×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

德国知事GermanCheese (23 Q3), 86 综合德媒: 中国管制出口镓、锗 西方慌了!| 德读者: 西方限制芯片在先 中国反制有理 | 稀土 高级芯片 光刻机

86 综合 德媒 : 中国 管制 出口 镓 、 锗 西方 慌 了 !| 德 读者 : 西方 限制 芯片 在 先 中国 反制 有理 | 稀土 高级 芯片 光刻机

各位 好 7 月 4 日 是 美国 独立 日

刚好 在 这天 中国 宣布

对 两种 稀有 金属 镓 、锗 的 出口 进行 管制

看似 两个 不同 的 风马牛不相及 的 事件

却 与 美方 的 操作 紧紧 相连

至少 德国 媒体 及 一些 德国 读者

是 这么 解读 的

中方 选在 这天 公布 这 消息

是不是 有意 为 之

各自 大家 自己 解读 就 可以 了

其实 我 认为 对 稀土 的 出口 管控 来得 太 晚 了

当然 我 没有 中央 的 战略 眼光 和 大局观

如果 是 我 早就 禁止 所有 稀土 出口 了

反正 挺 污染 环境 的

开采 稀土 够 自己 用 就行了

反正 出口 也 赚 不了 多少钱

而且 还 因此 把 不 友好 国家 喂 大

反正 是 美欧 西方 他们 为了 永葆 霸权

先 对 中国 实施 制裁 打压 中国 的

中国 只不过 是 稍微 反制 一下 而已

根本 还 谈不上 对 等 反制

好 朋友 们 我们 先 看 德国 国家 媒体

德国 电视 一台 对 此事 的 报道

镓 :中国 欲 控制 稀有金属 的 出口

中国 被 认为 是 世界 上

最大 的 镓 、 锗 的 生产国

是 生产 芯片 和 雷达 所 需要 的 两种 元素

中国 商务部 现在 已经 宣布

它 将 控制 稀有金属 的 出口 镓 、锗

这是 两种 在 半导体 工业 中 很 重要 的 金属

主要 用于 生产 微 芯片

中国 国家 和 党的 领导 层

现在 要 控制 这些 稀有金属 的 出口

出口商 将 不得不 从 8 月 1 日 起

申请 特别 出口 许可证

那些 在 没有 许可证 的 情况下

将 这些 金属 卖 到 国外 的 将 受到 惩罚

中国 商务部 以 保护 国家 安全

和 国家 利益 为 由

证明 出口 管制 的 合理性

此前 荷兰 于 周五 对 光刻机

-用于 制造 微 芯片 -

实施 了 新 的 出口 管制

荷兰 这样 做 是 跟随 美国

美国 在 10 月份 对 芯片 行业

实施 了 新 的 制裁

也 是 出于 安全 考量

美国 将 进一步 收紧 出口

据 媒体 报道 美国 商务部 正在 考虑

在 未来 进一步 收紧

对 微 芯片 的 出口 限制

具体 而言 这 涉及 人工智能 的 特殊 芯片

据 国际 专家 称 美国 欲 防止 中国

获得 这些 高性能 的 半导体

并 将 用于 其 军事 方面

中国 还 不能 自己 生产 这些 东西

然而 所 需要 的 原材料 都 是

在 中国 提取 的 如 镓 、锗

世界 上 95% 的 镓 ,67% 的 锗

是 在 中国 生产 的

其他 稀土 也 主要 在 中国 发现

例如 在 喜马拉雅山脉 有 一个 巨大 的 矿藏

好 朋友 们 德国 电视 一台 的 报道 很 短

感觉 没有 什么 深度

倒是 德国 电视 二台 的 报道 花费 了 更 多 功夫

它 是 从 欧盟 角度 来 解读

此次 中国 公布 的 出口 限制 措施

我们 来 看看

对 微 芯片 生产 很 重要

中国 限制 稀有金属 的 出口

中国 使 出口 欧盟 的 原材料 镓 、锗

变得 更加 困难

这是 贸易 争端 的 进一步

对 芯片 和 汽车行业 可能 产生 后果

咋 听起来 像是 某 电影 的 术语

实际上 是 稀有金属

出人意料 的 是

中国 已 严格 限制

向 欧盟 出口 镓 、锗

它们 是 生产 微 芯片 的 关键 原材料

在 西方 和 东方 的 相互 对决 中

这是 中国 的 一次 经济 反击

新 的 欧洲 经济 安全 战略

包括 对 关键技术 进口 的 监控

并且 许多 地方 排除 了 中国 的 零部件

中国 对 西方 制裁 的 反制

现在 对 半导体 电信 和

电动车 行业 来说 是 严厉 的

中国 政府 已经 宣布 从 8 月 1 日 起

将 限制 重要 矿产品 的 出口

目前 它 影响 的 正是 推动 欧盟 "去 碳化 的 "行业

这 也 表明 欧盟 在 限制 中国

对 供应链 和 原材料 出口 的 影响 方面

是 多么 无能为力

欧洲 在 镓 、锗 方面 依赖 中国

中国 是 世界 上 最大 的 镓 、锗 矿 的 生产国

欧盟 分别 从 中国

获得 其中 的 71% 和 45%

这 意味着 中国 处于 更 有利 地位

并 对 欧洲 的 经济 产生 决定性 的 影响

尽管 欧盟 委员会 主席 乌苏拉 .冯德莱恩 宣称

欧盟 希望 减少 对 中国 的 依赖

但 事实 仍然 不同

我们 至少 必须 减少 对 中国 的 依赖

并 向 他们 表明 我们 不是 那么 容易 被 讹诈 的

汽车 管理 中心 的 Stefan Bratzel 教授 也 说

中国 和 台湾 之间 的 冲突 危及 汽车 行业

说 起来 容易 做 起来 难

因为 这种 相互 制裁 的

猫 捉 老鼠 的 游戏

汽车行业 首先 感受 到 了

它 是 德国 工业 的 驱动力

但 由于 向 电动车 转型 而 面临 极大 挑战

如果 中国 攻击 台湾

而 到 目前 为止

台湾 生成 了 大部分 的 技术 芯片

德国 的 许多 工业 领域 就 会 熄火

几十年 来 这 大部分 都 被 接受 了

因为 与 中国 的 生意 很 红火

汽车 管理 中心 的 Stefan Bratzel 教授 说

如果 中国 要 攻打 台湾

大众汽车 将 摇摇欲坠

欧盟 试图 变得 更加 独立 但 以 何种 速度 ?

深沉 的 睡眠

现在 正在 被 粗暴 的 唤醒

欧盟 及其 重要 的 西方 盟友

美国 正 试图 建立 自己 的

原材料 基地 和 芯片 工厂

勃兰登堡 的 英特尔 芯片 厂

获得 数十亿 补贴

这 只是 一个 例子

然而 做到 独立自主 并 不是 一蹴而就 的

总部 设在 布鲁塞尔 的 智库

Bruegel 的 一名 研究员 说

残酷 的 现实 是 西方 至少 需要 10 年

才能 脱离 中国 的 商品 供应链

所以 这 确实 是 一种 不对称 的 依赖

德国 知事 点评 :

西方 智库 的 人 就 这点 水平 吗

什么 叫 不对称 的 依赖

原先 双方 合作 的 好好 的

是 一种 双赢 局面 对 不 对

是 谁 先 开始 限制 甚至 制裁 中国 的

为了 迎合 主子

话语 一 换 由 合作伙伴 变成 了 依赖 关系

简直 不要 太 无耻

就 凭 这种 智库

我 觉得 中国 应该 立即 禁止

此类 原材料 出口 他国

特别 是 出口 欧盟 和 西方 其他 国家

而且 特别 是 对 中国 采取 敌对行为 的 国家

我们 继续 往 下

一种 必须 付出 高昂 代价 的 依赖性

据 中国 一家 锗 生产商 的 经理 说

已经 有 几个 来自 日本 欧洲

和 美国 的 客户 与 他 联系

他们 希望 在 8 月 1 日 的 最后 期限 之前

尽可能 多 的 储存 原材料

因为 他们 预计 处理 出口 申请 的 时间

将 长达 两个 月 之久

需求 的 增加

最近 推动 锗 的 价格 上涨 了 近 10%

最近 几个月 首先 是 美国 还 限制 了

高性能 芯片 及 光刻机 的 出口

东西方 之间 的 对决

如果 不是 如此 严肃

你 几乎 会 认为 你 是 在 儿童 游戏场 上

大意 是 :你 偷 了 我 的 饭盒

所以 现在 你 不 允许 玩 我 的 桶

只是 这里 的 情况 要 严重 得 多

这是 关于 海量 的 资金

未来 的 技术 和 新 老 大国 的 相互 依赖

而 我们 欧洲人 是 大国 中间 的 小球

只有 像 电影 中 的 魔法 解药

才能 帮助 解决 这些 巨大 的 挑战

好 我们 现在 来 看看 明镜 周刊 的 报道

与 美国 的 贸易 争端

中国 限制 镓 、锗 的 出口

出现 恐慌性 购买 的 反应

美国 限制 向 中国 出口 高性能 芯片

现在 北京 也 在 对 其 进行 限制

德国 经济 部长 哈 贝克 担心

太阳能 电池板 的 价格 可能 会 上升

配图 说明 :基于 硅 锗 的 雷达 芯片

德国 政府 正在 非常 密切 的 关注 事态 发展

在 与 美国 的 技术 争端 中

中国 打出 了 下 一张 王牌

在 美国 限制 向 中国 出口 高性能 芯片 之后

中国 现在 正在 增加 出口

某些 对 芯片 生产

很 重要 的 原材料 的 难度

这 是 由 中国 商务部 在 北京 宣布 的

从 8 月 1 日 起 必须 申请 许可证

才能 出口 镓 、锗 产品

据 中国 商务部 称

这是 为了 维护 中国 的 战略 利益 和 国家 安全

据 内部 人士 透露

有关 部门 正 计划 在 周四

与 相关 公司 举行 会议

讨论 这些 措施 的 实施

德国 总理 肖尔茨 今晚 在 柏林 说

德国 政府 正在 非常 密切 的 关注 事态 的 发展

然而 北京 政府 的 决定 到 目前 为止

是 一个 法律 制度

而 不是 一个 出口 限制

总理 强调 这种 限制 是否 会 随之而来

是 我们 非常 感兴趣 的 一个 问题

一个 经纪 公司 的 分析师 说

这 看起来 像是 美国 禁止 一些

芯片 出口 后 的 报复 行为

然而 一家 咨询 公司

strand consult 的 创始人 警告 说

不要 出现 恐慌性 反应

与 其他 所谓 的 稀土 不同

中国 之外 还有 镓 、锗 的 供应商

诚然 限制 措施 在 推高 价格

但 对 世界 其他 地区 来 说

他们 绝不 像 美国

对 中国 的 芯片 出口 限制 那样 痛苦

中国 矿业 协会 负责人 彼得 .阿克尔

有 不同 的 看法

中国 已经 击中 了 美国 贸易 限制 的 要害

南朝鲜 和 台湾 表示

他们 预计 中国 的 出口 管制

暂时 只 会 产生 有限 的 影响

这 两个 国家 是 世界 上

最大 的 两家 芯片 制造商

三星 和 台积 电 的 所在地

日本 和 欧盟 正在 研究

对 其 自身 经济 可能 带来 的 影响

欧盟 上周 同意 减少 对 中国 的 依赖

但 同时 继续 保留 这个

世界 第二 大 经济体

作为 合作伙伴

德国 政府 也 在 为 其 中国 政策 挣扎

联邦 经济 部长 哈 贝克 警告 说

如果 中国 将 出口 限制 扩大 到 其他 金属

如 生产 电动汽车 电池 所 需要 的 锂

那么 德国 经济 将 面临 更大 的 问题

德国 知事 说明 :原文 说

南朝鲜 和 台湾 这 两个 国家

本人 只是 翻译 原文

当然 绝不会 认为 台湾 是 国家

按 联合国 的 文件 及 两岸 宪法

台湾 是 中国 一个 省

好 我们 继续 往 下

因此 数字 协会 bitcom

和 德国 工业 联合会 bdi 呼吁 加强 努力

使 其 更加 独立 于 原材料 和 技术 进口

通过 芯片 法案

欧盟 已经 启动 了 一项

促进 建立 半导体 工厂 的 计划

其 目的 是 到 2030 年

将 芯片 生产 的 世界 市场 份额 翻 一番

达到 约 20%

生产商 已 在 囤货

中国 宣布 这一 消息 在 业界 掀起 了 波澜

据 中国 一家 锗 生产商 的 经理 说

已经 有 几个 来自 日本

欧洲 和 美国 的 客户 与 他 联系

他们 希望 在 8 月 1 日 的 最后 期限 之前

尽可能 多的 储存 原材料

因为 他们 预计 出口 申请 的

处理 时间 将 长达 两个 月

最近 需求 的 增加

将 锗 的 价格 推高 了 近 10%

相当于 每公斤 1380 美元

一些 中国 矿业 公司

如如 云南 临沧 鑫源

或 云南 驰宏 的 股票 也 上涨 了 10%

中国 以外 最大 的 澳大利亚 稀土 生产商

lynas 的 股票 上涨 了 4%

根据 财新网 的 消息

2022 年 日本 德国 和 荷兰 是

镓 产品 的 主要 客户

日本 法国 德国 和 美国 是 锗 的 主要 客户

这些 金属 主要 用于 计算机芯片 电信

太阳能 电池板 和 电动汽车

德国 芯片 制造商 英飞凌 应 要求 表示

它 一般 从 不同 地区 采购 原材料

目前 我们 没有 看到

原材料 的 供应 变化

会 影响 我们 的 生产能力

美国 公司 英特尔 也 强调

他 从 不同 渠道 采购 初级 产品

最近 几 个月

特别 是 美国 还 限制 了 高性能 芯片

以及 生产 芯片 的 机器 光刻机 的 出口

据 华尔街日报 报道

华盛顿 政府 也 在 考虑 限制

限制 中国 公司

获得 美国 云 计算 供应商 的 供货

同时 由于 对 移动 网络 的 安全 担忧

越来越多的 西方 电信 公司

不再 使用 华为 等 中国 制造商 的 部件

中国 已经 以 其他 方式 对此 作出 反应

它 禁止 某些 公司 和 组织 持有 美国 制造商

美光 公司 的 芯片

美国 国务卿 安东尼 .布林肯

几周 前 对 中国 的 访问

并 没有 导致 关系 的 持久 缓和

本周 美国 财政部长 珍妮特 .耶伦 预计 将 访华

美国 和 中国 之间

紧张局势 升级 的 风险 并不 完全 低

投资银行 杰富瑞 的 分析师 警告 说

如果 紧张局势 没有 缓和

估计 必定 对 稀土 进行 进一步 出口 管制

好 朋友 们

刚才 我们 看 了 三家 不同 媒体 的 报道

他们 分别 是 德国 电视 一台

德国 电视 二台 以及 民警 周刊 的 报道

接着 我们 来 看看

上述 三家 媒体 读者

以及 观众 评论

我们 先 看 报道 很 简短 的 德国 电视

一台 的 读者 和 观众 评论

他们 仍然 只是 管控

如果 西方 国家 继续 加大 制裁

事情 可能 很快 会 变得 更加 严重

下 一位

那么 对于 世界市场 来说

它们 将 变得 更加 稀少

下 一位

闻起来 越来越 像是 要 开战 了

下 一位

对 欧洲 来说 会 越来越 不 舒服

下 一位

我们 的 西方 领导人

什么 时候 才能 明白

这 才 像 回旋镖 一样 以 双倍 的 力量 回击 我们

这些 领导人 本 可以 从 对 俄罗斯

的 制裁 中 吸取 教训

但是 没有 忠诚 的 傀儡 们 不会 思考

他们 尽职尽责 的 听从 美国 的 指示

欧盟 已经 输 了

下 一位

镓 、锗 还是 别的

总之 贝尔 伯克 夫人 的 一个 任务

我们 应该 尽快 把 他 发配 到 中国

这样 他 就 可以 给 中国人 一个 好 的 说法

当然 是 以 最 纯粹 的 和 最高 形式 的

女权主义 外交政策

下 一位

这些 是 德国 绿色 转型 急需 的 稀有金属

没有 它们 德国 就 造 不出 一支 电池 这 很 蠢

我们 是否 让 自己 只 对 一个 国家 形成 了 依赖

下 一位

新 的 依赖性

我们 的 能源 转型 是 由 中国 操控 的

只有 中共中央 委员会 允许 的 事情

才 可能 在 德国 发生

我们 从 新冠 大 流行 中 没有 吸取 任何 教训

口罩 手套 大白 挂 药品

现在 是 半导体 和 电池 的 稀土

下 一位

开始 了 !这 一次 我们 应该 毫不犹豫 的

直接 攻击 中国

而 不是 像 在 乌克兰 那样 的 结局

接下来 我们 来 看看 德国 电视 二台 的

读者 和 观众 评论

第一位

中国 为什么 要 向 欧盟 提供 稀土

冯德莱恩 和 肖尔茨 对 中国 的 抨击

正 显示 出 效果

德国人 不仅 在 毁掉 自己

也 在 毁掉 欧盟

德国人 是 欧盟 中 最 糟糕 的 害虫

甚至 超过 了 法国人

下 一位

俗话说 任何 作用力 都 会 产生 反作用力

中国 对 我们 的 伤害

比 我们 对 他们 的 伤害 更大

而且 会 持续 更 长时间

下 一位

好 吧 行动 和 反制 行动

最近 一家 荷兰 公司 不是 刚刚 禁止

向 中国 出口 现代 晶元 成像仪 吗

德国 知事 点评 :这位 读者 估计 是 指

荷兰 阿斯 麦 的 光刻机

下 一位

现在 我们 的 政策 失败 又 有 了 借口

现在 不是 交通灯 的 问题 了

现在 如果 我们 的 经济 破产

都 是 中国 人 的 责任

就 像 普京 应该 对 德国 通胀 负责 一样

而 你们 公共 电视台 却 在 散布 这些 谣言

最后 我们 来 看看 德国 明镜 周刊 读者 评论

他家 的 人气 总是 最高 的

我们 可以 看到 今天 的 报道 中

有 800 多 条 评论

我们 按照 关注度 的 多寡 来 翻译

第一 地位

顺便 说 一下 并 不是 只有 中国 才 有 锗 和 镓

相反 这 两种 元素 都 相当 普遍

但 提取 和 加工过程 非常 复杂

而且 几乎 都 是 由 中国 进行 的

例如 德国 就 有 这 两种 元素 的 矿产

也许 他们 将 以此 为 契机

采取 战略 行动

而 不是 一味 的 追逐 最 便宜 的 价格

因为 这 不是 我们 第一次 看到

这种 做法 最终 会 导致 昂贵 的 代价

下 一位

在此 可以 明确 指出

这 是 中国 首次 针对 西方 的 制裁

现在 哈贝克 先生 不 应该 假装

政客 们 没有 预料到 这样 的 反应

非常感谢 贝尔 伯克 夫人

对 中国 外交部长 的 教师爷 语气

"外交学 "可能 不是 大学 里 的 科目

下 一位

对 绿灯 来说 不是 好事

如果 没有 来自 中国 的 太阳能 电池板

和 相应 的 原材料

德国 的 能源 转型 将 成为 历史

99% 以上 的 光伏 产品 都 来自 中国

没有 他们 一切 都 无法 进行

那些 认为 他们 可以 在 相互 关联 的 世界 贸易 中

像 上个 千年 那样 用 制裁 来 行事 的人

将 无法 在 回声 中 生存

下 一位

很 明显 中国 会 对 美国 的 "芯片 法案 "作出 反应

难道 中国 应该 就 束手就擒 任其 发生 吗

下 一位

中国 的 报复 行动 只是 时间 问题

首先 是 美国 对华 为 的 措施

然后 是 对 中国 的 芯片 出口 限制

任何 能够 合理 思考 的 人 都 清楚

即使 是 最 有 耐心 的 人

最终 也 会 耗尽 耐心

然后 中国 会 实施 反 制裁

而 这些 反 制裁 是 完全 正确 的

因为 如果 美国 不 向 中国 提供 他 想要 的 产品

那么 中国 完全 有权 反过来 做 同样 的 事情

下 一位

不 仅 是 美国 它 也 迫使 荷兰

南朝鲜 和 日本 等 其他 国家 加入 进来

因此 中国 采取 这一 步骤 是 可以 理解 的

下 一位

西方 正 以 令人惊叹 的 速度 自我 毁灭

下 一位

西方 将 为 一场 针对 中国 的 经济 战争

感受 到 痛苦 的 后悔

下 一位

中国 在 某些 时候 会 变得 非常 讨厌

因此 这些 信号 是 对 西方 的 警讯

使 我们 一步步 独立 于 中国

中国 不是 一个 可靠 的 合作伙伴

至少 我 不 指望 他 在 未来 是 这样

下 一位

我们 必须 与 中国 断绝 关系 的 说法

就是 这样 了

中国 越是 脱离 我们

对 我们 和 欧盟 就 越 不利

我们 应该 以 理性 而不是 以 立场

来 搞 政治 包括 外交

中国 有 一个 与 我们 不同 的 制度

我们 不会 改变 它

下 一位

这 就是 为什么 与 中国 脱钩 是 正确 的

它 也 使 我们 在 经济 上 更加 独立

下 一位

我们 不能 在 经济 上 脱钩

没有 原材料 作为 一个 出口国

我们 严重 依赖 美国 中国 和 欧盟

我们 被 誉为 "出口 世界 冠军 "

但 我们 必须 小心

不要 因为 我们 的 立场

错误 的 能源 政策

以及 缺乏 创新 和 基础设施 而 落后

下 一位

药品 短缺 芯片 短缺 能源 短缺

人员 短缺 原材料 短缺 等等

供应 短缺 无处不在 发生 了 什么 ?

美国 人 正在 与 中国 发动 一场 贸易战

而 欧洲 则 夹 在 战线 之间

无能为力 我们 依赖 他们 被 甩 在 了 后面

下 一位

我 忍不住 笑 了

美国 对 中国 说 :你们 别 想 获得 芯片

中国 对 美国 说 :ok那么 你们 就 别 想 获得 任何 原材料

中国 现在 是 一个 大 玩家

已经 或 即将 与 美国 平起平坐

大家 都 应该 注意 到 这 一点

下 一位

是 美国 先 开始 的

并且 正在 伤害 我们 和 世界 其他 国家

中国 现在 用 反制 措施 来 回应

有 什么 好 惊讶 的

一段时间 以来 我 已经 很 清楚 了

然而 对抗 而 不是 对话

却是 如此 流行

下 一位

如果 中 美 之间 发生 冲突

德国 将 成为 比 乌克兰 危机 中 更 大 的 输家

德国 应该 再次 保持 中立

好 的 朋友 们 本期 节目 就 到 这里

三家 媒体 的 读者

对于 中国 的 反制 措施 的 反应

还 算 比较 理智

并 没有 一边倒 的 批评 中国

有 一部分 读者 甚至 能够 理解 中国 这么 做

经过 美国 首先 发起 了 一轮

又 一轮 针对 中国 的 贸易战

科技 战 舆论 战 等等

拉拢 及 强迫 他 的 小弟 们 站队

及 一 起来 针对 中国

把 一个 好端端 的 世界 搞 得 乱七八糟

大家 都 成 了 输家

全球化 当年 是 他们 发起 的

去 全球化 也 是 他们 带头 做

有时 我 想 如果 这个 世界 没有 灯塔 国

天下 应该 太平 多 了 吧

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

86 综合 德媒 : 中国 管制 出口 镓 、 锗 西方 慌 了 !| 德 读者 : 西方 限制 芯片 在 先 中国 反制 有理 | 稀土 高级 芯片 光刻机 zōnghé|dé méi|zhōngguó|guǎnzhì|chūkǒu|jiā|zhě|xīfāng|huāng|le|dé|dúzhě|xīfāng|xiànzhì|xīnpiàn|zài|xiān|zhōngguó|fǎn zhì|yǒulǐ|xītǔ|gāojí|xīnpiàn|guāng kè jī synthétique||||||germanium|||||||||||||||||machine de lithographie 86 Allgemeine deutsche Medien: China kontrolliert Exporte von Gallium und Germanium, der Westen gerät in Panik! | German Reader: Westliche Chip-Restriktionen gehen Chinas Gegenmaßnahmen voraus | Seltene Erden Advanced Chips Photolithographie 86 Media tedeschi completi: la Cina controlla le esportazioni di gallio, germanio, panico occidentale! 86 Общие сведения Немецкие СМИ: Китай контролирует экспорт галлия и германия, Запад в панике! | Немецкий читатель: Ограничения на западные микросхемы предшествовали контрмерам Китая | Редкие земли Передовые микросхемы Фотолитография 86 Comprehensive German media: China controls the export of gallium and germanium, the West is in a panic! | German readers: The West's restrictions on chips come first, China's countermeasures are justified | Rare earths, advanced chips, lithography machines. 86 Intégration Médias allemands : La Chine contrôle l'exportation du gallium et du germanium, l'Occident est en panique ! | Lecteurs allemands : L'Occident limite d'abord les puces, la réponse de la Chine est justifiée | Terres rares, puces avancées, machines de lithographie.

各位 好 7 月 4 日 是 美国 独立 日 gè wèi|hǎo||rì|||| everyone|good||day|||| à tous|bonjour||jour|||indépendance| 各位好7月4日是美國獨立日 Hello everyone, July 4th is American Independence Day. Bonjour à tous, le 4 juillet est le jour de l'indépendance des États-Unis.

刚好 在 这天 中国 宣布 gāng hǎo|zài|zhè tiān|zhōng guó|xuān bù just|on|this day|China|announced juste|à|ce jour|Chine|a annoncé 剛好在這天中國宣布 Coincidentally, on this day, China announced. C'est justement ce jour-là que la Chine a annoncé.

对 两种 稀有 金属 镓 、锗 的 出口 进行 管制 duì|liǎng zhǒng|xī yǒu|jīn shǔ|jiā|zhě|de|chū kǒu|jìn xíng|guǎn zhì regarding|two types|rare|metals|gallium|germanium|attributive marker|export|carry out|control à|deux types de|rares|métaux|gallium|germanium|particule possessive|exportation|effectuer|contrôle 對兩種稀有金屬鎵、鍺的出口進行管制 To regulate the export of two rare metals, gallium and germanium. Qu'elle va contrôler l'exportation de deux métaux rares, le gallium et le germanium.

看似 两个 不同 的 风马牛不相及 的 事件 kànsì|liǎng gè|bùtóng|de|fēngmǎniúbùxiāngjí|de|shìjiàn il semble||||incompatibles|| 看似兩個不同的風馬牛不相及的事件 It seems like two different events that are completely unrelated. Il semble que deux événements totalement différents et sans rapport.

却 与 美方 的 操作 紧紧 相连 què|yǔ|měi fāng|de|cāo zuò|jǐn jǐn|xiāng lián but|and|US side|attributive marker|operations|closely|connected cependant|et|côté américain|particule possessive|opérations|étroitement|liées 卻與美方的操作緊緊相連 However, they are closely connected to the actions of the U.S. Pourtant, ils sont étroitement liés aux opérations américaines.

至少 德国 媒体 及 一些 德国 读者 zhì shǎo|dé guó|méi tǐ|jí|yī xiē|dé guó|dú zhě at least|Germany|media|and|some|German|readers au moins|Allemagne|médias|et|certains|Allemand|lecteurs 至少德國媒體及一些德國讀者 At least, this is how the German media and some German readers interpret it. Du moins, c'est ainsi que les médias allemands et certains lecteurs allemands.

是 这么 解读 的 shì|zhè me|jiě dú|de is|this way|interpret|attributive marker est|comme ça|interprété|particule possessive 是這麼解讀的 This is the interpretation. Interprètent cela.

中方 选在 这天 公布 这 消息 zhōng fāng|xuǎn zài|zhè tiān|gōng bù|zhè|xiāo xī China|chose|this day|announce|this|news partie chinoise|a choisi|ce jour|annoncer|ce|nouvelles 中方選在這天公佈這消息 The Chinese side chose to announce this news on this day. La partie chinoise a choisi de publier cette nouvelle ce jour-là.

是不是 有意 为 之 shìbùshì|yǒuyì|wéi|zhī |intention|| 是不是有意為之 Is it intentional? Est-ce intentionnel ?

各自 大家 自己 解读 就 可以 了 gè zì|dà jiā|zì jǐ|jiě dú|jiù|kě yǐ|le each|everyone|oneself|interpret|just|can|emphasis marker chacun|tout le monde|soi-même|interpréter|alors|peut|marqueur d'action complétée 各自大家自己解讀就可以了 Everyone can interpret it for themselves. Chacun peut l'interpréter comme il le souhaite.

其实 我 认为 对 稀土 的 出口 管控 来得 太 晚 了 qí shí|wǒ|rèn wéi|duì|xī tǔ|de|chū kǒu|guǎn kòng|lái de|tài|wǎn|le actually|I|think|regarding|rare earth|attributive marker|export|control|come|too|late|emphasis marker en fait|je|pense|sur|terres rares|particule possessive|exportation|contrôle|arriver|trop|tard|particule d'action complétée 其實我認為對稀土的出口管控來得太晚了 In fact, I think the export control on rare earths came too late. En fait, je pense que le contrôle des exportations de terres rares arrive trop tard.

当然 我 没有 中央 的 战略 眼光 和 大局观 dāng rán|wǒ|méi yǒu|zhōng yāng|de|zhàn lüè|yǎn guāng|hé|dà jú guān of course|I|do not have|central|attributive marker|strategic|vision|and|overall perspective bien sûr|je|n'ai pas|central|particule possessive|stratégique|vision|et|perspective globale 當然我沒有中央的戰略眼光和大局觀 Of course, I do not have the strategic vision and overall perspective of the central government. Bien sûr, je n'ai pas la vision stratégique et la perspective globale du centre.

如果 是 我 早就 禁止 所有 稀土 出口 了 rú guǒ|shì|wǒ|zǎo jiù|jìn zhǐ|suǒ yǒu|xī tǔ|chū kǒu|le if|is|I|long ago|prohibit|all|rare earth|export|emphasis marker si|est|je|déjà|interdire|tous|terres rares|exportation|particule d'action complétée 如果是我早就禁止所有稀土出口了 If it were me, I would have banned all rare earth exports long ago. Si c'était moi, j'aurais déjà interdit toutes les exportations de terres rares.

反正 挺 污染 环境 的 fǎn zhèng|tǐng|wū rǎn|huán jìng|de anyway|quite|pollution|environment|attributive marker de toute façon|assez|pollution|environnement|particule possessive 反正挺污染環境的 Anyway, it is quite polluting to the environment. De toute façon, cela pollue pas mal l'environnement.

开采 稀土 够 自己 用 就行了 kāi cǎi|xī tǔ|gòu|zì jǐ|yòng|jiù xíng le mine|rare earth|enough|self|use|is enough extraire|terres rares|assez|soi-même|utiliser|suffit 開採稀土夠自己用就行了 Mining rare earths is enough for our own use. Extraire des terres rares juste pour soi, c'est suffisant.

反正 出口 也 赚 不了 多少钱 fǎn zhèng|chū kǒu|yě|zhuàn|bù liǎo|duō shǎo qián anyway|export|also|earn|cannot|how much money de toute façon|exportation|aussi|gagner|pas|combien d'argent 反正出口也賺不了多少錢 Anyway, the export won't earn much money. De toute façon, on ne peut pas gagner beaucoup d'argent à l'exportation.

而且 还 因此 把 不 友好 国家 喂 大 ér qiě|hái|yīn cǐ|bǎ|bù|yǒu hǎo|guó jiā|wèi|dà moreover|also|therefore|to|not|friendly|country|feed|big de plus|encore|donc|particule|ne pas|amical|pays|nourrir|grand 而且還因此把不友好國家餵大 Moreover, it also feeds unfriendly countries. De plus, cela nourrit les pays hostiles.

反正 是 美欧 西方 他们 为了 永葆 霸权 fǎn zhèng|shì|měi ōu|xī fāng|tā men|wèi le|yǒng bǎo|bà quán anyway|is|US and Europe|West|they|in order to|forever maintain|hegemony de toute façon|est|Amérique et Europe|occident|ils|pour|maintenir|hégémonie 反正是美歐西方他們為了永葆霸權 Anyway, it's the US and Europe, the West, who want to maintain their hegemony. De toute façon, c'est pour que les États-Unis, l'Europe et l'Occident conservent leur hégémonie.

先 对 中国 实施 制裁 打压 中国 的 xiān|duì|zhōng guó|shí shī|zhì cái|dǎ yā|zhōng guó|de first|against|China|implement|sanctions|suppress|China|attributive marker d'abord|contre|Chine|imposer|sanctions|répression|Chine|particule possessive 先對中國實施制裁打壓中國的 First, they impose sanctions on China to suppress China. Ils commencent par imposer des sanctions et réprimer la Chine.

中国 只不过 是 稍微 反制 一下 而已 zhōng guó|zhǐ bù guò|shì|shāo wēi|fǎn zhì|yī xià|ér yǐ China|just|is|slightly|countermeasure|a bit|that's all Chine|juste|est|légèrement|riposte|un peu|seulement 中國祇不過是稍微反制一下而已 China is just slightly countering. La Chine ne fait qu'une légère contre-mesure.

根本 还 谈不上 对 等 反制 gēn běn|hái|tán bù shàng|duì|děng|fǎn zhì fundamentally|still|cannot talk about|against|etc|countermeasure absolument|encore|ne peut pas être considéré comme|contre|etc|riposte 根本還談不上對等反制 It can't even be considered a reciprocal counter. On ne peut même pas parler d'une contre-mesure équivalente.

好 朋友 们 我们 先 看 德国 国家 媒体 hǎo|péng yǒu|men|wǒ men|xiān|kàn|dé guó|guó jiā|méi tǐ good|||we|first|look|Germany|country|media bon|amis|suffixe pluriel|nous|d'abord|regarder|Allemagne|pays|médias 好朋友們我們先看德國國家媒體 Good friends, let's first look at the German national media. Chers amis, regardons d'abord les médias nationaux allemands.

德国 电视 一台 对 此事 的 报道 dé guó|diàn shì|yī tái|duì|cǐ shì|de|bào dào Germany|television|one channel|regarding|this matter|attributive marker|report Allemagne|télévision|une|à|cette affaire|particule possessive|rapport 德國電視一台對此事的報導 German TV One's report on this matter. Le premier canal de télévision allemand a rapporté sur cette affaire.

镓 :中国 欲 控制 稀有金属 的 出口 jiā|zhōng guó|yù|kòng zhì|xī yǒu jīn shǔ|de|chū kǒu gallium|China|wants|to control|rare metals|attributive marker|export gallium|Chine|veut|contrôler|métaux rares|particule possessive|exportation 鎵: 中國欲控制稀有金屬的出口 Gallium: China wants to control the export of rare metals. Gallium : La Chine veut contrôler l'exportation des métaux rares

中国 被 认为 是 世界 上 zhōng guó|bèi|rèn wéi|shì|shì jiè|shàng Chine|est|considéré|est|monde|sur 中國被認為是世界上 China is considered the largest producer of gallium and germanium in the world. La Chine est considérée comme le plus grand producteur de gallium et de germanium au monde

最大 的 镓 、 锗 的 生产国 zuì dà|de|jiā|zhě|de|shēng chǎn guó |||||pays de production 最大的鎵、鍺的生產國 It is the two elements needed for the production of chips and radar. Ce sont deux éléments nécessaires à la production de puces et de radars

是 生产 芯片 和 雷达 所 需要 的 两种 元素 shì|shēng chǎn|xīn piàn|hé|léi dá|suǒ|xū yào|de|liǎng zhǒng|yuán sù is|produce|chips|and|radar|that|need|attributive marker|two kinds|elements est|production|puce|et|radar|ce qui|nécessaire|particule possessive|deux types de|éléments two elements needed to make chips and radars. 是生產芯片和雷達所需要的兩種元素

中国 商务部 现在 已经 宣布 zhōng guó|shāng wù bù|xiàn zài|yǐ jīng|xuān bù China|Ministry of Commerce|now|already|announced Chine|ministère du Commerce|maintenant|déjà|a annoncé 中國商務部現在已經宣布 The Ministry of Commerce of China has now announced Le ministère chinois du Commerce a maintenant annoncé

它 将 控制 稀有金属 的 出口 镓 、锗 tā|jiāng|kòng zhì|xī yǒu jīn shǔ|de|chū kǒu|jiā|zhě it|will|control|rare metals|attributive marker|export|gallium|germanium il|va|contrôler|métaux rares|particule possessive|exportation|gallium|germanium 它將控制稀有金屬的出口家和者 that it will control the export of rare metals gallium and germanium qu'il contrôlera l'exportation des métaux rares, le gallium et le germanium

这是 两种 在 半导体 工业 中 很 重要 的 金属 zhè shì|liǎng zhǒng|zài|bàn dǎo tǐ|gōng yè|zhōng|hěn|zhòng yào|de|jīn shǔ ceci est|deux types de|dans|semi-conducteur|industrie|au|très|important|particule possessive|métaux 這是兩種在半導體工業中很重要的金屬 which are two metals that are very important in the semiconductor industry Ce sont deux métaux très importants dans l'industrie des semi-conducteurs

主要 用于 生产 微 芯片 zhǔ yào|yòng yú|shēng chǎn|wēi|xīn piàn main|used for|production|micro|chip principal|utilisé pour|production|micro|puce 主要用於生產微芯片 mainly used for the production of microchips principalement utilisés pour la production de micro-puces

中国 国家 和 党的 领导 层 zhōng guó|guó jiā|hé|dǎng de|lǐng dǎo|céng China|country|and|party's|leadership|level Chine|pays|et|du parti|direction|niveau 中國國家和黨的領導層 China's national and party leadership La direction du pays et du parti chinois

现在 要 控制 这些 稀有金属 的 出口 xiàn zài|yào|kòng zhì|zhè xiē|xī yǒu jīn shǔ|de|chū kǒu now|need to|control|these|rare metals|attributive marker|export maintenant|doit|contrôler|ces|métaux rares|particule possessive|exportation 現在要控制這些稀有金屬的出口 Now needs to control the export of these rare metals doit maintenant contrôler l'exportation de ces métaux rares

出口商 将 不得不 从 8 月 1 日 起 chū kǒu shāng|jiāng|bù dé bù|cóng|||qǐ exporter|will|have to|from|||start exportateur|va|devoir|à partir de|||commencer 出口商將不得不從8月1日起 Exporters will have to Les exportateurs devront demander

申请 特别 出口 许可证 shēn qǐng|tè bié|chū kǒu|xǔ kě zhèng apply|special|export|license demander|spécial|exportation|permis 申請特別出口許可證 apply for special export licenses starting from August 1 un permis d'exportation spécial à partir du 1er août

那些 在 没有 许可证 的 情况下 nà xiē|zài|méi yǒu|xǔ kě zhèng|de|qíng kuàng xià those|in|without|license|attributive marker|circumstances ceux|dans|sans|permis|particule possessive|situation 那些在沒有許可證的情況下 Those who sell these metals abroad without a license Ceux qui vendent ces métaux à l'étranger sans permis

将 这些 金属 卖 到 国外 的 将 受到 惩罚 jiāng|zhè xiē|jīn shǔ|mài|dào|guó wài|de|jiāng|shòu dào|chéng fá will|these|metals|sell|to|abroad|attributive marker|will|receive|punishment vendre|ces|métaux|vendre|à|l'étranger|particule possessive|ceux qui|subir|punition 將這些金屬賣到國外的將受到懲罰 will be punished seront punis

中国 商务部 以 保护 国家 安全 zhōng guó|shāng wù bù|yǐ|bǎo hù|guó jiā|ān quán China|Ministry of Commerce|to|protect|national|security Chine|ministère du Commerce|pour|protéger|sécurité nationale|sécurité 中國商務部以保護國家安全 The Ministry of Commerce of China, citing the protection of national security Le ministère chinois du Commerce invoque la protection de la sécurité nationale

和 国家 利益 为 由 hé|guó jiā|lì yì|wéi|yóu and|country|interests|for|reason et|pays|intérêts|pour|par 和國家利益為由 and national interests as the reason et des intérêts nationaux comme raison

证明 出口 管制 的 合理性 zhèng míng|chū kǒu|guǎn zhì|de|hé lǐ xìng prove|export|control|attributive marker|rationality prouver|exportation|contrôle|particule possessive|rationalité 證明出口管制的合理性 Proving the rationality of export controls Démontrer la rationalité du contrôle des exportations

此前 荷兰 于 周五 对 光刻机 cǐ qián|hé lán|yú|zhōu wǔ|duì|guāng kè jī previously|Netherlands|on|Friday|against|lithography machine auparavant|Pays-Bas|à|vendredi|contre|machine de lithographie 此前荷蘭於週五 對光刻機 Previously, the Netherlands implemented new export controls on lithography machines on Friday Auparavant, les Pays-Bas ont imposé vendredi un nouveau contrôle des exportations sur les machines de lithographie

-用于 制造 微 芯片 - yòng yú|zhì zào|wēi|xīn piàn used for|manufacturing|micro|chips utilisé pour|fabriquer|micro|puce 用於製造微芯片 - used for manufacturing microchips - - utilisées pour fabriquer des micro-puces -

实施 了 新 的 出口 管制 shí shī|le|xīn|de|chū kǒu|guǎn zhì implement|past tense marker|new|attributive marker|export|control mettre en œuvre|marqueur d'action complétée|nouveau|particule possessive|exportation|contrôle 實施了新的出口管制 . .

荷兰 这样 做 是 跟随 美国 hè lán|zhè yàng|zuò|shì|gēn suí|měi guó Netherlands|this way|do|is|follow|United States Pays-Bas|ainsi|faire|est|suivre|États-Unis 荷蘭這樣做是跟隨美國在10月份 The Netherlands is doing this to follow the United States. Les Pays-Bas agissent ainsi en suivant les États-Unis

美国 在 10 月份 对 芯片 行业 měi guó|zài|shí yuè fèn|duì|xīn piàn|háng yè United States|in|October|to|chip|industry États-Unis|à|octobre|envers|puce|industrie 對芯片行業 In October, the United States imposed new sanctions on the chip industry. Les États-Unis ont imposé de nouvelles sanctions à l'industrie des puces en octobre

实施 了 新 的 制裁 shí shī|le|xīn|de|zhì cái implement|past tense marker|new|attributive marker|sanctions mettre en œuvre|particule d'action complétée|nouveau|particule possessive|sanctions 實施了新的製裁 This is also for security considerations. Cela est également motivé par des considérations de sécurité

也 是 出于 安全 考量 yě|shì|chū yú|ān quán|kǎo liáng also|is|out of|safety|consideration aussi|est|en raison de|sécurité|considérations October and will further tighten exports 也是出於安全考量

美国 将 进一步 收紧 出口 měi guó|jiāng|jìn yī bù|shōu jǐn|chū kǒu United States|will|further|tighten|exports États-Unis|va|davantage|resserrer|exportations 美國將進一步收緊出口 The United States will further tighten exports. Les États-Unis vont renforcer davantage les restrictions à l'exportation.

据 媒体 报道 美国 商务部 正在 考虑 jù|méi tǐ|bào dào|měi guó|shāng wù bù|zhèng zài|kǎo lǜ according to|media|report|United States|Department of Commerce|is|considering selon|médias|rapport|États-Unis|ministère du Commerce|en train de|considérer 據媒體報導美國商務部正在考慮 According to media reports, the U.S. Department of Commerce is considering. Selon les médias, le département du Commerce des États-Unis envisage.

在 未来 进一步 收紧 zài|wèi lái|jìn yī bù|shōu jǐn at|future|further|tighten dans|futur|davantage|resserrer 在未來進一步收緊 In the future, further tightening. De renforcer davantage dans le futur.

对 微 芯片 的 出口 限制 duì|wēi|xīn piàn|de|chū kǒu|xiàn zhì regarding|micro|chip|attributive marker|export|restrictions à|micro|puce|particule possessive|exportation|restrictions 對微芯片的出口限制 Export restrictions on microchips. Les restrictions à l'exportation des micro-puces.

具体 而言 这 涉及 人工智能 的 特殊 芯片 jù tǐ|ér yán|zhè|shè jí|rén gōng zhì néng|de|tè shū|xīn piàn specific|speaking|this|involves|artificial intelligence|attributive marker|special|chips spécifique|en termes de|cela|implique|intelligence artificielle|particule possessive|spécial|puce 具體而言這涉及人工智能的特殊芯片 Specifically, this involves special chips for artificial intelligence. Plus précisément, cela concerne des puces spéciales pour l'intelligence artificielle.

据 国际 专家 称 美国 欲 防止 中国 jù|guó jì|zhuān jiā|chēng|měi guó|yù|fáng zhǐ|zhōng guó according to|international|expert|claim|United States|wants to|prevent|China selon|international|expert|dit|États-Unis|veut|empêcher|Chine According to international experts, the United States wants to prevent China. Selon des experts internationaux, les États-Unis souhaitent empêcher la Chine.

获得 这些 高性能 的 半导体 huò dé|zhè xiē|gāo xìng néng|de|bàn dǎo tǐ obtain|these|high-performance|attributive marker|semiconductors obtenir|ces|haute performance|particule possessive|semi-conducteurs from obtaining these high-performance semiconductors. d'obtenir ces semi-conducteurs haute performance.

并 将 用于 其 军事 方面 bìng|jiāng|yòng yú|qí|jūn shì|fāng miàn and|will|be used for|its|military|aspect et|va|utilisé pour|son|militaire|aspect 並將用於其軍事方面 and will use them for military purposes. et de les utiliser à des fins militaires.

中国 还 不能 自己 生产 这些 东西 zhōng guó|hái|bù néng|zì jǐ|shēng chǎn|zhè xiē|dōng xī China|still|cannot|by itself|produce|these|things Chine|encore|ne peut pas|soi-même|produire|ces|choses 中國還不能自己生產這些東西 China still cannot produce these things by itself. La Chine ne peut pas encore produire elle-même ces choses.

然而 所 需要 的 原材料 都 是 rán ér|suǒ|xū yào|de|yuán cái liào|dōu|shì however|all|needed|attributive marker|raw materials|all|are cependant|ce qui|nécessaire|particule possessive|matières premières|tous|sont 然而所需要的原材料都是在中國提取的 However, the raw materials needed are all. Cependant, les matières premières nécessaires sont toutes.

在 中国 提取 的 如 镓 、锗 zài|zhōng guó|tí qǔ|de|rú|gā|zhě in|China|extract|attributive marker|such as|gallium|germanium à|Chine|extraire|particule possessive|comme|gallium|germanium 如家和者 Extracted in China, such as gallium and germanium. Extraites en Chine, comme le gallium et le germanium.

世界 上 95% 的 镓 ,67% 的 锗 shì jiè|shàng|de|jiā|de|zhě world|on|attributive marker|gallium|attributive marker|germanium monde|sur|particule possessive|gallium|particule possessive|germanium 世界上95%的 加67%的鍺 95% of the world's gallium and 67% of germanium. 95 % du gallium et 67 % du germanium dans le monde.

是 在 中国 生产 的 shì|zài|zhōng guó|shēng chǎn|de is|in|China|produce|attributive marker est|à|Chine|produit|particule possessive 是在中國生產的 It is produced in China. est produit en Chine

其他 稀土 也 主要 在 中国 发现 qí tā|xī tǔ|yě|zhǔ yào|zài|zhōng guó|fā xiàn other|rare earth|also|mainly|in|China|discovered autres|terres rares|aussi|principalement|à|Chine|découvert 其他稀土也主要在中國發現 Other rare earths are also mainly found in China. d'autres terres rares se trouvent également principalement en Chine

例如 在 喜马拉雅山脉 有 一个 巨大 的 矿藏 lìrú|zài|xǐmǎlāyǎshānmài|yǒu|yī gè|jùdà|de|kuàngcáng ||montagne de l'Himalaya|||||ressource minérale 例如在喜馬拉雅山脈有一個巨大的礦場 For example, there is a huge deposit in the Himalayas. par exemple, il y a un énorme gisement dans l'Himalaya

好 朋友 们 德国 电视 一台 的 报道 很 短 hǎo|péng yǒu|men|dé guó|diàn shì|yī tái|de|bào dào|hěn|duǎn good|||Germany|television|one|attributive marker|report|very|short bon|amis|suffixe pluriel|Allemagne|télévision|une|particule possessive|rapport|très|court 好朋友們德國電視一台的報導很短 Good friends, the report from Germany's first television channel is very short. chers amis, le rapport de la chaîne de télévision allemande ARD est très court

感觉 没有 什么 深度 gǎn jué|méi yǒu|shén me|shēn dù feel|not have|any|depth sensation|ne pas avoir|quoi que ce soit|profondeur 感覺沒有什麼深度 It feels like there is no depth. On a l'impression qu'il n'y a pas beaucoup de profondeur.

倒是 德国 电视 二台 的 报道 花费 了 更 多 功夫 dào shì|dé guó|diàn shì|èr tái|de|bào dào|huā fèi|le|gèng|duō|gōng fu indeed|Germany|television|channel two|attributive marker|report|spend|past tense marker|more|much|effort en fait|Allemagne|télévision|chaîne 2|particule possessive|rapport|a passé|particule d'action complétée|encore|plus|d'efforts 導致德國電視二台的報導花費了更多功夫 On the contrary, the report from Germany's second television channel spent more effort. En revanche, le reportage de la chaîne de télévision allemande ZDF a consacré plus d'efforts.

它 是 从 欧盟 角度 来 解读 tā|shì|cóng|ōu méng|jiǎo dù|lái|jiě dú it|is|from|European Union|perspective|to|interpret il/elle|est|depuis|Union Européenne|point de vue|pour|interpréter 它是從歐盟角度來解讀 It interprets from the perspective of the European Union. Il est interprété du point de vue de l'Union européenne.

此次 中国 公布 的 出口 限制 措施 cǐcì|zhōngguó|gōngbù|de|chūkǒu|xiànzhì|cuòshī cette fois||annonce|||restriction|mesures 此次中國公佈的出口限制措施 This is regarding the export restriction measures announced by China. Concernant les mesures de restriction à l'exportation annoncées par la Chine.

我们 来 看看 wǒ men|lái|kàn kàn we|come|take a look nous|venir|regarder 我們來看看對微芯片生產很重要 Let's take a look Regardons

对 微 芯片 生产 很 重要 duì|wēi|xīn piàn|shēng chǎn|hěn|zhòng yào to|micro|chip|production|very|important pour|micro|puce|production|très|important Very important for microchip production C'est très important pour la production de microchips

中国 限制 稀有金属 的 出口 zhōng guó|xiàn zhì|xī yǒu jīn shǔ|de|chū kǒu China|restrict|rare metals|attributive marker|export Chine|restrictions|métaux rares|particule possessive|exportation 中國限制稀有金屬的出口 China restricts the export of rare metals La Chine limite l'exportation de métaux rares

中国 使 出口 欧盟 的 原材料 镓 、锗 zhōng guó|shǐ|chū kǒu|ōu méng|de|yuán cái liào|jiā|zhě China|make|export|European Union|attributive marker|raw materials|gallium|germanium Chine|utiliser|exportation|Union Européenne|particule possessive|matières premières|gallium|germanium 中國使出口歐盟的原材料家和者 China exports raw materials gallium and germanium to the EU La Chine exporte des matières premières comme le gallium et le germanium vers l'Union européenne

变得 更加 困难 biàn de|gèng jiā|kùn nán become|more|difficult devenir|encore plus|difficile 變得更加困難 become more difficult Devenir plus difficile

这是 贸易 争端 的 进一步 zhè shì|mào yì|zhēng duān|de|jìn yī bù ceci|commerce|conflit|particule possessive|étape suivante 這是貿易爭端的進一步 this is a further development of the trade dispute C'est une avancée dans le conflit commercial

对 芯片 和 汽车行业 可能 产生 后果 duì|xīn piàn|hé|qì chē háng yè|kě néng|chǎn shēng|hòu guǒ to|chip|and|automotive industry|may|produce|consequences à|puce|et|industrie automobile|pourrait|causer|conséquences 對芯片和汽車行業 可能產生後果 may have consequences for the chip and automotive industries Cela pourrait avoir des conséquences sur l'industrie des puces et de l'automobile

咋 听起来 像是 某 电影 的 术语 zǎ|tīng qǐ lái|xiàng shì|mǒu|diàn yǐng|de|shù yǔ how|sound|like|like|certain|movie|attributive marker comment|ça sonne|comme|certain|film|particule possessive|terme 這樣聽起來像是某電影的術語 sounds like a term from a certain movie On dirait un terme d'un film

实际上 是 稀有金属 shí jì shang|shì|xī yǒu jīn shǔ in fact|is|rare metal en fait|est|métal rare 實際上是稀有金屬 In fact, it is a rare metal. En réalité, c'est un métal rare.

出人意料 的 是 chū rén yì liào|de|shì unexpected|attributive marker|is inattendu|particule possessive|est 出人意料的是 What is surprising is that Ce qui est surprenant, c'est que

中国 已 严格 限制 zhōng guó|yǐ|yán gé|xiàn zhì China|already|strictly|restrict Chine|déjà|strictement|restrictions 中國已嚴格限制 China has strictly restricted la Chine a strictement limité

向 欧盟 出口 镓 、锗 xiàng|ōu méng|chū kǒu|jiā|zhě to|European Union|export|gallium|germanium vers|Union Européenne|exporter|gallium|germanium 向歐盟出口加和折 the export of gallium and germanium to the EU. les exportations de gallium et de germanium vers l'Union européenne.

它们 是 生产 微 芯片 的 关键 原材料 tā men|shì|shēng chǎn|wēi|xīn piàn|de|guān jiàn|yuán cái liào they|are|produce|micro|chips|attributive marker|key|raw materials elles|est|production|micro|puce|particule possessive|clé|matières premières 它們是生產微芯片的關鍵原材料 They are key raw materials for the production of microchips. Ils sont les matières premières clés pour la production de microchips.

在 西方 和 东方 的 相互 对决 中 zài|xī fāng|hé|dōng fāng|de|xiāng hù|duì jué|zhōng in|west|and|east|attributive marker|mutual|confrontation|in dans|occidental|et|oriental|particule possessive|mutuel|affrontement|dans 在西方和東方的相互對決中 In the mutual confrontation between the West and the East. Dans l'affrontement entre l'Occident et l'Orient.

这是 中国 的 一次 经济 反击 zhè shì|zhōng guó|de|yī cì|jīng jì|fǎn jī ceci est|Chine|particule possessive|une fois|économique|contre-attaque 這是中國的一次經濟反擊 This is China's economic counterattack. C'est une contre-attaque économique de la Chine.

新 的 欧洲 经济 安全 战略 xīn|de|ōu zhōu|jīng jì|ān quán|zhàn lüè new|attributive marker|Europe|economy|security|strategy nouveau|particule possessive|Europe|économique|sécurité|stratégie 新的歐洲經濟安全戰略 The new European economic security strategy. La nouvelle stratégie de sécurité économique européenne.

包括 对 关键技术 进口 的 监控 bāo kuò|duì|guān jiàn jì shù|jìn kǒu|de|jiān kòng including|on|key technologies|imports|attributive marker|monitoring inclure|à|technologie clé|importation|particule possessive|surveillance 包括對關鍵技術進口的監控 Including monitoring of imports of key technologies y compris la surveillance des importations de technologies clés

并且 许多 地方 排除 了 中国 的 零部件 bìng qiě|xǔ duō|dì fāng|pái chú|le|zhōng guó|de|líng bù jiàn and|many|places|exclude|past tense marker|China|attributive marker|components et|beaucoup de|endroits|exclure|marqueur d'action complétée|Chine|particule possessive|pièces détachées 並且許多地方排除了中國的零部件 And many places have excluded Chinese components et de nombreux endroits ont exclu les composants chinois

中国 对 西方 制裁 的 反制 zhōng guó|duì|xī fāng|zhì cái|de|fǎn zhì China|against|West|sanctions|attributive marker|countermeasures Chine|contre|Occident|sanctions|particule possessive|contre-sanctions 中國對西方制裁的反制 China's countermeasures against Western sanctions la contre-sanction de la Chine contre l'Occident

现在 对 半导体 电信 和 xiàn zài|duì|bàn dǎo tǐ|diàn xìn|hé now|regarding|semiconductor|telecommunications|and maintenant|à|semi-conducteurs|télécommunications|et Now regarding semiconductors, telecommunications, and maintenant sur les semi-conducteurs, les télécommunications et

电动车 行业 来说 是 严厉 的 diàn dòng chē|háng yè|lái shuō|shì|yán lì|de electric vehicle|industry|speaking of|is|strict|attributive marker voiture électrique|industrie|en ce qui concerne|est|sévère|particule possessive The electric vehicle industry is facing strict measures. L'industrie des véhicules électriques est sévère.

中国 政府 已经 宣布 从 8 月 1 日 起 zhōngguó|zhèngfǔ|yǐjīng|xuānbù|cóng|yuè|rì|qǐ |||annonce|||| 中國政府已經宣布 從8月1日起 The Chinese government has announced that starting from August 1, Le gouvernement chinois a déjà annoncé qu'à partir du 1er août.

将 限制 重要 矿产品 的 出口 jiāng|xiàn zhì|zhòng yào|kuàng chǎn pǐn|de|chū kǒu will|restrict|important|mineral products|attributive marker|export va|limiter|important|produits miniers|particule possessive|exportation 將限制重要礦產品的出口 it will restrict the export of important mineral products. Il limitera l'exportation de produits miniers importants.

目前 它 影响 的 正是 推动 欧盟 "去 碳化 的 "行业 mù qián|tā|yǐng xiǎng|de|zhèng shì|tuī dòng|ōu méng|qù|tàn huà|de|háng yè currently|it|affect|attributive marker|precisely|promote|European Union|to|decarbonization|attributive marker|industry actuellement|il|influence|particule possessive|précisément|pousser|Union Européenne|vers|décarbonisation|particule possessive|secteur 目前它影響的正是推動歐盟去碳化的行業 Currently, it is affecting the industry that drives the EU's "decarbonization." Actuellement, cela affecte précisément les secteurs qui poussent l'UE à "se décarboniser".

这 也 表明 欧盟 在 限制 中国 zhè|yě|biǎo míng|ōu méng|zài|xiàn zhì|zhōng guó this|also|indicates|European Union|in|restrict|China cela|aussi|indique|Union Européenne|en|limiter|Chine 這也表明歐盟在限制中國 This also indicates how the EU is restricting China. Cela indique également que l'Union européenne limite la Chine.

对 供应链 和 原材料 出口 的 影响 方面 duì|gōng yìng liàn|hé|yuán cái liào|chū kǒu|de|yǐng xiǎng|fāng miàn to|supply chain|and|raw materials|export|attributive marker|impact|aspect sur|chaîne d'approvisionnement|et|matières premières|exportation|particule possessive|impact|aspect 對供應鍊和原材料出口的影響方面 In terms of the impact on supply chains and raw material exports. En ce qui concerne l'impact sur les chaînes d'approvisionnement et l'exportation de matières premières.

是 多么 无能为力 shì|duō me|wú néng wéi lì is|how|powerless est|combien|impuissant 是多麼無能為力 How powerless it is. À quel point elle est impuissante.

欧洲 在 镓 、锗 方面 依赖 中国 ōu zhōu|zài|jiā|zhě|fāng miàn|yī lài|zhōng guó Europe|in|gallium|germanium|aspect|rely on|China Europe|dans|gallium|germanium|aspect|dépend|Chine 歐洲在鎵、鍺方面依賴中國 Europe relies on China for gallium and germanium. L'Europe dépend de la Chine pour le gallium et le germanium.

中国 是 世界 上 最大 的 镓 、锗 矿 的 生产国 zhōng guó|shì|shì jiè|shàng|zuì dà|de|jiā|zhě|kuàng|de|shēng chǎn guó China|is|world|on|largest|attributive marker|gallium|germanium|ore|attributive marker|producer country Chine|est|monde|sur|le plus grand|particule possessive|gallium|germanium|minerai|particule possessive|pays producteur 中國是世界上最大的鎵、鍺礦的生產國 China is the largest producer of gallium and germanium in the world. La Chine est le plus grand producteur de gallium et de germanium au monde.

欧盟 分别 从 中国 ōu méng|fēn bié|cóng|zhōng guó European Union|respectively|from|China Union européenne|respectivement|de|Chine 歐盟分別從中國 The European Union obtains 71% and 45% of these from China respectively. L'Union européenne obtient respectivement de la Chine.

获得 其中 的 71% 和 45% huò dé|qí zhōng|de|hé obtain|among them|attributive marker|and obtenir|parmi|particule possessive|et 獲得其中的71%和45% This means that China is in a more advantageous position. 71 % et 45 % de ces éléments.

这 意味着 中国 处于 更 有利 地位 zhè|yì wèi zhe|zhōng guó|chǔ yú|gèng|yǒu lì|dì wèi this|means|China|is in|more|advantageous|position cela|signifie|Chine|se trouve|plus|avantageux|position which means that China is 這意味著中國處於更有利地位 Cela signifie que la Chine est dans une position plus favorable.

并 对 欧洲 的 经济 产生 决定性 的 影响 bìng|duì|ōu zhōu|de|jīng jì|chǎn shēng|jué dìng xìng|de|yǐng xiǎng and|on|Europe|attributive marker|economy|produce|decisive|attributive marker|impact et|sur|Europe|particule possessive|économie|produire|décisif|particule possessive|influence 並對歐洲的經濟產生決定性的影響 and have a decisive impact on Europe's economy et a un impact décisif sur l'économie européenne

尽管 欧盟 委员会 主席 乌苏拉 .冯德莱恩 宣称 jǐn guǎn|ōu méng|wěi yuán huì|zhǔ xí|wū sū lā|féng dé lái ēn|xuān chēng despite|European Union|commission|president|Ursula|von der Leyen|claimed bien que|Union Européenne|Commission|présidente|Ursula|von der Leyen|a déclaré 儘管歐盟委員會主席烏蘇拉馮德萊恩宣稱 Although Ursula von der Leyen, the President of the European Commission, claims bien que la présidente de la Commission européenne Ursula von der Leyen ait déclaré

欧盟 希望 减少 对 中国 的 依赖 ōu méng|xī wàng|jiǎn shǎo|duì|zhōng guó|de|yī lài European Union|hope|reduce|on|China|attributive marker|dependence Union européenne|espère|réduire|envers|Chine|particule possessive|dépendance 歐盟希望減少對中國的依賴 the EU hopes to reduce its dependence on China que l'Union européenne souhaite réduire sa dépendance à l'égard de la Chine

但 事实 仍然 不同 dàn|shì shí|réng rán|bù tóng but|fact|still|different mais|fait|encore|différent 但事實仍然不同 the reality remains different la réalité reste différente

我们 至少 必须 减少 对 中国 的 依赖 wǒ men|zhì shǎo|bì xū|jiǎn shǎo|duì|zhōng guó|de|yī lài we|at least|must|reduce|on|China|attributive marker|dependence nous|au moins|devons|réduire|à|Chine|particule possessive|dépendance 我們至少必須減少對中國的依賴 We must at least reduce our dependence on China. Nous devons au moins réduire notre dépendance à l'égard de la Chine.

并 向 他们 表明 我们 不是 那么 容易 被 讹诈 的 bìng|xiàng|tā men|biǎo míng|wǒ men|bù shì|nà me|róng yì|bèi|é zhà|de and|to|them|state|we|are not|that easily|easy|be|blackmailed|attributive marker et|à|ils|indiquer|nous|ne pas|si|facile|être|extorqué|particule possessive 並向他們表明我們不是那麼容易被訛詐的 And show them that we are not so easily blackmailed. Et leur montrer que nous ne sommes pas si facilement extorqués.

汽车 管理 中心 的 Stefan Bratzel 教授 也 说 qì chē|guǎn lǐ|zhōng xīn|de|||jiào shòu|yě|shuō car|management|center|attributive marker||Professor Bratzel|professor|also|said voiture|gestion|centre|particule possessive|||professeur|aussi|dit 汽車管理中心的 史蒂夫安普拉斯 歐教授也說 Professor Stefan Bratzel from the Automotive Management Center also said. Le professeur Stefan Bratzel du Centre de gestion automobile a également déclaré.

中国 和 台湾 之间 的 冲突 危及 汽车 行业 zhōng guó|hé|tái wān|zhī jiān|de|chōng tū|wēi jí|qì chē|háng yè China|and|Taiwan|between|attributive marker|conflict|jeopardize|automotive|industry Chine|et|Taïwan|entre|particule possessive|conflit|menace|automobile|industrie 中國和台灣之間的衝突 危及汽車行業 The conflict between China and Taiwan threatens the automotive industry. Le conflit entre la Chine et Taïwan menace l'industrie automobile.

说 起来 容易 做 起来 难 shuō|qǐ lái|róng yì|zuò|qǐ lái|nán dire|commencer à|facile|faire|commencer à|difficile 說起來容易做起來難 It's easy to say, but hard to do. Dire c'est facile, faire c'est difficile

因为 这种 相互 制裁 的 yīn wèi|zhè zhǒng|xiāng hù|zhì cái|de because|this kind of|mutual|sanctions|attributive marker parce que|ce type de|mutuel|sanctions|particule possessive 因為這種相互制裁的 Because this kind of mutual sanctions. Parce que ce type de sanctions réciproques

猫 捉 老鼠 的 游戏 māo|zhuō|lǎo shǔ|de|yóu xì cat|catch|mouse|attributive marker|game chat|attraper|souris|particule possessive|jeu 貓捉老鼠的遊戲汽車行業 It's a cat-and-mouse game. est un jeu de chat et de souris

汽车行业 首先 感受 到 了 qì chē háng yè|shǒu xiān|gǎn shòu|dào|le automotive industry|first|feel|to|emphasis marker industrie automobile|d'abord|ressentir|à|marqueur d'action complétée 首先感受到了它是德國工業的驅動力 The automotive industry felt it first. l'industrie automobile a d'abord ressenti

它 是 德国 工业 的 驱动力 tā|shì|dé guó|gōng yè|de|qū dòng lì it|is|Germany|industry|attributive marker|driving force il|est|Allemagne|industrie|particule possessive|moteur It is the driving force of German industry. C'est le moteur de l'industrie allemande.

但 由于 向 电动车 转型 而 面临 极大 挑战 dàn|yóu yú|xiàng|diàn dòng chē|zhuǎn xíng|ér|miàn lín|jí dà|tiǎo zhàn but|due to|towards|electric vehicle|transformation|and|face|huge|challenge mais|en raison de|vers|voiture électrique|transition|et|faire face à|énorme|défi 但由於向電動車轉型而面臨極大挑戰 But it faces great challenges due to the transition to electric vehicles. Mais elle fait face à d'énormes défis en raison de la transition vers les véhicules électriques.

如果 中国 攻击 台湾 rú guǒ|zhōng guó|gōng jī|tái wān if|China|attack|Taiwan si|Chine|attaque|Taïwan 如果中國攻擊台灣 If China attacks Taiwan. Si la Chine attaque Taïwan.

而 到 目前 为止 ér|dào|mù qián|wéi zhǐ and|until|now|up to et|jusqu'à|présent|jusqu'à 而到目前為止 And so far. Et jusqu'à présent.

台湾 生成 了 大部分 的 技术 芯片 tái wān|shēng chéng|le|dà bù fen|de|jì shù|xīn piàn Taiwan|produce|past tense marker|most|attributive marker|technology|chips Taïwan|générer|particule d'action complétée|la plupart|particule possessive|technologie|puces 台灣生成了大部分的技術芯片 Taiwan produces most of the technological chips. Taïwan a produit la plupart des puces technologiques.

德国 的 许多 工业 领域 就 会 熄火 dé guó|de|xǔ duō|gōng yè|lǐng yù|jiù|huì|xī huǒ Germany|attributive marker|many|industrial|fields|then|will|shut down Allemagne|particule possessive|beaucoup de|industrie|domaine|alors|va|s'éteindre 德國的許多工業領域就會熄火 Many industrial sectors in Germany will come to a halt. De nombreux secteurs industriels en Allemagne vont s'arrêter.

几十年 来 这 大部分 都 被 接受 了 jǐ shí nián|lái|zhè|dà bù fèn|dōu|bèi|jiē shòu|le decades|over|this|most part|all|have been|accepted|emphasis marker des décennies|depuis|cela|la plupart|déjà|a été|accepté|marqueur d'action complétée 幾十年來這大部分都被接受了 This has been largely accepted for decades. Cela a été largement accepté depuis des décennies.

因为 与 中国 的 生意 很 红火 yīn wèi|yǔ|zhōng guó|de|shēng yì|hěn|hóng huǒ because|with|China|attributive marker|business|very|prosperous parce que|avec|Chine|particule possessive|affaires|très|prospères 因為與中國的生意很紅火 Because business with China is booming. Parce que les affaires avec la Chine sont très florissantes.

汽车 管理 中心 的 Stefan Bratzel 教授 说 qì chē|guǎn lǐ|zhōng xīn|de|||jiào shòu|shuō car|management|center|attributive marker|||professor|said voiture|gestion|centre|particule possessive|||professeur|a dit 汽車管理中心的史代夫安布拉索教授說 Professor Stefan Bratzel from the Automotive Management Center said Le professeur Stefan Bratzel du Centre de gestion automobile a déclaré

如果 中国 要 攻打 台湾 rú guǒ|zhōng guó|yào|gōng dǎ|tái wān if|China|want to|attack|Taiwan si|Chine|veut|attaquer|Taïwan 如果中國要攻打台灣 If China were to attack Taiwan Si la Chine devait attaquer Taïwan

大众汽车 将 摇摇欲坠 dà zhòng qì chē|jiāng|yáo yáo yù zhuì Volkswagen|will|be on the verge of collapse Volkswagen|va|sur le point de s'effondrer 大眾汽車將搖搖欲墜 Volkswagen would be on shaky ground Volkswagen serait en difficulté

欧盟 试图 变得 更加 独立 但 以 何种 速度 ? ōu méng|shì tú|biàn dé|gèng jiā|dú lì|dàn|yǐ|hé zhǒng|sù dù European Union|attempt|become|more|independent|but|at|what kind of|speed Union européenne|essayer de|devenir|plus|indépendante|mais|à|quel|vitesse The EU is trying to become more independent, but at what speed? L'Union européenne essaie de devenir plus indépendante, mais à quelle vitesse ?

深沉 的 睡眠 shēn chén|de|shuì mián deep|attributive marker|sleep profond|particule possessive|sommeil Deep sleep Un sommeil profond

现在 正在 被 粗暴 的 唤醒 xiàn zài|zhèng zài|bèi|cū bào|de|huàn xǐng now|currently|by|violently|attributive marker|wake up maintenant|en train de|par|brutalement|particule possessive|réveiller 現在正在被粗暴的喚醒 Now being violently awakened Maintenant, il est brutalement réveillé

欧盟 及其 重要 的 西方 盟友 ōu méng|jí qí|zhòng yào|de|xī fāng|méng yǒu European Union|and its|important|attributive marker|Western|allies Union européenne|et ses|importants|particule possessive|occidentaux|alliés 歐盟及其重要的西方盟友 The EU and its important Western allies L'Union européenne et ses importants alliés occidentaux

美国 正 试图 建立 自己 的 měi guó|zhèng|shì tú|jiàn lì|zì jǐ|de United States|currently|attempt|establish|own|attributive marker États-Unis|en train de|essayer de|établir|soi-même|particule possessive 美國正試圖建立自己的原材料基地 The United States is trying to establish its own Les États-Unis tentent d'établir leur propre

原材料 基地 和 芯片 工厂 yuán cái liào|jī dì|hé|xīn piàn|gōng chǎng raw materials|base|and|chip|factory matières premières|base|et|puce|usine 和芯片工廠 Raw material base and chip factory Base de matières premières et usine de puces

勃兰登堡 的 英特尔 芯片 厂 bó lán dēng bǎo|de|yīng tè ěr|xīn piàn|chǎng Brandenburg|attributive marker|Intel|chip|factory Brandebourg|particule possessive|Intel|puce|usine 勃蘭登堡的英特爾芯片廠 Intel chip factory in Brandenburg Usine de puces Intel à Brandebourg

获得 数十亿 补贴 huò dé|shù shí yì|bǔ tiē obtain|tens of billions|subsidies obtenir|des milliards|subventions 獲得數10億補貼 Received billions in subsidies Obtenir des milliards de subventions

这 只是 一个 例子 zhè|zhǐ shì|yī gè|lì zi this|just|one|example cela|juste|un|exemple 這只是一個例子 This is just one example C'est juste un exemple

然而 做到 独立自主 并 不是 一蹴而就 的 ránér|zuòdào|dúlìzìzhǔ|bìng|búshi|yīcùérjiù|de cependant||indépendance et autonomie|||d'un seul coup| 然而做的獨立自主並不是一蹴而就的 However, achieving independence and autonomy is not something that can be done overnight. Cependant, atteindre l'indépendance et l'autonomie ne se fait pas du jour au lendemain.

总部 设在 布鲁塞尔 的 智库 zǒng bù|shè zài|bù lǔ sāi ěr|de|zhì kù headquarters|located in|Brussels|attributive marker|think tank siège|situé à|Bruxelles|particule possessive|think tank 總部設在布魯塞爾的智庫 A think tank based in Brussels. Un think tank basé à Bruxelles.

Bruegel 的 一名 研究员 说 Bruegel|de|yī míng|yán jiū yuán|shuō Bruegel|attributive marker|one|researcher|said Bruegel|particule possessive|un|chercheur|dit 不會給我的一名研究員說 A researcher from Bruegel said. Un chercheur de Bruegel a déclaré.

残酷 的 现实 是 西方 至少 需要 10 年 cán kù|de|xiàn shí|shì|xī fāng|zhì shǎo|xū yào|nián cruel|attributive marker|reality|is|the West|at least|need|years cruel|particule possessive|réalité|est|occident|au moins|besoin|années 殘酷的現實是 西方至少需要10年 The harsh reality is that the West needs at least 10 years. La dure réalité est que l'Occident a besoin d'au moins 10 ans.

才能 脱离 中国 的 商品 供应链 cái néng|tuō lí|zhōng guó|de|shāng pǐn|gōng yìng liàn can|break away from|China|attributive marker|goods|supply chain capacité|se détacher|Chine|particule possessive|produit|chaîne d'approvisionnement 才能脫離中國的商品供應鏈 Only by doing so can we break away from China's supply chain. Il faut se libérer de la chaîne d'approvisionnement des produits chinois.

所以 这 确实 是 一种 不对称 的 依赖 suǒ yǐ|zhè|què shí|shì|yī zhǒng|bù duì chèn|de|yī lài so|this|indeed|is|one kind of|asymmetrical|attributive marker|dependence donc|cela|effectivement|est|une sorte de|asymétrique|particule possessive|dépendance 所以這確實是一種不對稱的依賴 So this is indeed an asymmetric dependency. Donc, c'est vraiment une forme de dépendance asymétrique.

德国 知事 点评 : dé guó|zhī shì|diǎn píng Germany|governor|comment Allemagne|gouverneur|commentaire 德國祇是點評西方智庫的人就這點水平嗎 German officials comment: Commentaire du gouverneur allemand :

西方 智库 的 人 就 这点 水平 吗 xī fāng|zhì kù|de|rén|jiù|zhè diǎn|shuǐ píng|ma Western|think tank|attributive marker|people|just|this level|standard|question marker occidental|think tank|particule possessive|personnes|juste|ce niveau|niveau|particule interrogative Is this the level of people in Western think tanks? C'est à ce niveau que se trouvent les think tanks occidentaux ?

什么 叫 不对称 的 依赖 shén me|jiào|bù duì chèn|de|yī lài what|is called|asymmetric|attributive marker|dependency quoi|appelle|asymétrique|particule possessive|dépendance 什麼叫不對稱的依賴 What is called asymmetric dependence? Qu'est-ce que l'interdépendance asymétrique ?

原先 双方 合作 的 好好 的 yuánxiān|shuāngfāng|hézuò|de|hǎohǎo|de au départ||||| 原先雙方合作的好好的是一種雙贏局面 Originally, both sides were cooperating well. Au départ, la coopération entre les deux parties se passait très bien.

是 一种 双赢 局面 对 不 对 shì|yī zhǒng|shuāng yíng|jú miàn|duì|bù|duì is|a kind of|win-win|situation|correct|not|correct oui|une|situation gagnant-gagnant|situation|correct|non|correct 對不對 It was a win-win situation, wasn't it? C'était une situation gagnant-gagnant, n'est-ce pas ?

是 谁 先 开始 限制 甚至 制裁 中国 的 shì|shéi|xiān|kāi shǐ|xiàn zhì|shèn zhì|zhì cái|zhōng guó|de est|qui|d'abord|commencer|limiter|même|sanctionner|Chine|particule possessive 是誰先開始限制甚至制裁中國的 Who started to impose restrictions or even sanctions on China first? Qui a d'abord commencé à limiter voire à sanctionner la Chine ?

为了 迎合 主子 wèi le|yíng hé|zhǔ zǐ in order to|cater to|master pour|plaire à|maître 為了迎合組織 In order to cater to the master Pour plaire au maître

话语 一 换 由 合作伙伴 变成 了 依赖 关系 huà yǔ|yī|huàn|yóu|hé zuò huǒ bàn|biàn chéng|le|yī lài|guān xì discourse|one|change|from|partner|become|past tense marker|dependency|relationship discours|un|changer|par|partenaire de coopération|devenir|particule de changement d'état|dépendance|relation 話語一換由合作夥伴變成了依賴關係 The discourse has shifted from partnership to dependency Les paroles ont changé d'une relation de partenariat à une relation de dépendance

简直 不要 太 无耻 jiǎn zhí|bù yào|tài|wú chǐ simply|don't|too|shameless tout simplement|ne pas|trop|sans honte 簡直不要太無恥 It's simply shameless C'est tout simplement honteux

就 凭 这种 智库 jiù|píng|zhè zhǒng|zhì kù just|rely on|this kind of|think tank alors|sur|ce type de|think tank 就憑這種智庫 Just based on this think tank Avec un tel think tank

我 觉得 中国 应该 立即 禁止 wǒ|jué de|zhōng guó|yīng gāi|lì jí|jìn zhǐ I|think|China|should|immediately|ban je|pense que|Chine|devrait|immédiatement|interdire 我覺得中國應該立即禁止 I think China should immediately ban Je pense que la Chine devrait interdire immédiatement

此类 原材料 出口 他国 cǐ lèi|yuán cái liào|chū kǒu|tā guó this type|raw materials|export|other countries ce type de|matières premières|exportation|autres pays 此類原材料出口他國 the export of such raw materials to other countries l'exportation de ce type de matières premières vers d'autres pays

特别 是 出口 欧盟 和 西方 其他 国家 tè bié|shì|chū kǒu|ōu méng|hé|xī fāng|qí tā|guó jiā especially|is|export|European Union|and|Western|other|countries particulièrement|est|exportation|Union Européenne|et|occident|autres|pays 特別是出口歐盟和西方其他國家 especially to the European Union and other Western countries en particulier vers l'Union européenne et d'autres pays occidentaux

而且 特别 是 对 中国 采取 敌对行为 的 国家 ér qiě|tè bié|shì|duì|zhōng guó|cǎi qǔ|dí duì xíng wéi|de|guó jiā moreover|especially|is|towards|China|take|hostile actions|attributive marker|country de plus|particulièrement|est|envers|Chine|prendre|actions hostiles|particule possessive|pays 而且特別是對中國採取敵對行為的國家 and particularly to countries that take hostile actions against China et surtout envers les pays qui adoptent des comportements hostiles envers la Chine

我们 继续 往 下 wǒ men|jì xù|wǎng|xià we|continue|towards|down nous|continuer|vers|bas 我們繼續往下一種 We continue to go down. Nous continuons vers le bas

一种 必须 付出 高昂 代价 的 依赖性 yī zhǒng|bì xū|fù chū|gāo áng|dài jià|de|yī lài xìng one type|must|pay|high|cost|attributive marker|dependency une|doit|payer|élevé|prix|particule possessive|dépendance 必須付出高昂代價的依賴性 A dependency that must pay a high price. Une dépendance qui doit coûter cher

据 中国 一家 锗 生产商 的 经理 说 jù|zhōng guó|yī jiā|zhě|shēng chǎn shāng|de|jīng lǐ|shuō according to|China|one|germanium|manufacturer|attributive marker|manager|said selon|Chine|une|germanium|fabricant|particule possessive|directeur|dit 據中國一家者生產商的經理說 According to a manager from a Chinese gallium producer. Selon le directeur d'un producteur de gallium en Chine

已经 有 几个 来自 日本 欧洲 yǐ jīng|yǒu|jǐ gè|lái zì|rì běn|ōu zhōu already|have|several|from|Japan|Europe déjà|avoir|quelques|venir de|Japon|Europe 已經有幾個來自日本 There have already been several from Japan and Europe. Il y a déjà plusieurs venus du Japon et d'Europe

和 美国 的 客户 与 他 联系 hé|měi guó|de|kè hù|yǔ|tā|lián xì and|America|attributive marker|client|with|him|contact et|États-Unis|particule possessive|client|et|il|contacter 歐洲和美國的客戶與他聯繫 Contact the client in the United States. Contacter les clients aux États-Unis

他们 希望 在 8 月 1 日 的 最后 期限 之前 tā men|xī wàng|zài|||de|zuì hòu|qī xiàn|zhī qián they|hope|before|||attributive marker|final|deadline|before ils|espèrent|à|||particule possessive|dernier|délai|avant 他們希望在8月1日的最後期限之前 They hope to store as much raw material as possible before the deadline on August 1. Ils espèrent le faire avant la date limite du 1er août

尽可能 多 的 储存 原材料 jǐn kě néng|duō|de|chǔ cún|yuán cái liào as much as possible|more|attributive marker|store|raw materials autant que possible|plus|particule possessive|stocker|matières premières 盡可能多的儲存原材料 Because they expect the time to process export applications. Stocker autant de matières premières que possible

因为 他们 预计 处理 出口 申请 的 时间 yīn wèi|tā men|yù jì|chǔ lǐ|chū kǒu|shēn qǐng|de|shí jiān because|they|expect|process|export|application|attributive marker|time parce que|ils|prévoient|traiter|exportation|demande|particule possessive|temps as they expect it will take 因為他們預計處理出口申請的時間 Car ils prévoient le temps nécessaire pour traiter les demandes d'exportation

将 长达 两个 月 之久 jiāng|cháng dá|liǎng gè|yuè|zhī jiǔ will|last|two|month|for a long time pendant|durée de|deux|mois|durée 將長達兩個月之久 Lasting for two months Durant près de deux mois

需求 的 增加 xū qiú|de|zēng jiā demand|attributive marker|increase demande|particule possessive|augmentation 需求的增加 Increase in demand Augmentation de la demande

最近 推动 锗 的 价格 上涨 了 近 10% zuì jìn|tuī dòng|zhě|de|jià gé|shàng zhǎng|le|jìn recently|promote|germanium|attributive marker|price|rise|past tense marker|nearly récemment|pousser|germanium|particule possessive|prix|augmenter|marqueur d'action complétée|près de 最近推動者的價格上漲了近10% Recently pushed the price of germanium up by nearly 10%. Récemment, le prix du germanium a augmenté de près de 10 %

最近 几个月 首先 是 美国 还 限制 了 zuì jìn|jǐ gè yuè|shǒu xiān|shì|měi guó|hái|xiàn zhì|le most|recent|few months|first|is|United States|also|restrict récemment|quelques mois|d'abord|est|États-Unis|encore|a limité|marqueur d'action complétée 最近幾個月首先是美國還限制了 In recent months, the United States has also imposed restrictions. Au cours des derniers mois, les États-Unis ont d'abord imposé des restrictions

高性能 芯片 及 光刻机 的 出口 gāo xìng néng|xīn piàn|jí|guāng kè jī|de|chū kǒu high-performance|chip|and|lithography machine|attributive marker|export haute performance|puce|et|machine de lithographie|particule possessive|export 高性能芯片 及其光刻機的出口 The export of high-performance chips and lithography machines Exportation de puces et de machines de lithographie haute performance

东西方 之间 的 对决 dōng xī fāng|zhī jiān|de|duì jué East and West|between|attributive marker|showdown Est-Ouest|entre|particule possessive|affrontement 東西方之間的對決 The confrontation between the East and the West La confrontation entre l'Est et l'Ouest

如果 不是 如此 严肃 rú guǒ|bú shì|rú cǐ|yán sù if|not|so|serious si|n'est pas|ainsi|sérieux 如果不是如此嚴肅 If it weren't so serious Si ce n'était pas si sérieux

你 几乎 会 认为 你 是 在 儿童 游戏场 上 nǐ|jī hū|huì|rèn wéi|nǐ|shì|zài|ér tóng|yóu xì chǎng|shàng you|almost|would|think|you|are|in|children's|playground|on tu|presque|peux|penser|tu|es|à|enfants|aire de jeux|sur 你幾乎會認為你是在兒童遊戲場上 You would almost think you were in a children's playground On pourrait presque penser que vous êtes dans une aire de jeux pour enfants

大意 是 :你 偷 了 我 的 饭盒 dà yì|shì|nǐ|tōu|le|wǒ|de|fàn hé main idea|is|you|stole|past tense marker|my|attributive marker|lunch box résumé|est|tu|volé|marqueur d'action complétée|je|particule possessive|boîte à lunch 大意是你偷了我的飯盒 The main idea is: you stole my lunchbox. L'idée est : tu as volé ma boîte à lunch.

所以 现在 你 不 允许 玩 我 的 桶 suǒ yǐ|xiàn zài|nǐ|bù|yǔn xǔ|wán|wǒ|de|tǒng so|now|you|not|allow|play|my|attributive marker|barrel donc|maintenant|tu|ne|permets|jouer|je|particule possessive|seau 所以現在你不允許玩我的桶 So now you are not allowed to play with my bucket. Donc maintenant, tu n'es pas autorisé à jouer avec mon seau.

只是 这里 的 情况 要 严重 得 多 zhǐ shì|zhè lǐ|de|qíng kuàng|yào|yán zhòng|de|duō just|here|attributive marker|situation|need to|serious|degree marker|much juste|ici|particule possessive|situation|doit|grave|adverbe|beaucoup 只是這裡的情況要嚴重得多 But the situation here is much more serious. Mais la situation ici est beaucoup plus grave.

这是 关于 海量 的 资金 zhè shì|guān yú|hǎi liàng|de|zī jīn ceci|à propos de|énorme|particule possessive|fonds 這是關於海量的資金 This is about a massive amount of funds. Il s'agit de sommes d'argent massives.

未来 的 技术 和 新 老 大国 的 相互 依赖 wèi lái|de|jì shù|hé|xīn|lǎo|dà guó|de|xiāng hù|yī lài future|attributive marker|technology|and|new|old|powers|attributive marker|mutual|dependence avenir|particule possessive|technologie|et|nouveau|ancien|grande puissance|particule possessive|mutuel|dépendance 未來的技術和新老大國的相互依賴 The future technology and the interdependence of new and old powers. La dépendance mutuelle entre les grandes puissances de demain.

而 我们 欧洲人 是 大国 中间 的 小球 ér|wǒ men|ōu zhōu rén|shì|dà guó|zhōng jiān|de|xiǎo qiú but|we|Europeans|are|big countries|in the middle|small ball| mais|nous|Européens|sommes|grandes puissances|au milieu|particule possessive|petite balle 而我們歐洲人是大國中間的小球 And we Europeans are the small ball among the great powers. Et nous, Européens, sommes la petite balle entre les grandes puissances.

只有 像 电影 中 的 魔法 解药 zhǐ yǒu|xiàng|diàn yǐng|zhōng|de|mó fǎ|jiě yào only|like|movie|in|attributive marker|magic|antidote seulement|comme|film|dans|particule possessive|magie|antidote 只有像電影中的魔法解藥 Only a magical antidote like in the movies. Seule une potion magique comme dans les films.

才能 帮助 解决 这些 巨大 的 挑战 cái néng|bāng zhù|jiě jué|zhè xiē|jù dà|de|tiǎo zhàn ability|help|solve|these|huge|attributive marker|challenge compétences|aider|résoudre|ces|énormes|particule possessive|défis 才能幫助解決這些巨大的挑戰 Can help solve these enormous challenges. peut aider à relever ces immenses défis.

好 我们 现在 来 看看 明镜 周刊 的 报道 hǎo|wǒ men|xiàn zài|lái|kàn kàn|míng jìng|zhōu kān|de|bào dào good|we|now|come|take a look|mirror|weekly|attributive marker|report bien|nous|maintenant|venir|regarder|miroir lumineux|hebdomadaire|particule possessive|rapport 好我們現在來看看明鏡周刊的報導 Okay, let's take a look at the reports from Mingjing Weekly. D'accord, regardons maintenant le rapport de Der Spiegel.

与 美国 的 贸易 争端 yǔ|měi guó|de|mào yì|zhēng duān with|United States|attributive marker|trade|dispute avec|États-Unis|particule possessive|commerce|conflit 與美國的貿易爭端 Regarding the trade dispute with the United States. Le conflit commercial avec les États-Unis.

中国 限制 镓 、锗 的 出口 zhōng guó|xiàn zhì|jiā|zhě|de|chū kǒu China|restrict|gallium|germanium|attributive marker|export Chine|restrictions|gallium|germanium|particule possessive|export 中國限製家和者的出口 China restricts the export of gallium and germanium. La Chine limite les exportations de gallium et de germanium.

出现 恐慌性 购买 的 反应 chū xiàn|kǒng huāng xìng|gòu mǎi|de|fǎn yìng appear|panic|buying|attributive marker|reaction apparaître|panique|achat|particule possessive|réaction 出現恐慌性購買的反應 There is a reaction of panic buying. Une réaction de panique d'achat se produit.

美国 限制 向 中国 出口 高性能 芯片 měi guó|xiàn zhì|xiàng|zhōng guó|chū kǒu|gāo xìng néng|xīn piàn United States|restrict|to|China|export|high-performance|chips États-Unis|restrictions|vers|Chine|exportation|haute performance|puces 美國限制向中國出口高性能芯片 The United States restricts the export of high-performance chips to China. Les États-Unis limitent l'exportation de puces haute performance vers la Chine.

现在 北京 也 在 对 其 进行 限制 xiàn zài|běi jīng|yě|zài|duì|qí|jìn xíng|xiàn zhì now|Beijing|also|is|on|it|carry out|restrictions maintenant|Pékin|aussi|en train de|à|son|effectuer|restrictions 現在北京也在對其進行限制 Now Beijing is also imposing restrictions on them. Maintenant, Pékin impose également des restrictions.

德国 经济 部长 哈 贝克 担心 dé guó|jīng jì|bù zhǎng|||dān xīn Germany|economy|minister|Ha|Beck|worry Allemagne|économie|ministre|哈|Baerbock|s'inquiète 德國經濟部長哈貝克擔心 German Economy Minister Habeck is concerned. Le ministre allemand de l'Économie, Habeck, s'inquiète.

太阳能 电池板 的 价格 可能 会 上升 tài yáng néng|diàn chì bǎn|de|jià gé|kě néng|huì|shàng shēng solar energy|solar panels|attributive marker|price|may|will|rise énergie solaire|panneau solaire|particule possessive|prix|peut|va|augmenter 太陽能電池板的價格可能會上升 The prices of solar panels may rise. Les prix des panneaux solaires pourraient augmenter.

配图 说明 :基于 硅 锗 的 雷达 芯片 pèi tú|shuō míng|jī yú|guī|zhě|de|léi dá|xīn piàn illustration|description|based on|silicon|germanium|attributive marker|radar|chip illustration|explication|basé sur|silicium|germanium|particule possessive|radar|puce 配圖說明基於規則的雷達芯片 Illustration description: Radar chip based on silicon germanium. Illustration : puce radar basée sur le silicium et le germanium

德国 政府 正在 非常 密切 的 关注 事态 发展 dé guó|zhèng fǔ|zhèng zài|fēi cháng|mì qiè|de|guān zhù|shì tài|fā zhǎn Germany|government|is|very|closely|attributive marker|attention|situation|development Allemagne|gouvernement|est en train de|très|étroitement|particule possessive|surveiller|situation|développement 德國政府正在非常密切的關注事態發展 The German government is closely monitoring the developments. Le gouvernement allemand suit de très près l'évolution de la situation

在 与 美国 的 技术 争端 中 zài|yǔ|měi guó|de|jì shù|zhēng duān|zhōng in|with|United States|attributive marker|technology|dispute|in dans|avec|États-Unis|particule possessive|technique|conflit|au sein 在與美國的技術爭端中 In the technological dispute with the United States. dans le cadre du conflit technologique avec les États-Unis

中国 打出 了 下 一张 王牌 zhōng guó|dǎ chū|le|xià|yī zhāng|wáng pái China|play out|past tense marker|next|one|trump card Chine|jouer|particule d'action complétée|prochain|une|carte maîtresse 中國打出了下一張王牌 China has played its next trump card. la Chine a joué sa prochaine carte maîtresse

在 美国 限制 向 中国 出口 高性能 芯片 之后 zài|měi guó|xiàn zhì|xiàng|zhōng guó|chū kǒu|gāo xìng néng|xīn piàn|zhī hòu in|United States|restrict|to|China|export|high-performance|chips|after à|États-Unis|restrictions|vers|Chine|exportation|haute performance|puces|après 在美國限制向中國出口高性能芯片之後 After the United States restricted the export of high-performance chips to China Après que les États-Unis ont restreint l'exportation de puces haute performance vers la Chine

中国 现在 正在 增加 出口 zhōng guó|xiàn zài|zhèng zài|zēng jiā|chū kǒu China|now|currently|increase|exports Chine|maintenant|en train de|augmenter|exportations 中國現在正在增加出口 China is now increasing exports la Chine augmente maintenant ses exportations

某些 对 芯片 生产 mǒu xiē|duì|xīn piàn|shēng chǎn certain|regarding|chip|production certains|à|puce|production 某些對芯片生產 of certain raw materials that are important for chip production de certaines matières premières importantes pour la production de puces

很 重要 的 原材料 的 难度 hěn|zhòng yào|de|yuán cái liào|de|nán dù very|important|attributive marker|raw materials|attributive marker|difficulty très|important|particule possessive|matières premières|particule possessive|difficulté 很重要的原材料的難度 with difficulty qui sont difficiles à obtenir

这 是 由 中国 商务部 在 北京 宣布 的 zhè|shì|yóu|zhōng guó|shāng wù bù|zài|běi jīng|xuān bù|de this|is|by|China|Ministry of Commerce|in|Beijing|announced|attributive marker cela|est|par|Chine|Ministère du Commerce|à|Pékin|annoncé|particule possessive 這是由中國商務部在北京宣布的 This was announced by the Ministry of Commerce of China in Beijing. Ceci a été annoncé par le ministère chinois du Commerce à Pékin.

从 8 月 1 日 起 必须 申请 许可证 cóng|||qǐ|bì xū|shēn qǐng|xǔ kě zhèng from|August|1st|starting|must|apply for|permit à partir de|||commencer|doit|faire une demande|permis 從8月1日起 必須申請許可證 Starting from August 1, a license must be applied for. À partir du 1er août, il est nécessaire de demander un permis.

才能 出口 镓 、锗 产品 cái néng|chū kǒu|jiā|zhě|chǎn pǐn ability|export|gallium|germanium|products capacité|exportation|gallium|germanium|produit 才能出口家和者產品 To export gallium and germanium products. Pour exporter des produits de gallium et de germanium.

据 中国 商务部 称 jù|zhōng guó|shāng wù bù|chēng according to|China|Ministry of Commerce|stated selon|Chine|ministère du Commerce|a déclaré 據中國商務部稱 According to the Ministry of Commerce of China. Selon le ministère chinois du Commerce.

这是 为了 维护 中国 的 战略 利益 和 国家 安全 zhè shì|wèi le|wéi hù|zhōng guó|de|zhàn lüè|lì yì|hé|guó jiā|ān quán ceci|pour|maintenir|Chine|particule possessive|stratégique|intérêts|et|national|sécurité 這是為了維護中國的戰略利益和國家安全 This is to maintain China's strategic interests and national security. C'est pour maintenir les intérêts stratégiques et la sécurité nationale de la Chine

据 内部 人士 透露 jù|nèi bù|rén shì|tòu lù according to|internal|personage|reveal selon|interne|personne|révéler 據內部人士透露 According to internal sources. Selon des sources internes

有关 部门 正 计划 在 周四 yǒu guān|bù mén|zhèng|jì huà|zài|zhōu sì regarding|department|currently|plan|on|Thursday concernant|département|en train de|planifier|à|jeudi 有關部門正計劃在周四 Relevant departments are planning to hold a meeting on Thursday. Les départements concernés prévoient de

与 相关 公司 举行 会议 yǔ|xiāng guān|gōng sī|jǔ xíng|huì yì with|related|company|hold|meeting avec|pertinent|entreprise|tenir|réunion 與相關公司舉行會議 With related companies. tenir une réunion avec les entreprises concernées jeudi

讨论 这些 措施 的 实施 tǎo lùn|zhè xiē|cuò shī|de|shí shī discuss|these|measures|attributive marker|implementation discuter|ces|mesures|particule possessive|mise en œuvre 討論這些措施的實施 Discuss the implementation of these measures. Discuter de la mise en œuvre de ces mesures

德国 总理 肖尔茨 今晚 在 柏林 说 dé guó|zǒng lǐ|xiāo ěr cí|jīn wǎn|zài|bǎi lín|shuō Germany|Chancellor|Scholz|tonight|in|Berlin|said Allemagne|Premier ministre|Scholz|ce soir|à|Berlin|a dit 德國總理希爾茨今晚在柏林說 German Chancellor Olaf Scholz said tonight in Berlin. Le chancelier allemand Scholz a déclaré ce soir à Berlin

德国 政府 正在 非常 密切 的 关注 事态 的 发展 dé guó|zhèng fǔ|zhèng zài|fēi cháng|mì qiè|de|guān zhù|shì tài|de|fā zhǎn Germany|government|is|very|closely|attributive marker|pay attention to|situation|attributive marker|development Allemagne|gouvernement|est en train de|très|attentivement|particule possessive|surveiller|situation|particule possessive|développement 德國政府正在非常密切的關注事態的發展 The German government is closely monitoring the developments. Le gouvernement allemand suit de très près l'évolution de la situation

然而 北京 政府 的 决定 到 目前 为止 rán ér|běi jīng|zhèng fǔ|de|jué dìng|dào|mù qián|wéi zhǐ however|Beijing|government|attributive marker|decision|until|present|up to cependant|Pékin|gouvernement|particule possessive|décision|jusqu'à|présent|jusqu'à maintenant 然而北京政府的決定到目前為止 However, the decision of the Beijing government so far. Cependant, la décision du gouvernement de Pékin jusqu'à présent

是 一个 法律 制度 shì|yī gè|fǎ lǜ|zhì dù is|one|law|system est|un|loi|système 是一個法律制度 is a legal system C'est un système juridique

而 不是 一个 出口 限制 ér|bù shì|yī gè|chū kǒu|xiàn zhì but|not|one|export|restriction mais|n'est pas|un|exportation|restriction 而不是一個出口限制 and not an export restriction et ce n'est pas une restriction à l'exportation

总理 强调 这种 限制 是否 会 随之而来 zǒng lǐ|qiáng diào|zhè zhǒng|xiàn zhì|shì fǒu|huì|suí zhī ér lái prime minister|emphasize|this kind of|restriction|whether|will|come along with it Premier ministre|souligne|ce type de|restrictions|si|va|venir avec 總理強調這種限制是否會隨之而來 The Prime Minister emphasized whether such restrictions will follow Le Premier ministre a souligné si cette restriction viendra

是 我们 非常 感兴趣 的 一个 问题 shì|wǒ men|fēi cháng|gǎn xìng qù|de|yī gè|wèn tí is|we|very|interested|attributive marker|one|question oui|nous|très|intéressé|particule possessive|un|question 是我們非常感興趣的一個問題 is a question we are very interested in C'est une question qui nous intéresse beaucoup

一个 经纪 公司 的 分析师 说 yī gè|jīng jì|gōng sī|de|fēn xī shī|shuō one|brokerage|company|attributive marker|analyst|said un|agent|société|particule possessive|analyste|a dit 一個經紀公司的分析師說 An analyst from a brokerage firm said Un analyste d'une société de courtage a déclaré

这 看起来 像是 美国 禁止 一些 zhè|kàn qǐ lái|xiàng shì|měi guó|jìn zhǐ|yī xiē this|looks like|like|America|prohibit|some cela|semble|comme|États-Unis|interdire|certains 這看起來像是美國禁止一些 this looks like a retaliation after the United States banned some Cela ressemble à une réaction de représailles après que les États-Unis aient interdit certaines

芯片 出口 后 的 报复 行为 xīn piàn|chū kǒu|hòu|de|bào fù|xíng wéi chip|export|after|attributive marker|retaliation|action puce|exportation|après|particule possessive|représailles|comportement 芯片出口後的報復行為 chip exports exportations de puces

然而 一家 咨询 公司 rán ér|yī jiā|zī xún|gōng sī however|one a|consulting|company cependant|une|consultation|société 然而一家諮詢公司 However, a consulting firm Cependant, une société de conseil

strand consult 的 创始人 警告 说 |||chuàng shǐ rén|jǐng gào|shuō strand|consult|attributive marker|founder|warned|said |||fondateur|avertissement|dit strand consult的 創始人警告說 The founder of strand consult warned Le fondateur de strand consult a averti que

不要 出现 恐慌性 反应 bù yào|chū xiàn|kǒng huāng xìng|fǎn yìng do not|appear|panic|reaction ne pas|apparaître|panique|réaction 不要出現恐慌性反應 not to have a panic reaction il ne faut pas avoir de réactions de panique

与 其他 所谓 的 稀土 不同 yǔ|qí tā|suǒ wèi|de|xī tǔ|bù tóng with|other|so-called|attributive marker|rare earth|different avec|autres|soi-disant|particule possessive|terres rares|différent 與其他所謂的稀土不同 Unlike other so-called rare earths Contrairement à d'autres soi-disant terres rares

中国 之外 还有 镓 、锗 的 供应商 zhōng guó|zhī wài|hái yǒu|jiā|zhě|de|gōng yìng shāng China|outside of|also have|gallium|germanium|attributive marker|suppliers Chine|en dehors de|aussi|gallium|germanium|particule possessive|fournisseur 中國之外還有家和者的供應商 There are suppliers of gallium and germanium outside of China Il existe des fournisseurs de gallium et de germanium en dehors de la Chine

诚然 限制 措施 在 推高 价格 chéng rán|xiàn zhì|cuò shī|zài|tuī gāo|jià gé indeed|restrictions|measures|on|push up|prices certes|limiter|mesures|à|augmenter|prix 誠然限制措施在推高價格 Indeed, the restrictions have driven up prices. Il est vrai que les mesures de restriction augmentent les prix.

但 对 世界 其他 地区 来 说 dàn|duì|shì jiè|qí tā|dì qū|lái|shuō but|to|world|other|regions|to|say mais|à|monde|autres|régions|venir|dire 但對世界其他地區來說 But for other parts of the world, Mais pour d'autres régions du monde,

他们 绝不 像 美国 tā men|jué bù|xiàng|měi guó they|absolutely not|like|America ils|jamais|comme|États-Unis 他們絕不像美國 they are certainly not as painful as elles ne sont certainement pas aussi douloureuses que les restrictions américaines

对 中国 的 芯片 出口 限制 那样 痛苦 duì|zhōng guó|de|xīn piàn|chū kǒu|xiàn zhì|nà yàng|tòng kǔ to|China|attributive marker|chips|export|restrictions|that way|painful à|Chine|particule possessive|puces|exportation|restrictions|si|douloureux 對中國的芯片出口限制那樣痛苦 the restrictions on chip exports to China by the United States. sur les exportations de puces vers la Chine.

中国 矿业 协会 负责人 彼得 .阿克尔 zhōng guó|kuàng yè|xié huì|fù zé rén|bǐ dé|ā kè ěr China|mining|association|person in charge|Peter|Ackrell Chine|industrie minière|association|responsable|Peter|Ackel 中國礦業協會負責人彼得阿克爾 Peter Ackel, head of the China Mining Association Peter Ackel, responsable de l'Association minière de Chine

有 不同 的 看法 yǒu|bù tóng|de|kàn fǎ have|different|attributive marker|views avoir|différent|particule possessive|point de vue 有不同的看法 has a different opinion a des opinions différentes

中国 已经 击中 了 美国 贸易 限制 的 要害 zhōng guó|yǐ jīng|jī zhòng|le|měi guó|mào yì|xiàn zhì|de|yào hài China|already|hit|past tense marker|United States|trade|restrictions|attributive marker|vital point Chine|déjà|a frappé|particule d'action complétée|États-Unis|commerce|restrictions|particule possessive|point crucial 中國已經擊中了美國貿易限制的要害 China has hit the core of the U.S. trade restrictions La Chine a déjà frappé au cœur des restrictions commerciales américaines

南朝鲜 和 台湾 表示 nán cháo xián|hé|tái wān|biǎo shì South Korea|and|Taiwan|indicate Corée du Sud|et|Taïwan|exprime 南朝鮮和台灣表示 South Korea and Taiwan have expressed La Corée du Sud et Taïwan ont exprimé

他们 预计 中国 的 出口 管制 tā men|yù jì|zhōng guó|de|chū kǒu|guǎn zhì they|expect|China|attributive marker|export|controls ils|prévoient|Chine|particule possessive|exportation|contrôle 他們預計中國的出口管制 They expect China's export controls Ils prévoient que le contrôle des exportations de la Chine

暂时 只 会 产生 有限 的 影响 zàn shí|zhǐ|huì|chǎn shēng|yǒu xiàn|de|yǐng xiǎng temporarily|only|will|produce|limited|attributive marker|impact temporaire|seulement|va|produire|limité|particule possessive|impact 暫時只會產生有限的影響 will only have a limited impact for now n'aura qu'un impact limité pour l'instant

这 两个 国家 是 世界 上 zhè|liǎng gè|guó jiā|shì|shì jiè|shàng this|two|countries|are|world|on ceci|deux|pays|est|monde|sur 這兩個國家是世界上 These two countries are the Ces deux pays sont les

最大 的 两家 芯片 制造商 zuì dà|de|liǎng jiā|xīn piàn|zhì zào shāng largest|attributive marker|two|chip|manufacturers plus grand|particule possessive|deux|puces|fabricants 最大的兩家芯片製造商 largest chip manufacturers in the world deux plus grands fabricants de puces au monde

三星 和 台积 电 的 所在地 sānxīng|hé|tái jī|diàn|de|suǒzàidì Samsung||Tsinghua|||lieu 三星和台積電的所在地 The locations of Samsung and TSMC Les emplacements de Samsung et TSMC

日本 和 欧盟 正在 研究 rì běn|hé|ōu méng|zhèng zài|yán jiū Japan|and|European Union|is|researching Japon|et|Union Européenne|est en train de|étudier 日本和歐盟正在研究 Japan and the European Union are studying Le Japon et l'Union européenne étudient

对 其 自身 经济 可能 带来 的 影响 duì|qí|zì shēn|jīng jì|kě néng|dài lái|de|yǐng xiǎng to|its|own|economy|possible|bring|attributive marker|impact à|son|propre|économique|possible|apporter|particule possessive|impact 對其自身經濟 可能帶來的影響 the potential impact on their own economies les impacts potentiels sur leur propre économie

欧盟 上周 同意 减少 对 中国 的 依赖 ōu méng|shàng zhōu|tóng yì|jiǎn shǎo|duì|zhōng guó|de|yī lài European Union|last week|agreed|reduce|on|China|attributive marker|dependence Union européenne|la semaine dernière|a accepté|réduire|à|Chine|particule possessive|dépendance 歐盟上周同意減少對中國的依賴 The EU agreed last week to reduce its dependence on China La semaine dernière, l'Union européenne a accepté de réduire sa dépendance à l'égard de la Chine

但 同时 继续 保留 这个 dàn|tóng shí|jì xù|bǎo liú|zhè ge but|at the same time|continue|retain|this mais|en même temps|continuer à|garder|ceci 但同時繼續保留這個 But at the same time, continue to retain this. Mais en même temps, continuer à conserver cela

世界 第二 大 经济体 shì jiè|dì èr|dà|jīng jì tǐ world|second|largest|economy monde|deuxième|grande|économie 世界第二大經濟體 The world's second largest economy. la deuxième plus grande économie du monde

作为 合作伙伴 zuò wéi|hé zuò huǒ bàn as|partner en tant que|partenaire de coopération 作為合作夥伴 As a partner. en tant que partenaire

德国 政府 也 在 为 其 中国 政策 挣扎 dé guó|zhèng fǔ|yě|zài|wèi|qí|zhōng guó|zhèng cè|zhèng zhā Germany|government|also|in|for|its|China|policy|struggle Allemagne|gouvernement|aussi|en train de|pour|son|Chine|politique|lutter 德國政府也在為其中國政策掙扎 The German government is also struggling with its China policy. Le gouvernement allemand lutte également pour sa politique envers la Chine

联邦 经济 部长 哈 贝克 警告 说 lián bāng|jīng jì|bù zhǎng|||jǐng gào|shuō federal|economic|minister|Habeck|Beck|warned|said fédéral|économie|ministre|||averti|a dit 聯邦經濟部長哈貝克警告說 Federal Minister of Economics Habeck warned that Le ministre fédéral de l'Économie, Habeck, a averti que

如果 中国 将 出口 限制 扩大 到 其他 金属 rú guǒ|zhōng guó|jiāng|chū kǒu|xiàn zhì|kuò dà|dào|qí tā|jīn shǔ if|China|will|export|restrictions|expand|to|other|metals si|Chine|va|exportation|restrictions|élargir|à|autres|métaux 如果中國將出口限制擴大到其他金屬 if China expands its export restrictions to other metals si la Chine élargit ses restrictions à l'exportation à d'autres métaux

如 生产 电动汽车 电池 所 需要 的 锂 rú|shēng chǎn|diàn dòng qì chē|diàn chí|suǒ|xū yào|de|lǐ such as|produce|electric vehicles|batteries|that|need|attributive marker|lithium comme|production|voiture électrique|batterie|ce qui|nécessaire|particule possessive|lithium 如生產電動汽車電池所需要的鋰 such as lithium needed for producing electric vehicle batteries, comme le lithium nécessaire à la production de batteries pour voitures électriques,

那么 德国 经济 将 面临 更大 的 问题 nà me|dé guó|jīng jì|jiāng|miàn lín|gèng dà|de|wèn tí then|Germany|economy|will|face|greater|attributive marker|problems alors|Allemagne|économie|va|faire face à|plus grands|particule possessive|problèmes 那麼德國經濟將面臨更大的問題 then the German economy will face greater problems. l'économie allemande sera confrontée à des problèmes plus importants.

德国 知事 说明 :原文 说 dé guó|zhī shì|shuō míng|yuán wén|shuō Germany|governor|explain|original text|say Allemagne|gouverneur|expliquer|texte original|dire 德國祇是說明原文說 The German governor explained: the original text says Le gouverneur allemand explique : le texte original dit

南朝鲜 和 台湾 这 两个 国家 nán cháo xiān|hé|tái wān|zhè|liǎng gè|guó jiā South Korea|and|Taiwan|this|two|countries Corée du Sud|et|Taïwan|ce|deux|pays 南朝鮮和台灣這兩個國家本人 South Korea and Taiwan, these two countries La Corée du Sud et Taïwan, ces deux pays

本人 只是 翻译 原文 běn rén|zhǐ shì|fān yì|yuán wén I|just|translate|original text je|juste|traduire|texte original 只是翻譯原文 I am just translating the original text Je ne fais que traduire le texte original

当然 绝不会 认为 台湾 是 国家 dāng rán|jué bù huì|rèn wéi|tái wān|shì|guó jiā of course|absolutely not|think|Taiwan|is|country bien sûr|jamais|penser|Taïwan|est|pays 當然絕不會認為台灣是國家 Of course, I would never consider Taiwan a country Bien sûr, je ne considérerai jamais Taïwan comme un pays

按 联合国 的 文件 及 两岸 宪法 àn|lián hé guó|de|wén jiàn|jí|liǎng àn|xiàn fǎ according to|United Nations|attributive marker|documents|and|cross-strait|constitution selon|Nations Unies|particule possessive|document|et|deux rives|constitution 按聯合國的文件及兩岸憲法 According to the documents of the United Nations and the constitutions of both sides of the Taiwan Strait. Selon les documents des Nations Unies et les constitutions des deux rives.

台湾 是 中国 一个 省 tái wān|shì|zhōng guó|yī gè|shěng Taiwan|is|China|one|province Taïwan|est|Chine|un|province 台灣是中國一個省 Taiwan is a province of China. Taïwan est une province de la Chine.

好 我们 继续 往 下 hǎo|wǒ men|jì xù|wǎng|xià good|we|continue|towards|down bien|nous|continuer|vers|bas 好我們繼續往下 Okay, let's continue down. D'accord, continuons.

因此 数字 协会 bitcom yīn cǐ|shù zì|xié huì| therefore|digital|association|bitcom donc|numérique|association|bitcom 因此數字協會become Therefore, the Digital Association bitcom. Par conséquent, l'association numérique bitcom.

和 德国 工业 联合会 bdi 呼吁 加强 努力 hé|dé guó|gōng yè|lián hé huì||hū yù|jiā qiáng|nǔ lì and|Germany|industrial|association|BDI|call for|strengthen|efforts et|Allemagne|industrie|association|BDI|appelle|renforcer|efforts 和德國工業聯合會 bdi呼籲加強努力 The German Industrial Association BDI calls for increased efforts. L'Association allemande de l'industrie (BDI) appelle à renforcer les efforts.

使 其 更加 独立 于 原材料 和 技术 进口 shǐ|qí|gèng jiā|dú lì|yú|yuán cái liào|hé|jì shù|jìn kǒu make|it|more|independent|from|raw materials|and|technology|imports rendre|son|encore plus|indépendant|de|matières premières|et|technologie|importation 使其更加獨立於原材料和技術進口 To make it more independent from raw material and technology imports. Pour qu'elle soit plus indépendante des importations de matières premières et de technologies.

通过 芯片 法案 tōng guò|xīn piàn|fǎ àn through|chip|bill adopter|puce|loi 通過芯片法案 Through the Chip Act. Grâce à la loi sur les puces.

欧盟 已经 启动 了 一项 ōu méng|yǐ jīng|qǐ dòng|le|yī xiàng European Union|already|started|past tense marker|one Union européenne|déjà|a lancé|particule d'action complétée|un 歐盟已經啟動了一項 The EU has already launched a project. L'Union européenne a déjà lancé une initiative.

促进 建立 半导体 工厂 的 计划 cù jìn|jiàn lì|bàn dǎo tǐ|gōng chǎng|de|jì huà promote|establish|semiconductor|factory|attributive marker|plan promouvoir|établir|semi-conducteur|usine|particule possessive|plan 促進建立半導體工程的計劃 Promote the plan to establish semiconductor factories. Promouvoir le plan d'établissement d'usines de semi-conducteurs

其 目的 是 到 2030 年 qí|mù dì|shì|dào|nián its|purpose|is|by|year 2030 son|objectif|est|jusqu'à|année 其目的是到2030年 The goal is to double the global market share of chip production by 2030. Son objectif est d'ici 2030

将 芯片 生产 的 世界 市场 份额 翻 一番 jiāng|xīn piàn|shēng chǎn|de|shì jiè|shì chǎng|fèn é|fān|yī fān will|chip|production|attributive marker|world|market|share|double|one time faire|puce|production|particule possessive|monde|marché|part de marché|doubler|une fois 將芯片生產的世界市場份額翻一番 To reach approximately 20%. de doubler la part de marché mondiale de la production de puces

达到 约 20% dá dào|yuē reach|approximately atteindre|environ by 2030. 達到約20% pour atteindre environ 20%

生产商 已 在 囤货 shēng chǎn shāng|yǐ|zài|tún huò manufacturer|already|in|stockpile goods producteur|déjà|en train de|stocker des marchandises 生產商已在囤貨 The manufacturer has been stockpiling. Le producteur a déjà accumulé des stocks

中国 宣布 这一 消息 在 业界 掀起 了 波澜 zhōng guó|xuān bù|zhè yī|xiāo xī|zài|yè jiè|xiān qǐ|le|bō lán China|announced|this|news|in|industry|stirred up|past tense marker|waves Chine|a annoncé|cette|nouvelle|dans|l'industrie|a soulevé|particule d'action complétée|vagues 中國宣布這個消息在業界掀起了波瀾 China announced that this news has caused a stir in the industry. La Chine a annoncé que cette nouvelle a provoqué des vagues dans l'industrie

据 中国 一家 锗 生产商 的 经理 说 jù|zhōng guó|yī jiā|zhě|shēng chǎn shāng|de|jīng lǐ|shuō according to|China|one|germanium|manufacturer|attributive marker|manager|said selon|Chine|une|germanium|fabricant|particule possessive|directeur|a dit 據中國一家者生產商的經理說 According to a manager from a Chinese gallium producer, Selon le directeur d'un producteur de gallium en Chine

已经 有 几个 来自 日本 yǐ jīng|yǒu|jǐ gè|lái zì|rì běn already|have|several|from|Japan déjà|avoir|quelques|venir de|Japon 已經有幾個來自日本 there have already been several from Japan. Il y a déjà plusieurs venant du Japon

欧洲 和 美国 的 客户 与 他 联系 ōu zhōu|hé|měi guó|de|kè hù|yǔ|tā|lián xì Europe|and|America|attributive marker|clients|with|him|contact Europe|et|États-Unis|particule possessive|clients|et|il|contacter 歐洲和美國的客戶與他聯繫 Customers from Europe and the United States are in contact with him. Les clients en Europe et aux États-Unis le contactent.

他们 希望 在 8 月 1 日 的 最后 期限 之前 tā men|xī wàng|zài|||de|zuì hòu|qī xiàn|zhī qián they|hope|before|||attributive marker|final|deadline|before ils|espèrent|à|||particule possessive|dernier|délai|avant 他們希望在8月1日的最後期限之前 They hope to store as much raw material as possible before the deadline of August 1. Ils espèrent le faire avant la date limite du 1er août.

尽可能 多的 储存 原材料 jǐn kě néng|duō de|chǔ cún|yuán cái liào as much as possible|more|attributive marker|store autant que possible|le plus|stocker|matières premières 盡可能多的儲存原材料 Because they expect the export application. Ils souhaitent stocker autant de matières premières que possible.

因为 他们 预计 出口 申请 的 yīn wèi|tā men|yù jì|chū kǒu|shēn qǐng|de because|they|expect|export|application|attributive marker parce que|ils|prévoient|exportation|demande|particule possessive as they expect the processing time of export applications to be 因為他們預計出口申請的處理時間 Car ils prévoient la demande d'exportation.

处理 时间 将 长达 两个 月 chǔ lǐ|shí jiān|jiāng|cháng dá|liǎng gè|yuè handle|time|will|last|two|months traiter|temps|va|durer|deux|mois 將長達兩個月 Processing time will last up to two months. Le temps de traitement peut durer jusqu'à deux mois.

最近 需求 的 增加 zuì jìn|xū qiú|de|zēng jiā recently|demand|attributive marker|increase récemment|demande|particule possessive|augmentation 最近需求的增加 Recent increase in demand. Récemment, la demande a augmenté.

将 锗 的 价格 推高 了 近 10% jiāng|zhě|de|jià gé|tuī gāo|le|jìn will|germanium|attributive marker|price|push up|past tense marker|nearly augmenter|germanium|particule possessive|prix|pousser à la hausse|marqueur d'action complétée|près de 將鍺的價格推高了近10% The price of germanium has risen by nearly 10%. Le prix du germanium a augmenté de près de 10 %.

相当于 每公斤 1380 美元 xiāng dāng yú|měi gōng jīn|měi yuán equivalent to|per kilogram|dollars équivalent à|par kilogramme|dollars 相當於每公斤1380美元 Equivalent to 1380 dollars per kilogram. Cela équivaut à 1380 dollars par kilogramme.

一些 中国 矿业 公司 yī xiē|zhōng guó|kuàng yè|gōng sī some|China|mining industry|company quelques|Chine|industrie minière|entreprise 一些中國礦業公司 Some Chinese mining companies Certaines entreprises minières chinoises

如如 云南 临沧 鑫源 rú rú|yún nán|lín cāng|xīn yuán like this|Yunnan|Lincang|Xinyuan comme|Yunnan|Linchang|Xin Yuan 如如雲南臨滄新源 Such as Yunnan Lincang Xinyuan comme Yunnan Lincang Xinyuan

或 云南 驰宏 的 股票 也 上涨 了 10% huò|yún nán|chí hóng|de|gǔ piào|yě|shàng zhǎng|le or|Yunnan|Chihong|attributive marker|stock|also|rose|past tense marker ou|Yunnan|Chihong|particule possessive|actions|aussi|augmenter|marqueur d'action complétée 或云南馳宏的股票 也上漲了10% or Yunnan Chihong's stocks also rose by 10% ou les actions de Yunnan Chihong ont également augmenté de 10 %

中国 以外 最大 的 澳大利亚 稀土 生产商 zhōng guó|yǐ wài|zuì dà|de|ào dà lì yà|xī tǔ|shēng chǎn shāng China|outside|largest|attributive marker|Australia|rare earth|producer Chine|hors de|plus grand|particule possessive|Australie|terres rares|producteur 中國以外最大的澳大利亞稀土生產商 The largest rare earth producer in Australia outside of China Le plus grand producteur de terres rares en Australie, en dehors de la Chine

lynas 的 股票 上涨 了 4% lynas|de|gǔ piào|shàng zhǎng|le Lynas|||| nom propre|particule possessive|actions|augmenter|marqueur d'action complétée liners的股票 上漲了4% Lynas's stock rose by 4% L'action de Lynas a augmenté de 4 %.

根据 财新网 的 消息 gēn jù|cái xīn wǎng|de|xiāo xī according to|Caixin|attributive marker|news selon|Caixin|particule possessive|nouvelles 根據財新網的消息 According to Caixin Selon les informations de Caixin.

2022 年 日本 德国 和 荷兰 是 2022 nián|rì běn|dé guó|hé|hé lán|shì year|Japan|Germany|and|Netherlands|is année 2022|Japon|Allemagne|et|Pays-Bas|est In 2022, Japan, Germany, and the Netherlands were En 2022, le Japon, l'Allemagne et les Pays-Bas sont.

镓 产品 的 主要 客户 jiā|chǎn pǐn|de|zhǔ yào|kè hù gallium|product|attributive marker|main|customer gallium|produit|particule possessive|principal|client the main customers of gallium products Les principaux clients des produits en gallium.

日本 法国 德国 和 美国 是 锗 的 主要 客户 rì běn|fǎ guó|dé guó|hé|měi guó|shì|zhè|de|zhǔ yào|kè hù Japan|France|Germany|and|United States|is|germanium|attributive marker|main|customers Japon|France|Allemagne|et|États-Unis|est|germanium|particule possessive|principal|clients 日本法國德國和美國是者的主要客戶 Japan, France, Germany, and the United States are the main customers of gallium. Le Japon, la France, l'Allemagne et les États-Unis sont les principaux clients du gallium.

这些 金属 主要 用于 计算机芯片 电信 zhè xiē|jīn shǔ|zhǔ yào|yòng yú|jì suàn jī xīn piàn|diàn xìn these|metals|mainly|used for|computer chips|telecommunications ces|métaux|principalement|utilisés pour|puces d'ordinateur|télécommunications 這些金屬主要用於計算機芯片電信 These metals are mainly used in computer chips and telecommunications. Ces métaux sont principalement utilisés pour les puces informatiques et les télécommunications.

太阳能 电池板 和 电动汽车 tài yáng néng|diàn chí bǎn|hé|diàn dòng qì chē solar energy|battery panel|and|electric car énergie solaire|panneau solaire|et|voiture électrique 太陽能電視板和電動汽車 Solar panels and electric vehicles. Les panneaux solaires et les voitures électriques.

德国 芯片 制造商 英飞凌 应 要求 表示 dé guó|xīn piàn|zhì zào shāng|yīng fēi líng|yīng|yāo qiú|biǎo shì Germany|chip|manufacturer|Infineon|should|request|stated Allemagne|puce|fabricant|Infineon|devrait|exigences|a déclaré 德國芯片製造商英飛凌應要求表示 German chip manufacturer Infineon is said to have requested. Le fabricant de puces allemand Infineon devrait faire une demande.

它 一般 从 不同 地区 采购 原材料 tā|yī bān|cóng|bù tóng|dì qū|cǎi gòu|yuán cái liào it|usually|from|different|regions|procure|raw materials il/elle|généralement|à partir de|différent|région|acheter|matières premières 它一般從不同地區採購原材料 It generally procures raw materials from different regions. Il achète généralement des matières premières de différentes régions.

目前 我们 没有 看到 mù qián|wǒ men|méi yǒu|kàn dào currently|we|do not have|see actuellement|nous|pas|voir 目前我們沒有看到 Currently, we have not seen. Pour l'instant, nous n'avons pas constaté.

原材料 的 供应 变化 yuán cái liào|de|gōng yìng|biàn huà raw materials|attributive marker|supply|changes matières premières|particule possessive|approvisionnement|changement 原材料的供應變化 Any changes in the supply of raw materials. De changements dans l'approvisionnement en matières premières.

会 影响 我们 的 生产能力 huì|yǐng xiǎng|wǒ men|de|shēng chǎn néng lì will|affect|our|attributive marker|production capacity va|affecter|nous|particule possessive|capacité de production 會影響我們的生產能力 That would affect our production capacity. Qui pourraient affecter notre capacité de production.

美国 公司 英特尔 也 强调 měi guó|gōng sī|yīng tè ěr|yě|qiáng diào United States|company|Intel|also|emphasize États-Unis|entreprise|Intel|aussi|souligne 美國公司英特爾也強調 The American company Intel also emphasized La société américaine Intel a également souligné

他 从 不同 渠道 采购 初级 产品 tā|cóng|bù tóng|qú dào|cǎi gòu|chū jí|chǎn pǐn he|from|different|channels|procure|primary|products il|de|différents|canaux|acheter|de base|produits 他從不同渠道採購初級產品 that it procures raw materials from different channels qu'il se procure des produits de base par différents canaux

最近 几 个月 zuì jìn|jǐ|gè yuè most|recent|several récemment|quelques|mois 最近幾個月 in recent months au cours des derniers mois

特别 是 美国 还 限制 了 高性能 芯片 tè bié|shì|měi guó|hái|xiàn zhì|le|gāo xìng néng|xīn piàn especially|is|America|also|restrict|past tense marker|high-performance|chips particulièrement|est|États-Unis|encore|limiter|marqueur d'action complétée|haute performance|puces 特別是美國還限制了高性能芯片 especially as the United States has also restricted high-performance chips en particulier, les États-Unis ont également restreint les puces haute performance

以及 生产 芯片 的 机器 光刻机 的 出口 yǐ jí|shēng chǎn|xīn piàn|de|jī qì|guāng kè jī|de|chū kǒu and|produce|chips|attributive marker|machines|lithography machines|attributive marker|export et|production|puce|particule possessive|machine|lithographe|particule possessive|export 以及生產芯片的機器 光刻機的出口 As well as the export of machines for producing chips, photolithography machines. et l'exportation des machines de lithographie pour la production de puces

据 华尔街日报 报道 jù|huá ěr jiē rì bào|bào dào according to|Wall Street Journal|report selon|le Wall Street Journal|rapport 據華爾街日報報導 According to the Wall Street Journal. selon le Wall Street Journal

华盛顿 政府 也 在 考虑 限制 huá shèng dùn|zhèng fǔ|yě|zài|kǎo lǜ|xiàn zhì Washington|government|also|is|considering|restrictions Washington|gouvernement|aussi|en train de|considérer|restrictions 華盛頓政府也在考慮限制 The Washington government is also considering restrictions. le gouvernement de Washington envisage également des restrictions

限制 中国 公司 xiàn zhì|zhōng guó|gōng sī restriction|China|company restriction|Chine|entreprise 限制中國公司 Restricting Chinese companies. limiter les entreprises chinoises

获得 美国 云 计算 供应商 的 供货 huò dé|měi guó|yún|jì suàn|gōng yìng shāng|de|gōng huò obtain|United States|cloud|computing|supplier|attributive marker|supply obtenir|États-Unis|nuage|calcul|fournisseur|particule possessive|livraison 獲得美國雲計算供應商的供貨 Obtain supplies from American cloud computing vendors. Obtenir des fournitures de fournisseurs de cloud computing américains

同时 由于 对 移动 网络 的 安全 担忧 tóng shí|yóu yú|duì|yí dòng|wǎng luò|de|ān quán|dān yōu at the same time|due to|towards|mobile|network|attributive marker|security|concerns en même temps|en raison de|à|mobile|réseau|particule possessive|sécurité|inquiétudes 同時由於對移動網絡的安全擔憂 At the same time, due to security concerns regarding mobile networks. En même temps, en raison des préoccupations concernant la sécurité des réseaux mobiles

越来越多的 西方 电信 公司 yuè lái yuè duō de|xī fāng|diàn xìn|gōng sī more and more|many|attributive marker|Western de plus en plus|occidental|entreprises de télécommunications|société 越來越多的西方電信公司 More and more Western telecommunications companies. De plus en plus d'entreprises de télécommunications occidentales

不再 使用 华为 等 中国 制造商 的 部件 bù zài|shǐ yòng|huá wéi|děng|zhōng guó|zhì zào shāng|de|bù jiàn no longer|use|Huawei|etc|China|manufacturers|attributive marker|components ne plus|utiliser|Huawei|et|Chine|fabricants|particule possessive|composants 不再使用華為等中國製造商的部件 No longer use components from Chinese manufacturers like Huawei. n'utilisent plus de composants de fabricants chinois comme Huawei

中国 已经 以 其他 方式 对此 作出 反应 zhōng guó|yǐ jīng|yǐ|qí tā|fāng shì|duì cǐ|zuò chū|fǎn yìng China|already|by|other|ways|to this|make|response Chine|déjà|par|autres|moyens|à cela|a fait|réponse 中國已經以其他方式對此作出反應 China has already responded to this in other ways. La Chine a déjà réagi à cela de manière différente.

它 禁止 某些 公司 和 组织 持有 美国 制造商 tā|jìn zhǐ|mǒu xiē|gōng sī|hé|zǔ zhī|chí yǒu|měi guó|zhì zào shāng it|prohibits|certain|companies|and|organizations|hold|US|manufacturers il|interdit|certaines|entreprises|et|organisations|détenir|États-Unis|fabricants 它禁止某些公司和組織持有美國製造商 It has banned certain companies and organizations from holding American manufacturers. Elle interdit à certaines entreprises et organisations de détenir des fabricants américains.

美光 公司 的 芯片 měi guāng|gōng sī|de|xīn piàn Micron|company|attributive marker|chips Micron|entreprise|particule possessive|puce 美光公司的芯片 Micron Technology's chips. Les puces de la société Micron.

美国 国务卿 安东尼 .布林肯 měi guó|guó wù qīng|ān dōng ní|bù lín kěn United States|Secretary of State|Antony|Blinken États-Unis|secrétaire d'État|Antony|Blinken 美國國務卿安東尼布林肯 U.S. Secretary of State Antony Blinken. Le secrétaire d'État américain Antony Blinken.

几周 前 对 中国 的 访问 jǐ zhōu|qián|duì|zhōng guó|de|fǎng wèn a few weeks|ago|to|China|attributive marker|visit quelques semaines|avant|à|Chine|particule possessive|visite 幾週前對中國的訪問 A visit to China a few weeks ago Une visite en Chine il y a quelques semaines

并 没有 导致 关系 的 持久 缓和 bìng|méi yǒu|dǎo zhì|guān xì|de|chí jiǔ|huǎn hé and|not|cause|relationship|attributive marker|lasting|easing et|pas|causer|relation|particule possessive|durable|apaisement 並沒有導致關係的持久緩和 did not lead to a lasting easing of relations n'a pas conduit à un apaisement durable des relations

本周 美国 财政部长 珍妮特 .耶伦 预计 将 访华 běn zhōu|měi guó|cái zhèng bù zhǎng|zhēn nī tè|yē lún|yù jì|jiāng|fǎng huá this week|United States|Treasury Secretary|Janet|Yellen|is expected|will|visit China cette semaine|États-Unis|ministre des Finances|Janet|Yellen|prévoit|va|visiter la Chine 本周美國財政部長珍妮特耶倫預計將訪華 This week, U.S. Treasury Secretary Janet Yellen is expected to visit China Cette semaine, la secrétaire au Trésor américaine Janet Yellen devrait se rendre en Chine

美国 和 中国 之间 měi guó|hé|zhōng guó|zhī jiān United States|and|China|between États-Unis|et|Chine|entre 美國和中國之間 between the United States and China entre les États-Unis et la Chine

紧张局势 升级 的 风险 并不 完全 低 jǐn zhāng jú shì|shēng jí|de|fēng xiǎn|bìng bù|wán quán|dī tense situation|escalate|attributive marker|risk|and|not|completely situation tendue|escalade|particule possessive|risque|ne pas|complètement|bas 緊張局勢升級的風險並不完全低 The risk of escalating tensions is not completely low. Le risque d'escalade des tensions n'est pas complètement faible.

投资银行 杰富瑞 的 分析师 警告 说 tóu zī yín háng|jié fù ruì|de|fēn xī shī|jǐng gào|shuō investment bank|Jefferies|attributive marker|analyst|warned|said banque d'investissement|Jefferies|particule possessive|analyste|a averti|dit 投資銀行傑富瑞的分析師警告說 Analysts at investment bank Jefferies warned. Les analystes de la banque d'investissement Jefferies ont averti.

如果 紧张局势 没有 缓和 rú guǒ|jǐn zhāng jú shì|méi yǒu|huǎn hé if|tense situation|does not have|ease si|situation tendue|pas|apaisée 如果緊張局勢沒有緩和 If tensions do not ease, Si les tensions ne s'apaisent pas.

估计 必定 对 稀土 进行 进一步 出口 管制 gū jì|bì dìng|duì|xī tǔ|jìn xíng|jìn yī bù|chū kǒu|guǎn zhì estimate|definitely|on|rare earth|carry out|further|export|control estimer|certainement|sur|terres rares|effectuer|davantage|exportation|contrôle 估計必定對稀土進行進一步出口管制 it is estimated that further export controls on rare earths will be implemented. On estime qu'il y aura nécessairement un contrôle supplémentaire des exportations de terres rares.

好 朋友 们 hǎo|péng yǒu|men good|friend|plural marker bon|ami|suffixe pluriel 好朋友們剛才我們看了三家不同媒體的報導 Good friends. Bonjour les amis

刚才 我们 看 了 三家 不同 媒体 的 报道 gāng cái|wǒ men|kàn|le|sān jiā|bù tóng|méi tǐ|de|bào dào just now|we|see|past tense marker|three|different|media|attributive marker|reports tout à l'heure|nous|lire|marqueur d'action complétée|trois|différents|médias|particule possessive|report Just now we looked at reports from three different media. Tout à l'heure, nous avons regardé les reportages de trois médias différents

他们 分别 是 德国 电视 一台 tā men|fēn bié|shì|dé guó|diàn shì|yī tái they|respectively|are|Germany|television|one channel ils|respectivement|sont|Allemagne|télévision|une 他們分別是德國電視一台 They are respectively from Germany's First Television. Ils sont respectivement la première chaîne de télévision allemande

德国 电视 二台 以及 民警 周刊 的 报道 dé guó|diàn shì|èr tái|yǐ jí|mín jǐng|zhōu kān|de|bào dào Germany|television|channel two|and|police officer|weekly|attributive marker|report Allemagne|télévision|deuxième chaîne|et|policier|hebdomadaire|particule possessive|rapport 德國電視二台以及民警周刊的報導 Germany's Second Television and the Police Weekly's report. la deuxième chaîne de télévision allemande et le rapport de la revue des policiers

接着 我们 来 看看 jiē zhe|wǒ men|lái|kàn kàn next|we|to|take a look ensuite|nous|venir|regarder 接著我們來看看 Next, let's take a look. Ensuite, regardons

上述 三家 媒体 读者 shàng shù|sān jiā|méi tǐ|dú zhě above-mentioned|three|media|readers ci-dessus|trois|médias|lecteurs 上述三家媒體讀者 The readers of the three media mentioned above. les lecteurs des trois médias mentionnés

以及 观众 评论 yǐ jí|guān zhòng|píng lùn and|audience|comments et|public|commentaires 以及觀眾評論 As well as the audience comments. et les commentaires des spectateurs

我们 先 看 报道 很 简短 的 德国 电视 wǒ men|xiān|kàn|bào dào|hěn|jiǎn duǎn|de|dé guó|diàn shì we|first|look|report|very|brief|attributive marker|Germany|television nous|d'abord|regarder|reportage|très|court|particule possessive|Allemagne|télévision 我們先看報導很簡短的德國電視 First, we look at the very brief report from German television. Commençons par le reportage très bref de la télévision allemande

一台 的 读者 和 观众 评论 yī tái|de|dú zhě|hé|guān zhòng|píng lùn one|attributive marker|reader|and|audience|comments un|particule possessive|lecteur|et|spectateur|commentaire 一台的讀者和觀眾評論 A reader and audience comment Un lecteur et un spectateur commentent

他们 仍然 只是 管控 tā men|réng rán|zhǐ shì|guǎn kòng they|still|just|control ils|encore|juste|contrôle 他們仍然只是管控 They are still just controlling Ils ne font que contrôler

如果 西方 国家 继续 加大 制裁 rú guǒ|xī fāng|guó jiā|jì xù|jiā dà|zhì cái if|Western|countries|continue|intensify|sanctions si|occidental|pays|continuer|intensifier|sanctions 如果西方國家繼續加大製裁 If Western countries continue to increase sanctions Si les pays occidentaux continuent d'intensifier les sanctions

事情 可能 很快 会 变得 更加 严重 shì qíng|kě néng|hěn kuài|huì|biàn de|gèng jiā|yán zhòng thing|may|soon|will|become|more|serious situation|peut-être|bientôt|va|devenir|encore plus|grave 事情可能很快會變得更加嚴重 Things may soon become more serious Les choses pourraient rapidement devenir plus graves

下 一位 xià|yī wèi next|one person suivant|une personne 下一位 Next one Prochain candidat

那么 对于 世界市场 来说 nà me|duì yú|shì jiè shì chǎng|lái shuō alors|pour|marché mondial|à dire 那麼對於世界市場來說 So for the world market Alors pour le marché mondial

它们 将 变得 更加 稀少 tā men|jiāng|biàn de|gèng jiā|xī shǎo they|will|become|more|scarce elles|va|devenir|encore plus|rares 它們將變得更加稀少 They will become more scarce Ils deviendront plus rares

下 一位 xià|yī wèi next|one person suivant|une personne 下一位聞起來越來越像是要開戰了 Next one Prochain candidat

闻起来 越来越 像是 要 开战 了 wén qǐ lái|yuè lái yuè|xiàng shì|yào|kāi zhàn|le smell|more and more|like|about to|go to war|emphasis marker ça sent|de plus en plus|comme si|allait|commencer la guerre|particule d'action complétée It smells more and more like a war is about to break out. Ça sent de plus en plus comme si une guerre allait éclater.

下 一位 xià|yī wèi next|one person suivant|une personne 下一位對歐洲來說會越來越不舒服 Next one. Le prochain.

对 欧洲 来说 会 越来越 不 舒服 duì|ōu zhōu|lái shuō|huì|yuè lái yuè|bù|shū fu to|Europe|speaking|will|increasingly|not|comfortable pour|Europe|dire|va|de plus en plus|pas|confortable It will become increasingly uncomfortable for Europe. Cela deviendra de plus en plus inconfortable pour l'Europe.

下 一位 xià|yī wèi next|one person suivant|une personne 下一位我們的西方領導人 Next one. Le prochain.

我们 的 西方 领导人 wǒ men|de|xī fāng|lǐng dǎo rén we|attributive marker|Western|leaders nous|particule possessive|occidental|dirigeants Our Western leaders Nos dirigeants occidentaux

什么 时候 才能 明白 shén me|shí hòu|cái néng|míng bái what|time|can only|understand quoi|temps|pourrai|comprendre 什麼時候才能明白 When will they understand Quand comprendront-ils enfin

这 才 像 回旋镖 一样 以 双倍 的 力量 回击 我们 zhè|cái|xiàng|huí xuán bō|yī yàng|yǐ|shuāng bèi|de|lì liàng|huí jī|wǒ men this|only just|like|boomerang|the same as|with|double|attributive marker|strength|counterattack|us cela|seulement|comme|boomerang|de la même manière|avec|double|particule possessive|force|riposter|nous 這才像迴旋鏢一樣以雙倍的力量回擊我們 This is like a boomerang hitting us back with double the force que cela revient comme un boomerang avec une force double contre nous

这些 领导人 本 可以 从 对 俄罗斯 zhè xiē|lǐng dǎo rén|běn|kě yǐ|cóng|duì|é luó sī these|leaders|originally|could|from|towards|Russia ces|dirigeants|déjà|peuvent|de|envers|Russie 這些領導人本可以從對俄羅斯 These leaders could have learned from Russia Ces dirigeants auraient pu apprendre de la Russie

的 制裁 中 吸取 教训 de|zhì cái|zhōng|xī qǔ|jiào xùn attributive marker|sanctions|in|to learn|lessons particule possessive|sanctions|dans|tirer|leçon 的製裁中吸取教訓 Learn lessons from the sanctions. Tirer des leçons des sanctions.

但是 没有 忠诚 的 傀儡 们 不会 思考 dàn shì|méi yǒu|zhōng chéng|de|kuǐ lěi|men|bù huì|sī kǎo but|without|loyalty|attributive marker|puppets|plural marker|will not|think mais|pas|loyal|particule possessive|marionnettes|suffixe pluriel|ne vont pas|penser 但是沒有忠誠的傀儡們不會思考 However, disloyal puppets will not think. Mais les marionnettes sans loyauté ne réfléchiront pas.

他们 尽职尽责 的 听从 美国 的 指示 tā men|jìn zhí jìn zé|de|tīng cóng|měi guó|de|zhǐ shì they|dutifully|attributive marker|obey|America|attributive marker|instructions ils|diligent|particule possessive|obéir à|États-Unis|particule possessive|instructions 他們盡職盡責的聽從美國的指示 They dutifully follow the instructions of the United States. Ils obéissent de manière diligente aux instructions des États-Unis.

欧盟 已经 输 了 ōu méng|yǐ jīng|shū|le European Union|already|lost|emphasis marker Union européenne|déjà|perdre|marqueur d'action complétée 歐盟已經輸了下一位家和者還是別的 The EU has already lost. L'Union européenne a déjà perdu.

下 一位 xià|yī wèi next|one person suivant|une personne Next one Prochain

镓 、锗 还是 别的 jiā|zhě|hái shì|bié de gallium|germanium|or|other gallium|germanium|ou|autre Gallium, germanium, or something else Gallium, germanium ou autre

总之 贝尔 伯克 夫人 的 一个 任务 zǒng zhī|bèi ěr|bó kè|fū rén|de|yī gè|rèn wù in summary|Bell|Burke|lady|attributive marker|one|task en résumé|Bell|Burke|Madame|particule possessive|un|tâche 總之貝爾伯克夫人的一個任務 In short, one of Lady Bell Berkov's tasks En tout cas, une tâche de Mme Bell Berke

我们 应该 尽快 把 他 发配 到 中国 wǒ men|yīng gāi|jǐn kuài|bǎ|tā|fā pèi|dào|zhōng guó we|should|as soon as possible|put|him|assign|to|China nous|devrions|aussi vite que possible|particule de disposition|il|exiler|à|Chine 我們應該盡快把他發配到中國 We should send him to China as soon as possible Nous devrions le déployer en Chine dès que possible

这样 他 就 可以 给 中国人 一个 好 的 说法 zhè yàng|tā|jiù|kě yǐ|gěi|zhōng guó rén|yī gè|hǎo|de|shuō fǎ this way|he|then|can|give|Chinese people|one|good|attributive marker|explanation ainsi|il|alors|peut|donner|Chinois|un|bon|particule possessive|explication 這樣他就可以給中國人一個好的說法 In this way, he can give the Chinese people a good explanation. Ainsi, il peut donner aux Chinois une bonne explication.

当然 是 以 最 纯粹 的 和 最高 形式 的 dāng rán|shì|yǐ|zuì|chún cuì|de|hé|zuì gāo|xíng shì|de of course|is|in|most|pure|attributive marker|and|highest|form|attributive marker bien sûr|est|par|le plus|pur|particule possessive|et|le plus élevé|forme|particule possessive 當然是以最純粹的 和最高形式的 Of course, it is in the purest and highest form of. Bien sûr, c'est de la manière la plus pure et la plus élevée.

女权主义 外交政策 nǚ quán zhǔ yì|wài jiāo zhèng cè feminism|foreign policy féminisme|politique étrangère 女權主義外交政策 Feminist foreign policy. Politique étrangère féministe.

下 一位 xià|yī wèi next|one person suivant|une personne 下一位 Next one. La prochaine.

这些 是 德国 绿色 转型 急需 的 稀有金属 zhè xiē|shì|dé guó|lǜ sè|zhuǎn xíng|jí xū|de|xī yǒu jīn shǔ these|are|Germany|green|transition|urgently needed|attributive marker|rare metals ces|sont|Allemagne|vert|transition|urgent|particule possessive|métaux rares 這些是德國綠色轉型急需的稀有金屬 These are the rare metals that Germany urgently needs for its green transition. Ces métaux rares sont essentiels à la transition verte de l'Allemagne.

没有 它们 德国 就 造 不出 一支 电池 这 很 蠢 méi yǒu|tā men|dé guó|jiù|zào|bù chū|yī zhī|diàn chí|zhè|hěn|chǔn no|them|Germany|then|make|out|one|battery|this|very|stupid pas|elles|Allemagne|alors|fabriquer|ne peut pas|une|batterie|cela|très|stupide 沒有它們德國就造不出一支電池這很蠢 Without them, Germany cannot produce a single battery, which is quite foolish. Sans eux, l'Allemagne ne peut pas fabriquer une seule batterie, c'est très stupide.

我们 是否 让 自己 只 对 一个 国家 形成 了 依赖 wǒ men|shì fǒu|ràng|zì jǐ|zhǐ|duì|yī gè|guó jiā|xíng chéng|le|yī lài we|whether|let|ourselves|only|towards|one|country|form|past tense marker|dependence nous|si|permettre|soi-même|seulement|à|un|pays|former|particule d'action complétée|dépendance 我們是否讓自己只對一個國家形成了依賴 Have we made ourselves dependent on just one country? Avons-nous créé une dépendance envers un seul pays ?

下 一位 xià|yī wèi next|one person suivant|une personne 下一位新的依賴性 Next person. Prochain.

新 的 依赖性 xīn|de|yī lài xìng new|attributive marker|dependency nouveau|particule possessive|dépendance New dependencies Nouvelle dépendance

我们 的 能源 转型 是 由 中国 操控 的 wǒ men|de|néng yuán|zhuǎn xíng|shì|yóu|zhōng guó|cāo kòng|de we|attributive marker|energy|transition|is|by|China|control|attributive marker nous|particule possessive|énergie|transition|est|par|Chine|contrôler|particule possessive 我們的能源轉型是由中國操控的 Our energy transition is controlled by China Notre transition énergétique est contrôlée par la Chine

只有 中共中央 委员会 允许 的 事情 zhǐ yǒu|zhōng gòng zhōng yāng|wěi yuán huì|yǔn xǔ|de|shì qíng only|Central Committee of the Communist Party of China|committee|allow|attributive marker|matters seulement|Comité central du Parti communiste chinois|comité|autorisé|particule possessive|affaires 只有中共中央委員會 允許的事情 Only things permitted by the Central Committee of the Communist Party of China Seules les choses autorisées par le Comité central du Parti communiste chinois

才 可能 在 德国 发生 cái|kě néng|zài|Dé guó|fā shēng only|possible|in|Germany|happen seulement|peut-être|à|Allemagne|se produire 才可能在德國發生 are likely to happen in Germany peuvent se produire en Allemagne

我们 从 新冠 大 流行 中 没有 吸取 任何 教训 wǒ men|cóng|xīn guàn|dà|liú xíng|zhōng|méi yǒu|xī qǔ|rèn hé|jiào xùn we|from|COVID-19|big|pandemic|in|did not|learn|any|lessons nous|de|COVID-19|grand|pandémie|dans|n'avons pas|tiré|aucune|leçon 我們從新冠大流行中沒有吸取任何教訓 We have not learned any lessons from the COVID-19 pandemic. Nous n'avons tiré aucune leçon de la pandémie de COVID-19.

口罩 手套 大白 挂 药品 kǒu zhào|shǒu tào|dà bái|guà|yào pǐn mask|gloves|big white referring to medical staff in protective gear|hang|medicine masque|gants|grand blanc|accrocher|médicaments 口罩手套大白掛藥品 Masks, gloves, and white coats hang with medicines. Masques, gants, médicaments suspendus.

现在 是 半导体 和 电池 的 稀土 xiàn zài|shì|bàn dǎo tǐ|hé|diàn chí|de|xī tǔ now|is|semiconductor|and|battery|attributive marker|rare earth maintenant|est|semi-conducteur|et|batterie|particule possessive|terres rares 現在是半導體和電池的稀土 Now it is rare earths for semiconductors and batteries. Maintenant, ce sont les terres rares des semi-conducteurs et des batteries.

下 一位 xià|yī wèi next|one person suivant|une personne 下一位開始了 Next one. La prochaine personne.

开始 了 !这 一次 我们 应该 毫不犹豫 的 kāi shǐ|le|zhè|yī cì|wǒ men|yīng gāi|háo bù yóu yù|de start|emphasis marker|this|time|we|should|without hesitation|attributive marker commencer|marqueur d'action complétée|ce|une fois|nous|devrait|sans hésitation|particule possessive It's starting! This time we should act without hesitation. C'est parti ! Cette fois, nous devrions agir sans hésitation.

直接 攻击 中国 zhí jiē|gōng jī|zhōng guó direct|attack|China direct|attaque|Chine Directly attack China. Attaquer directement la Chine.

而 不是 像 在 乌克兰 那样 的 结局 ér|bù shì|xiàng|zài|wū kè lán|nà yàng|de|jié jú but|not|like|in|Ukraine|that way|attributive marker|ending mais|n'est pas|comme|à|Ukraine|ainsi|particule possessive|fin 而不是像在烏克蘭那樣的結局 Instead of ending up like in Ukraine. Et pas comme la fin que nous avons vue en Ukraine.

接下来 我们 来 看看 德国 电视 二台 的 jiē xià lái|wǒ men|lái|kàn kàn|dé guó|diàn shì|èr tái|de next|we|to|take a look|Germany|television|channel two|attributive marker ensuite|nous|venir|regarder|Allemagne|télévision|chaîne 2|particule possessive 接下來我們來看看德國電視二台的讀者 Next, let's take a look at Germany's ZDF. Ensuite, regardons la chaîne de télévision allemande deux.

读者 和 观众 评论 dú zhě|hé|guān zhòng|píng lùn reader|and|audience|comments lecteur|et|spectateur|commentaire 和觀眾評論地位 Readers and audience comments Commentaires des lecteurs et des spectateurs

第一位 dì yī wèi first place première place The first one Premier

中国 为什么 要 向 欧盟 提供 稀土 zhōng guó|wèi shé me|yào|xiàng|ōu méng|tí gōng|xī tǔ China|why|need|to|European Union|provide|rare earth Chine|pourquoi|doit|vers|Union Européenne|fournir|terres rares 中國為什麼要向歐盟提供稀土 Why does China need to provide rare earths to the EU? Pourquoi la Chine doit-elle fournir des terres rares à l'Union européenne ?

冯德莱恩 和 肖尔茨 对 中国 的 抨击 féng dé lái ēn|hé|xiāo ěr cí|duì|zhōng guó|de|pēng jī ||and|||towards|China Ursula von der Leyen|et|Olaf Scholz|contre|Chine|particule possessive|critique 馮德拉安克希爾茨 對中國的抨擊 Von der Leyen and Scholz's criticism of China Les critiques de von der Leyen et Scholz envers la Chine

正 显示 出 效果 zhèng|xiǎn shì|chū|xiào guǒ just|show|out|effect afficher|afficher|sortir|effet 正顯示出效果 Clearly showing the effect Affiche clairement l'effet

德国人 不仅 在 毁掉 自己 dé guó rén|bù jǐn|zài|huǐ diào|zì jǐ Germans|not only|in|destroying|themselves Allemand|non seulement|en train de|détruire|eux-mêmes 德國人不僅在毀掉自己 The Germans are not only destroying themselves Les Allemands ne se contentent pas de détruire leur propre pays

也 在 毁掉 欧盟 yě|zài|huǐ diào|ōu méng also|at|destroy|European Union aussi|en train de|détruire|Union Européenne 也在毀掉歐盟 But also destroying the European Union Ils détruisent aussi l'Union européenne

德国人 是 欧盟 中 最 糟糕 的 害虫 dé guó rén|shì|ōu méng|zhōng|zuì|zāo gāo|de|hài chóng Germans|is|European Union|in|most|terrible|attributive marker|pests Allemand|est|Union Européenne|dans|le plus|mauvais|particule possessive|nuisible 德國人是歐盟中最糟糕的害蟲 The Germans are the worst pests in the European Union Les Allemands sont les pires parasites de l'Union européenne

甚至 超过 了 法国人 shèn zhì|chāo guò|le|fǎ guó rén even|surpass|emphasis marker|French people même|dépasser|particule d'action complétée|Français 甚至超過了法國人 Even surpassed the French. Même plus que les Français

下 一位 xià|yī wèi next|one person suivant|une personne 下一位 Next one. Le prochain

俗话说 任何 作用力 都 会 产生 反作用力 sú huà shuō|rèn hé|zuò yòng lì|dōu|huì|chǎn shēng|fǎn zuò yòng lì as the saying goes|any|action force|all|will|produce|reaction force proverbe dit|tout|force d'action|tous|va|produire|force de réaction 俗話說任何作用力都會產生反作用力 As the saying goes, every action will produce a reaction. Comme le dit le proverbe, toute action a une réaction

中国 对 我们 的 伤害 zhōng guó|duì|wǒ men|de|shāng hài China|to|us|attributive marker|harm Chine|à|nous|particule possessive|dommage 中國對我們的傷害 The harm China has done to us. La blessure que la Chine nous inflige

比 我们 对 他们 的 伤害 更大 bǐ|wǒ men|duì|tā men|de|shāng hài|gèng dà than|we|to|them|attributive marker|harm|greater que|nous|à|ils|particule possessive|dommage|plus grand 比我們對他們的傷害更大 The harm we cause them is greater. Plus grand que les dommages que nous leur causons.

而且 会 持续 更 长时间 ér qiě|huì|chí xù|gèng|cháng shí jiān moreover|will|last|longer|long time de plus|va|continuer|encore|plus longtemps 而且會持續更長時間 Moreover, it will last longer. Et cela durera plus longtemps.

下 一位 xià|yī wèi next|one person suivant|une personne 下一位好吧 Next one. La prochaine.

好 吧 行动 和 反制 行动 hǎo|ba|xíng dòng|hé|fǎn zhì|xíng dòng good|emphasis marker|action|and|countermeasure|action bien|particule d'invitation|action|et|contre|action 行動和反制行動 Alright, actions and counteractions. D'accord, actions et contre-actions.

最近 一家 荷兰 公司 不是 刚刚 禁止 zuì jìn|yī jiā|hé lán|gōng sī|bú shì|gāng gāng|jìn zhǐ récemment|une|néerlandaise|entreprise|pas|vient de|interdire 最近一家荷蘭公司不是剛剛禁止 Recently, a Dutch company has just banned Récemment, une entreprise néerlandaise vient d'interdire

向 中国 出口 现代 晶元 成像仪 吗 xiàng|zhōng guó|chū kǒu|xiàn dài|jīng yuán|chéng xiàng yí|ma to|China|export|modern|chip|imaging device|question marker vers|Chine|exporter|moderne|puce|appareil d'imagerie|particule interrogative 向中國出口現代金源成像儀嗎 the export of modern chip imaging devices to China, right? l'exportation de machines d'imagerie à semi-conducteurs modernes vers la Chine, n'est-ce pas ?

德国 知事 点评 :这位 读者 估计 是 指 dé guó|zhī shì|diǎn píng|zhè wèi|dú zhě|gū jì|shì|zhǐ Germany|governor|comment|this|reader|estimate|is|refer to Allemagne|lecteur|commentaire|cette|lecteur|probablement|est|fait référence à 德國知識點評就讀者估計是指 The German governor commented: This reader is probably referring to Le gouverneur allemand commente : ce lecteur fait probablement référence à

荷兰 阿斯 麦 的 光刻机 hè lán|ā sī|mài|de|guāng kè jī Netherlands|ASML|machine|attributive marker|lithography machine Pays-Bas|ASML|machine|particule possessive|lithographie 荷蘭阿斯麥的光刻機下一位 the lithography machine from ASML in the Netherlands. la machine de lithographie d'ASML aux Pays-Bas.

下 一位 xià|yī wèi next|one person suivant|une personne Next one Prochain

现在 我们 的 政策 失败 又 有 了 借口 xiàn zài|wǒ men|de|zhèng cè|shī bài|yòu|yǒu|le|jiè kǒu now|we|attributive marker|policy|fail|again|have|past tense marker|excuse maintenant|nous|particule possessive|politique|échouer|encore|avoir|particule d'action complétée|excuse 現在我們的政策失敗又有了藉口 Now our policy has failed and we have an excuse Maintenant, notre politique a échoué et nous avons une excuse

现在 不是 交通灯 的 问题 了 xiàn zài|bù shì|jiāo tōng dēng|de|wèn tí|le now|not|traffic light|attributive marker|problem|emphasis marker maintenant|n'est pas|feu de circulation|particule possessive|problème|particule d'état changé 現在不是交通燈的問題了 It's no longer a matter of traffic lights Ce n'est plus un problème de feu de circulation

现在 如果 我们 的 经济 破产 xiàn zài|rú guǒ|wǒ men|de|jīng jì|pò chǎn now|if|we|attributive marker|economy|bankrupt maintenant|si|nous|particule possessive|économie|faillite 現在如果我們的經濟破產 Now if our economy goes bankrupt Maintenant, si notre économie fait faillite

都 是 中国 人 的 责任 dōu|shì|zhōng guó|rén|de|zé rèn all|is|China|people|attributive marker|responsibility tous|est|Chine|personnes|particule possessive|responsabilité 都是中國人的責任 It is the responsibility of all Chinese people. C'est la responsabilité de tous les Chinois.

就 像 普京 应该 对 德国 通胀 负责 一样 jiù|xiàng|pǔ jīng|yīng gāi|duì|dé guó|tōng zhàng|fù zé|yī yàng just|like|Putin|should|to|Germany|inflation|be responsible|as juste|comme|Poutine|devrait|envers|Allemagne|inflation|responsable|de la même manière 就像普京應該對德國通脹負責一樣 Just like Putin should be responsible for the inflation in Germany. Tout comme Poutine devrait être responsable de l'inflation en Allemagne.

而 你们 公共 电视台 却 在 散布 这些 谣言 ér|nǐ men|gōng gòng|diàn shì tái|què|zài|sàn bù|zhè xiē|yáo yán but|you|public|television station|however|at|spread|these|rumors mais|vous|public|télévision|pourtant|en train de|répandre|ces|rumeurs 而你們公共電視台卻在散佈這些謠言 Yet your public television station is spreading these rumors. Et vous, la télévision publique, vous diffusez ces rumeurs.

最后 我们 来 看看 德国 明镜 周刊 读者 评论 zuì hòu|wǒ men|lái|kàn kàn|dé guó|míng jìng|zhōu kān|dú zhě|píng lùn finally|we|come|take a look at|Germany|Spiegel|weekly|reader|comments enfin|nous|venir|regarder|Allemagne|Miroir|hebdomadaire|lecteur|commentaires 最後我們來看看德國明鏡周刊讀者評論 Finally, let's take a look at the comments from readers of Der Spiegel in Germany. Enfin, regardons les commentaires des lecteurs du Spiegel allemand.

他家 的 人气 总是 最高 的 tā jiā|de|rén qì|zǒng shì|zuì gāo|de his family|attributive marker|popularity|always|the highest|attributive marker sa maison|particule possessive|popularité|toujours|la plus haute|particule possessive 他家的人氣總是最高的 His family's popularity is always the highest. La popularité de sa famille est toujours la plus élevée.

我们 可以 看到 今天 的 报道 中 wǒ men|kě yǐ|kàn dào|jīn tiān|de|bào dào|zhōng we|can|see|today|attributive marker|report|in nous|pouvons|voir|aujourd'hui|particule possessive|rapport|dans 我們可以看到今天的報導中 We can see in today's report. Nous pouvons voir dans le rapport d'aujourd'hui.

有 800 多 条 评论 yǒu|duō|tiáo|pínglùn 有800多條評論 There are more than 800 comments. Il y a plus de 800 commentaires.

我们 按照 关注度 的 多寡 来 翻译 wǒ men|àn zhào|guān zhù dù|de|duō guǎ|lái|fān yì we|according to|attention level|attributive marker|amount|to|translate nous|selon|niveau d'attention|particule possessive|quantité|pour|traduire 我們按照關注度的多管來翻譯地位 We translate according to the level of attention. Nous traduisons en fonction du niveau d'attention.

第一 地位 dì yī|dì wèi first|position premier|statut First, status Premièrement, la position.

顺便 说 一下 并 不是 只有 中国 才 有 锗 和 镓 shùn biàn|shuō|yī xià|bìng|bú shì|zhǐ yǒu|zhōng guó|cái|yǒu|zhě|hé|jiā incidentally|say|briefly|not|only|only|China|only|have|germanium|and|gallium en passant|dire|une fois|et|n'est pas|seulement|Chine|seulement|avoir|germanium|et|gallium 順便說一下並不是只有中國才有者和家 By the way, it's not just China that has germanium and gallium À propos, il n'y a pas que la Chine qui possède du gallium et de l'indium.

相反 这 两种 元素 都 相当 普遍 xiāng fǎn|zhè|liǎng zhǒng|yuán sù|dōu|xiāng dāng|pǔ biàn on the contrary|this|two kinds|elements|both|quite|common contraire|ce|deux types de|éléments|tous|assez|commun 相反這兩種元素都相當普遍 On the contrary, these two elements are quite common Au contraire, ces deux éléments sont assez courants.

但 提取 和 加工过程 非常 复杂 dàn|tí qǔ|hé|jiā gōng guò chéng|fēi cháng|fù zá but|extraction|and|processing|very|complex mais|extraction|et|processus de traitement|très|complexe 但提取和加工過程非常複雜 But the extraction and processing processes are very complex Cependant, le processus d'extraction et de transformation est très complexe.

而且 几乎 都 是 由 中国 进行 的 ér qiě|jī hū|dōu|shì|yóu|zhōng guó|jìn xíng|de moreover|almost|all|are|by|China|conducted|attributive marker de plus|presque|tous|est|par|Chine|effectué|particule possessive 而且幾乎都是由中國進行的 Moreover, almost all of it is conducted by China. Et presque tout est réalisé par la Chine.

例如 德国 就 有 这 两种 元素 的 矿产 lì rú|dé guó|jiù|yǒu|zhè|liǎng zhǒng|yuán sù|de|kuàng chǎn for example|Germany|just|have|these|two kinds|elements|attributive marker|mineral resources par exemple|Allemagne|alors|a|ce|deux types de|éléments|particule possessive|minéraux 例如德國就有這兩種元素的礦產 For example, Germany has these two types of mineral resources. Par exemple, l'Allemagne possède des minerais de ces deux éléments.

也许 他们 将 以此 为 契机 yě xǔ|tā men|jiāng|yǐ cǐ|wéi|qì jī maybe|they|will|with this|as|opportunity peut-être|ils|vont|à partir de cela|comme|opportunité 也許他們將以此為契機 Perhaps they will take this as an opportunity. Peut-être qu'ils utiliseront cela comme une opportunité.

采取 战略 行动 cǎi qǔ|zhàn lüè|xíng dòng take|strategic|action prendre|stratégie|action 採取戰略行動 To take strategic actions. Pour prendre des actions stratégiques.

而 不是 一味 的 追逐 最 便宜 的 价格 ér|bù shì|yī wèi|de|zhuī zhú|zuì|pián yí|de|jià gé but|not|blindly|attributive marker|chase|the most|cheap|attributive marker|price mais|n'est pas|aveuglément|particule possessive|poursuivre|le plus|bon marché|particule possessive|prix 而不是一味的追逐最便宜的價格 Instead of blindly chasing the cheapest price et non pas simplement poursuivre le prix le plus bas

因为 这 不是 我们 第一次 看到 yīn wèi|zhè|bù shì|wǒ men|dì yī cì|kàn dào because|this|not|we|first time|see parce que|cela|n'est pas|nous|première fois|voir 因為這不是我們第一次看到這種做法 Because this is not the first time we have seen it car ce n'est pas la première fois que nous voyons cela

这种 做法 最终 会 导致 昂贵 的 代价 zhè zhǒng|zuò fǎ|zuì zhōng|huì|dǎo zhì|áng guì|de|dài jià this|practice|ultimately|will|lead to|expensive|attributive marker|cost cette|méthode|finalement|va|causer|coûteux|particule possessive|prix 最終會導致昂貴的代價 This approach will ultimately lead to expensive costs ce genre de pratique finira par entraîner des coûts élevés

下 一位 xià|yī wèi next|one person suivant|une personne 下一位在此可以明確指出 Next one prochain

在此 可以 明确 指出 zài cǐ|kě yǐ|míng què|zhǐ chū at|this|can|clearly ici|peut|clairement|indiquer It can be clearly pointed out here. Il peut être clairement indiqué ici

这 是 中国 首次 针对 西方 的 制裁 zhè|shì|zhōng guó|shǒu cì|zhēn duì|xī fāng|de|zhì cái this|is|China|first time|against|the West|attributive marker|sanctions cela|est|Chine|première fois|contre|occident|particule possessive|sanctions 這是中國首次針對西方的製裁 This is China's first sanction against the West. C'est la première fois que la Chine impose des sanctions contre l'Occident

现在 哈贝克 先生 不 应该 假装 xiàn zài|hā bèi kè|xiān sheng|bù|yīng gāi|jiǎ zhuāng now|ha|Baker|Mr|not|should maintenant|Monsieur Habeck|Monsieur|ne pas|devrait|faire semblant 現在貝克先生不應該假裝政客們 Now Mr. Habeck should not pretend. Maintenant, M. Habeck ne devrait pas faire semblant

政客 们 没有 预料到 这样 的 反应 zhèng kè|men|méi yǒu|yù liào dào|zhè yàng|de|fǎn yìng politician|plural marker|did not|anticipate|such|attributive marker|reaction politiciens|suffixe pluriel|ne pas|prévoir|ainsi|particule possessive|réaction 沒有預料到這樣的反應 Politicians did not anticipate such a reaction. Les politiciens n'avaient pas prévu une telle réaction

非常感谢 贝尔 伯克 夫人 fēi cháng gǎn xiè|bèi ěr|bó kè|fū rén thank you very much|Bell|Burke|madam merci beaucoup|Béryl|Burke|Madame 非常感謝貝爾伯克夫人 Thank you very much, Mrs. Bell Burke. Merci beaucoup, Madame Bell Burke.

对 中国 外交部长 的 教师爷 语气 duì|zhōng guó|wài jiāo bù zhǎng|de|jiào shī yé|yǔ qì towards|China|foreign minister|attributive marker|teacher|tone à|Chine|ministre des affaires étrangères|particule possessive|enseignant|ton 對中國外交部長的教師 The tone of the Chinese Foreign Minister's teacher. Le ton du professeur du ministre des Affaires étrangères de la Chine.

"外交学 "可能 不是 大学 里 的 科目 wài jiāo xué|kě néng|bù shì|dà xué|lǐ|de|kē mù diplomacy|may|not|university|in|attributive marker|subject relations internationales|peut|n'est pas|université|dans|particule possessive|matière 可能不是大學裡的科目 "Diplomacy" may not be a subject in university. "La diplomatie" n'est peut-être pas une matière enseignée à l'université.

下 一位 xià|yī wèi next|one person suivant|une personne 下一位對綠燈來說不是好事 Next one. La prochaine personne.

对 绿灯 来说 不是 好事 duì|lǜ dēng|lái shuō|bú shì|hǎo shì for|green light|speaking|not|good thing pour|feu vert|dire|n'est pas|bonne chose It's not good news for the green light. Ce n'est pas une bonne chose pour le feu vert.

如果 没有 来自 中国 的 太阳能 电池板 rú guǒ|méi yǒu|lái zì|zhōng guó|de|tài yáng néng|diàn chí bǎn if|without|from|China|attributive marker|solar energy|solar panels si|pas|venir de|Chine|particule possessive|énergie solaire|panneaux solaires 如果沒有來自中國的太陽能電池板 If there are no solar panels from China, S'il n'y a pas de panneaux solaires en provenance de Chine.

和 相应 的 原材料 hé|xiāng yìng|de|yuán cái liào and|corresponding|attributive marker|raw materials et|correspondant|particule possessive|matières premières 和相應的原材料 and the corresponding raw materials, Et des matières premières correspondantes.

德国 的 能源 转型 将 成为 历史 Dé guó|de|néng yuán|zhuǎn xíng|jiāng|chéng wéi|lì shǐ Germany|attributive marker|energy|transition|will|become|history Allemagne|particule possessive|énergie|transition|va|devenir|histoire 德國的能源轉型將成為歷史 Germany's energy transition will become history. La transition énergétique de l'Allemagne deviendra une histoire.

99% 以上 的 光伏 产品 都 来自 中国 yǐshàng|de|guāngfú|chǎnpǐn|dōu|láizì|zhōngguó supérieur à||photovoltaïque|||| 99%以上的光伏產品都來自中國 More than 99% of photovoltaic products come from China. Plus de 99 % des produits photovoltaïques proviennent de la Chine

没有 他们 一切 都 无法 进行 méi yǒu|tā men|yī qiè|dōu|wú fǎ|jìn xíng without|them|everything|all|cannot|proceed pas|ils|tout|tous|incapable de|procéder 沒有他們一切都無法進行 Without them, nothing can proceed. Sans eux, rien ne peut se faire

那些 认为 他们 可以 在 相互 关联 的 世界 贸易 中 nà xiē|rèn wéi|tā men|kě yǐ|zài|xiāng hù|guān lián|de|shì jiè|mào yì|zhōng those|believe|they|can|in|mutual|connection|attributive marker|world|trade|in ceux|pensent|ils|peuvent|dans|mutuellement|lié|particule possessive|monde|commerce|dans 他們可以在相互關聯的世界貿易中 Those who think they can act like in the last millennium with sanctions in a mutually connected world trade. Ceux qui pensent qu'ils peuvent agir dans le commerce mondial interconnecté

像 上个 千年 那样 用 制裁 来 行事 的人 xiàng|shàng gè|qiān nián|nà yàng|yòng|zhì cái|lái|xíng shì|de rén like|last|one|millennium|that way|use|sanctions|to|act comme|dernier|millénaire|de cette manière|utiliser|sanctions|pour|agir|personnes 像上個千年那樣用制裁來行事的人 People who think they can act like that. comme au cours du dernier millénaire avec des sanctions

将 无法 在 回声 中 生存 jiāng|wú fǎ|zài|huí shēng|zhōng|shēng cún ne|pas capable de|dans|écho|milieu|survivre 將無法在回升中生存 Will not be able to survive in the echo. Ne pourra pas survivre dans l'écho

下 一位 xià|yī wèi next|one person suivant|une personne 下一位 Next one. Le prochain

很 明显 中国 会 对 美国 的 "芯片 法案 "作出 反应 hěn|míng xiǎn|zhōng guó|huì|duì|měi guó|de|xīn piàn|fǎ àn|zuò chū|fǎn yìng very|obvious|China|will|to|United States|attributive marker|chip|bill|make|response très|évident|Chine|va|à|États-Unis|particule possessive|puce|loi|faire|réponse 很明顯中國會對美國的芯片法案作出反應 It is obvious that China will respond to the U.S. "Chip Act." Il est évident que la Chine réagira à la "loi sur les puces" des États-Unis

难道 中国 应该 就 束手就擒 任其 发生 吗 nán dào|zhōng guó|yīng gāi|jiù|shù shǒu jiù qín|rèn qí|fā shēng|ma is it possible that|China|should|just|surrender without a fight|let it|happen|question marker vraiment|Chine|devrait|alors|se rendre sans résistance|laisser|se produire|particule interrogative 難道中國應該就束手就擒 應季發生嗎 Should China just sit back and let it happen? La Chine devrait-elle simplement se rendre et laisser faire?

下 一位 xià|yī wèi next|one person suivant|une personne 下一位 Next one La prochaine personne

中国 的 报复 行动 只是 时间 问题 zhōng guó|de|bào fù|xíng dòng|zhǐ shì|shí jiān|wèn tí China|attributive marker|retaliation|action|only|time|question Chine|particule possessive|représailles|action|juste|question de temps|problème 中國的報復行動只是時間問題 China's retaliatory actions are just a matter of time La réponse de la Chine n'est qu'une question de temps

首先 是 美国 对华 为 的 措施 shǒu xiān|shì|měi guó|duì huá|wèi|de|cuò shī first|is|America|towards China|for|attributive marker|measures d'abord|est|États-Unis|envers la Chine|pour|particule possessive|mesures 首先是美國對華為的措施 First is the measures taken by the United States against China Tout d'abord, il y a les mesures des États-Unis contre la Chine

然后 是 对 中国 的 芯片 出口 限制 rán hòu|shì|duì|zhōng guó|de|xīn piàn|chū kǒu|xiàn zhì then|is|on|China|attributive marker|chips|export|restrictions ensuite|est|sur|Chine|particule possessive|puces|exportation|restrictions 然後是對中國的芯片出口限制 Then there are the restrictions on chip exports to China Ensuite, il y a les restrictions à l'exportation de puces vers la Chine

任何 能够 合理 思考 的 人 都 清楚 rèn hé|néng gòu|hé lǐ|sī kǎo|de|rén|dōu|qīng chǔ any|able to|reasonable|think|attributive marker|person|all|clear n'importe quel|capable de|raisonnable|penser|particule possessive|personne|tous|clair 任何能夠合理思考的人都清楚 Anyone who can think rationally knows Toute personne capable de penser raisonnablement le sait.

即使 是 最 有 耐心 的 人 jí shǐ|shì|zuì|yǒu|nài xīn|de|rén even if|is|most|have|patience|attributive marker|person même si|est|le plus|avoir|patience|particule possessive|personne 即使是最有耐心的人 that even the most patient person Même la personne la plus patiente.

最终 也 会 耗尽 耐心 zuì zhōng|yě|huì|hào jìn|nài xīn ultimately|also|will|exhaust|patience finalement|aussi|va|épuiser|patience 最終也會耗盡耐心 will eventually run out of patience Finira par manquer de patience.

然后 中国 会 实施 反 制裁 rán hòu|zhōng guó|huì|shí shī|fǎn|zhì cái then|China|will|implement|counter|sanctions ensuite|Chine|va|mettre en œuvre|contre|sanctions 然後中國會實施反制裁 and then China will implement counter-sanctions. Ensuite, la Chine mettra en œuvre des contre-sanctions.

而 这些 反 制裁 是 完全 正确 的 ér|zhè xiē|fǎn|zhì cái|shì|wán quán|zhèng què|de but|these|against|sanctions|are|completely|correct|attributive marker mais|ces|contre|sanctions|est|complètement|correct|particule possessive 而這些反制裁是完全正確的 And these counter-sanctions are completely justified. Et ces contre-sanctions sont tout à fait justes.

因为 如果 美国 不 向 中国 提供 他 想要 的 产品 yīn wèi|rú guǒ|měi guó|bù|xiàng|zhōng guó|tí gōng|tā|xiǎng yào|de|chǎn pǐn because|if|America|not|to|China|provide|he|wants|attributive marker|products parce que|si|États-Unis|ne|vers|Chine|fournir|il|veut|particule possessive|produit 因為如果美國不向中國提供他想要的產品 Because if the United States does not provide China with the products it wants, Parce que si les États-Unis ne fournissent pas à la Chine les produits qu'elle souhaite,

那么 中国 完全 有权 反过来 做 同样 的 事情 nà me|zhōng guó|wán quán|yǒu quán|fǎn guò lái|zuò|tóng yàng|de|shì qing then|China|completely|have the right|in turn|do|the same|attributive marker|things alors|Chine|complètement|a le droit|inversement|faire|de la même manière|particule possessive|choses 那麼中國完全有權反過來做同樣的事情 then China is fully entitled to do the same in return. alors la Chine a tout à fait le droit de faire la même chose en retour.

下 一位 xià|yī wèi next|one person suivant|une personne 下一位不僅是美國 Next one. La prochaine personne.

不 仅 是 美国 它 也 迫使 荷兰 bù|jǐn|shì|měi guó|tā|yě|pò shǐ|hé lán not only|is|America|it|also|force|Netherlands| ne|que|est|États-Unis|il|aussi|forcer|Pays-Bas 它也迫使荷蘭 Not only the United States, it also forces the Netherlands. Non seulement les États-Unis, mais cela a également forcé les Pays-Bas.

南朝鲜 和 日本 等 其他 国家 加入 进来 nán cháo xián|hé|rì běn|děng|qí tā|guó jiā|jiā rù|jìn lái South Korea|and|Japan|etc|other|countries|join|come in Corée du Sud|et|Japon|etc|autres|pays|rejoindre|entrer 南朝鮮和日本等其他國家加入進來 Other countries such as South Korea and Japan are also joining in. D'autres pays comme la Corée du Sud et le Japon se sont également joints.

因此 中国 采取 这一 步骤 是 可以 理解 的 yīn cǐ|zhōng guó|cǎi qǔ|zhè yī|bù zhòu|shì|kě yǐ|lǐ jiě|de therefore|China|take|this|step|is|can|understand|attributive marker donc|Chine|prendre|ce|étape|est|peut|comprendre|particule possessive 因此中國採取這一步驟是可以理解的 Therefore, it is understandable that China is taking this step. Il est donc compréhensible que la Chine prenne cette mesure.

下 一位 xià|yī wèi next|one person suivant|une personne 下一位西方正以令人驚嘆的速度自我毀滅 Next person. La prochaine personne.

西方 正 以 令人惊叹 的 速度 自我 毁灭 xī fāng|zhèng|yǐ|lìng rén jīng tàn|de|sù dù|zì wǒ|huǐ miè West|currently|at|astonishing|attributive marker|speed|self|destruction Occident|en train de|à|incroyable|particule possessive|vitesse|auto|destruction The West is self-destructing at an astonishing speed. L'Occident se détruit lui-même à une vitesse incroyable.

下 一位 xià|yī wèi next|one person suivant|une personne 下一位西方將為一場 Next one. Le prochain.

西方 将 为 一场 针对 中国 的 经济 战争 xī fāng|jiāng|wèi|yī chǎng|zhēn duì|zhōng guó|de|jīng jì|zhàn zhēng West|will|for|one|against|China|attributive marker|economic|war Occident|va|pour|une|ciblant|Chine|particule possessive|économique|guerre 針對中國的經濟戰爭 The West will face an economic war against China. L'Occident se prépare à une guerre économique contre la Chine.

感受 到 痛苦 的 后悔 gǎn shòu|dào|tòng kǔ|de|hòu huǐ feel|to|pain|attributive marker|regret ressentir|jusqu'à|douleur|particule possessive|regret 感受到痛苦的後悔 Feeling the pain of regret. Ressentir des regrets douloureux.

下 一位 xià|yī wèi next|one person suivant|une personne 下一位中國在某些時候會變得非常討厭 Next one Prochain

中国 在 某些 时候 会 变得 非常 讨厌 zhōng guó|zài|mǒu xiē|shí hòu|huì|biàn de|fēi cháng|tǎo yàn China|at|certain|times|will|become|very|annoying Chine|à|certains|moments|peut|devenir|très|ennuyeux China can become very annoying at times La Chine peut devenir très détestable à certains moments

因此 这些 信号 是 对 西方 的 警讯 yīn cǐ|zhè xiē|xìn hào|shì|duì|xī fāng|de|jǐng xùn therefore|these|signals|are|to|the West|attributive marker|warning donc|ces|signaux|est|à|l'Occident|particule possessive|avertissement 因此這些信號是對西方的警訊 Therefore, these signals are a warning to the West Ainsi, ces signaux sont un avertissement pour l'Occident

使 我们 一步步 独立 于 中国 shǐ|wǒ men|yī bù bù|dú lì|yú|zhōng guó make|us|step by step|independent|from|China faire|nous|étape par étape|indépendance|de|Chine 使我們一步步獨立於中國 Making us gradually independent from China Nous nous rendons progressivement indépendants de la Chine

中国 不是 一个 可靠 的 合作伙伴 zhōng guó|bù shì|yī gè|kě kào|de|hé zuò huǒ bàn China|is not|a|reliable|attributive marker|partner Chine|n'est pas|un|fiable|particule possessive|partenaire de coopération 中國不是一個可靠的合作夥伴 China is not a reliable partner. La Chine n'est pas un partenaire fiable.

至少 我 不 指望 他 在 未来 是 这样 zhì shǎo|wǒ|bù|zhǐ wàng|tā|zài|wèi lái|shì|zhè yàng at least|I|not|expect|him|in|future|is|this way au moins|je|ne|m'attends pas à|il|dans|futur|est|comme ça 至少我不指望他在未來是這樣 At least I do not expect it to be so in the future. Du moins, je ne m'attends pas à ce qu'elle le soit à l'avenir.

下 一位 xià|yī wèi next|one person suivant|une personne 下一位我們必須與中國斷絕關係的說法 Next one. Le prochain.

我们 必须 与 中国 断绝 关系 的 说法 wǒ men|bì xū|yǔ|zhōng guó|duàn jué|guān xì|de|shuō fǎ we|must|with|China|sever|relations|attributive marker|statement nous|devons|avec|Chine|rompre|relations|particule possessive|déclaration 就是這樣了 The statement that we must sever ties with China. Il faut dire que nous devons rompre nos relations avec la Chine.

就是 这样 了 jiù shì|zhè yàng|le just|this way|emphasis marker c'est|comme ça|marqueur de changement d'état 就是這樣了 That's how it is. C'est comme ça.

中国 越是 脱离 我们 zhōng guó|yuè shì|tuō lí|wǒ men Chine|plus|se sépare|nous 中國越是脫離我們對我們和歐盟就越不利 The more China distances itself from us, La Chine s'éloigne de nous.

对 我们 和 欧盟 就 越 不利 duì|wǒ men|hé|ōu méng|jiù|yuè|bù lì to|us|and|European Union|then|more|unfavorable contre|nous|et|Union Européenne|alors|de plus|désavantageux the more unfavorable it becomes for us and the EU. Cela devient de plus en plus défavorable pour nous et l'Union européenne.

我们 应该 以 理性 而不是 以 立场 wǒ men|yīng gāi|yǐ|lǐ xìng|ér bù shì|yǐ|lì chǎng we|should|with|reason|rather than|with|stance nous|devrions|utiliser|raison|plutôt que|utiliser|position 我們應該以理性而不是以立場來搞政治 We should approach this rationally, not from a standpoint. Nous devrions agir de manière rationnelle plutôt qu'en fonction de nos positions.

来 搞 政治 包括 外交 lái|gǎo|zhèng zhì|bāo kuò|wài jiāo come|do|politics|including|diplomacy venir|faire|politique|y compris|diplomatie 包括外交 Let's engage in politics, including diplomacy. Venez faire de la politique, y compris la diplomatie.

中国 有 一个 与 我们 不同 的 制度 zhōng guó|yǒu|yī gè|yǔ|wǒ men|bù tóng|de|zhì dù China|has|one|with|us|different|attributive marker|system Chine|a|un|avec|nous|différent|particule possessive|système 中國有一個與我們不同的製度 China has a system that is different from ours. La Chine a un système qui est différent du nôtre.

我们 不会 改变 它 wǒ men|bù huì|gǎi biàn|tā we|will not|change|it nous|ne pas|changer|cela 我們不會改變它 We will not change it. Nous ne le changerons pas.

下 一位 xià|yī wèi next|one person suivant|une personne 下一位 Next one. Le prochain.

这 就是 为什么 与 中国 脱钩 是 正确 的 zhè|jiù shì|wèi shé me|yǔ|zhōng guó|tuō gōu|shì|zhèng què|de cela|est|pourquoi|avec|Chine|découpler|est|correct|particule possessive 這就是為什麼與中國脫鉤是正確的 This is why decoupling from China is the right thing to do. C'est pourquoi se découpler de la Chine est la bonne chose à faire.

它 也 使 我们 在 经济 上 更加 独立 tā|yě|shǐ|wǒ men|zài|jīng jì|shàng|gèng jiā|dú lì it|also|make|us|in|economy|on|more|independent il/elle|aussi|rendre|nous|dans|économie|sur|encore plus|indépendant 它也使我們在經濟上更加獨立 It also makes us more economically independent. Cela nous rend également économiquement plus indépendants.

下 一位 xià|yī wèi next|one person suivant|une personne 下一位 Next. Le prochain.

我们 不能 在 经济 上 脱钩 wǒ men|bù néng|zài|jīng jì|shàng|tuō gōu we|cannot|on|economy|on|decouple nous|ne pas pouvoir|à|économie|sur|découpler 我們不能在經濟上脫鉤 We cannot decouple economically. Nous ne pouvons pas nous découpler économiquement.

没有 原材料 作为 一个 出口国 méi yǒu|yuán cái liào|zuò wéi|yī gè|chū kǒu guó no|raw materials|as|an|exporting country pas|matières premières|en tant que|un|pays exportateur 沒有原材料作為一個出口國 No raw materials as an exporting country Il n'y a pas de matières premières en tant que pays exportateur.

我们 严重 依赖 美国 中国 和 欧盟 wǒ men|yán zhòng|yī lài|měi guó|zhōng guó|hé|ōu méng we|seriously|rely on|United States|China|and|European Union nous|sérieusement|dépendre de|États-Unis|Chine|et|Union européenne 我們嚴重依賴美國 中國和歐盟 We are heavily reliant on the United States, China, and the European Union Nous dépendons fortement des États-Unis, de la Chine et de l'Union européenne.

我们 被 誉为 "出口 世界 冠军 " wǒ men|bèi|yù wéi|chū kǒu|shì jiè|guàn jūn we|are|known as|export|world|champion nous|être|appelé|exportation|monde|champion 我們被譽為出口世界冠軍 We are hailed as the 'export world champion' Nous sommes salués comme "champions du monde des exportations".

但 我们 必须 小心 dàn|wǒ men|bì xū|xiǎo xīn but|we|must|be careful mais|nous|devons|faire attention 但我們必須小心 But we must be careful Mais nous devons être prudents.

不要 因为 我们 的 立场 bù yào|yīn wèi|wǒ men|de|lì chǎng do not|because|our|attributive marker|position ne pas|parce que|nous|particule possessive|position 不要因為我們的立場 Do not fall behind because of our position Ne pas être en retard à cause de notre position

错误 的 能源 政策 cuò wù|de|néng yuán|zhèng cè error|attributive marker|energy|policy erreur|particule possessive|énergie|politique 錯誤的能源政策 Wrong energy policies Des politiques énergétiques erronées

以及 缺乏 创新 和 基础设施 而 落后 yǐ jí|quē fá|chuàng xīn|hé|jī chǔ shè shī|ér|luò hòu and|lack|innovation|and|infrastructure|and|lag behind et|manque de|innovation|et|infrastructure|mais|en retard 以及缺乏創新和基礎設施而落後 And the lack of innovation and infrastructure Et le manque d'innovation et d'infrastructures

下 一位 xià|yī wèi next|one person suivant|une personne 下一位 Next one Le prochain

药品 短缺 芯片 短缺 能源 短缺 yàopǐn|duǎnquē|xīnpiàn|duǎnquē|néngyuán|duǎnquē médicaments|pénurie||||pénurie 藥品短缺芯片短缺 能源短缺 Drug shortages, chip shortages, energy shortages. Pénurie de médicaments, pénurie de puces, pénurie d'énergie.

人员 短缺 原材料 短缺 等等 rényuán|duǎnquē|yuáncáiliào|duǎnquē|děngděng personnel|||| 人員短缺原材料短缺等等 Staff shortages, raw material shortages, etc. Pénurie de personnel, pénurie de matières premières, etc.

供应 短缺 无处不在 发生 了 什么 ? gōng yìng|duǎn quē|wú chù bù zài|fā shēng|le|shén me supply|shortage|everywhere|happen|past tense marker|what approvisionnement|pénurie|omniprésent|se produire|particule d'action complétée|quoi 供應短缺無處不在 發生了什麼 Supply shortages are everywhere. What happened? La pénurie d'approvisionnement est omniprésente. Que se passe-t-il ?

美国 人 正在 与 中国 发动 一场 贸易战 měi guó|rén|zhèng zài|yǔ|zhōng guó|fā dòng|yī chǎng|mào yì zhàn United States|people|currently|with|China|launch|one|trade war États-Unis|personnes|en train de|avec|Chine|déclencher|une|guerre commerciale 美國人正在與中國發動一場貿易戰 Americans are waging a trade war against China. Les États-Unis mènent une guerre commerciale contre la Chine.

而 欧洲 则 夹 在 战线 之间 ér|ōu zhōu|zé|jiā|zài|zhàn xiàn|zhī jiān but|Europe|then|sandwiched|between|front lines|between mais|Europe|alors|est coincée|entre|lignes de front|entre 而歐洲則夾在戰線之間 And Europe is caught between the front lines. Et l'Europe est coincée entre les lignes de front.

无能为力 我们 依赖 他们 被 甩 在 了 后面 wú néng wéi lì|wǒ men|yī lài|tā men|bèi|shuǎi|zài|le|hòu miàn powerless|we|rely on|them|by|left|at|emphasis marker|behind impuissant|nous|dépendre de|ils|par|laisser tomber|à|particule aspectuelle|derrière 無能為力我們依賴他們被甩在了後面 Helpless, we rely on them and are left behind. Impuissants, nous dépendons d'eux et sommes laissés derrière.

下 一位 xià|yī wèi next|one person suivant|une personne 下一位我忍不住笑了 Next one. La prochaine personne.

我 忍不住 笑 了 wǒ|rěn bù zhù|xiào|le I|can't help but|laugh|emphasis marker je|ne peut pas s'empêcher de|rire|particule d'action complétée I couldn't help but laugh. Je n'ai pas pu m'empêcher de rire.

美国 对 中国 说 :你们 别 想 获得 芯片 měi guó|duì|zhōng guó|shuō|nǐ men|bié|xiǎng|huò dé|xīn piàn United States|to|China|say|you|don't|think|obtain|chips États-Unis|à|Chine|dire|vous|ne|pensez|obtenir|puces 美國對中國說 你們別想獲得芯片 The United States said to China: Don't think you can obtain chips. Les États-Unis disent à la Chine : ne pensez pas que vous pouvez obtenir des puces.

中国 对 美国 说 :ok那么 你们 就 别 想 获得 任何 原材料 zhōng guó|duì|měi guó|shuō||nǐ men|jiù|bié|xiǎng|huò dé|rèn hé|yuán cái liào China|to|America|say|ok|then|you|just|don't|think|obtain|any Chine|à|États-Unis|dire||vous|juste|ne|penser|obtenir|n'importe quel|matières premières 中國對美國說ok 那麼你們就別想獲得任何原材料 China said to the United States: Ok, then don't think you can obtain any raw materials. La Chine dit aux États-Unis : d'accord, alors ne pensez pas que vous pouvez obtenir des matières premières.

中国 现在 是 一个 大 玩家 zhōng guó|xiàn zài|shì|yī gè|dà|wán jiā China|now|is|a|big|player Chine|maintenant|est|un|grand|joueur 中國現在是一個大玩家 China is now a major player. La Chine est maintenant un grand joueur.

已经 或 即将 与 美国 平起平坐 yǐ jīng|huò|jí jiāng|yǔ|měi guó|píng qǐ píng zuò already|or|about to|with|United States|on equal footing déjà|ou|bientôt|avec|États-Unis|sur un pied d'égalité 已經或即將與美國平起平坐 It has already or is about to stand on equal footing with the United States. Elle est déjà ou sera bientôt au même niveau que les États-Unis.

大家 都 应该 注意 到 这 一点 dà jiā|dōu|yīng gāi|zhù yì|dào|zhè|yī diǎn everyone|all|should|pay attention to|to|this|point tout le monde|tous|devrait|faire attention|à|ce|point 大家都應該注意到這一點 Everyone should pay attention to this point. Tout le monde devrait faire attention à ce point

下 一位 xià|yī wèi next|one person suivant|une personne 下一位是美國先開始的 Next one. La prochaine personne

是 美国 先 开始 的 shì|měi guó|xiān|kāi shǐ|de is|America|first|start|emphasis marker est|États-Unis|d'abord|commencer|particule possessive It started with the United States. C'est les États-Unis qui ont commencé

并且 正在 伤害 我们 和 世界 其他 国家 bìng qiě|zhèng zài|shāng hài|wǒ men|hé|shì jiè|qí tā|guó jiā and|currently|harm|us|and|world|other|countries et|en train de|nuire|nous|et|monde|autres|pays 並且正在傷害我們和世界其他國家 And it is hurting us and other countries in the world. et cela nuit à nous et aux autres pays du monde

中国 现在 用 反制 措施 来 回应 zhōng guó|xiàn zài|yòng|fǎn zhì|cuò shī|lái|huí yìng China|now|use|countermeasure|measure|to|respond Chine|maintenant|utiliser|contre-mesures|mesures|pour|répondre 中國現在用法治措施來回應 China is now responding with countermeasures. La Chine utilise maintenant des mesures de contre-attaque pour répondre.

有 什么 好 惊讶 的 yǒu|shén me|hǎo|jīng yà|de have|what|good|surprise|attributive marker avoir|quoi|bon|surpris|particule possessive 有什麼好驚訝的 What's there to be surprised about? Qu'est-ce qu'il y a de si surprenant ?

一段时间 以来 我 已经 很 清楚 了 yī duàn shí jiān|yǐ lái|wǒ|yǐ jīng|hěn|qīng chǔ|le a period of time|since|I|already|very|clear|emphasis marker une période de temps|depuis|je|déjà|très|clair|marqueur d'action complétée 一段時間以來我已經很清楚了 I have been very clear for some time. Depuis un certain temps, j'en ai déjà bien conscience.

然而 对抗 而 不是 对话 rán ér|duì kàng|ér|bú shì|duì huà however|confrontation|but|not|dialogue cependant|confrontation|et|n'est pas|dialogue 然而對抗而不是對話 However, it's confrontation, not dialogue. Cependant, c'est la confrontation et non le dialogue.

却是 如此 流行 què shì|rú cǐ|liú xíng but is|so|popular pourtant|si|populaire 卻是如此流行 But it is so popular. Cependant, c'est si populaire

下 一位 xià|yī wèi next|one person suivant|une personne 下一位 Next one. La prochaine personne

如果 中 美 之间 发生 冲突 rú guǒ|zhōng|měi|zhī jiān|fā shēng|chōng tū if|China|USA|between|happen|conflict si|Chine|États-Unis|entre|se produire|conflit 如果中美之間發生衝突 If a conflict occurs between China and the United States. Si un conflit se produit entre la Chine et les États-Unis

德国 将 成为 比 乌克兰 危机 中 更 大 的 输家 dé guó|jiāng|chéng wéi|bǐ|wū kè lán|wēi jī|zhōng|gèng|dà|de|shū jiā Germany|will|become|than|Ukraine|crisis|in|more|big|attributive marker|loser Allemagne|va|devenir|que|Ukraine|crise|dans|plus|grand|particule possessive|perdant 德國將成為比烏克蘭危機中更大的輸家 Germany will become a bigger loser than in the Ukraine crisis. L'Allemagne sera un perdant encore plus grand que dans la crise ukrainienne

德国 应该 再次 保持 中立 dé guó|yīng gāi|zài cì|bǎo chí|zhōng lì Germany|should|again|maintain|neutrality Allemagne|devrait|à nouveau|maintenir|neutralité 德國應該再次保持中立 Germany should maintain neutrality again. L'Allemagne devrait à nouveau rester neutre

好 的 朋友 们 本期 节目 就 到 这里 hǎo|de|péng yǒu|men|běn qī|jié mù|jiù|dào|zhè lǐ good|attributive marker|||this episode|program|just|arrive at|here bon|particule possessive|amis|suffixe pluriel|ce|programme|juste|arriver|ici 好的朋友們本期節目就到這裡 Good friends, this episode ends here. Chers amis, c'est tout pour cette émission

三家 媒体 的 读者 sān jiā|méi tǐ|de|dú zhě three|media|attributive marker|readers trois|médias|particule possessive|lecteurs 三家媒體的讀者 Readers of three media outlets. Les lecteurs des trois médias

对于 中国 的 反制 措施 的 反应 duì yú|zhōng guó|de|fǎn zhì|cuò shī|de|fǎn yìng regarding|China|attributive marker|countermeasure|measure|attributive marker|response pour|Chine|particule possessive|contre-mesures|mesures|particule possessive|réaction 對於中國的反制措施的反應 Reactions to China's countermeasures. Réaction aux mesures de contre-attaque de la Chine

还 算 比较 理智 hái|suàn|bǐ jiào|lǐ zhì still|consider|relatively|rational encore|considérer|relativement|rationnel 還算比較理智 Still relatively rational C'est encore assez rationnel

并 没有 一边倒 的 批评 中国 bìng|méi yǒu|yī biān dǎo|de|pī píng|zhōng guó and|not|one-sided|attributive marker|criticism|China en fait|pas|unilatéral|particule possessive|critique|Chine 並沒有一邊倒的批評中國 There is no one-sided criticism of China Il n'y a pas de critiques unilatérales contre la Chine

有 一部分 读者 甚至 能够 理解 中国 这么 做 yǒu|yī bù fèn|dú zhě|shèn zhì|néng gòu|lǐ jiě|zhōng guó|zhè me|zuò there is|a part|readers|even|can|understand|China|this way|do avoir|une partie|lecteurs|même|capable de|comprendre|Chine|si|faire 有一部分讀者甚至能夠理解中國這麼做 Some readers can even understand why China is doing this Une partie des lecteurs peut même comprendre pourquoi la Chine agit ainsi

经过 美国 首先 发起 了 一轮 jīng guò|měi guó|shǒu xiān|fā qǐ|le|yī lún after|America|first|initiate|past tense marker|one round après|États-Unis|d'abord|a lancé|particule passée|un tour 經過美國首先發起了一輪 After the United States first initiated a round Après que les États-Unis ont d'abord lancé un tour

又 一轮 针对 中国 的 贸易战 yòu|yī lún|zhēn duì|zhōng guó|de|mào yì zhàn again|one round|targeting|China|attributive marker|trade war encore|une série|ciblant|Chine|particule possessive|guerre commerciale 又一輪針對中國的貿易戰科技戰 Another round of trade war against China Une autre ronde de guerre commerciale contre la Chine

科技 战 舆论 战 等等 kē jì|zhàn|yú lùn|zhàn|děng děng technology|war|public opinion|war|etc technologie|guerre|opinion publique|guerre|etc 輿論戰等等 Technology war, public opinion war, etc. Guerre technologique, guerre d'opinion, etc.

拉拢 及 强迫 他 的 小弟 们 站队 lā lǒng|jí|qiáng pò|tā|de|xiǎo dì|men|zhàn duì win over|and|force|his|attributive marker|younger brothers|plural marker|line up attirer|et|forcer|il|particule possessive|petit frère|suffixe pluriel|se ranger en ligne 拉攏及強迫他的小弟們站隊 To win over and coerce his little brothers to take sides Rassembler et forcer ses petits frères à se ranger

及 一 起来 针对 中国 jí|yī|qǐ lái|zhēn duì|zhōng guó and|one|get up|targeting|China et|un|se lever|ciblant|Chine 及一起來針對中國 And unite to target China et s'unir contre la Chine

把 一个 好端端 的 世界 搞 得 乱七八糟 bǎ|yī gè|hǎo duān duān|de|shì jiè|gǎo|de|luàn qī bā zāo to make|one|perfectly good|attributive marker|world|to make|result marker|in a mess particule de mise en avant|un|en bon état|particule possessive|monde|rendre|particule de résultat|en désordre 把一個好端端的世界搞得亂七八糟 Messing up a perfectly good world Mettre un monde en bon état en désordre total

大家 都 成 了 输家 dà jiā|dōu|chéng|le|shū jiā everyone|all|become|past tense marker|loser tout le monde|tous|devenir|marqueur de changement d'état|perdants 大家都成了輸家 Everyone has become a loser Tout le monde est devenu perdant

全球化 当年 是 他们 发起 的 quán qiú huà|dāng nián|shì|tā men|fā qǐ|de globalization|back then|is|they|initiated|attributive marker mondialisation|à l'époque|est|ils|initié|particule possessive 全球化當年是他們發起的 Globalization was initiated by them back in the day La mondialisation a été lancée par eux à l'époque

去 全球化 也 是 他们 带头 做 qù|quán qiú huà|yě|shì|tā men|dài tóu|zuò go|globalization|also|is|they|take the lead|do aller|mondialisation|aussi|est|ils|en tête|faire 去全球化也是他們帶頭做 De-globalization is also led by them Le démondialisation est également menée par eux

有时 我 想 如果 这个 世界 没有 灯塔 国 yǒu shí|wǒ|xiǎng|rú guǒ|zhè ge|shì jiè|méi yǒu|dēng tǎ|guó sometimes|I|think|if|this|world|without|lighthouse|country parfois|je|pense|si|ce|monde|n'a pas|phare|pays 有時我想如果這個世界沒有燈塔國 Sometimes I think, if this world had no lighthouse country, Parfois, je pense que si ce monde n'avait pas de pays phare

天下 应该 太平 多 了 吧 tiān xià|yīng gāi|tài píng|duō|le|ba world|should|peace|much|emphasis marker|suggestion marker le monde|devrait|paix|beaucoup|particule d'état changé|particule de suggestion 天下應該太平多了 the world should be much more peaceful. le monde devrait être beaucoup plus paisible.

ai_request(all=643 err=0.00%) translation(all=514 err=0.19%) cwt(all=3201 err=4.06%) en:AsVK4RNK: fr:9r5R65gX:250515 openai.2025-02-07 SENT_CWT:AsVK4RNK=12.17 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=10.41 SENT_CWT:9r5R65gX=6.77 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.65