×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

小Lin - 宏观经济, 盘点2022年全球经济九大主题,一口气搞清全球经济形势 (2)

盘点 2022年 全球 经济 九大 主题 ,一口气 搞清 全球 经济 形势 (2)

再也 不 说 通胀 只是 暂时性 的

不得不 立马 开始 全速 加息

最 开始 就 一步 一个 台阶

加 25个 基点

5月份 就 直接 一次 两个 台阶

加 50个 基点

6月份 一看 通胀 9.1%

还是 降 不 下来

立马 加 的 更 猛

一次 75个 基点

三个 台阶 加

之后 就是

三个 台阶 三个 台阶 的 跨

不到 一年 硬是 把 利率

从 年初 0.25%

给 干 到 了 4.5%

不光 是 美国

像 什么 欧元区 英国 印度

韩国 澳大利亚 加拿大

巴西 瑞典 等等 各个 国家

也 都 开始 全速 加息

你 要 知道 这种 全球 各国

都 齐刷刷 一起 加息 的 场景

近 50年 之内 都 没 发生 过

那 加息 会 带来 什么 问题 呢

最 首先 的 就是 抑制 经济

所有人 借钱 都 变贵 了

那 经济 当中 流动性 肯定 就 收紧

那 借贷 消费 就 同时 下降

全球 各大 股市 债市

也 几乎 全都 持续 阴跌

你 看 世界银行 为什么 说

2023年 很 有 可能

进入 全球性 的 衰退

很大 的 原因 就是 因为

大家 都 在 齐刷刷 的 加息

除了 抑制 经济

加息 还有 最 简单 直接 的 问题

那 就 国债 利率 上去 了

那 政府 借钱 就 更 贵 了

你 看 之前 两年

各国 为了 刺激 经济

还 在 那 不停 的 财政赤字 发债

债务 比 GDP

纷纷 都 推到 百分之八九十

美国 甚至 将近 140

国债 利率 要 一直 在 高位 的话

那 之后

政府 财政 就 有 可能 会 出 问题

所以 这 也 是 为什么

就 日本 他 一直 不敢 加

非要 把 这个 国债 利率

10年期 的 国债 利率

摁 在 0.25% 以下 的

的 一部分 的 原因

加息 的 第三个 后果

就是 强势 的 美元

你 看 这 是 2022年

美元 指数 的 走势

可以 说 在 10月份 之前

那 叫 一骑 绝尘

你 看

它 和 10年期 美国 的 国债 利率

几乎 是 完全 同步 的

当然 美联储 加息 和 国债

虽然 都 是 利率

但 它 不太 一样

感兴趣 的 朋友 可以 回去 看

我 讲 利率 那 期

那 美元 指数

后来 为什么 开始 回落 了 呢

也 是 因为 市场 一看

这 通胀 可能 要 好转 了

那 美联储 的 加息 就 可以 放缓 了

资本 的 方向 就 调转 了

股市 也 可以 喘一喘 了

当然

加息 导致 货币 强势 这个 理论

其实 它 应该 适用 于 所有 国家

也就是说 谁 加息 谁 货币 就 该 涨

那 你 为什么 大家 都 加息

就 美元 涨 呢

其实 主要 还是 因为

这里 边 它 叠加 了 避险 情绪

你 看 欧洲 整个 就 不太 乐观

日本 又 没 加息

所以 大部分 资金

就 都 流到 了 美元 产品

在 这种 危急 时刻 美元 强势

对 美国 来讲 肯定 是 好 的

可以 缓解 加息 带来 的 冲击

但是 其他 国家 就 比较 惨 了

尤其 是 底子 相对 薄弱 的

一些 发展中国家

突然 间 外资 撤离 就 很 容易 导致

这些 国家 的 债务 危机

甚至 是 金融危机

这样 的 例子

之前 其实 也 数不胜数

80年代 的 拉丁美洲

90年代 的 墨西哥 东南亚

全都 吃 过 这样 的 大 亏

而 陷入 金融 危机

面临 强势 美元

2022年 有 一个 跌得 最惨 的

墙 倒 众人 推 的 货币

这 就 说到 了 我们 的 下 一大 主题

就是 日元 阴跌

这是 一些 主要 货币 兑 美元

2022年 的 走势

其实 全都 在 不同 程度 的 下跌

只不过 这个 日元 真的 是

一枝 红杏 出墙 来

你 说 为啥 呢

你 要 非 挑 主要 原因 说

你 看 这个 是

各国 10年期 的 国债 利率

而 这个 是 日本 的

你 说 你们 家 东西 收益率 那么 低

那 日元 能 不 跌 吗

那 你 看 为什么 日元

10年期 国债 收益率

一直 都 跟 个 尺子 一样

卡 在 0.25% 呢

那 是 因为 人家 国家 政策

就是 要 保证 10年期 国债 利率

压 在 0.25% 以下

以此 来 控制 它 长期 的 利率

来 刺激 本国 的 需求

当然 最近 还是 坚持 不住 了 啊

具体 这套 逻辑

大家 要 感兴趣 可以 去 看

我 讲 日本 那 几期

我 觉得 还 分析 得 挺 透彻 的

得 这下 日本 赶上 全球 加息

那 你 就 不能 既要 又要 了

既要 低 利息 刺激 经济

又 要 保证 日元 的 稳定

没 那 好事

日元 就 从 3月份

1美元 的 115 日元

开始 持续 阴跌 到

1992年 以来 的 最低点

1美元兑 152 日元

本来 日元 贬值

对 日本 也 不 一定 是 个 坏事

一 是 可以 有利于 出口

二 是 可以 避免 通货 紧缩

但是 你 要 这么 快速 地 下跌

那 就 会 引发 各种 金融 的 动荡 了

所以 很多 外资 就 赌

日本 央行 会 放松

对 那个 10年期

国债 利率 的 限制

五六 月份 外资 就 跟 央行

展开 了 一波 多空 较量

10年 净 利率

盘中 几度 超过 0.25%

多 印 了 超过 百万 亿 日元

来 买 这个 国债

把 国债 利率 摁 在 0.25 以下

让 这些 空 投资

最后 不得不 灰溜溜 都 撤走 了

所以 说 这些 投机者 是 给 赶走 了

但是 你 这 日本

和 其他 国家 那个 利差 还 在 那

那 日元 就 一直 持续 贬值

日元 也 可以 说 是 2022年

各大 机构 最大 的 做 空 对象 了

也 着实 让 他们 赚 了 不小 的 一笔

最终 日本 的 央行 也 是 撑不住 了

在 9月份 突破 145 大关 之后

至少 花掉 了 500亿 美元

去 买 日元

所以 你 能 看到 它 的 外汇 储备

在 这 两个 月 也 明显 下降

不过 最近 日本 政府 面临

日元 贬值 以及 通胀 方面 的 压力 有点 大

所以 就 在 12 月 21 号 这天

就 把 原来 0.25% 那个 线 稍微 放宽 到 了 0.5%

结果 效果 立竿见影

你 看 它 利率 一 放宽 日元 搜 一下 就 上去 了

不过 它 同时 带来 的 对 日本 政府

债务 方面 的 压力 也 确实 不小

如果 刚才 那 日元 的 下跌

还 算是 比较 舒缓 式 的

那 接下来 这个

真的 就 称得上 是 大 崩盘 了

那 就是 英债 危机

2022年 7月

英国 前 前首相 Boris Johnson

因为 各种 不大不小 的 丑闻

宣布 辞职

新 首相 特拉斯 接任

因为 英国 受到 能源 危机 的 影响

比较 大

4月份 开始 通胀 就 飙 到 9%

之后 就 一直 没 下来

英国 央行 只能 连续 七次 加息

来 抑制 通胀

于是

特拉斯 就 推出 了 一个 奇葩 政策

就 在 通胀 这么 高 的 时候

给 大家 减税

而且 你 减税 就 减税

她 主要 还是 给 富人 减税

你 想 这时候 最 惨 的

应该 是 低收入 人群 了

但 她 反倒 给 富人 减税

就 既 没 帮到 民众

反而 又 助长 了 通胀

但是 我 跟 你 说 这位 姐姐

还 真的 是 非常 坚持 自己 的 理念

就 为此 还 甚至 把 资深 的

财政部 秘书长 也 给 炒 了 鱿鱼

结果 政策 9月 23号 一 公布

市场 哗然

英国 怎么 出 了 一套

这么 奇葩 的 政策

是不是 脑子 进水 了

咱 还是 先 都 别 投 英国 了

太 悬乎 了 赶紧 撤 吧

英国 股 债 汇 三市 全线 暴跌

英镑 更是 跌到 了

有史以来 的 最低点

1.03美 元 兑 1 英镑

几乎 就是 平价

给 特拉斯

狠狠 地上 了 一节 经济学 基础

但 这个 还 不是 最大 的 危机

关键 是 债市

因为 英国 有着

超过 6万 亿 英镑 的 养老金 市场

他们 就 大量 持有 衍生品

来 对冲 利率 下跌 的 风险

所以 这次 国债 价格 猛跌

利率 就 相当于 上涨 了

养老金 基金 的 衍生品

就 开始 亏钱

那 他 就 需要 去 补 保证金

那 这时候 他们 就 得

卖掉 自己 手里 大量 的 国债

去 补 保证金

那 一 卖 国债 就 又 跌

那 大家 就 得 补 更 多 的 保证金

就 更 得 卖 国债

这样 就 形成 了 一个

金融 的 踩踏 事件

而且 这 整个 所有

都 发生 在 短短的 一两天 之内

最终 英国 10年期 国债 利率

两天 之内 暴涨 了 1.1%

甚至 引发 了 全球 的 金融 恐慌

这 不会 就

2022年 的 雷曼 时刻 了 吧

好 在 英国 央行 出手 还是 很快 的

赶紧 买 了 650亿 国债

把 市场 给 稳住 了

闹 了 这么 大 一出

特拉斯 赶紧 撤回 了

自己 之前 给 富人 的 减税 方案

当 了 45天 的 英国 首相 之后

就 被迫 辞职

成为 了 英国 有史以来

任期 最短 的 首相

之后 苏 纳克 成为 了

半年 中 英国 的 第三个 首相

好 当然 这 前 六大 主题

基本上 都 是 一脉相承 的

接下来 这 第七个

就 相对 来讲 独立 一点 了

这个 就是 中国 的 房地产 泡沫

我们 知道 中国 的 经济

是 非常 依赖 房地产 的

其实 全球 各个 国家 经济

都 非常 依赖 房地产

但是 中国 它 尤其 的 依赖

结婚 你 得 买房

小孩儿 上学 要 学区 房

中国 有 超过 三分之二 的

家庭 财富

超过 四分之一 的 GDP

以及 地方 财政收入 的 大头

都 跟 这个 房地产 绑 在 一起

而且 之前 几十年

房地产 几乎 就 没 怎么 跌过

就 让 人 对 房价 产生 一种 信仰

于是 地产商 就 利用 这 一点

把 那个 现金流 的 辗转 腾挪

就是 运用 到 了 极致

就 房子 还没 挖坑 就 开始 卖 期房

卖 了 期房 迅速 封顶

就 立刻 拿到 钱 投到 下一个 项目

其实 本质 上

就是 尽可能 地 把 杠杆 开 到 最大

这些 都 是 建立 在

房价 也 不会 下跌

人们 会 一直 买 期房 的 前提 下

政府 一看 这么 个 玩儿法

这 泡沫 就 会 越 吹 越 大

所以 为了 遏制 房地产 过度 借债

信用 扩张 的 风险

政府 就 在 2020年

出台 了 著名 的 三条 红线

其实 就是 去 衡量 房企 负债

和 流动性 的 三个 金融 比率

根据 这 三条 线 给 房企 分成 四档

然后 再 根据 你 这个 档位

去 看 你 之后 借贷 的 量

假设 你 的 比率 很 差

处处 都 碰 红线

那 你 之后

就 完全 不能 再有 有息 贷款 了

结果 有些 地产商

因为 要 去 杠杆 现金流 告急

都 已经 没有 钱 去 盖

已经 承诺 好 的 房子 了

2021年 下半年 恒大 暴雷

也 揭开 了

房企 现金流 极度 紧张 的 现实

这 就 出现 大量 的 楼盘

就 盖 到 一半 决定 不 盖 了

俗称 就是 烂尾 了

那 面对 地产 信用 的 风险

很多 买房 的 人 也 避之不及

购房 需求 下降

房价 开始 下跌 或者 有价无市

那 买房者 就 更 会 观望

需求 就 更 萎靡

房企 的 资金 链 就 更 紧张

那 信用 就 更 差

根据 中国 国家 统计局 的 数据

1到 11月 新房 开工 面积

同比 下滑 38.9%

竣工 面积 下降 19%

销售 面积 下降 23.3%

住宅 销售额 下降 28.4%

而 住宅 待售 面积

增涨 了 18% 等等

各 种 数据 都 表明

2022年

房地产 的 开发 和 销售

都 出现 了 断崖 式 的 下跌

那 业主 肯定 就 不 干 了

你 说 我 这 预售 款 都 交 了

每个 月 还 还 着 房贷

你 说 不 盖 就 不 盖 了

那 我 贷款 也 不 还 了

很多 城市 也 就 出现 了

业主 停贷 维权 的 现象

2022年 6月

全国 各地 陆续 开始 放出

各种 危险 的 信号

当时 在 社交 媒体 上

有 一份 流传 很广 的 名单

上面 就 列 着

截止 到 7 月 20 号 的 时候

发生 停工 导致 业主 维权 的 楼盘

已经 超过 了 300个

我们 房地产 经济学 那 期

其实 聊过

就 房子

它 跟 一般 的 产品 还 不太 一样

第一 是 它 体量 特别 大

而 更 重要 的 是

它 跟 金融市场 信贷 市场

都 有着 非常 紧密 的 连接

你 看 消费者 要 借钱 买房

房企 要 借钱 盖楼

这 是 一个 巨大 的 金融 体系

一旦 中间 哪 一个 环 断 了

就 很 容易 引发

金融 危机 和 信用 危机

你 看看 日本 的 经济 泡沫

次贷 危机 欧债 危机

哪一个 房地产

不 都 是 重要 嘉宾 吗

所以 政府 是 一点 也 不敢 怠慢

2022年 下半年

就 出台 了 一系列 政策

可以 说 是 用 顶格 的 力度

来 稳住 房地产 市场

基本上 就是 总计 提供 了

超过 万亿 的 资金 支持

来 保证 房地产 市场

这个 供给 需求 的 链条 别断

建 到 一半 的 楼 能 盖 完

交到 一半 的 钱 也 能 交完

尤其 是 金融 16条

力度 确实 比较 猛

所以 你 看看 这 房 企 的 股票

也 迎来 了 久违 的 大涨

至于 中国 这个 房地产

是 能 何去何从 呢

小 Lin 也 不 知道

或许 我们 可以 明年 年底 的 时候

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

盘点 2022年 全球 经济 九大 主题 ,一口气 搞清 全球 经济 形势 (2) pán diǎn|èr líng èr èr nián|quán qiú|jīng jì|jiǔ dà|zhǔ tí|yī kǒu qì|gǎo qīng|quán qiú|jīng jì|xíng shì подводить итоги|2022 год|глобальный|экономика|девять основных|темы|сразу|прояснить|глобальный|экономика|ситуация take stock of|year 2022|global|economy|nine major|themes|in one go|clarify|global|economy|situation faire le bilan|année 2022|mondial|économie|neuf grands|thèmes|d'un seul coup|clarifier|mondial|économie|situation tổng hợp|năm 2022|toàn cầu|kinh tế|chín lớn|chủ đề|một hơi|làm rõ|toàn cầu|kinh tế|tình hình Bestandsaufnahme der neun Themen der Weltwirtschaft im Jahr 2022, ein Biss, um die globale Wirtschaftslage zu ermitteln (2) Inventario de los nueve temas de la economía mundial en 2022, un bocado para descifrar la situación económica mundial (2) 2022年の世界経済テーマを一挙に9つ紹介(2) Inventering av de nio temana för den globala ekonomin 2022, en bit för att ta reda på den globala ekonomiska situationen (2) 盘点2022年全球经济九大主题,一口气搞清全球经济形势(2) Faites le point sur les neuf grands thèmes de l'économie mondiale en 2022, et comprenez d'un coup la situation économique mondiale (2) Review the nine major themes of the global economy in 2022, and get a clear understanding of the global economic situation at once (2) Обзор девяти основных тем глобальной экономики 2022 года, чтобы сразу разобраться в ситуации на мировом рынке (2) Điểm lại 9 chủ đề kinh tế toàn cầu năm 2022, nhanh chóng làm rõ tình hình kinh tế toàn cầu (2)

再也 不 说 通胀 只是 暂时性 的 zài yě|bù|shuō|tōng zhàng|zhǐ shì|zàn shí xìng|de больше не|не|говорить|инфляция|только|временное|частица принадлежности no longer|not|say|inflation|just|temporary|attributive marker plus|ne pas dire|inflation|juste|temporaire|particule possessive| không còn|không|nói|lạm phát|chỉ|tạm thời|trợ từ sở hữu 再也不說通脹只是暫時性的 Ne dites plus jamais que l'inflation n'est que temporaire No longer saying that inflation is just temporary Больше не говорить, что инфляция лишь временное явление Không còn nói lạm phát chỉ là tạm thời nữa

不得不 立马 开始 全速 加息 bù dé bù|lì mǎ|kāi shǐ|quán sù|jiā xī вынужден|немедленно|начать|на полной скорости|повысить процентные ставки have to|immediately|start|full speed|raise interest rates devoir|immédiatement|commencer|à pleine vitesse|augmenter les taux d'intérêt không thể không|ngay lập tức|bắt đầu|với tốc độ tối đa|tăng lãi suất 不得不立馬開始全速加息 Il faut immédiatement commencer à augmenter les taux d'intérêt à plein régime We have to immediately start raising interest rates at full speed Пришлось немедленно начать повышать процентные ставки на полную мощность Buộc phải ngay lập tức bắt đầu tăng lãi suất với tốc độ tối đa

最 开始 就 一步 一个 台阶 zuì|kāi shǐ|jiù|yī bù|yī gè|tái jiē самый|начало|сразу|один шаг|один|ступень most|start|just|one step|one|step le|début|alors|un pas|un|marche nhất|bắt đầu|thì|một bước|một|bậc thang 最開始就一步一個台階 Au début, c'était un pas après l'autre Initially, it was a step-by-step approach Сначала все шло шаг за шагом Bắt đầu từng bước một

加 25个 基点 jiā|25 gè|jī diǎn добавить|25|базисных пунктов add|25 basis points|basis points ajouter|25|points de base thêm|25|điểm cơ bản 加25個基點 Ajouter 25 points de base Increase by 25 basis points Добавить 25 базисных пунктов Tăng 25 điểm cơ bản

5月份 就 直接 一次 两个 台阶 wǔ yuè fèn|jiù|zhí jiē|yī cì|liǎng gè|tái jiē май|тогда|прямо|один раз|два|ступеньки May|just|directly|once|two|steps mai|alors|directement|une fois|deux|marches tháng 5|thì|trực tiếp|một lần|hai|bậc thang 5月份就直接一次兩個台階 En mai, on a directement fait deux étapes d'un coup In May, directly take two steps at once В мае сразу на два шага Tháng 5 thì trực tiếp một lần hai bậc

加 50个 基点 jiā|50 gè|jī diǎn добавить|50|базисных пунктов add|50|basis points ajouter|50|points de base thêm|50|điểm cơ bản 加50個基點 Ajouter 50 points de base Increase by 50 basis points Добавить 50 базисных пунктов Tăng 50 điểm cơ bản

6月份 一看 通胀 9.1% liù yuè fèn|yī kàn|tōng zhàng Июнь|сразу|инфляция June|at a glance|inflation juin|en regardant|inflation tháng 6|nhìn vào|lạm phát 6月份一看通脹9.1% En juin, on a vu une inflation de 9,1% In June, look at inflation at 9.1% В июне посмотрим, инфляция 9.1% Tháng 6 nhìn thấy lạm phát 9.1%

还是 降 不 下来 hái shì|jiàng|bù|xià lái всё ещё|не|не|спуститься still|drop|not|down encore|descendre|pas|venir vẫn|giảm|không|xuống 還是降不下來 ne descend toujours pas Still can't go down. Все еще не может снизиться vẫn không giảm xuống được

立马 加 的 更 猛 lì mǎ|jiā|de|gèng|měng немедленно|добавить|частица притяжательности|еще|сильнее immediately|add|attributive marker|more|fierce immédiatement|ajouter|particule possessive|encore|plus fort ngay lập tức|thêm|trợ từ sở hữu|hơn|mạnh mẽ 立馬加的更猛 ajoute immédiatement plus fort Immediately increased even more. Сразу добавляется еще сильнее ngay lập tức tăng mạnh hơn

一次 75个 基点 yī cì|75 gè|jī diǎn один раз|75|базисных пунктов once|75|basis points une fois|75|points de base một lần|75 cái|điểm cơ bản 一次75個基點 une fois 75 points de base Once by 75 basis points. Один раз на 75 базисных пунктов một lần 75 điểm cơ bản

三个 台阶 加 sān gè|tái jiē|jiā три|ступеньки|добавить three|steps|add trois|marches|ajouter ba|bậc thang|cộng 三個台階加 ajoute par trois étapes In three steps. Три этапа повышения tăng ba bậc

之后 就是 zhī hòu|jiù shì после|это after|is après|c'est sau đó|chính là 之後就是 Ensuite, c'est After that, it is Затем это Sau đó là

三个 台阶 三个 台阶 的 跨 sān gè|táijiē|sān gè|táijiē|de|kuà 三個台階三個台階的跨 trois marches, trois marches de travers three steps, three steps of crossing три ступени, три ступени перехода ba bậc thang, ba bậc thang để vượt qua

不到 一年 硬是 把 利率 bù dào|yī nián|yìng shì|bǎ|lì lǜ менее чем|один год|всё равно|частица|процентная ставка less than|one year|stubbornly|把|interest rate moins de|un an|vraiment|particule|taux d'intérêt chưa đến|một năm|vẫn|đã|lãi suất 不到一年硬是把利率 En moins d'un an, ils ont réussi à faire passer le taux d'intérêt In less than a year, it has forced the interest rate менее чем за год удалось поднять процентную ставку Chưa đầy một năm đã tăng lãi suất

从 年初 0.25% cóng|nián chū с|начало года from|beginning of the year depuis|début d'année từ|đầu năm 從年初0.25% de 0,25 % au début de l'année from the beginning of the year 0.25% с начала года 0,25% từ đầu năm 0,25%

给 干 到 了 4.5% gěi|gàn|dào|le дать|делать|до|маркер завершенного действия give|do|to|emphasis marker donner|faire|atteindre|particule d'action complétée cho|làm|đến|đã 給幹到了4.5% Atteint 4,5 % Gave it a 4.5%. Дали 4.5% Đã đạt 4.5%

不光 是 美国 bù guāng|shì|měi guó не только|есть|Америка not only|is|America non seulement|est|États-Unis không chỉ|là|Mỹ 不光是美國 Ce n'est pas seulement les États-Unis It's not just the United States. Не только США Không chỉ là Mỹ

像 什么 欧元区 英国 印度 xiàng|shén me|ōu yuán qū|yīng guó|yìn dù как|что|еврозона|Великобритания|Индия like|what|Eurozone|UK|India comme|quoi|zone euro|Royaume-Uni|Inde giống như|gì|khu vực đồng euro|Anh|Ấn Độ 像什麼歐元區英國印度 Comme la zone euro, le Royaume-Uni, l'Inde Like what? The Eurozone, the UK, India. Как, например, еврозона, Великобритания, Индия Như khu vực đồng euro, Anh, Ấn Độ

韩国 澳大利亚 加拿大 hán guó|ào dà lì yà|jiā ná dà Южная Корея|Австралия|Канада South Korea|Australia|Canada Corée du Sud|Australie|Canada Hàn Quốc|Úc|Canada 韓國澳大利亞加拿大 La Corée du Sud, l'Australie, le Canada South Korea, Australia, Canada. Южная Корея, Австралия, Канада Hàn Quốc, Úc, Canada

巴西 瑞典 等等 各个 国家 bā xī|ruì diǎn|děng děng|gè gè|guó jiā Бразилия|Швеция|и так далее|каждый|страна Brazil|Sweden|etcetera|various|countries Brésil|Suède|etc|chaque|pays Brazil|Sweden|etc|various|countries 巴西瑞典等等各個國家 Brésil, Suède, etc., tous les pays Brazil, Sweden, and various other countries. Бразилия, Швеция и другие страны Brazil, Sweden, và nhiều quốc gia khác

也 都 开始 全速 加息 yě|dōu|kāi shǐ|quán sù|jiā xī тоже|все|начать|на полной скорости|повышать процентные ставки also|all|start|full speed|raise interest rates aussi|tous|commencer|à pleine vitesse|augmenter les taux d'intérêt cũng|đều|bắt đầu|tối đa|tăng lãi suất 也都開始全速加息 ont également commencé à augmenter les taux d'intérêt à toute vitesse They have all started to raise interest rates at full speed. тоже начали резко повышать процентные ставки cũng đã bắt đầu tăng lãi suất với tốc độ tối đa

你 要 知道 这种 全球 各国 nǐ|yào|zhī dào|zhè zhǒng|quán qiú|gè guó ты|нужно|знать|этот|глобальный|страны you|want|to know|this kind of|global|countries tu|veux|savoir|ce type de|mondial|pays bạn|muốn|biết|loại này|toàn cầu|các quốc gia 你要知道這種全球各國 Vous devez savoir que cette situation mondiale You need to know that this is a global situation. Вы должны знать, что такая глобальная ситуация Bạn cần biết rằng tình huống này xảy ra trên toàn cầu

都 齐刷刷 一起 加息 的 场景 dōu|qí shuā shuā|yī qǐ|jiā xī|de|chǎng jǐng все|в унисон|вместе|повысить процентные ставки|частица притяжательности|сцена all|in unison|together|raise interest rates|attributive marker|scene tous|en même temps|ensemble|augmenter les taux d'intérêt|particule possessive|scène đều|đồng loạt|cùng nhau|tăng lãi suất|trợ từ sở hữu|cảnh tượng 都齊刷刷一起加息的場景 où tous les pays augmentent les taux d'intérêt en même temps Countries are all raising interest rates together. когда все страны одновременно повышают ставки tất cả các quốc gia đều đồng loạt tăng lãi suất

近 50年 之内 都 没 发生 过 jìn|nián|zhī nèi|dōu|méi|fā shēng|guò в течение|50 лет|в|вообще|не|произошло|никогда within|50 years|inside|ever|not|happen|past tense marker dans|50 ans|à l'intérieur de|jamais|pas|se produire|marqueur d'action passée gần|năm|trong|đều|không|xảy ra|đã 近50年之內都沒發生過 Il ne s'est rien passé depuis près de 50 ans. There has been no occurrence in nearly 50 years. За последние 50 лет этого не происходило Trong vòng 50 năm qua chưa từng xảy ra

那 加息 会 带来 什么 问题 呢 nà|jiā xī|huì|dài lái|shén me|wèn tí|ne тогда|повышение процентной ставки|будет|приносить|что|проблемы|вопросительная частица that|interest rate hike|will|bring|what|problems|question marker alors|augmentation des taux d'intérêt|va|apporter|quoi|problèmes|particule interrogative thì|tăng lãi suất|sẽ|mang lại|gì|vấn đề|từ hỏi 那加息會帶來什麼問題呢 Quels problèmes une augmentation des taux d'intérêt pourrait-elle entraîner ? So what problems will the interest rate hike bring? Какие проблемы могут возникнуть из-за повышения процентных ставок? Vậy việc tăng lãi suất sẽ mang lại vấn đề gì?

最 首先 的 就是 抑制 经济 zuì|shǒu xiān|de|jiù shì|yì zhì|jīng jì самый|сначала|частица притяжательности|это|сдерживание|экономика most|first of all|attributive marker|is exactly|suppress|economy le plus|d'abord|particule possessive|c'est|freiner|économie nhất|trước tiên|từ sở hữu|chính là|kiềm chế|kinh tế 最首先的就是抑制經濟 Tout d'abord, cela va freiner l'économie. The first thing is to suppress the economy. Прежде всего, это сдерживание экономики Điều đầu tiên là kiềm chế nền kinh tế

所有人 借钱 都 变贵 了 suǒ yǒu rén|jiè qián|dōu|biàn guì|le все|занимать деньги|все|стало дороже|маркер изменения состояния everyone|borrow money|all|become expensive|emphasis marker tout le monde|emprunter de l'argent|tous|devenir cher|marqueur de changement d'état mọi người|vay tiền|đều|trở nên đắt hơn|trạng từ chỉ sự thay đổi 所有人借錢都變貴了 Tout le monde va trouver qu'emprunter de l'argent est devenu plus cher. It has become more expensive for everyone to borrow money. Всем стало дороже брать деньги в долг Mọi người vay tiền đều trở nên đắt đỏ hơn

那 经济 当中 流动性 肯定 就 收紧 nà|jīng jì|dāng zhōng|liú dòng xìng|kěn dìng|jiù|shōu jǐn это|экономика|среди|ликвидность|определенно|тогда|ужесточится that|economy|among|liquidity|definitely|just|tighten ça|économie|parmi|liquidité|certainement|alors|resserrer đó|kinh tế|trong|tính thanh khoản|chắc chắn|thì|thắt chặt 那經濟當中流動性肯定就收緊 La liquidité dans l'économie va certainement se resserrer. Then the liquidity in the economy will definitely tighten. В этой экономике ликвидность, безусловно, будет сокращаться. Tình hình kinh tế chắc chắn sẽ thắt chặt tính thanh khoản.

那 借贷 消费 就 同时 下降 nà|jiè dài|xiāo fèi|jiù|tóng shí|xià jiàng тогда|кредитование|потребление|тогда|одновременно|снижение that|lending and borrowing|consumption|then|simultaneously|decline alors|prêt|consommation|alors|en même temps|baisse thì|vay mượn|tiêu dùng|thì|đồng thời|giảm 那借貸消費就同時下降 La consommation par emprunt va donc également diminuer. Then borrowing and consumption will simultaneously decline. Тогда заимствования и потребление одновременно будут снижаться. Vay mượn và tiêu dùng sẽ đồng thời giảm.

全球 各大 股市 债市 quán qiú|gè dà|gǔ shì|zhài shì глобальный|крупнейший|фондовый рынок|рынок облигаций global|major|stock market|bond market mondial|principaux|marché boursier|marché obligataire toàn cầu|các|thị trường chứng khoán|thị trường trái phiếu 全球各大股市債市 Les principaux marchés boursiers et obligataires mondiaux. Global major stock and bond markets. На глобальных фондовых и долговых рынках. Các thị trường chứng khoán và trái phiếu lớn trên toàn cầu.

也 几乎 全都 持续 阴跌 yě|jī hū|quán dōu|chí xù|yīn diē также|почти|все|продолжать|медленно падать also|almost|all|continue|downward trend aussi|presque|tout|continuer|baisse continue cũng|gần như|hoàn toàn|liên tục|giảm giá また、ほぼすべての項目で下落が続いている 也幾乎全都持續陰跌 Ont également presque tous connu une baisse continue. Have almost all continued to decline. Почти все они продолжают падать. Cũng gần như đều tiếp tục giảm.

你 看 世界银行 为什么 说 nǐ|kàn|shì jiè yín háng|wèi shé me|shuō ты|смотри|Всемирный банк|почему|говорит you|look|World Bank|why|say tu|regarde|Banque mondiale|pourquoi|dit bạn|nhìn|Ngân hàng Thế giới|tại sao|nói 你看世界銀行為什麼說 Regardez pourquoi la Banque mondiale dit You see why the World Bank says Посмотрите, что говорит Всемирный банк Bạn xem Tổ chức Ngân hàng Thế giới tại sao nói

2023年 很 有 可能 2023 nián|hěn|yǒu|kě néng 2023 год|очень|есть|возможно year 2023|very|have|possibility année 2023|très|avoir|possible năm 2023|rất|có|khả năng 2023年很有可能 qu'en 2023, il est très probable 2023 is very likely В 2023 году это очень вероятно Năm 2023 rất có khả năng

进入 全球性 的 衰退 jìn rù|quán qiú xìng|de|shuāi tuì Войти в|глобальный|частица притяжательности|рецессия enter|global|attributive marker|recession entrer|mondial|particule possessive|récession vào|toàn cầu|của|suy thoái 進入全球性的衰退 d'entrer dans une récession mondiale. to enter a global recession войти в глобальную рецессию bước vào suy thoái toàn cầu

很大 的 原因 就是 因为 hěn dà|de|yuán yīn|jiù shì|yīn wèi очень большой|притяжательная частица|причина|это|потому что very big|attributive marker|reason|is exactly|because très grand|particule possessive|raison|c'est|parce que rất lớn|từ chỉ sở hữu|nguyên nhân|chính là|vì 很大的原因就是因為 Une grande raison est que A big reason is because Большая причина заключается в том, что Một trong những lý do lớn là vì

大家 都 在 齐刷刷 的 加息 dà jiā|dōu|zài|qí shuā shuā|de|jiā xī все|все|в процессе|одновременно|частица притяжательности|повышение процентных ставок everyone|all|at|uniformly|attributive marker|raise interest rates tout le monde|tous|est en train de|uniformément|particule possessive|augmenter les taux d'intérêt mọi người|đều|đang|đồng loạt|trợ từ sở hữu|tăng lãi suất 大家都在齊刷刷的加息 Tout le monde augmente les taux d'intérêt. Everyone is raising interest rates in unison. Все одновременно повышают процентные ставки Mọi người đều đồng loạt tăng lãi suất

除了 抑制 经济 chú le|yì zhì|jīng jì кроме|сдерживание|экономика apart from|suppress|economy à part|freiner|économie ngoài ra|kiềm chế|kinh tế 除了抑制經濟 À part pour freiner l'économie. Besides suppressing the economy, Кроме сдерживания экономики Ngoài việc kiềm chế kinh tế

加息 还有 最 简单 直接 的 问题 jiā xī|hái yǒu|zuì|jiǎn dān|zhí jiē|de|wèn tí повышение процентной ставки|еще|самый|простой|прямой|притяжательная частица|вопрос interest rate hike|still have|most|simple|direct|attributive marker|question augmenter les taux d'intérêt|encore|le plus|simple|direct|particule possessive|question tăng lãi suất|còn|nhất|đơn giản|trực tiếp|từ chỉ sở hữu|vấn đề 加息還有最簡單直接的問題 L'augmentation des taux d'intérêt pose aussi la question la plus simple et directe. raising interest rates also has the simplest and most direct issue. Повышение процентных ставок также имеет самый простой и прямой вопрос Tăng lãi suất còn có vấn đề đơn giản và trực tiếp nhất

那 就 国债 利率 上去 了 nà|jiù|guó zhài|lì lǜ|shàng qù|le тогда|уже|государственные облигации|процентная ставка|поднялась|маркер завершенного действия thì|thì|trái phiếu chính phủ|lãi suất|tăng lên|đã 那就國債利率上去了 C'est que le taux des obligations d'État augmente. That is, the national debt interest rate has gone up. А именно, что доходность государственных облигаций растет Đó là lãi suất trái phiếu chính phủ tăng lên

那 政府 借钱 就 更 贵 了 nà|zhèng fǔ|jiè qián|jiù|gèng|guì|le тогда|правительство|занимать деньги|тогда|еще|дороже|маркер изменения состояния that|government|borrow money|then|more|expensive|emphasis marker alors|gouvernement|emprunter de l'argent|alors|encore|cher|marqueur de changement d'état đó|chính phủ|vay tiền|thì|càng|đắt|rồi 那政府借錢就更貴了 Alors, le gouvernement empruntera plus cher. Then borrowing money for the government became more expensive. Тогда правительству будет еще дороже занимать деньги. Vậy chính phủ vay tiền sẽ càng đắt hơn

你 看 之前 两年 nǐ|kàn|zhī qián|liǎng nián ты|смотреть|до|два года you|see|before|two years tu|regarder|avant|deux ans bạn|xem|trước|hai năm 你看之前兩年 Regarde les deux années précédentes. Look at the previous two years. Смотри, в предыдущие два года. Bạn xem hai năm trước

各国 为了 刺激 经济 gè guó|wèi le|cì jī|jīng jì страны|для|стимулировать|экономика various countries|in order to|stimulate|economy pays|pour|stimuler|économie các quốc gia|để|kích thích|kinh tế 各國為了刺激經濟 Les pays ont stimulé l'économie. Countries were trying to stimulate the economy. Страны для стимулирования экономики. Các quốc gia để kích thích kinh tế

还 在 那 不停 的 财政赤字 发债 hái|zài|nà|bù tíng|de|cái zhèng chì zì|fā zhài еще|в|то|непрерывно|притяжательная частица|бюджетный дефицит|выпуск облигаций still|at|that|continuously|attributive marker|fiscal deficit|issue bonds encore|à|ce|sans cesse|particule possessive|déficit budgétaire|émettre des obligations vẫn|tại|đó|không ngừng|trợ từ sở hữu|thâm hụt ngân sách|phát hành trái phiếu 還在那不停的財政赤字發債 Ils continuaient à émettre des dettes avec des déficits budgétaires. They were continuously issuing bonds with fiscal deficits. Все еще продолжают выпускать облигации с дефицитом бюджета. Vẫn đang liên tục phát hành trái phiếu với thâm hụt ngân sách

债务 比 GDP zhài wù|bǐ|GDP долг|чем|валовой внутренний продукт debt|than|GDP dette|que|PIB nợ|so với|GDP 債務比GDP La dette par rapport au PIB Debt compared to GDP Долг по сравнению с ВВП Nợ nần so với GDP

纷纷 都 推到 百分之八九十 fēn fēn|dōu|tuī dào|bǎi fēn zhī bā jiǔ shí один за другим|все|довести до|восемьдесят-девяносто процентов one after another|all|push to|eighty to ninety percent successivement|tous|pousser à|quatre-vingt-dix pour cent liên tục|đều|đẩy đến|khoảng 80 đến 90 phần trăm 紛紛都推到百分之八九十 Tout le monde pousse vers 80 à 90 pour cent One after another, they pushed it to eighty or ninety percent Все сводится к 80-90 процентам Đều đẩy lên khoảng 80 đến 90 phần trăm

美国 甚至 将近 140 měi guó|shèn zhì|jiāng jìn США|даже|почти United States|even|nearly États-Unis|même|presque Mỹ|thậm chí|gần 美國甚至將近140 Les États-Unis approchent même de 140 The United States is even close to 140 В США даже почти 140 Mỹ thậm chí gần 140

国债 利率 要 一直 在 高位 的话 guó zhài|lì lǜ|yào|yī zhí|zài|gāo wèi|de huà государственные облигации|процентная ставка|если|постоянно|на|высоком уровне|то government bonds|interest rate|need to|continuously|at|high level|if obligations d'État|taux d'intérêt|si|toujours|à|niveau élevé|si trái phiếu chính phủ|lãi suất|nếu|liên tục|ở|mức cao|thì 國債利率要一直在高位的話 Si le taux d'intérêt de la dette publique doit rester élevé If the national debt interest rate has to stay high Если процентные ставки по государственному долгу будут оставаться высокими Lãi suất trái phiếu chính phủ phải luôn ở mức cao

那 之后 nà|zhī hòu тогда|после that|after alors|après đó|sau 那之後 Alors après Then after that После этого Sau đó

政府 财政 就 有 可能 会 出 问题 zhèng fǔ|cái zhèng|jiù|yǒu|kě néng|huì|chū|wèn tí правительство|финансы|тогда|есть|возможно|будет|возникнуть|проблемы government|finance|just|have|possible|will|arise|problems gouvernement|finances|alors|avoir|possible|pourrait|problème| chính phủ|tài chính|thì|có|khả năng|sẽ|phát sinh|vấn đề 政府財政就有可能會出問題 le gouvernement pourrait avoir des problèmes financiers the government's finances may have problems Государственные финансы могут столкнуться с проблемами Tài chính của chính phủ có thể sẽ gặp vấn đề

所以 这 也 是 为什么 suǒ yǐ|zhè|yě|shì|wèi shé me поэтому|это|тоже|есть|почему so|this|also|is|why donc|cela|aussi|est|pourquoi vì vậy|điều này|cũng|là|tại sao 所以這也是為什麼 C'est pourquoi So this is also why Поэтому это также причина, почему Vì vậy, đây cũng là lý do tại sao

就 日本 他 一直 不敢 加 jiù|rì běn|tā|yī zhí|bù gǎn|jiā просто|Япония|он|всегда|не сметь|добавлять just|Japan|he|always|dare not|add alors|Japon|il|toujours|n'ose pas|ajouter thì|Nhật Bản|anh ấy|luôn luôn|không dám|thêm 就日本他一直不敢加 au Japon, il n'ose toujours pas augmenter Japan has always been afraid to increase Япония всегда боялась увеличивать Nhật Bản luôn không dám tăng lên

非要 把 这个 国债 利率 fēi yào|bǎ|zhè ge|guó zhài|lì lǜ настоятельно|частица|этот|государственный долг|процентная ставка must|emphasis marker|this|government bond|interest rate absolument|particule|ce|obligation d'État|taux d'intérêt nhất định|từ chỉ hành động|cái này|trái phiếu chính phủ|lãi suất 非要把這個國債利率 Il faut absolument maintenir ce taux d'intérêt des obligations d'État. Must keep this national debt interest rate Необходимо установить эту процентную ставку по государственным облигациям Phải giữ lãi suất trái phiếu chính phủ này

10年期 的 国债 利率 10 nián qī|de|guó zhài|lì lǜ 10-летний|притяжательная частица|государственные облигации|процентная ставка 10-year|attributive marker|government bond|interest rate 10 ans|particule possessive|obligations d'État|taux d'intérêt 10 năm|của|trái phiếu chính phủ|lãi suất 10年期的國債利率 Le taux d'intérêt des obligations d'État à 10 ans. 10-year national debt interest rate Процентная ставка по 10-летним государственным облигациям Lãi suất trái phiếu chính phủ kỳ hạn 10 năm

摁 在 0.25% 以下 的 èn|zài|yǐ xià|de нажать|на|ниже|частица притяжательности press|at|below|attributive marker appuyer|à|moins de 025%|particule possessive giữ|tại|dưới|trợ từ sở hữu 摁在0.25%以下的 Doit être maintenu en dessous de 0,25 %. below 0.25%. ниже 0,25%. dưới 0,25%.

的 一部分 的 原因 de|yībùfèn|de|yuányīn 的一部分的原因 C'est une partie de la raison. This is part of the reason. Одна из причин этого. Một phần lý do.

加息 的 第三个 后果 jiā xī|de|dì sān gè|hòu guǒ повышение процентной ставки|частица притяжательного падежа|третий|следствие interest rate hike|attributive marker|third|consequence augmenter les taux d'intérêt|particule possessive|troisième|conséquence tăng lãi suất|từ chỉ sở hữu|thứ ba|hậu quả 加息的第三個後果 La troisième conséquence de l'augmentation des taux d'intérêt The third consequence of interest rate hikes Третьим последствием повышения процентных ставок Hệ quả thứ ba của việc tăng lãi suất

就是 强势 的 美元 jiù shì|qiáng shì|de|měi yuán это|сильный|притяжательная частица|доллар just|strong|attributive marker|US dollar c'est|fort|particule possessive|dollar américain chính là|mạnh|từ chỉ sở hữu|đô la Mỹ 就是強勢的美元 est un dollar américain fort is a strong US dollar является сильный доллар chính là đồng đô la mạnh

你 看 这 是 2022年 nǐ|kàn|zhè|shì|èr líng èr èr nián ты|смотри|это|есть|2022 год you|look|this|is|year 2022 tu|regarde|ceci|est|année 2022 bạn|nhìn|cái này|là|năm 2022 你看這是2022年 Regardez, c'est l'année 2022 You see, this is 2022 Вы посмотрите, это 2022 год Bạn xem đây là năm 2022

美元 指数 的 走势 měi yuán|zhǐ shù|de|zǒu shì доллар|индекс|притяжательная частица|движение US dollar|index|attributive marker|trend dollar américain|indice|particule possessive|tendance đô la Mỹ|chỉ số|từ sở hữu|xu hướng 美元指數的走勢 l'évolution de l'indice du dollar américain the trend of the US dollar index Динамика индекса доллара diễn biến của chỉ số đô la

可以 说 在 10月份 之前 kě yǐ|shuō|zài|10 yuè fèn|zhī qián можно|сказать|в|октябре|до can|say|at|October|before peut|dire|à|octobre|avant có thể|nói|tại|tháng 10|trước 可以說在10月份之前 On peut dire qu'avant octobre It can be said that before October. Можно сказать, что до октября Có thể nói trước tháng 10

那 叫 一骑 绝尘 nà|jiào|yī qí|jué chén это|называется|один всадник|оставляющий пыль that|is called|one rider|leave dust behind ça|s'appelle|un cavalier|hors de portée de la poussière đó|gọi là|một kỵ sĩ|vượt trội それがライドというものです。 那叫一騎絕塵 C'était comme un cheval qui s'éloigne rapidement That is called riding ahead of the dust. Это называется "впереди планеты всей" Đó gọi là một ngựa chạy nhanh

你 看 nǐ|kàn ты|смотри you|look tu|regarde bạn|nhìn 你看它和10年期美國的國債利率 Regarde Look at it. Смотри Bạn xem

它 和 10年期 美国 的 国债 利率 tā|hé|10 nián qī|měi guó|de|guó zhài|lì lǜ это|и|10-летний|США|притяжательная частица|государственные облигации|процентная ставка it|and|10-year|United States|attributive marker|government bond|interest rate il|et|10 ans|États-Unis|particule possessive|obligations d'État|taux d'intérêt nó|và|10 năm|Mỹ|của|trái phiếu chính phủ|lãi suất C'est comme le taux d'intérêt des obligations d'État américaines à 10 ans It and the 10-year U.S. Treasury yield. Это и 10-летняя доходность государственных облигаций США Nó và lãi suất trái phiếu chính phủ Mỹ kỳ hạn 10 năm

几乎 是 完全 同步 的 jī hū|shì|wán quán|tóng bù|de почти|есть|полностью|синхронный|частица принадлежности almost|is|completely|synchronized|attributive marker presque|est|complètement|synchronisé|particule possessive gần như|là|hoàn toàn|đồng bộ|trợ từ sở hữu C'est presque complètement synchronisé. Almost completely synchronized. Почти полностью синхронно Hầu như hoàn toàn đồng bộ.

当然 美联储 加息 和 国债 dāng rán|měi lián chǔ|jiā xī|hé|guó zhài конечно|Федеральная резервная система|повышение процентной ставки|и|государственные облигации of course|Federal Reserve|interest rate hike|and|government bonds bien sûr|Réserve fédérale américaine|augmenter les taux d'intérêt|et|obligations d'État tất nhiên|Cục Dự trữ Liên bang Mỹ|tăng lãi suất|và|trái phiếu chính phủ 當然美聯儲加息和國債 Bien sûr, la hausse des taux d'intérêt de la Réserve fédérale et des obligations d'État. Of course, the Federal Reserve's interest rate hikes and government bonds. Конечно, повышение ставок Федеральной резервной системы и государственные облигации Tất nhiên, việc Cục Dự trữ Liên bang tăng lãi suất và trái phiếu chính phủ.

虽然 都 是 利率 suī rán|dōu|shì|lì lǜ хотя|все|есть|процентная ставка although|all|are|interest rates bien que|tous|est|taux d'intérêt mặc dù|đều|là|lãi suất 雖然都是利率 Bien qu'ils soient tous deux des taux d'intérêt. Although they are both interest rates. Хотя это все процентные ставки Mặc dù đều là lãi suất.

但 它 不太 一样 dàn|tā|bù tài|yī yàng но|это|не совсем|одинаково but|it|not quite|the same mais|il/elle|pas trop|pareil nhưng|nó|không quá|giống nhau 但它不太一樣 Mais ce n'est pas tout à fait la même chose. But they are not quite the same. Но это не совсем одно и то же Nhưng chúng không hoàn toàn giống nhau.

感兴趣 的 朋友 可以 回去 看 gǎn xìng qù|de|péng yǒu|kě yǐ|huí qù|kàn заинтересованные|частица притяжательности|друзья|могут|вернуться|посмотреть interested|attributive marker|friends|can|go back|see intéressé|particule possessive|ami|peut|retourner|lire cảm thấy hứng thú|từ sở hữu|bạn|có thể|trở về|xem 感興趣的朋友可以回去看 Les amis intéressés peuvent revenir voir Friends who are interested can go back and take a look. Друзья, которые заинтересованы, могут вернуться и посмотреть Bạn bè nào quan tâm có thể quay lại xem

我 讲 利率 那 期 wǒ|jiǎng|lì lǜ|nà|qī я|говорить|процентная ставка|тот|период I|talk|interest rate|that|period je|parler de|taux d'intérêt|ce|période tôi|nói|lãi suất|cái đó|kỳ hạn 我講利率那期 Je parle de la période des taux d'intérêt I talked about interest rates in that episode. Я говорил о процентных ставках в тот раз Tôi đã nói về lãi suất trong kỳ đó

那 美元 指数 nà|měi yuán|zhǐ shù это|доллар|индекс that|US dollar|index ça|dollar américain|indice đó|đô la Mỹ|chỉ số 那美元指數 Cet indice du dollar américain That dollar index. Тот индекс доллара Chỉ số đô la Mỹ đó

后来 为什么 开始 回落 了 呢 hòu lái|wèi shé me|kāi shǐ|huí luò|le|ne потом|почему|начать|вернуться|маркер завершенного действия|вопросительная частица later|why|start|fall back|emphasis marker|question marker ensuite|pourquoi|commencer|retomber|particule aspectuelle|particule interrogative sau này|tại sao|bắt đầu|giảm xuống|trợ từ quá khứ|từ hỏi 後來為什麼開始回落了呢 Pourquoi a-t-il commencé à reculer ensuite ? So why did it start to decline later? Почему он начал падать позже? Sau đó tại sao lại bắt đầu giảm?

也 是 因为 市场 一看 yě|shì|yīn wèi|shì chǎng|yī kàn также|есть|потому что|рынок|при первом взгляде also|is|because|market|at first glance aussi|c'est parce que|marché|à première vue| cũng|là|vì|thị trường|nhìn vào 也是因為市場一看 C'est aussi parce que le marché a vu It is also because the market sees Это также связано с тем, что рынок сразу же увидел Cũng vì thị trường nhìn thấy

这 通胀 可能 要 好转 了 zhè|tōng zhàng|kě néng|yào|hǎo zhuǎn|le это|инфляция|возможно|собирается|улучшиться|маркер изменения состояния this|inflation|possibly|about to|improve|emphasis marker cela|inflation|peut|va|s'améliorer|marqueur de changement d'état này|lạm phát|có thể|sẽ|cải thiện|rồi 這通脹可能要好轉了 que cette inflation pourrait s'améliorer that this inflation may improve. что инфляция, возможно, начнет улучшаться lạm phát có thể sẽ cải thiện

那 美联储 的 加息 就 可以 放缓 了 nà|měi lián chǔ|de|jiā xī|jiù|kě yǐ|fàng huǎn|le тогда|Федеральная резервная система|притяжательная частица|повышение процентной ставки|тогда|может|замедлить|маркер завершенного действия that|Federal Reserve|attributive marker|interest rate hike|then|can|slow down|emphasis marker alors|Réserve fédérale|particule possessive|augmentation des taux d'intérêt|alors|peut|ralentir|marqueur d'action complétée thì|Cục Dự trữ Liên bang Mỹ|của|tăng lãi suất|thì|có thể|làm chậm lại|đã 那美聯儲的加息就可以放緩了 que la hausse des taux de la Réserve fédérale pourrait ralentir Then the Federal Reserve can slow down its interest rate hikes. и тогда повышение процентных ставок Федеральной резервной системы может замедлиться thì việc tăng lãi suất của Cục Dự trữ Liên bang có thể được làm chậm lại

资本 的 方向 就 调转 了 zī běn|de|fāng xiàng|jiù|tiáo zhuǎn|le капитал|притяжательная частица|направление|уже|изменилось|маркер завершенного действия capital|attributive marker|direction|then|turn around|past tense marker capital|particule possessive|direction|alors|a changé|marqueur d'action complétée vốn|từ|hướng|thì|đã đảo ngược|dấu hiệu hành động hoàn thành 資本的方向就調轉了 et que la direction du capital s'est inversée. The direction of capital has turned around. направление капитала изменилось hướng đi của vốn sẽ thay đổi

股市 也 可以 喘一喘 了 gǔ shì|yě|kě yǐ|chuǎn yī chuǎn|le фондовый рынок|тоже|может|немного отдохнуть|частица завершенного действия stock market|also|can|take a breather|emphasis marker marché boursier|aussi|peut|reprendre son souffle|particule d'état changé thị trường chứng khoán|cũng|có thể|nghỉ ngơi một chút|trạng từ nhấn mạnh 股市也可以喘一喘了 Le marché boursier peut aussi souffler un peu. The stock market can also take a breather. Фондовый рынок тоже может немного передохнуть. Thị trường chứng khoán cũng có thể thở một chút rồi.

当然 dāng rán конечно of course bien sûr đương nhiên 當然 Bien sûr. Of course. Конечно. Tất nhiên.

加息 导致 货币 强势 这个 理论 jiā xī|dǎo zhì|huò bì|qiáng shì|zhè ge|lǐ lùn повышение процентной ставки|приводит к|валюта|сильный|этот|теория interest rate hike|lead to|currency|strength|this|theory augmenter les taux d'intérêt|causer|monnaie|forte|ce|théorie tăng lãi suất|dẫn đến|tiền tệ|mạnh|cái này|lý thuyết 加息導致貨幣強勢這個理論 La théorie selon laquelle une hausse des taux d'intérêt entraîne une monnaie forte. The theory that interest rate hikes lead to a strong currency. Теория о том, что повышение процентных ставок приводит к укреплению валюты, Lý thuyết rằng tăng lãi suất dẫn đến đồng tiền mạnh.

其实 它 应该 适用 于 所有 国家 qí shí|tā|yīng gāi|shì yòng|yú|suǒ yǒu|guó jiā на самом деле|оно|должно|применяться|к|всем|странам actually|it|should|apply|to|all|countries en fait|il|devrait|s'appliquer|à|tous|pays thực ra|nó|nên|áp dụng|cho|tất cả|quốc gia 其實它應該適用於所有國家 En fait, elle devrait s'appliquer à tous les pays. Actually, it should apply to all countries. на самом деле должна применяться ко всем странам. Thực ra nó nên áp dụng cho tất cả các quốc gia.

也就是说 谁 加息 谁 货币 就 该 涨 yě jiù shì shuō|shéi|jiā xī|shéi|huò bì|jiù|gāi|zhǎng то есть|кто|повысит процентные ставки|кто|валюта|тогда|должна|расти that is to say|who|raises interest rates|who|currency|then|should|rise c'est-à-dire|qui|augmenter les taux d'intérêt|qui|monnaie|alors|devrait|augmenter tức là|ai|tăng lãi suất|ai|tiền tệ|thì|nên|tăng 也就是說誰加息誰貨幣就該漲 C'est-à-dire que celui qui augmente les taux d'intérêt, sa monnaie devrait augmenter. That is to say, whoever raises interest rates, their currency should rise. То есть, кто повышает процентные ставки, тот и должен увеличивать валюту. Cũng có nghĩa là ai tăng lãi suất thì tiền tệ đó sẽ tăng.

那 你 为什么 大家 都 加息 nà|nǐ|wèi shé me|dà jiā|dōu|jiā xī тогда|ты|почему|все|все|повышают процентные ставки that|you|why|everyone|all|raise interest rates alors|tu|pourquoi|tout le monde|tous|augmenter les taux d'intérêt thì|bạn|tại sao|mọi người|đều|tăng lãi suất 那你為什麼大家都加息 Alors pourquoi tout le monde augmente-t-il les taux d'intérêt? Then why is it that everyone is raising interest rates? Так почему же все повышают процентные ставки? Vậy tại sao mọi người đều tăng lãi suất?

就 美元 涨 呢 jiù|měi yuán|zhǎng|ne просто|доллар|повысился|вопросительная частица just|US dollar|rise|emphasis marker alors|dollar américain|augmenter|particule interrogative thì|đô la Mỹ|tăng|từ nhấn mạnh 就美元漲呢 C'est juste que le dollar augmente. Is it just the dollar that rises? Так доллар и растет? Chỉ có đồng đô la tăng thôi.

其实 主要 还是 因为 qí shí|zhǔ yào|hái shì|yīn wèi на самом деле|главное|все еще|потому что actually|mainly|still|because en fait|principalement|encore|parce que thực ra|chủ yếu|vẫn|vì 其實主要還是因為 En fait, c'est principalement à cause de cela. Actually, it's mainly because... На самом деле, это в основном из-за того, Thực ra chủ yếu vẫn là vì.

这里 边 它 叠加 了 避险 情绪 zhè lǐ|biān|tā|dié jiā|le|bì xiǎn|qíng xù здесь|край|оно|наложить|маркер завершенного действия|хеджирование|настроение here|side|it|superimpose|past tense marker|safe-haven|sentiment ici|côté|il|superposer|particule aspectuelle|risque|sentiment đây|bên|nó|gộp lại|đã|tránh rủi ro|tâm trạng 這裡邊它疊加了避險情緒 Ici, cela a superposé un sentiment d'aversion au risque. Here, it has accumulated risk aversion. Здесь нарастает настроение избегания рисков. Ở đây nó đã tích tụ tâm lý tránh rủi ro

你 看 欧洲 整个 就 不太 乐观 nǐ|kàn|ōu zhōu|zhěng gè|jiù|bù tài|lè guān ты|смотри|Европа|весь|просто|не очень|оптимистично you|see|Europe|whole|just|not very|optimistic tu|regarde|Europe|entier|juste|pas très|optimiste bạn|nhìn|châu Âu|toàn bộ|thì|không quá|lạc quan 你看歐洲整個就不太樂觀 Tu vois, l'ensemble de l'Europe n'est pas très optimiste. You see, the entire situation in Europe is not very optimistic. Смотри, в Европе в целом не очень оптимистично. Bạn thấy cả châu Âu không mấy lạc quan

日本 又 没 加息 rì běn|yòu|méi|jiā xī Япония|снова|не|повысила процентные ставки Japan|again|not|raise interest rates Japon|encore|pas|augmenter les taux d'intérêt Nhật Bản|lại|không|tăng lãi suất 日本又沒加息 Le Japon n'a pas non plus augmenté les taux d'intérêt. Japan has not raised interest rates again. Япония снова не повысила процентные ставки. Nhật Bản lại không tăng lãi suất

所以 大部分 资金 suǒ yǐ|dà bù fèn|zī jīn поэтому|большая часть|средства so|most|funds donc|la plupart de|fonds vì vậy|đa phần|vốn 所以大部分資金 Donc, la plupart des fonds. So most of the funds... Поэтому большая часть средств... Vì vậy phần lớn vốn

就 都 流到 了 美元 产品 jiù|dōu|liú dào|le|měi yuán|chǎn pǐn тогда|все|течь в|маркер завершенного действия|доллар|продукт just|all|flow to|past tense marker|US dollar|product alors|tous|couler à|marqueur d'action complétée|dollar américain|produit thì|đều|chảy vào|đã|đô la Mỹ|sản phẩm 就都流到了美元產品 Tout a été transféré vers les produits en dollars. All have flowed to dollar products. Все потоки идут к долларовым продуктам Tất cả đều chảy vào sản phẩm đô la Mỹ

在 这种 危急 时刻 美元 强势 zài|zhè zhǒng|wēi jí|shí kè|měi yuán|qiáng shì в|это|критический|момент|доллар|сильный at|this kind of|critical|moment|US dollar|strong à|ce|critique|moment|dollar américain|fort tại|loại này|khẩn cấp|thời điểm|đô la Mỹ|mạnh 在這種危急時刻美元強勢 En ce moment critique, le dollar est fort. At this critical moment, the dollar is strong. В этот критический момент доллар силен Trong thời điểm khẩn cấp này, đô la Mỹ mạnh mẽ

对 美国 来讲 肯定 是 好 的 duì|měi guó|lái jiǎng|kěn dìng|shì|hǎo|de к|США|говорить|определенно|есть|хорошо|частица to|America|speaking|definitely|is|good|attributive marker pour|États-Unis|en ce qui concerne|certainement|est|bon|particule possessive đối với|Mỹ|mà nói|chắc chắn|là|tốt|từ chỉ sở hữu 對美國來講肯定是好的 C'est certainement bon pour les États-Unis. This is definitely good for the United States. Для США это определенно хорошо Đối với Mỹ mà nói, chắc chắn là điều tốt

可以 缓解 加息 带来 的 冲击 kě yǐ|huǎn jiě|jiā xī|dài lái|de|chōng jī может|смягчить|повышение процентной ставки|принести|частица притяжательности|удар can|alleviate|interest rate hike|bring|attributive marker|impact peut|atténuer|hausse des taux d'intérêt|apporter|particule possessive|impact có thể|giảm nhẹ|tăng lãi suất|mang lại|từ chỉ sở hữu|tác động 可以緩解加息帶來的衝擊 Cela peut atténuer l'impact des hausses de taux. It can alleviate the impact brought by interest rate hikes. Это может смягчить удар от повышения процентных ставок Có thể giảm bớt tác động do tăng lãi suất gây ra

但是 其他 国家 就 比较 惨 了 dàn shì|qí tā|guó jiā|jiù|bǐ jiào|cǎn|le но|другие|страны|тогда|сравнительно|плохо|частица состояния but|other|countries|just|relatively|miserable|emphasis marker mais|autres|pays|alors|relativement|malheureux|particule d'état changé nhưng|khác|quốc gia|thì|tương đối|tồi tệ|trạng từ nhấn mạnh 但是其他國家就比較慘了 Mais d'autres pays sont dans une situation plus difficile. But other countries are relatively worse off. Но другим странам стало гораздо хуже. Nhưng các quốc gia khác thì lại tồi tệ hơn.

尤其 是 底子 相对 薄弱 的 yóu qí|shì|dǐ zi|xiāng duì|bó ruò|de особенно|есть|основа|относительно|слабая|частица притяжательности especially|is|foundation|relatively|weak|attributive marker surtout|est|base|relativement|faible|particule possessive đặc biệt|là|nền tảng|tương đối|yếu kém|từ sở hữu 尤其是底子相對薄弱的 Surtout ceux qui ont des bases relativement faibles. Especially those with a relatively weak foundation. Особенно тем, у кого база относительно слабая. Đặc biệt là những quốc gia có nền tảng tương đối yếu.

一些 发展中国家 yī xiē|fā zhǎn zhōng guó jiā некоторые|развивающиеся страны some|developing countries quelques|pays en développement một số|nước đang phát triển 一些發展中國家 Certains pays en développement. Some developing countries. Некоторым развивающимся странам. Một số quốc gia đang phát triển.

突然 间 外资 撤离 就 很 容易 导致 tū rán|jiān|wài zī|chè lí|jiù|hěn|róng yì|dǎo zhì вдруг|промежуток|иностранные инвестиции|покинуть|тогда|очень|легко|привести к suddenly|period|foreign capital|withdraw|then|very|easily|cause soudain|intervalle|investissements étrangers|retrait|alors|très|facile|causer đột nhiên|khoảng thời gian|vốn đầu tư nước ngoài|rút lui|thì|rất|dễ dàng|gây ra 突然間外資撤離就很容易導致 Un retrait soudain des investissements étrangers peut facilement entraîner. A sudden withdrawal of foreign capital can easily lead to. Внезапный выход иностранного капитала может легко привести к. Việc rút vốn đột ngột từ nước ngoài sẽ dễ dàng dẫn đến.

这些 国家 的 债务 危机 zhè xiē|guó jiā|de|zhài wù|wēi jī эти|страны|притяжательная частица|долг|кризис these|countries|attributive marker|debt|crisis ces|pays|particule possessive|dette|crise những|quốc gia|trợ từ sở hữu|nợ|khủng hoảng 這些國家的債務危機 La crise de la dette de ces pays The debt crisis of these countries Долговой кризис этих стран Cuộc khủng hoảng nợ của các quốc gia này

甚至 是 金融危机 shèn zhì|shì|jīn róng wēi jī даже|есть|финансовый кризис even|is|financial crisis même|est|crise financière thậm chí|là|khủng hoảng tài chính 甚至是金融危機 C'est même une crise financière Even financial crises Даже финансовый кризис Thậm chí là khủng hoảng tài chính

这样 的 例子 zhè yàng|de|lì zi так|притяжательная частица|пример this kind of|attributive marker|example ainsi|particule possessive|exemple như vậy|từ sở hữu|ví dụ 這樣的例子 De tels exemples Such examples Такие примеры Những ví dụ như vậy

之前 其实 也 数不胜数 zhī qián|qí shí|yě|shǔ bù shèng shù до этого|на самом деле|также|бесчисленное количество before|actually|also|countless avant|en fait|aussi|innombrables trước đây|thực ra|cũng|không đếm xuể 之前其實也數不勝數 Il y en a en fait eu d'innombrables auparavant In fact, there have been countless before На самом деле, таких случаев было бесчисленное множество ранее Trước đây thực ra cũng không đếm xuể

80年代 的 拉丁美洲 80 nián dài|de|lā dīng měi zhōu 80-е годы|притяжательная частица|Латинская Америка 1980s|attributive marker|Latin America années 80|particule possessive|Amérique latine thập niên 80|của|Mỹ Latinh 80年代的拉丁美洲 L'Amérique latine des années 80 Latin America in the 1980s Латинская Америка 80-х годов Những năm 80 ở Mỹ Latinh

90年代 的 墨西哥 东南亚 90 nián dài|de|mò xī gē|dōng nán yà 90-е годы|притяжательная частица|Мексика|Юго-Восточная Азия 1990s|attributive marker|Mexico|Southeast Asia années 90|particule possessive|Mexique|Asie du Sud-Est thập niên 90|của|Mexico|Đông Nam Á 90年代的墨西哥東南亞 Le Mexique et l'Asie du Sud-Est des années 90 Southeast Asia in the 1990s Мексика и Юго-Восточная Азия 90-х годов Những năm 90 ở Mexico và Đông Nam Á

全都 吃 过 这样 的 大 亏 quán dōu|chī|guò|zhè yàng|de|dà|kuī все|есть|опытный маркер|так|притяжательная частица|большой|убыток all|eat|past experience marker|such|attributive marker|big|loss tout|manger|avoir|ainsi|particule possessive|grande perte| tất cả|đã|trải qua|như vậy|từ chỉ sở hữu|lớn|tổn thất 全都吃過這樣的大虧 Tous ont subi de lourdes pertes de cette manière All suffered significant losses like this Все они понесли такие большие убытки Tất cả đều đã chịu tổn thất lớn như vậy

而 陷入 金融 危机 ér|xiàn rù|jīn róng|wēi jī и|попасть в|финансовый|кризис and|陷入|financial|crisis et|tomber dans|crise financière|crise và|rơi vào|tài chính|khủng hoảng 而陷入金融危機 et sont tombés dans une crise financière and fell into financial crises и оказались в финансовом кризисе Và rơi vào khủng hoảng tài chính

面临 强势 美元 miàn lín|qiáng shì|měi yuán сталкиваться с|сильный|доллар face|strong|US dollar faire face à|fort|dollar đối mặt với|mạnh mẽ|đô la Mỹ 面臨強勢美元 Face à un dollar fort Facing a strong dollar Столкнувшись с сильным долларом Đối mặt với đồng đô la mạnh

2022年 有 一个 跌得 最惨 的 2022 nián|yǒu|yī gè|diē dé|zuì cǎn|de 2022 год|есть|один|упал|самый сильно|частица притяжательности year 2022|have|one|fall|the hardest|attributive marker année 2022|avoir|un|tomber|le plus mal|particule possessive năm 2022|có|một|ngã|tồi tệ nhất|trợ từ sở hữu 2022年有一個跌得最慘的 L'année 2022 a connu une des plus fortes baisses In 2022, there was one that fell the hardest В 2022 году был один из самых сильных падений Năm 2022 có một đồng tiền giảm giá tồi tệ nhất

墙 倒 众人 推 的 货币 qiáng|dǎo|zhòng rén|tuī|de|huò bì стена|падает|люди|толкают|притяжательная частица|валюта wall|fall|everyone|push|attributive marker|currency quand le mur tombe tout le monde pousse|particule possessive|monnaie||| tường|đổ|mọi người|đẩy|trợ từ sở hữu|tiền tệ 牆倒眾人推的貨幣 Une monnaie que tout le monde a abandonnée The currency that everyone pushed when it fell Валюта, которую все сбрасывают, когда она падает Đồng tiền mà mọi người cùng đẩy khi nó sụp đổ

这 就 说到 了 我们 的 下 一大 主题 zhè|jiù|shuō dào|le|wǒ men|de|xià|yī dà|zhǔ tí это|уже|говорить о|маркер завершенного действия|мы|притяжательная частица|следующий|большой|тема this|then|mention|emphasis marker|our|attributive marker|next|major|topic cela|alors|parler de|particule d'action complétée|nous|particule possessive|prochain|grand|sujet này|thì|nói đến|đã|chúng ta|của|tiếp theo|một|chủ đề 這就說到了我們的下一大主題 Cela nous amène à notre prochain grand thème This brings us to our next major topic Это приводит нас к нашей следующей большой теме Điều này dẫn chúng ta đến chủ đề lớn tiếp theo của chúng ta

就是 日元 阴跌 jiù shì|rì yuán|yīn diē это|иена|медленное падение just|Japanese yen|downward trend c'est|yen|baisse chính là|yên Nhật|giảm giá âm thầm 就是日元陰跌 C'est le yen qui baisse lentement. The yen is in a downward trend. Это иена падает. Đó là đồng yên đang giảm dần.

这是 一些 主要 货币 兑 美元 zhè shì|yī xiē|zhǔ yào|huò bì|duì|měi yuán это|некоторые|основные|валюты|к|доллару đây là|một số|chính|tiền tệ|tỷ giá|đô la Mỹ 這是一些主要貨幣兌美元 Voici quelques principales devises par rapport au dollar. These are some major currencies against the US dollar. Это некоторые основные валюты по отношению к доллару. Đây là một số đồng tiền chính so với đô la Mỹ.

2022年 的 走势 2022 nián|de|zǒu shì 2022 год|притяжательная частица|тенденция year 2022|attributive marker|trend 2022|particule possessive|tendance năm 2022|từ sở hữu|xu hướng 2022年的走勢 Les tendances de l'année 2022. The trend in 2022. Динамика 2022 года. Diễn biến của năm 2022.

其实 全都 在 不同 程度 的 下跌 qí shí|quán dōu|zài|bù tóng|chéng dù|de|xià diē на самом деле|все|в|разные|степени|частица притяжательности|падение actually|all|at|different|degree|attributive marker|decline en fait|tout|à|différent|degré|particule possessive|baisse thực ra|tất cả|đang|khác nhau|mức độ|trợ từ sở hữu|giảm giá 其實全都在不同程度的下跌 En fait, toutes sont en baisse dans une certaine mesure. In fact, they are all declining to varying degrees. На самом деле все они падают в разной степени. Thực ra tất cả đều đang giảm ở mức độ khác nhau.

只不过 这个 日元 真的 是 zhǐ bù guò|zhè ge|rì yuán|zhēn de|shì просто|это|иена|действительно|есть just|this|yen|really|is juste|ce|yen|vraiment|est chỉ là|cái này|yên Nhật|thật sự|là 只不過這個日元真的是 C'est juste que ce yen est vraiment It's just that this yen really is Просто этот иена действительно есть Chỉ có điều là đồng yên này thật sự là

一枝 红杏 出墙 来 yī zhī|hóng xìng|chū qiáng|lái одна ветка|красного абрикоса|вылезает из стены|приходит one branch|red apricot|out of the wall|come une branche|d'abricot rouge|sortir du mur|venir một nhánh|hạnh đỏ|ra ngoài tường|đến 壁から顔を出す紅梅の枝 一枝紅杏出牆來 Une branche d'abricot rouge sort du mur a red apricot coming over the wall ветка красного абрикоса выходит за стену Một cành hạnh đỏ vượt tường ra ngoài

你 说 为啥 呢 nǐ|shuō|wèi shá|ne ты|говоришь|почему|вопросительная частица you|say|why|emphasis marker tu|dire|pourquoi|particule interrogative bạn|nói|tại sao|từ hỏi 你說為啥呢 Tu dis pourquoi ? You ask why? Ты говоришь, почему? Bạn nói tại sao nhỉ

你 要 非 挑 主要 原因 说 nǐ|yào|fēi|tiāo|zhǔ yào|yuán yīn|shuō ты|хочешь|обязательно|выбирать|главный|причина|сказать you|want|must|choose|main|reason|say tu|veux|pas|choisir|principal|raison|dire bạn|muốn|không|chọn|chính|nguyên nhân|nói 你要非挑主要原因說 Si tu dois vraiment choisir la raison principale, dis-le If you have to pick a main reason to say Если ты хочешь выделить основную причину, скажи Nếu bạn phải chỉ ra lý do chính thì nói đi

你 看 这个 是 nǐ|kàn|zhè ge|shì ты|смотри|это|есть you|look|this|is tu|regarde|ceci|est bạn|nhìn|cái này|là 你看這個是 Regarde, ceci est Look at this. Ты посмотри, это есть Bạn xem cái này là

各国 10年期 的 国债 利率 gè guó|10 nián qī|de|guó zhài|lì lǜ страны|10-летний|притяжательная частица|государственные облигации|процентная ставка various countries|10-year|attributive marker|government bond|interest rate chaque pays|10 ans|particule possessive|obligations d'État|taux d'intérêt các quốc gia|10 năm|của|trái phiếu chính phủ|lãi suất 各國10年期的國債利率 le taux d'intérêt des obligations d'État à 10 ans de chaque pays The 10-year government bond yields of various countries. Годовые ставки по 10-летним государственным облигациям разных стран Lãi suất trái phiếu chính phủ kỳ hạn 10 năm của các quốc gia

而 这个 是 日本 的 ér|zhè ge|shì|rì běn|de и|это|есть|Япония|притяжательная частица and|this|is|Japan|attributive marker et|ce|est|Japon|particule possessive và|cái này|là|Nhật Bản|trợ từ sở hữu 而這個是日本的 Et ceci est celui du Japon And this is Japan's. А это Япония Còn cái này là của Nhật Bản

你 说 你们 家 东西 收益率 那么 低 nǐ|shuō|nǐ men|jiā|dōng xī|shōu yì lǜ|nà me|dī ты|сказать|вы|дом|вещи|доходность|так|низкая you|say|your|home|things|return rate|so|low tu|dire|vous|maison|choses|taux de rendement|si|bas bạn|nói|các bạn|nhà|đồ vật|tỷ lệ lợi nhuận|thì|thấp 你說你們家東西收益率那麼低 Tu dis que le rendement des choses chez vous est si bas You say your family's yields are so low. Ты говоришь, что у вас в семье доходность такая низкая Bạn nói rằng lãi suất của đồ nhà bạn thấp như vậy

那 日元 能 不 跌 吗 nà|rì yuán|néng|bù|diē|ma это|иена|может|не|упасть|вопросительная частица that|yen|can|not|fall|question marker alors|yen|peut|pas|tomber|particule interrogative đó|yên Nhật|có thể|không|giảm|từ nghi vấn 那日元能不跌嗎 Est-ce que le yen peut ne pas baisser ? Can the yen not fall? Может ли иена не падать? Vậy đồng yên có thể không giảm không?

那 你 看 为什么 日元 nà|nǐ|kàn|wèi shé me|rì yuán тогда|ты|смотри|почему|иена that|you|see|why|Japanese yen alors|tu|regarde|pourquoi|yen thì|bạn|nhìn|tại sao|yên Nhật 那你看為什麼日元 Alors, pourquoi le yen ? Then why do you see the yen? Так почему же иена? Vậy bạn xem tại sao đồng yên

10年期 国债 收益率 10 nián qī|guó zhài|shōu yì lǜ 10-летний|государственные облигации|доходность 10-year|government bond|yield rate 10 ans|obligations d'État|taux de rendement 10 năm|trái phiếu chính phủ|tỷ lệ lợi suất 10年期國債收益率 Le rendement des obligations d'État à 10 ans The 10-year government bond yield Доходность 10-летних государственных облигаций Lợi suất trái phiếu chính phủ kỳ hạn 10 năm

一直 都 跟 个 尺子 一样 yī zhí|dōu|gēn|gè|chǐ zi|yī yàng всегда|все|с|счётное слово|линейка|так же always|all|with|one|ruler|the same toujours|tout|avec|classificateur|règle|pareil luôn|đều|với|lượng từ|thước kẻ|giống như 一直都跟個尺子一樣 a toujours été comme une règle. has always been like a ruler. всегда была как линейка. luôn giống như một thước đo.

卡 在 0.25% 呢 kǎ|zài|ne застрять|в|частица вопроса card|at|emphasis marker kẹt|tại|từ nhấn mạnh 卡在0.25%呢 La carte est à 0,25 %. The rate is at 0.25%. Карта на 0,25%. Thẻ ở mức 0.25% đó

那 是 因为 人家 国家 政策 nà|shì|yīn wèi|rén jiā|guó jiā|zhèng cè это|есть|потому что|кто-то|страна|политика that|is|because|others|country|policy ça|c'est parce que|quelqu'un|pays|politique| đó|là|vì|người ta|quốc gia|chính sách 那是因為人家國家政策 C'est parce que la politique du pays. That's because of the country's policy. Это потому, что у них государственная политика. Đó là vì chính sách của quốc gia người ta

就是 要 保证 10年期 国债 利率 jiù shì|yào|bǎo zhèng|10 nián qī|guó zhài|lì lǜ это|нужно|гарантировать|10-летний|государственный долг|процентная ставка that is|need to|guarantee|10-year|government bond|interest rate c'est-à-dire|doit|garantir|10 ans|obligations d'État|taux d'intérêt chính là|cần|đảm bảo|kỳ hạn 10 năm|trái phiếu chính phủ|lãi suất 就是要保證10年期國債利率 C'est pour garantir le taux d'intérêt des obligations d'État à 10 ans. It is to ensure that the 10-year government bond yield. Она должна гарантировать, что ставка по 10-летним государственным облигациям. Chính là để đảm bảo lãi suất trái phiếu chính phủ kỳ hạn 10 năm

压 在 0.25% 以下 yā|zài|yǐ xià давление|на|ниже press|at|below maintenir|en dessous| áp|tại|dưới 壓在0.25%以下 Maintenu en dessous de 0,25 %. Is kept below 0.25%. находится ниже 0,25%. Giữ dưới 0.25%

以此 来 控制 它 长期 的 利率 yǐ cǐ|lái|kòng zhì|tā|cháng qī|de|lì lǜ этим|чтобы|контролировать|его|долгосрочные|притяжательная частица|процентные ставки in this way|to|control|it|long-term|attributive marker|interest rate utiliser cela|pour|contrôler|cela|à long terme|particule possessive|taux d'intérêt bằng cách này|để|kiểm soát|nó|dài hạn|trợ từ sở hữu|lãi suất 以此來控制它長期的利率 Utiliser cela pour contrôler son taux d'intérêt à long terme To control its long-term interest rates. Таким образом, контролировать его долгосрочные процентные ставки Sử dụng điều này để kiểm soát lãi suất lâu dài

来 刺激 本国 的 需求 lái|cì jī|běn guó|de|xū qiú прийти|стимулировать|отечественный|притяжательная частица|спрос come|stimulate|domestic|attributive marker|demand venir|stimuler|pays|particule possessive|demande đến|kích thích|nước mình|trợ từ sở hữu|nhu cầu 來刺激本國的需求 Pour stimuler la demande intérieure To stimulate domestic demand. Чтобы стимулировать внутренний спрос Để kích thích nhu cầu trong nước

当然 最近 还是 坚持 不住 了 啊 dāng rán|zuì jìn|hái shì|jiān chí|bù zhù|le|a конечно|недавно|все еще|держаться|не могу|частица изменения состояния|междометие of course|recently|still|persist|unable to hold on|emphasis marker|emphasis marker bien sûr|récemment|encore|tenir|pas tenir|particule de changement d'état|particule d'exclamation đương nhiên|gần đây|vẫn|kiên trì|không nổi|rồi|à 當然最近還是堅持不住了啊 Bien sûr, récemment, cela n'a pas pu tenir Of course, recently it has been hard to hold on. Конечно, в последнее время это уже не выдерживается Tất nhiên gần đây vẫn không chịu nổi rồi

具体 这套 逻辑 jù tǐ|zhè tào|luó jí конкретный|эта|логика specific|this set|logic spécifique|cette|logique cụ thể|bộ này|logic 具體這套邏輯 Cette logique spécifique Specifically, this set of logic. Конкретно эта логика Cụ thể là bộ logic này

大家 要 感兴趣 可以 去 看 dà jiā|yào|gǎn xìng qù|kě yǐ|qù|kàn все|хотят|заинтересованы|могут|пойти|смотреть everyone|want|be interested|can|go|see tout le monde|veut|intéressé|peut|aller|regarder mọi người|muốn|quan tâm|có thể|đi|xem 大家要感興趣可以去看 Tout le monde peut aller voir si cela les intéresse. Everyone can go watch if they are interested. Все, кто заинтересован, могут посмотреть. Mọi người nếu quan tâm có thể đi xem

我 讲 日本 那 几期 wǒ|jiǎng|rì běn|nà|jǐ qī я|говорить|Япония|тот|несколько периодов I|speak|Japan|that|several episodes je|parle|Japon|ce|quelques épisodes tôi|nói|Nhật Bản|cái đó|mấy kỳ 我講日本那幾期 Je parle des épisodes sur le Japon. I talked about Japan in those episodes. Я рассказываю о Японии в тех выпусках. Tôi nói về Nhật Bản trong vài kỳ đó

我 觉得 还 分析 得 挺 透彻 的 wǒ|jué de|hái|fēn xī|de|tǐng|tòu chè|de я|считаю|еще|анализ|частица|довольно|глубокий|частица принадлежности I|feel|still|analyze|degree marker|quite|thorough|attributive marker je|pense|encore|analyse|particule|assez|approfondie|particule possessive tôi|cảm thấy|vẫn|phân tích|trợ từ|khá|thấu đáo|từ sở hữu 我覺得還分析得挺透徹的 Je pense que l'analyse est assez approfondie. I think the analysis was quite thorough. Я думаю, что анализ был довольно глубоким. Tôi thấy phân tích cũng khá thấu đáo

得 这下 日本 赶上 全球 加息 dé|zhè xià|rì běn|gǎn shàng|quán qiú|jiā xī должен|теперь|Япония|догнать|глобальный|повышение процентной ставки must|now|Japan|catch up with|global|interest rate hike obtenir|maintenant|Japon|rattraper|mondial|augmenter les taux d'intérêt phải|bây giờ|Nhật Bản|bắt kịp|toàn cầu|tăng lãi suất 得這下日本趕上全球加息 Il semble que le Japon rattrape la hausse des taux d'intérêt mondiaux. Now Japan has caught up with global interest rate hikes. Теперь Япония догоняет глобальное повышение процентных ставок. Giờ thì Nhật Bản đã theo kịp việc tăng lãi suất toàn cầu

那 你 就 不能 既要 又要 了 nà|nǐ|jiù|bù néng|jì yào|yòu yào|le тогда|ты|тогда|не можешь|и|и|частица завершенного действия that|you|just|cannot|want both|and want|emphasis marker alors|tu|alors|ne peux pas|à la fois|et|particule de changement d'état thì|bạn|thì|không thể|vừa muốn|lại muốn|trợ từ nhấn mạnh 那你就不能既要又要了 Alors, tu ne peux pas vouloir les deux. Then you can't have both. Так что ты не можешь иметь и то, и другое. Vậy thì bạn không thể vừa muốn vừa muốn.

既要 低 利息 刺激 经济 jì yào|dī|lì xī|cì jī|jīng jì как|низкие|процентные ставки|стимулировать|экономика both|low|interest rates|stimulate|economy à la fois|bas|taux d'intérêt|stimuler|économie vừa phải|thấp|lãi suất|kích thích|kinh tế 既要低利息刺激經濟 Tu veux des taux d'intérêt bas pour stimuler l'économie. You want low interest rates to stimulate the economy. Ты хочешь низкие процентные ставки для стимулирования экономики. Vừa muốn lãi suất thấp để kích thích kinh tế.

又 要 保证 日元 的 稳定 yòu|yào|bǎo zhèng|rì yuán|de|wěn dìng снова|нужно|гарантировать|иена|притяжательная частица|стабильность again|need|guarantee|yen|attributive marker|stability encore|doit|garantir|yen|particule possessive|stabilité lại|phải|đảm bảo|yên Nhật|trợ từ sở hữu|ổn định 又要保證日元的穩定 Mais tu veux aussi garantir la stabilité du yen. But you also want to ensure the stability of the yen. Но также нужно гарантировать стабильность иены. Vừa phải đảm bảo sự ổn định của đồng yên.

没 那 好事 méi|nà|hǎo shì нет|то|хорошее дело not|that|good thing pas|cela|bonne chose không|cái đó|việc tốt 沒那好事 Ce n'est pas si simple. There's no such good thing. Не бывает такого хорошего. Không có chuyện tốt như vậy.

日元 就 从 3月份 rì yuán|jiù|cóng|sān yuè fèn японская иена|тогда|с|марта Japanese yen|just|from|March yen|alors|depuis|mars yên Nhật|thì|từ|tháng 3 日元就從3月份 Le yen a commencé à partir de mars The yen started from March Иена начала с марта Yên Nhật đã bắt đầu từ tháng 3

1美元 的 115 日元 yī měi yuán|de|rì yuán 1 доллар|частица принадлежности|иена 1 US dollar|attributive marker|115 yen 1 dollar|particule possessive|115 yens 1 đô la Mỹ|của|yên Nhật 1美元的115日元 115 yens pour 1 dollar 115 yen per dollar 115 иен за 1 доллар 1 đô la Mỹ là 115 yên Nhật

开始 持续 阴跌 到 kāi shǐ|chí xù|yīn diē|dào начать|продолжать|медленное падение|до start|continue|downward trend|to commencer|continuer|baisse continue|jusqu'à bắt đầu|liên tục|giảm giá âm thầm|đến 開始持續陰跌到 et a continué à chuter and has continued to decline и продолжала падать до tiếp tục giảm dần đến

1992年 以来 的 最低点 1992 nián|yǐ lái|de|zuì dī diǎn 1992 год|с|притяжательная частица|самый низкий уровень year 1992|since|attributive marker|lowest point année 1992|depuis|particule possessive|point le plus bas năm 1992|kể từ|trợ từ sở hữu|điểm thấp nhất 1992年以來的最低點 jusqu'au plus bas niveau depuis 1992. to the lowest point since 1992. самого низкого уровня с 1992 года mức thấp nhất kể từ năm 1992

1美元兑 152 日元 1 měi yuán duì|rì yuán доллар к|иена 1 đô la Mỹ|yên Nhật 1美元兌152日元 1 dollar pour 152 yens 1 US dollar equals 152 Japanese yen 1 доллар равен 152 иен 1 đô la Mỹ đổi 152 yên Nhật

本来 日元 贬值 běn lái|rì yuán|biǎn zhí изначально|японская иена|девальвация originally|Japanese yen|depreciate à l'origine|yen japonais|dépréciation ban đầu|yên Nhật|mất giá 本來日元貶值 À l'origine, le yen se déprécie Originally, the yen depreciated На самом деле иена обесценивается Thực ra yên Nhật đã mất giá

对 日本 也 不 一定 是 个 坏事 duì|rì běn|yě|bù|yī dìng|shì|gè|huài shì к|Япония|тоже|не|обязательно|есть|счётное слово|плохое дело to|Japan|also|not|necessarily|is|a|bad thing à|Japon|aussi|pas|nécessairement|est|un|mauvaise chose đối với|Nhật Bản|cũng|không|nhất định|là|một|chuyện xấu 對日本也不一定是個壞事 Ce n'est pas nécessairement une mauvaise chose pour le Japon This may not necessarily be a bad thing for Japan Для Японии это не обязательно плохо Đối với Nhật Bản cũng không nhất thiết là một điều xấu

一 是 可以 有利于 出口 yī|shì|kě yǐ|yǒu lì yú|chū kǒu один|есть|может|выгодно для|экспорт one|is|can|beneficial for|export premièrement|peut|favorable à|export| một|là|có thể|có lợi cho|xuất khẩu 一是可以有利於出口 D'une part, cela peut être favorable aux exportations Firstly, it can be beneficial for exports Во-первых, это может быть выгодно для экспорта Một là có thể có lợi cho xuất khẩu

二 是 可以 避免 通货 紧缩 èr|shì|kě yǐ|bì miǎn|tōng huò|jǐn suō два|это|может|избежать|деньги|сокращение two|is|can|avoid|currency|contraction deuxièmement|peut|éviter|déflation|| hai|là|có thể|tránh|tiền tệ|thắt chặt 二是可以避免通貨緊縮 Deuxièmement, cela peut éviter la déflation. Second, it can avoid deflation. Во-вторых, это может предотвратить дефляцию. Hai là có thể tránh được tình trạng thắt chặt tiền tệ

但是 你 要 这么 快速 地 下跌 dàn shì|nǐ|yào|zhè me|kuài sù|de|xià diē но|ты|должен|так|быстро|наречие|падать but|you|want|so|quickly|adverb marker|fall mais|tu|veux|si|rapidement|particule adverbiale|tomber nhưng|bạn|muốn|như vậy|nhanh chóng|trạng từ|giảm giá 但是你要這麼快速地下跌 Mais tu dois descendre si rapidement. But if you drop so quickly, Но ты должен так быстро падать. Nhưng bạn phải giảm nhanh như vậy

那 就 会 引发 各种 金融 的 动荡 了 nà|jiù|huì|yǐn fā|gè zhǒng|jīn róng|de|dòng dàng|le тогда|уже|будет|вызвать|различные|финансовые|притяжательная частица|колебания|маркер завершенного действия that|then|will|trigger|various|financial|attributive marker|turmoil|emphasis marker alors|alors|va|provoquer|toutes sortes de|financier|particule possessive|turbulences|particule d'action complétée thì|sẽ|có thể|gây ra|nhiều loại|tài chính|trợ từ sở hữu|biến động|trạng từ nhấn mạnh 那就會引發各種金融的動蕩了 Cela provoquerait alors divers troubles financiers. it will trigger various financial turmoil. Это вызовет различные финансовые потрясения. Thì sẽ gây ra nhiều biến động tài chính

所以 很多 外资 就 赌 suǒ yǐ|hěn duō|wài zī|jiù|dǔ поэтому|много|иностранные инвестиции|просто|ставят so|many|foreign capital|just|gamble donc|beaucoup de|investissements étrangers|alors|parient vì vậy|rất nhiều|vốn đầu tư nước ngoài|thì|đánh cược 所以很多外資就賭 C'est pourquoi de nombreux capitaux étrangers parient. So many foreign investments are betting. Поэтому многие иностранные капиталы делают ставки. Vì vậy, nhiều vốn nước ngoài đã đặt cược

日本 央行 会 放松 rì běn|yāng háng|huì|fàng sōng Япония|центральный банк|будет|смягчать Japan|central bank|will|ease Banque du Japon|va|assouplir| Nhật Bản|ngân hàng trung ương|sẽ|nới lỏng 日本央行會放鬆 La Banque du Japon va assouplir The Bank of Japan will ease. Банк Японии будет смягчать Ngân hàng trung ương Nhật Bản sẽ nới lỏng

对 那个 10年期 duì|nà ge|10 nián qī к|тот|10-летний срок regarding|that|10-year period pour|ce|période de 10 ans đúng|cái đó|kỳ hạn 10 năm 對那個10年期 les restrictions sur les Regarding the 10-year. ограничения на 10-летние đối với lãi suất trái phiếu chính phủ kỳ hạn 10 năm

国债 利率 的 限制 guó zhài|lì lǜ|de|xiàn zhì государственные облигации|процентная ставка|притяжательная частица|ограничение national debt|interest rate|attributive marker|restriction obligations d'État|taux d'intérêt|particule possessive|restrictions trái phiếu chính phủ|lãi suất|từ chỉ sở hữu|hạn chế 國債利率的限制 taux des obligations d'État à 10 ans Limit on government bond yields. государственные облигации các hạn chế

五六 月份 外资 就 跟 央行 wǔ liù|yuè fèn|wài zī|jiù|gēn|yāng háng пять шесть|месяц|иностранные инвестиции|тогда|с|центральный банк five six|months|foreign capital|just|with|central bank cinq six|mois|investissements étrangers|alors|avec|banque centrale tháng năm|tháng|vốn đầu tư nước ngoài|thì|với|ngân hàng trung ương 五六月份外資就跟央行 Les investissements étrangers vont suivre la Banque centrale en mai-juin. In May and June, foreign capital will follow the central bank. Иностранные инвестиции в мае и июне будут работать с банком. Vào tháng 5 và tháng 6, vốn nước ngoài đã liên hệ với ngân hàng trung ương

展开 了 一波 多空 较量 zhǎn kāi|le|yī bō|duō kōng|jiào liàng развернуть|маркер завершенного действия|одна волна|быков и медведей|противостояние unfold|past tense marker|one wave|long and short|contest déployer|particule d'action complétée|une série de|acheteurs et vendeurs|confrontation mở rộng|đã|một đợt|mua và bán|so tài 展開了一波多空較量 A eu lieu une bataille entre les haussiers et les baissiers. A wave of long and short competition has unfolded. Развернулась волна противостояния быков и медведей Đã diễn ra một cuộc cạnh tranh giữa mua và bán

10年 净 利率 10 nián|jìng|lì lǜ 10 лет|чистый|процентная ставка 10 years|net|interest rate 10 ans|net|taux d'intérêt 10 năm|lãi suất|lãi suất 10年淨利率 Taux d'intérêt net sur 10 ans. 10-year net interest rate. Чистая процентная ставка за 10 лет Lãi suất ròng 10 năm

盘中 几度 超过 0.25% pán zhōng|jǐ dù|chāo guò в течение торгов|несколько раз|превышает during the session|several times|exceed pendant la séance|plusieurs fois|dépasser trong phiên giao dịch|bao nhiêu lần|vượt quá 盤中幾度超過0.25% A plusieurs reprises, il a dépassé 0,25 % pendant la séance. During the day, it exceeded 0.25% several times. В течение дня несколько раз превышала 0,25% Trong phiên giao dịch đã có lúc vượt quá 0,25%

多 印 了 超过 百万 亿 日元 duō|yìn|le|chāo guò|bǎi wàn|yì|rì yuán более|печатать|маркер завершенного действия|превышает|миллион|сто миллионов|иен more|print|past tense marker|exceed|million|hundred million|yen imprimer plus|marqueur d'action complétée|dépasser|million|milliard|yens| nhiều|in|đã|vượt quá|triệu|tỷ|yên Nhật 多印了超過百萬億日元 Plus d'un million de milliards de yens ont été imprimés. More than one hundred trillion yen was printed. Было напечатано более миллиона триллионов иен Đã in ra hơn một triệu tỷ yên

来 买 这个 国债 lái|mǎi|zhè ge|guó zhài прийти|купить|этот|государственные облигации come|buy|this|government bond venir|acheter|ce|obligation d'État đến|mua|cái này|trái phiếu quốc gia 來買這個國債 Venez acheter cette obligation d'État Come buy this government bond. Приобретите этот государственный долг Hãy mua trái phiếu chính phủ này

把 国债 利率 摁 在 0.25 以下 bǎ|guó zhài|lì lǜ|èn|zài|yǐ xià ставить|государственные облигации|процентная ставка|удерживать|на|ниже put|government bond|interest rate|press|at|below mettre|obligations d'État|taux d'intérêt|maintenir|à|en dessous de 025 giữ|trái phiếu chính phủ|lãi suất|ấn|ở|dưới 把國債利率摁在0.25以下 Maintenez le taux d'intérêt des obligations d'État en dessous de 0,25 Keep the government bond interest rate below 0.25. Установите процентную ставку по государственным облигациям ниже 0,25 Giữ lãi suất trái phiếu chính phủ dưới 0.25

让 这些 空 投资 ràng|zhè xiē|kōng|tóu zī позволять|эти|пустые|инвестиции let|these|empty|invest laisser|ces|vide|investissement cho phép|những|trống|đầu tư 讓這些空投資 Laissez ces investisseurs à découvert Let these short sellers invest. Позвольте этим пустым инвестициям Để cho những nhà đầu tư này trống rỗng

最后 不得不 灰溜溜 都 撤走 了 zuì hòu|bù dé bù|huī liū liū|dōu|chè zǒu|le в конце|вынуждены|с опущенной головой|все|уйти|маркер завершенного действия finally|had to|dejectedly|all|withdraw|emphasis marker enfin|devoir|tristement|tous|partir|marqueur d'action complétée cuối cùng|không thể không|ủ rũ|đều|rút lui|đã 最後不得不灰溜溜都撤走了 Finalement, ils n'ont eu d'autre choix que de partir la queue entre les jambes In the end, they had to leave in disgrace. В конце концов, им придется стыдливо уйти Cuối cùng họ không còn lựa chọn nào khác ngoài việc rút lui một cách nhục nhã

所以 说 这些 投机者 是 给 赶走 了 suǒ yǐ|shuō|zhè xiē|tóu jī zhě|shì|gěi|gǎn zǒu|le так что|сказать|эти|спекулянты|есть|дать|прогнать|маркер завершенного действия so|say|these|speculators|are|to|drive away|emphasis marker donc|dire|ces|spéculateurs|est|à|chasser|marqueur d'action complétée vì vậy|nói|những|nhà đầu cơ|là|đã|đuổi|trợ từ quá khứ 所以說這些投機者是給趕走了 Donc, ces spéculateurs ont été chassés. So these speculators have been driven away. Так что эти спекулянты были изгнаны. Vì vậy, những nhà đầu cơ này đã bị đuổi đi.

但是 你 这 日本 dàn shì|nǐ|zhè|rì běn но|ты|это|Япония but|you|this|Japan mais|tu|ceci|Japon nhưng|bạn|cái này|Nhật Bản 但是你這日本 Mais toi, le Japon. But you, Japan, Но ты, Япония, Nhưng bạn, Nhật Bản.

和 其他 国家 那个 利差 还 在 那 hé|qí tā|guó jiā|nà gè|lì chā|hái|zài|nà и|другие|страны|тот|процентная разница|все еще|в|там and|other|countries|that|interest rate spread|still|at|that et|autres|pays|celui|écart de taux d'intérêt|encore|à|là và|khác|quốc gia|cái đó|chênh lệch lãi suất|vẫn|ở|đâu 和其他國家那個利差還在那 Et l'écart de taux d'intérêt avec d'autres pays est toujours là. the interest rate difference with other countries is still there. и другие страны, разница в процентах все еще существует. Và chênh lệch lãi suất với các quốc gia khác vẫn còn đó.

那 日元 就 一直 持续 贬值 nà|rì yuán|jiù|yī zhí|chí xù|biǎn zhí тогда|иена|уже|постоянно|продолжает|обесцениваться that|yen|just|continuously|persist|depreciate ça|yen|alors|toujours|continuer|déprécier đó|yên Nhật|thì|liên tục|duy trì|mất giá 那日元就一直持續貶值 Alors, le yen continue de se déprécier. So the yen has been continuously depreciating. Так что иена продолжает обесцениваться. Thì đồng yên cứ liên tục mất giá.

日元 也 可以 说 是 2022年 rì yuán|yě|kě yǐ|shuō|shì|èr líng èr èr nián японская иена|также|может|сказать|есть|2022 год yen|also|can|say|is|year 2022 yen|aussi|peut|dire|est|année 2022 yên Nhật|cũng|có thể|nói|là|năm 2022 日元也可以說是2022年 Le yen peut aussi être considéré comme l'objet de vente à découvert le plus important en 2022. The yen can also be said to be the biggest short target for major institutions in 2022. Иена также может считаться объектом шортов в 2022 году Yên Nhật cũng có thể nói là năm 2022

各大 机构 最大 的 做 空 对象 了 gè dà|jī gòu|zuì dà|de|zuò|kōng|duì xiàng|le все крупные|учреждения|максимальный|притяжательная частица|делать|пустой|объект|маркер завершенного действия major|institutions|largest|attributive marker|make|empty|target|emphasis marker tous les|institutions|plus grand|particule possessive|faire|vide|cible|particule d'action complétée các|tổ chức|lớn nhất|từ chỉ sở hữu|làm|trống|đối tượng|trợ từ hoàn thành 各大機構最大的做空對象了 C'est devenu le principal objet de vente à découvert pour de nombreuses grandes institutions. It indeed allowed them to make quite a profit. Для крупных учреждений это стало главным объектом для шорта Các tổ chức lớn đã trở thành đối tượng bán khống lớn nhất

也 着实 让 他们 赚 了 不小 的 一笔 yě|zhuó shí|ràng|tā men|zhuàn|le|bù xiǎo|de|yī bǐ также|действительно|позволить|они|заработать|маркер завершенного действия|немалую|притяжательная частица|сумму also|indeed|let|them|earn|past tense marker|quite a lot|attributive marker|a sum aussi|vraiment|faire|ils|gagner|particule de passé|pas petit|particule possessive|une somme cũng|thực sự|khiến|họ|kiếm|đã|không nhỏ|trợ từ sở hữu|một khoản 也著實讓他們賺了不小的一筆 Cela leur a effectivement permis de réaliser un bénéfice considérable. In the end, the Bank of Japan could not hold on any longer. Это действительно принесло им неплохую прибыль Điều này thực sự đã giúp họ kiếm được một khoản không nhỏ

最终 日本 的 央行 也 是 撑不住 了 zuì zhōng|rì běn|de|yāng háng|yě|shì|chēng bù zhù|le в конечном итоге|Япония|притяжательная частица|центральный банк|тоже|есть|не может больше держаться|маркер завершенного действия finally|Japan|attributive marker|central bank|also|is|unable to hold on|emphasis marker finalement|Japon|particule possessive|banque centrale|aussi|est|ne peut plus soutenir|particule d'action complétée cuối cùng|Nhật Bản|trợ từ sở hữu|ngân hàng trung ương|cũng|thì|không thể chịu đựng|trạng từ nhấn mạnh 最終日本的央行也是撐不住了 Finalement, la banque centrale du Japon n'a pas pu tenir. В конечном итоге, японский центральный банк тоже не смог это выдержать Cuối cùng, Ngân hàng Trung ương Nhật Bản cũng không thể chịu đựng được nữa

在 9月份 突破 145 大关 之后 zài|jiǔ yuè fèn|tū pò|dà guān|zhī hòu в|сентябре|преодолеть|уровень 145|после at|September|break through|145 mark|after à|septembre|franchir|seuil de 145|après tại|tháng 9|vượt qua|mốc lớn|sau khi 在9月份突破145大關之後 Après avoir franchi la barre des 145 en septembre After breaking the 145 mark in September После突破 145 в сентябре Sau khi vượt qua mốc 145 vào tháng 9

至少 花掉 了 500亿 美元 zhì shǎo|huā diào|le|wǔ bǎi yì|měi yuán по крайней мере|потратить|маркер завершенного действия|50 миллиардов|долларов at least|spent|emphasis marker|50 billion|dollars au moins|dépensé|marqueur d'action complétée|50 milliards de dollars| ít nhất|đã tiêu|trợ từ quá khứ|500 tỷ|đô la Mỹ 至少花掉了500億美元 au moins 500 milliards de dollars ont été dépensés at least spent 50 billion US dollars по крайней мере, потратили 500 миллиардов долларов ít nhất đã tiêu tốn 500 tỷ đô la Mỹ

去 买 日元 qù|mǎi|rì yuán идти|купить|японская иена go|buy|yen aller|acheter|yen đi|mua|yên Nhật 去買日元 pour acheter des yens to buy yen на покупку иен để mua yên Nhật

所以 你 能 看到 它 的 外汇 储备 suǒ yǐ|nǐ|néng|kàn dào|tā|de|wài huì|chǔ bèi так что|ты|можешь|увидеть|это|притяжательная частица|валютные резервы| so|you|can|see|it|attributive marker|foreign exchange reserves| donc|tu|peux|voir|ça|particule possessive|réserves de change| vì vậy|bạn|có thể|nhìn thấy|nó|trợ từ sở hữu|ngoại hối|dự trữ 所以你能看到它的外匯儲備 Donc, vous pouvez voir ses réserves de change so you can see its foreign exchange reserves поэтому вы можете увидеть его валютные резервы Vì vậy, bạn có thể thấy dự trữ ngoại hối của nó

在 这 两个 月 也 明显 下降 zài|zhè|liǎng gè|yuè|yě|míng xiǎn|xià jiàng в|это|два|месяц|тоже|явно|снижение at|this|two|months|also|obviously|decline pendant|ce|deux|mois|aussi|clairement|baisse trong|cái này|hai|tháng|cũng|rõ ràng|giảm 在這兩個月也明顯下降 Au cours de ces deux mois, il y a eu une baisse évidente. There has been a noticeable decline in these two months. За последние два месяца также наблюдается явное снижение Trong hai tháng qua cũng giảm rõ rệt

不过 最近 日本 政府 面临 bú guò|zuì jìn|rì běn|zhèng fǔ|miàn lín однако|недавно|Япония|правительство|сталкивается however|recently|Japan|government|facing cependant|récemment|Japon|gouvernement|faire face à nhưng|gần đây|Nhật Bản|chính phủ|đối mặt 不過最近日本政府面臨 Cependant, récemment, le gouvernement japonais fait face à. However, recently the Japanese government is facing. Однако недавно японское правительство столкнулось с Tuy nhiên, gần đây chính phủ Nhật Bản đang đối mặt

日元 贬值 以及 通胀 方面 的 压力 有点 大 rì yuán|biǎn zhí|yǐ jí|tōng zhàng|fāng miàn|de|yā lì|yǒu diǎn|dà иена|девальвация|и|инфляция|сторона|притяжательная частица|давление|немного|большое yen|depreciation|and|inflation|aspect|attributive marker|pressure|somewhat|big yen|dépréciation|et|inflation|aspect|particule possessive|pression|un peu|forte yên Nhật|mất giá|và|lạm phát|khía cạnh|từ sở hữu|áp lực|hơi|lớn 日元貶值以及通脹方面的壓力有點大 Une pression assez forte concernant la dévaluation du yen et l'inflation. There is quite a bit of pressure regarding the depreciation of the yen and inflation. давлением со стороны обесценивания и инфляции, которое стало довольно значительным Với áp lực từ việc đồng yên mất giá và lạm phát có phần lớn

所以 就 在 12 月 21 号 这天 suǒ yǐ|jiù|zài|12 yuè|21 hào|zhè tiān поэтому|именно|в|декабре|21 числа|в этот день so|just|on|||this day vì vậy|thì|tại|tháng 12|ngày 21|ngày này 所以就在12月21號這天 Donc, c'est le 21 décembre. So on December 21st. Поэтому 21 декабря этого года Vì vậy, vào ngày 21 tháng 12 này

就 把 原来 0.25% 那个 线 稍微 放宽 到 了 0.5% jiù|bǎ|yuán lái|nà ge|xiàn|shāo wēi|fàng kuān|dào|le тогда|частица|изначально|тот|линия|немного|расширить|до|маркер завершенного действия just|put|originally|that|line|slightly|relax|to|emphasis marker alors|particule de disposition|à l'origine|ce|ligne|légèrement|élargir|à|particule d'action complétée thì|đưa|ban đầu|cái đó|đường|một chút|nới lỏng|đến|đã 就把原來0.25%那個線稍微放寬到了0.5% On a simplement élargi la ligne de 0,25 % à 0,5 %. Just slightly loosen the original 0.25% line to 0.5%. Просто немного расширили изначальные 0,25% до 0,5%. Chỉ cần nới lỏng tỷ lệ 0.25% ban đầu lên 0.5%.

结果 效果 立竿见影 jié guǒ|xiào guǒ|lì gān jiàn yǐng результат|эффект|мгновенный результат result|effect|immediate effect résultat|effet|effet immédiat kết quả|hiệu quả|lập tức thấy kết quả 結果效果立竿見影 Le résultat a été immédiat. As a result, the effect was immediate. В результате эффект был мгновенным. Kết quả là hiệu quả ngay lập tức.

你 看 它 利率 一 放宽 日元 搜 一下 就 上去 了 nǐ|kàn|tā|lì lǜ|yī|fàng kuān|rì yuán|sōu|yī xià|jiù|shàng qù|le ты|смотри|это|процентная ставка|один|смягчить|иена|поиск|немного|сразу|подняться|маркер завершенного действия you|see|it|interest rate|one|loosen|yen|search|a bit|then|go up|emphasis marker tu|regarde|ça|taux d'intérêt|un|assouplir|yen|chercher|un instant|alors|monter|marqueur d'action complétée bạn|xem|nó|lãi suất|một|nới lỏng|yên Nhật|tìm kiếm|một chút|thì|tăng lên|đã 你看它利率一放寬日元搜一下就上去了 Regarde, dès que le taux d'intérêt a été assoupli, le yen a immédiatement augmenté. You see, as soon as the interest rate was loosened, the yen went up. Смотри, как только процентная ставка была расширена, иена сразу же поднялась. Bạn thấy đấy, khi lãi suất được nới lỏng, đồng yên lập tức tăng lên.

不过 它 同时 带来 的 对 日本 政府 bú guò|tā|tóng shí|dài lái|de|duì|rì běn|zhèng fǔ однако|оно|одновременно|приносит|притяжательная частица|к|Япония|правительство however|it|at the same time|bring|attributive marker|to|Japan|government cependant|il|en même temps|apporter|particule possessive|à|Japon|gouvernement nhưng|nó|đồng thời|mang lại|trợ từ sở hữu|đối với|Nhật Bản|chính phủ 不過它同時帶來的對日本政府 Cependant, cela a également des conséquences pour le gouvernement japonais. However, it also brought consequences for the Japanese government. Однако это также привело к последствиям для японского правительства. Tuy nhiên, điều này cũng mang lại tác động đối với chính phủ Nhật Bản.

债务 方面 的 压力 也 确实 不小 zhài wù|fāng miàn|de|yā lì|yě|què shí|bù xiǎo долг|сторона|притяжательная частица|давление|тоже|действительно|немаленькое debt|aspect|attributive marker|pressure|also|indeed|considerable dette|aspect|particule possessive|pression|aussi|effectivement|pas négligeable nợ|khía cạnh|từ sở hữu|áp lực|cũng|thực sự|không nhỏ 債務方面的壓力也確實不小 La pression en matière de dettes n'est effectivement pas négligeable. The pressure in terms of debt is indeed not small. Давление в отношении долгов действительно немалое Áp lực về nợ cũng thực sự không nhỏ

如果 刚才 那 日元 的 下跌 rú guǒ|gāng cái|nà|rì yuán|de|xià diē если|только что|тот|японская иена|притяжательная частица|падение if|just now|that|yen|attributive marker|decline si|tout à l'heure|alors|yen|particule possessive|chute nếu|vừa nãy|thì|yên Nhật|của|giảm giá 如果剛才那日元的下跌 Si la baisse du yen tout à l'heure If the recent decline of the yen Если падение иены только что Nếu như sự giảm giá của yên vừa rồi

还 算是 比较 舒缓 式 的 hái|suàn shì|bǐ jiào|shū huǎn|shì|de все еще|считается|относительно|расслабляющий|стильный|частица притяжательности still|can be considered|relatively|soothing|style|attributive marker encore|peut être considéré comme|relativement|apaisant|style de|particule possessive vẫn|được coi là|khá|nhẹ nhàng|kiểu|trợ từ sở hữu 還算是比較舒緩式的 était relativement modérée, can be considered relatively mild, было сравнительно мягким còn được coi là tương đối nhẹ nhàng

那 接下来 这个 nà|jiē xià lái|zhè ge это|далее|это that|next|this alors|ensuite|ce đó|tiếp theo|cái này 那接下來這個 alors ce qui suit then what comes next is... то следующее это thì tiếp theo đây cái này

真的 就 称得上 是 大 崩盘 了 zhēn de|jiù|chēng dé shàng|shì|dà|bēng pán|le действительно|тогда|можно назвать|есть|большой|крах|маркер завершенного действия really|just|can be called|is|big|crash|emphasis marker vraiment|alors|peut être considéré comme|est|grand effondrement|particule d'action complétée| thật sự|thì|có thể được coi là|là|lớn|sụp đổ|đã 真的就稱得上是大崩盤了 C'est vraiment ce qu'on peut appeler un grand effondrement. It really can be called a major collapse. Действительно, это можно назвать большим крахом. Thật sự là một cuộc sụp đổ lớn.

那 就是 英债 危机 nà|jiù shì|yīng zhài|wēi jī это|есть|британский долг|кризис that|is|UK debt|crisis ça|c'est|dette britannique|crise đó|chính là|trái phiếu Anh|khủng hoảng 那就是英債危機 C'est la crise de la dette britannique. That is the UK bond crisis. Это кризис британских облигаций. Đó chính là cuộc khủng hoảng trái phiếu Anh.

2022年 7月 2022 nián|7 yuè 2022 год|июль year 2022|July année 2022|juillet năm 2022|tháng 7 2022年7月 Juillet 2022. July 2022. Июль 2022 года. Tháng 7 năm 2022.

英国 前 前首相 Boris Johnson yīngguó|qián|qiánshǒuxiàng|| |||Boris| 英國前前首相Boris Johnson L'ancien Premier ministre britannique Boris Johnson. Former UK Prime Minister Boris Johnson. Бывший премьер-министр Великобритании Борис Джонсон. Cựu Thủ tướng Anh Boris Johnson.

因为 各种 不大不小 的 丑闻 yīn wèi|gè zhǒng|bù dà bù xiǎo|de|chǒu wén потому что|различные|ни большие ни маленькие|притяжательная частица|скандалы because|various|neither big nor small|attributive marker|scandal parce que|toutes sortes de|ni grand ni petit|particule possessive|scandales vì|các loại|không lớn không nhỏ|trợ từ sở hữu|scandal 因為各種不大不小的醜聞 Parce que divers scandales, grands et petits Because of various scandals, big and small. Потому что различные большие и маленькие скандалы Bởi vì nhiều scandal lớn nhỏ

宣布 辞职 xuān bù|cí zhí объявить|уйти в отставку announce|resign annoncer|démission tuyên bố|từ chức 宣布辭職 Annoncer sa démission Announced resignation. Объявил об отставке Tuyên bố từ chức

新 首相 特拉斯 接任 xīn|shǒu xiàng|tè lā sī|jiē rèn новый|премьер-министр|Трасс|вступила в должность new|prime minister|Truss|take office nouveau|premier ministre|Truss|prendre ses fonctions mới|Thủ tướng|Truss|nhậm chức 新首相特拉斯接任 La nouvelle Première ministre Truss prend ses fonctions New Prime Minister Truss takes office. Новый премьер-министр Трасс вступает в должность Thủ tướng mới Truss nhậm chức

因为 英国 受到 能源 危机 的 影响 yīn wèi|yīng guó|shòu dào|néng yuán|wēi jī|de|yǐng xiǎng потому что|Великобритания|подверглась|энергетическому|кризису|частица притяжательности|влияние because|UK|affected by|energy|crisis|attributive marker|impact parce que|Royaume-Uni|a subi|crise énergétique|particule possessive|impact| vì|Anh|chịu|năng lượng|khủng hoảng|trợ từ sở hữu|ảnh hưởng 因為英國受到能源危機的影響 Parce que le Royaume-Uni est affecté par la crise énergétique Because the UK is affected by the energy crisis. Потому что Великобритания испытывает влияние энергетического кризиса Bởi vì Vương quốc Anh bị ảnh hưởng bởi cuộc khủng hoảng năng lượng

比较 大 bǐ jiào|dà сравнение|большой compare|big comparer|grand so sánh|lớn 比較大 Comparer grand Compare to big Сравнить больше So sánh lớn

4月份 开始 通胀 就 飙 到 9% sì yuè fèn|kāi shǐ|tōng zhàng|jiù|biāo|dào апрель|начать|инфляция|уже|взлетела|до April|start|inflation|then|soar|to avril|commencer|inflation|alors|a atteint| tháng 4|bắt đầu|lạm phát|thì|tăng|đến 4月份開始通脹就飆到9% En avril, l'inflation a commencé à grimper à 9 % Inflation started to soar to 9% in April С апреля инфляция начала расти до 9%. Bắt đầu từ tháng 4, lạm phát đã tăng vọt lên 9%.

之后 就 一直 没 下来 zhī hòu|jiù|yī zhí|méi|xià lái после|тогда|всё время|не|спуститься after|then|continuously|not|come down après|alors|toujours|pas|descendre sau đó|thì|liên tục|không|xuống 之後就一直沒下來 Puis elle n'a jamais redescendu After that, it has not come down После этого она так и не снизилась. Sau đó, nó không hề giảm.

英国 央行 只能 连续 七次 加息 yīng guó|yāng háng|zhǐ néng|lián xù|qī cì|jiā xī Великобритания|центральный банк|может только|подряд|семь раз|повысить процентные ставки UK|central bank|can only|consecutively|seven times|raise interest rates Royaume-Uni|banque centrale|ne peut que|consécutivement|sept fois|augmenter les taux d'intérêt Anh|ngân hàng trung ương|chỉ có thể|liên tiếp|bảy lần|tăng lãi suất 英國央行只能連續七次加息 La Banque d'Angleterre n'a eu d'autre choix que d'augmenter les taux d'intérêt sept fois de suite The Bank of England had to raise interest rates seven times in a row Банк Англии был вынужден повысить процентные ставки подряд семь раз. Ngân hàng trung ương Anh chỉ có thể tăng lãi suất liên tiếp bảy lần.

来 抑制 通胀 lái|yì zhì|tōng zhàng прийти|сдерживать|инфляцию come|suppress|inflation venir|contrôler|inflation đến|kiềm chế|lạm phát 來抑制通脹 Venez contrôler l'inflation Come to curb inflation Чтобы сдержать инфляцию Để kiềm chế lạm phát

于是 yú shì следовательно so donc do đó 於是 Alors So И поэтому Vì vậy

特拉斯 就 推出 了 一个 奇葩 政策 tè lā sī|jiù|tuī chū|le|yī gè|qí pā|zhèng cè Трасс|только что|выпустила|маркер завершенного действия|один|странный|политика Truss|just|launched|past tense marker|one|bizarre|policy Truss|alors|a proposé|particule passée|un|bizarre|politique Telas|thì|đã đưa ra|thì|một|kỳ quặc|chính sách 特拉斯就推出了一個奇葩政策 Truss a lancé une politique bizarre Truss introduced a bizarre policy Трасс предложила странную политику Truss đã đưa ra một chính sách kỳ quái

就 在 通胀 这么 高 的 时候 jiù|zài|tōng zhàng|zhè me|gāo|de|shí hòu именно|в|инфляция|так|высокая|частица притяжательности|время just|at|inflation|this|high|attributive marker|time alors|à|inflation|si|élevé|particule possessive|moment ngay|tại|lạm phát|như vậy|cao|trợ từ sở hữu|thời điểm 就在通脹這麼高的時候 juste au moment où l'inflation est si élevée Right at a time when inflation is so high как раз в то время, когда инфляция так высока Ngay khi lạm phát đang ở mức cao như vậy

给 大家 减税 gěi|dà jiā|jiǎn shuì дать|всем|уменьшить налоги give|everyone|reduce taxes donner|tout le monde|réduire les impôts cho|mọi người|giảm thuế 給大家減稅 Réduire les impôts pour tout le monde Give everyone a tax cut. Дайте всем налоговые льготы Giảm thuế cho mọi người

而且 你 减税 就 减税 ér qiě|nǐ|jiǎn shuì|jiù|jiǎn shuì и|ты|уменьшаешь налоги|тогда|уменьшаешь налоги moreover|you|reduce taxes|just|reduce taxes de plus|tu|réduire les impôts|alors|réduire les impôts và|bạn|giảm thuế|thì|giảm thuế 而且你減稅就減稅 Et tu réduis les impôts, c'est juste une réduction d'impôts And you just cut taxes. И вы просто снижаете налоги Hơn nữa, bạn giảm thuế thì giảm thuế

她 主要 还是 给 富人 减税 tā|zhǔ yào|hái shì|gěi|fù rén|jiǎn shuì она|в основном|все еще|давать|богатым|налоговые льготы she|mainly|still|give|rich people|tax cuts elle|principalement|encore|donner|riches|réduction d'impôts cô ấy|chủ yếu|vẫn|cho|người giàu|giảm thuế 她主要還是給富人減稅 Elle réduit principalement les impôts pour les riches She mainly cuts taxes for the rich. Она в основном все же снижает налоги богатым Cô ấy chủ yếu vẫn là giảm thuế cho người giàu

你 想 这时候 最 惨 的 nǐ|xiǎng|zhè shí hòu|zuì|cǎn|de ты|думаешь|в это время|самый|ужасный|частица притяжательности you|think|at this time|most|miserable|attributive marker tu|veux|à ce moment|le plus malheureux|particule possessive| bạn|nghĩ|lúc này|nhất|thảm|từ chỉ sở hữu 你想這時候最慘的 Tu penses que c'est le pire moment You think this is the worst time. Вы думаете, что в это время самое ужасное? Bạn nghĩ lúc này tồi tệ nhất là gì

应该 是 低收入 人群 了 yīng gāi|shì|dī shōu rù|rén qún|le должно|есть|низкий доход|группа людей|маркер завершенного действия should|be|low income|population|emphasis marker devrait|est|faible revenu|groupe de personnes|particule d'état changé nên|là|thu nhập thấp|nhóm người|trợ từ nhấn mạnh 應該是低收入人群了 Cela devrait être les personnes à faible revenu. It should be the low-income population. Должно быть, это низкооплачиваемые группы населения. Nên là nhóm người có thu nhập thấp.

但 她 反倒 给 富人 减税 dàn|tā|fǎn dào|gěi|fù rén|jiǎn shuì но|она|наоборот|дает|богатым|уменьшение налогов but|she|instead|give|rich people|reduce taxes mais|elle|au contraire|donner|riches|réduire les impôts nhưng|cô ấy|ngược lại|cho|người giàu|giảm thuế 但她反倒給富人減稅 Mais elle a plutôt réduit les impôts des riches. But she instead gave tax cuts to the rich. Но она наоборот снизила налоги для богатых. Nhưng cô ấy lại giảm thuế cho người giàu.

就 既 没 帮到 民众 jiù|jì|méi|bāng dào|mín zhòng просто|как|не|помочь|народ just|already|not|help|people alors|à la fois|pas|aider|le public thì|đã|không|giúp đỡ|người dân 就既沒幫到民眾 Cela n'a pas aidé le peuple. This neither helped the public. Таким образом, она не помогла народу. Vừa không giúp được người dân.

反而 又 助长 了 通胀 fǎn ér|yòu|zhù zhǎng|le|tōng zhàng наоборот|снова|способствовал|маркер завершенного действия|инфляция on the contrary|again|fuel|emphasis marker|inflation au contraire|encore|favoriser|particule d'action complétée|inflation ngược lại|lại|thúc đẩy|đã|lạm phát 反而又助長了通脹 Au contraire, cela a encouragé l'inflation. On the contrary, it fueled inflation. Наоборот, это способствовало инфляции. Ngược lại còn làm tăng lạm phát.

但是 我 跟 你 说 这位 姐姐 dàn shì|wǒ|gēn|nǐ|shuō|zhè wèi|jiě jie но|я|с|ты|говорить|эта|старшая сестра but|I|with|you|say|this|sister mais|je|avec|tu|dire|cette|grande sœur nhưng|tôi|với|bạn|nói|vị này|chị 但是我跟你說這位姐姐 Mais je te parle de cette sœur. But I tell you, this sister Но я тебе скажу, эта сестра Nhưng tôi nói với bạn rằng chị gái này

还 真的 是 非常 坚持 自己 的 理念 hái|zhēn de|shì|fēi cháng|jiān chí|zì jǐ|de|lǐ niàn всё еще|действительно|есть|очень|придерживаться|себя|притяжательная частица|идеалы still|really|is|very|insist on|one's own|attributive marker|philosophy encore|vraiment|est|très|persévérer|soi-même|particule possessive|principe vẫn|thật sự|là|rất|kiên trì|bản thân|trợ từ sở hữu|lý tưởng 還真的是非常堅持自己的理念 Elle est vraiment très attachée à ses principes. really insists on her own principles действительно очень настойчива в своих убеждениях thật sự rất kiên định với lý tưởng của mình

就 为此 还 甚至 把 资深 的 jiù|wèicǐ|hái|shènzhì|bà|zīshēn|de 就為此還甚至把資深的 Pour cela, elle a même renvoyé le secrétaire général expérimenté du ministère des Finances. For this reason, she even fired the и даже из-за этого уволила Vì lý do đó, cô ấy thậm chí còn

财政部 秘书长 也 给 炒 了 鱿鱼 cái zhèng bù|mì shū zhǎng|yě|gěi|chǎo|le|yóu yú Министерство финансов|секретарь|тоже|уволил|жарить|маркер завершенного действия|кальмар Ministry of Finance|Secretary-General|also|gave|fired|past tense marker|squid ministère des Finances|secrétaire général|aussi|a|renvoyé|marqueur d'action complétée|calamars Bộ tài chính|thư ký trưởng|cũng|đã|đuổi|trợ động từ|mực 財政部秘書長也給炒了魷魚 Elle l'a mis à la porte. Secretary-General of the Ministry of Finance. секретаря Министерства финансов. đuổi việc cả thư ký trưởng Bộ Tài chính

结果 政策 9月 23号 一 公布 jié guǒ|zhèng cè|jiǔ yuè|èr shí sān hào|yī|gōng bù результат|политика|сентябрь|23 число|один|объявить result|policy|September|23rd|one|announced résultat|politique|septembre|23|un|annoncer kết quả|chính sách|tháng 9|ngày 23|một|công bố 結果政策9月23號一公佈 Le résultat de la politique a été publié le 23 septembre. The policy was announced on September 23. Результат политики был опубликован 23 сентября. Kết quả chính sách được công bố vào ngày 23 tháng 9

市场 哗然 shì chǎng|huā rán рынок|шумный market|uproar marché|tumulte thị trường|xôn xao 市場嘩然 Le marché est en émoi. The market was in an uproar. Рынок в шоке. Thị trường hoang mang

英国 怎么 出 了 一套 yīng guó|zěn me|chū|le|yī tào Великобритания|как|выпустить|маркер завершенного действия|один комплект United Kingdom|how|come out|past tense marker|a set Royaume-Uni|comment|sortir|particule d'action complétée|un ensemble Anh|làm thế nào|xuất|trợ từ quá khứ|một bộ 英國怎麼出了一套 Comment le Royaume-Uni a-t-il pu sortir un tel ensemble? How did the UK come up with such a bizarre policy? Как в Великобритании появилась такая система? Anh đã làm thế nào để đưa ra một bộ

这么 奇葩 的 政策 zhè me|qí pā|de|zhèng cè так|странный|притяжательная частица|политика so|bizarre|attributive marker|policy si|bizarre|particule possessive|politique như vậy|kỳ quái|trợ từ sở hữu|chính sách 這麼奇葩的政策 Une politique aussi bizarre. Such a peculiar policy. Такой странной политики. chính sách kỳ quặc như vậy

是不是 脑子 进水 了 shì bù shì|nǎo zi|jìn shuǐ|le неужели|мозг|затоплен|частица завершенного действия is it|brain|get water in|emphasis marker est-ce que|cerveau|entrer de l'eau|particule d'état có phải không|não|bị ngập nước|trạng từ nhấn mạnh 是不是腦子進水了 Est-ce que tu as de l'eau dans le cerveau ? Is there water in the brain? Неужели у тебя в голове вода? Có phải là đầu óc bị ngập nước rồi không?

咱 还是 先 都 别 投 英国 了 zán|hái shì|xiān|dōu|bié|tóu|yīng guó|le мы|все еще|сначала|все|не|ставить|Великобритания|частица завершенности we|still|first|all|don't|invest|UK|emphasis marker nous|encore|d'abord|tous|ne|voter|Royaume-Uni|particule aspectuelle chúng ta|vẫn|trước|đều|đừng|đầu tư|Anh|rồi 咱還是先都別投英國了 Mieux vaut ne pas investir en Angleterre pour l'instant. Let's not invest in the UK for now. Давайте пока не будем инвестировать в Великобританию. Chúng ta vẫn nên tạm thời không đầu tư vào Anh.

太 悬乎 了 赶紧 撤 吧 tài|xuán hū|le|gǎn jǐn|chè|ba слишком|рискованно|частица завершенности|срочно|уйти|частица предложения too|risky|emphasis marker|hurry up|withdraw|suggestion marker trop|dangereux|particule d'état|rapidement|partir|particule d'invitation quá|nguy hiểm|nhấn mạnh|ngay lập tức|rút lui|từ nhấn mạnh 太懸乎了趕緊撤吧 C'est trop risqué, retirons-nous vite. It's too risky, let's withdraw quickly. Слишком рискованно, давайте быстро убираться. Quá nguy hiểm, nhanh chóng rút lui đi.

英国 股 债 汇 三市 全线 暴跌 yīng guó|gǔ|zhài|huì|sān shì|quán xiàn|bào diē Великобритания|акции|облигации|валюта|три рынка|по всем направлениям|резко упали UK|stock|bond|currency|three markets|across the board|plummet Royaume-Uni|actions|obligations|devises|trois marchés|en totalité|chute brutale Anh|cổ phiếu|trái phiếu|tỷ giá|ba thị trường|toàn bộ|giảm mạnh 英國股債匯三市全線暴跌 Les marchés boursiers, obligataires et des changes britanniques s'effondrent. The UK stock, bond, and currency markets have all plummeted. Великобритания: акции, облигации и валюта - все резко упало. Thị trường cổ phiếu, trái phiếu và ngoại hối của Anh đều giảm mạnh.

英镑 更是 跌到 了 yīng bàng|gèng shì|diē dào|le фунт стерлингов|еще|упал до|маркер завершенного действия pound|even|drop to|emphasis marker livre sterling|encore|tomber à|marqueur d'action complétée bảng Anh|càng|giảm xuống|trạng từ hoàn thành 英鎊更是跌到了 La livre sterling est tombée à The pound has fallen to Фунт стерлингов упал до Bảng Anh thậm chí đã giảm xuống

有史以来 的 最低点 yǒu shǐ yǐ lái|de|zuì dī diǎn с начала истории|притяжательная частица|самая низкая точка since the beginning of history|attributive marker|lowest point depuis le début de l'histoire|particule possessive|point le plus bas từ trước đến nay|từ chỉ sở hữu|điểm thấp nhất 有史以來的最低點 son plus bas historique the lowest point in history. самого низкого уровня в истории mức thấp nhất trong lịch sử

1.03美 元 兑 1 英镑 měi|yuán|duì|yīng bàng доллар|обменный курс|фунт| Mỹ|đồng|đổi|bảng Anh 1.03美元兌1英鎊 1,03 dollar pour 1 livre sterling 1.03 dollars per 1 pound. 1.03 доллара за 1 фунт стерлингов 1.03 USD đổi 1 Bảng Anh

几乎 就是 平价 jī hū|jiù shì|píng jià почти|это|по разумной цене almost|just|affordable price presque|c'est|prix abordable hầu như|chính là|giá cả hợp lý 幾乎就是平價 pratiquement à parité It's almost at parity. почти на уровне паритета gần như là ngang giá

给 特拉斯 gěi|tè lā sī дать|Трас give|Tlas donner|Télas cho|Tesla 給特拉斯 Donner à Truss Gave Truss Дал Траса Gửi Trelas

狠狠 地上 了 一节 经济学 基础 hěn hěn|dì shàng|le|yī jié|jīng jì xué|jī chǔ сильно|на|маркер завершенного действия|один урок|экономика|основы fiercely|on the ground|emphasis marker|one lesson|economics|foundation sévèrement|sur|particule d'action complétée|une leçon|économie|de base rất|trên|trợ từ quá khứ|một tiết|kinh tế học|cơ bản 狠狠地上了一節經濟學基礎 Une solide leçon de base en économie a harsh lesson in basic economics сильно прочитал один урок основ экономики Đã dạy cho một bài học cơ bản về kinh tế một cách mạnh mẽ

但 这个 还 不是 最大 的 危机 dàn|zhè ge|hái|bú shì|zuì dà|de|wēi jī но|это|еще|не является|самым большим|притяжательная частица|кризис but|this|still|is not|the biggest|attributive marker|crisis mais|ce|encore|n'est pas|le plus grand|particule possessive|crise nhưng|cái này|vẫn|không phải|lớn nhất|trợ từ sở hữu|khủng hoảng 但這個還不是最大的危機 Mais ce n'est pas encore la plus grande crise But this is not the biggest crisis yet Но это еще не самая большая кризис Nhưng đây vẫn chưa phải là cuộc khủng hoảng lớn nhất

关键 是 债市 guān jiàn|shì|zhài shì ключевой|есть|рынок облигаций key|is|bond market clé|est|marché obligataire chìa khóa|là|thị trường trái phiếu 關鍵是債市 Le point clé est le marché obligataire The key is the bond market Ключевое - это рынок облигаций Điều quan trọng là thị trường trái phiếu

因为 英国 有着 yīn wèi|yīng guó|yǒu zhe потому что|Великобритания|имеет because|England|has parce que|Royaume-Uni|a vì|Anh|có 因為英國有著 Parce que le Royaume-Uni a Because the UK has Потому что в Великобритании есть Bởi vì Vương quốc Anh có

超过 6万 亿 英镑 的 养老金 市场 chāo guò|liù wàn|yì|yīng bàng|de|yǎng lǎo jīn|shì chǎng превышает|60 тысяч|миллиард|фунтов стерлингов|частица принадлежности|пенсионный фонд|рынок over|60000|billion|pounds|attributive marker|pension|market plus de|60 000|milliards|livres sterling|particule possessive|fonds de pension|marché vượt quá|60000|tỷ|bảng Anh|trợ từ sở hữu|quỹ hưu trí|thị trường 超過6萬億英鎊的養老金市場 un marché des pensions de plus de 6 000 milliards de livres sterling over £6 trillion in pension market более 60 триллионов фунтов стерлингов пенсионного рынка hơn 60.000 tỷ bảng Anh thị trường lương hưu

他们 就 大量 持有 衍生品 tā men|jiù|dà liàng|chí yǒu|yǎn shēng pǐn они|уже|большое количество|держат|производные инструменты they|just|a large amount|hold|derivatives ils|juste|en grande quantité|détiennent|produits dérivés họ|thì|số lượng lớn|nắm giữ|sản phẩm phái sinh 他們就大量持有衍生品 ils détiennent donc une grande quantité de dérivés they hold a large amount of derivatives они активно держат производные инструменты Họ nắm giữ một lượng lớn các sản phẩm phái sinh

来 对冲 利率 下跌 的 风险 lái|duì chōng|lì lǜ|xià diē|de|fēng xiǎn прийти|хеджировать|процентная ставка|падение|частица притяжательности|риск to|hedge|interest rate|decline|attributive marker|risk venir|couverture|taux d'intérêt|baisse|particule possessive|risque đến|phòng ngừa|lãi suất|giảm|từ chỉ sở hữu|rủi ro 來對沖利率下跌的風險 pour se couvrir contre le risque de baisse des taux d'intérêt to hedge against the risk of interest rate declines чтобы хеджировать риски падения процентных ставок để phòng ngừa rủi ro giảm lãi suất

所以 这次 国债 价格 猛跌 suǒ yǐ|zhè cì|guó zhài|jià gé|měng diē поэтому|в этот раз|государственные облигации|цена|резко упала so|this time|national debt|price|plummet donc|cette fois|obligations d'État|prix|chute brutale vì vậy|lần này|trái phiếu chính phủ|giá|giảm mạnh 所以這次國債價格猛跌 Donc, cette fois, le prix des obligations d'État a chuté brutalement. So this time the price of government bonds plummeted. Поэтому цена государственных облигаций резко упала. Vì vậy, giá trái phiếu chính phủ lần này đã giảm mạnh.

利率 就 相当于 上涨 了 lì lǜ|jiù|xiāng dāng yú|shàng zhǎng|le процентная ставка|тогда|равняется|повышение|маркер завершенного действия interest rate|just|equivalent to|rise|emphasis marker taux d'intérêt|alors|équivaut à|augmentation|marqueur d'action complétée lãi suất|thì|tương đương với|tăng lên|đã 利率就相當於上漲了 Les taux d'intérêt ont donc augmenté. Interest rates have effectively risen. Процентные ставки, соответственно, возросли. Lãi suất tương đương với việc tăng lên.

养老金 基金 的 衍生品 yǎng lǎo jīn|jī jīn|de|yǎn shēng pǐn пенсионные|фонд|притяжательная частица|производные инструменты pension|fund|attributive marker|derivatives fonds de pension|fonds|particule possessive|produits dérivés quỹ hưu trí|quỹ|của|sản phẩm phái sinh 養老金基金的衍生品 Les produits dérivés des fonds de pension. The derivatives of pension funds. Производные финансовые инструменты пенсионных фондов. Các sản phẩm phái sinh của quỹ hưu trí.

就 开始 亏钱 jiù|kāi shǐ|kuī qián тогда|начать|терять деньги just|start|lose money alors|commencer|perdre de l'argent thì|bắt đầu|lỗ tiền 就開始虧錢 ont commencé à perdre de l'argent. Have started to lose money. Начали терять деньги. Bắt đầu thua lỗ.

那 他 就 需要 去 补 保证金 nà|tā|jiù|xū yào|qù|bǔ|bǎo zhèng jīn тогда|он|тогда|нужно|пойти|пополнить|залог that|he|then|needs|to go|to replenish|margin alors|il|alors|besoin de|aller|compléter|dépôt thì|anh ấy|thì|cần|đi|bù|tiền đặt cọc 那他就需要去補保證金 Alors il doit aller compléter la marge. Then he needs to go and replenish the margin. Тогда ему нужно будет внести залог. Vậy thì anh ta cần phải đi nộp tiền ký quỹ

那 这时候 他们 就 得 nà|zhè shí hòu|tā men|jiù|děi тогда|в это время|они|тогда|должны that|at this time|they|then|have to alors|à ce moment|ils|alors|doivent đó|lúc này|họ|thì|phải 那這時候他們就得 À ce moment-là, ils doivent. At this time, they have to. В это время им придется. Vậy thì lúc này họ phải

卖掉 自己 手里 大量 的 国债 mài diào|zì jǐ|shǒu lǐ|dà liàng|de|guó zhài продать|себя|в руках|большое количество|частица притяжательности|государственные облигации sell off|own|in hand|large amount|attributive marker|government bonds vendre|soi-même|dans les mains|grande quantité|particule possessive|obligations d'État bán đi|chính mình|trong tay|số lượng lớn|từ chỉ sở hữu|trái phiếu quốc gia 賣掉自己手里大量的國債 Vendre une grande quantité de leurs obligations d'État. Sell off a large amount of government bonds in their hands. Продать большое количество государственных облигаций, которые у них есть. bán đi một lượng lớn trái phiếu chính phủ mà họ đang nắm giữ

去 补 保证金 qù|bǔ|bǎo zhèng jīn идти|пополнить|залог go|replenish|margin aller|compléter|dépôt de garantie đi|bổ sung|tiền đặt cọc 去補保證金 Pour compléter la marge. To replenish the margin. Чтобы внести залог. để nộp tiền ký quỹ

那 一 卖 国债 就 又 跌 nà|yī|mài|guó zhài|jiù|yòu|diē тогда|один|продать|государственные облигации|тогда|снова|упали that|one|sell|government bonds|then|again|fall quand|obligations d'État|alors|encore|chuté|| đó|một|bán|trái phiếu quốc gia|thì|lại|giảm 那一賣國債就又跌 Alors, la vente des obligations d'État a de nouveau chuté. Then when they sell government bonds, it drops again. Тогда продажа государственных облигаций снова упадет Khi đó, bán trái phiếu quốc gia lại giảm giá.

那 大家 就 得 补 更 多 的 保证金 nà|dà jiā|jiù|děi|bǔ|gèng|duō|de|bǎo zhèng jīn тогда|все|тогда|должны|внести|больше|больше|притяжательная частица|залог that|everyone|then|have to|supplement|more|more|attributive marker|margin alors|tout le monde|alors|doit|compléter|plus|beaucoup|particule possessive|dépôt de garantie thì|mọi người|thì|phải|bổ sung|nhiều hơn|nhiều|trợ từ sở hữu|tiền đặt cọc 那大家就得補更多的保證金 Tout le monde doit donc fournir plus de garanties. Then everyone has to add more margin. Тогда всем придется внести больше залога Vì vậy, mọi người phải bổ sung thêm nhiều tiền ký quỹ.

就 更 得 卖 国债 jiù|gèng|dé|mài|guó zhài тогда|еще|нужно|продать|государственные облигации just|more|have to|sell|government bonds alors|encore|devoir|vendre|obligations d'État thì|càng|phải|bán|trái phiếu quốc gia 就更得賣國債 Il faut donc vendre encore plus d'obligations d'État. So they have to sell government bonds even more. Придется еще больше продавать государственные облигации Càng phải bán trái phiếu quốc gia.

这样 就 形成 了 一个 zhè yàng|jiù|xíng chéng|le|yī gè так|тогда|образовать|маркер завершенного действия|один this way|then|form|past tense marker|one ainsi|alors|former|particule d'action complétée|un như vậy|thì|hình thành|trợ từ quá khứ|một 這樣就形成了一個 Ainsi, cela a formé un This creates a cycle. Таким образом, образуется одна Như vậy, đã hình thành một cái.

金融 的 踩踏 事件 jīn róng|de|cǎi tà|shì jiàn финансовый|притяжательная частица|давка|событие finance|attributive marker|stampede|event financier|particule possessive|piétinement|événement tài chính|từ chỉ sở hữu|giẫm đạp|sự kiện 金融的踩踏事件 L'incident de ruée financière Financial stampede event Финансовый инцидент Sự kiện đổ vỡ tài chính

而且 这 整个 所有 ér qiě|zhè|zhěng gè|suǒ yǒu и|это|весь|все moreover|this|whole|all de plus|ce|tout|tous và|cái này|toàn bộ|tất cả 而且這整個所有 Et tout cela Moreover, this whole thing И всё это Hơn nữa, tất cả những điều này

都 发生 在 短短的 一两天 之内 dōu|fā shēng|zài|duǎn duǎn de|yī liǎng tiān|zhī nèi все|происходить|в|короткий|один-два дня|внутри all|happen|in|short|one or two days|within tous|se produire|dans|court|un ou deux jours|à l'intérieur đều|xảy ra|trong|ngắn ngủi|một hai ngày|trong khoảng 都發生在短短的一兩天之內 s'est produit en l'espace de un ou deux jours happened within just a day or two произошло всего за один-два дня Đều xảy ra trong vòng một hai ngày ngắn ngủi

最终 英国 10年期 国债 利率 zuì zhōng|yīng guó|10 nián qī|guó zhài|lì lǜ окончательный|Великобритания|10-летний|государственный долг|процентная ставка final|UK|10-year|government bond|interest rate final|Royaume-Uni|10 ans|obligations d'État|taux d'intérêt cuối cùng|Anh|kỳ hạn 10 năm|trái phiếu chính phủ|lãi suất 最終英國10年期國債利率 Finalement, le taux des obligations d'État britanniques à 10 ans Ultimately, the UK 10-year government bond yield В конечном итоге, доходность 10-летних облигаций Великобритании Cuối cùng, lãi suất trái phiếu chính phủ Anh kỳ hạn 10 năm

两天 之内 暴涨 了 1.1% liǎng tiān|zhī nèi|bào zhǎng|le два дня|в пределах|резкий рост|маркер завершенного действия two days|within|surge|past tense marker deux jours|à l'intérieur de|augmentation rapide|marqueur d'action complétée hai ngày|trong|tăng vọt|đã 兩天之內暴漲了1.1% En l'espace de deux jours, une hausse de 1,1 %. In two days, it surged by 1.1%. За два дня выросло на 1,1% Trong vòng hai ngày đã tăng vọt 1.1%

甚至 引发 了 全球 的 金融 恐慌 shèn zhì|yǐn fā|le|quán qiú|de|jīn róng|kǒng huāng даже|вызвать|маркер завершенного действия|глобальный|притяжательная частица|финансовый|паника even|triggered|past tense marker|global|attributive marker|financial|panic même|déclencher|particule d'action complétée|mondial|particule possessive|financier|panique thậm chí|gây ra|đã|toàn cầu|của|tài chính|hoảng loạn 甚至引發了全球的金融恐慌 Cela a même déclenché une panique financière mondiale. It even triggered global financial panic. Это даже вызвало глобальную финансовую панику Thậm chí đã gây ra sự hoảng loạn tài chính toàn cầu

这 不会 就 zhè|bù huì|jiù это|не будет|просто this|will not|just cela|ne pas|alors này|không sẽ|thì 這不會就2022年的雷曼時刻了吧 Cela ne serait pas. This won't be Это не будет Điều này sẽ không phải là

2022年 的 雷曼 时刻 了 吧 2022 nián|de|léi màn|shí kè|le|ba 2022 год|частица притяжательности|Лейман|момент|частица завершенного действия|частица предложения year 2022|attributive marker|Lehman|moment|emphasis marker|suggestion marker année 2022|particule possessive|Lehman|moment|particule d'action complétée|particule d'invitation năm 2022|trợ từ sở hữu|Lehman|khoảnh khắc|trợ từ hoàn thành|từ nhấn mạnh Le moment Lehman de 2022, n'est-ce pas ? the Lehman moment of 2022, will it? моментом Лемана 2022 года? Thời khắc Lehman của năm 2022 chứ?

好 在 英国 央行 出手 还是 很快 的 hǎo|zài|yīng guó|yāng háng|chū shǒu|hái shì|hěn kuài|de хорошо|в|Великобритания|центральный банк|вмешаться|или|очень быстро|частица принадлежности good|in|UK|central bank|take action|still|very fast|attributive marker bien|à|Royaume-Uni|banque centrale|intervenir|ou|rapidement|particule possessive tốt|tại|Anh|ngân hàng trung ương|can thiệp|hay là|rất nhanh|từ sở hữu 好在英國央行出手還是很快的 Bien, la Banque d'Angleterre a agi très rapidement. It's good that the Bank of England acted quickly. Хорошо, что Банк Англии быстро вмешался. Tốt, Ngân hàng Trung ương Anh đã hành động rất nhanh.

赶紧 买 了 650亿 国债 gǎn jǐn|mǎi|le|650 yì|guó zhài срочно|купить|маркер завершенного действия|650 миллиардов|государственных облигаций hurry up|buy|past tense marker|65 billion|government bonds rapidement|acheter|particule d'action complétée|65 milliards|obligations d'État nhanh chóng|mua|đã|650 tỷ|trái phiếu quốc gia 趕緊買了650億國債 Ils ont rapidement acheté 65 milliards de livres d'obligations d'État. They hurriedly bought 65 billion in government bonds. Скоро купили 650 миллиардов государственных облигаций. Đã nhanh chóng mua 650 tỷ trái phiếu chính phủ.

把 市场 给 稳住 了 bǎ|shì chǎng|gěi|wěn zhù|le частица|рынок|частица|стабилизировать|маркер завершенного действия emphasis marker|market|to|stabilize|past tense marker particule de mise en avant|marché|à|stabiliser|marqueur d'action complétée giữ|thị trường|cho|ổn định|trạng từ hoàn thành 把市場給穩住了 Cela a stabilisé le marché. They stabilized the market. Это стабилизировало рынок. Đã giữ vững thị trường.

闹 了 这么 大 一出 nào|le|zhè me|dà|yī chū шуметь|маркер завершенного действия|так|большой|одно представление make a fuss|past tense marker|so|big|one scene faire du bruit|particule d'action complétée|si|grand|un spectacle ồn ào|trợ từ quá khứ|như vậy|lớn|một sự kiện 鬧了這麼大一出 Il y a eu tout un tumulte. What a big fuss this has caused. Сделали такой большой шум. Đã gây ra một sự việc lớn như vậy.

特拉斯 赶紧 撤回 了 tè lā sī|gǎn jǐn|chè huí|le Трасс|срочно|отозвать|маркер завершенного действия Truss|quickly|withdraw|emphasis marker Truss|rapidement|retirer|marqueur d'action complétée Tesla|nhanh chóng|rút lại|trợ từ quá khứ 特拉斯趕緊撤回了 Truss a rapidement retiré Truss quickly withdrew Трасс быстро отозвала Truss đã nhanh chóng rút lại

自己 之前 给 富人 的 减税 方案 zì jǐ|zhī qián|gěi|fù rén|de|jiǎn shuì|fāng àn себя|раньше|дать|богатым|притяжательная частица|налоговые льготы|план oneself|before|to|rich people|attributive marker|tax cuts|plan soi-même|avant|à|riches|particule possessive|réduction d'impôts|plan tự mình|trước đây|cho|người giàu|trợ từ sở hữu|giảm thuế|kế hoạch 自己之前給富人的減稅方案 son précédent plan de réduction d'impôts pour les riches her previous tax cut plan for the wealthy свой предыдущий план по снижению налогов для богатых kế hoạch giảm thuế cho người giàu trước đó của mình

当 了 45天 的 英国 首相 之后 dāng|le|sì shí wǔ tiān|de|yīng guó|shǒu xiàng|zhī hòu когда|маркер завершенного действия|45 дней|притяжательная частица|Великобритания|премьер-министр|после when|past tense marker|45 days|attributive marker|UK|prime minister|after quand|particule d'action complétée|45 jours|particule possessive|Premier ministre britannique|après| khi|trợ từ quá khứ|45 ngày|từ chỉ sở hữu|Anh|Thủ tướng|sau khi 當了45天的英國首相之後 Après avoir été Premier ministre britannique pendant 45 jours After being the Prime Minister of the UK for 45 days после того, как она была премьер-министром Великобритании в течение 45 дней Sau khi làm Thủ tướng Anh trong 45 ngày

就 被迫 辞职 jiù|bèi pò|cí zhí тогда|вынужденный|уволиться just|forced|resign alors|contraint|démissionner thì|bị ép buộc|từ chức 就被迫辭職 elle a été contrainte de démissionner she was forced to resign была вынуждена подать в отставку thì đã buộc phải từ chức

成为 了 英国 有史以来 chéng wéi|le|yīng guó|yǒu shǐ yǐ lái стать|маркер завершенного действия|Великобритания|за всю историю become|past tense marker|United Kingdom|in history devenir|marqueur de changement d'état|Royaume-Uni|depuis l'histoire trở thành|đã|Anh|trong lịch sử 成為了英國有史以來 Devenu le Premier ministre le plus court de l'histoire du Royaume-Uni became the shortest-serving Prime Minister in British history Стал самым коротким премьер-министром в истории Великобритании Trở thành Thủ tướng ngắn nhất trong lịch sử Vương quốc Anh

任期 最短 的 首相 rèn qī|zuì duǎn|de|shǒu xiàng срок|самый короткий|притяжательная частица|премьер-министр term|shortest|attributive marker|prime minister mandat|le plus court|particule possessive|Premier ministre nhiệm kỳ|ngắn nhất|từ chỉ sở hữu|thủ tướng 任期最短的首相 Après, Sunak est devenu after Sunak became После этого Сунак стал Sau đó, Sunak trở thành

之后 苏 纳克 成为 了 zhī hòu|||chéng wéi|le после|||стать|маркер завершенного действия after|Su|Nak|become|past tense marker après|||devenir|marqueur d'action complétée sau||Nac|trở thành|trợ từ quá khứ 之後蘇納克成為了 le troisième Premier ministre du Royaume-Uni en six mois the third Prime Minister of the UK in six months третьим премьер-министром Великобритании за полгода Thủ tướng thứ ba của Vương quốc Anh trong nửa năm

半年 中 英国 的 第三个 首相 bàn nián|zhōng|yīng guó|de|dì sān gè|shǒu xiàng полгода|Китай|Великобритания|притяжательная частица|третий|премьер-министр half a year|in|UK|attributive marker|third|prime minister six mois|en|Royaume-Uni|particule possessive|troisième|Premier ministre nửa năm|Trung|Anh|của|thứ ba|Thủ tướng 半年中英國的第三個首相

好 当然 这 前 六大 主题 hǎo|dāng rán|zhè|qián|liù dà|zhǔ tí хорошо|конечно|это|перед|шесть больших|темы good|of course|this|before|six major|themes bien|bien sûr|avant cela|six grands|thèmes| tốt|đương nhiên|cái này|trước|sáu lớn|chủ đề 好當然這前六大主題 Bien sûr, ces six grands thèmes. Well, of course, these first six themes Хорошо, конечно, эти шесть основных тем Tốt, tất nhiên, sáu chủ đề trước

基本上 都 是 一脉相承 的 jī běn shàng|dōu|shì|yī mài xiāng chéng|de в основном|все|есть|преемственность|частица принадлежности basically|all|are|passed down through generations|attributive marker essentiellement|tous|sont|héritage continu|particule possessive về cơ bản|đều|là|một mạch truyền thừa|trợ từ sở hữu 基本上都是一脈相承的 En gros, ils sont tous liés. are basically a continuation of each other. в основном все они связаны между собой Về cơ bản, chúng đều có sự liên kết với nhau

接下来 这 第七个 jiē xià lái|zhè|dì qī gè далее|это|седьмой next|this|seventh ensuite|ce|septième tiếp theo|cái này|thứ bảy 接下來這第七個 Ensuite, ce septième. Next, this seventh one Следующая, седьмая, Tiếp theo là chủ đề thứ bảy này

就 相对 来讲 独立 一点 了 jiù|xiāng duì|lái jiǎng|dú lì|yī diǎn|le что касается|относительно|говорить|независимость|немного|маркер изменения состояния just|relatively|speaking|independent|a bit|emphasis marker juste|relativement|en ce qui concerne|indépendant|un peu|particule d'état changé thì|tương đối|mà nói|độc lập|một chút|trạng từ nhấn mạnh 就相對來講獨立一點了 Il est relativement indépendant. is relatively independent. относительно независима. Thì tương đối độc lập hơn một chút

这个 就是 中国 的 房地产 泡沫 zhè ge|jiù shì|zhōng guó|de|fáng dì chǎn|pào mò это|есть|Китай|притяжательная частица|недвижимость|пузырь this|is|China|attributive marker|real estate|bubble ceci|est|Chine|particule possessive|immobilier|bulle này|chính là|Trung Quốc|của|bất động sản|bong bóng 這個就是中國的房地產泡沫 Ceci est la bulle immobilière de la Chine. This is China's real estate bubble. Это и есть пузырь на рынке недвижимости в Китае. Đây chính là bong bóng bất động sản của Trung Quốc

我们 知道 中国 的 经济 wǒ men|zhī dào|zhōng guó|de|jīng jì мы|знаем|Китай|притяжательная частица|экономика we|know|China|attributive marker|economy nous|savons|Chine|particule possessive|économie chúng tôi|biết|Trung Quốc|trợ từ sở hữu|kinh tế 我們知道中國的經濟 Nous savons que l'économie de la Chine. We know China's economy. Мы знаем, что экономика Китая. Chúng ta biết rằng nền kinh tế của Trung Quốc

是 非常 依赖 房地产 的 shì|fēi cháng|yī lài|fáng dì chǎn|de да|очень|зависеть|недвижимость|частица принадлежности is|very|rely on|real estate|attributive marker est|très|dépendant|immobilier|particule possessive là|rất|phụ thuộc|bất động sản|trợ từ sở hữu 是非常依賴房地產的 dépend fortement de l'immobilier. It is very dependent on real estate. очень зависит от недвижимости. rất phụ thuộc vào bất động sản

其实 全球 各个 国家 经济 qí shí|quán qiú|gè gè|guó jiā|jīng jì на самом деле|глобальный|каждый|страна|экономика actually|global|various|countries|economy en fait|mondial|chaque|pays|économie thực ra|toàn cầu|mỗi|quốc gia|kinh tế 其實全球各個國家經濟 En fait, l'économie de tous les pays du monde. In fact, the economies of various countries around the world. На самом деле, экономики разных стран мира. Thực ra, nền kinh tế của các quốc gia trên toàn cầu

都 非常 依赖 房地产 dōu|fēi cháng|yī lài|fáng dì chǎn все|очень|зависеть|недвижимость all|very|rely on|real estate tous|très|dépendre de|immobilier đều|rất|phụ thuộc|bất động sản 都非常依賴房地產 Tout dépend fortement de l'immobilier They are all very dependent on real estate. Все очень зависят от недвижимости Đều rất phụ thuộc vào bất động sản

但是 中国 它 尤其 的 依赖 dàn shì|zhōng guó|tā|yóu qí|de|yī lài но|Китай|он|особенно|притяжательная частица|зависимость but|China|it|especially|attributive marker|dependence mais|Chine|il|surtout|particule possessive|dépendance nhưng|Trung Quốc|nó|đặc biệt|trợ từ sở hữu|sự phụ thuộc 但是中國它尤其的依賴 Mais la Chine en dépend particulièrement But China is especially dependent on it. Но Китай особенно зависит от этого Nhưng Trung Quốc thì đặc biệt phụ thuộc

结婚 你 得 买房 jié hūn|nǐ|děi|mǎi fáng жениться|ты|должен|купить квартиру get married|you|must|buy a house se marier|tu|dois|acheter une maison kết hôn|bạn|phải|mua nhà 結婚你得買房 Pour se marier, il faut acheter une maison When you get married, you have to buy a house. Чтобы жениться, нужно купить квартиру Khi kết hôn bạn phải mua nhà

小孩儿 上学 要 学区 房 xiǎo hái ér|shàng xué|yào|xué qū|fáng ребенок|идти в школу|нужно|школьный район|дом child|go to school|need|school district|house enfant|aller à l'école|besoin de|zone scolaire|maison trẻ con|đi học|cần|khu học|nhà 小孩兒上學要學區房 Les enfants doivent aller à l'école dans des maisons de quartier Children need to live in a school district to attend school. Детям для школы нужны квартиры в учебных районах Trẻ em đi học cần có nhà trong khu vực trường học

中国 有 超过 三分之二 的 zhōng guó|yǒu|chāo guò|sān fēn zhī èr|de Китай|имеет|более|две трети|частица притяжательности China|has|more than|two-thirds|attributive marker Chine|a|plus de|deux tiers de|particule possessive Trung Quốc|có|vượt quá|hai phần ba|trợ từ sở hữu 中國有超過三分之二的 La Chine a plus de deux tiers de China has more than two-thirds of В Китае более двух третей Trung Quốc có hơn hai phần ba

家庭 财富 jiā tíng|cái fù семья|богатство family|wealth famille|richesse gia đình|tài sản 家庭財富 la richesse des ménages household wealth семейного богатства tài sản hộ gia đình

超过 四分之一 的 GDP chāo guò|sì fēn zhī yī|de|GDP превышает|одна четвертая|частица притяжательности|ВВП exceed|one quarter|attributive marker|GDP dépasser|un quart de|particule possessive|PIB vượt quá|một phần tư|của|GDP 超過四分之一的GDP plus d'un quart du PIB over a quarter of GDP составляет более четверти ВВП chiếm hơn một phần tư GDP

以及 地方 财政收入 的 大头 yǐ jí|dì fāng|cái zhèng shōu rù|de|dà tóu и|местный|бюджетные доходы|частица притяжательности|основная часть and|local|fiscal revenue|attributive marker|major part et|local|recettes fiscales|particule possessive|part principale và|địa phương|thu nhập tài chính|từ chỉ sở hữu|phần lớn 以及地方財政收入的大頭 et une grande partie des revenus fiscaux locaux and a large portion of local fiscal revenue и значительная часть местных бюджетных доходов cũng như phần lớn thu nhập ngân sách địa phương

都 跟 这个 房地产 绑 在 一起 dōu|gēn|zhè ge|fáng dì chǎn|bǎng|zài|yī qǐ все|с|это|недвижимость|связывать|в|вместе all|with|this|real estate|tie|at|together tous|avec|ce|immobilier|lié|à|ensemble đều|với|cái này|bất động sản|buộc|ở|cùng nhau 都跟這個房地產綁在一起 Tout est lié à ce secteur immobilier. All are tied to this real estate. Все связано с этой недвижимостью Tất cả đều gắn liền với bất động sản này

而且 之前 几十年 ér qiě|zhī qián|jǐ shí nián и|до этого|десятилетия moreover|before|several decades de plus|avant|des dizaines d'années và|trước đây|vài chục năm 而且之前幾十年 Et cela depuis des dizaines d'années. And for the past few decades. И за последние десятилетия Hơn nữa, trong vài chục năm trước

房地产 几乎 就 没 怎么 跌过 fáng dì chǎn|jī hū|jiù|méi|zěn me|diē guò недвижимость|почти|уже|не|как|падала real estate|almost|just|not|how|fall immobilier|presque|alors|pas|comment|chuté bất động sản|gần như|thì|không|bao giờ|giảm giá 房地產幾乎就沒怎麼跌過 L'immobilier n'a presque jamais chuté. Real estate has hardly ever dropped. Недвижимость почти никогда не падала в цене Bất động sản gần như không bao giờ giảm giá

就 让 人 对 房价 产生 一种 信仰 jiù|ràng|rén|duì|fáng jià|chǎn shēng|yī zhǒng|xìn yǎng просто|заставить|люди|к|цены на жилье|возникать|один вид|вера just|let|people|towards|housing prices|produce|one kind of|belief juste laisser|les gens|à|prix de l'immobilier|produire|une sorte de|croyance| thì|khiến|người|đối với|giá nhà|phát sinh|một loại|niềm tin 就讓人對房價產生一種信仰 Cela a conduit les gens à avoir une sorte de foi dans les prix de l'immobilier. It has led people to develop a kind of faith in housing prices. Это создало у людей веру в цены на жилье Điều đó khiến người ta hình thành một niềm tin vào giá nhà

于是 地产商 就 利用 这 一点 yú shì|dì chǎn shāng|jiù|lì yòng|zhè|yī diǎn так что|застройщик|тогда|использовал|это|точка so|real estate developer|then|utilize|this|point donc|promoteur immobilier|alors|a utilisé|cette|point do đó|nhà phát triển bất động sản|thì|tận dụng|cái này|một điểm 於是地產商就利用這一點 Ainsi, les promoteurs immobiliers ont profité de ce point. So the real estate developers took advantage of this point. Таким образом, застройщик воспользовался этой возможностью Vì vậy, các nhà phát triển bất động sản đã tận dụng điều này.

把 那个 现金流 的 辗转 腾挪 bǎ|nà ge|xiàn jīn liú|de|zhǎn zhuǎn|téng nuó частица|тот|денежный поток|притяжательная частица|перемещение|маневрирование take|that|cash flow|attributive marker|turn around|maneuver marqueur de sujet|ce|flux de trésorerie|particule possessive|de manière répétée|déplacer đưa|cái đó|dòng tiền|trợ từ sở hữu|chuyển nhượng|điều chỉnh 把那個現金流的輾轉騰挪 Ils ont fait circuler ce flux de trésorerie. They transferred and maneuvered the cash flow. перемещая этот денежный поток Họ đã chuyển nhượng dòng tiền mặt đó.

就是 运用 到 了 极致 jiù shì|yùn yòng|dào|le|jí zhì это|применение|до|маркер завершенного действия|предела just|application|to|emphasis marker|extreme c'est-à-dire|application|à|particule d'action complétée|perfection chính là|ứng dụng|đến|đã|tột cùng 就是運用到了極致 C'est-à-dire qu'ils l'ont utilisé à son maximum. This was utilized to the extreme. это было использовано в полной мере Điều này đã được áp dụng đến mức tối đa.

就 房子 还没 挖坑 就 开始 卖 期房 jiù|fáng zi|hái méi|wā kēng|jiù|kāi shǐ|mài|qī fáng уже|дом|еще не|выкопать яму|тогда|начать|продавать|строящиеся квартиры just|house|not yet|dig a pit|then|start|sell|pre-sold houses alors|maison|pas encore|creuser le trou|déjà|commencer|vendre|appartements en prévente thì|nhà|chưa|đào hố|thì|bắt đầu|bán|nhà ở chưa hoàn thành 就房子還沒挖坑就開始賣期房 Ils ont commencé à vendre des appartements en prévente avant même de creuser les fondations. They started selling pre-sold houses even before the pits were dug. даже до того, как дом был выкопан, начали продавать квартиры на этапе строительства Họ đã bắt đầu bán nhà ở dạng hợp đồng trước khi đào hố.

卖 了 期房 迅速 封顶 mài|le|qī fáng|xùn sù|fēng dǐng продать|маркер завершенного действия|квартира на этапе строительства|быстро|завершение строительства sell|past tense marker|pre-sold housing|quickly|topped out vendre|marqueur d'action complétée|appartement en prévente|rapidement|atteindre le plafond bán|trợ từ quá khứ|nhà ở chưa hoàn thành|nhanh chóng|hoàn thành phần mái 賣了期房迅速封頂 Vendre des appartements sur plan et rapidement atteindre le plafond. Sold the pre-sale property and quickly topped it off. Продали квартиру на этапе строительства, быстро завершили крышу. Bán nhà ở hình thành trong tương lai nhanh chóng hoàn thiện

就 立刻 拿到 钱 投到 下一个 项目 jiù|lì kè|ná dào|qián|tóu dào|xià yī gè|xiàng mù сразу|немедленно|получить|деньги|вложить|следующий|проект just|immediately|get|money|invest in|next|project alors|immédiatement|obtenir|argent|investir dans|prochain|projet ngay lập tức|lập tức|nhận được|tiền|đầu tư vào|tiếp theo|dự án 就立刻拿到錢投到下一個項目 On reçoit immédiatement l'argent pour investir dans le prochain projet. Then immediately got the money to invest in the next project. Сразу же получили деньги и вложили их в следующий проект. Thì ngay lập tức nhận được tiền để đầu tư vào dự án tiếp theo

其实 本质 上 qí shí|běn zhì|shàng на самом деле|суть|в actually|essence|on en fait|essence|sur thực ra|bản chất|trên 其實本質上 En fait, au fond, In essence, На самом деле, по сути, Thực ra về bản chất

就是 尽可能 地 把 杠杆 开 到 最大 jiù shì|jǐn kě néng|de|bǎ|gàng gǎn|kāi|dào|zuì dà это|насколько возможно|частица|частица|рычаг|открыть|до|максимума just|as much as possible|adverbial marker|to|leverage|open|to|maximum c'est-à-dire|autant que possible|particule adverbiale|particule|levier|ouvrir|jusqu'à|maximum chính là|càng có thể|trạng từ|giới từ|cần gạt|mở|đến|tối đa 就是盡可能地把槓桿開到最大 c'est d'essayer d'utiliser le levier au maximum. it's about leveraging as much as possible. это значит, что нужно максимально использовать кредитное плечо. là cố gắng mở đòn bẩy lên mức tối đa

这些 都 是 建立 在 zhè xiē|dōu|shì|jiàn lì|zài эти|все|есть|основаны|на these|all|are|established|on ces|tous|sont|établir|sur những cái này|đều|là|xây dựng|trên 這些都是建立在 Tout cela est basé sur These are all based on Все это основано на Những điều này đều được xây dựng trên

房价 也 不会 下跌 fáng jià|yě|bù huì|xià diē цена на жилье|также|не будет|падать housing prices|also|will not|fall prix de l'immobilier|aussi|ne va pas|baisser giá nhà|cũng|không|giảm giá 房價也不會下跌 Les prix de l'immobilier ne vont pas baisser Housing prices will not drop Цены на жилье также не упадут Giá nhà cũng sẽ không giảm

人们 会 一直 买 期房 的 前提 下 rén men|huì|yī zhí|mǎi|qī fáng|de|qián tí|xià люди|могут|постоянно|покупать|квартиры на этапе строительства|притяжательная частица|условие|под people|will|always|buy|pre-sale housing|attributive marker|premise|under les gens|peuvent|toujours|acheter|appartement en prévente|particule possessive|condition|sous mọi người|sẽ|liên tục|mua|nhà ở chưa hoàn thành|từ chỉ sở hữu|điều kiện|dưới 人們會一直買期房的前提下 À condition que les gens continuent d'acheter des appartements sur plan Under the premise that people will continue to buy pre-sale houses При условии, что люди будут продолжать покупать квартиры на этапе строительства Dưới điều kiện là mọi người sẽ luôn mua nhà ở tương lai

政府 一看 这么 个 玩儿法 zhèng fǔ|yī kàn|zhè me|gè|wán er fǎ правительство|сразу|так|счётное слово|способ игры government|at first glance|this kind of|attributive marker|play gouvernement|dès que|si|classificateur|jouer chính phủ|nhìn thấy|như vậy|lượng từ|cách chơi 政府一看這麼個玩兒法 Le gouvernement voit que ça fonctionne comme ça The government sees this kind of play Когда правительство увидит такой подход Chính phủ nhìn thấy cách chơi như vậy

这 泡沫 就 会 越 吹 越 大 zhè|pào mò|jiù|huì|yuè|chuī|yuè|dà это|пузырь|тогда|будет|чем больше|дуть|тем больше|большой this|bubble|then|will|more|blow|more|big cela|bulle|alors|va|de plus en plus|souffler|de plus en plus|grand này|bọt|thì|sẽ|càng|thổi|càng|lớn 這泡沫就會越吹越大 Cette bulle va devenir de plus en plus grande. This bubble will get bigger and bigger. Этот пузырь будет раздуваться все больше и больше Bong bóng này sẽ càng thổi càng lớn

所以 为了 遏制 房地产 过度 借债 suǒ yǐ|wèi le|è zhì|fáng dì chǎn|guò dù|jiè zhài поэтому|для того чтобы|сдерживать|недвижимость|чрезмерный|заимствование so|in order to|curb|real estate|excessive|borrowing donc|pour|freiner|immobilier|excessif|endettement vì vậy|để|kiềm chế|thị trường bất động sản|quá mức|vay nợ 所以為了遏制房地產過度借債 Donc, pour freiner l'endettement excessif dans l'immobilier. So in order to curb excessive borrowing in real estate, Поэтому, чтобы сдержать чрезмерное заимствование в недвижимости Vì vậy, để kiềm chế việc vay nợ quá mức trong lĩnh vực bất động sản

信用 扩张 的 风险 xìn yòng|kuò zhāng|de|fēng xiǎn кредит|расширение|притяжательная частица|риск credit|expansion|attributive marker|risk crédit|expansion|particule possessive|risque tín dụng|mở rộng|từ chỉ sở hữu|rủi ro 信用擴張的風險 Les risques d'expansion du crédit. the risks of credit expansion, Риски кредитной экспансии Rủi ro mở rộng tín dụng

政府 就 在 2020年 zhèng fǔ|jiù|zài|èr líng èr líng nián правительство|именно|в|2020 году government|just|in|year 2020 gouvernement|alors|à|année 2020 chính phủ|thì|tại|năm 2020 政府就在2020年 Le gouvernement a donc agi en 2020. the government took action in 2020. Правительство в 2020 году Chính phủ đã vào năm 2020

出台 了 著名 的 三条 红线 chū tái|le|zhù míng|de|sān tiáo|hóng xiàn ввести|маркер завершенного действия|известный|притяжательная частица|три|красные линии issue|past tense marker|famous|attributive marker|three|red lines publier|particule d'action complétée|célèbre|particule possessive|trois|lignes rouges công bố|đã|nổi tiếng|từ chỉ sở hữu|ba|đường đỏ 出台了著名的三條紅線 Trois lignes rouges célèbres ont été mises en place. Three famous red lines have been introduced. Были введены три известных красные линии Đã ban hành ba đường đỏ nổi tiếng

其实 就是 去 衡量 房企 负债 qí shí|jiù shì|qù|héng liàng|fáng qǐ|fù zhài на самом деле|это|пойти|оценить|строительные компании|задолженность actually|just|to|measure|real estate companies|debt en fait|c'est|aller|mesurer|entreprise immobilière|dettes thực ra|chính là|đi|đo lường|doanh nghiệp bất động sản|nợ 其實就是去衡量房企負債 En fait, il s'agit de mesurer l'endettement des entreprises immobilières. In fact, they are used to measure the debt of real estate companies. На самом деле это три финансовых коэффициента для оценки долговой нагрузки и ликвидности девелоперов Thực ra là để đo lường nợ của các công ty bất động sản

和 流动性 的 三个 金融 比率 hé|liú dòng xìng|de|sān gè|jīn róng|bǐ lǜ и|ликвидность|притяжательная частица|три|финансовые|коэффициента and|liquidity|attributive marker|three|financial|ratios et|liquidité|particule possessive|trois|financier|ratios và|thanh khoản|trợ từ sở hữu|ba|tài chính|tỷ lệ 和流動性的三個金融比率 Et les trois ratios financiers de liquidité. And the three financial ratios of liquidity. Согласно этим трем линиям, девелоперы делятся на четыре категории và ba tỷ lệ tài chính về tính thanh khoản

根据 这 三条 线 给 房企 分成 四档 gēn jù|zhè|sān tiáo|xiàn|gěi|fáng qǐ|fēn chéng|sì dàng согласно|это|три|линии|дать|строительным компаниям|разделить|четыре категории according to|this|three|lines|to|real estate companies|divide into|four tiers selon|ce|trois|lignes|donner|entreprises immobilières|diviser en|quatre catégories dựa trên|cái này|ba|đường|cho|doanh nghiệp bất động sản|chia thành|bốn loại 根據這三條線給房企分成四檔 Selon ces trois lignes, les entreprises immobilières sont classées en quatre catégories. Based on these three lines, real estate companies are divided into four categories. Согласно этим трем линиям, девелоперы делятся на четыре категории Dựa trên ba đường này, các công ty bất động sản được chia thành bốn loại

然后 再 根据 你 这个 档位 rán hòu|zài|gēn jù|nǐ|zhè ge|dàng wèi затем|снова|в соответствии с|ты|этот|уровень then|again|based on|you|this|gear position ensuite|encore|selon|tu|ce|niveau sau đó|lại|dựa trên|bạn|cái này|cấp số 然後再根據你這個檔位 Ensuite, en fonction de ton niveau. Then, based on your current position, Затем снова в зависимости от твоего уровня Sau đó, dựa vào cấp độ của bạn

去 看 你 之后 借贷 的 量 qù|kàn|nǐ|zhī hòu|jiè dài|de|liàng идти|смотреть|ты|после|кредит|притяжательная частица|сумма go|see|you|after|lending|attributive marker|amount aller|voir|tu|après|prêt|particule possessive|montant đi|xem|bạn|sau khi|vay mượn|từ chỉ sở hữu|số lượng 去看你之後藉貸的量 Regarde ensuite le montant de tes emprunts. look at the amount of borrowing you will have afterwards. посмотри, сколько ты будешь занимать после этого để xem lượng vay mượn của bạn sau này

假设 你 的 比率 很 差 jiǎ shè|nǐ|de|bǐ lǜ|hěn|chà предположим|ты|притяжательная частица|коэффициент|очень|плохой assume|you|attributive marker|ratio|very|poor supposer|tu|particule possessive|taux|très mauvais| giả sử|bạn|trợ từ sở hữu|tỷ lệ|rất|kém 假設你的比率很差 Supposons que ton taux soit très mauvais. Assuming your ratio is very poor, Предположим, что твой коэффициент очень плохой Giả sử tỷ lệ của bạn rất kém

处处 都 碰 红线 chù chù|dōu|pèng|hóng xiàn везде|все|сталкиваться|красная линия everywhere|all|touch|red line partout|tous|toucher|ligne rouge mọi nơi|đều|va chạm|đường đỏ 處處都碰紅線 Tu es constamment en train de toucher la ligne rouge. you will encounter red lines everywhere. везде будешь сталкиваться с красной линией Ở đâu cũng chạm vào giới hạn đỏ

那 你 之后 nà|nǐ|zhī hòu тогда|ты|после that|you|after alors|tu|après thì|bạn|sau đó 那你之後 Alors, après ça Then you can't have any interest-bearing loans at all afterwards. Так что после этого Vậy thì sau đó

就 完全 不能 再有 有息 贷款 了 jiù|wán quán|bù néng|zài yǒu|yǒu xī|dài kuǎn|le тогда|полностью|не может|снова иметь|с процентами|кредит|частица завершенности thì|hoàn toàn|không thể|thêm|có lãi|khoản vay|rồi 就完全不能再有有息貸款了 tu ne pourras plus avoir de prêts à intérêt As a result, some real estate developers вы больше не сможете иметь кредит с процентами hoàn toàn không thể có khoản vay có lãi nữa

结果 有些 地产商 jié guǒ|yǒu xiē|dì chǎn shāng результат|некоторые|застройщики result|some|real estate developers résultat|certains|promoteurs immobiliers kết quả|một số|nhà phát triển bất động sản 結果有些地產商 En conséquence, certains promoteurs immobiliers are in urgent need to leverage cash flow. В результате некоторые застройщики Kết quả là một số nhà phát triển bất động sản

因为 要 去 杠杆 现金流 告急 yīn wèi|yào|qù|gàng gǎn|xiàn jīn liú|gào jí потому что|нужно|идти|кредитное плечо|денежный поток|срочно because|need|to|leverage|cash flow|urgent parce que|besoin de|aller|levier|flux de trésorerie|urgence vì|cần|đi|đòn bẩy|dòng tiền|khẩn cấp 因為要去槓桿現金流告急 doivent lever des fonds en urgence pour leur flux de trésorerie потому что им нужно было увеличить денежный поток, оказались в затруднительном положении vì cần phải đòn bẩy dòng tiền nên đã khẩn cấp

都 已经 没有 钱 去 盖 dōu|yǐ jīng|méi yǒu|qián|qù|gài все|уже|нет|деньги|чтобы|построить all|already|no|money|to|build tous|déjà|pas|argent|pour|construire đều|đã|không có|tiền|để|xây 都已經沒有錢去蓋 Il n'y a déjà plus d'argent pour construire. There is no money left to build. Уже нет денег, чтобы строить Đã không còn tiền để xây dựng

已经 承诺 好 的 房子 了 yǐ jīng|chéng nuò|hǎo|de|fáng zi|le уже|обещание|хороший|притяжательная частица|дом|маркер завершенного действия already|promised|good|attributive marker|house|emphasis marker déjà|promesse|bon|particule possessive|maison|particule d'action complétée đã|hứa|tốt|từ chỉ sở hữu|nhà|trợ từ hoàn thành 已經承諾好的房子了 C'est la maison qui a déjà été promise. The house that has already been promised. Уже обещанный дом Đã hứa hẹn một ngôi nhà rồi

2021年 下半年 恒大 暴雷 2021 nián|xià bàn nián|héng dà|bào léi 2021 год|вторая половина года|Хэнда|финансовый кризис year 2021|second half of the year|Evergrande|exploded or collapsed année 2021|deuxième semestre|Evergrande|défaut de paiement năm 2021|nửa cuối năm|Hằng Đại|vỡ nợ 2021年下半年恆大暴雷 Au second semestre de 2021, Evergrande a explosé. In the second half of 2021, Evergrande exploded. Во второй половине 2021 года Эвергранд обрушился Nửa cuối năm 2021, Evergrande đã gặp sự cố lớn

也 揭开 了 yě|jiē kāi|le тоже|раскрывать|маркер завершенного действия also|uncover|emphasis marker aussi|révéler|marqueur d'action complétée cũng|mở ra|trợ từ quá khứ 也揭開了 Cela a également été révélé. It also revealed. Это также открыло Cũng đã được phơi bày

房企 现金流 极度 紧张 的 现实 fáng qǐ|xiàn jīn liú|jí dù|jǐn zhāng|de|xiàn shí строительные компании|денежный поток|крайне|напряженный|притяжательная частица|реальность property companies|cash flow|extremely|tight|attributive marker|reality entreprise immobilière|flux de trésorerie|extrêmement|tendu|particule possessive|réalité doanh nghiệp bất động sản|dòng tiền|cực kỳ|căng thẳng|từ sở hữu|thực tế 房企現金流極度緊張的現實 La réalité est que les entreprises immobilières ont des flux de trésorerie extrêmement tendus. The reality is that real estate companies have extremely tight cash flow. Реальность, когда у строительных компаний крайне напряженный денежный поток Thực tế là dòng tiền của các công ty bất động sản đang cực kỳ căng thẳng.

这 就 出现 大量 的 楼盘 zhè|jiù|chū xiàn|dà liàng|de|lóu pán это|уже|появилось|большое количество|частица принадлежности|жилые комплексы this|then|appear|large number|attributive marker|housing developments cela|alors|apparaître|grande quantité|particule possessive|immeubles này|thì|xuất hiện|số lượng lớn|từ sở hữu|dự án bất động sản 這就出現大量的樓盤 Cela a conduit à un grand nombre de projets immobiliers. This leads to a large number of buildings. В результате появляется множество жилых комплексов Vì vậy, đã xuất hiện một lượng lớn các dự án bất động sản.

就 盖 到 一半 决定 不 盖 了 jiù|gài|dào|yī bàn|jué dìng|bù|gài|le тогда|строить|до|половина|решить|не|строить|маркер завершенного действия just|build|to|halfway|decide|not|build|anymore alors|construire|jusqu'à|moitié|décider|ne pas|construire|particule de changement d'état thì|xây|đến|một nửa|quyết định|không|xây|rồi 就蓋到一半決定不蓋了 Ils décident d'arrêter la construction à mi-chemin. They decide to stop construction halfway. Которые строят до половины и решают не продолжать строительство Có những dự án chỉ xây dựng được một nửa thì quyết định không xây nữa.

俗称 就是 烂尾 了 sú chēng|jiù shì|làn wěi|le общепринятое название|это|незавершенный проект|маркер завершенного действия tục danh|chính là|bỏ dở|trợ từ nhấn mạnh 俗稱就是爛尾了 On les appelle communément des projets abandonnés. Commonly known as unfinished projects. В народе это называется "недостроенный" Nó được gọi là dự án dở dang.

那 面对 地产 信用 的 风险 nà|miàn duì|dì chǎn|xìn yòng|de|fēng xiǎn это|сталкиваясь с|недвижимость|кредит|частица притяжательности|риск that|face|real estate|credit|attributive marker|risk alors|face à|immobilier|crédit|particule possessive|risque đó|đối mặt với|bất động sản|tín dụng|trợ từ sở hữu|rủi ro 那面對地產信用的風險 Face aux risques de crédit immobilier Facing the risks of real estate credit Таким образом, сталкиваясь с рисками кредитования в сфере недвижимости Đối mặt với rủi ro tín dụng bất động sản

很多 买房 的 人 也 避之不及 hěn duō|mǎi fáng|de|rén|yě|bì zhī bù jí много|покупка жилья|притяжательная частица|люди|тоже|избегают many|buy a house|attributive marker|people|also|avoid beaucoup de|acheter une maison|particule possessive|personnes|aussi|éviter nhiều|mua nhà|từ sở hữu|người|cũng|tránh không kịp 很多買房的人也避之不及 Beaucoup d'acheteurs évitent également cela Many home buyers also avoid it многие покупатели жилья также стараются избегать этого Nhiều người mua nhà cũng tránh xa

购房 需求 下降 gòu fáng|xū qiú|xià jiàng покупка жилья|спрос|снижение home buying|demand|decrease acheter une maison|demande|baisse mua nhà|nhu cầu|giảm 購房需求下降 La demande d'achat de logements diminue Demand for housing is declining Спрос на жилье снижается Nhu cầu mua nhà giảm

房价 开始 下跌 或者 有价无市 fáng jià|kāi shǐ|xià diē|huò zhě|yǒu jià wú shì цена на жилье|начать|падать|или|есть цена но нет рынка housing prices|start|decline|or|prices exist but no market prix de l'immobilier|commencer|chute|ou|prix élevé mais pas de marché giá nhà|bắt đầu|giảm|hoặc|có giá nhưng không có thị trường 房價開始下跌或者有價無市 Les prix de l'immobilier commencent à baisser ou il y a des prix sans marché Housing prices are starting to fall or there is a lack of market activity Цены на жилье начинают падать или становятся недоступными Giá nhà bắt đầu giảm hoặc có giá mà không có người mua

那 买房者 就 更 会 观望 nà|mǎi fáng zhě|jiù|gèng|huì|guān wàng тогда|покупатель|тогда|еще|будет|наблюдать that|home buyers|then|more|will|wait and see alors|acheteur de maison|alors|encore plus|hésiter| thì|người mua nhà|thì|càng|sẽ|quan sát 那買房者就更會觀望 Alors, les acheteurs de maisons seront encore plus en attente. Then home buyers will be more hesitant. Тогда покупатели жилья будут еще более осторожны. Vậy thì người mua nhà sẽ càng quan sát hơn.

需求 就 更 萎靡 xū qiú|jiù|gèng|wěi mǐ спрос|тогда|еще|вялый demand|just|more|sluggish demande|alors|encore|abattu nhu cầu|thì|càng|suy yếu 需求就更萎靡 La demande sera donc encore plus faible. Demand will be even weaker. Спрос станет еще более вялым. Nhu cầu sẽ càng suy yếu.

房企 的 资金 链 就 更 紧张 fáng qǐ|de|zī jīn|liàn|jiù|gèng|jǐn zhāng строительные компании|притяжательная частица|капитал|цепочка|тогда|еще|напряженная property enterprises|attributive marker|funds|chain|then|more|tense entreprise immobilière|particule possessive|fonds|chaîne|alors|encore|tendue doanh nghiệp bất động sản|từ sở hữu|vốn|chuỗi|thì|càng|căng thẳng 房企的資金鍊就更緊張 La chaîne de financement des entreprises immobilières sera donc encore plus tendue. Real estate companies' cash flow will be tighter. Финансовая цепочка строительных компаний станет еще более напряженной. Chuỗi tài chính của các doanh nghiệp bất động sản sẽ càng căng thẳng.

那 信用 就 更 差 nà|xìn yòng|jiù|gèng|chà это|кредитный рейтинг|тогда|еще|хуже that|credit|then|more|poor ça|crédit|alors|encore|pire đó|tín dụng|thì|còn|kém 那信用就更差 Alors, le crédit sera encore plus mauvais. Then credit will be even worse. Тогда кредитоспособность станет еще хуже. Vậy thì tín dụng sẽ càng kém.

根据 中国 国家 统计局 的 数据 gēn jù|zhōng guó|guó jiā|tǒng jì jú|de|shù jù согласно|Китай|страна|статистическое бюро|притяжательная частица|данные according to|China|national|statistics bureau|attributive marker|data selon|Chine|national|bureau des statistiques|particule possessive|données dựa trên|Trung Quốc|quốc gia|cục thống kê|của|dữ liệu 根據中國國家統計局的數據 Selon les données de l'Administration nationale des statistiques de Chine According to the data from the National Bureau of Statistics of China Согласно данным Государственного статистического управления Китая Theo dữ liệu của Cục Thống kê Quốc gia Trung Quốc

1到 11月 新房 开工 面积 yī dào|shí yī yuè|xīn fáng|kāi gōng|miàn jī с|ноябрь|новый дом|начать строительство|площадь from 1|November|new houses|start construction|area de|novembre|nouvelle maison|début des travaux|superficie từ 1|tháng 11|nhà mới|bắt đầu xây dựng|diện tích 1到11月新房開工面積 La superficie des nouvelles constructions de janvier à novembre The area of new housing starts from January to November Площадь начала строительства новых домов с января по ноябрь Diện tích khởi công nhà mới từ tháng 1 đến tháng 11

同比 下滑 38.9% tóng bǐ|xià huá в сравнении с тем же периодом прошлого года|снижение year-on-year|decline par rapport à l'année précédente|chute so với cùng kỳ|giảm 同比下滑38.9% a diminué de 38,9 % par rapport à l'année précédente decreased by 38.9% year-on-year снизилась на 38,9% по сравнению с прошлым годом Giảm 38,9% so với cùng kỳ năm trước

竣工 面积 下降 19% jùn gōng|miàn jī|xià jiàng завершение строительства|площадь|снижение completion|area|decrease achèvement|superficie|baisse hoàn thành|diện tích|giảm 竣工面積下降19% La superficie des achèvements a baissé de 19 % The area of completed construction decreased by 19% Площадь завершенного строительства снизилась на 19% Diện tích hoàn thành giảm 19%

销售 面积 下降 23.3% xiāo shòu|miàn jī|xià jiàng продажи|площадь|снижение sales|area|decline ventes|surface|baisse doanh số|diện tích|giảm 銷售面積下降23.3% Les ventes ont diminué de 23,3 %. Sales area decreased by 23.3% Объем продаж снизился на 23,3% Doanh số diện tích giảm 23.3%

住宅 销售额 下降 28.4% zhù zhái|xiāo shòu é|xià jiàng жилье|объем продаж|снижение residential|sales volume|decline résidence|chiffre d'affaires|baisse nhà ở|doanh thu bán hàng|giảm 住宅銷售額下降28.4% Le chiffre d'affaires des logements a diminué de 28,4 %. Residential sales amount decreased by 28.4% Объем продаж жилья снизился на 28,4% Doanh thu bán nhà giảm 28.4%

而 住宅 待售 面积 ér|zhù zhái|dài shòu|miàn jī и|жилье|на продажу|площадь and|residential|for sale|area et|maison|à vendre|superficie và|nhà ở|đang bán|diện tích 而住宅待售面積 Tandis que la surface des logements à vendre While the residential area for sale А площадь жилья на продажу Trong khi diện tích nhà ở chờ bán

增涨 了 18% 等等 zēng zhǎng|le|děng děng увеличение|маркер завершенного действия|и так далее increase|past tense marker|etc augmentation|particule de changement d'état|etc tăng trưởng|đã|vv 增漲了18%等等 a augmenté de 18 %, etc. increased by 18%, etc. увеличилась на 18% и так далее tăng 18% v.v.

各 种 数据 都 表明 gè|zhǒng|shù jù|dōu|biǎo míng различные|данные|все|указывают| various|data|all|indicate| toutes sortes de|données|toutes|indiquent| mỗi|loại|dữ liệu|đều|chỉ ra 各種數據都表明 Diverses données indiquent Various data indicate Различные данные указывают на то, что Các dữ liệu khác nhau đều chỉ ra

2022年 2022 nián 2022 год year 2022 année 2022 năm 2022 2022年 l'année 2022 the year 2022 в 2022 году Năm 2022

房地产 的 开发 和 销售 fáng dì chǎn|de|kāi fā|hé|xiāo shòu недвижимость|притяжательная частица|разработка|и|продажа real estate|attributive marker|development|and|sales bất động sản|của|phát triển|và|bán hàng 房地產的開發和銷售 que le développement et la vente de l'immobilier the development and sales of real estate развитие и продажи недвижимости Sự phát triển và bán hàng bất động sản

都 出现 了 断崖 式 的 下跌 dōu|chū xiàn|le|duàn yá|shì|de|xià diē все|появиться|маркер завершенного действия|обрыв|стиль|притяжательная частица|падение all|appear|past tense marker|cliff|style|attributive marker|drop tous|apparaître|marqueur d'action complétée|falaise|style|particule possessive|chute đều|xuất hiện|đã|vách đá|kiểu|của|giảm giá 都出現了斷崖式的下跌 ont tous deux connu une chute vertigineuse. have experienced a cliff-like decline показали резкое падение đều xuất hiện sự sụt giảm mạnh mẽ

那 业主 肯定 就 不 干 了 nà|yè zhǔ|kěn dìng|jiù|bù|gàn|le тогда|владелец|определенно|тогда|не|делать|маркер завершенного действия that|owner|definitely|then|not|do|emphasis marker alors|propriétaire|certainement|alors|ne|travailler|marqueur d'action complétée đó|chủ nhà|chắc chắn|thì|không|làm|rồi 那業主肯定就不干了 Le propriétaire ne le fera certainement pas. Then the owner definitely won't do it. Тогда владелец, конечно, не будет этого делать. Chủ nhà chắc chắn sẽ không làm nữa

你 说 我 这 预售 款 都 交 了 nǐ|shuō|wǒ|zhè|yù shòu|kuǎn|dōu|jiāo|le ты|сказать|я|это|предзаказ|сумма|уже|оплатил|маркер завершенного действия you|say|I|this|pre-sale|amount|all|paid|emphasis marker tu|dis|je|cela|prévente|montant|déjà|payé|marqueur d'action complétée bạn|nói|tôi|cái này|đặt trước|tiền|đã|nộp|rồi 你說我這預售款都交了 Tu dis que j'ai déjà payé cet acompte. You say I've already paid this pre-sale deposit. Ты говоришь, что я уже заплатил этот аванс. Bạn nói tôi đã nộp tiền đặt cọc rồi

每个 月 还 还 着 房贷 měi gè|yuè|hái|hái|zhāo|fángdài 每個月還還著房貸 Chaque mois, je rembourse encore le prêt immobilier. I'm still paying the mortgage every month. Каждый месяц я все еще плачу ипотеку. Mỗi tháng vẫn đang trả tiền vay mua nhà

你 说 不 盖 就 不 盖 了 nǐ|shuō|bù|gài|jiù|bù|gài|le 你說不蓋就不蓋了 Tu dis qu'il ne sera pas construit, alors il ne sera pas construit. You say it's not going to be built, so it's not going to be built. Ты говоришь, что не строить - так не строить. Bạn nói không xây thì không xây nữa

那 我 贷款 也 不 还 了 nà|wǒ|dài kuǎn|yě|bù|huán|le тогда|я|кредит|тоже|не|вернуть|частица завершенного действия then|I|loan|also|not|repay|emphasis marker alors|je|prêt|aussi|pas|rembourser|particule d'action complétée thì|tôi|vay tiền|cũng|không|trả|trạng từ nhấn mạnh 那我貸款也不還了 Alors je ne rembourserai pas mon prêt. Then I won't repay the loan. Ну, я тоже не буду возвращать кредит. Vậy thì tôi cũng không trả nợ nữa.

很多 城市 也 就 出现 了 hěn duō|chéng shì|yě|jiù|chū xiàn|le много|городов|тоже|тогда|появилось|маркер завершенного действия many|cities|also|just|appear|emphasis marker beaucoup de|villes|aussi|alors|apparaître|marqueur d'action complétée nhiều|thành phố|cũng|thì|xuất hiện|trợ từ quá khứ 很多城市也就出現了 De nombreuses villes ont également vu le jour. Many cities have also seen this. Во многих городах это тоже стало происходить. Nhiều thành phố cũng đã xuất hiện.

业主 停贷 维权 的 现象 yèzhǔ|tíng dài|wéiquán|de|xiànxiàng |dừng cho vay||| 業主停貸維權的現象 Le phénomène des propriétaires qui arrêtent de rembourser et défendent leurs droits. The phenomenon of homeowners stopping mortgage payments to protect their rights. Появилось явление, когда владельцы останавливают выплаты по кредитам для защиты своих прав. Hiện tượng chủ nhà ngừng trả nợ để bảo vệ quyền lợi.

2022年 6月 2022 nián|6 yuè 2022 год|июнь year 2022|June année 2022|juin năm 2022|tháng 6 2022年6月 Juin 2022. June 2022. Июнь 2022 года. Tháng 6 năm 2022.

全国 各地 陆续 开始 放出 quán guó|gè dì|lù xù|kāi shǐ|fàng chū страна|различные места|постепенно|начать|выпускать nationwide|various places|successively|start|release national|partout|progressivement|commencer|libérer toàn quốc|các địa phương|lần lượt|bắt đầu|phát ra 全國各地陸續開始放出 Partout dans le pays, les signaux ont commencé à être diffusés. Various places across the country have begun to release. По всей стране постепенно начинают появляться Các địa phương trên toàn quốc lần lượt bắt đầu phát ra

各种 危险 的 信号 gè zhǒng|wēi xiǎn|de|xìn hào различные|опасные|притяжательная частица|сигналы various|danger|attributive marker|signals divers|dangereux|particule possessive|signaux các loại|nguy hiểm|từ chỉ sở hữu|tín hiệu 各種危險的信號 Divers signaux dangereux. Various dangerous signals. различные опасные сигналы các tín hiệu nguy hiểm khác nhau

当时 在 社交 媒体 上 dāng shí|zài|shè jiāo|méi tǐ|shàng тогда|на|социальный|медиа|на at that time|on|social|media|on à ce moment-là|sur|social|médias|à khi đó|tại|mạng xã hội|phương tiện truyền thông|trên 當時在社交媒體上 À l'époque, sur les réseaux sociaux. At that time on social media. В то время в социальных сетях Lúc đó trên mạng xã hội

有 一份 流传 很广 的 名单 yǒu|yī fèn|liú chuán|hěn guǎng|de|míng dān есть|один|распространенный|очень широко|частица притяжательности|список có|một|lưu truyền|rất rộng|trợ từ sở hữu|danh sách 有一份流傳很廣的名單 Il y avait une liste qui circulait largement. There was a widely circulated list. был широко распространен список có một danh sách được lan truyền rất rộng rãi

上面 就 列 着 shàng miàn|jiù|liè|zhe сверху|уже|список|маркер продолженного действия on top|just|list|ongoing action marker dessus|juste|liste|particule continue trên|thì|liệt kê|trạng từ chỉ hành động đang diễn ra 上面就列著 Ci-dessus, il est énuméré Above is a list of Сверху перечислены Trên đây liệt kê

截止 到 7 月 20 号 的 时候 jié zhǐ|dào|7 yuè|20 hào|de|shí hòu крайний срок|до|июля|20 числа|притяжательная частица|время deadline|until|||attributive marker|time hạn chót|đến|tháng 7|ngày 20|trợ từ sở hữu|thời điểm 截止到7月20號的時候 jusqu'au 20 juillet as of July 20th На 20 июля Đến ngày 20 tháng 7

发生 停工 导致 业主 维权 的 楼盘 fā shēng|tíng gōng|dǎo zhì|yè zhǔ|wéi quán|de|lóu pán произойти|остановка работ|привести к|владельцы|защита прав|притяжательная частица|жилой комплекс happen|stop work|cause|owner|protect rights|attributive marker|housing estate se produire|arrêt de travail|causer|propriétaire|protection des droits|particule possessive|projet immobilier xảy ra|ngừng thi công|dẫn đến|chủ sở hữu|bảo vệ quyền lợi|từ chỉ sở hữu|dự án bất động sản 發生停工導致業主維權的樓盤 les projets immobiliers où des arrêts de travail ont conduit à des revendications des propriétaires the properties that have experienced work stoppages leading to owners' rights protection Застройщики, которые приостановили работу и вызвали защиту прав владельцев Các dự án bị ngừng thi công dẫn đến việc chủ sở hữu bảo vệ quyền lợi

已经 超过 了 300个 yǐ jīng|chāo guò|le|300 gè уже|превышает|маркер завершенного действия|300 штук already|exceed|emphasis marker|300 units déjà|dépasser|particule d'action complétée|300 đã|vượt qua|trợ từ quá khứ|300 cái 已經超過了300個 qui ont déjà dépassé 300 which have already exceeded 300. Уже превышает 300 Đã vượt quá 300 cái

我们 房地产 经济学 那 期 wǒ men|fáng dì chǎn|jīng jì xué|nà|qī мы|недвижимость|экономика|тот|период we|real estate|economics|that|period nous|immobilier|économie|ce|période chúng tôi|bất động sản|kinh tế học|cái đó|kỳ 我們房地產經濟學那期 Nous avons discuté de l'économie immobilière à ce sujet. Our real estate economics issue Мы обсуждали экономику недвижимости в тот период. Chúng tôi kinh tế học bất động sản kỳ đó

其实 聊过 qí shí|liáo guò на самом деле|разговаривали actually|talked about en fait|avoir discuté thực ra|đã nói chuyện 其實聊過 En fait, nous en avons parlé. Actually discussed На самом деле, мы уже говорили об этом. Thực ra đã nói chuyện

就 房子 jiù|fáng zi просто|дом just|house alors|maison thì|nhà 就房子 C'est à propos des maisons. About houses Это касается домов. Về nhà

它 跟 一般 的 产品 还 不太 一样 tā|gēn|yī bān|de|chǎn pǐn|hái|bù tài|yī yàng оно|с|обычно|притяжательная частица|продукт|еще|не совсем|одинаковый it|with|general|attributive marker|product|still|not quite|the same il/elle|avec|général|particule possessive|produit|encore|pas trop|pareil nó|với|thông thường|trợ từ sở hữu|sản phẩm|vẫn|không quá|giống nhau 它跟一般的產品還不太一樣 Elles ne sont pas tout à fait comme les produits ordinaires. It is quite different from general products Они отличаются от обычных товаров. Nó không giống như những sản phẩm thông thường khác

第一 是 它 体量 特别 大 dì yī|shì|tā|tǐ liàng|tè bié|dà первое|это|оно|объем|особенно|большой first|is|it|size|particularly|large premier|est|il|volume|particulièrement|grand đầu tiên|là|nó|thể tích|đặc biệt|lớn 第一是它體量特別大 Premièrement, sa taille est particulièrement grande. First, it has a particularly large scale. Во-первых, он особенно большой. Đầu tiên là nó có quy mô rất lớn

而 更 重要 的 是 ér|gèng|zhòng yào|de|shì а|еще|более важно|частица притяжательности|это but|more|important|attributive marker|is mais|encore|plus important|particule possessive|est và|hơn|quan trọng|từ sở hữu|là 而更重要的是 Et ce qui est encore plus important, And more importantly, А что более важно, Và điều quan trọng hơn là

它 跟 金融市场 信贷 市场 tā|gēn|jīn róng shì chǎng|xìn dài|shì chǎng оно|с|финансовый рынок|кредит|рынок it|with|financial market|credit|market il/elle|avec|marché financier|crédit|marché nó|với|thị trường tài chính|tín dụng|thị trường 它跟金融市場信貸市場 c'est qu'elle a des liens très étroits avec le marché financier et le marché du crédit. it has a very close connection with the financial market and the credit market. он имеет очень тесную связь с финансовыми рынками и кредитными рынками. Nó có mối liên kết rất chặt chẽ với thị trường tài chính và thị trường tín dụng

都 有着 非常 紧密 的 连接 dōu|yǒu zhe|fēi cháng|jǐn mì|de|lián jiē все|имеют|очень|тесные|притяжательная частица|соединения all|have|very|close|attributive marker|connections tous|ont|très|étroite|particule possessive|connexion đều|có|rất|chặt chẽ|trợ từ sở hữu|kết nối 都有著非常緊密的連接 .

你 看 消费者 要 借钱 买房 nǐ|kàn|xiāo fèi zhě|yào|jiè qián|mǎi fáng ты|смотри|потребитель|хочет|занять деньги|купить дом you|see|consumers|need|borrow money|buy a house tu|regarde|consommateur|veut|emprunter de l'argent|acheter une maison bạn|xem|người tiêu dùng|muốn|vay tiền|mua nhà 你看消費者要藉錢買房 Vous voyez que les consommateurs doivent emprunter de l'argent pour acheter des maisons You see, consumers need to borrow money to buy houses. Вы видите, что потребители должны занимать деньги, чтобы купить дом Bạn thấy người tiêu dùng phải vay tiền để mua nhà

房企 要 借钱 盖楼 fáng qǐ|yào|jiè qián|gài lóu строительная компания|хочет|занять деньги|построить здание property companies|need|borrow money|build buildings entreprise de construction|doit|emprunter de l'argent|construire des immeubles công ty bất động sản|muốn|vay tiền|xây dựng tòa nhà 房企要藉錢蓋樓 Les entreprises immobilières doivent emprunter de l'argent pour construire des bâtiments Real estate companies need to borrow money to build buildings. Строительные компании должны занимать деньги, чтобы строить здания Các công ty bất động sản phải vay tiền để xây nhà

这 是 一个 巨大 的 金融 体系 zhè|shì|yī gè|jù dà|de|jīn róng|tǐ xì это|есть|один|огромный|притяжательная частица|финансовый|система this|is|one|huge|attributive marker|financial|system ceci|un|énorme|particule possessive|système financier|| đây|là|một|khổng lồ|trợ từ sở hữu|tài chính|hệ thống 這是一個巨大的金融體系 C'est un énorme système financier This is a huge financial system. Это огромная финансовая система Đây là một hệ thống tài chính khổng lồ

一旦 中间 哪 一个 环 断 了 yī dàn|zhōng jiān|nǎ|yī gè|huán|duàn|le как только|посередине|какой|один|кольцо|сломается|маркер завершенного действия once|in the middle|which|one|ring|broken|emphasis marker une fois que|milieu|quel|un|anneau cassé|particule d'état changé| một khi|giữa|cái nào|một|vòng|đứt|rồi 一旦中間哪一個環斷了 Une fois qu'un maillon du milieu est rompu Once any link in the middle is broken. Как только одно из звеньев разорвется Một khi bất kỳ vòng nào ở giữa bị đứt

就 很 容易 引发 jiù|hěn|róng yì|yǐn fā просто|очень|легко|вызвать just|very|easy|trigger alors|très|facile|provoquer thì|rất|dễ dàng|gây ra 就很容易引發 Il est très facile de provoquer It is very easy to trigger Это очень легко вызывает Rất dễ gây ra

金融 危机 和 信用 危机 jīnróng|wēijī|hé|xìnyòng|wēijī 金融危機和信用危機 une crise financière et une crise de crédit financial crises and credit crises финансовый кризис и кредитный кризис khủng hoảng tài chính và khủng hoảng tín dụng

你 看看 日本 的 经济 泡沫 nǐ|kàn kàn|rì běn|de|jīng jì|pào mò ты|посмотри|Япония|притяжательная частица|экономика|пузырь you|take a look|Japan|attributive marker|economy|bubble tu|regarde|Japon|particule possessive|économie|bulle bạn|nhìn|Nhật Bản|từ chỉ sở hữu|kinh tế|bong bóng 你看看日本的經濟泡沫 Regardez la bulle économique du Japon Just look at Japan's economic bubble Посмотрите на экономический пузырь Японии Bạn hãy nhìn vào bong bóng kinh tế của Nhật Bản

次贷 危机 欧债 危机 cì dài|wēi jī|ōu zhài|wēi jī субстандартный кредит|кризис|европейский долг|кризис subprime|crisis|eurozone debt|crisis subprime|crise|dette souveraine|crise nợ phụ|khủng hoảng|nợ châu Âu|khủng hoảng 次貸危機歐債危機 la crise des subprimes et la crise de la dette européenne the subprime mortgage crisis and the European debt crisis Кризис субстандартного кредитования, кризис европейского долга khủng hoảng thế chấp và khủng hoảng nợ châu Âu

哪一个 房地产 nǎ yī gè|fáng dì chǎn какой|недвижимость which|real estate quel|immobilier cái nào|bất động sản 哪一個房地產 Quel immobilier Which real estate? Какой недвижимость? Bất động sản nào

不 都 是 重要 嘉宾 吗 bù|dōu|shì|zhòng yào|jiā bīn|ma не|все|есть|важные|гости|вопросительная частица not|all|are|important|guests|question marker non|tous|sont|important|invités|particule interrogative không|đều|là|quan trọng|khách mời|từ nghi vấn 不都是重要嘉賓嗎 Ne sont-ils pas tous des invités importants ? Aren't they all important guests? Разве все не важные гости? Không phải đều là khách mời quan trọng sao

所以 政府 是 一点 也 不敢 怠慢 suǒ yǐ|zhèng fǔ|shì|yī diǎn|yě|bù gǎn|dài màn поэтому|правительство|есть|немного|тоже|не осмеливается|пренебрегать so|government|is|at all|also|dare not|neglect donc|gouvernement|est|un peu|aussi|n'ose pas|négliger vì vậy|chính phủ|là|một chút|cũng|không dám|chậm trễ 所以政府是一點也不敢怠慢 Donc, le gouvernement n'ose pas du tout négliger cela. So the government does not dare to be negligent at all. Поэтому правительство совсем не осмеливается расслабляться. Vì vậy, chính phủ không dám lơ là chút nào

2022年 下半年 2022 nián|xià bàn nián 2022 год|вторая половина года year 2022|second half of the year année 2022|deuxième semestre năm 2022|nửa cuối năm 2022年下半年 Deuxième semestre de 2022 Second half of 2022. Вторая половина 2022 года. Nửa cuối năm 2022

就 出台 了 一系列 政策 jiù|tū chū|le|yī xì liè|zhèng cè уже|внедрить|маркер завершенного действия|серия|политики just|roll out|past tense marker|a series of|policies alors|publier|marqueur d'action complétée|une série de|politiques đã|công bố|trợ động từ|một loạt|chính sách 就出台了一系列政策 Une série de politiques a été mise en place. A series of policies have been introduced. Была принята серия политик Đã ban hành một loạt chính sách

可以 说 是 用 顶格 的 力度 kě yǐ|shuō|shì|yòng|dǐng gé|de|lì dù можно|сказать|есть|использовать|в полном объеме|частица принадлежности|сила can|say|is|with|full force|attributive marker|intensity peut|dire|est|utiliser|à pleine puissance|particule possessive|force có thể|nói|là|dùng|tối đa|trợ từ sở hữu|sức mạnh 可以說是用頂格的力度 On peut dire qu'elles ont été appliquées avec une grande intensité. It can be said that they are using the maximum strength. Можно сказать, что это сделано с максимальной силой Có thể nói là sử dụng sức mạnh tối đa

来 稳住 房地产 市场 lái|wěn zhù|fáng dì chǎn|shì chǎng прийти|стабилизировать|рынок недвижимости|рынок come|stabilize|real estate|market venir|stabiliser|marché immobilier|marché đến|giữ vững|thị trường bất động sản|thị trường 來穩住房地產市場 Pour stabiliser le marché immobilier. To stabilize the real estate market. чтобы стабилизировать рынок недвижимости để ổn định thị trường bất động sản

基本上 就是 总计 提供 了 jī běn shàng|jiù shì|zǒng jì|tí gōng|le в основном|это|в общей сложности|предоставить|маркер завершенного действия basically|just|total|provide|past tense marker essentiellement|c'est-à-dire|au total|fournir|marqueur d'action complétée cơ bản|chính là|tổng cộng|cung cấp|đã 基本上就是總計提供了 En gros, cela représente un total de. Basically, it has provided a total of. В основном это составляет в общей сложности предоставлено Cơ bản là tổng cộng đã cung cấp

超过 万亿 的 资金 支持 chāo guò|wàn yì|de|zī jīn|zhī chí превышает|триллион|частица притяжательности|средства|поддержка exceed|trillion|attributive marker|funds|support dépasser|mille milliards|particule possessive|fonds|soutien vượt quá|ngàn tỷ|từ chỉ sở hữu|vốn|hỗ trợ 超過萬億的資金支持 Plus de mille milliards de fonds de soutien Over one trillion in funds support Более триллиона средств поддерживают Hơn một nghìn tỷ đồng hỗ trợ

来 保证 房地产 市场 lái|bǎo zhèng|fáng dì chǎn|shì chǎng прийти|гарантировать|недвижимость|рынок come|guarantee|real estate|market venir|garantir|immobilier|marché đến|đảm bảo|bất động sản|thị trường 來保證房地產市場 pour garantir le marché immobilier to ensure the real estate market чтобы гарантировать рынок недвижимости để đảm bảo thị trường bất động sản

这个 供给 需求 的 链条 别断 zhè ge|gōng jǐ|xū qiú|de|liàn tiáo|bié duàn это|предложение|спрос|притяжательная частица|цепь|не разрывайте this|supply|demand|attributive marker|chain|don't break ce|offre|demande|particule possessive|chaîne|ne pas couper cái này|cung cấp|nhu cầu|trợ từ sở hữu|chuỗi|đừng cắt 這個供給需求的鏈條別斷 que cette chaîne d'offre et de demande ne soit pas rompue this supply-demand chain is not broken чтобы не разорвать эту цепочку спроса и предложения chuỗi cung cầu này không bị đứt

建 到 一半 的 楼 能 盖 完 jiàn|dào|yī bàn|de|lóu|néng|gài|wán строить|до|половина|притяжательная частица|здание|может|завершить|закончить build|to|half|attributive marker|building|can|complete|finish construire|à moitié|particule possessive|bâtiment|peut|finir|complet| xây dựng|đến|một nửa|từ chỉ sở hữu|tòa nhà|có thể|hoàn thành|xong 建到一半的樓能蓋完 que les bâtiments à moitié construits puissent être achevés buildings that are half-finished can be completed построенные на половину здания могут быть завершены các tòa nhà đang xây dở có thể hoàn thành

交到 一半 的 钱 也 能 交完 jiāo dào|yī bàn|de|qián|yě|néng|jiāo wán получить|половину|притяжательная частица|деньги|тоже|может|оплатить полностью get|half|attributive marker|money|also|can|pay off recevoir|moitié|particule possessive|argent|aussi|peut|payer complet giao được|một nửa|trợ từ sở hữu|tiền|cũng|có thể|giao hết 交到一半的錢也能交完 L'argent déjà payé peut aussi être réglé. The money that has been paid halfway can also be paid off. Деньги, которые были собраны наполовину, также могут быть собраны полностью. Tiền đã giao một nửa cũng có thể giao hết

尤其 是 金融 16条 yóu qí|shì|jīn róng|16 tiáo особенно|есть|финансовый|16 пунктов especially|is|finance|16 articles surtout|est|finance|16 articles đặc biệt|là|tài chính|16 điều 尤其是金融16條 Surtout la règle 16 du secteur financier. Especially the 16 regulations in finance. Особенно это касается финансовых 16 пунктов. Đặc biệt là 16 điều trong lĩnh vực tài chính

力度 确实 比较 猛 lì dù|què shí|bǐ jiào|měng сила|действительно|сравнительно|сильный intensity|indeed|relatively|fierce intensité|en effet|relativement|violent lực độ|thực sự|so sánh|mạnh mẽ 力度確實比較猛 La force est effectivement assez forte. The intensity is indeed quite strong. Меры действительно довольно жесткие. Mức độ thực sự khá mạnh mẽ

所以 你 看看 这 房 企 的 股票 suǒ yǐ|nǐ|kàn kàn|zhè|fáng|qǐ|de|gǔ piào так что|ты|посмотри|это|дом|компания|притяжательная частица|акции so|you|take a look|this|||attributive marker|stock donc|tu|regarde|ce|maison|entreprise|particule possessive|actions vì vậy|bạn|xem|cái này|nhà|công ty|của|cổ phiếu 所以你看看這房企的股票 Donc, regarde les actions de cette entreprise immobilière. So take a look at the stocks of this real estate company. Поэтому посмотрите на акции этой строительной компании. Vì vậy, bạn hãy xem cổ phiếu của công ty bất động sản này

也 迎来 了 久违 的 大涨 yě|yíng lái|le|jiǔ wéi|de|dà zhǎng также|встретить|маркер завершенного действия|давно не виданный|притяжательная частица|большой рост cũng|đón nhận|đã|lâu không thấy|trợ từ sở hữu|tăng mạnh 也迎來了久違的大漲 A également connu une forte hausse après longtemps. Also welcomed a long-awaited surge. Также пришел долгожданный рост Cũng đã chào đón sự tăng trưởng lớn lâu ngày không thấy.

至于 中国 这个 房地产 zhì yú|zhōng guó|zhè ge|fáng dì chǎn что касается|Китай|этот|недвижимость as for|China|this|real estate quant à|Chine|ce|immobilier về phần|Trung Quốc|cái này|bất động sản 至於中國這個房地產 Quant à l'immobilier en Chine, As for China's real estate, Что касается китайской недвижимости Còn về bất động sản Trung Quốc,

是 能 何去何从 呢 shì|néng|hé qù hé cóng|ne да|может|куда идти и откуда прийти|вопросительная частица is|can|where to go and where to come from|emphasis marker oui|peut|où aller et d'où venir|particule interrogative là|có thể|đi đâu về đâu|từ hỏi 是能何去何從呢 où cela va-t-il ? where will it go from here? Куда она может двигаться? thì sẽ đi về đâu đây?

小 Lin 也 不 知道 xiǎo|lín|yě|bù|zhī dào ||тоже|не|знает small|Lin|also|not|know ||aussi|ne|sait nhỏ|tên riêng|cũng|không|biết 小Lin也不知道 Petit Lin ne sait pas non plus. Little Lin doesn't know either. Маленький Лин тоже не знает Cô Lin cũng không biết.

或许 我们 可以 明年 年底 的 时候 huò xǔ|wǒ men|kě yǐ|míng nián|nián dǐ|de|shí hòu возможно|мы|можем|в следующем году|конец года|частица притяжательности|время perhaps|we|can|next year|end of the year|attributive marker|time peut-être|nous|pouvons|l'année prochaine|fin d'année|particule possessive|moment có thể|chúng ta|có thể|năm tới|cuối năm|trợ từ sở hữu|thời điểm 或許我們可以明年年底的時候 Peut-être que nous pourrions à la fin de l'année prochaine. Perhaps we can do it by the end of next year. Возможно, мы сможем в конце следующего года. Có lẽ chúng ta có thể vào cuối năm sau.

SENT_CWT:9r5R65gX=6.4 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=9.17 SENT_CWT:AsVK4RNK=10.12 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=13.1 SENT_CWT:9r5R65gX=6.76 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.19 SENT_CWT:9r5R65gX=10.72 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.67 fr:9r5R65gX en:unknowd ru:unknown vi:9r5R65gX openai.2025-02-07 ai_request(all=497 err=0.00%) translation(all=397 err=0.25%) cwt(all=2060 err=2.33%)