yourself|attributive marker|parents
你可以去问一下自己的父母
You can ask your parents
或者 自己 的 长辈
huò zhě|zì jǐ|de|zhǎng bèi
or|oneself|attributive marker|elder
或者自己的长辈
Or your elders
找 一下 自己 身上 对应
zhǎo|yī xià|zì jǐ|shēn shàng|duì yìng
find|a moment|oneself|on oneself|correspond
找一下自己身上对应
Look for the corresponding marks on your body.
找 一 找 是 不是 自己 的 胎记
zhǎo|yī|zhǎo|shì|bú shì|zì jǐ|de|tāi jì
find|one|find|is|not|own|attributive marker|birthmark
找一找是不是自己的胎记
Check if it's your birthmark.
曾经 你 指着 这个 胎记 说
céng jīng|nǐ|zhǐ zhe|zhè ge|tāi jì|shuō
once|you|pointed at|this|birthmark|said
曾经你指着这个胎记说
Once you pointed at this birthmark and said,
我 是 被 烫 到 的 还是 怎么样 的 啊
wǒ|shì|bèi|tàng|dào|de|hái shì|zěn me yàng|de|a
I|am|by|scald|to|attributive marker|or|how|emphasis marker|emphasis marker
我是被烫到的还是怎么样的啊
I got burned or something like that.
当然 如果 你 对 更 多 的 关于 轮回 转世
dāng rán|rú guǒ|nǐ|duì|gèng|duō|de|guān yú|lún huí|zhuǎn shì
of course|if|you|regarding|more|much|attributive marker|about|reincarnation|rebirth
当然如果你对更多的关于轮回转世
Of course, if you are interested in more cases about reincarnation.
的 案例 感兴趣
de|àn lì|gǎn xìng qù
attributive marker|case|interested
的案例感兴趣
You can take a look at Stevenson’s two works.
可以 看看 史蒂文森 的 两部 著作
kě yǐ|kàn kàn|shǐ dì wén sēn|de|liǎng bù|zhù zuò
can|take a look|Stevenson|attributive marker|two|works
可以看看史蒂文森的两部著作
"Twenty Cases Suggestive of Reincarnation" and "Children Who Remember Previous Lives."
《 轮回 的 20 个 案例 》 和 《 记得 前世 的 儿童 》
lúnhuí|de|gè|ànlì|hé|jìde|qiánshì|de|értóng
《轮回的20个案例》和《记得前世的儿童》
这 两 本 书 啊
zhè|liǎng|běn|shū|a
this|two|books|books|emphasis marker
这两本书啊
These two books, ah
在 精神 感知 学 领域 是 非常 著名 的 著作
zài|jīng shén|gǎn zhī|xué|lǐng yù|shì|fēi cháng|zhù míng|de|zhù zuò
in|mental|perception|science|field|is|very|famous|attributive marker|work
在精神感知学领域是非常著名的著作
are very famous works in the field of parapsychology
经常 被 引用 到 的
jīng cháng|bèi|yǐn yòng|dào|de
often|by|cited|to|attributive marker
经常被引用到的
and are often cited.
史蒂文森 也 相信
shǐ dì wén sēn|yě|xiāng xìn
Stevenson|also|believe
史蒂文森也相信
Stevenson also believes.
当 他 研究 轮回 转世 机制
dāng|tā|yán jiū|lún huí|zhuǎn shì|jī zhì
when|he|study|reincarnation|rebirth|mechanism
当他研究轮回转世机制
When he studies the mechanism of reincarnation.
被 深入 了解 后 啊
bèi|shēn rù|liǎo jiě|hòu|a
by|deeply|understand|after|emphasis marker
被深入了解后啊
After being deeply understood,
会 带给 这个 社会 巨大 的 概念 的 革命
huì|dài gěi|zhè ge|shè huì|jù dà|de|gài niàn|de|gé mìng
will|bring|this|society|huge|attributive marker|concept|attributive marker|revolution
会带给这个社会巨大的概念的革命
it will bring a huge conceptual revolution to this society.
这个 革命
zhè ge|gé mìng
this|revolution
这个革命
This revolution.
甚至 比 哥白尼 引起 日新 说 的 革命
shèn zhì|bǐ|gē bái ní|yǐn qǐ|rì xīn|shuō|de|gé mìng
even|than|Copernicus|caused|new day|theory|attributive marker|revolution
甚至比哥白尼引起日新说的革命
Even more revolutionary than Copernicus's heliocentric theory.
还要 重要
hái yào|zhòng yào
still need|important
还要重要
It is even more important.
想象 一下
xiǎng xiàng|yī xià
imagine|for a moment
想象一下
Imagine for a moment.
如果 我们 真的 确定 我们 有 来世
rú guǒ|wǒ men|zhēn de|què dìng|wǒ men|yǒu|lái shì
if|we|really|certain|we|have|afterlife
如果我们真的确定我们有来世
What if we really confirmed that we have an afterlife?
我们 有 前世
wǒ men|yǒu|qián shì
we|have|past life
我们有前世
We have a past life.
那 我们 对 我们 的 人生
nà|wǒ men|duì|wǒ men|de|rén shēng
that|we|towards|our|attributive marker|life
那我们对我们的人生
Then our views on our lives,
价值 和 世界 的 看法
jià zhí|hé|shì jiè|de|kàn fǎ
value|and|world|attributive marker|perspective
价值和世界的看法
values, and the world,
会 发生 怎样 巨大 的 影响
huì|fā shēng|zěn yàng|jù dà|de|yǐng xiǎng
will|happen|how|huge|attributive marker|impact
会发生怎样巨大的影响
will have a huge impact.
是 吧
shì|ba
is|emphasis marker
是吧
Is it?
到 那个 时候
dào|nà ge|shí hòu
to|that|time
到那个时候
By that time
我们 该 如何 获得 一个 真正 的 好 的 来世
wǒ men|gāi|rú hé|huò dé|yī gè|zhēn zhèng|de|hǎo|de|lái shì
we|should|how|obtain|one|truly|attributive marker|good|attributive marker|afterlife
我们该如何获得一个真正的好的来世
How should we obtain a truly good afterlife?
我们 如何 用 今生 为 来世 做 准备
wǒ men|rú hé|yòng|jīn shēng|wèi|lái shì|zuò|zhǔn bèi
we|how|use|this life|for|next life|do|prepare
我们如何用今生为来世做准备
How do we prepare for the afterlife with this life?
是 谁 决定 了 我们 的 来世
shì|shéi|jué dìng|le|wǒ men|de|lái shì
is|who|decide|past tense marker|our|attributive marker|afterlife
是谁决定了我们的来世
Who decides our next life?
来生 是否 可以 选择
lái shēng|shì fǒu|kě yǐ|xuǎn zé
next life|whether|can|choose
来生是否可以选择
Can we choose our next life?
这 都 会 变成 我们 今生 必须 思考 的 问题
zhè|dōu|huì|biàn chéng|wǒ men|jīn shēng|bì xū|sī kǎo|de|wèn tí
this|all|will|become|we|this life|must|think|attributive marker|question
这都会变成我们今生必须思考的问题
These will become questions we must think about in this life.
好 今天 内容 就是 这些 谢谢 大家
hǎo|jīn tiān|nèi róng|jiù shì|zhè xiē|xiè xiè|dà jiā
good|today|content|is just|these|thank you|everyone
好今天内容就是这些谢谢大家
Alright, that's all for today. Thank you, everyone.
ai_request(all=265 err=0.00%) translation(all=212 err=0.94%) cwt(all=1273 err=5.34%)
en:AsVK4RNK:250528
openai.2025-02-07
SENT_CWT:AsVK4RNK=10.34 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.08