×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

德国知事GermanCheese (23 Q3), 84 法国 美丽 风景线 遍地开花 深层 原因 分析 为何 对 法国 持 悲观 态度 ?

84法国美丽风景线遍地开花深层原因分析为何对法国持悲观态度?

朋友 们 大家 好 今天 是 礼拜天 。

这 几天 陆续 有 网友 问 我 :

能 不能 说 说 法国 暴力事件 就是 法国 暴乱 ?

我 说 当然 可以 !

我 这段时间 为什么 没 说 是 因为 这样 :

这 是 油管 他 不 喜欢 暴力 战争 这种 画面 这种 话题 。

如果 我 在 我 的 视频 当中

放到 放入 这种 有点 像

香港 黑暴 那种 画面 还有 战争

那么 很 可能 我 的 视频 就 没有 广告

这 其实 就是 我 最近 没有 做 题目 的 原因

大家 也 知道 了 关心 法国 的 朋友 们 也 知道

近日 这 几天 法国 全国 可以 说

都 处在 暴乱 之中

用 美国 老巫婆 的话 说

就是 法国 美丽 的 风景线 处处 闪耀

事情 的 情 是 这样 的 :

本 星期二 在 法国 巴黎 西郊 的 一个 城市

有 两名 警察 对 一名 17 岁 的 少年 执法

这个 少年 是 无证 开车

而且 他 是 在 大巴 线路 上 开

还 在 人行道 上 开

所以 经过 一番 与 警察 的 追逐 之后

这个 少年 的 车 被 拦 了 下来 。

警察 在 没有 任何 危险 的 情况下 ,

对 这个 少年 说 :

”今天 你 会 吃 我 一颗 子弹 !“

人家 17 岁 的 少年 可能 听到 之后 就 慌 了 ,

于是 他 很快 就 启动 他 的 车 可能 想 逃跑 。

于是 其中 一名 警察 真的 掏出 枪 ,

离 他 非常 近 的 情况下 ,

直接 对 他 就 开枪 了 !

一颗 子弹 打到 他 的 心脏 ,

后来 很快 他 就 一命呜呼 了 。

事情 就 这样 :

很 明显 这位 警察 应该 是 属于 过失 杀人

可是 这位 少年 并 不是 什么 无辜 的 人 ,

是 警察局 的 常客 :

以前 也 因为 无证 开车 多次 已经 过 过堂 。

并且 在 法庭 上 他 拒绝 停止 开车 。

据 报道 他 是 来自 北非 阿尔及利亚 移民 家庭 。

属于 问题 少年 :

他 的 母亲 只有 他 这么 个 独生子 。

现在 这么 个 独生子

17 岁 就 命丧 黄泉 了

作为 母亲 该 怎么 想

我 相信 每一个 母亲 都 会 相当 难过

这位 母亲 毅然 挺身而出

在 社交 媒体 平台 上 发声

要求 为 他 的 儿子 找回 公道 公平 正义

他 的 呼吁 通过 社交 媒体 的 传播

立即 获得 了 很大 的 反响

支持 她 的 人 越来越 多

各种 游行 示威 蔓延 到 了 全 法国

而且 这个 游行 示威

由 原来 的 和平 变成 了 越来越 暴力

烧毁 公共设施 的 抢劫 的

袭击 警察 的 甚至 袭击 军营 的 都 有

从 画面 看 真的 非常 像 2019 年 香港 黑暴

那时候 的 那种 味道

我们 知道 法国 有 革命 传统 对 不 对

而 现在 有 移民 背景 的

在 移民 背景 人数

同时 又 是 穆斯林 人口 越来越 多 的 情况下

法国 革命 又 有 了 更 深层 的 含义

这些 都 是 过去 数十年 来 法国 左翼 政治 导致 的 重要 原因 之一

另 一个 原因 可能 觉得 我 有点 牵强

当然 是 因为 过去 这 几十年 来

中国 的 经济 起飞

而且 中国 经济 在 全面 赶超

所谓 西方 这些 传统 的 老牌 工业 国家

法国 也 算 其中 一个

中国 经济 崛起

就 蚕食 了 欧洲 这些 欧美

这些 老牌 工业 发达 国家

他们 的 市场 还有 他们 的 工业

其 后果 比如说 法国

他们 的 企业 纷纷 倒闭

要么 就是 出走 把 产能 移居 到

比如说 像 中国 还有 其他 发展中国家

那么 直接 的 后果 就是 本国 的 失业率 飙升

导致 了 很多 特别是

受 教育 程度 不高 的 语言 不太 好 的

这些 有 移民 背景 的 年轻人

他们 的 失业率 特别 高

不 仅 是 法国 现在 全 欧洲 都 差不多

可能 美国 也 差不多 美国 不太 清楚

但是 欧洲 是 这样

比如说 南欧 的

他们 的 青年 失业率

在 前 几年 已经 达到 24% 了

我 相信 经过 疫情 之后

这个 年轻人 的 失业率 可能 更 高

年轻人 大量 失业

他们 对 社会 当然 会 越来越 不满

他们 很 难 融入 所谓 的 主流 社会

因为 他们 的 宗教 不同

他们 是 由 他们 的 原生 家庭

把 他们 的 宗教 带到 了 欧洲 来

而 这些 大多数 这些 移民

还有 所谓 的 难民

他们 的 家庭 背景 一般 都 是

比如说 北非 的 中东 的 还有 黑非洲 的

原来 法国 殖民地

而 这些 国家 大多数 绝大多数 都 是 穆斯林

与 法国 所谓 主流 社会 格格不入

他们 就 把 他们 的 精神 寄托 在 宗教 上面

宗教 是 排他性 的

大家 也 知道 对 不 对

然后 宗教 相对来说

可能 从 过去 发展 这些 事件 来看

相对 来说 可能 比较 激进

他们 的 人格 就 越来越 反 社会

而 这些 人 对 法国 社会

对 法国 社会 的 安定

是 一个 随时 可以 爆炸 的 定时炸弹

而 今天 17 岁 的 少年 被 射杀

只是 一个 导火索

其实 大概 在 差不多 三年 前

具体 说 是 2020 年 10 月 30 号

我 就 做过 一个 关于 法国 的 节目

当时 他 的 话题 是 这样 的

浅析 :法国 今日 乱局 的 前世 今生

欧洲 未来 走向 华人 该 如何 应对

可以 说 三年 前 的 观点 放到 现在

仍然 95% 都 适用

而且 我 觉得 情况 反而 更 严重 了 !

如 前面 所述

就是 法国 数 10 年 比较 左倾 的 政治 ,

加上 各类 外来 移民 带来 的 宗教 与 文化 ,

从而 导致 与 法国 他们 主流 宗教 文化 有 冲突 。

还有 本地人 和 外地人 他们 生育率 区别 非常 大 。

具体 说 就是 本地人 也 就是 法国人 ,

他们 生育率 非常 低 。

外来人口 特别 是 这些 穆斯林 的 、

中东 的 、北非 的 ,

还有 黑非洲 的 我们 都 知道 对 吧 ,

他们 特别 喜欢 生 小孩 。

几十年 这样 生育率 的 变化

就 导致 了 他们 主流 社会 的 人口

大大的 减少

而 这 移民 有 移民 背景 的 人口

他们 的 新 生育率 比较 高

所以 导致 他们 的 比例 越来越 大

又 加上 宗教 的 排他性

又 加上 这些 移民 很 难 融入 主流 社会

所以 导致 了 在 法国 社会 他们 之间 的 矛盾 ,

宗教 矛盾 文化 矛盾 越来越 深 。

所有 刚才 这些 因素 ,

都 是 导致 今日 法国 暴乱 的 主要 原因 。

那位 17 岁 少年 被 射杀 ,

真的 只是 导火索 而已 !

但是 还有 一个 因素 ,

我 一直 无法 说服 自己 不去 考虑 它 什么 因素

什么 因素 呢 ?

我 觉得 像 法国 这种 啊 ,你 看 它 的 画面 ,

与 香港 黑暴 2019 年 时候 特别 像 !

所以 是不是 这个 某 大国 在 后面 运作 呢 ?

煽风点火 ,

在 干柴 上面 再 添 一把 柴

我 觉得 都 有 可能

今年 春天 法国 总统 马克龙 到 北京 去 访问 。

他 发表 了 对台 论 :

就是说 台湾 是 中国 的 一部分 ,

是 属于 中国 内政 !

我们 不要 去 干涉 他

他 这样 的 谈话 在 西方 非常 政治 不 正确 ,

让 某 大国 非常 的 不满意

当然 也 让 台湾 非常 不 满意 了 !

另外 我们 也 知道 法国 总体 来说

在 西方 国家 是 相对 独立 的 。

而且 它 国家 比较 务实

就是说 在 与 中国 交往 的 时候

可能 相对 其他 欧洲 国家

还 有 欧美 国家

可能 讲 政治 的 那种 因素 可能 少 一点

主要 是 对 法国 国家 利益 有用 的

可能 他 会 与 中国 去 交往

我 是 说 与 其他 的 欧美 国家 比 起来

当然 法国 国家 说 起来 他 的 政治 还是 反中 的

所以 正 因为 法国 马克 龙

他 在 北京 的 时候 讲 了 这番话

又 加上 法国 相对来说

不是 那么 愿意 听 某 大国 的 指示 ,

所以 法国 在 某 大国 眼里 ,

就 变成 了 一个 不孝子

怎么办 ?

肯定 会 想方设法 在 后面 使 坏

把 你 这个 国家 搞乱

让 你 吃 不了 兜着 走

你 为什么 不 听 我 的话

所以 我 就 给 你 捣 捣乱

就 这样 因为 某 大国 有 传统

而且 过去 这 几年 从 德国 媒体 的 报道 来说

光是 今天 有 法国 的 暴乱

其实 法国 的 暴乱 意识 都 不断

应该 也 是 三年 前 我 做 上 一个 视频 的 时候

18 岁 的 车臣 少年 迟到

把 历史 老师 把 他 捅 死 了

对 不 对 ?

就 因为 他 讲 了 一些

可能 从 这个 车臣 少年 看来

有 侮辱 先知 的 那种 言论 就 让 他 接受 不了

所以 这样 的 人 我 觉得 如果 陷入 了 宗教

这种 东西 就 特别 的 危险

因为 太 极端 了

而 法国 还有 西方 都 有 传统 就 硬碰硬

他 觉得 这 是 我 的 言论自由 我 就是

要 说 后来 又 发现 了 又 出现 了

在 法国 另一个 城市

也 是 一个 有 穆斯林 背景 的 人

也 是 迟到 砍死 了 三个 人 在 教堂 里面

所以 像 这种 法国 其实 就 越来越 乱

发生 这样 的 事件 之后

当然 法国 又 出现 了 游行 示威

后来 又 暴乱 怎么样

还有 什么 黄 马甲 等等 也 是 挺 暴力 的

所以 其实 这些年来 法国 它 的 革命 是 不断 的

另外 法国人 我 发现 在 革命 方面 真的 有 传统

他们 与 德国 不同

法国 罢工 一般来说 都 是 全国性 的

全国 大罢工 而 德国 很少 全国性 的

但是 今年 我 觉得 德国 罢工

要 比 往年 要 多得多

主要 是 因为 现在 欧洲 的 通胀 特别 厉害

但是 加息 的 程度 赶不上 通胀

所以 德国人 比如说 2022 年

德国人 他们 实际收入 下降 了 4% 点多

也就是说 德国人 虽然 他们 的 工资 是 上涨 了

但是 与 物价 上涨 比 起来

他们 其实 是 属于 牺牲者

他们 的 实际 收入 实际 生活 水平

比 前 一年 下降 了 非常 的 多

而 又 前 一年 又 下降 了

也就是说 这 几年 来

德国 实际 的 收入

实际 生活 水平 是 连年 下降

我们 有点 跑题 了 我们 回到 法国

所以 某 大国 要 对付 法国

简直 太 容易 了 !为什么 ?

因为 现在 所有 我 觉得 除了 中国 大陆 ,

所有 其他 国家 和 地区 ,

他们 的 社交 媒体 几乎 清一色 的 !

都 是 这个 某 大国 的 平台 。

什么 ?油管 呢

还有 Facebook 脸书 ,

还有 谷歌 还有 等等

反正 我们 能够 想象 得到 的 社交 媒体

几乎 都 是 这个 某 大国 的 。

而 这个 某 大国 要 搞乱 你 非常 容易 :

我 就是 开通 这些 社交 平台 :

比如说 像 这位 17 岁 死者 的 母亲 ,

她 就是 通过 社交 平台 ,

然后 就 号召力 强大 !

然后 加上 这些 平台 的 推送 对 不对 ?

他 可以 不 直接 介入 ,

但是 帮 你 推送 :

然后 让 越来越 多人 知道 然后 参与 。

那 就 把 你 搞乱 轻而易举 的 !对吧 ?

不 费 一 枪 一 炮

你 看 现在 网络 时代 要 搞乱

打 网络 战争 多么 容易 对 不 对

成本 又 低 而且 效果 特别 好

另外 在 西方 国家 不仅 是 西方 国家 了

我 认为 很多 其他 国家

众多 的 NGO

还有 海量 的 某国 的 宣传费 也 不是 白花 的

所以 这个 主子 试一下

下面 那些 狗腿子 就 立即 行动 起来 了

所以 才 导致 了 现在 你 看 法国 全国 大乱 。

法国 我 不 知道 前面

派出 了 45,000 警察 ,

派出 了 45,000 警察

还有 宪兵 ,连 宪兵 也 出动 了 ,

还有 准军事 用途 的 装甲车 也 出动 了 ,

宛如 一个 战场 ,

而是 他们 内战 的 战场 。

所以 说 ,我 认为 啊 :我们 对 法国 也 不 值得 同情 !

因为 法国 几百年 来 它 是 殖民地 对 吧 !

做 了 很多 的 孽 ,

(他们 )加深 了 跟着 主子 这 几十年 在 全世界 ,

利用 ”民主 自由 “这个 名义 发动 战争 ,

造成 了 上百万 人 几百万 人 生灵 涂炭 !

所以 现在 法国 产生 这种 暴乱

我 认为 只是 一种 报应 。

所以 我 心里 ,不要 说 我 内心 阴暗 ,

我 心里 我 是 高兴 的 !

另外 每一个 出过 国 的人

如果 你 到 法国

巴黎 首都 的 罗浮宫

这个 博物馆 去 看看

还有 到 英国 伦敦 的 大英博物馆 去 看看

里面 有 多少 中国 的 文物 文化

这 东西 你 就 知道

当初 欧洲 这些 殖民者 这些 刽子手 强调

他们 在 中国 从 鸦片战争 以来 到 火烧 圆明园

这 八国联军 对 不对

所有 这些 都 可以 在 今天 的 罗浮宫

还有 英国 的 这个 大英博物馆

找到 昔日 的 影子 !

当然 德国 也 有 !

在 德国 的 博物馆 ,还有 德国 的 民间 ,流传 着 非常 多

当初 抢来 的 我们 祖先 我们 祖宗 那些 宝贵 的 东西 。

我 觉得 有 朝 一日 ,

中国 应该 要 把 这些 东西 把 它 缩回 来 。

他 不给 ?那 采取 暴力 吧 !

当初 去 中国 也 是 暴力 对 不 对 ?

反正 现在 我 是 相信 以暴制暴 的 ,

因为 他们 只 吃 这 一套 。

你 跟 他 说 好话 没用 ,

他们 文明 还 没有 达到 这个 程度 ,

孔孟之道 的 文明 西方 他 是 不 理解 的 。

你 越 跟 他 讲道理 ,

他 越 以为 你 软弱 可欺 !知道 吧 ?

法国 移民 , 移民 的 后代 ,

法国 的 难民 还有 难民 的 后代 ,

现在 成了 法国 社会 一个 非常 棘手 的问题 !

而 这个 问题 是 无解 的 !

也就是说 没 办法 解决 。

而且 这个 问题 只会 越来越 严重 。

前面 提到 他们 的 人口 越来越 多

而 本国 法国 本地 的 人口 越来越 少

就 导致 了 这 宗教 冲突 肯定 会 越来越 大

这里 我 敢 百 % 肯定

就是说 宗教 冲突 不会 更大 不会 更小

还有 另外 由于 中国

还有 其他 发展中国家

经济 纷纷 崛起

特别 是 中国 尝试 了 他们 的 市场

逼退 了 他们 的 工业

导致 了 他们 很多 人 失业 了

既然 失业 了

导致 很多 人 就 没有 收入

没有 收入 就 没有 未来 对 不 对

另外 一方面

我们 知道 欧洲 国家 相对来说

他们 的 福利 要 比 我们 中国 要 好

但是 羊毛 出在 羊 身上

他们 的 政府 是 没有 钱 的

社会 福利 制度 要 通过 什么 税收 收上

从 老百姓 身上 收上来 的 税 来 支撑 对 不对

其实 这个 福利 就是 老百姓 自己 花钱

自己 给 自己 发 福利 可以 这么 说

只不过 西方 国家

它 的 政府 把 这个 税 把 它 收上来

相当于 重新 分配 了 一次

从中 养活 了 无数 的 官员

反而 这个 福利 成本 还 增加 了 对 不对

而 我们 也 知道 年轻人 非常 容易 受到 蛊惑

为什么 这么 说

因为 我 自己 本人 也 经历 过

1989 年 的 时候

我 是 个 一二十岁 的 年轻人

是 个 大学生

那个 年代 的 大学生

不 像 今天 那个 年代

大学生 更加 单纯

我们 当时 因为 我 学 的 是 外语类 的 专业

所以 经常 听 美国之音

当时 真的 现在 想 起来 我 都 觉得 害羞

当时 我们 真的 觉得

我们 国家 的 官媒 不 值得 相信

而 我们 相信 每 一句 美国之音 讲出 的话

而且 我们 听 的 是 英文

我们 真的 相信 我 说 的

我们 是 我们 的 同学 当中

其他 我 不敢 说

想 起来 真的 当时 太 幼稚 了

怎么 能够 那么 脑残 呢 ?

相信 那些 完全 是 不靠谱 的 宣传

当初 我们 就 相信 了 。

所以 当初 1989 年 ,

中国 春 夏 之 交 这 学运 我们 参加 了 ,

就是 因为 受到 了 西方 媒体 的 蛊惑 。

所以 你 说 :这个 当初 1989 年 中国 ,

很 老的 那个 很早 的时候 啊 ,

西方 已经 介入 了 中国 的 政治 了 。

想起来 多 可怕 !

而 现在 经过 几十年 了

西方 介入 也就是 某 大国 的 介入 ,

他 的 手段 更 多 了 :

加上 现在 网络 那么 发达 对 不对 !

要 搞 搞垮 一个 国家 政府 简直 太 容易 了 !

只要 他 愿意 ,

所以 说 某 大国 开动 他 的 宣传 机器 ,

开动 他 的 社交 媒体 平台 ,

然后 无数 的 NGO 拿 了 他 钱 给 他 办事 。

所以 要 鼓动 这些 年轻人 起来 造反

娶 了 游行 示威 打砸抢

简直 有 太 容易 了 。

所以 才 有 我们 看到 的 法国 画面 对 不 对 ,

杀 甚至 杀 抢 略 等等

全部 我们 在 香港 看见 的 画面

一一 在 这个 法国 可以 说 一一 呈现

就 像 电影 又 放 了 一次 一样 !

而 这次 全部 西方 媒体 是 谴责 这些 暴徒 的 ,

不 像 当初 对待 香港 这些

他们 称之为 民主 积极分子 ,

而 我们 称为 暴徒 ,对 不 对 !

这 又 是 西方 的 双标 !

法国 的 命运 就 没有 某 大国 那么 好 了 !

因为 他 没有 掌握 这 铸币 权 ,

也就是 印钞 的 权利 。

某 大国 它 可以 印 钱 然后 往 世界 全部 发 ,

就 可以 了 对 不 对

没有 任何 成本 ,就是 印刷 的 成本 而已 !

而 法国 刚才 说 了 就 没有 那么 好运气 了 ,

没有 那么 好命 了 ,

没有 钱 ,怎么办 ?

导致 法国 的 国库 越来越 亏空

政府 的 债务 越来越 高

而 这个 社会 的 福利制度 是 无法 支撑 下去 的

越来越 多人 失业

肯定 你 政府 收 的 税 也 越来越 低 对 不 对

越来越少 的 税

你 怎么 去 支撑 整套 福利制度

福利制度 越来越 不可 持续

所以 对 各 方面

比如说 对 年轻人 扶持 的 那种

各种各样 的 项目

把 预算 砍掉 了

砍掉 之后 这些 年轻人 就 更 得不到 照顾 了

对 不 对

好 了 这些 年轻人 得不到 照顾 之后

就 变得 越来越 激进

越来越 极端化

也就是说 法国 只会 掉入

越来越 向下 沉沦 的 恶性循环

所以 可以 很 肯定 的 说

法国 社会 的 治安 只会 越来越 差

它 的 经济 只会 越来越 低迷

失业 的 人口 很 可能 会 越来越 多

如果 没有 什么 改变 的话

最终 导致 了

可能 法国

会 走向 越来越 暴力化 极端化

很 简单 说 法国 只 会 越来越 差

不会 越来越 好

我 不 知道 现在 也 就是 2023 年

还想 移民 西方 国家 的

比如说 移民 法国 的 德国 的 人

这些 人 作何 感想

当然 听到 我 这句 话 之后

可能 很多 什么 移民 中介 的 对 我 恨之入骨

但是 我 无所谓

因为 这 是 我 观察 到 的 法国 观察 到 的 德国

观察 到 的 西方

目前 就 这样

看 咱们 频道 的 也 有 一些 可能

曾经 去过 法国 的 人

去过 巴黎 的 去过 法国 其他 城市 的

你们 觉得 法国 的 治安 比 你 想象 的 差 是 好

比 你 出国 之前 想象 的 差 是 好

我 相信 绝大多数 的 人 只要 你 去 旅游景点 的

或者 你 去 坐 过 法国 地铁 的

或者 你 去过 法国 的 某些 地方 的

你 就 会 同意 我 的 观点

我 可以 非常 肯定 的 告诉 大家

法国 的 治安 绝对 比 没有 出过 国 的

中国 人 想象 的 要 差得多

不是 好 得多

而 你们 看到 街上 的 法国 的 面貌

或是 德国 的 面貌

也 绝对 比 你 没有 出过 国

之前 想象 的 要 差得多

可能 来过 法国 德国 之后

你 看到 了 街头 的 那些 人 的 面貌

看到 街上 的

还有 看到 德国

法国 他们 的 基础设施

看到 他们 地铁 之后

你们 会 问 这 就是 发达国家 吗

因为 你们 所 看到 的

跟 我们 没有 出过 国 前 想象 的 反差

实在 太 大 了 对 不 对

远 没 我们 想象 的 所谓 发达国家 那么 先进

对 不 对

有的 人 可能 会 说

你 看 人家 法国 它 的 发达 是 内在 的

而 不是 表面 的

那种 破破烂烂 的

就 说明 我们 的 产权 是 永久 的

我们 不 想 修 就 不 修

政府 拿 我们 没 办法

你 看 台湾 那些 有些 人 也 是 这样 说 的

他们 说 你 看 台湾

都 是 70 年代

80 年代 的 建筑

因为 我们 台湾 是 拥有 私人 产权 的

政府 拿 我们 没 办法 等等

而 看见 大陆 什么 都 非常 新 的 非常 现代化 的

说 你们 是 有 后发 优势

然后 就是说 你们 政府 什么 都 说了算

政府 想 干嘛 就 干嘛

把 你 的 把 它 就 掀掉 了

你 就 变成 无家可归 的 人 了

这 就是 东西方 还有 台湾 与 大陆 不同 的 说法 。

所以 很多 去过 西方 国家 旅游 回来 之后 ,

我们 中国 大陆 人 ,

对 西方 那种 美好 的 幻想

去 了 一次 之后 就 完全 破灭 了 !

经过 40 年 的 发展 ,

中国 确实 已经 达到 一个 很 高 的 程度 了

处于 所有 发展中国家 的 顶端 的

也 接近 和 超过 很多 发达国家 了 。

所以 我们 虽然 很多 人 心目中 ,

目前 还是 不 自信

可是 出 了 一次 国 两次 国 之后 你 见到 了 ,

你 就 会 改变 你 原来 想法 。

这 就是 我 刚才 想 说 的

你 对 西方 这种 发达 国家 美好 的 幻想 ,

经过 一次 出国 旅游 或者 是 出国 出差 之后 ,

破灭 了 就 这个 意思 。

另外 说到 街头 抗争 ,

我 又 想起 了 前段时间 ,

就是 突然 在 这个 东欧 国家 塞尔维亚 ,

塞尔维亚 ,

我们 知道 与 中国 的 关系 比较 好 ,

是因为 他们 的 总统 武契奇 对 吧 。

武契奇 相对来说

他 政治 比较 与 中国 比较 亲近

与 俄罗斯 比较 亲近

所以 它 就 变成 了 西方 国家 的 眼中钉 肉中刺

那段时间 此起彼伏

反对 他 作为 总统

要求 他 下台 的 这种

各种各样 的 游行 示威

那个 套路 真的 非常 像 过去 的 颜色 革命

所以 我 真的 怀疑

这个 突然 针对 武契奇 的 游行 示威

绝对 是 有 某 大国 的 影子

还有 它 的 资金 的 支持 。

我 这 说 的 我 想 99%的 可能性 是 对 的 。

几年 前 在 俄罗斯 在 白俄罗斯 ,

也 出现 过 这样 的 颜色 革命 !

他 的 套路 他 那个 画面 也 几乎 是 一样 的 ,

因为 配方 是 一样 !

还有 也 是 针对 塞尔维亚 的 ,

突然 之间 塞尔维亚 自制 省 科索沃 ,

我们 中国 是 不 承认 科索沃 的 。

世界 上 大约 有 一半 国家 承认 ,

有 一半 的 国家 不 承认

而 中国 是 绝不 承认 科索沃 的 。

突然 之间 ,

在 科索沃 塞尔维亚 族 和 阿巴尼亚 族 混居 的 地方 ,

出现 了 紧张 局势 。

这 也 不是 空穴 来 风 ,

也 绝对 是 某 大国 在 后面 是 煽风点火 ,

在 后面 运作 。

我 没有 证据 但是 我 怀疑 的 权利 应该 有 吧 ,

对 不 对 ?

你 西方 的 媒体 的 老师 没有 任何 证据 ,

也 说 说 中国 的 间谍 气球 这样 那样 !对 不 对 ?

说 什么 新疆 种族灭绝 对 吧

那 ,我 作为 一个 小 的 博主 ,我 怀疑 一下 。

总 可以 吧 !

据说 最近 在 中美洲 这些 小国 洪都拉斯 ,

它 的 国内 也 出现 了 动荡 。

洪都拉斯 我们 知道 前段时间

才 抛弃 了 中华民国 代表 中国 ,

而 转而 承认 中华人民共和国 代表 了 中国 ,

跟 中国 大陆 这个 中国 建交 了 。

当初 洪都拉斯 受到 了 某 大国 的 威胁 ,

说 你 不 能够 跟 中华民国 断交 ,

你 不 能够 跟 中华人民共和国 建交 ,

否则 你 就 有 好 果子 吃 !

但是 人家 洪都拉斯 他 才 不 鸟 你 !对 不 对 ?

卡斯特罗 总统 ,

他 当选 之后 毅然 抛弃 了 中华民国 ,

然后 转 承认 中华人民共和国 代表 了 中国 。

总之 ,朋友 们

现在 每 一次 在 世界上 其他 国家 ,

出现 了 什么 颜色 革命 啊 、

还有 什么 动乱 暴乱 啊 、 游行示威 啊 、

我 真的 我 会 自动 的 马上 会 想到

是不是 某 大国 在 后面 煽风点火 作孽 呢 !

我 相信 可能 你们 很多 人

也 会 与 我 一样 的 想法 !对 不 对 ?

所以 我 想 说 :

法国 今日 之 乱局

法国 今日 之 乱局 是 法国人 自己 报应 !

我 觉得 我 作为 一个 旁观者 ,

作为 一个 吃瓜群众 真的 没有 一点 同情 !

为什么 ?

因为 这 是 法国 几百年 的 作孽

因为 这 是 法国 几百年 的 作孽 他 的 报应

还有 加上 前面 我 说 过 了 ,近 几十年 来 ,

以 什么 民主 自由 这个 名义 在 全世界 很多 国家 都 发动 战争 。

最近 的 法国 挑头 的 是 谁

那 就是 对 利比亚 当时 的 领导人 叫 卡扎菲 !对 不 对 ?

就是 法国 和 英国 带头 去 轰炸 的 !

还 有 啊 !

我们 不 应该 指示 越狱 谴责 这些 移民 还有 所谓 的 难民 。

我 觉得 应该 是 从 法国 还有 德国 他们 的 政治 角度 去 考虑 。

如果 法国 德国 没有 颁布 这样 的 法律 ,

没有 让 他们 进行 难民 还有 他们 的 移民 进来 ,

他们 能 进得 来 吗 ?

对 吧 !就 因为 有 法律 ,

所以 人家 这些 难民 这些 什么 移民 ,

他们 是 很多 是 合法 进来 的 。

比如说 2015 年 德国 大门 敞开

一下子 上百万 的 ,

还有 加上 今年 还有 去年 又 是 几百万 ,

什么 乌克兰 的 难民 他们 也 进来 了 !

我们 能够 谴责 这些 难民 吗 ?

不能 吧 !对 不 对 ?

因为 他们 是 受到 德国 法律 的 保护 而 进来 的 !

另外 最后 我 想 说 一点 :

我 为什么 不 同情 法国 呢 ?

法国 国家 其实 他 政治 也 挺 操蛋 的 !

我 永远 不会 忘记

也 永远 不会 原谅 法国 。

那 就是 2008 年 北京 奥运 之前 ,

法国 的 媒体 还有 政治 他们 的 政客 啊 ,

北京 奥运 的 机会

利用 这 2008 年 北京 奥运 的 机会 给 中国 难堪 !

当时 大打 西藏 牌 :

什么 邀请 达赖喇嘛 访 欧洲 ,

还有 在 中国 叫 “奥运 圣火 ”

在 欧洲 的时候 ,

坐轮椅 的 那个 姑娘 拿着 这个 奥运 圣火 ,

都 被 抢 !你 看 多 有 多 野蛮 !

是 奥运 圣火 !

法国 媒体 真的 非常 的 恶劣 !

法国人 瞪眼 ,当然 了 对 不对 ?

另外 就是 我 永远 不会 忘记 ,

当年 维吾尔族 那些 暴徒 持 持刀 ,

在 云南 昆明 大规模 的 屠杀 的 时候 ,

你 猜 当时 法国 媒体 是 怎么 报道 ?

他们 说 :

是 这些 被压迫 的 维吾尔 人 反抗 中国 政府 的 呐喊 。

你 想想看 :这样 的 报道 ,是不是 毁人 三观 ?

作为 中国 人 如果 你 知道 之后 ,

你 还 能 原谅 法国人 ?

能够 原谅 法国 媒体 吗 ?

反正 我 做 不到 ,

因为 他们 从来 没有 为此 道过 歉 (道歉 )。

从来 他们 都 是 双标 :

中国 发生 的 事情 和 他们 本国 ,

或是 他们 先后 发生 的 事情 ,

同样 性质 的 事情 ,

但是 他们 用 两套 标准 来 看待 !

所以 这 就是 我 为什么 对 法国 没有 半点 同情 !

朋友 们 ,

我 不是 愤青 ,

我 已经 年 过 半百 了 ,

已经 很 成熟 了

早已 经过 了 什么 愤青 的 年代

有的 人 觉得 我 有点 好像 我 的 观点 有点 激进

其实 不 激进

只要 在 海外 长期 生活 过 的 人

特别是在 所谓 西方 国家 长期 生活 过 的 人

肯定 能够 理解 我 的 心路历程

肯定 能够 理解 我 为什么 现在 这样 想 好了

今天 我们 关于 法国 乱局 法国 暴乱

这个 话题 就 到 这里

我 不 知道 你们 怎么 看

你们 心里 是不是 很 高兴

觉得 是不是 法国 罪 有 应得

是 法国 的 报应

请 你们 在 下面 留言

谢谢 大家

我们 下期 见

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

84法国美丽风景线遍地开花深层原因分析为何对法国持悲观态度? fǎ guó měi lí fēng jǐng xiàn biàn de kāi huā shēn céng yuán yīn fèn xī wéi hé duì fǎ guó chí bēi guàn tài duó France 84 Das Aufblühen der schönen Landschaften in Frankreich Gründe Analysen Warum der Pessimismus gegenüber Frankreich? 84 フランスの美しい風景の開花 根底にある理由 なぜフランスを悲観するのか? 84 De bloei van mooie landschappen in Frankrijk Onderliggende redenen Analyses Waarom pessimisme over Frankrijk? 84 Расцвет красивых пейзажей во Франции Основополагающие причины Анализ Почему пессимизм в отношении Франции? 84 Uppblomstringen av vackra landskap i Frankrike Bakomliggande orsaker Analyser Varför pessimism om Frankrike? 84 France beautiful scenery blooming everywhere in-depth analysis of why there is a pessimistic attitude towards France? 84 France, belle, paysages fleuris, analyse des causes profondes, pourquoi avoir une attitude pessimiste envers la France ?

朋友 们 大家 好 今天 是 礼拜天 。 péng yǒu|men|dà jiā|hǎo|jīn tiān|shì|lǐ bài tiān friend|plural marker|everyone|good|today|is|Sunday ami|suffixe pluriel|tout le monde|bonjour|aujourd'hui|est|dimanche 朋友們大家好今天是禮拜天 Hello everyone, today is Sunday. Bonjour à tous, aujourd'hui c'est dimanche.

这 几天 陆续 有 网友 问 我 : zhè|jǐ tiān|lù xù|yǒu|wǎng yǒu|wèn|wǒ this|few days|successively|have|netizens|ask|me ces|quelques jours|successivement|il y a|internautes|demandé|moi 這幾天陸續有網友問我 In the past few days, some netizens have been asking me: Ces derniers jours, plusieurs internautes m'ont demandé :

能 不能 说 说 法国 暴力事件 就是 法国 暴乱 ? néng|bù néng|shuō|shuō|fǎ guó|bào lì shì jiàn|jiù shì|fǎ guó|bào luàn can|cannot|say|speak|France|violent incidents|is|France|riots pouvoir|ne pas pouvoir|dire|dire|France|incident violent|est|France|émeute 能不能說說法國暴力事件 Can we say that the violent incidents in France are just the riots in France? Peut-on dire que les événements violents en France sont simplement des émeutes en France ?

我 说 当然 可以 ! wǒ|shuō|dāng rán|kě yǐ I|say|of course|can je|dire|bien sûr|peut 就是法國暴亂我說當然可以 I said of course you can! Je dis bien sûr que c'est possible !

我 这段时间 为什么 没 说 是 因为 这样 : wǒ|zhè duàn shí jiān|wèi shé me|méi|shuō|shì|yīn wèi|zhè yàng I|this|period|time|why|not|say|is je|pendant cette période|pourquoi|pas|parler|est|parce que|ainsi 我這段時間為什麼沒說是因為這樣 The reason I haven't said anything during this time is because of this: La raison pour laquelle je n'ai pas parlé pendant cette période est la suivante :

这 是 油管 他 不 喜欢 暴力 战争 这种 画面 这种 话题 。 zhè|shì|yóu guǎn|tā|bù|xǐ huān|bào lì|zhàn zhēng|zhè zhǒng|huà miàn|zhè zhǒng|huà tí this|is|YouTube|he|not|like|violence|war|this kind of|images|this kind of|topic cela|est|YouTube|il|ne|aime pas|violence|guerre|ce type de|images|ce type de|sujet 油管他不喜歡暴力戰爭這種畫面這種話題 This is YouTube, and he doesn't like violent war scenes or topics. C'est que YouTube n'aime pas les images de violence et de guerre, ce genre de sujet.

如果 我 在 我 的 视频 当中 rú guǒ|wǒ|zài|wǒ|de|shì pín|dāng zhōng if|I|in|my|attributive marker|video|among si|je|dans|je|particule possessive|vidéo|parmi 如果我在我的視頻當中 If I include it in my videos Si je parle dans mes vidéos

放到 放入 这种 有点 像 fàng dào|fàng rù|zhè zhǒng|yǒu diǎn|xiàng put into|insert|this kind of|a bit|like mettre|insérer|ce type de|un peu|ressemble à 放到放入這種有點像 Put it in, this is somewhat similar. Mettre dans ce genre de chose ressemble un peu.

香港 黑暴 那种 画面 还有 战争 xiāng gǎng|hēi bào|nà zhǒng|huà miàn|hái yǒu|zhàn zhēng Hong Kong|black violence|that kind of|scene|and also|war Hong Kong|violence noire|ce type de|image|et|guerre 香港黑暴那種畫面還有戰爭 The scenes of Hong Kong's black violence and war. Les images de la violence à Hong Kong et de la guerre.

那么 很 可能 我 的 视频 就 没有 广告 nà me|hěn|kě néng|wǒ|de|shì pín|jiù|méi yǒu|guǎng gào then|very|possibly|my|attributive marker|video|just|no|ads alors|très|possible|je|particule possessive|vidéo|juste|pas avoir|publicité 那麼很可能我的視頻就沒有廣告 So, it's very likely that my video has no ads. Il est donc très probable que ma vidéo n'ait pas de publicité.

这 其实 就是 我 最近 没有 做 题目 的 原因 zhè|qí shí|jiù shì|wǒ|zuì jìn|méi yǒu|zuò|tí mù|de|yuán yīn this|actually|is|I|recently|not|do|questions|attributive marker|reason cela|en fait|c'est|je|récemment|n'ai pas|faire|exercices|particule possessive|raison 這其實就是我最近沒有做題目的原因 This is actually the reason why I haven't been doing topics recently. C'est en fait la raison pour laquelle je n'ai pas fait de sujets récemment.

大家 也 知道 了 关心 法国 的 朋友 们 也 知道 dàjiā|yě|zhīdào|le|guānxīn|fǎguó|de|péngyou|men|yě|zhīdào 大家也知道了關心法國的朋友們也知道 Everyone knows, and friends who care about France also know. Tout le monde sait que les amis qui se soucient de la France le savent aussi.

近日 这 几天 法国 全国 可以 说 jìn rì|zhè|jǐ tiān|fǎ guó|quán guó|kě yǐ|shuō recently|this|few days|France|nationwide|can|say récemment|ce|quelques jours|France|national|peut|dire 近日這幾天法國全國可以說 In recent days, it can be said that the whole of France. Ces derniers jours, on peut dire que la France entière.

都 处在 暴乱 之中 dōu|chǔ zài|bào luàn|zhī zhōng all|are in|chaos|in tous|se trouvent|en désordre|au milieu de 都處在暴亂之中 is in a state of chaos. est en plein désordre.

用 美国 老巫婆 的话 说 yòng|měi guó|lǎo wū pó|de huà|shuō utiliser|États-Unis|vieille sorcière|mots de|dire 用美國老巫婆的話說 In the words of the old witch from America. Pour utiliser les mots de la vieille sorcière américaine.

就是 法国 美丽 的 风景线 处处 闪耀 jiù shì|fǎ guó|měi lì|de|fēng jǐng xiàn|chù chù|shǎn yào is|France|beautiful|attributive marker|landscape|everywhere|shine c'est|France|belle|particule possessive|ligne de paysage|partout|brille 就是法國美麗的風景線處處閃耀 The beautiful scenery of France shines everywhere. C'est la belle ligne de paysage de la France qui brille partout.

事情 的 情 是 这样 的 : shì qíng|de|qíng|shì|zhè yàng|de thing|attributive marker|situation|is|this way|attributive marker affaire|particule possessive|situation|est|ainsi|particule possessive 事情的情是這樣的: The situation is as follows: La situation est la suivante :

本 星期二 在 法国 巴黎 西郊 的 一个 城市 běn|xīng qī èr|zài|fǎ guó|bā lí|xī jiāo|de|yī gè|chéng shì this|Tuesday|in|France|Paris|west suburbs|attributive marker|one|city ce|mardi|à|France|Paris|banlieue ouest|particule possessive|un|ville 本星期二在法國巴黎西郊的一個城市 This Tuesday in a city in the western suburbs of Paris, France, Ce mardi, dans une ville de la banlieue ouest de Paris, en France,

有 两名 警察 对 一名 17 岁 的 少年 执法 yǒu|liǎng míng|jǐng chá|duì|yī míng|17 suì|de|shào nián|zhí fǎ there are|two|police officers|towards|one|17 years old|attributive marker|teenager|enforce the law il y a|deux|policiers|à|un|17 ans|particule possessive|adolescent|faire respecter la loi 有兩名警察對一名17歲的少年執法 two police officers enforced the law against a 17-year-old boy. deux policiers ont interpellé un adolescent de 17 ans.

这个 少年 是 无证 开车 zhè ge|shào nián|shì|wú zhèng|kāi chē this|teenager|is|without a license|driving ce|jeune|est|sans permis|conduire 這個少年是無證開車 This teenager is driving without a license. Ce jeune conduit sans permis.

而且 他 是 在 大巴 线路 上 开 ér qiě|tā|shì|zài|dà bā|xiàn lù|shàng|kāi moreover|he|is|on|bus|route|on|drive de plus|il|est|à|bus|ligne|sur|conduire 而且他是在大巴線路上開 Moreover, he is driving on a bus route. De plus, il conduit sur une ligne de bus.

还 在 人行道 上 开 hái|zài|rén xíng dào|shàng|kāi still|on|sidewalk|on|drive encore|sur|trottoir|à|conduire 還在人行道上開 He is also driving on the sidewalk. Il conduit même sur le trottoir.

所以 经过 一番 与 警察 的 追逐 之后 suǒ yǐ|jīng guò|yī fān|yǔ|jǐng chá|de|zhuī zhú|zhī hòu so|after|a round of|with|police|attributive marker|chase|after donc|après|une série de|avec|police|particule possessive|poursuite|après 所以經過一番與警察的追逐之後 So after a chase with the police, Donc, après une course-poursuite avec la police.

这个 少年 的 车 被 拦 了 下来 。 zhè ge|shào nián|de|chē|bèi|lán|le|xià lái this|boy|attributive marker|car|by|stop|past tense marker|down ce|jeune garçon|particule possessive|voiture|particule passive|arrêter|marqueur d'action complétée|descendre 這個少年的車被攔了下來 The boy's car was stopped. La voiture de ce jeune a été arrêtée.

警察 在 没有 任何 危险 的 情况下 , jǐng chá|zài|méi yǒu|rèn hé|wēi xiǎn|de|qíng kuàng xià police|at|without|any|danger|attributive marker|situation police|à|sans|aucun|danger|particule possessive|situation 警察在沒有任何危險的情況下 The police, without any danger, La police, sans aucun danger,

对 这个 少年 说 : duì|zhè ge|shào nián|shuō to|this|boy|say à|ce|jeune garçon|dire 對這個少年說 said to the boy: a dit à ce jeune :

”今天 你 会 吃 我 一颗 子弹 !“ jīn tiān|nǐ|huì|chī|wǒ|yī kē|zǐ dàn today|you|will|eat|me|one|bullet aujourd'hui|tu|va|manger|je|une|balle 今天你會吃我一顆子彈 "Today, you will eat a bullet from me!" "Aujourd'hui, tu vas manger une balle !"

人家 17 岁 的 少年 可能 听到 之后 就 慌 了 , rén jiā|17 suì|de|shào nián|kě néng|tīng dào|zhī hòu|jiù|huāng|le others|17 years old|attributive marker|teenager|might|hear|after|then|panic|emphasis marker personne|17 ans|particule possessive|adolescent|peut-être|entendre|après|alors|paniqué|marqueur d'état changé 人家17歲的少年可能聽到之後就慌了 The 17-year-old boy might panic after hearing this, Un adolescent de 17 ans pourrait être paniqué après avoir entendu cela,

于是 他 很快 就 启动 他 的 车 可能 想 逃跑 。 yú shì|tā|hěn kuài|jiù|qǐ dòng|tā|de|chē|kě néng|xiǎng|táo pǎo so|he|quickly|then|start|his|attributive marker|car|possibly|want|escape donc|il|très vite|alors|démarrer|il|particule possessive|voiture|peut-être|vouloir|s'échapper 於是他很快就啟動他的車可能想逃跑 so he quickly started his car, possibly thinking of escaping. alors il a rapidement démarré sa voiture, pensant peut-être s'enfuir.

于是 其中 一名 警察 真的 掏出 枪 , yú shì|qí zhōng|yī míng|jǐng chá|zhēn de|tāo chū|qiāng so|among them|one|police officer|really|took out|gun alors|parmi|un|policier|vraiment|sortir|arme 於是其中一名警察真的掏出槍 Then one of the police officers really drew his gun, Alors, l'un des policiers a vraiment sorti son arme,

离 他 非常 近 的 情况下 , lí|tā|fēi cháng|jìn|de|qíng kuàng xià away from|him|very|close|attributive marker|situation à|lui|très|proche|particule possessive|dans la situation 離他非常近的情況下 in very close proximity to him, dans une situation très proche de lui,

直接 对 他 就 开枪 了 ! zhí jiē|duì|tā|jiù|kāi qiāng|le directly|at|him|just|shoot|emphasis marker directement|à|il|juste|tirer|marqueur d'action complétée 直接對他就開槍了 He just shot at him directly! Il a directement tiré sur lui !

一颗 子弹 打到 他 的 心脏 , yī kē|zǐ dàn|dǎ dào|tā|de|xīn zàng one|bullet|hit|him|attributive marker|heart une|balle|frapper|il|particule possessive|cœur 一顆子彈打到他的心臟 A bullet hit his heart, Une balle a touché son cœur,

后来 很快 他 就 一命呜呼 了 。 hòu lái|hěn kuài|tā|jiù|yī mìng wū hū|le later|very quickly|he|then|passed away|emphasis marker plus tard|très vite|il|alors|est mort|marqueur d'action complétée 後來很快他就一命嗚呼了 and soon after, he died. et il est rapidement mort.

事情 就 这样 : shì qíng|jiù|zhè yàng thing|just|like this affaire|alors|comme ça 事情就這樣很明顯 That's how it happened: C'est ainsi que les choses se sont passées :

很 明显 这位 警察 应该 是 属于 过失 杀人 hěn|míng xiǎn|zhè wèi|jǐng chá|yīng gāi|shì|shǔ yú|guò shī|shā rén very|obvious|this|police officer|should|be|belong to|negligence|manslaughter très|évident|cette|policier|devrait|est|appartenir à|négligence|homicide 這位警察應該是屬於過失殺人 It is obvious that this police officer should be charged with manslaughter. Il est évident que ce policier devrait être accusé d'homicide involontaire.

可是 这位 少年 并 不是 什么 无辜 的 人 , kě shì|zhè wèi|shào nián|bìng|bù shì|shén me|wú gū|de|rén but|this|boy|not|is not|any|innocent|attributive marker|person mais|cette|jeune|en fait|n'est pas|quoi que ce soit|innocent|particule possessive|personne 可是這位少年並不是什麼無辜的人 However, this teenager is not an innocent person, Cependant, ce jeune n'est pas une personne innocente,

是 警察局 的 常客 : shì|jǐng chá jú|de|cháng kè is|police station|attributive marker|frequent visitor est|police|particule possessive|client régulier 是警察局的常客 he is a frequent visitor to the police station. c'est un habitué du commissariat :

以前 也 因为 无证 开车 多次 已经 过 过堂 。 yǐ qián|yě|yīn wèi|wú zhèng|kāi chē|duō cì|yǐ jīng|guò|guò táng before|also|because|without a license|driving|multiple times|already|past|court trial avant|aussi|parce que|sans permis|conduire|plusieurs fois|déjà|passé|comparu 以前也因為無證開車多次已經過過堂 He has previously been in court multiple times for driving without a license. il a déjà été jugé plusieurs fois pour conduite sans permis.

并且 在 法庭 上 他 拒绝 停止 开车 。 bìng qiě|zài|fǎ tíng|shàng|tā|jù jué|tíng zhǐ|kāi chē and|at|court|on|he|refused|to stop|driving et|à|tribunal|sur|il|refuse|arrêter|conduire 並且在法庭上他拒絕停止開車 And in court, he refused to stop driving. Et au tribunal, il a refusé d'arrêter de conduire.

据 报道 他 是 来自 北非 阿尔及利亚 移民 家庭 。 jù|bào dào|tā|shì|lái zì|běi fēi|ā ěr jí lì yà|yí mín|jiā tíng according to|reports|he|is|from|North Africa|Algeria|immigrant|family selon|rapport|il|est|vient de|Afrique du Nord|Algérie|immigrant|famille 據報導他是來自北非阿爾及利亞移民家庭 According to reports, he comes from an immigrant family from North Africa, Algeria. Selon les rapports, il vient d'une famille d'immigrés d'Algérie en Afrique du Nord.

属于 问题 少年 : shǔ yú|wèn tí|shào nián belong to|problem|teenager appartient à|problème|adolescent 屬於問題少年 He belongs to a problem youth: Il appartient à la catégorie des jeunes en difficulté :

他 的 母亲 只有 他 这么 个 独生子 。 tā|de|mǔ qīn|zhǐ yǒu|tā|zhè me|gè|dú shēng zǐ he|attributive marker|mother|only|he|this|measure word|only child il|particule possessive|mère|seulement|il|si|classificateur|fils unique 他的母親只有他這麼個獨生子 His mother has only him as her only child. Sa mère n'a que lui comme fils unique.

现在 这么 个 独生子 xiàn zài|zhè me|gè|dú shēng zǐ now|so|one|only child maintenant|si|classificateur|fils unique 現在這麼個獨生子 Now, such an only child. Maintenant, un enfant unique comme ça

17 岁 就 命丧 黄泉 了 17 suì|jiù|mìng sàng|huáng quán|le years old|already|lost life|underworld|emphasis marker 17 ans|déjà|mort|enfer|marqueur d'action complétée 17歲就命喪黃泉了 Died at the age of 17. À 17 ans, il est déjà mort

作为 母亲 该 怎么 想 zuò wéi|mǔ qīn|gāi|zěn me|xiǎng as|mother|should|how|think en tant que|mère|devrais|comment|penser 作為母親該怎麼想 What should a mother think? Que devrait penser une mère

我 相信 每一个 母亲 都 会 相当 难过 wǒ|xiāng xìn|měi yī gè|mǔ qīn|dōu|huì|xiāng dāng|nán guò I|believe|every|one|mother|all|will|quite je|crois|chaque|mère|tous|va|assez|triste 我相信每一個母親都會相當難過 I believe every mother would be quite sad. Je crois que chaque mère serait assez triste

这位 母亲 毅然 挺身而出 zhè wèi|mǔ qīn|yì rán|tǐng shēn ér chū this|mother|resolutely|step forward cette|mère|résolument|se lever et intervenir 這位母親毅然挺身而出 This mother resolutely stepped forward. Cette mère s'est résolument levée.

在 社交 媒体 平台 上 发声 zài|shè jiāo|méi tǐ|píng tái|shàng|fā shēng on|social|media|platform|on|voice sur|réseaux sociaux|médias|plateforme|à|s'exprimer 在社交媒體平台上發聲 She voiced her concerns on social media platforms. Elle a pris la parole sur les plateformes de médias sociaux.

要求 为 他 的 儿子 找回 公道 公平 正义 yāo qiú|wèi|tā|de|ér zi|zhǎo huí|gōng dào|gōng píng|zhèng yì demand|for|his|attributive marker|son|seek back|fairness|justice|righteousness exiger|pour|il|particule possessive|fils|retrouver|équité|justice|justice 要求為他的兒子找回公道公平正義 She demanded justice and fairness for her son. Elle demande à rétablir la justice et l'équité pour son fils.

他 的 呼吁 通过 社交 媒体 的 传播 tā|de|hū yù|tōng guò|shè jiāo|méi tǐ|de|chuán bō he|attributive marker|appeal|through|social|media|attributive marker|dissemination il|particule possessive|appel|à travers|social|médias|particule possessive|diffusion 他的呼籲通過社交媒體的傳播 Her appeal spread through social media. Son appel a été diffusé à travers les médias sociaux.

立即 获得 了 很大 的 反响 lì jí|huò dé|le|hěn dà|de|fǎn xiǎng immediately|obtain|past tense marker|very large|attributive marker|response immédiatement|obtenir|particule d'action complétée|très grand|particule possessive|écho 立即獲得了很大的反響 Immediately received a great response A immédiatement suscité un grand écho

支持 她 的 人 越来越 多 zhīchí|tā|de|rén|yuè lái yuè|duō support|her|attributive marker|people|more and more|many soutenir|elle|particule possessive|personne|de plus en plus|nombreux 支持她的人越來越多 More and more people support her De plus en plus de gens la soutiennent

各种 游行 示威 蔓延 到 了 全 法国 gè zhǒng|yóu xíng|shì wēi|màn yán|dào|le|quán|fǎ guó various|parade|protest|spread|to|past tense marker|all|France toutes sortes de|manifestations|défilés|s'étendre|à|marqueur d'action complétée|tout|France 各種遊行示威蔓延到了全法國 Various protests have spread throughout France Diverses manifestations se sont répandues dans toute la France

而且 这个 游行 示威 ér qiě|zhè ge|yóu xíng|shì wēi moreover|this|parade|demonstration de plus|ce|manifestation|protest 而且這個遊行示威 And this protest Et cette manifestation

由 原来 的 和平 变成 了 越来越 暴力 yóu|yuán lái|de|hé píng|biàn chéng|le|yuè lái yuè|bào lì by|originally|attributive marker|peace|become|past tense marker|more and more|violence par|à l'origine|particule possessive|paix|devenir|marqueur d'action complétée|de plus en plus|violent 由原來的和平變成了越來越暴力 Changed from the original peace to increasing violence. De la paix d'origine, cela est devenu de plus en plus violent.

烧毁 公共设施 的 抢劫 的 shāo huǐ|gōng gòng shè shī|de|qiǎng jié|de burn|public facilities|attributive marker|robbery|attributive marker brûler|infrastructures publiques|particule possessive|vol|particule possessive 燒毀公共設施的搶劫的 Robberies that burn public facilities. Des pillages qui brûlent des infrastructures publiques.

袭击 警察 的 甚至 袭击 军营 的 都 有 xíjī|jǐngchá|de|shènzhì|xíjī|jūnyíng|de|dōu|yǒu attaque|policier|||attaque|caserne||| 襲擊警察的甚至襲擊軍營的都有 There are even attacks on police and military camps. Il y a même des attaques contre la police et des attaques contre des casernes.

从 画面 看 真的 非常 像 2019 年 香港 黑暴 cóng|huà miàn|kàn|zhēn de|fēi cháng|xiàng|nián|xiāng gǎng|hēi bào from|picture|look|really|very|similar|year 2019|Hong Kong|black violence depuis|image|regarder|vraiment|très|ressemble|année|Hong Kong|violence 從畫面看真的非常像2019年香港黑暴 From the images, it really looks very much like the Hong Kong riots of 2019. D'après les images, cela ressemble vraiment aux émeutes de Hong Kong en 2019.

那时候 的 那种 味道 nà shí hòu|de|nà zhǒng|wèi dào that|time|attributive marker|that kind of à ce moment-là|particule possessive|ce type de|goût 那時候的那種味道 The taste of that time Le goût de cette époque

我们 知道 法国 有 革命 传统 对 不 对 wǒ men|zhī dào|fǎ guó|yǒu|gé mìng|chuán tǒng|duì|bù|duì we|know|France|have|revolutionary|tradition|correct|not|correct nous|savons|France|a|révolution|tradition|correct|non|correct 我們知道法國有革命傳統對不對 We know that France has a revolutionary tradition, right? Nous savons que la France a une tradition révolutionnaire, n'est-ce pas ?

而 现在 有 移民 背景 的 ér|xiàn zài|yǒu|yí mín|bèi jǐng|de but|now|have|immigrant|background|attributive marker et|maintenant|avoir|immigré|arrière-plan|particule possessive 而現在有移民背景的 And now there are those with immigrant backgrounds Et maintenant, il y a un contexte d'immigration

在 移民 背景 人数 zài|yí mín|bèi jǐng|rén shù at|immigration|background|number of people dans|immigration|contexte|nombre de personnes 在移民背景人數 In terms of the number of people with immigrant backgrounds Concernant le nombre de personnes d'origine immigrée

同时 又 是 穆斯林 人口 越来越 多 的 情况下 tóng shí|yòu|shì|mù sī lín|rén kǒu|yuè lái yuè|duō|de|qíng kuàng xià at the same time|also|is|Muslim|population|more and more|many|attributive marker|situation en même temps|aussi|est|musulman|population|de plus en plus|nombreux|particule possessive|dans la situation 同時又是穆斯林人口越來越多的情況下 At the same time, it is also under the situation of an increasing Muslim population. En même temps, il y a de plus en plus de musulmans.

法国 革命 又 有 了 更 深层 的 含义 fǎ guó|gé mìng|yòu|yǒu|le|gèng|shēn céng|de|hán yì France|revolution|again|have|past tense marker|more|deeper|attributive marker|meaning France|révolution|encore|avoir|particule d'action complétée|plus|profondeur|particule possessive|signification 法國革命又有了更深層的含義 The French Revolution has taken on a deeper meaning. La Révolution française a également pris un sens plus profond.

这些 都 是 过去 数十年 来 法国 左翼 政治 导致 的 重要 原因 之一 zhè xiē|dōu|shì|guò qù|shù shí nián|lái|fǎ guó|zuǒ yì|zhèng zhì|dǎo zhì|de|zhòng yào|yuán yīn|zhī yī these|all|are|past|decades|since|France|left-wing|politics|caused|attributive marker|important|reason|one of ces|tous|sont|passé|décennies|depuis|France|gauche|politique|a conduit à|particule possessive|important|raisons|l'une des 導致的重要原因之一 These are one of the important reasons caused by the left-wing politics in France over the past few decades. Tout cela est l'une des raisons importantes des politiques de gauche en France au cours des dernières décennies.

另 一个 原因 可能 觉得 我 有点 牵强 lìng|yī gè|yuán yīn|kě néng|jué de|wǒ|yǒu diǎn|qiān qiǎng another|one|reason|possibly|feel|I|a bit|forced autre|un|raison|peut-être|penser|je|un peu|forcé 另一個原因可能覺得我有點牽強 Another reason might seem a bit far-fetched to me. Une autre raison pourrait sembler un peu tirée par les cheveux.

当然 是 因为 过去 这 几十年 来 dāng rán|shì|yīn wèi|guò qù|zhè|jǐ shí nián|lái of course|is|because|past|this|decades|since bien sûr|est|parce que|passé|ce|décennies|depuis 當然是因為過去這幾十年來 Of course, it is because of the economic takeoff in China over the past few decades. Bien sûr, c'est parce que ces dernières décennies

中国 的 经济 起飞 zhōng guó|de|jīng jì|qǐ fēi China|attributive marker|economy|take off Chine|particule possessive|économie|décollage 中國的經濟起飛 Moreover, China's economy is comprehensively catching up. l'économie chinoise a décollé

而且 中国 经济 在 全面 赶超 ér qiě|zhōng guó|jīng jì|zài|quán miàn|gǎn chāo moreover|China|economy|in|comprehensively|catch up de plus|Chine|économie|en|complète|rattrapage 而且中國經濟在全面赶超 So-called Western traditional old industrial countries. et que l'économie chinoise rattrape complètement

所谓 西方 这些 传统 的 老牌 工业 国家 suǒ wèi|xī fāng|zhè xiē|chuán tǒng|de|lǎo pái|gōng yè|guó jiā so-called|Western|these|traditional|attributive marker|established|industrial|countries ce qu'on appelle|occident|ces|traditionnels|particule possessive|anciens|industriels|pays The so-called West, the traditional old industrial countries 所謂西方這些傳統的老牌工業國家 les soi-disant pays industriels traditionnels de l'Occident.

法国 也 算 其中 一个 fǎ guó|yě|suàn|qí zhōng|yī gè France|also|count|among them|one France|aussi|compte|parmi|un 法國也算其中一個 France is also one of them. La France en fait également partie.

中国 经济 崛起 zhōng guó|jīng jì|jué qǐ China|economy|rise Chine|économie|émergence 中國經濟崛起 China's economic rise. L'essor économique de la Chine.

就 蚕食 了 欧洲 这些 欧美 jiù|cán shí|le|ōu zhōu|zhè xiē|ōu měi just|nibble away|past tense marker|Europe|these|Europe and America alors|ronger|particule d'action complétée|Europe|ces|Europe et Amérique 就蠶食了歐洲這些歐美 Has encroached upon these European and American countries. A commencé à grignoter ces pays européens et américains.

这些 老牌 工业 发达 国家 zhè xiē|lǎo pái|gōng yè|fā dá|guó jiā these|established|industrial|developed|countries ces|anciens|industriels|développés|pays 這些老牌工業發達國家 These old industrialized developed countries. Ces anciennes puissances industrielles.

他们 的 市场 还有 他们 的 工业 tā men|de|shì chǎng|hái yǒu|tā men|de|gōng yè they|attributive marker|market|and also|their|attributive marker|industry ils|particule possessive|marché|et|ils|particule possessive|industrie 他們的市場還有他們的工業 Their market and their industry Leur marché et leur industrie

其 后果 比如说 法国 qí|hòu guǒ|bǐ rú shuō|fǎ guó its|consequences|for example|France son|conséquence|par exemple|France 其後果比如說法國 The consequences, for example, in France Ses conséquences, par exemple la France

他们 的 企业 纷纷 倒闭 tā men|de|qǐ yè|fēn fēn|dǎo bì they|attributive marker|enterprises|one after another|go bankrupt ils|particule possessive|entreprise|successivement|faillite 他們的企業紛紛倒閉 Their enterprises are closing down one after another Leurs entreprises ferment les unes après les autres

要么 就是 出走 把 产能 移居 到 yào me|jiù shì|chū zǒu|bǎ|chǎn néng|yí jū|dào either|or|escape|to|production capacity|relocate|to soit|ou|fuir|marqueur d'objet|capacité de production|déménager|à 要么就是出走把產能移居到 Or they are relocating their production capacity to Soit elles partent, soit elles déplacent leur capacité de production à

比如说 像 中国 还有 其他 发展中国家 bǐ rú shuō|xiàng|zhōng guó|hái yǒu|qí tā|fā zhǎn zhōng guó jiā for example|like|China|and also|other|developing countries par exemple|comme|Chine|et|autres|pays en développement 比如說像中國還有其他發展中國家 For example, like China and other developing countries. Par exemple, comme la Chine et d'autres pays en développement.

那么 直接 的 后果 就是 本国 的 失业率 飙升 nà me|zhí jiē|de|hòu guǒ|jiù shì|běn guó|de|shī yè lǜ|biāo shēng then|direct|attributive marker|consequence|is|domestic|attributive marker|unemployment rate|skyrocketed alors|direct|particule possessive|conséquences|est|pays|particule possessive|taux de chômage|augmenter 那麼直接的後果就是本國的失業率飆升 Then the direct consequence is a surge in the domestic unemployment rate. Alors, la conséquence directe est que le taux de chômage dans le pays s'envole.

导致 了 很多 特别是 dǎo zhì|le|hěn duō|tè bié shì cause|past tense marker|many|especially causer|marqueur d'action complétée|beaucoup de|surtout 導致了很多特別是 This has led to many, especially. Cela a conduit à beaucoup, en particulier à

受 教育 程度 不高 的 语言 不太 好 的 shòu|jiàoyù|chéngdù|bù gāo|de|yǔyán|bù tài|hǎo|de |éducation|niveau|pas élevé||||| 受教育程度不高的語言不太好的 Those with low education levels and poor language skills. des personnes ayant un faible niveau d'éducation et des compétences linguistiques limitées.

这些 有 移民 背景 的 年轻人 zhè xiē|yǒu|yí mín|bèi jǐng|de|nián qīng rén these|have|immigrant|background|attributive marker|young people ces|ont|immigré|arrière-plan|particule possessive|jeunes 這些有移民背景的年輕人 These young people have an immigrant background. Ces jeunes d'origine immigrée

他们 的 失业率 特别 高 tā men|de|shī yè lǜ|tè bié|gāo they|attributive marker|unemployment rate|particularly|high ils|particule possessive|taux de chômage|particulièrement|élevé 他們的失業率特別高 Their unemployment rate is particularly high. ont un taux de chômage particulièrement élevé

不 仅 是 法国 现在 全 欧洲 都 差不多 bù|jǐn|shì|fà guó|xiàn zài|quán|ōu zhōu|dōu|chà bù duō not only|is|France|now|all|Europe|all|almost| ne|que|que|France|maintenant|tout|Europe|déjà|presque 不僅是法國現在全歐洲都差不多 It's not just France; it's similar across Europe. Ce n'est pas seulement en France, c'est à peu près pareil dans toute l'Europe

可能 美国 也 差不多 美国 不太 清楚 kěnéng|měiguó|yě|chàbuduō|měiguó|bù tài|qīngchu 可能美國也差不多美國不太清楚 The situation in the United States might be similar, but it's not very clear. Peut-être que c'est similaire aux États-Unis, mais je ne suis pas très sûr.

但是 欧洲 是 这样 dàn shì|ōu zhōu|shì|zhè yàng but|Europe|is|like this mais|Europe|est|ainsi 但是歐洲是這樣 But Europe is like this. Mais l'Europe est comme ça

比如说 南欧 的 bǐ rú shuō|nán ōu|de for example|Southern Europe|attributive marker par exemple|Sud de l'Europe|particule possessive 比如說南歐的 For example, Southern Europe. Par exemple, le sud de l'Europe

他们 的 青年 失业率 tā men|de|qīng nián|shī yè lǜ they|attributive marker|youth|unemployment rate ils|particule possessive|jeunes|taux de chômage 他們的青年失業率 Their youth unemployment rate. Leur taux de chômage des jeunes

在 前 几年 已经 达到 24% 了 zài|qián|jǐ nián|yǐ jīng|dá dào|le at|previous|few years|already|reach|emphasis marker dans|les|dernières années|déjà|atteindre|particule d'action complétée 在前幾年已經達到24%了 Has already reached 24% in the past few years. a déjà atteint 24 % ces dernières années

我 相信 经过 疫情 之后 wǒ|xiāng xìn|jīng guò|yì qíng|zhī hòu I|believe|after|pandemic|after je|crois|après|pandémie|après 我相信經過疫情之後 I believe that after the pandemic Je crois qu'après la pandémie

这个 年轻人 的 失业率 可能 更 高 zhè ge|nián qīng rén|de|shī yè lǜ|kě néng|gèng|gāo this|young person|attributive marker|unemployment rate|possibly|higher|high ce|jeune|particule possessive|taux de chômage|peut-être|encore|élevé 這個年輕人的失業率可能更高 the unemployment rate for young people may be even higher le taux de chômage de ce jeune pourrait être encore plus élevé

年轻人 大量 失业 nián qīng rén|dà liàng|shī yè young people|large number|unemployment jeunes|grande quantité|chômage 年輕人大量失業 a large number of young people are unemployed les jeunes sont massivement au chômage

他们 对 社会 当然 会 越来越 不满 tā men|duì|shè huì|dāng rán|huì|yuè lái yuè|bù mǎn they|towards|society|of course|will|increasingly|dissatisfied ils|envers|société|bien sûr|vont|de plus en plus|mécontents 他們對社會當然會越來越不滿 they will certainly become increasingly dissatisfied with society ils seront de plus en plus mécontents de la société

他们 很 难 融入 所谓 的 主流 社会 tā men|hěn|nán|róng rù|suǒ wèi|de|zhǔ liú|shè huì they|very|difficult|integrate into|so-called|attributive marker|mainstream|society ils|très|difficile|intégrer|soi-disant|particule possessive|mainstream|société 他們很難融入所謂的主流社會 They find it very difficult to integrate into the so-called mainstream society. Ils ont du mal à s'intégrer dans ce qu'on appelle la société mainstream.

因为 他们 的 宗教 不同 yīn wèi|tā men|de|zōng jiào|bù tóng because|they|attributive marker|religion|different parce que|ils|particule possessive|religion|différent 因為他們的宗教不同 Because their religion is different. Parce que leur religion est différente.

他们 是 由 他们 的 原生 家庭 tā men|shì|yóu|tā men|de|yuán shēng|jiā tíng they|are|by|them|attributive marker|biological|family ils|sont|par|ils|particule possessive|biologique|famille 他們是由他們的原生家庭 They are brought by their native families. Ils sont issus de leur famille d'origine.

把 他们 的 宗教 带到 了 欧洲 来 bǎ|tā men|de|zōng jiào|dài dào|le|ōu zhōu|lái bring|their|attributive marker|religion|bring to|past tense marker|Europe|come Particule de mise en avant|ils|particule possessive|religion|apporter|marqueur d'action complétée|Europe|vers 把他們的宗教帶到了歐洲來 They brought their religion to Europe. Ils ont amené leur religion en Europe.

而 这些 大多数 这些 移民 ér|zhè xiē|dà duō shù|zhè xiē|yí mín but|these|majority|these|immigrants et|ces|la plupart de|ces|immigrants 而這些大多數這些移民 And most of these immigrants Et la plupart de ces immigrants

还有 所谓 的 难民 hái yǒu|suǒ wèi|de|nàn mín still|so-called|attributive marker|refugees encore|soi-disant|particule possessive|réfugiés 還有所謂的難民 also the so-called refugees Il y a aussi les soi-disant réfugiés

他们 的 家庭 背景 一般 都 是 tā men|de|jiā tíng|bèi jǐng|yī bān|dōu|shì they|attributive marker|family|background|generally|all|are ils|particule possessive|famille|arrière-plan|généralement|tous|est 他們的家庭背景一般都是 Their family backgrounds are generally Leur origine familiale est généralement

比如说 北非 的 中东 的 还有 黑非洲 的 bǐ rú shuì|běifēi|de|zhōngdōng|de|háiyǒu|hēi fēi zhōu|de |||Moyen-Orient|||| 比如說北非的中東的還有黑非洲的 For example, from North Africa, the Middle East, and Sub-Saharan Africa. Par exemple, d'Afrique du Nord, du Moyen-Orient et de l'Afrique subsaharienne

原来 法国 殖民地 yuán lái|fǎ guó|zhí mín dì originally|France|colony en fait|France|colonie 原來法國殖民地 Originally French colonies Il s'avère que c'était une colonie française.

而 这些 国家 大多数 绝大多数 都 是 穆斯林 ér|zhè xiē|guó jiā|dà duō shù|jué dà duō shù|dōu|shì|mù sī lín but|these|countries|majority|vast majority|all|are|Muslim et|ces|pays|la plupart|presque tous|tous|sont|musulmans 而這些國家大多數絕大多數都是穆斯林 And most of these countries are predominantly Muslim Et la plupart de ces pays sont majoritairement musulmans.

与 法国 所谓 主流 社会 格格不入 yǔ|fǎ guó|suǒ wèi|zhǔ liú|shè huì|gé gé bù rù with|France|so-called|mainstream|society|out of place avec|France|soi-disant|courant|société|incompatible 與法國所謂主流社會格格不入 They are incompatible with the so-called mainstream society of France Ils sont en décalage avec ce que l'on appelle la société mainstream française.

他们 就 把 他们 的 精神 寄托 在 宗教 上面 tā men|jiù|bǎ|tā men|de|jīng shén|jì tuō|zài|zōng jiào|shàng miàn they|just|put|their|attributive marker|spirit|entrust|on|religion|on ils|alors|marqueur d'action|ils|particule possessive|esprit|placer|sur|religion|dessus 他們就把他們的精神寄託在宗教上面 They place their spiritual reliance on religion Ils placent donc leur espoir spirituel dans la religion.

宗教 是 排他性 的 zōng jiào|shì|pái tā xìng|de religion|is|exclusivity|attributive marker religion|est|exclusivité|particule possessive 宗教是排他性的 Religion is exclusive. La religion est exclusive.

大家 也 知道 对 不 对 dà jiā|yě|zhī dào|duì|bù|duì everyone|also|know|correct|not|correct tout le monde|aussi|sait|vrai|pas|vrai 大家也知道對不對 Everyone knows whether it's right or wrong. Tout le monde sait si c'est vrai ou faux.

然后 宗教 相对来说 rán hòu|zōng jiào|xiāng duì lái shuō then|religion|relatively speaking ensuite|religion|en comparaison 然後宗教相對來說 Then, relatively speaking, religion... Ensuite, la religion, relativement parlant,

可能 从 过去 发展 这些 事件 来看 kě néng|cóng|guò qù|fā zhǎn|zhè xiē|shì jiàn|lái kàn possibly|from|past|development|these|events|to look at peut-être|à partir de|passé|développement|ces|événements|à considérer 可能從過去發展這些事件來看 may be viewed from the perspective of past developments of these events. peut être vue à travers le développement de ces événements dans le passé.

相对 来说 可能 比较 激进 xiāng duì|lái shuō|kě néng|bǐ jiào|jī jìn relatively|speaking|possibly|relatively|radical relativement|en ce qui concerne|peut-être|plutôt|radical 相對來說可能比較激進 Relatively speaking, it may be more radical. Relativement parlant, cela peut sembler assez radical.

他们 的 人格 就 越来越 反 社会 tā men|de|rén gé|jiù|yuè lái yuè|fǎn|shè huì they|attributive marker|personality|then|more and more|anti|social ils|particule possessive|personnalité|alors|de plus en plus|anti|social 他們的人格就越來越反社會 Their personalities become increasingly antisocial. Leur personnalité devient de plus en plus antisociale.

而 这些 人 对 法国 社会 ér|zhè xiē|rén|duì|fǎ guó|shè huì but|these|people|towards|France|society mais|ces|personnes|envers|France|société 而這些人對法國社會 And these people towards French society. Et ces personnes vis-à-vis de la société française,

对 法国 社会 的 安定 duì|fǎ guó|shè huì|de|ān dìng towards|France|society|attributive marker|stability à|France|société|particule possessive|stabilité 對法國社會的安定 Towards the stability of French society. vis-à-vis de la stabilité de la société française.

是 一个 随时 可以 爆炸 的 定时炸弹 shì|yī gè|suí shí|kě yǐ|bào zhà|de|dìng shí zhà dàn is|one|anytime|can|explode|attributive marker|time bomb est|un|à tout moment|peut|exploser|particule possessive|bombe à retardement 是一個隨時可以爆炸的定時炸彈 is a time bomb that can explode at any moment C'est une bombe à retardement qui peut exploser à tout moment.

而 今天 17 岁 的 少年 被 射杀 ér|jīn tiān|17 suì|de|shào nián|bèi|shè shā but|today|years old|attributive marker|teenager|was|shot dead et|aujourd'hui|17 ans|particule possessive|adolescent|marqueur passif|abattu 而今天17歲的少年被射殺 and today a 17-year-old boy was shot Et aujourd'hui, un adolescent de 17 ans a été abattu.

只是 一个 导火索 zhǐ shì|yī gè|dǎo huǒ suǒ juste|un|détonateur 只是一個導火索 is just a fuse C'était juste un détonateur.

其实 大概 在 差不多 三年 前 qí shí|dà gài|zài|chà bù duō|sān nián|qián actually|about|at|almost|three years|ago en fait|probablement|à|presque|trois ans|avant 其實大概在差不多三年前 actually probably about three years ago En fait, cela remonte à environ trois ans.

具体 说 是 2020 年 10 月 30 号 jù tǐ|shuō|shì|nián|shí yuè|sān shí hào specific|say|is|year|month|day spécifique|dire|est|année|octobre|30 具體說是2020年10月30號 Specifically, it was on October 30, 2020. Plus précisément, c'était le 30 octobre 2020.

我 就 做过 一个 关于 法国 的 节目 wǒ|jiù|zuò guò|yī gè|guān yú|fǎ guó|de|jié mù I|just|do|past experience marker|one|about|France|attributive marker je|juste|ai fait|un|à propos de|France|particule possessive|programme 我就做過一個關於法國的節目 I once did a program about France. J'ai déjà réalisé une émission sur la France.

当时 他 的 话题 是 这样 的 dāng shí|tā|de|huà tí|shì|zhè yàng|de at that time|he|attributive marker|topic|is|this way|attributive marker à ce moment-là|il|particule possessive|sujet|est|ainsi|particule descriptive 當時他的話題是這樣的 At that time, his topic was as follows. À l'époque, son sujet était le suivant.

浅析 :法国 今日 乱局 的 前世 今生 qiǎn xī|fǎ guó|jīn rì|luàn jú|de|qián shì|jīn shēng brief analysis|France|today|chaos|attributive marker|past life|present life analyse superficielle|France|aujourd'hui|situation chaotique|particule possessive|vie antérieure|vie actuelle 淺析: 法國今日亂局的前世今生 A brief analysis: The past and present of France's current chaos. Analyse : Les origines et l'évolution du chaos actuel en France.

欧洲 未来 走向 华人 该 如何 应对 ōu zhōu|wèi lái|zǒu xiàng|huá rén|gāi|rú hé|yìng duì Europe|future|direction|Chinese people|should|how|cope Europe|avenir|direction|Chinois|devrait|comment|faire face 歐洲未來走向華人該如何應對 How should Chinese people respond to the future direction of Europe? L'avenir de l'Europe : comment les Chinois devraient-ils réagir ?

可以 说 三年 前 的 观点 放到 现在 kě yǐ|shuō|sān nián|qián|de|guān diǎn|fàng dào|xiàn zài can|say|three years|ago|attributive marker|viewpoint|put into|now peut|dire|trois ans|avant|particule possessive|point de vue|mettre|maintenant 可以說三年前的觀點放到現在 It can be said that the views from three years ago are still applicable today. On peut dire que les opinions d'il y a trois ans sont toujours valables aujourd'hui.

仍然 95% 都 适用 réng rán|dōu|shì yòng still|all|applicable toujours|tous|applicable 仍然95%都適用 In fact, I think the situation has become even more serious! En effet, 95 % d'entre elles s'appliquent toujours.

而且 我 觉得 情况 反而 更 严重 了 ! ér qiě|wǒ|jué de|qíng kuàng|fǎn ér|gèng|yán zhòng|le moreover|I|feel|situation|on the contrary|more|serious|emphasis marker de plus|je|pense|situation|au contraire|plus|grave|marqueur de changement d'état And I think it's getting worse! 而且我覺得情況反而更嚴重了 De plus, je pense que la situation est même devenue plus grave !

如 前面 所述 rú|qián miàn|suǒ shù as|mentioned|stated comme|devant|mentionné 如前面所述 As mentioned earlier Comme mentionné précédemment

就是 法国 数 10 年 比较 左倾 的 政治 , jiù shì|fǎ guó|shǔ|nián|bǐ jiào|zuǒ qīng|de|zhèng zhì just|France|about|years|relatively|left-leaning|attributive marker|politics c'est|France|compter|années|relativement|à gauche|particule possessive|politique 就是法國數10年比較左傾的政治 this is the relatively left-leaning politics of France for the past 10 years, c'est la politique plutôt à gauche de la France depuis 10 ans,

加上 各类 外来 移民 带来 的 宗教 与 文化 , jiā shàng|gè lèi|wài lái|yí mín|dài lái|de|zōng jiào|yǔ|wén huà in addition to|various|foreign|immigrants|bring|attributive marker|religion|and|culture en plus de|toutes sortes de|étrangers|immigrants|apporter|particule possessive|religion|et|culture 加上各類外來移民帶來的宗教與文化 along with the religions and cultures brought by various foreign immigrants, ajoutée aux diverses immigrations apportant des religions et des cultures,

从而 导致 与 法国 他们 主流 宗教 文化 有 冲突 。 cóng ér|dǎo zhì|yǔ|fǎ guó|tā men|zhǔ liú|zōng jiào|wén huà|yǒu|chōng tū thus|lead to|with|France|their|mainstream|religion|culture|have|conflict ainsi|causer|avec|France|ils|courant|religion|culture|avoir|conflit 從而導致與法國他們主流宗教文化有衝突 which leads to conflicts with the mainstream religious culture of France. ce qui entraîne des conflits avec leur culture religieuse dominante.

还有 本地人 和 外地人 他们 生育率 区别 非常 大 。 hái yǒu|běn dì rén|hé|wài dì rén|tā men|shēng yù lǜ|qū bié|fēi cháng|dà also|locals|and|outsiders|they|birth rate|difference|very|large encore|locaux|et|étrangers|ils|taux de natalité|différence|très|grande 他們生育率區別非常大 There is a significant difference in birth rates between locals and outsiders. Il y a une grande différence de taux de natalité entre les locaux et les étrangers.

具体 说 就是 本地人 也 就是 法国人 , jù tǐ|shuō|jiù shì|běn dì rén|yě|jiù shì|fǎ guó rén specific|say|is|locals|also|is|French people spécifique|dire|c'est-à-dire|local|aussi|c'est-à-dire|Français 具體說本地人也就是法國人 Specifically, locals refer to the French. Pour être plus précis, les locaux sont les Français.

他们 生育率 非常 低 。 tā men|shēng yù lǜ|fēi cháng|dī they|fertility rate|very|low ils|taux de natalité|très|bas 他們生育率非常低 Their birth rate is very low. Leur taux de natalité est très bas.

外来人口 特别 是 这些 穆斯林 的 、 wài lái rén kǒu|tè bié|shì|zhè xiē|mù sī lín|de migrant population|especially|is|these|Muslims|attributive marker population étrangère|particulièrement|est|ces|musulmans|particule possessive 外來人口特別是這些穆斯林的 The immigrant population, especially among these Muslims, La population immigrée, en particulier ces musulmans,

中东 的 、北非 的 , zhōng dōng|de|běi fēi|de Middle East|attributive marker|North Africa|attributive marker Moyen-Orient|particule possessive|Afrique du Nord|particule possessive 中東的北非的 The Middle East, and North Africa, Du Moyen-Orient, de l'Afrique du Nord,

还有 黑非洲 的 我们 都 知道 对 吧 , hái yǒu|hēi fēi zhōu|de|wǒ men|dōu|zhī dào|duì|ba also|Black Africa|attributive marker|we|all|know|right|tag question marker encore|Afrique noire|particule possessive|nous|tous|savons|correct|particule interrogative 還有黑非洲的我們都知道對吧 and also Sub-Saharan Africa, we all know, right? et aussi de l'Afrique subsaharienne, nous savons tous, n'est-ce pas ?

他们 特别 喜欢 生 小孩 。 tā men|tè bié|xǐ huān|shēng|xiǎo hái they|especially|like|have|children ils|particulièrement|aiment|avoir|enfants 他們特別喜歡生小孩 They particularly like to have children. Ils aiment particulièrement avoir des enfants.

几十年 这样 生育率 的 变化 jǐ shí nián|zhè yàng|shēng yù lǜ|de|biàn huà several decades|this way|fertility rate|attributive marker|change plusieurs décennies|ainsi|taux de natalité|particule possessive|changement 幾十年這樣生育率的變化 The changes in birth rates over the decades. Des décennies de changements dans le taux de natalité.

就 导致 了 他们 主流 社会 的 人口 jiù|dǎo zhì|le|tā men|zhǔ liú|shè huì|de|rén kǒu just|caused|past tense marker|their|mainstream|society|attributive marker|population alors|causer|marqueur d'action complétée|ils|courant principal|société|particule possessive|population 就導致了他們主流社會的人口 This led to a significant decrease in the population of their mainstream society. Cela a conduit à une réduction significative de la population de leur société mainstream.

大大的 减少 dà dà de|jiǎn shǎo big|reduce considérablement|réduire 大大的減少 A substantial reduction. Une grande diminution.

而 这 移民 有 移民 背景 的 人口 ér|zhè|yímín|yǒu|yímín|bèijǐng|de|rénkǒu 而這移民有移民背景的人口 And the population with an immigrant background. Et cette population d'immigrants avec un arrière-plan d'immigration.

他们 的 新 生育率 比较 高 tā men|de|xīn|shēng yù lǜ|bǐ jiào|gāo they|attributive marker|new|fertility rate|relatively|high ils|particule possessive|nouveau|taux de natalité|relativement|élevé 他們的新生育率比較高 They have a relatively high birth rate. Leur taux de natalité est relativement élevé.

所以 导致 他们 的 比例 越来越 大 suǒ yǐ|dǎo zhì|tā men|de|bǐ lì|yuè lái yuè|dà so|lead to|their|attributive marker|proportion|increasingly|large donc|causer|ils|particule possessive|proportion|de plus en plus|grande 所以導致他們的比例越來越大 So it leads to their proportion becoming larger and larger. Donc, cela a conduit à ce que leur proportion augmente de plus en plus.

又 加上 宗教 的 排他性 yòu|jiā shàng|zōng jiào|de|pái tā xìng again|plus|religion|attributive marker|exclusivity encore|en plus|religion|particule possessive|exclusivité 又加上宗教的排他性 Additionally, there is the exclusivity of religion. De plus, il y a l'exclusivité de la religion.

又 加上 这些 移民 很 难 融入 主流 社会 yòu|jiā shàng|zhè xiē|yí mín|hěn|nán|róng rù|zhǔ liú|shè huì again|plus|these|immigrants|very|difficult|integrate into|mainstream|society encore|en plus|ces|immigrants|très|difficile|s'intégrer|courant principal|société 又加上這些移民很難融入主流社會 Moreover, these immigrants find it very difficult to integrate into mainstream society. De plus, ces immigrants ont du mal à s'intégrer dans la société mainstream.

所以 导致 了 在 法国 社会 他们 之间 的 矛盾 , suǒ yǐ|dǎo zhì|le|zài|fǎ guó|shè huì|tā men|zhī jiān|de|máo dùn so|caused|past tense marker|in|France|society|they|between|attributive marker|conflict donc|causer|particule de changement d'état|à|France|société|ils|entre|particule possessive|conflit 所以導致了在法國社會他們之間的矛盾 Thus, it has led to conflicts among them within French society. Cela a donc conduit à des conflits entre eux dans la société française.

宗教 矛盾 文化 矛盾 越来越 深 。 zōngjiào|máodùn|wénhuà|máodùn|yuèláiyuè|shēn 宗教矛盾文化矛盾越來越深 Religious conflicts and cultural conflicts are becoming increasingly deep. Les contradictions religieuses et culturelles deviennent de plus en plus profondes.

所有 刚才 这些 因素 , suǒ yǒu|gāng cái|zhè xiē|yīn sù all|just now|these|factors tous|tout à l'heure|ces|facteurs 所有剛才這些因素 All of the factors mentioned just now, Tous ces facteurs mentionnés précédemment,

都 是 导致 今日 法国 暴乱 的 主要 原因 。 dōu|shì|dǎo zhì|jīn rì|fǎ guó|bào luàn|de|zhǔ yào|yuán yīn all|is|cause|today|France|riots|attributive marker|main|reason tous|est|causer|aujourd'hui|France|émeutes|particule possessive|principales|raisons 都是導致今日法國暴亂的主要原因 are the main reasons for today's riots in France. sont les principales raisons des émeutes en France aujourd'hui.

那位 17 岁 少年 被 射杀 , nà wèi|17 suì|shào nián|bèi|shè shā that|17 years old|teenager|was|shot dead cette|17 ans|adolescent|a été|abattu 那位17歲少年被射殺 That 17-year-old boy was shot, Ce jeune de 17 ans a été abattu,

真的 只是 导火索 而已 ! zhēn de|zhǐ shì|dǎo huǒ suǒ|ér yǐ really|just|fuse|only vraiment|juste|le déclencheur|seulement 真的只是導火索而已 It's really just a trigger! C'est vraiment juste un déclencheur !

但是 还有 一个 因素 , dàn shì|hái yǒu|yī gè|yīn sù but|still have|one|factor mais|encore|un|facteur 但是還有一個因素 But there is another factor, Mais il y a un autre facteur,

我 一直 无法 说服 自己 不去 考虑 它 什么 因素 wǒ|yī zhí|wú fǎ|shuō fú|zì jǐ|bù qù|kǎo lǜ|tā|shén me|yīn sù I|always|unable to|persuade|myself|not|to|consider|it|what je|toujours|incapable de|convaincre|moi-même|ne pas|penser à|cela|quel|facteur 我一直無法說服自己不去考慮它什麼因素 I have always been unable to convince myself not to consider what factor it is. Je n'ai jamais pu me convaincre de ne pas y penser, quel facteur.

什么 因素 呢 ? shén me|yīn sù|ne what|factor|emphasis marker quoi|facteur|particule interrogative 我覺得像法國這種 What factor is it? Quel facteur ?

我 觉得 像 法国 这种 啊 ,你 看 它 的 画面 , wǒ|jué de|xiàng|fà guó|zhè zhǒng|a|nǐ|kàn|tā|de|huà miàn I|feel|like|France|this kind of|emphasis marker|you|see|it|attributive marker|scenery je|pense|comme|France|ce type de|particule d'exclamation|tu|regarde|il|particule possessive|image 你看它的畫面 I think that France, you see its scenes, Je pense que des choses comme ça en France, regardez son image,

与 香港 黑暴 2019 年 时候 特别 像 ! yǔ|xiāng gǎng|hēi bào|èr líng yī jiǔ nián|shí hòu|tè bié|xiàng with|Hong Kong|black violence|year 2019|time|especially|like avec|Hong Kong|violence noire|année 2019|temps|particulièrement|ressemble à 與香港黑豹2019年時候特別像 is particularly similar to the Hong Kong riots in 2019! c'est particulièrement similaire aux émeutes de Hong Kong en 2019 !

所以 是不是 这个 某 大国 在 后面 运作 呢 ? suǒ yǐ|shì bù shì|zhè ge|mǒu|dà guó|zài|hòu miàn|yùn zuò|ne so|is it true that|this|certain|big country|at|behind|operate|question marker donc|est-ce que|ce|certain|grande puissance|à|derrière|opérer|particule interrogative 所以是不是某大國在後面運作 So is it that a certain major country is operating behind the scenes? Alors, est-ce qu'un certain grand pays est derrière tout ça ?

煽风点火 , shān fēng diǎn huǒ to stir up trouble attiser les flammes 煽風點火 Stirring up trouble, Attiser les flammes,

在 干柴 上面 再 添 一把 柴 zài|gān chái|shàng miàn|zài|tiān|yī bǎ|chái on|dry firewood|on top|again|add|one handful|firewood sur|bois sec|dessus|encore|ajouter|une poignée de|bois 在乾柴上面再添一把柴 Add another handful of firewood on the dry wood. Ajoutez encore une bûche sur le bois sec.

我 觉得 都 有 可能 wǒ|jué de|dōu|yǒu|kě néng I|feel|all|have|possibility je|pense que|tous|avoir|possibilité 我覺得都有可能 I think there is a possibility. Je pense que tout est possible.

今年 春天 法国 总统 马克龙 到 北京 去 访问 。 jīn nián|chūn tiān|fǎ guó|zǒng tǒng|mǎ kè lóng|dào|běi jīng|qù|fǎng wèn this year|spring|France|president|Macron|to|Beijing|to|visit cette année|printemps|France|président|Macron|arriver|Pékin|aller|visiter 今年春天法國總統馬克龍到北京去訪問他 This spring, French President Macron visited Beijing. Ce printemps, le président français Macron s'est rendu à Pékin.

他 发表 了 对台 论 : tā|fā biǎo|le|duì tái|lùn he|publish|past tense marker|regarding Taiwan|statement il|a publié|marqueur d'action complétée|sur Taïwan|déclaration 發表了對台論 He made a statement regarding Taiwan: Il a exprimé sa position sur Taïwan :

就是说 台湾 是 中国 的 一部分 , jiù shì shuō|tái wān|shì|zhōng guó|de|yī bù fèn c'est-à-dire|Taïwan|est|Chine|particule possessive|une partie 就是說台灣是中國的一部分 That is to say, Taiwan is a part of China, Cela signifie que Taïwan est une partie de la Chine,

是 属于 中国 内政 ! shì|shǔ yú|zhōng guó|nèi zhèng is|belongs to|China|internal affairs est|appartient à|Chine|affaires intérieures 是屬於中國內政 it belongs to China's internal affairs! appartient à la politique intérieure de la Chine !

我们 不要 去 干涉 他 wǒ men|bù yào|qù|gān shè|tā we|do not|go|interfere|him nous|ne pas|aller|interférer|lui 我們不要去干涉他 We should not interfere with it. Nous ne devons pas nous y mêler.

他 这样 的 谈话 在 西方 非常 政治 不 正确 , tā|zhè yàng|de|tán huà|zài|xī fāng|fēi cháng|zhèng zhì|bù|zhèng què he|this way|attributive marker|talk|in|the West|very|political|not|correct il|ainsi|particule possessive|conversation|à|occident|très|politique|pas|correct 他這樣的談話在西方非常政治不正確 Such talk is very politically incorrect in the West, De tels propos sont très politiquement incorrects en Occident,

让 某 大国 非常 的 不满意 ràng|mǒu|dà guó|fēi cháng|de|bù mǎn yì let|certain|major power|very|attributive marker|not rendre|certain|grande puissance|très|particule possessive|mécontent 讓某大國非常的不滿意 Made a certain major country very dissatisfied. Cela rend un certain grand pays très mécontent.

当然 也 让 台湾 非常 不 满意 了 ! dāng rán|yě|ràng|tái wān|fēi cháng|bù|mǎn yì|le of course|also|make|Taiwan|very|not|satisfied|emphasis marker bien sûr|aussi|rendre|Taïwan|très|pas|satisfait|particule d'état changé 當然也讓台灣非常不滿意了 Of course, it also made Taiwan very dissatisfied! Bien sûr, cela rend aussi Taïwan très mécontent !

另外 我们 也 知道 法国 总体 来说 lìng wài|wǒ men|yě|zhī dào|fǎ guó|zǒng tǐ|lái shuō in addition|we|also|know|France|overall|speaking en outre|nous|aussi|savons|France|globalement|en ce qui concerne 另外我們也知道法國總體來說 Additionally, we also know that France, overall, De plus, nous savons que la France, dans l'ensemble,

在 西方 国家 是 相对 独立 的 。 zài|xī fāng|guó jiā|shì|xiāng duì|dú lì|de in|western|countries|is|relatively|independent|attributive marker dans|occidental|pays|est|relativement|indépendant|particule possessive 在西方國家是相對獨立的 is relatively independent among Western countries. est relativement indépendante parmi les pays occidentaux.

而且 它 国家 比较 务实 ér qiě|tā|guó jiā|bǐ jiào|wù shí moreover|it|country|relatively|pragmatic de plus|il|pays|relativement|pragmatique 而且它國家比較務實 Moreover, its country is relatively pragmatic. De plus, il est relativement pragmatique pour son pays.

就是说 在 与 中国 交往 的 时候 jiù shì shuō|zài|yǔ|zhōng guó|jiāo wǎng|de|shí hòu c'est-à-dire|pendant|avec|Chine|relations|particule possessive|temps 就是說在與中國交往的時候 That is to say, when interacting with China, C'est-à-dire qu'il est en relation avec la Chine.

可能 相对 其他 欧洲 国家 kě néng|xiāng duì|qí tā|ōu zhōu|guó jiā possible|relatively|other|Europe|countries peut-être|relativement|autres|Europe|pays 可能相對其他歐洲國家 it may be relatively more pragmatic compared to other European countries, Peut-être par rapport à d'autres pays européens.

还 有 欧美 国家 hái|yǒu|ōu měi|guó jiā still|have|Europe and America|countries encore|avoir|Europe et Amérique|pays 還有歐美國家 as well as the US and European countries. Il y a aussi des pays d'Amérique et d'Europe.

可能 讲 政治 的 那种 因素 可能 少 一点 kě néng|jiǎng|zhèng zhì|de|nà zhǒng|yīn sù|kě néng|shǎo|yī diǎn possibly|talk about|politics|attributive marker|that kind of|factors|may|less|a bit peut-être|parler de|politique|particule possessive|ce type de|facteurs|peut|moins|un peu 可能講政治的那種因素可能少一點 The factors that talk about politics may be a little less. Il se peut que les facteurs liés à la politique soient un peu moins présents.

主要 是 对 法国 国家 利益 有用 的 zhǔ yào|shì|duì|fǎ guó|guó jiā|lì yì|yǒu yòng|de main|is|to|France|national|interests|useful|attributive marker principal|est|à|France|pays|intérêts|utile|particule possessive 主要是對法國國家利益有用的 Mainly useful for the national interests of France. C'est principalement utile pour les intérêts nationaux de la France.

可能 他 会 与 中国 去 交往 kě néng|tā|huì|yǔ|zhōng guó|qù|jiāo wǎng possibly|he|will|with|China|go|interact peut-être|il|va|avec|Chine|aller|avoir des relations 可能他會與中國去交往 He may engage with China. Il se peut qu'il interagisse avec la Chine.

我 是 说 与 其他 的 欧美 国家 比 起来 wǒ|shì|shuō|yǔ|qí tā|de|ōu měi|guó jiā|bǐ|qǐ lái I|am|say|and|other|attributive marker|Europe and America|countries|compared to|in comparison je|suis|dire|et|autres|particule possessive|Europe et Amérique|pays|comparer|en termes de 我是說與其他的歐美國家比起來 I mean compared to other European and American countries. Je veux dire par rapport à d'autres pays européens et américains.

当然 法国 国家 说 起来 他 的 政治 还是 反中 的 dāng rán|fǎ guó|guó jiā|shuō|qǐ lái|tā|de|zhèng zhì|hái shì|fǎn zhōng|de of course|France|country|to say|to speak of|he|attributive marker|politics|still|anti-China|attributive marker bien sûr|France|pays|dire|se lever|il|particule possessive|politique|encore|anti-Chine|particule possessive 當然法國國家說起來他的政治還是反中的 Of course, when it comes to France, its politics are still anti-China. Bien sûr, la France, en termes de politique, est toujours anti-chinoise.

所以 正 因为 法国 马克 龙 suǒ yǐ|zhèng|yīn wèi|fǎ guó|mǎ kè|lóng so|just|because|France|Macron|long donc|exactement|parce que|France|Macron|dragon 所以正因為法國馬克龍 So, precisely because of Macron in France, C'est donc à cause de Macron en France.

他 在 北京 的 时候 讲 了 这番话 tā|zài|běi jīng|de|shí hòu|jiǎng|le|zhè fān huà he|at|Beijing|attributive marker|time|spoke|past tense marker|these words il|à|Pékin|particule possessive|moment|dire|particule passée|ces mots 他在北京的時候講了這番話 he said these words when he was in Beijing. Il a dit cela quand il était à Pékin.

又 加上 法国 相对来说 yòu|jiā shàng|fǎ guó|xiāng duì lái shuō again|plus|France|relatively speaking encore|en plus|France|en termes relatifs 又加上法國相對來說 Moreover, France is relatively speaking. De plus, la France est relativement...

不是 那么 愿意 听 某 大国 的 指示 , bù shì|nà me|yuàn yì|tīng|mǒu|dà guó|de|zhǐ shì not|so|willing|listen|certain|big country|attributive marker|instructions pas|si|disposé à|écouter|certain|grande puissance|particule possessive|instructions 不是那麼願意聽某大國的指示 Not so willing to listen to the instructions of a certain major power, Je ne suis pas si disposé à écouter les instructions d'une grande puissance,

所以 法国 在 某 大国 眼里 , suǒ yǐ|fǎ guó|zài|mǒu|dà guó|yǎn lǐ so|France|in|certain|major power|eyes donc|France|à|certain|grande puissance|yeux 所以法國在某大國眼裡 so France, in the eyes of a certain major power, c'est pourquoi la France, aux yeux d'une grande puissance,

就 变成 了 一个 不孝子 jiù|biàn chéng|le|yī gè|bù xiào zǐ just|become|past tense marker|one|unfilial child alors|devenir|marqueur de changement d'état|un|fils ingrat 就變成了一個不孝子 has become an unfilial child. est devenue un enfant ingrat.

怎么办 ? zěn me bàn what to do que faire 怎麼辦 What to do? Que faire ?

肯定 会 想方设法 在 后面 使 坏 kěn dìng|huì|xiǎng fāng shè fǎ|zài|hòu miàn|shǐ|huài definitely|will|find ways|at|behind|make|trouble certainement|va|trouver des moyens|à|derrière|faire|mal 肯定會想方設法在後面使壞 They will definitely try to sabotage from behind. Ils vont certainement trouver un moyen de nuire derrière votre dos.

把 你 这个 国家 搞乱 bǎ|nǐ|zhè ge|guó jiā|gǎo luàn emphasis marker|you|this|country|mess up marqueur d'action|tu|ce|pays|semer le désordre 把你這個國家搞亂 They will create chaos in your country. Ils vont semer le trouble dans votre pays.

让 你 吃 不了 兜着 走 ràng|nǐ|chī|bù liǎo|dōu zhe|zǒu let|you|eat|unable to|carry|go permettre|tu|manger|ne pas pouvoir|en emportant|partir 讓你吃不了兜著走 They will make it so you can't escape. Ils vont vous mettre dans une situation où vous ne pourrez pas vous en sortir.

你 为什么 不 听 我 的话 nǐ|wèi shé me|bù|tīng|wǒ|de huà you|why|not|listen|my|words tu|pourquoi|ne pas|écouter|je|mes paroles 你為什麼不聽我的話 Why don't you listen to me? Pourquoi ne m'écoutes-tu pas ?

所以 我 就 给 你 捣 捣乱 suǒyǐ|wǒ|jiù|gěi|nǐ|dǎo|dǎoluàn |||||faire|faire du bruit 所以我就給你搗搗亂 So I will just mess with you. Alors je vais te causer des problèmes.

就 这样 因为 某 大国 有 传统 jiù|zhè yàng|yīn wèi|mǒu|dà guó|yǒu|chuán tǒng just|this way|because|certain|big country|has|tradition alors|comme ça|parce que|certain|grande puissance|a|tradition 就這樣因為某大國有傳統 Just like that, because a certain major country has traditions. C'est ainsi que, en raison d'un grand pays, il y a des traditions.

而且 过去 这 几年 从 德国 媒体 的 报道 来说 ér qiě|guò qù|zhè|jǐ nián|cóng|dé guó|méi tǐ|de|bào dào|lái shuō moreover|past|these|years|from|Germany|media|attributive marker|reports|speaking de plus|passé|ce|quelques années|depuis|Allemagne|médias|particule possessive|rapports|à dire 而且過去這幾年從德國媒體的報導來說 Moreover, from the reports of the German media over the past few years, Et d'après les rapports des médias allemands au cours des dernières années.

光是 今天 有 法国 的 暴乱 guāng shì|jīn tiān|yǒu|fǎ guó|de|bào luàn just|today|have|France|attributive marker|riots seulement|aujourd'hui|il y a|France|particule possessive|émeute 光是今天有法國的暴亂 today alone there are riots in France. Aujourd'hui, il y a des émeutes en France.

其实 法国 的 暴乱 意识 都 不断 qí shí|fǎ guó|de|bào luàn|yì shí|dōu|bù duàn actually|France|attributive marker|riots|awareness|all|continuously en fait|France|particule possessive|émeute|conscience|tous|constamment 其實法國的暴亂意識都不斷 In fact, the awareness of riots in France is constantly evolving. En fait, la conscience des émeutes en France ne cesse d'augmenter.

应该 也 是 三年 前 我 做 上 一个 视频 的 时候 yīng gāi|yě|shì|sān nián|qián|wǒ|zuò|shàng|yī gè|shì pín|de|shí hòu should|also|is|three years|ago|I|make|on|one|video|attributive marker|time devrait|aussi|être|trois ans|avant|je|faire|dernier|un|vidéo|particule possessive|moment 應該也是三年前我做上一個視頻的時候 It should also be about three years ago when I made a video. Cela devrait aussi remonter à trois ans, lorsque j'ai fait une vidéo.

18 岁 的 车臣 少年 迟到 18 suì|de|chē chén|shào nián|chí dào 18 ans|particule possessive|Tchétchène|adolescent|en retard 18歲的車臣少年遲到 An 18-year-old Chechen boy was late. Un jeune tchétchène de 18 ans est arrivé en retard.

把 历史 老师 把 他 捅 死 了 bǎ|lì shǐ|lǎo shī|bǎ|tā|tǒng|sǐ|le emphasis marker|history|teacher|emphasis marker|he|stab|to death|past tense marker particule de mise en avant|histoire|professeur|particule de mise en avant|il|poignarder|tuer|marqueur d'action complétée 把歷史老師把他捅死了 He stabbed his history teacher to death. Il a poignardé son professeur d'histoire à mort.

对 不 对 ? duì|bù|duì correct|not|correct oui|non|correct 對不對 Right? Right? C'est vrai, n'est-ce pas ?

就 因为 他 讲 了 一些 jiù|yīn wèi|tā|jiǎng|le|yī xiē just|because|he|said|past tense marker|some alors|parce que|il|parler|particule d'action complétée|quelques 就因為他講了一些 Just because he said some things C'est juste parce qu'il a dit certaines choses.

可能 从 这个 车臣 少年 看来 kě néng|cóng|zhè ge|chē chén|shào nián|kàn lái possibly|from|this|Chechen|boy|seems peut-être|de|ce|Tchétchène|adolescent|apparemment 可能從這個車臣少年看來 From the perspective of this Chechen boy Cela peut sembler ainsi pour ce jeune tchétchène.

有 侮辱 先知 的 那种 言论 就 让 他 接受 不了 yǒu|wǔ rǔ|xiān zhī|de|nà zhǒng|yán lùn|jiù|ràng|tā|jiē shòu|bù liǎo there is|insult|prophet|attributive marker|that kind of|remarks|then|make|him|accept|unable to avoir|insulte|prophète|particule possessive|ce type de|propos|alors|faire|il|accepter|ne peut pas 有侮辱先知的那種言論就讓他接受不了 The kind of remarks that insult the prophet are just unacceptable to him. Des propos qui insultent le prophète le rendent intolérable.

所以 这样 的 人 我 觉得 如果 陷入 了 宗教 suǒ yǐ|zhè yàng|de|rén|wǒ|jué de|rú guǒ|xiàn rù|le|zōng jiào so|such|attributive marker|person|I|feel|if|fall into|past tense marker|religion donc|comme ça|particule possessive|personne|je|pense|si|tomber dans|particule passée|religion 所以這樣的人我覺得如果陷入了宗教 So I think that if such a person falls into religion Donc, je pense que ce genre de personne, si elle tombe dans la religion

这种 东西 就 特别 的 危险 zhè zhǒng|dōng xī|jiù|tè bié|de|wēi xiǎn this kind of|thing|just|especially|attributive marker|dangerous ce type de|chose|juste|particulièrement|particule possessive|dangereux 這種東西就特別的危險 this kind of thing is particularly dangerous ce genre de chose est particulièrement dangereux

因为 太 极端 了 yīn wèi|tài|jí duān|le because|too|extreme|emphasis marker parce que|trop|extrême|marqueur d'action complétée 因為太極端了 because it is too extreme car c'est trop extrême

而 法国 还有 西方 都 有 传统 就 硬碰硬 ér|fà guó|hái yǒu|xī fāng|dōu|yǒu|chuán tǒng|jiù|yìng pèng yìng but|France|and also|the West|all|have|tradition|just|hard against hard mais|France|encore|Occident|tous|ont|tradition|juste|confrontation directe 而法國還有西方都有傳統就硬碰硬 and France, as well as the West, have a tradition of confronting hard with hard et la France ainsi que l'Occident ont une tradition de confrontation directe

他 觉得 这 是 我 的 言论自由 我 就是 tā|jué de|zhè|shì|wǒ|de|yán lùn zì yóu|wǒ|jiù shì he|thinks|this|is|my|attributive marker|freedom of speech|I|just il|pense|cela|est|je|particule possessive|liberté d'expression|je|suis 他覺得這是我的言論自由我就是 He thinks this is my freedom of speech, that's just how it is. Il pense que c'est ma liberté d'expression, c'est juste.

要 说 后来 又 发现 了 又 出现 了 yào|shuō|hòu lái|yòu|fā xiàn|le|yòu|chū xiàn|le want|to say|later|again|discovered|past tense marker|again|appeared|past tense marker vouloir|dire|plus tard|encore|découvrir|particule d'action complétée|encore|apparaître|particule d'action complétée 要說後來又發現了又出現了 I have to say, later I found out that it appeared again. Je dois dire que j'ai découvert plus tard qu'il y avait encore des choses.

在 法国 另一个 城市 zài|fǎ guó|lìng yī gè|chéng shì in|France|another|one à|France|un autre|ville 在法國另一個城市 In another city in France. Dans une autre ville en France.

也 是 一个 有 穆斯林 背景 的 人 yě|shì|yī gè|yǒu|mù sī lín|bèi jǐng|de|rén also|is|one|have|Muslim|background|attributive marker|person aussi|est|un|avoir|musulman|arrière-plan|particule possessive|personne 也是一個有穆斯林背景的人 It is also a person with a Muslim background. C'est aussi une personne d'origine musulmane.

也 是 迟到 砍死 了 三个 人 在 教堂 里面 yě|shì|chí dào|kǎn sǐ|le|sān gè|rén|zài|jiào táng|lǐ miàn also|is|late|hacked to death|past tense marker|three|people|in|church|inside aussi|est|en retard|a tué|marqueur d'action complétée|trois|personnes|à|église|à l'intérieur 也是遲到砍死了三個人在教堂裡面 Three people were also killed late inside the church. Trois personnes ont également été tuées à l'intérieur de l'église.

所以 像 这种 法国 其实 就 越来越 乱 suǒ yǐ|xiàng|zhè zhǒng|fǎ guó|qí shí|jiù|yuè lái yuè|luàn so|like|this kind of|France|actually|just|more and more|chaotic donc|comme|ce type de|France|en fait|juste|de plus en plus|désordonné 所以像這種法國其實就越來越亂 So, France is actually becoming more and more chaotic like this. Donc, ce genre de situation en France devient de plus en plus chaotique.

发生 这样 的 事件 之后 fā shēng|zhè yàng|de|shì jiàn|zhī hòu happen|such|attributive marker|event|after se produire|ainsi|particule possessive|événement|après 發生這樣的事件之後 After such an incident occurs, Après de tels événements.

当然 法国 又 出现 了 游行 示威 dāng rán|fǎ guó|yòu|chū xiàn|le|yóu xíng|shì wēi of course|France|again|appear|past tense marker|march|protest bien sûr|France|encore|apparaître|particule de changement d'état|manifestation|protest 當然法國又出現了遊行示威 of course, protests and demonstrations have appeared in France again. Bien sûr, des manifestations ont de nouveau eu lieu en France.

后来 又 暴乱 怎么样 hòu lái|yòu|bào luàn|zěn me yàng later|again|riot|how ensuite|encore|émeute|comment 後來又暴亂怎麼樣 Later, what about the riots? Ensuite, comment s'est passée la révolte ?

还有 什么 黄 马甲 等等 也 是 挺 暴力 的 hái yǒu|shén me|huáng|mǎ jiǎ|děng děng|yě|shì|tǐng|bào lì|de also|what|yellow|vest|etc|also|is|quite|violent|attributive marker encore|quoi|jaune|gilet|etc|aussi|est|assez|violent|particule possessive 還有什麼黃馬甲等等也是挺暴力的 There are also things like the yellow vests, which are quite violent as well. Il y a aussi des choses comme les gilets jaunes qui sont assez violentes.

所以 其实 这些年来 法国 它 的 革命 是 不断 的 suǒ yǐ|qí shí|zhè xiē nián lái|fǎ guó|tā|de|gé mìng|shì|bú duàn|de donc|en fait|ces dernières années|France|il|particule possessive|révolution|est|continue|particule modale 所以其實這些年來法國它的革命是不斷的 So actually, over the years, France has been in a constant state of revolution. Donc, en fait, ces dernières années, la révolution en France a été continue.

另外 法国人 我 发现 在 革命 方面 真的 有 传统 lìng wài|fǎ guó rén|wǒ|fā xiàn|zài|gé mìng|fāng miàn|zhēn de|yǒu|chuán tǒng in addition|French people|I|discover|in|revolution|aspect|really|have|tradition en outre|Français|je|découvrir|dans|révolution|aspect|vraiment|avoir|tradition 另外法國人我發現在革命方面真的有傳統 Additionally, I have found that the French really have a tradition when it comes to revolutions. De plus, j'ai remarqué que les Français ont vraiment une tradition en matière de révolte.

他们 与 德国 不同 tā men|yǔ|dé guó|bù tóng they|with|Germany|different ils|et|Allemagne|différent 他們與德國不同 They are different from Germany. Ils sont différents de l'Allemagne.

法国 罢工 一般来说 都 是 全国性 的 fǎguó|bàgōng|yībānláishuō|dōu|shì|quánguóxìng|de |grève||||national| 法國罷工一般來說都是全國性的 Strikes in France are generally nationwide. Les grèves en France sont généralement nationales.

全国 大罢工 而 德国 很少 全国性 的 quán guó|dà bà gōng|ér|dé guó|hěn shǎo|quán guó xìng|de nationwide|general strike|but|Germany|rarely|nationwide|attributive marker national|grande grève|mais|Allemagne|très peu|nationale|particule possessive 全國大罷工而德國很少全國性的 National strikes are common, while Germany rarely has nationwide ones. Les grandes grèves nationales sont rares en Allemagne.

但是 今年 我 觉得 德国 罢工 dàn shì|jīn nián|wǒ|jué de|dé guó|bà gōng but|this year|I|feel|Germany|strike mais|cette année|je|pense|Allemagne|grève 但是今年我覺得德國罷工 However, this year I feel that there are strikes in Germany. Mais cette année, je pense qu'il y a des grèves en Allemagne.

要 比 往年 要 多得多 yào|bǐ|wǎng nián|yào|duō dé duō need|than|previous years|need|much more doit|que|années précédentes|doit|beaucoup plus 要比往年要多得多 Much more than in previous years C'est beaucoup plus que les années précédentes.

主要 是 因为 现在 欧洲 的 通胀 特别 厉害 zhǔ yào|shì|yīn wèi|xiàn zài|ōu zhōu|de|tōng zhàng|tè bié|lì hài main|is|because|now|Europe|attributive marker|inflation|especially|severe principal|est|parce que|maintenant|Europe|particule possessive|inflation|particulièrement|sévère 主要是因為現在歐洲的通脹特別厲害 Mainly because inflation in Europe is particularly severe now C'est principalement parce que l'inflation en Europe est particulièrement forte en ce moment.

但是 加息 的 程度 赶不上 通胀 dàn shì|jiā xī|de|chéng dù|gǎn bù shàng|tōng zhàng but|interest rate hike|attributive marker|degree|cannot keep up with|inflation mais|augmentation des taux d'intérêt|particule possessive|niveau|ne peut pas rattraper|inflation 但是加息的程度趕不上通脹 But the rate of interest hikes is not keeping up with inflation Mais le niveau des hausses de taux d'intérêt ne suit pas l'inflation.

所以 德国人 比如说 2022 年 suǒ yǐ|dé guó rén|bǐ rú shuō|èr líng èr èr nián so|Germans|for example|year 2022 donc|Allemand|par exemple|année 2022 所以德國人比如說2022年 So Germans, for example, in 2022 Donc, les Allemands, par exemple, en 2022.

德国人 他们 实际收入 下降 了 4% 点多 dé guó rén|tā men|shí jì shōu rù|xià jiàng|le|diǎn duō Germans|they|actual income|decreased|past tense marker|more than Allemand|ils|revenu réel|a diminué|particule de changement d'état|plus 德國人他們實際收入下降了4%點多 Germans have seen their real income decrease by more than 4%. Les Allemands ont en fait vu leur revenu réel diminuer de plus de 4 %.

也就是说 德国人 虽然 他们 的 工资 是 上涨 了 yě jiù shì shuō|dé guó rén|suī rán|tā men|de|gōng zī|shì|shàng zhǎng|le that is to say|Germans|although|they|attributive marker|wages|is|rising|past tense marker c'est-à-dire|Allemands|bien que|ils|particule possessive|salaire|est|augmenter|marqueur d'action complétée 也就是說德國人雖然他們的工資是上漲了 In other words, although their wages have increased, C'est-à-dire que les Allemands, bien que leurs salaires aient augmenté,

但是 与 物价 上涨 比 起来 dàn shì|yǔ|wù jià|shàng zhǎng|bǐ|qǐ lái but|with|prices|rise|compared to|up mais|avec|prix|augmentation|par rapport à|se lever 但是與物價上漲比起來 compared to the rise in prices, mais par rapport à l'augmentation des prix,

他们 其实 是 属于 牺牲者 tā men|qí shí|shì|shǔ yú|xī shēng zhě they|actually|are|belong to|victims ils|en fait|sont|appartiennent à|victimes 他們其實是屬於犧牲者 they are actually among the victims. ils sont en fait des victimes.

他们 的 实际 收入 实际 生活 水平 tā men|de|shí jì|shōu rù|shí jì|shēng huó|shuǐ píng they|attributive marker|actual|income|actual|living|standard ils|particule possessive|réel|revenu|réel|vie|niveau 他們的實際收入實際生活水平 Their actual income and actual living standards Leur revenu réel et leur niveau de vie réel

比 前 一年 下降 了 非常 的 多 bǐ|qián|yī nián|xià jiàng|le|fēi cháng|de|duō than|previous|year|decrease|past tense marker|very|attributive marker|much que|précédent|une année|baisse|particule de changement|très|particule possessive|beaucoup 比前一年下降了非常的多 have decreased significantly compared to the previous year ont considérablement diminué par rapport à l'année précédente

而 又 前 一年 又 下降 了 ér|yòu|qián|yī nián|yòu|xià jiàng|le but|again|previous|year|again|decline|emphasis marker et|encore|avant|un an|encore|baisse|marqueur d'action complétée 而又前一年又下降了 and the previous year also saw a decline et encore l'année précédente a également diminué

也就是说 这 几年 来 yě jiù shì shuō|zhè|jǐ nián|lái that is to say|this|few years|in c'est-à-dire|ce|quelques années|depuis 也就是說這幾年來 In other words, over the past few years c'est-à-dire que ces dernières années

德国 实际 的 收入 dé guó|shí jì|de|shōu rù Germany|actual|attributive marker|income Allemagne|réel|particule possessive|revenu 德國實際的收入 Germany's actual income Revenu réel en Allemagne

实际 生活 水平 是 连年 下降 shí jì|shēng huó|shuǐ píng|shì|lián nián|jiàng diàn actual|living|level|is|year after year|decline réel|vie|niveau|est|depuis des années|baisse 實際生活水平是連年下降 The actual standard of living has been declining for years Le niveau de vie réel est en baisse depuis plusieurs années

我们 有点 跑题 了 我们 回到 法国 wǒ men|yǒu diǎn|pǎo tí|le|wǒ men|huí dào|fà guó we|a bit|off topic|emphasis marker|we|return to|France nous|un peu|hors sujet|particule d'action complétée|nous|retourner à|France 我們有點跑題了我們回到法國 We have strayed a bit off topic, let's return to France Nous avons un peu dévié, revenons à la France

所以 某 大国 要 对付 法国 suǒ yǐ|mǒu|dà guó|yào|duì fù|fǎ guó so|certain|big country|want to|deal with|France donc|certain|grande puissance|doit|faire face à|France 所以某大國要對付法國 So a certain major power needs to deal with France Donc, une grande puissance doit faire face à la France

简直 太 容易 了 !为什么 ? jiǎn zhí|tài|róng yì|le|wèi shé me simply|too|easy|emphasis marker|why tout simplement|trop|facile|particule d'état changé|pourquoi 不孝子簡直太容易了為什麼 It's just too easy! Why? C'est tellement facile ! Pourquoi ?

因为 现在 所有 我 觉得 除了 中国 大陆 , yīn wèi|xiàn zài|suǒ yǒu|wǒ|jué de|chú le|zhōng guó|dà lù because|now|all|I|feel|except|China|mainland parce que|maintenant|tous|je|pense|à part|Chine|continent 因為現在所有我覺得除了中國大陸 Because now, I feel that apart from mainland China, Parce que maintenant, tous les pays que je pense, à part la Chine continentale,

所有 其他 国家 和 地区 , suǒ yǒu|qí tā|guó jiā|hé|dì qū all|other|countries|and|regions tous|autres|pays|et|régions 所有其他國家和地區 all other countries and regions, tous les autres pays et régions,

他们 的 社交 媒体 几乎 清一色 的 ! tā men|de|shè jiāo|méi tǐ|jī hū|qīng yī sè|de they|attributive marker|social|media|almost|uniform|attributive marker ils|particule possessive|social|médias|presque|uniformément|particule possessive 幾乎清一色的 their social media is almost uniform! leurs réseaux sociaux sont presque uniformes !

都 是 这个 某 大国 的 平台 。 dōu|shì|zhè ge|mǒu|dà guó|de|píng tái all|is|this|certain|big country|attributive marker|platform tous|est|ce|certain|grande puissance|particule possessive|plateforme 都是某大國的平台 They are all platforms of this certain major country. C'est la plateforme de ce grand pays.

什么 ?油管 呢 shén me|yóu guǎn|ne what|oil pipe|emphasis marker quoi|tube de pétrole|particule interrogative 什麼油管 What about YouTube? Quoi ? Et YouTube ?

还有 Facebook 脸书 , hái yǒu|Facebook|liǎn shū also|Facebook|Facebook encore|Facebook|Facebook 還有Facebook臉書 And Facebook, Il y a aussi Facebook,

还有 谷歌 还有 等等 háiyǒu|gǔgē|háiyǒu|děngděng |Google|| 還有谷歌還有等等 and Google, and so on. et Google, et ainsi de suite.

反正 我们 能够 想象 得到 的 社交 媒体 fǎn zhèng|wǒ men|néng gòu|xiǎng xiàng|dé dào|de|shè jiāo|méi tǐ anyway|we|can|imagine|obtain|attributive marker|social|media de toute façon|nous|capable de|imaginer|obtenir|particule possessive|social|médias 反正我們能夠想像得到的社交媒體 Anyway, we can imagine the social media we can get. De toute façon, nous pouvons imaginer que les médias sociaux que nous avons sont presque tous de ce grand pays.

几乎 都 是 这个 某 大国 的 。 jī hū|dōu|shì|zhè ge|mǒu|dà guó|de almost|all|are|this|certain|big country|attributive marker presque|tous|est|ce|certain|grande puissance|particule possessive 幾乎都是某大國的 Almost all of it is from a certain major country. Et ce grand pays peut facilement semer le trouble pour vous :

而 这个 某 大国 要 搞乱 你 非常 容易 : ér|zhè ge|mǒu|dà guó|yào|gǎo luàn|nǐ|fēi cháng|róng yì but|this|certain|big country|want to|create chaos|you|very|easy mais|ce|certain|grande puissance|veut|semer le trouble|tu|très|facile 而某大國要搞亂 And this certain major country can easily mess with you: Je suis celui qui ouvre ces plateformes sociales :

我 就是 开通 这些 社交 平台 : wǒ|jiù shì|kāi tōng|zhè xiē|shè jiāo|píng tái I|just|open|these|social|platforms je|suis|ouvert|ces|réseaux sociaux|plateformes YouTube, Facebook , Google, etc. 你非常容易我就是開通這些社交平台 I just need to open these social platforms:

比如说 像 这位 17 岁 死者 的 母亲 , bǐ rú shuō|xiàng|zhè wèi|17 suì|sǐ zhě|de|mǔ qīn for example|like|this|years old|deceased|attributive marker|mother par exemple|comme|cette|17 ans|victime|particule possessive|mère 比如說像這位17歲死者的母親 For example, like the mother of this 17-year-old victim, Par exemple, la mère de ce jeune défunt de 17 ans,

她 就是 通过 社交 平台 , tā|jiù shì|tōng guò|shè jiāo|píng tái she|just|through|social|platform elle|juste|à travers|social|plateforme 他就是通過社交平台 she is using social media, elle a utilisé les plateformes sociales,

然后 就 号召力 强大 ! rán hòu|jiù|hào zhào lì|qiáng dà then|just|appeal|strong ensuite|alors|pouvoir d'appel|puissant 然後就號召力強大 and she has a strong call to action! et elle a un grand pouvoir d'appel !

然后 加上 这些 平台 的 推送 对 不对 ? rán hòu|jiā shàng|zhè xiē|píng tái|de|tuī sòng|duì|bù duì then|add|these|platforms|attributive marker|push notifications|correct|not ensuite|ajouter|ces|plateformes|particule possessive|notifications|correct|incorrect 然後加上這些平台的推送對不對 And then, combined with the promotion of these platforms, right? Et puis, avec les recommandations de ces plateformes, n'est-ce pas ?

他 可以 不 直接 介入 , tā|kě yǐ|bù|zhí jiē|jiè rù he|can|not|directly|intervene il|peut|pas|directement|intervenir 他可以不直接介入 He can choose not to intervene directly, Il peut ne pas intervenir directement,

但是 帮 你 推送 : dàn shì|bāng|nǐ|tuī sòng but|help|you|push mais|aider|tu|envoyer 但是幫你推送 but he can help you promote it: mais il peut t'aider à promouvoir :

然后 让 越来越 多人 知道 然后 参与 。 rán hòu|ràng|yuè lái yuè|duō rén|zhī dào|rán hòu|cān yù then|let|more and more|people|know|then|participate ensuite|faire|de plus en plus|beaucoup de gens|savoir|ensuite|participer 然後讓越來越多人知道然後參與 then let more and more people know and participate. ensuite, faire en sorte que de plus en plus de gens le sachent et participent.

那 就 把 你 搞乱 轻而易举 的 !对吧 ? nà|jiù|bǎ|nǐ|gǎo luàn|qīng ér yì jǔ|de|duì ba that|just|make|you|mess up|easily|attributive marker|right alors|juste|prendre|tu|déranger|facilement|particule possessive|n'est-ce pas 那就把你搞亂輕而易舉的對吧 That would easily mess you up! Right? Alors, ça te mettra dans le désordre facilement ! N'est-ce pas ?

不 费 一 枪 一 炮 bù|fèi|yī|qiāng|yī|pào not|spend|one|gun|one|cannon ne|pas|un|fusil|un|canon 不費一槍一炮 No need for a single shot or cannon. Pas besoin de tirer un seul coup.

你 看 现在 网络 时代 要 搞乱 nǐ|kàn|xiàn zài|wǎng luò|shí dài|yào|gǎo luàn you|see|now|internet|era|need|mess up tu|regarde|maintenant|réseau|époque|doit|perturber 你看現在網絡時代要搞亂 Look at the current internet age, it's easy to create chaos. Regarde, à l'ère d'Internet, il est facile de semer le désordre.

打 网络 战争 多么 容易 对 不 对 dǎ|wǎng luò|zhàn zhēng|duō me|róng yì|duì|bù|duì to fight|internet|war|how|easy|right|not|right frapper|réseau|guerre|combien|facile|à|non|correct 打網絡戰爭多麼容易對不對 How easy is it to wage a cyber war, right? À quel point il est facile de mener une guerre en ligne, n'est-ce pas ?

成本 又 低 而且 效果 特别 好 chéng běn|yòu|dī|ér qiě|xiào guǒ|tè bié|hǎo cost|also|low|and|effect|especially|good coût|encore|bas|et|effet|particulièrement|bon 成本又低而且效果特別好 The cost is low and the effect is particularly good. Le coût est bas et les résultats sont particulièrement bons.

另外 在 西方 国家 不仅 是 西方 国家 了 lìng wài|zài|xī fāng|guó jiā|bù jǐn|shì|xī fāng|guó jiā|le en outre|à|occidental|pays|non seulement|est|occidental|pays|particule d'action complétée 另外在西方國家不僅是西方國家了 In addition, it is not just Western countries. De plus, dans les pays occidentaux, ce ne sont pas seulement des pays occidentaux.

我 认为 很多 其他 国家 wǒ|rèn wéi|hěn duō|qí tā|guó jiā I|think|many|other|countries je|pense que|beaucoup de|autres|pays 我認為很多其他國家 I believe many other countries. Je pense à beaucoup d'autres pays.

众多 的 NGO zhòng duō|de| numerous|attributive marker|NGO nombreux|particule possessive|ONG 眾多的NGO Numerous NGOs. De nombreuses ONG.

还有 海量 的 某国 的 宣传费 也 不是 白花 的 háiyǒu|hǎiliàng|de|mǒu guó|de|xuān zhuàn fèi|yě|búshi|bái huā|de |une énorme quantité||un certain pays||frais de publicité|||gaspillage| 還有海量的某國的宣傳費也不是白花的 Also, the massive propaganda funds from a certain country are not spent in vain. Il y a aussi une énorme somme d'argent dépensée pour la propagande d'un certain pays, ce n'est pas de l'argent dépensé en vain.

所以 这个 主子 试一下 suǒ yǐ|zhè ge|zhǔ zi|shì yī xià so|this|master|try it out donc|ce|maître|essayer 所以這個主子試一下 So this master tried it out. Donc, ce maître essaie.

下面 那些 狗腿子 就 立即 行动 起来 了 xià miàn|nà xiē|gǒu tuǐ zi|jiù|lì jí|xíng dòng|qǐ lái|le below|those|lackeys|then|immediately|act|start|emphasis marker en bas|ceux|larbins|alors|immédiatement|agir|se mettre en|marqueur d'action complétée 下面那些狗腿子就立即行動起來了 The lackeys below immediately took action. Les larbins en dessous se sont immédiatement mis en action.

所以 才 导致 了 现在 你 看 法国 全国 大乱 。 suǒ yǐ|cái|dǎo zhì|le|xiàn zài|nǐ|kàn|fà guó|quán guó|dà luàn so|only|cause|past tense marker|now|you|see|France|nationwide|chaos donc|seulement|a causé|particule de changement d'état|maintenant|tu|regardes|France|pays entier|grand désordre 所以才導致了現在你看法國全國大亂 That's why it has led to the current chaos across France. C'est pourquoi cela a conduit au désordre total que vous voyez maintenant en France.

法国 我 不 知道 前面 fǎ guó|wǒ|bù|zhī dào|qián miàn France|I|not|know|in front France|je|ne|sais pas|devant 法國我不知道前面 As for France, I don't know what comes next. Je ne sais pas ce qui se passe devant en France.

派出 了 45,000 警察 , pài chū|le|jǐng chá dispatched|past tense marker|police déployer|marqueur d'action complétée|policiers 有沒有說派出了45,000警察 Deployed 45,000 police, 45 000 policiers ont été déployés,

派出 了 45,000 警察 pài chū|le|jǐng chá dispatched|past tense marker|police officers envoyer|marqueur d'action complétée|policiers 還有憲兵 Deployed 45,000 police 45 000 policiers ont été déployés

还有 宪兵 ,连 宪兵 也 出动 了 , hái yǒu|xiàn bīng|lián|xiàn bīng|yě|chū dòng|le still|military police|even|military police|also|deployed|emphasis marker encore|gendarmerie|même|gendarmerie|aussi|mobilisé|marqueur d'action complétée 連憲兵也出動了 There were also gendarmes, even the gendarmes were mobilized, Il y avait aussi des gendarmes, même les gendarmes ont été mobilisés,

还有 准军事 用途 的 装甲车 也 出动 了 , hái yǒu|zhǔn jūn shì|yòng tú|de|zhuāng jiǎ chē|yě|chū dòng|le also|paramilitary|purpose|attributive marker|armored vehicles|also|deployed|emphasis marker encore|paramilitaire|usage|particule possessive|véhicule blindé|aussi|déployé|particule d'action complétée 還有準軍事用途的裝甲車也出動了 There were also armored vehicles for paramilitary purposes that were mobilized, Des véhicules blindés à usage paramilitaire ont également été déployés,

宛如 一个 战场 , wǎn rú|yī gè|zhàn chǎng as if|one|battlefield comme|un|champ de bataille 宛如一個戰場 Like a battlefield, Comme un champ de bataille,

而是 他们 内战 的 战场 。 ér shì|tā men|nèi zhàn|de|zhàn chǎng but|they|civil war|attributive marker|battlefield mais|ils|guerre civile|particule possessive|champ de bataille 而是他們內戰的戰場 but rather the battlefield of their civil war. mais c'est le champ de bataille de leur guerre civile.

所以 说 ,我 认为 啊 :我们 对 法国 也 不 值得 同情 ! suǒ yǐ|shuō|wǒ|rèn wéi|a|wǒ men|duì|fǎ guó|yě|bù|zhí dé|tóng qíng so|say|I|think|emphasis marker|we|towards|France|also|not|worth|sympathy donc|dire|je|pense|particule d'exclamation|nous|envers|France|aussi|ne|mérite|sympathie 所以說我認為我們對法國也不值得同情 So I say, I think: we shouldn't feel sympathy for France! Donc, je dirais que je pense : nous ne devrions pas avoir de sympathie pour la France !

因为 法国 几百年 来 它 是 殖民地 对 吧 ! yīn wèi|fǎ guó|jǐ bǎi nián|lái|tā|shì|zhí mín dì|duì|ba because|France|hundreds of years|since|it|is|colony|right|tag question marker parce que|France|plusieurs siècles|depuis|il|est|colonie|oui|particule interrogative 因為法國幾百年來它是殖民地對吧 Because France has been a colony for hundreds of years, right! Parce que la France a été une colonie pendant des centaines d'années, n'est-ce pas !

做 了 很多 的 孽 , zuò|le|hěn duō|de|niè do|past tense marker|many|attributive marker|sins faire|particule d'action complétée|beaucoup de|particule possessive|péchés 做了很多的孽加深了跟著主子這幾十年 Committed many sins, A fait beaucoup de mal,

(他们 )加深 了 跟着 主子 这 几十年 在 全世界 , tā men|jiā shēn|le|gēn zhe|zhǔ zǐ|zhè|jǐ shí nián|zài|quán shì jiè they|deepen|past tense marker|following|master|this|decades|in|world ils|approfondir|marqueur d'action complétée|suivant|maître|ce|dizaines d'années|dans|le monde entier 在全世界 (They) deepened their following of the master over these decades around the world, (ils) ont approfondi leur lien avec leur maître pendant ces dizaines d'années dans le monde entier,

利用 ”民主 自由 “这个 名义 发动 战争 , lì yòng|mín zhǔ|zì yóu|zhè ge|míng yì|fā dòng|zhàn zhēng use|democracy|freedom|this|pretext|launch|war utiliser|démocratie|liberté|ce|prétexte|déclencher|guerre 這個名義發動戰爭 waged wars under the guise of 'democracy and freedom', en utilisant le nom de "démocratie et liberté" pour déclencher des guerres,

造成 了 上百万 人 几百万 人 生灵 涂炭 ! zào chéng|le|shàng bǎi wàn|rén|jǐ bǎi wàn|rén|shēng líng|tú tàn cause|past tense marker|over a million|people|several million|people|living beings|suffering causer|particule d'action complétée|plus d'un million|personnes|plusieurs millions|personnes|êtres vivants|souffrance 造成了上百萬人幾百萬人生靈塗炭 resulting in millions of people suffering and dying! causant la souffrance de millions de vies!

所以 现在 法国 产生 这种 暴乱 suǒ yǐ|xiàn zài|fǎ guó|chǎn shēng|zhè zhǒng|bào luàn so|now|France|produce|this kind of|riot donc|maintenant|France|produire|ce type de|émeute 所以現在法國產生這種暴亂 So now France is experiencing this kind of riot. Donc, maintenant, la France connaît ce genre de révolte.

我 认为 只是 一种 报应 。 wǒ|rèn wéi|zhǐ shì|yī zhǒng|bào yìng I|think|just|one kind of|retribution je|pense que|juste|une sorte de|punition 我認為只是一種報應 I think it's just a kind of retribution. Je pense que c'est juste une forme de rétribution.

所以 我 心里 ,不要 说 我 内心 阴暗 , suǒ yǐ|wǒ|xīn lǐ|bù yào|shuō|wǒ|nèi xīn|yīn àn so|I|in the heart|do not|say|I|inner heart|dark donc|je|dans mon cœur|ne pas|dire|je|intérieur|sombre 所以我心裡不要說我內心陰暗 So in my heart, don't say that I have a dark inner self, Donc, dans mon cœur, ne dites pas que j'ai un cœur sombre,

我 心里 我 是 高兴 的 ! wǒ|xīn lǐ|wǒ|shì|gāo xìng|de I|in my heart|I|am|happy|emphasis marker je|dans mon cœur|je|suis|heureux|particule possessive 我心裡我是高興的 I am actually happy in my heart! dans mon cœur, je suis heureux !

另外 每一个 出过 国 的人 lìng wài|měi yī gè|chū guò|guó|de rén additionally|every|one|have been out|country en outre|chaque|être allé|pays|personne 另外每一個出過國的人 In addition, every person who has been abroad De plus, chaque personne qui a voyagé à l'étranger

如果 你 到 法国 rú guǒ|nǐ|dào|fǎ guó if|you|to|France si|tu|arrive|France 如果你到法國 If you go to France Si vous allez en France

巴黎 首都 的 罗浮宫 bā lí|shǒu dū|de|luó fú gōng Paris|capital|attributive marker|Louvre Museum Paris|capitale|particule possessive|musée du Louvre 巴黎首都的羅浮宮 The Louvre in the capital Paris Le Louvre, le musée de la capitale Paris

这个 博物馆 去 看看 zhè ge|bó wù guǎn|qù|kàn kàn this|museum|go|take a look ce|musée|aller|jeter un œil 這個博物館去看看 You should visit this museum Allez voir ce musée.

还有 到 英国 伦敦 的 大英博物馆 去 看看 hái yǒu|dào|yīng guó|lún dūn|de|dà yīng bó wù guǎn|qù|kàn kàn also|to|UK|London|attributive marker|British Museum|to go|take a look encore|à|Royaume-Uni|Londres|particule possessive|British Museum|aller|jeter un œil 還有到英國倫敦的大英博物館去看看 Also, go to the British Museum in London, England to take a look. Il y a aussi le British Museum à Londres, en Angleterre, à visiter.

里面 有 多少 中国 的 文物 文化 lǐ miàn|yǒu|duō shǎo|zhōng guó|de|wén wù|wén huà inside|have|how many|China|attributive marker|cultural relics|culture à l'intérieur|il y a|combien de|Chine|particule possessive|artefacts|culture 裡面有多少中國的文物文化 Inside, there are many Chinese cultural relics. À l'intérieur, il y a combien de culture et d'artefacts chinois.

这 东西 你 就 知道 zhè|dōng xī|nǐ|jiù|zhī dào this|thing|you|just|know ceci|chose|tu|juste|sais 這東西你就知道 You just know this. Cette chose, tu le sais.

当初 欧洲 这些 殖民者 这些 刽子手 强调 dāng chū|ōu zhōu|zhè xiē|zhí mín zhě|zhè xiē|guì zǐ shǒu|qiáng diào at that time|Europe|these|colonizers|these|executioners|emphasize au début|Europe|ces|colonisateurs|ces|bourreaux|souligner 當初歐洲這些殖民者這些劊子手強調 Initially, these European colonizers, these executioners emphasized. À l'époque, ces colonisateurs européens, ces bourreaux, ont souligné.

他们 在 中国 从 鸦片战争 以来 到 火烧 圆明园 tā men|zài|zhōng guó|cóng|yā piàn zhàn zhēng|yǐ lái|dào|huǒ shāo|yuán míng yuán they|in|China|since|Opium War|since|to|burning|Old Summer Palace ils|à|Chine|depuis|guerre de l'opium|depuis|jusqu'à|incendie|jardin de l'Empereur 他們在中國從鴉片戰爭以來到火燒圓明園 They have been in China since the Opium War until the burning of the Summer Palace. Ils en Chine depuis la guerre de l'opium jusqu'à l'incendie du Palais d'Été.

这 八国联军 对 不对 zhè|bā guó lián jūn|duì|bù duì this|Eight-Nation Alliance|correct|not cela|Huit Nations Alliées|juste|pas juste 這八國聯軍對不對 Is this the Eight-Nation Alliance? Cette coalition des huit nations, n'est-ce pas ?

所有 这些 都 可以 在 今天 的 罗浮宫 suǒ yǒu|zhè xiē|dōu|kě yǐ|zài|jīn tiān|de|luó fú gōng all|these|all|can|at|today|attributive marker|Louvre Museum tous|ces|tous|peuvent|à|aujourd'hui|particule possessive|Louvre 所有這些都可以在今天的羅浮宮 All of this can be found in today's Louvre. Tout cela peut être vu aujourd'hui au Louvre.

还有 英国 的 这个 大英博物馆 hái yǒu|yīng guó|de|zhè ge|dà yīng bó wù guǎn also|UK|attributive marker|this|British Museum encore|Royaume-Uni|particule possessive|ce|British Museum 還有英國的這個大英博物館 And also in this British Museum. Et aussi dans ce British Museum en Angleterre.

找到 昔日 的 影子 ! zhǎo dào|xī rì|de|yǐng zi find|past|attributive marker|shadow trouver|autrefois|particule possessive|ombre 找到昔日的影子 Find the shadows of the past! Trouvez l'ombre d'autrefois !

当然 德国 也 有 ! dāng rán|dé guó|yě|yǒu of course|Germany|also|have bien sûr|Allemagne|aussi|a 當然德國也有在德國的博物館 Of course, Germany has them too! Bien sûr, l'Allemagne en a aussi !

在 德国 的 博物馆 ,还有 德国 的 民间 ,流传 着 非常 多 zài|dé guó|de|bó wù guǎn|hái yǒu|dé guó|de|mín jiān|liú chuán|zhe|fēi cháng|duō at|Germany|attributive marker|museum|and also|Germany|attributive marker|folk|circulate|ongoing action marker|very|many à|Allemagne|particule possessive|musée|aussi|Allemagne|particule possessive|folklore|transmettre|particule d'action continue|très|beaucoup 還有德國的民間 In Germany's museums, and among the German folk, there are many things that have been passed down. Dans les musées en Allemagne, ainsi que dans le folklore allemand, il y a beaucoup de choses qui circulent.

当初 抢来 的 我们 祖先 我们 祖宗 那些 宝贵 的 东西 。 dāng chū|qiǎng lái|de|wǒ men|zǔ xiān|wǒ men|zǔ zōng|nà xiē|bǎo guì|de|dōng xī at that time|snatched|attributive marker|our|ancestors|our|forefathers|those|precious|attributive marker|things au début|volé|particule possessive|nous|ancêtres|nous|ancêtres|ces|précieux|particule possessive|choses 我們祖宗那些寶貴的東西 The precious items that our ancestors seized back then. Les précieux objets que nos ancêtres ont autrefois volés.

我 觉得 有 朝 一日 , wǒ|jué de|yǒu|zhāo|yī rì I|feel|have|morning|one day je|pense|avoir|matin|un jour 我覺得有朝一日 I think that one day, Je pense qu'un jour,

中国 应该 要 把 这些 东西 把 它 缩回 来 。 zhōng guó|yīng gāi|yào|bǎ|zhè xiē|dōng xī|bǎ|tā|suō huí|lái China|should|need|to|these|things|to|it|shrink back|here Chine|devrait|doit|particule|ces|choses|particule|il|rétracter|venir 中國應該要把這些東西把它縮回來 China should take these things back. la Chine devrait ramener ces choses.

他 不给 ?那 采取 暴力 吧 ! tā|bù gěi|nà|cǎi qǔ|bào lì|ba he|not give|then|take|violence|suggestion marker il|ne pas donner|alors|prendre|violence|particule d'invitation 給採取暴力 He won't give it? Then let's use violence! Il ne donne pas ? Alors utilisons la violence !

当初 去 中国 也 是 暴力 对 不 对 ? dāng chū|qù|zhōng guó|yě|shì|bào lì|duì|bù|duì at that time|go|China|also|is|violence|right|not|right au début|aller|Chine|aussi|est|violence|juste|non|juste 當初去中國也是暴力對不對 Wasn't it also violence when we went to China back then? Au départ, aller en Chine était aussi de la violence, n'est-ce pas ?

反正 现在 我 是 相信 以暴制暴 的 , fǎnzhèng|xiànzài|wǒ|shì|xiāngxìn|yǐbàozhìbào|de de toute façon|||||œil pour œil| 反正現在我是相信以暴制暴的 Anyway, I now believe in using violence to counter violence. De toute façon, maintenant je crois à la loi du talion.

因为 他们 只 吃 这 一套 。 yīn wèi|tā men|zhǐ|chī|zhè|yī tào because|they|only|eat|this|one set parce que|ils|seulement|mangent|ce|un ensemble 因為他們只吃這一套 Because they only respond to this kind of approach. Parce qu'ils ne fonctionnent qu'avec ça.

你 跟 他 说 好话 没用 , nǐ|gēn|tā|shuō|hǎo huà|méi yòng you|with|him|say|good words|useless tu|avec|il|dire|bonnes paroles|inutile 你跟他說好話沒用 It's useless to speak kindly to them. C'est inutile de leur parler gentiment.

他们 文明 还 没有 达到 这个 程度 , tā men|wén míng|hái|méi yǒu|dá dào|zhè ge|chéng dù they|civilization|still|have not|reach|this|level ils|civilisation|encore|pas|atteindre|ce|niveau 他們文明還沒有達到這個程度 Their civilization has not yet reached this level. Ils n'ont pas encore atteint ce niveau de civilisation.

孔孟之道 的 文明 西方 他 是 不 理解 的 。 kǒng mèng zhī dào|de|wén míng|xī fāng|tā|shì|bù|lǐ jiě|de Confucianism and Mohism|attributive marker|civilization|West|he|is|not|understand|attributive marker la voie de Confucius et Mencius|particule possessive|civilisation|occident|il|est|ne|comprend pas|particule modale 孔孟之道的文明西方他是不理解的 The civilization of Confucianism and Mencius is something he does not understand. La civilisation de la voie de Confucius et de Mencius, il ne la comprend pas en Occident.

你 越 跟 他 讲道理 , nǐ|yuè|gēn|tā|jiǎng dào lǐ you|more|with|him|reason tu|plus|avec|il|raisonner 你越跟他講道理 The more you reason with him, Plus vous essayez de lui expliquer la raison,

他 越 以为 你 软弱 可欺 !知道 吧 ? tā|yuè|yǐ wéi|nǐ|ruǎn ruò|kě qī|zhī dào|ba he|more|think|you|weak|easily bullied|know|right il|de plus|pense|tu|faible|peut être trompé|sait|particule interrogative 他越以為你軟弱可欺知道吧 the more he thinks you are weak and can be bullied! You know that, right? plus il pense que vous êtes faible et facile à tromper ! Vous savez ça ?

法国 移民 , 移民 的 后代 , fǎguó|yímín|yímín|de|hòudài ||||descendants 法國移民的後代 French immigrants, descendants of immigrants, Les immigrants français, les descendants des immigrants,

法国 的 难民 还有 难民 的 后代 , fǎ guó|de|nàn mín|hái yǒu|nàn mín|de|hòu dài France|attributive marker|refugees|and also|refugees|attributive marker|descendants France|particule possessive|réfugiés|et|réfugiés|particule possessive|descendants 法國的難民還有難民的後代 Refugees from France and their descendants, Les réfugiés en France et leurs descendants,

现在 成了 法国 社会 一个 非常 棘手 的问题 ! xiàn zài|chéng le|fǎ guó|shè huì|yī gè|fēi cháng|jí shǒu|de wèn tí now|become|past tense marker|France|society|one|very|tricky maintenant|devenu|France|société|un|très|épineux|problème 現在成了法國社會一個非常棘手的問題 have now become a very tricky problem for French society! sont maintenant un problème très épineux pour la société française !

而 这个 问题 是 无解 的 ! ér|zhè ge|wèn tí|shì|wú jiě|de but|this|problem|is|unsolvable|attributive marker mais|ce|problème|est|sans solution|particule possessive 而這個問題是無解的 And this problem is unsolvable! Et ce problème est sans solution !

也就是说 没 办法 解决 。 yě jiù shì shuō|méi|bàn fǎ|jiě jué that is to say|no not|way method|solve c'est-à-dire|pas|moyen|résoudre 也就是說沒辦法解決 In other words, there is no way to solve it. C'est-à-dire qu'il n'y a pas de moyen de le résoudre.

而且 这个 问题 只会 越来越 严重 。 ér qiě|zhè ge|wèn tí|zhǐ huì|yuè lái yuè|yán zhòng moreover|this|problem|only|increasingly|serious de plus|ce|problème|seulement|de plus en plus|grave 而且這個問題只會越來越嚴重 Moreover, this problem will only become more and more serious. De plus, ce problème ne fera que s'aggraver.

前面 提到 他们 的 人口 越来越 多 qián miàn|tí dào|tā men|de|rén kǒu|yuè lái yuè|duō in front|mentioned|their|attributive marker|population|more and more|many devant|mentionné|ils|particule possessive|population|de plus en plus|nombreux 前面提到他們的人口越來越多 As mentioned earlier, their population is increasing. Comme mentionné précédemment, leur population augmente de plus en plus.

而 本国 法国 本地 的 人口 越来越 少 ér|běn guó|fǎ guó|běn dì|de|rén kǒu|yuè lái yuè|shǎo but|domestic|France|local|attributive marker|population|increasingly|few et|pays|France|local|particule possessive|population|de plus en plus|peu 而本國法國本地的人口越來越少 Meanwhile, the local population in France is decreasing. Tandis que la population locale en France diminue de plus en plus.

就 导致 了 这 宗教 冲突 肯定 会 越来越 大 jiù|dǎo zhì|le|zhè|zōng jiào|chōng tū|kěn dìng|huì|yuè lái yuè|dà just|cause|past tense marker|this|religious|conflict|definitely|will|more and more|severe alors|causer|marqueur d'action complétée|ce|religion|conflit|certainement|va|de plus en plus|grand 就導致了這宗教衝突肯定會越來越大 This has led to the religious conflict definitely becoming larger. Cela a conduit à ce que ce conflit religieux ne fasse que s'intensifier.

这里 我 敢 百 % 肯定 zhè lǐ|wǒ|gǎn|bǎi|kěn dìng here|I|dare|hundred|sure ici|je|oser|cent|sûr 這裡我敢百%肯定 Here, I can guarantee 100%. Ici, je peux en être sûr à 100 %.

就是说 宗教 冲突 不会 更大 不会 更小 jiù shì shuō|zōng jiào|chōng tū|bù huì|gèng dà|bù huì|gèng xiǎo c'est-à-dire|religion|conflit|ne sera pas|plus grand|ne sera pas|plus petit 就是說宗教衝突不會更大不會更小 That is to say, religious conflicts will not become greater or smaller. Cela signifie que les conflits religieux ne seront ni plus grands ni plus petits.

还有 另外 由于 中国 hái yǒu|lìng wài|yóu yú|zhōng guó still have|in addition|due to|China encore|en plus|en raison de|Chine 還有另外由於中國 Additionally, due to China, De plus, en raison de la Chine,

还有 其他 发展中国家 hái yǒu|qí tā|fā zhǎn zhōng guó jiā still|other|developing countries encore|autres|pays en développement 還有其他發展中國家 there are also other developing countries. il y a aussi d'autres pays en développement.

经济 纷纷 崛起 jīng jì|fēn fēn|jué qǐ economy|one after another|rise économie|successivement|émergence 經濟紛紛崛起 The economy is rising rapidly. L'économie émerge rapidement.

特别 是 中国 尝试 了 他们 的 市场 tè bié|shì|zhōng guó|cháng shì|le|tā men|de|shì chǎng especially|is|China|tried|past tense marker|their|attributive marker|market particulièrement|est|Chine|essayer|particule d'action complétée|ils|particule possessive|marché 特別是中國嘗試了他們的市場 Especially, China has tried their market. En particulier, la Chine a essayé leur marché.

逼退 了 他们 的 工业 bī tuì|le|tā men|de|gōng yè force back|past tense marker|them|attributive marker|industry repousser|marqueur d'action complétée|ils|particule possessive|industrie 逼退了他們的工業 It has pushed back their industry. Cela a repoussé leur industrie.

导致 了 他们 很多 人 失业 了 dǎo zhì|le|tā men|hěn duō|rén|shī yè|le lead to|past tense marker|they|many|people|unemployment|emphasis marker causer|particule d'action complétée|ils|beaucoup de|personnes|chômage|particule d'état 導致了他們很多人失業了 As a result, many of their people have lost their jobs. Cela a conduit à de nombreux chômeurs.

既然 失业 了 jì rán|shī yè|le since|unemployed|emphasis marker puisque|chômage|marqueur d'état changé 既然失業了 Since I am unemployed Puisque je suis au chômage

导致 很多 人 就 没有 收入 dǎo zhì|hěn duō|rén|jiù|méi yǒu|shōu rù lead to|many|people|just|have no|income causer|beaucoup de|personnes|alors|n'ont pas|revenu 導致很多人就沒有收入 It leads to many people having no income Cela a conduit à ce que beaucoup de gens n'aient pas de revenus

没有 收入 就 没有 未来 对 不 对 méi yǒu|shōu rù|jiù|méi yǒu|wèi lái|duì|bù|duì no|income|then|no|future|right|not|right pas|revenu|alors|pas|avenir|vrai|pas|vrai 沒有收入就沒有未來對不對 No income means no future, right? Pas de revenus, pas d'avenir, n'est-ce pas ?

另外 一方面 lìng wài|yī fāng miàn additionally|on one hand en outre|d'une part 另外一方面 On the other hand D'un autre côté

我们 知道 欧洲 国家 相对来说 wǒ men|zhī dào|ōu zhōu|guó jiā|xiāng duì lái shuō we|know|Europe|countries|relatively speaking nous|savons|Europe|pays|en comparaison 我們知道歐洲國家相對來說 We know that European countries are relatively better off. Nous savons que les pays européens, relativement parlant,

他们 的 福利 要 比 我们 中国 要 好 tā men|de|fú lì|yào|bǐ|wǒ men|zhōng guó|yào|hǎo they|attributive marker|welfare|need|than|we|China|need|better ils|particule possessive|bien-être|doit|que|nous|Chine|doit|meilleur 他們的福利要比我們中國要好 Their welfare is better than ours in China. leur bien-être est meilleur que le nôtre en Chine.

但是 羊毛 出在 羊 身上 dàn shì|yáng máo|chū zài|yáng|shēn shang but|wool|comes from|sheep|body mais|laine|vient de|mouton|corps 但是羊毛出在羊身上 But you get what you pay for. Mais la laine vient du mouton.

他们 的 政府 是 没有 钱 的 tā men|de|zhèng fǔ|shì|méi yǒu|qián|de ils|particule possessive|gouvernement|est|n'a pas|argent|particule possessive 他們的政府是沒有錢的 Their government has no money. Leur gouvernement n'a pas d'argent.

社会 福利 制度 要 通过 什么 税收 收上 shè huì|fú lì|zhì dù|yào|tōng guò|shén me|shuì shōu|shōu shàng society|welfare|system|need|through|what|taxes|collected société|bien-être|système|doit|à travers|quoi|impôts|collecter 社會福利制度要通過什麼稅收收上 What taxes should the social welfare system rely on? Le système de protection sociale doit être financé par quels impôts ?

从 老百姓 身上 收上来 的 税 来 支撑 对 不对 cóng|lǎo bǎi xìng|shēn shang|shōu shàng lái|de|shuì|lái|zhī chēng|duì|bù duì from|common people|on the body|collected|attributive marker|tax|to|support|correct|not depuis|citoyens|sur|collecter|particule possessive|impôts|pour|soutenir|correct|incorrect 從老百姓身上收上來的稅來支撐對不對 Is it correct to support it with taxes collected from the common people? Est-ce que c'est juste de prélever des impôts sur le peuple pour le soutenir ?

其实 这个 福利 就是 老百姓 自己 花钱 qí shí|zhè ge|fú lì|jiù shì|lǎo bǎi xìng|zì jǐ|huā qián actually|this|welfare|is|common people|themselves|spend money en fait|ce|bien-être|c'est|les gens ordinaires|eux-mêmes|dépenser de l'argent 其實這個福利就是老百姓自己花錢 In fact, this welfare is just the common people spending their own money. En fait, ce bien-être, c'est l'argent que le peuple dépense lui-même.

自己 给 自己 发 福利 可以 这么 说 zìjǐ|gěi|zìjǐ|fà|fúlì|kěyǐ|zhème|shuō ||||avantages||| 自己給自己發福利可以這麼說 One could say that they are giving welfare to themselves. On peut dire que c'est le peuple qui se distribue lui-même des prestations.

只不过 西方 国家 zhǐ bù guò|xī fāng|guó jiā just|Western|countries juste|occidental|pays 只不過西方國家 It's just that Western countries C'est juste que les pays occidentaux

它 的 政府 把 这个 税 把 它 收上来 tā|de|zhèng fǔ|bǎ|zhè ge|shuì|bǎ|tā|shōu shàng lái it|attributive marker|government|emphasis marker|this|tax|emphasis marker|it|collect il|particule possessive|gouvernement|particule de disposition|ce|impôt|particule de disposition|il|collecter 它的政府把這個稅把它收上來 Their governments collect this tax leur gouvernement collecte cette taxe

相当于 重新 分配 了 一次 xiāng dāng yú|chóng xīn|fēn pèi|le|yī cì equivalent to|re|allocate|past tense marker|once équivalent à|à nouveau|répartition|particule de passé|une fois 相當於重新分配了一次 Which is equivalent to a redistribution ce qui équivaut à une redistribution

从中 养活 了 无数 的 官员 cóng zhōng|yǎng huó|le|wú shù|de|guān yuán from it|support|past tense marker|countless|attributive marker|officials de cela|nourrir|particule passée|innombrables|particule possessive|fonctionnaires 從中養活了無數的官員 From which countless officials are supported qui a permis de nourrir d'innombrables fonctionnaires

反而 这个 福利 成本 还 增加 了 对 不对 fǎn ér|zhè ge|fú lì|chéng běn|hái|zēng jiā|le|duì|bù duì on the contrary|this|welfare|cost|still|increase|past tense marker|correct|not au contraire|ce|bien-être|coût|encore|augmenter|particule de changement d'état|à|pas vrai 反而這個福利成本還增加了對不對 On the contrary, the cost of this benefit has actually increased, hasn't it? Au contraire, le coût de ce bien-être a même augmenté, n'est-ce pas ?

而 我们 也 知道 年轻人 非常 容易 受到 蛊惑 ér|wǒ men|yě|zhī dào|nián qīng rén|fēi cháng|róng yì|shòu dào|gǔ huò but|we|also|know|young people|very|easily|be influenced by|deception mais|nous|aussi|savons|jeunes|très|facile|être|trompé 而我們也知道年輕人非常容易受到蠱惑 And we also know that young people are very easily swayed. Et nous savons aussi que les jeunes sont très facilement influençables.

为什么 这么 说 wèi shé me|zhè me|shuō why|so|say pourquoi|si|dire 為什麼這麼說 Why do I say this? Pourquoi dis-je cela ?

因为 我 自己 本人 也 经历 过 yīn wèi|wǒ|zì jǐ|běn rén|yě|jīng lì|guò because|I|myself|personally|also|experience|past tense marker parce que|je|moi-même|en personne|aussi|expérience|passé 因為我自己本人也經歷過 Because I have experienced it myself. Parce que j'ai moi-même vécu cela.

1989 年 的 时候 1989 nián|de|shí hòu année 1989|particule possessive|moment 1989年的時候 In 1989 En 1989

我 是 个 一二十岁 的 年轻人 wǒ|shì|gè|yī èr shí suì|de|nián qīng rén I|am|a|twenty years old|attributive marker|young person je|suis|classificateur|âgé de 12 à 20 ans|particule possessive|jeune 我是個一二十歲的年輕人 I was a young person in my twenties J'étais un jeune homme d'une vingtaine d'années

是 个 大学生 shì|gè|dà xué shēng is|a|university student est|classificateur|étudiant 是個大學生 I was a college student J'étais un étudiant universitaire

那个 年代 的 大学生 nà ge|nián dài|de|dà xué shēng that|era|attributive marker|college student ce|époque|particule possessive|étudiant universitaire 那個年代的大學生 A college student of that era Les étudiants universitaires de cette époque

不 像 今天 那个 年代 bù|xiàng|jīn tiān|nà ge|nián dài unlike|today|that|era| ne pas|comme|aujourd'hui|ce|époque 不像今天那個年代 Unlike today, that era. Pas comme aujourd'hui, cette époque.

大学生 更加 单纯 dà xué shēng|gèng jiā|dān chún étudiant universitaire|encore plus|pur 大學生更加單純 College students were more innocent. Les étudiants universitaires étaient plus innocents.

我们 当时 因为 我 学 的 是 外语类 的 专业 wǒ men|dāng shí|yīn wèi|wǒ|xué|de|shì|wài yǔ lèi|de|zhuān yè we|at that time|because|I|study|attributive marker|is|foreign language|attributive marker|major nous|à l'époque|parce que|je|étudier|particule possessive|est|langue étrangère|particule possessive|spécialité 我們當時因為我學的是外語類的專業 At that time, because I was studying a foreign language major. À l'époque, parce que j'étudiais une spécialité en langues étrangères.

所以 经常 听 美国之音 suǒ yǐ|jīng cháng|tīng|měi guó zhī yīn so|often|listen|Voice of America donc|souvent|écouter|Voix de l'Amérique 所以經常聽美國之音 I often listened to Voice of America. J'écoutais donc souvent la Voix de l'Amérique.

当时 真的 现在 想 起来 我 都 觉得 害羞 dāng shí|zhēn de|xiàn zài|xiǎng|qǐ lái|wǒ|dōu|jué de|hài xiū at that time|really|now|think|起来|I|all|feel|shy à ce moment-là|vraiment|maintenant|penser|se rappeler|je|tous|sentir|timide 當時真的現在想起來我都覺得害羞 At that time, I really feel shy when I think back on it now. À l'époque, vraiment, maintenant, en y repensant, je me sens même gêné.

当时 我们 真的 觉得 dāng shí|wǒ men|zhēn de|jué de at that time|we|really|feel à ce moment-là|nous|vraiment|sentir 當時我們真的覺得 At that time, we really felt. À l'époque, nous pensions vraiment.

我们 国家 的 官媒 不 值得 相信 wǒ men|guó jiā|de|guān méi|bù|zhí dé|xiāng xìn we|country|attributive marker|official media|not|worth|trust nous|pays|particule possessive|médias officiels|ne|mérite|confiance 我們國家的官媒不值得相信 We believed that our country's official media was not trustworthy. Nous ne faisions pas confiance aux médias officiels de notre pays.

而 我们 相信 每 一句 美国之音 讲出 的话 ér|wǒ men|xiāng xìn|měi|yī jù|měi guó zhī yīn|jiǎng chū|de huà but|we|believe|every|one sentence|Voice of America|speak out|words et|nous|croyons|chaque|phrase|Voix de l'Amérique|prononcée|mots 而我們相信每一句美國之音講出的話 And we believed every word spoken by Voice of America. Et nous croyions chaque mot prononcé par la Voix de l'Amérique.

而且 我们 听 的 是 英文 ér qiě|wǒ men|tīng|de|shì|yīng wén moreover|we|listen|attributive marker|is|English de plus|nous|écouter|particule possessive|est|anglais 而且我們聽的是英文 Moreover, what we are listening to is English. Et nous écoutons en anglais

我们 真的 相信 我 说 的 wǒ men|zhēn de|xiāng xìn|wǒ|shuō|de we|really|believe|I|say|attributive marker nous|vraiment|croyons|je|dire|particule possessive 我們真的相信我說的 We really believe what I am saying. Nous croyons vraiment ce que je dis

我们 是 我们 的 同学 当中 wǒmen|shì|wǒmen|de|tóngxué|dāngzhōng 我們是我們的同學當中 We are among our classmates. Nous sommes parmi nos camarades

其他 我 不敢 说 qí tā|wǒ|bù gǎn|shuō other|I|dare not|say autre|je|n'ose pas|dire 其他我不敢說 I dare not say anything else. Je n'ose pas dire autre chose

想 起来 真的 当时 太 幼稚 了 xiǎng|qǐ lái|zhēn de|dāng shí|tài|yòu zhì|le think|recall|really|at that time|too|childish|emphasis marker penser|se rappeler|vraiment|à l'époque|trop|immature|particule aspectuelle 想起來真的當時太幼稚了 I really remember how immature I was back then. Je me souviens vraiment que j'étais trop immature à l'époque.

怎么 能够 那么 脑残 呢 ? zěn me|néng gòu|nà me|nǎo cán|ne how|able to|so|brain-dead|emphasis marker comment|capable de|si|stupide|particule interrogative 怎麼能夠那麼腦殘 How could I be so brainless? Comment ai-je pu être aussi stupide ?

相信 那些 完全 是 不靠谱 的 宣传 xiāng xìn|nà xiē|wán quán|shì|bù kào pǔ|de|xuān chuán believe|those|completely|are|unreliable|attributive marker|propaganda croire|ceux|complètement|est|peu fiable|particule possessive|publicité 相信那些完全是不靠譜的宣傳 I believed those completely unreliable advertisements. Croire à ces publicités complètement peu fiables.

当初 我们 就 相信 了 。 dāng chū|wǒ men|jiù|xiāng xìn|le at that time|we|just|believe|emphasis marker au début|nous|déjà|croire|marqueur d'action complétée 現在看來當初我們就相信了 At that time, we just believed it. Au début, nous y avons cru.

所以 当初 1989 年 , suǒ yǐ|dāng chū|yī jiǔ bā jiǔ nián so|at that time|year 1989 donc|au début|année 1989 所以當初1989年 So back in 1989, Donc, au début de 1989,

中国 春 夏 之 交 这 学运 我们 参加 了 , zhōng guó|chūn|xià|zhī|jiāo|zhè|xué yùn|wǒ men|cān jiā|le China|spring|summer|of|transition|this|student movement|we|participated|past tense marker Chine|printemps|été|particule possessive|transition|ce|mouvement étudiant|nous|participer|marqueur d'action complétée 中國春夏之交這學運我們參加了 we participated in the Chinese spring-summer student movement, nous avons participé à ce mouvement étudiant en Chine au printemps et à l'été,

就是 因为 受到 了 西方 媒体 的 蛊惑 。 jiù shì|yīn wèi|shòu dào|le|xī fāng|méi tǐ|de|gǔ huò just|because|受到|past tense marker|Western|media|attributive marker|deception c'est|parce que|a été|marqueur d'action complétée|occidental|médias|particule possessive|tromperie 就是因為受到了西方媒體的蠱惑 because we were influenced by Western media. juste parce que nous avons été influencés par les médias occidentaux.

所以 你 说 :这个 当初 1989 年 中国 , suǒ yǐ|nǐ|shuō|zhè ge|dāng chū|nián|zhōng guó so|you|say|this|at that time|year 1989|China donc|tu|dire|ce|à l'origine|année|Chine 所以你說當初1989年 So you say: back in 1989 in China, Donc, tu dis : à l'époque, en 1989, en Chine,

很 老的 那个 很早 的时候 啊 , hěn|lǎo de|nà ge|hěn zǎo|de shí hòu|a very|old|that|very early|time|emphasis marker très|vieux|ce|très tôt|à l'époque|particule d'exclamation 中國石很早的石頭時候 A long time ago, you know, Il y a très longtemps, à une époque très ancienne,

西方 已经 介入 了 中国 的 政治 了 。 xīfāng|yǐjīng|jièrù|le|zhōngguó|de|zhèngzhì|le ||intervenir||||politique| 西方已經介入了中國的政治了 the West had already intervened in China's politics. l'Occident était déjà intervenu dans la politique de la Chine.

想起来 多 可怕 ! xiǎng qǐ lái|duō|kě pà think|come to mind|how se souvenir de|combien|terrifiant 想起來多可怕 How terrifying to think about it! C'est vraiment effrayant quand j'y pense !

而 现在 经过 几十年 了 ér|xiàn zài|jīng guò|jǐ shí nián|le and|now|after|decades|emphasis marker et|maintenant|après|des décennies|particule d'état changé 而現在經過幾十年了 And now, it has been several decades. Et maintenant, cela fait des dizaines d'années.

西方 介入 也就是 某 大国 的 介入 , xī fāng|jiè rù|yě jiù shì|mǒu|dà guó|de|jiè rù West|intervention|also|is|certain|major power|attributive marker Occident|intervention|c'est-à-dire|certain|grande puissance|particule possessive|intervention 西方介入也就是某大國的介入 Western intervention is essentially the intervention of a certain major power. L'intervention occidentale est aussi l'intervention d'une grande puissance,

他 的 手段 更 多 了 : tā|de|shǒu duàn|gèng|duō|le he|attributive marker|means|more|many|emphasis marker il|particule possessive|moyens|encore|plus|marqueur de changement 他的手段更多了 Their methods have become more diverse. ses moyens sont encore plus nombreux :

加上 现在 网络 那么 发达 对 不对 ! jiā shàng|xiàn zài|wǎng luò|nà me|fā dá|duì|bù duì plus|now|internet|so|developed|right|not de plus|maintenant|internet|si|développé|vrai|faux 加上現在網絡那麼發達對不對 Especially with the internet being so developed now, right! Avec le développement actuel d'Internet, n'est-ce pas !

要 搞 搞垮 一个 国家 政府 简直 太 容易 了 ! yào|gǎo|gǎo kuǎ|yī gè|guó jiā|zhèng fǔ|jiǎn zhí|tài|róng yì|le want|do|bring down|one|country|government|simply|too|easy|emphasis marker vouloir|faire|faire tomber|un|pays|gouvernement|simplement|trop|facile|particule de changement d'état 要搞搞垮一個國家政府簡直太容易了 It's simply too easy to bring down a national government! Il est tout simplement trop facile de faire tomber un gouvernement !

只要 他 愿意 , zhǐ yào|tā|yuàn yì as long as|he|willing tant que|il|veut 只要他願意 As long as he is willing, Tant qu'il le souhaite,

所以 说 某 大国 开动 他 的 宣传 机器 , suǒ yǐ|shuō|mǒu|dà guó|kāi dòng|tā|de|xuān chuán|jī qì so|say|certain|big country|start|its|attributive marker|propaganda|machine donc|dire|certain|grande puissance|activer|il|particule possessive|propagande|machine 所以說某大國開動他的宣傳機器 So it is said that a certain major power activates its propaganda machine, c'est pourquoi un grand pays active sa machine de propagande,

开动 他 的 社交 媒体 平台 , kāi dòng|tā|de|shè jiāo|méi tǐ|píng tái start|his|attributive marker|social|media|platform activer|il|particule possessive|social|médias|plateforme 開動他的社交媒體平台 activates its social media platforms, active ses plateformes de médias sociaux,

然后 无数 的 NGO 拿 了 他 钱 给 他 办事 。 rán hòu|wú shù|de||ná|le|tā|qián|gěi|tā|bàn shì then|countless|attributive marker|NGO|took|past tense marker|him|money|to|him|do work ensuite|innombrables|particule possessive|ONG|prendre|marqueur d'action complétée|il|argent|donner|à lui|faire le travail 然後無數的NGO拿了他錢給他辦事 and then countless NGOs take his money to work for him. et ensuite d'innombrables ONG prennent son argent pour travailler pour lui.

所以 要 鼓动 这些 年轻人 起来 造反 suǒ yǐ|yào|gǔ dòng|zhè xiē|nián qīng rén|qǐ lái|zào fǎn so|want|incite|these|young people|to rise up|rebel donc|doit|inciter|ces|jeunes|se lever|se rebeller 所以要鼓動這些年輕人起來造反 So we need to encourage these young people to rise up and rebel. Donc, il faut inciter ces jeunes à se révolter.

娶 了 游行 示威 打砸抢 qǔ|le|yóu xíng|shì wēi|dǎ zá qiǎng marry|past tense marker|parade|demonstration|looting épouser|particule de changement d'état|manifestation|protestation|vandalisme 娶了遊行示威打砸搶 Marry protests, demonstrations, and looting. Se marier, faire des manifestations, vandaliser.

简直 有 太 容易 了 。 jiǎn zhí|yǒu|tài|róng yì|le simply|too|easy|easy|emphasis marker tout simplement|avoir|trop|facile|particule d'accentuation 簡直有太容易了 It's simply too easy. C'est vraiment trop facile.

所以 才 有 我们 看到 的 法国 画面 对 不 对 , suǒ yǐ|cái|yǒu|wǒ men|kàn dào|de|fà guó|huà miàn|duì|bù|duì so|only|have|we|see|attributive marker|France|scenes|correct|not|correct donc|seulement|avoir|nous|voir|particule possessive|France|image|correct|pas|correct 所以才有我們看到的法國畫面對不對 That's why we see the scenes in France, right? C'est pourquoi nous voyons les images de la France, n'est-ce pas ?

杀 甚至 杀 抢 略 等等 shā|shènzhì|shā|qiāng|lüè|děngděng |||voler|pillage| 殺甚至殺搶略等等 Killing, even robbery, looting, and so on. Tuer, même, voler, piller, etc.

全部 我们 在 香港 看见 的 画面 quán bù|wǒ men|zài|xiāng gǎng|kàn jiàn|de|huà miàn all|we|in|Hong Kong|see|attributive marker|scenes tout|nous|à|Hong Kong|voir|particule possessive|images 全部我們在香港看見的畫面 All the scenes we saw in Hong Kong. Tout ce que nous avons vu à Hong Kong.

一一 在 这个 法国 可以 说 一一 呈现 yī yī|zài|zhè ge|fǎ guó|kě yǐ|shuō|yī yī|chéng xiàn one by one|in|this|France|can|say|one by one|present un par un|à|ce|France|peut|dire|un par un|présenter 一一在法國可以說一一呈現 One by one, it can be said to be presented in this France. On peut dire que tout cela se présente en France.

就 像 电影 又 放 了 一次 一样 ! jiù|xiàng|diàn yǐng|yòu|fàng|le|yī cì|yī yàng just|like|movie|again|play|past tense marker|once|the same alors|comme|film|encore|jouer|particule d'action complétée|une fois|pareil 就像電影又放了一次一樣 It's just like the movie is playing again! C'est comme si le film était projeté à nouveau !

而 这次 全部 西方 媒体 是 谴责 这些 暴徒 的 , ér|zhè cì|quán bù|xī fāng|méi tǐ|shì|qiǎn zé|zhè xiē|bào tú|de but|this time|all|Western|media|is|condemn|these|rioters|attributive marker mais|cette fois|tous|occidentaux|médias|sont|condamnant|ces|voyous|particule possessive 而這次全部西方媒體是譴責這些暴徒的 This time, all Western media condemned these rioters. Et cette fois, tous les médias occidentaux condamnent ces émeutiers,

不 像 当初 对待 香港 这些 bù|xiàng|dāng chū|duì dài|xiāng gǎng|zhè xiē unlike|at the beginning|treat|Hong Kong|these| ne|pas|au début|traiter|Hong Kong|ces 不像當初對待香港這些 Unlike how they treated those in Hong Kong, contrairement à la façon dont ils ont traité ceux de Hong Kong,

他们 称之为 民主 积极分子 , tā men|chēng zhī wéi|mín zhǔ|jī jí fèn zǐ they|call it|democracy|activists ils|l'appellent|démocratie|militants 他們稱之為民主積極分子 whom they called pro-democracy activists, qu'ils appelaient des militants pro-démocratie,

而 我们 称为 暴徒 ,对 不 对 ! ér|wǒ men|chēng wéi|bào tú|duì|bù|duì and|we|call|thugs|right|not|right et|nous|appelons|bandits|oui|non|oui 而我們稱為暴徒對不對 while we call them rioters, right! tandis que nous les appelons des émeutiers, n'est-ce pas !

这 又 是 西方 的 双标 ! zhè|yòu|shì|xī fāng|de|shuāng biāo this|again|is|Western|attributive marker|double standards cela|encore|est|occident|particule possessive|double standard 這又是西方的雙標 This is again the West's double standard! C'est encore un double standard de l'Occident !

法国 的 命运 就 没有 某 大国 那么 好 了 ! fǎ guó|de|mìng yùn|jiù|méi yǒu|mǒu|dà guó|nà me|hǎo|le France|attributive marker|destiny|emphasis marker|not have|certain|major power|so|good|emphasis marker France|particule possessive|destin|alors|ne pas|certain|grande puissance|si|bon|particule d'état changé 法國的命運就沒有某大國那麼好了 France's fate is not as good as that of a certain major power! Le destin de la France n'est pas aussi bon que celui d'une grande puissance !

因为 他 没有 掌握 这 铸币 权 , yīn wèi|tā|méi yǒu|zhǎng wò|zhè|zhù bì|quán because|he|does not have|master|this|coinage|right parce que|il|n'a pas|maîtrisé|ce|monnaie|droit 因為他沒有掌握這鑄幣權 Because it does not hold the power of coinage, Parce qu'elle n'a pas le droit de battre monnaie,

也就是 印钞 的 权利 。 yě jiù shì|yìn chāo|de|quán lì also|is exactly|print money|attributive marker c'est-à-dire|imprimer de l'argent|particule possessive|droit 也就是印鈔的權利 which is the right to print money. c'est-à-dire le droit d'imprimer de l'argent.

某 大国 它 可以 印 钱 然后 往 世界 全部 发 , mǒu|dà guó|tā|kě yǐ|yìn|qián|rán hòu|wǎng|shì jiè|quán bù|fā certain|big country|it|can|print|money|then|to|world|all|distribute certain|grande puissance|il|peut|imprimer|argent|puis|vers|monde|tout|distribuer 某大國它可以印簽 A certain major country can print money and then distribute it to the whole world, Un grand pays peut imprimer de l'argent et ensuite l'envoyer dans le monde entier,

就 可以 了 对 不 对 jiù|kě yǐ|le|duì|bù|duì just|can|emphasis marker|right|not|right alors|peut|particule d'achèvement|correct|non|correct 然後往世界全部發就可以了對不對 and that would be enough, right? c'est tout, n'est-ce pas ?

没有 任何 成本 ,就是 印刷 的 成本 而已 ! méi yǒu|rèn hé|chéng běn|jiù shì|yìn shuā|de|chéng běn|ér yǐ no|any|cost|just|printing|attributive marker|cost|only pas|aucun|coût|c'est|impression|particule possessive|coût|seulement 沒有任何成本就是印刷的成本而已 There is no cost at all, just the cost of printing! Il n'y a aucun coût, juste le coût d'impression !

而 法国 刚才 说 了 就 没有 那么 好运气 了 , ér|fǎ guó|gāng cái|shuō|le|jiù|méi yǒu|nà me|hǎo yùn qì|le but|France|just now|said|past tense marker|then|not have|that|good luck|emphasis marker mais|France|tout à l'heure|dire|particule de passé|alors|ne pas avoir|si|bonne chance|particule de changement d'état 而法國剛才說了就沒有那麼好運氣了 And France just said that they don't have such good luck. Et la France vient de dire qu'elle n'a pas cette chance.

没有 那么 好命 了 , méi yǒu|nà me|hǎo mìng|le not|so|good fortune|emphasis marker pas|si|bonne chance|particule d'état changé 沒有那麼好命了 No longer so fortunate, Il n'y a plus de chance comme ça,

没有 钱 ,怎么办 ? méi yǒu|qián|zěn me bàn no|money|what to do pas avoir|argent|que faire 沒有錢怎麼辦 What to do without money? Sans argent, que faire ?

导致 法国 的 国库 越来越 亏空 dǎo zhì|fǎ guó|de|guó kù|yuè lái yuè|kuī kōng lead to|France|attributive marker|treasury|increasingly|deficit causer|France|particule possessive|trésor public|de plus en plus|déficit 導致法國的國庫越來越虧空 Leading to the increasing deficit of France's treasury Cela entraîne un déficit croissant du trésor français.

政府 的 债务 越来越 高 zhèng fǔ|de|zhài wù|yuè lái yuè|gāo government|attributive marker|debt|increasingly|high gouvernement|particule possessive|dette|de plus en plus|élevée 政府的債務越來越高 The government's debt is getting higher and higher La dette du gouvernement ne cesse d'augmenter.

而 这个 社会 的 福利制度 是 无法 支撑 下去 的 ér|zhège|shèhuì|de|fú lì zhì duó|shì|wúfǎ|zhīchēng|xiàqù|de ||||système de bien-être||impossible|soutenir|continuer| 而這個社會的福利制度是無法支撐下去的 And the welfare system of this society cannot be sustained. Et le système de protection sociale de cette société ne peut pas tenir.

越来越 多人 失业 yuè lái yuè|duō rén|shī yè more and more|people|unemployed de plus en plus|beaucoup de gens|au chômage 越來越多人失業 More and more people are unemployed. De plus en plus de gens sont au chômage.

肯定 你 政府 收 的 税 也 越来越 低 对 不 对 kěn dìng|nǐ|zhèng fǔ|shōu|de|shuì|yě|yuè lái yuè|dī|duì|bù|duì definitely|you|government|collect|attributive marker|tax|also|more and more|low|right|not|right certainement|tu|gouvernement|collecte|particule possessive|impôts|aussi|de plus en plus|bas|vrai|non|vrai 肯定你政府收的稅也越來越低對不對 Surely the taxes collected by your government are also getting lower, right? Il est certain que les impôts que votre gouvernement perçoit sont de plus en plus bas, n'est-ce pas ?

越来越少 的 税 yuè lái yuè shǎo|de|shuì less and less|attributive marker|tax de plus en plus peu|particule possessive|impôt 越來越少的稅 Fewer and fewer taxes. De moins en moins d'impôts.

你 怎么 去 支撑 整套 福利制度 nǐ|zěn me|qù|zhī chēng|zhěng tào|fú lì zhì dù you|how|to|support|entire|welfare system tu|comment|aller|soutenir|ensemble|système de bien-être 你怎麼去支撐整套福利制度 How do you support the entire welfare system? Comment allez-vous soutenir l'ensemble du système de protection sociale

福利制度 越来越 不可 持续 fú lì zhì dù|yuè lái yuè|bù kě|chí xù welfare system|increasingly|unsustainable|sustain système de bien-être|de plus en plus|pas|durable 福利制度越來越不可持續 The welfare system is becoming increasingly unsustainable. Le système de protection sociale devient de moins en moins durable

所以 对 各 方面 suǒ yǐ|duì|gè|fāng miàn so|to|each|aspect donc|à|chaque|aspect 所以對各方面 So, regarding all aspects, Donc, pour tous les aspects

比如说 对 年轻人 扶持 的 那种 bǐ rú shuō|duì|nián qīng rén|fú chí|de|nà zhǒng for example|to|young people|support|attributive marker|that kind par exemple|à|jeunes|soutien|particule possessive|ce type 比如說對年輕人扶持的那種 for example, the support for young people. Par exemple, le soutien aux jeunes

各种各样 的 项目 gè zhǒng gè yàng|de|xiàng mù various|attributive marker|projects divers|particule possessive|projet 各種各樣的項目 Various types of projects Une variété de projets

把 预算 砍掉 了 bǎ|yù suàn|kǎn diào|le emphasis marker|budget|cut off|past tense marker particule de mise en avant|budget|couper|marqueur d'action complétée 把預算砍掉了 The budget has been cut Le budget a été réduit

砍掉 之后 这些 年轻人 就 更 得不到 照顾 了 kǎn diào|zhīhòu|zhèxiē|niánqīngrén|jiù|gèng|débùdào|zhàogu|le ||||||obtenir|soin| 砍掉之後這些年輕人就更得不到照顧了 After the cuts, these young people will receive even less care Après la réduction, ces jeunes ne seront plus pris en charge

对 不 对 duì|bù|duì 對不對 Right? N'est-ce pas?

好 了 这些 年轻人 得不到 照顾 之后 hǎo|le|zhè xiē|nián qīng rén|dé bù dào|zhào gù|zhī hòu good|emphasis marker|these|young people|cannot get|care|after bien|marqueur d'action complétée|ces|jeunes|ne peuvent pas obtenir|soins|après 好了這些年輕人得不到照顧之後 Alright, these young people have not received care after all these years. Bien, ces jeunes n'ont pas reçu de soins après.

就 变得 越来越 激进 jiù|biàn dé|yuè lái yuè|jī jìn just|become|more and more|radical alors|devenir|de plus en plus|radical 就變得越來越激進 They have become increasingly radical. Ils deviennent de plus en plus radicaux.

越来越 极端化 yuè lái yuè|jí duān huà de plus en plus|radicalisation 越來越極端化 More and more extreme. De plus en plus extrêmes.

也就是说 法国 只会 掉入 yě jiù shì shuō|fǎ guó|zhǐ huì|diào rù that is to say|France|only will|fall into c'est-à-dire|France|seulement|tomber dans 也就是說法國祇會掉入 In other words, France will only fall into. C'est-à-dire que la France ne fera que tomber.

越来越 向下 沉沦 的 恶性循环 yuè lái yuè|xiàng xià|chén lún|de|è xìng xún huán more and more|downward|sink|attributive marker|vicious cycle de plus en plus|vers le bas|sombrer|particule possessive|cercle vicieux 越來越向下沉淪的惡性循環 An increasingly downward spiral of degeneration un cycle vicieux qui s'enfonce de plus en plus

所以 可以 很 肯定 的 说 suǒ yǐ|kě yǐ|hěn|kěn dìng|de|shuō so|can|very|definitely|attributive marker|say donc|peut|très|certainement|particule possessive|dire 所以可以很肯定的說 So it can be said with certainty il est donc très certain de dire

法国 社会 的 治安 只会 越来越 差 fà guó|shè huì|de|zhì ān|zhǐ huì|yuè lái yuè|chà France|society|attributive marker|public security|only will|increasingly|bad France|société|particule possessive|sécurité|seulement|de plus en plus|mauvaise 法國社會的治安只會越來越差 The public security in French society will only get worse que la sécurité de la société française ne fera que se détériorer

它 的 经济 只会 越来越 低迷 tā|de|jīng jì|zhǐ huì|yuè lái yuè|dī mí it|attributive marker|economy|only will|more and more|sluggish il|particule possessive|économie|seulement|de plus en plus|morose 它的經濟只會越來越低迷 Its economy will only become more sluggish que son économie ne fera que s'enfoncer davantage

失业 的 人口 很 可能 会 越来越 多 shī yè|de|rén kǒu|hěn|kě néng|huì|yuè lái yuè|duō unemployment|attributive marker|population|very|likely|will|more and more|many chômage|particule possessive|population|très|probablement|va|de plus en plus|nombreux 失業的人口很可能會越來越多 The number of unemployed people is likely to increase. Le nombre de personnes au chômage risque d'augmenter.

如果 没有 什么 改变 的话 rú guǒ|méi yǒu|shén me|gǎi biàn|de huà if|no|any|change|speaking si|pas|quoi que ce soit|changement|particule conditionnelle 如果沒有什麼改變的話 If there are no changes. S'il n'y a pas de changements.

最终 导致 了 zuì zhōng|dǎo zhì|le ultimately|caused|emphasis marker finalement|causer|marqueur d'action complétée 最終導致了 It could ultimately lead to. Cela pourrait finalement conduire à.

可能 法国 kě néng|fǎ guó possible|France peut-être|France 可能法國 Possibly France. Peut-être en France.

会 走向 越来越 暴力化 极端化 huì|zǒu xiàng|yuè lái yuè|bào lì huà|jí duān huà will|move towards|increasingly|violence|extremism va|devenir|de plus en plus|violent|extrême 會走向越來越暴力化極端化 Will become increasingly violent and extreme. Deviendra de plus en plus violent et extrême

很 简单 说 法国 只 会 越来越 差 hěn|jiǎn dān|shuō|fǎ guó|zhǐ|huì|yuè lái yuè|chà very|simple|say|France|only|will|more and more|bad très|simple|dire|France|seulement|va|de plus en plus|mauvais 很簡單說法國祇會越來越差 It's simple to say that France will only get worse. C'est très simple, la France ne fera que s'aggraver

不会 越来越 好 bù huì|yuè lái yuè|hǎo will not|more and more|good ne pas|de plus en plus|bien 不會越來越好 It will not get better. Elle ne s'améliorera pas

我 不 知道 现在 也 就是 2023 年 wǒ|bù|zhī dào|xiàn zài|yě|jiù shì|nián I|not|know|now|also|is|year 2023 je|ne|sais pas|maintenant|aussi|c'est|année 我不知道現在也就是2023年 I don't know, it's now 2023. Je ne sais pas, c'est aussi l'année 2023

还想 移民 西方 国家 的 hái xiǎng|yí mín|xī fāng|guó jiā|de still|want|immigrate|Western|country encore vouloir|immigrer|occidental|pays|particule possessive 還想移民西方國家的 Still want to immigrate to Western countries. Je veux encore immigrer dans un pays occidental.

比如说 移民 法国 的 德国 的 人 bǐ rú shuì|yímín|fǎguó|de|déguó|de|rén 比如說移民法國的德國的人 For example, people from Germany who immigrate to France. Par exemple, les personnes qui immigrent en France ou en Allemagne.

这些 人 作何 感想 zhè xiē|rén|zuò hé|gǎn xiǎng these|people|what|thoughts ces|personnes|quelle|impression 這些人作何感想 What do these people think? Que pensent ces personnes?

当然 听到 我 这句 话 之后 dāng rán|tīng dào|wǒ|zhè jù|huà|zhī hòu of course|hear|I|this sentence|words|after bien sûr|entendre|je|cette phrase|mots|après 當然聽到我這句話之後 Of course, after hearing my words. Bien sûr, après avoir entendu cela.

可能 很多 什么 移民 中介 的 对 我 恨之入骨 kě néng|hěn duō|shén me|yí mín|zhōng jiè|de|duì|wǒ|hèn zhī rù gǔ possibly|many|what|immigration|agency|attributive marker|towards|me|hate to the bone peut-être|beaucoup|quoi|immigration|agent|particule possessive|envers|je|haine profonde 可能很多什麼移民中介的對我恨之入骨 Many immigration agents may hate me to the bone. Il est possible que de nombreux agents d'immigration me haïssent profondément.

但是 我 无所谓 dàn shì|wǒ|wú suǒ wèi but|I|don't care mais|je|peu importe 但是我無所謂 But I don't care. Mais je m'en fiche.

因为 这 是 我 观察 到 的 法国 观察 到 的 德国 yīn wèi|zhè|shì|wǒ|guān chá|dào|de|fǎ guó|guān chá|dào|de|dé guó because|this|is|I|observe|to|attributive marker|France|observe|to|attributive marker|Germany parce que|cela|est|je|observer|à|particule possessive|France|observer|à|particule possessive|Allemagne 因為這是我觀察到的法國觀察到的德國 Because this is what I have observed in France, what I have observed in Germany. Parce que c'est ce que j'ai observé en France, ce que j'ai observé en Allemagne.

观察 到 的 西方 guān chá|dào|de|xī fāng observe|to|attributive marker|West observer|jusqu'à|particule possessive|occident 觀察到的西方 What I have observed in the West. Ce que j'ai observé en Occident.

目前 就 这样 mù qián|jiù|zhè yàng currently|just|like this actuellement|juste|comme ça 目前就這樣 That's it for now. Pour l'instant, c'est comme ça.

看 咱们 频道 的 也 有 一些 可能 kàn|zán men|pín dào|de|yě|yǒu|yī xiē|kě néng look|our|channel|attributive marker|also|have|some|possibility regarder|nous|chaîne|particule possessive|aussi|avoir|quelques|possibilités 看咱們頻道的也有一些可能 There are also some who watch our channel. Il y a aussi quelques personnes qui regardent notre chaîne.

曾经 去过 法国 的 人 céng jīng|qù guò|fǎ guó|de|rén once|been to|France|attributive marker|person autrefois|avoir visité|France|particule possessive|personne 曾經去過法國的人 People who have been to France. Des gens qui ont peut-être déjà été en France.

去过 巴黎 的 去过 法国 其他 城市 的 qù guò|bālí|de|qù guò|fǎguó|qítā|chéngshì|de 去過巴黎的去過法國其他城市的 Those who have been to Paris and other cities in France. Ceux qui ont été à Paris ou dans d'autres villes de France.

你们 觉得 法国 的 治安 比 你 想象 的 差 是 好 nǐ men|jué de|fǎ guó|de|zhì ān|bǐ|nǐ|xiǎng xiàng|de|chà|shì|hǎo vous|pensez|France|particule possessive|sécurité|que|vous|imaginer|particule possessive|mauvaise|est|bonne 你們覺得法國的治安比你想像的差是好 You think the public security in France is worse than you imagined, which is good. Vous pensez que la sécurité en France est pire que ce que vous imaginiez.

比 你 出国 之前 想象 的 差 是 好 bǐ|nǐ|chū guó|zhī qián|xiǎng xiàng|de|chà|shì|hǎo than|you|go abroad|before|imagine|attributive marker|worse|is|good que|tu|à l'étranger|avant|imaginer|particule possessive|différence|est|bien 比你出國之前想像的差是好 It's better than what you imagined before going abroad. C'est mieux que ce que vous imaginiez avant de partir à l'étranger.

我 相信 绝大多数 的 人 只要 你 去 旅游景点 的 wǒ|xiāng xìn|jué dà duō shù|de|rén|zhǐ yào|nǐ|qù|lǚ yóu jǐng diǎn|de I|believe|vast majority|attributive marker|people|as long as|you|go|tourist attractions|attributive marker je|crois|la grande majorité|particule possessive|personnes|tant que|tu|aller|attractions touristiques|particule possessive 我相信絕大多數的人只要你去旅遊景點的 I believe that the vast majority of people, as long as you go to tourist attractions, Je crois que la grande majorité des gens, tant que vous allez dans des lieux touristiques,

或者 你 去 坐 过 法国 地铁 的 huò zhě|nǐ|qù|zuò|guò|fà guó|dì tiě|de or|you|go|take|past|France|subway|attributive marker ou|tu|aller|prendre|déjà|France|métro|particule possessive 或者你去坐過法國地鐵的 or if you have taken the French subway, ou que vous avez pris le métro en France.

或者 你 去过 法国 的 某些 地方 的 huòzhě|nǐ|qù guò|fǎguó|de|mǒuxiē|dìfang|de 或者你去過法國的某些地方的 Or you have been to certain places in France. Ou vous avez visité certains endroits en France.

你 就 会 同意 我 的 观点 nǐ|jiù|huì|tóng yì|wǒ|de|guān diǎn you|just|will|agree|my|attributive marker|viewpoint tu|alors|va|accepter|je|particule possessive|point de vue 你就會同意我的觀點 You will agree with my point of view. Vous serez d'accord avec mon point de vue.

我 可以 非常 肯定 的 告诉 大家 wǒ|kě yǐ|fēi cháng|kěn dìng|de|gào sù|dà jiā I|can|very|definitely|attributive marker|tell|everyone je|peux|très|certainement|particule possessive|dire|tout le monde 我可以非常肯定的告訴大家 I can tell everyone with great certainty. Je peux dire avec une grande certitude à tout le monde.

法国 的 治安 绝对 比 没有 出过 国 的 fǎ guó|de|zhì ān|jué duì|bǐ|méi yǒu|chū guò|guó|de France|particule possessive|sécurité|absolument|que|ne pas|être sorti|pays|particule possessive 法國的治安絕對比沒有出過國的 The public security in France is definitely better than that of someone who has never been abroad. La sécurité en France est absolument meilleure que celle de ceux qui n'ont jamais voyagé à l'étranger.

中国 人 想象 的 要 差得多 zhōng guó|rén|xiǎng xiàng|de|yào|chà de duō China|people|imagination|attributive marker|much|far from Chine|personne|imaginer|particule possessive|doit|beaucoup moins 中國人想像的要差得多 What the Chinese people imagine is far from reality. L'image que les Chinois se font est bien plus éloignée.

不是 好 得多 bù shì|hǎo|dé duō not|good|much better non|bien|beaucoup mieux 不是好得多 It's not much better. Ce n'est pas beaucoup mieux.

而 你们 看到 街上 的 法国 的 面貌 ér|nǐ men|kàn dào|jiē shàng|de|fǎ guó|de|miàn mào but|you|see|on the street|attributive marker|France|attributive marker|appearance et|vous|voir|dans la rue|particule possessive|France|particule possessive|apparence 而你們看到街上的法國的面貌 And what you see on the streets is the appearance of France. Et vous voyez l'apparence de la France dans les rues.

或是 德国 的 面貌 huò shì|dé guó|de|miàn mào or|Germany|attributive marker|appearance ou|Allemagne|particule possessive|visage 或是德國的面貌 Or the appearance of Germany. Ou l'apparence de l'Allemagne.

也 绝对 比 你 没有 出过 国 yě|jué duì|bǐ|nǐ|méi yǒu|chū guò|guó also|absolutely|than|you|have not|been out|country aussi|absolument|que|tu|pas|être allé|pays 也絕對比你沒有出過國 You definitely have never been abroad. Tu n'as absolument jamais quitté le pays.

之前 想象 的 要 差得多 zhī qián|xiǎng xiàng|de|yào|chà de duō before|imagine|attributive marker|need|much worse avant|imaginer|particule possessive|doit|beaucoup moins 之前想像的要差得多 It's much worse than I imagined before. C'est bien pire que ce que tu imaginais avant.

可能 来过 法国 德国 之后 kě néng|lái guò|fǎ guó|dé guó|zhī hòu possibly|have been to|France|Germany|after peut-être|être venu|France|Allemagne|après 可能來過法國德國之後 Maybe after coming to France and Germany, Peut-être après être venu en France ou en Allemagne.

你 看到 了 街头 的 那些 人 的 面貌 nǐ|kàn dào|le|jiē tóu|de|nà xiē|rén|de|miàn mào you|saw|past tense marker|street|attributive marker|those|people|attributive marker|appearance tu|voir|particule aspectuelle|rue|particule possessive|ceux|personnes|particule possessive|apparence 你看到了街頭的那些人的面貌 you saw the faces of those people on the streets. Tu as vu les visages de ces gens dans la rue.

看到 街上 的 kàn dào|jiē shàng|de see|on the street|attributive marker voir|rue|particule possessive 看到街上的 Seeing on the street Voir dans la rue

还有 看到 德国 hái yǒu|kàn dào|dé guó still have|see|Germany encore|voir|Allemagne 還有看到德國 Also seeing Germany Et aussi voir l'Allemagne

法国 他们 的 基础设施 fà guó|tā men|de|jī chǔ shè shī France|they|attributive marker|infrastructure France|ils|particule possessive|infrastructure 法國他們的基礎設施 France and their infrastructure La France et leurs infrastructures

看到 他们 地铁 之后 kàn dào|tā men|dì tiě|zhī hòu see|them|subway|after voir|ils|métro|après 看到他們地鐵之後 After seeing their subway Après avoir vu leur métro

你们 会 问 这 就是 发达国家 吗 nǐ men|huì|wèn|zhè|jiù shì|fā dá guó jiā|ma you|will|ask|this|is|developed country|question marker vous|pouvez|demander|cela|est|pays développé|particule interrogative 你們會問這就是發達國家嗎 You might ask, is this a developed country? Vous allez demander si c'est ça un pays développé.

因为 你们 所 看到 的 yīn wèi|nǐ men|suǒ|kàn dào|de because|you (plural)|that|see|attributive marker parce que|vous|ce que|voir|particule possessive 因為你們所看到的 Because what you see, Parce que ce que vous voyez.

跟 我们 没有 出过 国 前 想象 的 反差 gēn|wǒ men|méi yǒu|chū guò|guó|qián|xiǎng xiàng|de|fǎn chā with|us|not have|gone out|country|before|imagination|attributive marker|contrast avec|nous|pas|être sorti|pays|avant|imagination|particule possessive|contraste 跟我們沒有出過國前想像的反差 is a stark contrast to what we imagined before going abroad. C'est vraiment un contraste énorme par rapport à ce que nous imaginions avant de sortir du pays.

实在 太 大 了 对 不 对 shí zài|tài|dà|le|duì|bù|duì really|too|big|emphasis marker|right|not|right vraiment|trop|grand|particule d'état changé|correct|ne pas|correct 實在太大了對不對 It's really too big, isn't it? C'est vraiment trop grand, n'est-ce pas?

远 没 我们 想象 的 所谓 发达国家 那么 先进 yuǎn|méi|wǒ men|xiǎng xiàng|de|suǒ wèi|fā dá guó jiā|nà me|xiān jìn far|not|we|imagine|attributive marker|so-called|developed country|so|advanced loin|pas|nous|imaginer|particule possessive|soi-disant|pays développés|si|avancé 遠沒我們想像的所謂發達國家那麼先進 Not as advanced as we imagine so-called developed countries. Loin d'être aussi avancé que ce que nous imaginons des soi-disant pays développés.

对 不 对 duì|bù|duì 對不對 Right or not? N'est-ce pas ?

有的 人 可能 会 说 yǒu de|rén|kě néng|huì|shuō there are|attributive marker|people|might|will certains|personnes|peut-être|vont|dire 有的人可能會說 Some people might say. Certaines personnes pourraient dire.

你 看 人家 法国 它 的 发达 是 内在 的 nǐ|kàn|rén jiā|fǎ guó|tā|de|fā dá|shì|nèi zài|de you|see|others|France|it|attributive marker|developed|is|intrinsic|attributive marker tu|regarde|les autres|France|elle|particule possessive|développement|est|interne|particule possessive 你看人家法國它的發達是內在的 Look at France, its development is intrinsic. Regarde la France, son développement est intrinsèque.

而 不是 表面 的 ér|bù shì|biǎo miàn|de but|not|surface|attributive marker mais|n'est pas|surface|particule possessive 而不是表面的 rather than superficial et non pas de surface

那种 破破烂烂 的 nàzhǒng|pò pò làn làn|de 那種破破爛爛的 that kind of shabby ce genre de délabrement

就 说明 我们 的 产权 是 永久 的 jiù|shuō míng|wǒ men|de|chǎn quán|shì|yǒng jiǔ|de just|explain|our|attributive marker|property rights|is|permanent|attributive marker alors|expliquer|nous|particule possessive|propriété|est|permanente|particule possessive 就說明我們的產權是永久的 indicates that our property rights are permanent cela signifie que notre propriété est permanente

我们 不 想 修 就 不 修 wǒ men|bù|xiǎng|xiū|jiù|bù|xiū we|not|want|repair|then|not|repair nous|ne|voulons|réparer|alors|pas|réparer 我們不想修就不修 we don't want to repair, so we won't repair nous ne voulons pas réparer, nous ne réparons pas

政府 拿 我们 没 办法 zhèng fǔ|ná|wǒ men|méi|bàn fǎ government|take|us|no|way gouvernement|prendre|nous|pas|solution 政府拿我們沒辦法 The government has no way to deal with us. Le gouvernement n'a pas de solution pour nous.

你 看 台湾 那些 有些 人 也 是 这样 说 的 nǐ|kàn|tái wān|nà xiē|yǒu xiē|rén|yě|shì|zhè yàng|shuō|de you|see|Taiwan|those|some|people|also|is|this way|say|attributive marker tu|regarde|Taïwan|ceux qui|certains|personnes|aussi|sont|ainsi|dire|particule possessive 你看台灣那些有些人也是這樣說的 Look at those people in Taiwan, some of them say the same thing. Regarde, certains de ces gens à Taïwan disent aussi cela.

他们 说 你 看 台湾 tā men|shuō|nǐ|kàn|tái wān they|say|you|look|Taiwan ils|dire|tu|regarder|Taïwan 他們說你看台灣 They say, look at Taiwan. Ils disent, regarde Taïwan.

都 是 70 年代 dōu|shì|nián dài all|is|decade tous|est|années 都是70年代 It's all from the 1970s. Tout cela remonte aux années 70.

80 年代 的 建筑 bā líng nián dài|de|jiàn zhù années 80|particule possessive|architecture 80年代的建築 Architecture of the 1980s L'architecture des années 80

因为 我们 台湾 是 拥有 私人 产权 的 yīn wèi|wǒ men|tái wān|shì|yōng yǒu|sī rén|chǎn quán|de because|we|Taiwan|is|have|private|property rights|attributive marker parce que|nous|Taïwan|est|possède|privé|propriété|particule possessive 因為我們台灣是擁有私人產權的 Because we in Taiwan have private property rights Parce que nous, à Taïwan, avons la propriété privée

政府 拿 我们 没 办法 等等 zhèng fǔ|ná|wǒ men|méi|bàn fǎ|děng děng government|take|we|no|way|etc gouvernement|prendre|nous|pas|solution|etc 政府拿我們沒辦法等等 The government has no way to take it from us, etc. Le gouvernement n'a pas de pouvoir sur nous, etc.

而 看见 大陆 什么 都 非常 新 的 非常 现代化 的 ér|kàn jiàn|dà lù|shén me|dōu|fēi cháng|xīn|de|fēi cháng|xiàn dài huà|de but|see|mainland|anything|all|very|new|attributive marker|very|modernization|attributive marker et|voir|continent|quoi|tout|très|nouveau|particule possessive|très|modernisé|particule possessive 而看見大陸什麼都非常新的非常現代化的 And seeing that everything in the mainland is very new and very modern. Et en voyant que tout en Chine continentale est très nouveau et très modernisé.

说 你们 是 有 后发 优势 shuō|nǐ men|shì|yǒu|hòu fā|yōu shì say|you|are|have|latecomer|advantage dire|vous|êtes|avoir|retard|avantage 說你們是有後發優勢 You say you have a latecomer advantage. Vous avez un avantage de retard.

然后 就是说 你们 政府 什么 都 说了算 rán hòu|jiù shì shuō|nǐ men|zhèng fǔ|shén me|dōu|shuō le suàn then|that is to say|you|government|anything|all|have the final say ensuite|c'est-à-dire|vous|gouvernement|quoi|tout|décide 然後就是說你們政府什麼都說了算 Then it is said that your government has the final say on everything. Ensuite, cela signifie que votre gouvernement décide de tout.

政府 想 干嘛 就 干嘛 zhèng fǔ|xiǎng|gàn má|jiù|gàn má government|want|do what|just|do what gouvernement|veut|faire quoi|alors|faire quoi 政府想幹嘛就乾嘛 The government does whatever it wants. Le gouvernement fait ce qu'il veut.

把 你 的 把 它 就 掀掉 了 bǎ|nǐ|de|bǎ|tā|jiù|xiān diào|le emphasis marker|you|attributive marker|emphasis marker|it|just|lift off|past tense marker particule de mise en avant|tu|particule possessive|particule de mise en avant|il|alors|enlever|marqueur d'action complétée 把你的把它就掀掉了 It just lifts you up and takes it away. Il l'a simplement renversé.

你 就 变成 无家可归 的 人 了 nǐ|jiù|biàn chéng|wú jiā kě guī|de|rén|le you|just|become|homeless|attributive marker|person|emphasis marker tu|alors|devenir|sans-abri|particule possessive|personne|marqueur d'action complétée 你就變成無家可歸的人了 You will become a homeless person. Vous devenez une personne sans abri.

这 就是 东西方 还有 台湾 与 大陆 不同 的 说法 。 zhè|jiù shì|dōng xī fāng|hái yǒu|tái wān|yǔ|dà lù|bù tóng|de|shuō fǎ this|is|East and West|and also|Taiwan|and|mainland|different|attributive marker|way of saying cela|est|l'Orient et l'Occident|aussi|Taïwan|et|continent|différent|particule possessive|expression 這就是東西方還有台灣與大陸不同的說法 This is the difference in expression between the East and the West, as well as between Taiwan and the mainland. C'est ainsi que l'on exprime les différences entre l'Orient et l'Occident, ainsi qu'entre Taïwan et le continent.

所以 很多 去过 西方 国家 旅游 回来 之后 , suǒ yǐ|hěn duō|qù guò|xī fāng|guó jiā|lǚ yóu|huí lái|zhī hòu so|many|have been to|Western|countries|travel|come back|after donc|beaucoup|avoir visité|occidental|pays|voyage|revenir|après 所以很多去過西方國家旅遊回來之後 So many people who have traveled to Western countries and returned, Donc, beaucoup de gens qui ont voyagé dans des pays occidentaux et sont revenus,

我们 中国 大陆 人 , wǒ men|zhōng guó|dà lù|rén we|China|mainland|people nous|Chine|continent|personnes 我們中國大陸人 we people from mainland China, nous, les Chinois du continent,

对 西方 那种 美好 的 幻想 duì|xī fāng|nà zhǒng|měi hǎo|de|huàn xiǎng towards|Western|that kind of|beautiful|attributive marker|fantasy envers|occident|ce type de|belle|particule possessive|fantasme 對西方那種美好的幻想 The beautiful fantasy of the West Cette belle illusion de l'Occident

去 了 一次 之后 就 完全 破灭 了 ! qù|le|yī cì|zhī hòu|jiù|wán quán|pò miè|le go|past tense marker|once|after|then|completely|shattered|emphasis marker aller|particule d'action complétée|une fois|après|alors|complètement|anéanti|particule d'état 去了一次之後就完全破滅了 was completely shattered after just one visit! s'est complètement effondrée après une visite !

经过 40 年 的 发展 , jīng guò|sì shí nián|de|fā zhǎn after|40 years|attributive marker|development après|40 ans|particule possessive|développement 經過40年的發展 After 40 years of development, Après 40 ans de développement,

中国 确实 已经 达到 一个 很 高 的 程度 了 zhōng guó|què shí|yǐ jīng|dá dào|yī gè|hěn|gāo|de|chéng dù|le China|indeed|already|reach|one|very|high|attributive marker|level|emphasis marker Chine|effectivement|déjà|atteint|un|très|haut|particule possessive|niveau|particule d'action complétée 中國確實已經達到一個很高的程度了 China has indeed reached a very high level. la Chine a effectivement atteint un niveau très élevé.

处于 所有 发展中国家 的 顶端 的 chǔyú|suǒyǒu|fāzhǎnzhōngguójiā|de|dǐngduān|de 處於所有發展中國家的頂端的 At the top of all developing countries. Au sommet de tous les pays en développement.

也 接近 和 超过 很多 发达国家 了 。 yě|jiē jìn|hé|chāo guò|hěn duō|fā dá guó jiā|le also|close to|and|surpass|many|developed countries|emphasis marker aussi|proche de|et|dépasser|beaucoup de|pays développés|particule d'action complétée 也接近和超過很多發達國家了 Also close to and surpassing many developed countries. Nous sommes également proches et dépassons de nombreux pays développés.

所以 我们 虽然 很多 人 心目中 , suǒ yǐ|wǒ men|suī rán|hěn duō|rén|xīn mù zhōng so|we|although|many|people|in the minds donc|nous|bien que|beaucoup de|personnes|dans l'esprit 所以我們雖然很多人心目中 So although in the minds of many people, Donc, même si pour beaucoup de gens,

目前 还是 不 自信 mù qián|hái shì|bù|zì xìn currently|still|not|confident actuellement|encore|pas|confiant 目前還是不自信 currently we are still not confident. nous ne sommes pas encore confiants.

可是 出 了 一次 国 两次 国 之后 你 见到 了 , kě shì|chū|le|yī cì|guó|liǎng cì|guó|zhī hòu|nǐ|jiàn dào|le but|go out|past tense marker|once|country|twice|country|after|you|see|past tense marker mais|sortir|particule d'action complétée|une fois|pays|deux fois|pays|après|tu|rencontrer|particule d'action complétée 可是出了一次國兩次國之後你見到了 But after going abroad once or twice, you will see, Mais après être allé à l'étranger une fois ou deux, tu verras,

你 就 会 改变 你 原来 想法 。 nǐ|jiù|huì|gǎi biàn|nǐ|yuán lái|xiǎng fǎ you|just|will|change|your|originally|idea tu|alors|peux|changer|ton|original|pensée 你就會改變你原來想法 and you will change your original thoughts. tu changeras ton idée originale.

这 就是 我 刚才 想 说 的 zhè|jiù shì|wǒ|gāng cái|xiǎng|shuō|de this|is|I|just now|want|say|attributive marker cela|c'est|je|tout à l'heure|vouloir|dire|particule possessive 這就是我剛才想說的 This is what I wanted to say just now. C'est ce que je voulais dire tout à l'heure.

你 对 西方 这种 发达 国家 美好 的 幻想 , nǐ|duì|xī fāng|zhè zhǒng|fā dá|guó jiā|měi hǎo|de|huàn xiǎng you|towards|Western|this kind of|developed|country|beautiful|attributive marker|fantasy tu|à|occident|ce type de|développé|pays|beau|particule possessive|fantasme 你對西方這種發達國家美好的幻想 Your beautiful fantasy about the West, these developed countries, Ton fantasme sur ces pays développés et merveilleux de l'Occident,

经过 一次 出国 旅游 或者 是 出国 出差 之后 , jīng guò|yī cì|chū guó|lǚ yóu|huò zhě|shì|chū guó|chū chāi|zhī hòu after|one time|abroad|travel|or|is|abroad|business trip|after après|une|à l'étranger|voyage|ou|est|à l'étranger|voyage d'affaires|après 經過一次出國旅遊或者是出國出差之後 After going abroad for travel or business, Après un voyage à l'étranger ou un déplacement professionnel à l'étranger,

破灭 了 就 这个 意思 。 pò miè|le|jiù|zhè ge|yì si shatter|past tense marker|just|this|meaning se briser|particule d'état|alors|ce|sens 破滅了就這個意思 it means that it has been shattered. cela signifie que tout est anéanti.

另外 说到 街头 抗争 , lìng wài|shuō dào|jiē tóu|kàng zhēng additionally|speak|to|street en outre|en parlant de|rue|lutte 另外說到街頭抗爭 Additionally, speaking of street protests, D'autre part, en parlant de luttes de rue,

我 又 想起 了 前段时间 , wǒ|yòu|xiǎng qǐ|le|qián duàn shí jiān I|again|remember|past tense marker|some time ago je|encore|se souvenir de|particule d'action complétée|il y a quelque temps 我又想起了前段時間 I am reminded of the recent period, je me souviens d'une période récente,

就是 突然 在 这个 东欧 国家 塞尔维亚 , jiù shì|tū rán|zài|zhè ge|dōng ōu|guó jiā|sāi ěr wéi yà just|suddenly|in|this|Eastern Europe|country|Serbia c'est|soudain|à|ce|Europe de l'Est|pays|Serbie 就是突然在這個東歐國家塞爾維亞 It is just suddenly in this Eastern European country, Serbia, C'est juste soudainement dans ce pays d'Europe de l'Est, la Serbie,

塞尔维亚 , sài ěr wéi yà Serbia Serbie 塞爾維亞 Serbia, la Serbie,

我们 知道 与 中国 的 关系 比较 好 , wǒ men|zhī dào|yǔ|zhōng guó|de|guān xì|bǐ jiào|hǎo we|know|with|China|attributive marker|relationship|relatively|good nous|savons|avec|Chine|particule possessive|relation|relativement|bonne 我們知道與中國的關係比較好 we know that the relationship with China is relatively good, nous savons que les relations avec la Chine sont plutôt bonnes,

是因为 他们 的 总统 武契奇 对 吧 。 shì yīn wèi|tā men|de|zǒng tǒng|wǔ qì qí|duì|ba it is because|they|attributive marker|president|Vučić|towards|emphasis marker c'est parce que|ils|particule possessive|président|Vučić|à|particule interrogative 是因為他們的總統武契奇對吧 is it because their president, Vucic? c'est à cause de leur président Vucic, n'est-ce pas.

武契奇 相对来说 wǔ qì qí|xiāng duì lái shuō Vučić|relatively speaking Vučić|en comparaison 武契奇相對來說 Vucic is relatively speaking. Vucic, relativement parlant

他 政治 比较 与 中国 比较 亲近 tā|zhèng zhì|bǐ jiào|yǔ|zhōng guó|bǐ jiào|qīn jìn he|politics|relatively|with|China|compare|close il|politique|comparer|avec|Chine|comparer|proche 他政治比較與中國比較親近 His politics are relatively close to China. sa politique est plutôt proche de la Chine

与 俄罗斯 比较 亲近 yǔ|é luó sī|bǐ jiào|qīn jìn with|Russia|comparatively|close avec|Russie|comparer|proche 與俄羅斯比較親近 And relatively close to Russia. et relativement proche de la Russie

所以 它 就 变成 了 西方 国家 的 眼中钉 肉中刺 suǒ yǐ|tā|jiù|biàn chéng|le|xī fāng|guó jiā|de|yǎn zhōng dīng|ròu zhōng cì so|it|just|become|past tense marker|Western|country|attributive marker|thorn in the eye|thorn in the flesh donc|il|alors|devenir|marqueur d'action complétée|occidental|pays|particule possessive|épine dans le pied|épine dans la chair 所以它就變成了西方國家的眼中釘肉中刺 So he has become a thorn in the side of Western countries. c'est pourquoi il est devenu une épine dans le pied des pays occidentaux.

那段时间 此起彼伏 nà duàn shí jiān|cǐ qǐ bǐ fú that|period cette période|alternance 那段時間此起彼伏 During that time, there were waves of protests. Cette période était marquée par des hauts et des bas.

反对 他 作为 总统 fǎn duì|tā|zuò wéi|zǒng tǒng oppose|he|as|president opposer|il|en tant que|président 反對他作為總統 Opposition to him as president. Opposition à son rôle en tant que président.

要求 他 下台 的 这种 yāo qiú|tā|xià tái|de|zhè zhǒng demand|he|step down|attributive marker|this kind of exiger|il|démissionner|particule possessive|ce type 要求他下台的這種 Demands for him to step down. Cette demande de sa démission.

各种各样 的 游行 示威 gè zhǒng gè yàng|de|yóu xíng|shì wēi various kinds|attributive marker|parade|demonstration toutes sortes de|particule possessive|manifestation|protest 各種各樣的遊行示威 Various kinds of marches and demonstrations. Des manifestations de toutes sortes.

那个 套路 真的 非常 像 过去 的 颜色 革命 nà ge|tào lù|zhēn de|fēi cháng|xiàng|guò qù|de|yán sè|gé mìng that|tactic|really|very|like|past|attributive marker|color|revolution ce|schéma|vraiment|très|ressemble|passé|particule possessive|couleur|révolution 那個套路真的非常像過去的顏色革命 That tactic really resembles the color revolutions of the past. Cette manœuvre ressemble vraiment beaucoup aux révolutions colorées du passé.

所以 我 真的 怀疑 suǒ yǐ|wǒ|zhēn de|huái yí so|I|really|doubt donc|je|vraiment|doute 所以我真的懷疑 So I really have my doubts. Donc, je doute vraiment.

这个 突然 针对 武契奇 的 游行 示威 zhè ge|tū rán|zhēn duì|wǔ qì qí|de|yóu xíng|shì wēi this|suddenly|against|Vucic|attributive marker|march|protest ce|soudain|contre|Vučić|particule possessive|manifestation|protest 這個突然針對武庫奇的遊行示威 This sudden protest against Vucic. Cette manifestation soudaine contre Vucic.

绝对 是 有 某 大国 的 影子 jué duì|shì|yǒu|mǒu|dà guó|de|yǐng zi absolutely|is|have|certain|major power|attributive marker|shadow absolument|est|avoir|certain|grande puissance|particule possessive|ombre 絕對是有某大國的影子 Definitely has the shadow of a certain major power. A certainement l'ombre d'une grande puissance.

还有 它 的 资金 的 支持 。 hái yǒu|tā|de|zī jīn|de|zhī chí still|it|attributive marker|funds|attributive marker|support encore|il|particule possessive|fonds|particule possessive|soutien 還有它的資金的支持 Also, it has the support of its funding. Il y a aussi le soutien de ses fonds.

我 这 说 的 我 想 99%的 可能性 是 对 的 。 wǒ|zhè|shuō|de|wǒ|xiǎng|de|kě néng xìng|shì|duì|de I|this|say|attributive marker|I|think|attributive marker|possibility|is|correct|attributive marker je|cela|dire|particule possessive|je|pense|particule possessive|probabilité|est|juste|particule possessive 我這說的我想99%的可能性是對的 What I'm saying is that I have a 99% chance of being right. Je dirais que j'ai 99% de chances d'avoir raison.

几年 前 在 俄罗斯 在 白俄罗斯 , jǐ nián|qián|zài|é luó sī|zài|bái é luó sī how many years|ago|in|Russia|in|Belarus plusieurs années|avant|à|Russie|à|Biélorussie 幾年前在俄羅斯在白俄羅斯 A few years ago in Russia and Belarus, Il y a quelques années en Russie et en Biélorussie,

也 出现 过 这样 的 颜色 革命 ! yě|chū xiàn|guò|zhè yàng|de|yán sè|gé mìng also|appear|past tense marker|such|attributive marker|color|revolution aussi|apparaître|déjà|ainsi|particule possessive|couleur|révolution 也出現過這樣的顏色革命 there was also a color revolution like this! il y a également eu ce genre de révolutions de couleur!

他 的 套路 他 那个 画面 也 几乎 是 一样 的 , tā|de|tào lù|tā|nà ge|huà miàn|yě|jī hū|shì|yī yàng|de he|attributive marker|routine|he|that|scene|also|almost|is|the same|attributive marker il|particule possessive|schéma|il|ce|image|aussi|presque|est|identique|particule possessive 他的套路他那個畫面也幾乎是一樣的 His routine and that scene are almost the same, Sa méthode, son image est presque la même,

因为 配方 是 一样 ! yīn wèi|pèi fāng|shì|yī yàng because|recipe|is|the same parce que|recette|est|identique 因為配方是一樣 because the formula is the same! car la recette est la même !

还有 也 是 针对 塞尔维亚 的 , hái yǒu|yě|shì|zhēn duì|sài ěr wèi yà|de also|also|is|targeting|Serbia|attributive marker aussi|aussi|est|ciblé|Serbie|particule possessive 還有也是針對塞爾維亞的 Also, it is targeted at Serbia, Et c'est aussi ciblé sur la Serbie,

突然 之间 塞尔维亚 自制 省 科索沃 , tū rán|zhī jiān|sāi ěr wéi yà|zì zhì|shěng|kē suǒ wò suddenly|between|Serbia|homemade|province|Kosovo soudain|entre|Serbie|auto-proclamé|province|Kosovo 突然之間塞爾維亞自製神 suddenly Serbia self-made province Kosovo, Soudain, la Serbie a fabriqué sa propre province du Kosovo,

我们 中国 是 不 承认 科索沃 的 。 wǒ men|zhōng guó|shì|bù|chéng rèn|kē suǒ wò|de we|China|is|not|recognize|Kosovo|attributive marker nous|Chine|est|ne|reconnaît|Kosovo|particule possessive 科索沃我們中國是不承認科索沃的 We in China do not recognize Kosovo. Nous, la Chine, ne reconnaissons pas le Kosovo.

世界 上 大约 有 一半 国家 承认 , shì jiè|shàng|dà yuē|yǒu|yī bàn|guó jiā|chéng rèn world|on|approximately|have|half|countries|recognize monde|sur|environ|avoir|une moitié|pays|reconnaître 世界上大約有一半國家承認 About half of the countries in the world recognize it, Environ la moitié des pays du monde le reconnaissent,

有 一半 的 国家 不 承认 yǒu|yī bàn|de|guó jiā|bù|chéng rèn have|half|attributive marker|country|not|recognize avoir|une moitié de|particule possessive|pays|ne|reconnaît 有一半的國家不承認 and half of the countries do not recognize it. la moitié des pays ne le reconnaissent pas.

而 中国 是 绝不 承认 科索沃 的 。 ér|zhōng guó|shì|jué bù|chéng rèn|kē suǒ wò|de but|China|is|absolutely not|recognize|Kosovo|attributive marker mais|Chine|est|jamais|reconnaître|Kosovo|particule possessive 而中國是絕不承認 And China will never recognize Kosovo. Et la Chine ne reconnaîtra jamais le Kosovo.

突然 之间 , tū rán|zhī jiān suddenly|between soudain|entre 科索沃的突然之間在科索沃 Suddenly, Soudainement,

在 科索沃 塞尔维亚 族 和 阿巴尼亚 族 混居 的 地方 , zài|kē suǒ wò|sāi ěr wéi yà|zú|hé|ā bā ní yà|zú|hùn jū|de|dì fāng at|Kosovo|Serbian|ethnic group|and|Albanian|ethnic group|coexist|attributive marker|place à|Kosovo|Serbie|ethnie|et|Albanie|ethnie|cohabitant|particule possessive|endroit 和阿巴尼亞族混居的 in the areas where the Serbian and Albanian ethnic groups coexist in Kosovo, dans les endroits où cohabitent les Serbes et les Albanais au Kosovo,

出现 了 紧张 局势 。 chū xiàn|le|jǐn zhāng|jú shì appear|past tense marker|tense|situation apparaître|marqueur d'action complétée|tendu|situation 出現了緊張局勢 tensions have emerged. une situation tendue est apparue.

这 也 不是 空穴 来 风 , zhè|yě|bù shì|kōng xué|lái|fēng this|also|not|empty hole|come|wind cela|aussi|n'est pas|trou|venir|vent 這也不是空穴來風 This is not without reason, Ce n'est pas non plus sans raison,

也 绝对 是 某 大国 在 后面 是 煽风点火 , yě|jué duì|shì|mǒu|dà guó|zài|hòu miàn|shì|shān fēng diǎn huǒ also|absolutely|is|certain|big country|behind|back|is|stir up trouble aussi|absolument|est|certain|grande puissance|à|derrière|est|attiser les flammes 也絕對是某大國在後面是煽風點火 It is definitely a certain major power stirring up trouble behind the scenes. C'est aussi absolument un grand pays qui est derrière, en train de souffler sur les braises.

在 后面 运作 。 zài|hòu miàn|yùn zuò at|behind|operate à|derrière|fonctionne 在後面運作 They are operating behind the scenes. Il opère en arrière-plan.

我 没有 证据 但是 我 怀疑 的 权利 应该 有 吧 , wǒ|méi yǒu|zhèng jù|dàn shì|wǒ|huái yí|de|quán lì|yīng gāi|yǒu|ba I|do not have|evidence|but|I|suspect|attributive marker|right|should|have|emphasis marker je|pas|preuve|mais|je|soupçonne|particule possessive|droit|devrait|avoir|particule de suggestion 我沒有證據但是懷疑的權利應該有 I have no evidence, but I should have the right to suspect, right? Je n'ai pas de preuves, mais j'ai le droit de soupçonner, n'est-ce pas ?

对 不 对 ? duì|bù|duì correct|not|correct oui|non|correct 對不對 Isn't that right? N'est-ce pas ?

你 西方 的 媒体 的 老师 没有 任何 证据 , nǐ|xī fāng|de|méi tǐ|de|lǎo shī|méi yǒu|rèn hé|zhèng jù you|Western|attributive marker|media|attributive marker|teacher|do not have|any|evidence tu|occidental|particule possessive|médias|particule possessive|professeur|n'a pas|aucune|preuve 你西方的媒體老是沒有任何證據 Your Western media teachers have no evidence, Les médias occidentaux n'ont aucune preuve,

也 说 说 中国 的 间谍 气球 这样 那样 !对 不 对 ? yě|shuō|shuō|zhōng guó|de|jiàn dié|qì qiú|zhè yàng|nà yàng|duì|bù|duì also|say|say|China|attributive marker|spy|balloon|this way|that way|right|not|right aussi|dire|dire|Chine|particule possessive|espion|ballon|comme ça|comme ça|correct|pas|correct 也說說中國的間諜氣球這樣那樣對不對 and they also say that China's spy balloons are like this and that! Right? et ils parlent des ballons espions chinois de cette manière ! N'est-ce pas ?

说 什么 新疆 种族灭绝 对 吧 shuō|shén me|xīn jiāng|zhǒng zú miè jué|duì|ba say|what|Xinjiang|genocide|about|emphasis marker dire|quoi|Xinjiang|génocide|à|particule de suggestion 說什麼新疆種族滅絕對吧 They say something about genocide in Xinjiang, right? Ils parlent de génocide au Xinjiang, n'est-ce pas ?

那 ,我 作为 一个 小 的 博主 ,我 怀疑 一下 。 nà|wǒ|zuò wéi|yī gè|xiǎo|de|bó zhǔ|wǒ|huái yí|yī xià that|I|as|one|small|attributive marker|blogger|I|doubt|for a moment alors|je|en tant que|un|petit|particule possessive|blogueur|je|doute|un instant 我做一個小的博主 So, as a small blogger, I have some doubts. Alors, en tant que petit blogueur, je me permets d'en douter.

总 可以 吧 ! zǒng|kě yǐ|ba always|can|emphasis marker toujours|peut|particule interrogative 我懷一下總可以吧 It should be fine! Ça devrait aller !

据说 最近 在 中美洲 这些 小国 洪都拉斯 , jù shuō|zuì jìn|zài|zhōng měi zhōu|zhè xiē|xiǎo guó|hóng dū lā sī it is said|recently|in|Central America|these|small countries|Honduras il est dit|récemment|à|Amérique centrale|ces|petits pays|Honduras 據說最近在中美洲這些小國洪都拉斯 It is said that recently in Central America, these small countries like Honduras, On dit que récemment, dans ces petits pays d'Amérique centrale, le Honduras,

它 的 国内 也 出现 了 动荡 。 tā|de|guó nèi|yě|chū xiàn|le|dòng dàng it|attributive marker|domestic|also|appear|past tense marker|turmoil il|particule possessive|domestique|aussi|apparaître|marqueur d'action complétée|troubles 它的國內也出現了動盪 there has also been turmoil in its domestic situation. il y a aussi eu des troubles internes.

洪都拉斯 我们 知道 前段时间 hóng dū lā sī|wǒ men|zhī dào|qián duàn shí jiān Honduras|we|know|some time ago Honduras|nous|savons|il y a quelque temps 洪都拉斯我們知道前段時間 We know that Honduras had some issues a while ago. Le Honduras, nous savons qu'il y a quelque temps

才 抛弃 了 中华民国 代表 中国 , cái|pāo qì|le|zhōng huá mín guó|dài biǎo|zhōng guó only|abandon|past tense marker|Republic of China|represent|China seulement|abandonner|particule de changement d'état|République de Chine|représentant|Chine 才拋棄了中華民國 Only then did it abandon the Republic of China as the representative of China, a abandonné la République de Chine représentant la Chine,

而 转而 承认 中华人民共和国 代表 了 中国 , ér|zhuǎn ér|chéng rèn|zhōng huá rén mín gòng hé guó|dài biǎo|le|zhōng guó but|turn to|acknowledge|People's Republic of China|represent|past tense marker|China mais|à la place|reconnaître|République populaire de Chine|représente|marqueur d'action complétée|Chine 而轉而承認 and instead recognize the People's Republic of China as the representative of China, et a reconnu la République populaire de Chine représentant la Chine,

跟 中国 大陆 这个 中国 建交 了 。 gēn|zhōng guó|dà lù|zhè ge|zhōng guó|jiàn jiāo|le with|China|mainland|this|China|establish diplomatic relations|past tense marker avec|Chine|continent|ce|Chine|établir des relations diplomatiques|marqueur d'action complétée 大陸這個中國建交了 and established diplomatic relations with mainland China. établissant des relations diplomatiques avec la Chine continentale.

当初 洪都拉斯 受到 了 某 大国 的 威胁 , dāng chū|hóng dū lā sī|shòu dào|le|mǒu|dà guó|de|wēi xié at that time|Honduras|received|past tense marker|certain|big country|attributive marker|threat au début|Honduras|subir|particule de passé|certain|grande puissance|particule possessive|menace 當初洪都拉斯受到了某大國的威脅 At that time, Honduras was threatened by a certain major power, Au départ, le Honduras a été menacé par une grande puissance,

说 你 不 能够 跟 中华民国 断交 , shuō|nǐ|bù|néng gòu|gēn|zhōng huá mín guó|duàn jiāo say|you|not|able to|with|Republic of China|sever diplomatic ties dire|tu|ne|peux|avec|République de Chine|rompre les relations 說你不能夠跟中華民國斷交 You cannot sever diplomatic ties with the Republic of China, Dis que tu ne peux pas rompre les relations avec la République de Chine,

你 不 能够 跟 中华人民共和国 建交 , nǐ|bù|néng gòu|gēn|zhōng huá rén mín gòng hé guó|jiàn jiāo you|not|able to|with|People's Republic of China|establish diplomatic relations tu|ne|peux|avec|République Populaire de Chine|établir des relations diplomatiques 你不能夠跟中華人民共和國建交 You cannot establish diplomatic relations with the People's Republic of China, tu ne peux pas établir de relations diplomatiques avec la République populaire de Chine,

否则 你 就 有 好 果子 吃 ! fǒu zé|nǐ|jiù|yǒu|hǎo|guǒ zi|chī otherwise|you|then|have|good|fruit|eat sinon|tu|alors|as|bon|fruits|manger 否則你就有好果子吃 Otherwise, you will face the consequences! sinon tu auras de bons fruits à manger !

但是 人家 洪都拉斯 他 才 不 鸟 你 !对 不 对 ? dàn shì|rén jiā|hóng dū lā sī|tā|cái|bù|niǎo|nǐ|duì|bù|duì but|they|Honduras|he|only|not|care|you|right|not|right mais|eux|Honduras|il|seulement|ne|s'intéresse à|toi|vrai|pas|vrai 但是人家洪都拉斯他才不鳥你對不對 But Honduras doesn't care about you! Right? Mais les gens du Honduras, ils s'en fichent de toi ! N'est-ce pas ?

卡斯特罗 总统 , kǎ sī tè luó|zǒng tǒng Castro|president Castro|président 卡斯特羅總統 President Castro, Président Castro,

他 当选 之后 毅然 抛弃 了 中华民国 , tā|dāng xuǎn|zhī hòu|yì rán|pāo qì|le|zhōng huá mín guó he|elected|after|resolutely|abandon|past tense marker|Republic of China il|élu|après|résolument|abandonner|particule d'action complétée|République de Chine 他當選之後毅然拋棄了中華民國 after he was elected, resolutely abandoned the Republic of China, Après son élection, il a résolument abandonné la République de Chine,

然后 转 承认 中华人民共和国 代表 了 中国 。 rán hòu|zhuǎn|chéng rèn|zhōng huá rén mín gòng hé guó|dài biǎo|le|zhōng guó then|turn|acknowledge|People's Republic of China|represent|past tense marker|China ensuite|tourner|reconnaître|République populaire de Chine|représente|particule d'action complétée|Chine 然後轉承認中華人民共和國代表了中國 and then turned to recognize the People's Republic of China as representing China. puis a reconnu que la République populaire de Chine représentait la Chine.

总之 ,朋友 们 zǒng zhī|péng yǒu|men in short|| en résumé|ami|suffixe pluriel 總之朋友們 In short, friends En résumé, mes amis

现在 每 一次 在 世界上 其他 国家 , xiàn zài|měi|yī cì|zài|shì jiè shàng|qí tā|guó jiā now|every|time|in|in the world|other|countries maintenant|chaque|fois|à|dans le monde|autres|pays 現在每一次在世界上其他國家 Now, every time in other countries around the world, Maintenant, chaque fois que cela se produit dans d'autres pays du monde,

出现 了 什么 颜色 革命 啊 、 chū xiàn|le|shén me|yán sè|gé mìng|a appear|past tense marker|what|color|revolution|emphasis marker apparaître|particule de changement d'état|quel|couleur|révolution|particule d'exclamation 出現了什麼顏色革命 there are what color revolutions, il y a eu des révolutions de couleur,

还有 什么 动乱 暴乱 啊 、 游行示威 啊 、 háiyǒu|shénme|dòngluàn|bàoluàn|á|yóu háng shì wēi|á ||troubles|||manifestation| 還有什麼動亂暴亂遊行示威 and what turmoil, riots, and protests, ainsi que des troubles, des émeutes, des manifestations,

我 真的 我 会 自动 的 马上 会 想到 wǒ|zhēn de|wǒ|huì|zì dòng|de|mǎ shàng|huì|xiǎng dào I|really|I|will|automatically|attributive marker|immediately|will|think of je|vraiment|je|peux|automatiquement|particule possessive|tout de suite|vais|penser à 我真的我會自動的馬上會想到 I really, I will automatically think of. je pense vraiment que je vais automatiquement y penser.

是不是 某 大国 在 后面 煽风点火 作孽 呢 ! shì bù shì|mǒu|dà guó|zài|hòu miàn|shān fēng diǎn huǒ|zuò niè|ne is it|certain|big country|at|behind|stir up trouble|commit evil deeds|question marker n'est-ce pas|certain|grande puissance|à|derrière|attiser les flammes|commettre des méfaits|particule interrogative 在後面煽風點火作孽呢 Isn't it that a certain major power is stirring up trouble behind the scenes? Est-ce qu'un certain grand pays est en train de souffler sur les braises et de commettre des méfaits ?

我 相信 可能 你们 很多 人 wǒ|xiāng xìn|kě néng|nǐ men|hěn duō|rén I|believe|possibly|you all|many|people je|crois|peut-être|vous|beaucoup de|personnes 我相信可能你們很多人 I believe many of you might have similar thoughts as I do! Je crois que beaucoup d'entre vous pensent probablement comme moi.

也 会 与 我 一样 的 想法 !对 不 对 ? yě|huì|yǔ|wǒ|yī yàng|de|xiǎng fǎ|duì|bù|duì also|will|with|I|the same|attributive marker|idea|right|not|right aussi|peut|avec|je|pareil|particule possessive|pensée|vrai|pas|vrai 也會與我一樣的想法對不對 Right? N'est-ce pas ?

所以 我 想 说 : suǒ yǐ|wǒ|xiǎng|shuō so|I|want|to say donc|je|veux|dire 所以我想說 So I want to say: Donc, je veux dire :

法国 今日 之 乱局 fà guó|jīn rì|zhī|luàn jú France|today|of|chaos France|aujourd'hui|particule possessive|chaos 法國今日之亂局 The chaos in France today Le chaos d'aujourd'hui en France

法国 今日 之 乱局 是 法国人 自己 报应 ! fà guó|jīn rì|zhī|luàn jú|shì|fà guó rén|zì jǐ|bào yìng France|today|of|chaos|is|French people|themselves|retribution France|aujourd'hui|particule possessive|chaos|est|Français|eux-mêmes|châtiment 是法官自己報應 The chaos in France today is the French people's own retribution! Le chaos d'aujourd'hui en France est la conséquence des Français eux-mêmes !

我 觉得 我 作为 一个 旁观者 , wǒ|jué de|wǒ|zuò wéi|yī gè|páng guān zhě I|feel|I|as|one|bystander je|pense que|je|en tant que|un|observateur 我覺得我作為一個旁觀者 I feel that as an observer, Je pense qu'en tant que spectateur,

作为 一个 吃瓜群众 真的 没有 一点 同情 ! zuò wéi|yī gè|chī guā qún zhòng|zhēn de|méi yǒu|yī diǎn|tóng qíng as|one|bystander|really|have no|a bit|sympathy en tant que|un|spectateur|vraiment|pas|un peu|de sympathie 做吃瓜群眾真的沒有一點同情 as a bystander, I really have no sympathy at all! en tant que simple curieux, je n'ai vraiment aucune sympathie !

为什么 ? wèi shé me why pourquoi 為什麼 Why? Pourquoi ?

因为 这 是 法国 几百年 的 作孽 yīn wèi|zhè|shì|fǎ guó|jǐ bǎi nián|de|zuò niè because|this|is|France|hundreds of years|attributive marker|wrongdoing parce que|cela|est|France|plusieurs siècles|particule possessive|péchés 因為這是法國幾百年的作孽 Because this is the result of France's sins over hundreds of years. Parce que c'est le péché de la France depuis des centaines d'années.

因为 这 是 法国 几百年 的 作孽 他 的 报应 yīn wèi|zhè|shì|fǎ guó|jǐ bǎi nián|de|zuò niè|tā|de|bào yìng because|this|is|France|hundreds of years|attributive marker|wrongdoing|his|attributive marker|retribution parce que|cela|est|France|plusieurs siècles|particule possessive|péchés|il|particule possessive|châtiment 他的報應 Because this is the retribution for France's sins over hundreds of years. Parce que c'est le péché de la France depuis des centaines d'années, c'est sa punition.

还有 加上 前面 我 说 过 了 ,近 几十年 来 , hái yǒu|jiā shàng|qián miàn|wǒ|shuō|guò|le|jìn|jǐ shí nián|lái encore|en plus|devant|je|dire|passé|particule aspectuelle|récent|décennies|depuis 還有加上前面我說過了 Also, as I mentioned earlier, in recent decades, Et en plus, comme je l'ai dit précédemment, ces dernières décennies,

以 什么 民主 自由 这个 名义 在 全世界 很多 国家 都 发动 战争 。 yǐ|shén me|mín zhǔ|zì yóu|zhè ge|míng yì|zài|quán shì jiè|hěn duō|guó jiā|dōu|fā dòng|zhàn zhēng in the name of|what|democracy|freedom|this|pretext|in|worldwide|many|countries|all|launch|war en utilisant|quoi|démocratie|liberté|ce|nom|à|dans le monde entier|beaucoup de|pays|tous|déclencher|guerre 在全世界很多國家都發動戰爭 In the name of democracy and freedom, many countries around the world have waged wars. Au nom de quelle démocratie et liberté, des guerres ont été menées dans de nombreux pays à travers le monde.

最近 的 法国 挑头 的 是 谁 zuì jìn|de|fǎ guó|tiāo tóu|de|shì|shéi recently|attributive marker|France|take the lead|attributive marker|is|who récemment|particule possessive|France|leader|particule possessive|est|qui 最近的法國挑頭的是誰 Who recently took the lead in France? Qui a récemment pris l'initiative en France ?

那 就是 对 利比亚 当时 的 领导人 叫 卡扎菲 !对 不 对 ? nà|jiù shì|duì|lì bǐ yà|dāng shí|de|lǐng dǎo rén|jiào|kǎ zhā fēi|duì|bù|duì that|is|regarding|Libya|at that time|attributive marker|leader|called|Gaddafi|right|not|right alors|c'est|oui|Libye|à l'époque|particule possessive|leader|s'appeler|Kadhafi|oui|non|oui 那就是對利比亞當時的領導人叫卡扎菲 That would be against Libya's then-leader, named Gaddafi! Right? C'est le leader libyen de l'époque, Kadhafi ! N'est-ce pas ?

就是 法国 和 英国 带头 去 轰炸 的 ! jiù shì|fǎ guó|hé|yīng guó|dài tóu|qù|hōng zhà|de just|France|and|Britain|take the lead|to|bomb|attributive marker c'est|France|et|Royaume-Uni|en tête|aller|bombarder|particule possessive 就是法國和英國帶頭去轟炸的 It was France and the UK that took the lead in the bombings! C'est la France et le Royaume-Uni qui ont mené les bombardements !

还 有 啊 ! hái|yǒu|a still|have|emphasis marker encore|avoir|particule d'exclamation 還有我們不應該越獄譴責這些移民 Oh, and! Il y a encore !

我们 不 应该 指示 越狱 谴责 这些 移民 还有 所谓 的 难民 。 wǒ men|bù|yīng gāi|zhǐ shì|yuè yù|qiǎn zé|zhè xiē|yí mín|hái yǒu|suǒ wèi|de|nàn mín nous|ne|devrions|indiquer|évasion|condamner|ces|immigrants|et|soi-disant|particule possessive|réfugiés 還有所謂的難民我覺得應該是從法國 We should not instruct the escapees to condemn these immigrants and so-called refugees. Nous ne devrions pas inciter les évasions à condamner ces immigrants et les soi-disant réfugiés.

我 觉得 应该 是 从 法国 还有 德国 他们 的 政治 角度 去 考虑 。 wǒ|jué de|yīng gāi|shì|cóng|fǎ guó|hái yǒu|dé guó|tā men|de|zhèng zhì|jiǎo dù|qù|kǎo lǜ I|feel|should|be|from|France|and also|Germany|their|attributive marker|political|perspective|to|consider je|pense|devrait|être|depuis|France|et|Allemagne|ils|particule possessive|politique|point de vue|aller|considérer 他們的政治角度去考慮 I think it should be considered from the political perspective of France and Germany. Je pense qu'il faudrait considérer cela du point de vue politique de la France et de l'Allemagne.

如果 法国 德国 没有 颁布 这样 的 法律 , rú guǒ|fǎ guó|dé guó|méi yǒu|bān bù|zhè yàng|de|fǎ lǜ if|France|Germany|did not|issue|such|attributive marker|law si|France|Allemagne|ne pas|promulguer|ainsi|particule possessive|loi 如果法國德國沒有頒布這樣的法律 If France and Germany had not enacted such laws, Si la France et l'Allemagne n'avaient pas promulgué de telles lois,

没有 让 他们 进行 难民 还有 他们 的 移民 进来 , méi yǒu|ràng|tā men|jìn xíng|nàn mín|hái yǒu|tā men|de|yí mín|jìn lái not|let|them|carry out|refugees|and also|them|attributive marker|immigrants|come in pas|laisser|ils|procéder|réfugiés|et|ils|particule possessive|immigrants|entrer 還有他們的移民進來 Did not allow them to bring in refugees and their immigrants, Il n'y a pas de raison de les laisser entrer, les réfugiés et leurs immigrants.

他们 能 进得 来 吗 ? tā men|néng|jìn de|lái|ma they|can|enter|come|question marker ils|peuvent|entrer|venir|particule interrogative 他們能進得來嗎 Can they come in? Peuvent-ils entrer ?

对 吧 !就 因为 有 法律 , duì|ba|jiù|yīn wèi|yǒu|fǎ lǜ right|emphasis marker|just|because|there is|law oui|particule interrogative|alors|parce que|il y a|loi 就因為有法律 Right! Just because there are laws, C'est vrai ! Juste parce qu'il y a des lois,

所以 人家 这些 难民 这些 什么 移民 , suǒ yǐ|rén jiā|zhè xiē|nàn mín|zhè xiē|shén me|yí mín so|people|these|refugees|these|what|immigrants donc|eux|ces|réfugiés|ces|quoi|immigrants 所以人家這些難民這些什麼移民 that's why these refugees and these immigrants, c'est pourquoi ces réfugiés et ces immigrants.

他们 是 很多 是 合法 进来 的 。 tāmen|shì|hěn duō|shì|héfǎ|jìnlái|de ||||légal|| 他們是很多是合法進來的 They are many who came in legally. Ils sont nombreux à être entrés légalement.

比如说 2015 年 德国 大门 敞开 bǐ rú shuō|2015 nián|dé guó|dà mén|chǎng kāi for example|year 2015|Germany|gate|open wide par exemple|année 2015|Allemagne|porte principale|ouverte 比如說2015年德國大門敞開 For example, in 2015, Germany opened its doors. Par exemple, en 2015, l'Allemagne a ouvert ses portes.

一下子 上百万 的 , yī xià zi|shàng bǎi wàn|de all of a sudden|over a million|attributive marker tout d'un coup|plus d'un million de|particule possessive 一下子上百萬的 All of a sudden, over a million. Soudain, un million de personnes.

还有 加上 今年 还有 去年 又 是 几百万 , hái yǒu|jiā shàng|jīn nián|hái yǒu|qù nián|yòu|shì|jǐ bǎi wàn still have|plus|this year|still have|last year|again|is|several million encore|en ajoutant|cette année|encore|l'année dernière|encore|est|plusieurs millions 還有加上今年還有去年又是幾百萬 Plus, this year and last year, there are also several million. Et en plus, cette année et l'année dernière, il y a encore plusieurs millions.

什么 乌克兰 的 难民 他们 也 进来 了 ! shén me|wū kè lán|de|nàn mín|tā men|yě|jìn lái|le what|Ukraine|attributive marker|refugees|they|also|come in|emphasis marker quoi|Ukraine|particule possessive|réfugiés|ils|aussi|entrer|marqueur d'action complétée 什麼烏克蘭的難民他們也進來了 What about the refugees from Ukraine? They have come in too! Qu'est-ce que les réfugiés ukrainiens, ils sont aussi entrés !

我们 能够 谴责 这些 难民 吗 ? wǒ men|néng gòu|qiǎn zé|zhè xiē|nàn mín|ma we|can|condemn|these|refugees|question marker nous|capable de|condamner|ces|réfugiés|particule interrogative 我們能夠譴責這些難民嗎 Can we condemn these refugees? Pouvons-nous condamner ces réfugiés ?

不能 吧 !对 不 对 ? bù néng|ba|duì|bù|duì cannot|emphasis marker|correct|not|correct ne pas pouvoir|particule de suggestion|correct|ne pas|correct 不能對不對 We can't, right? Non, n'est-ce pas ?

因为 他们 是 受到 德国 法律 的 保护 而 进来 的 ! yīn wèi|tā men|shì|shòu dào|dé guó|fǎ lǜ|de|bǎo hù|ér|jìn lái|de because|they|are|received|Germany|law|attributive marker|protection|and|come in|attributive marker parce que|ils|sont|sous|Allemagne|loi|particule possessive|protection|et|entrer|particule de complément 因為他們是受到德國法律的保護而進來的 Because they came in under the protection of German law! Parce qu'ils sont entrés sous la protection de la loi allemande !

另外 最后 我 想 说 一点 : lìng wài|zuì hòu|wǒ|xiǎng|shuō|yī diǎn additionally|finally|I|want|to say|a little en outre|enfin|je|veux|dire|un peu 另外最後我想說一點 Additionally, finally, I want to say a little bit: De plus, enfin, je voudrais dire un mot :

我 为什么 不 同情 法国 呢 ? wǒ|wèi shé me|bù|tóng qíng|fǎ guó|ne I|why|not|sympathize|France|emphasis marker je|pourquoi|ne|pas|France|particule interrogative 我為什麼不同情法國法國國家 Why do I not sympathize with France? Pourquoi ne pas avoir de sympathie pour la France ?

法国 国家 其实 他 政治 也 挺 操蛋 的 ! fǎ guó|guó jiā|qí shí|tā|zhèng zhì|yě|tǐng|cāo dàn|de France|country|actually|it|politics|also|quite|messed up|attributive marker France|pays|en fait|il|politique|aussi|assez|merdique|particule possessive 其實他政治也挺操蛋的 The political situation in France is actually quite messed up! Le pays France a aussi une politique assez merdique !

我 永远 不会 忘记 wǒ|yǒng yuǎn|bù huì|wàng jì I|forever|will not|forget je|jamais|ne|oublier 我永遠不會忘記 I will never forget. Je n'oublierai jamais.

也 永远 不会 原谅 法国 。 yě|yǒng yuǎn|bù huì|yuán liàng|fǎ guó also|forever|will not|forgive|France aussi|jamais|ne va pas|pardonner|France 也永遠不會原諒法國 I will never forgive France. Je ne pardonnerai jamais à la France.

那 就是 2008 年 北京 奥运 之前 , nà|jiù shì|nián|běi jīng|ào yùn|zhī qián that|is exactly|year 2008|Beijing|Olympics|before alors|c'est|année|Pékin|Jeux Olympiques|avant 那就是2008年北京奧運之前 That was before the 2008 Beijing Olympics, C'était avant les Jeux Olympiques de Pékin en 2008,

法国 的 媒体 还有 政治 他们 的 政客 啊 , fǎ guó|de|méi tǐ|hái yǒu|zhèng zhì|tā men|de|zhèng kè|a France|attributive marker|media|and also|politics|they|attributive marker|politicians|emphasis marker France|particule possessive|médias|et|politique|ils|particule possessive|politiciens|particule d'exclamation 法國的媒體還有政治 when the French media and their politicians, les médias français et leurs politiciens,

北京 奥运 的 机会 běi jīng|ào yùn|de|jī huì Beijing|Olympics|attributive marker|opportunity Pékin|Jeux Olympiques|particule possessive|opportunité 北京奧運的機會 had the opportunity of the Beijing Olympics. l'opportunité des Jeux Olympiques de Pékin.

利用 这 2008 年 北京 奥运 的 机会 给 中国 难堪 ! lì yòng|zhè|èr líng líng bā nián|běi jīng|ào yùn|de|jī huì|gěi|zhōng guó|nán kān take advantage of|this|year 2008|Beijing|Olympics|attributive marker|opportunity|give|China|embarrassment utiliser|ce|année 2008|Pékin|Jeux Olympiques|particule possessive|opportunité|donner|Chine|embarrasser 給中國男刊 Take advantage of the 2008 Beijing Olympics to embarrass China! Profitez de l'occasion des Jeux Olympiques de Pékin 2008 pour mettre la Chine dans l'embarras !

当时 大打 西藏 牌 : dāng shí|dà dǎ|xī zàng|pái at that time|play big|Tibet|card à l'époque|jouer|Tibet|carte 當時大打西藏牌 At that time, they played the Tibet card: À l'époque, ils jouaient la carte du Tibet :

什么 邀请 达赖喇嘛 访 欧洲 , shén me|yāo qǐng|dá lài lǎ ma|fǎng|ōu zhōu what|invite|Dalai Lama|visit|Europe quoi|invitation|Dalaï Lama|visiter|Europe 什麼邀請達賴喇嘛訪歐洲 What about inviting the Dalai Lama to visit Europe, Qu'est-ce que c'est que d'inviter le dalaï-lama en Europe,

还有 在 中国 叫 “奥运 圣火 ” hái yǒu|zài|zhōng guó|jiào|ào yùn|shèng huǒ also|in|China|called|| encore|à|Chine|s'appelle|Jeux Olympiques|flamme sacrée 還有在中國叫奧運聖火 and calling it the 'Olympic Flame' in China? et d'appeler cela en Chine le "Flambeau Olympique".

在 欧洲 的时候 , zài|ōu zhōu|de shí hòu at|Europe|attributive marker à|Europe|quand 在歐洲的時候 When in Europe, Quand j'étais en Europe,

坐轮椅 的 那个 姑娘 拿着 这个 奥运 圣火 , zuò lún yǐ|de|nà ge|gū niang|ná zhe|zhè ge|ào yùn|shèng huǒ in a wheelchair|attributive marker|that|girl|holding|this|Olympic|torch en fauteuil roulant|particule possessive|ce|fille|tenant|ce|Olympique|flamme sacrée 坐輪椅的姑娘 the girl in the wheelchair was holding this Olympic torch, la fille en fauteuil roulant tenait cette flamme olympique,

都 被 抢 !你 看 多 有 多 野蛮 ! dōu|bèi|qiǎng|nǐ|kàn|duō|yǒu|duō|yěmán tous|par|volé|tu|regarde|combien|il y a|combien|sauvage 你看多有多野蠻 and it was snatched away! Can you see how barbaric it is! elle a été volée ! Regarde comme c'est sauvage !

是 奥运 圣火 ! shì|ào yùn|shèng huǒ is|Olympic|sacred fire est|Jeux Olympiques|flamme sacrée 是奧運聖火 It's the Olympic torch! C'est la flamme olympique !

法国 媒体 真的 非常 的 恶劣 ! fǎ guó|méi tǐ|zhēn de|fēi cháng|de|è liè France|media|really|very|attributive marker|bad France|médias|vraiment|extrêmement|particule possessive|mauvais 法國媒體真的非常的惡劣 The French media is really very bad! Les médias français sont vraiment très mauvais !

法国人 瞪眼 ,当然 了 对 不对 ? fǎ guó rén|dèng yǎn|dāng rán|le|duì|bù duì French people|stare|of course|emphasis marker|right|not Français|écarquiller les yeux|bien sûr|particule d'action complétée|correct|pas correct 法國人當然了對不對 The French people are glaring, of course, right? Les Français écarquillent les yeux, bien sûr, n'est-ce pas ?

另外 就是 我 永远 不会 忘记 , lìng wài|jiù shì|wǒ|yǒng yuǎn|bù huì|wàng jì additionally|is|I|forever|will not|forget en outre|c'est-à-dire|je|toujours|ne vais pas|oublier 另外就是我永遠不會忘記 Additionally, I will never forget, De plus, je n'oublierai jamais,

当年 维吾尔族 那些 暴徒 持 持刀 , dāng nián|wéi wú ěr zú|nà xiē|bào tú|chí|chí dāo back then|Uyghur ethnic group|those|rioters|held|wielding knives à l'époque|Ouïghours|ces|émeutiers|tenir|avec des couteaux 當年維吾爾族那些暴徒持持刀 those Uyghur thugs wielding knives back then, les émeutiers ouïghours de l'époque brandissant des couteaux,

在 云南 昆明 大规模 的 屠杀 的 时候 , zài|yúnnán|kūnmíng|dàguīmó|de|túshā|de|shíhou à|||à grande échelle||massacre|| 大規模的屠殺的時候 During the large-scale massacre in Kunming, Yunnan, Au moment du massacre à grande échelle à Kunming, Yunnan,

你 猜 当时 法国 媒体 是 怎么 报道 ? nǐ|cāi|dāng shí|fǎ guó|méi tǐ|shì|zěn me|bào dào you|guess|at that time|France|media|is|how|report tu|deviner|à l'époque|France|médias|est|comment|rapporté 你猜當時法國媒體是怎麼報導 do you guess how the French media reported it? tu devines comment les médias français ont rapporté cela ?

他们 说 : tā men|shuō they|say ils|dire 他們說 They said: Ils ont dit :

是 这些 被压迫 的 维吾尔 人 反抗 中国 政府 的 呐喊 。 shì|zhè xiē|bèi yā pò|de|wéi wú ěr|rén|fǎn kàng|zhōng guó|zhèng fǔ|de|nà hǎn is|these|oppressed|attributive marker|Uyghur|people|resist|China|government|attributive marker|cries oui|ces|opprimés|particule possessive|Ouïghours|personnes|résister|Chine|gouvernement|particule possessive|cris 反抗中國政府的吶喊 it was the cries of these oppressed Uyghurs resisting the Chinese government. C'étaient les cris de résistance de ces Ouïghours opprimés contre le gouvernement chinois.

你 想想看 :这样 的 报道 ,是不是 毁人 三观 ? nǐ|xiǎng xiǎng kàn|zhè yàng|de|bào dào|shì bù shì|huǐ rén|sān guān you|think about it|this kind of|attributive marker|report|is it or not|destroy people|worldview tu|pense à|comme ça|particule possessive|rapport|est-ce que|détruit|vision du monde 你想想看這樣的報導是不是毀人三觀 Think about it: does this kind of report destroy people's worldview? Pense à cela : ce genre de reportage, est-ce que cela ne détruit pas la vision du monde des gens ?

作为 中国 人 如果 你 知道 之后 , zuò wéi|zhōng guó|rén|rú guǒ|nǐ|zhī dào|zhī hòu as|China|person|if|you|know|after en tant que|Chine|personne|si|tu|sais|après 作為中國人如果你知道之後 As a Chinese person, if you find out later, En tant que Chinois, si tu le sais après coup,

你 还 能 原谅 法国人 ? nǐ|hái|néng|yuán liàng|fà guó rén you|still|can|forgive|French people tu|encore|peux|pardonner|Français 你還能原諒法國人 can you still forgive the French? pourras-tu encore pardonner aux Français ?

能够 原谅 法国 媒体 吗 ? néng gòu|yuán liàng|fǎ guó|méi tǐ|ma can|forgive|France|media|question marker être capable de|pardonner|France|médias|particule interrogative 能夠原諒法國媒體嗎 Can you forgive the French media? Pourras-tu pardonner aux médias français ?

反正 我 做 不到 , fǎn zhèng|wǒ|zuò|bù dào anyway|I|do|cannot reach de toute façon|je|faire|pas capable de 反正我做不到 Anyway, I can't do it, De toute façon, je ne peux pas le faire,

因为 他们 从来 没有 为此 道过 歉 (道歉 )。 yīn wèi|tā men|cóng lái|méi yǒu|wèi cǐ|dào guò|qiàn|dào qiàn because|they|never|have not|for this|apologized|apology|apologize parce que|ils|jamais|n'ont pas|pour cela|présenté|excuses|excuses 因為他們從來沒有為此道過歉 because they have never apologized for it. parce qu'ils ne se sont jamais excusés pour cela.

从来 他们 都 是 双标 : cóng lái|tā men|dōu|shì|shuāng biāo always|they|all|are|double standards toujours|ils|tous|sont|double standard 從來他們都是雙標 They have always been double standard: Ils ont toujours eu des doubles standards :

中国 发生 的 事情 和 他们 本国 , zhōng guó|fā shēng|de|shì qíng|hé|tā men|běn guó China|happen|attributive marker|things|and|they|own country Chine|se produire|particule possessive|événements|et|ils|pays d'origine 中國發生的事情和他們本國 What happens in China and in their own country, Ce qui se passe en Chine et dans leur propre pays,

或是 他们 先后 发生 的 事情 , huò shì|tā men|xiān hòu|fā shēng|de|shì qíng or|they|one after another|happen|attributive marker|things ou|ils|successivement|se produire|particule possessive|événements 或是他們先後發生的事情 Or the events that happened one after another, Ou bien les événements qui se sont produits l'un après l'autre,

同样 性质 的 事情 , tóng yàng|xìng zhì|de|shì qíng same|nature|attributive marker|things même|nature|particule possessive|affaire 同樣性質的事情 similar in nature, des événements de même nature,

但是 他们 用 两套 标准 来 看待 ! dàn shì|tā men|yòng|liǎng tào|biāo zhǔn|lái|kàn dài but|they|use|two sets|standards|to|view mais|ils|utilisent|deux ensembles|normes|pour|évaluer 但是他們用兩套標準來看待 but they use two sets of standards to view them! mais ils les considèrent avec deux normes différentes !

所以 这 就是 我 为什么 对 法国 没有 半点 同情 ! suǒ yǐ|zhè|jiù shì|wǒ|wèi shé me|duì|fǎ guó|méi yǒu|bàn diǎn|tóng qíng so|this|is|I|why|towards|France|no|slightest|sympathy donc|ceci|est|je|pourquoi|envers|France|n'ai pas|le moindre|sympathie 所以這就是我為什麼法國沒有半點同情 So this is why I have no sympathy for France! C'est pourquoi je n'ai aucune sympathie pour la France !

朋友 们 , péng yǒu|men friend|plural marker ami|suffixe pluriel 朋友們 Friends, Mes amis,

我 不是 愤青 , wǒ|bù shì|fèn qīng I|am not|angry youth je|ne suis pas|jeune en colère 我不是憤青 I am not an angry youth, Je ne suis pas un jeune en colère,

我 已经 年 过 半百 了 , wǒ|yǐ jīng|nián|guò|bàn bǎi|le I|already|year|past|fifty|emphasis marker je|déjà|ans|passé|cinquante|particule d'état 我已經年過半百了 I am already over fifty, J'ai déjà plus de cinquante ans,

已经 很 成熟 了 yǐ jīng|hěn|chéng shú|le already|very|mature|emphasis marker déjà|très|mature|marqueur d'état changé 已經很成熟了 I am quite mature now. Je suis déjà très mature.

早已 经过 了 什么 愤青 的 年代 zǎo yǐ|jīng guò|le|shén me|fèn qīng|de|nián dài long ago|gone through|past tense marker|what|angry youth|attributive marker|era déjà|traversé|particule aspectuelle|quoi|jeune en colère|particule possessive|époque 早已經過了什麼憤青的年代 Long past the era of youthful anger. Cela fait longtemps que j'ai dépassé l'époque des jeunes en colère.

有的 人 觉得 我 有点 好像 我 的 观点 有点 激进 yǒu de|rén|jué de|wǒ|yǒu diǎn|hǎo xiàng|wǒ|de|guān diǎn|yǒu diǎn|jī jìn have|attributive marker|people|feel|I|a bit|seem|my|attributive marker|viewpoint|a bit certains|personnes|pensent|je|un peu|semble|je|particule possessive|point de vue|un peu|radical 有的人覺得我有點好像我的觀點有點激進 Some people feel that I seem to have somewhat radical views. Certaines personnes pensent que mes opinions sont un peu radicales.

其实 不 激进 qí shí|bù|jī jìn actually|not|radical en fait|ne pas|radical 其實不激進 In fact, they are not radical. En réalité, ce n'est pas radical.

只要 在 海外 长期 生活 过 的 人 zhǐ yào|zài|hǎi wài|cháng qī|shēng huó|guò|de|rén as long as|in|overseas|long-term|live|experience|attributive marker|person tant que|à|étranger|à long terme|vivre|passé|particule possessive|personne 只要在海外長期生活過的人 As long as one has lived abroad for a long time. C'est juste que ceux qui ont vécu longtemps à l'étranger.

特别是在 所谓 西方 国家 长期 生活 过 的 人 tè bié shì zài|suǒ wèi|xī fāng|guó jiā|cháng qī|shēng huó|guò|de|rén surtout|ce qu'on appelle|occidental|pays|à long terme|vie|passé|particule possessive|personnes 特別是在所謂西方國家長期生活過的人 Especially for those who have lived in the so-called Western countries for a long time. Surtout pour ceux qui ont longtemps vécu dans les soi-disant pays occidentaux.

肯定 能够 理解 我 的 心路历程 kěn dìng|néng gòu|lǐ jiě|wǒ|de|xīn lù lì chéng definitely|able to|understand|my|attributive marker|emotional journey certainement|être capable de|comprendre|je|particule possessive|parcours émotionnel 肯定能夠理解我的心路歷程 They can definitely understand my journey of thoughts. Ils peuvent certainement comprendre mon parcours émotionnel.

肯定 能够 理解 我 为什么 现在 这样 想 好了 kěn dìng|néng gòu|lǐ jiě|wǒ|wèi shé me|xiàn zài|zhè yàng|xiǎng|hǎo le definitely|able to|understand|I|why|now|this way|think|okay certainement|être capable de|comprendre|je|pourquoi|maintenant|ainsi|penser|bien 肯定能夠理解我為什麼現在這樣想好了 They can definitely understand why I think this way now. Ils peuvent certainement comprendre pourquoi je pense ainsi maintenant.

今天 我们 关于 法国 乱局 法国 暴乱 jīn tiān|wǒ men|guān yú|fǎ guó|luàn jú|fǎ guó|bào luàn today|we|about|France|chaos|France|riots aujourd'hui|nous|à propos de|France|chaos|France|émeute 今天我們關於法國亂局法國暴亂 Today we discuss the chaos in France and the riots in France. Aujourd'hui, nous parlons du chaos en France et des émeutes en France.

这个 话题 就 到 这里 zhè ge|huà tí|jiù|dào|zhè lǐ this|topic|just|to|here ce|sujet|juste|arriver|ici 這個話題就到這裡 This topic ends here. Ce sujet s'arrête ici.

我 不 知道 你们 怎么 看 wǒ|bù|zhī dào|nǐ men|zěn me|kàn I|not|know|you|how|view je|ne|sais pas|vous|comment|regardez 我不知道你們怎麼看 I don't know what you all think. Je ne sais pas ce que vous en pensez.

你们 心里 是不是 很 高兴 nǐ men|xīn lǐ|shì bù shì|hěn|gāo xìng you|in the heart|is or not|very|happy vous|cœur|est-ce que|très|heureux 你們心裡是不是很高興 Are you all feeling very happy inside? Êtes-vous contents dans votre cœur?

觉得 是不是 法国 罪 有 应得 jué de|shì bú shì|fǎ guó|zuì|yǒu|yīng dé feel|is it|France|crime|have|deserved penser|est-ce que|France|crime|avoir|mériter 覺得是不是法國罪有應得 Do you think France deserves it? Pensez-vous que la France mérite cette punition?

是 法国 的 报应 shì|fà guó|de|bào yìng is|France|attributive marker|retribution est|France|particule possessive|châtiment 是法國的報應 It is France's retribution. C'est la rétribution de la France

请 你们 在 下面 留言 qǐng|nǐ men|zài|xià miàn|liú yán please|you all|at|below|leave a message s'il vous plaît|vous|à|dessous|laisser un message 請你們在下面留言 Please leave a message below. Veuillez laisser un commentaire ci-dessous

谢谢 大家 xiè xiè|dà jiā thank you|everyone merci|tout le monde 謝謝大家 Thank you, everyone. Merci à tous

我们 下期 见 wǒ men|xià qī|jiàn we|next issue|see nous|prochaine fois|se voir 我們下期見 See you next time. À la prochaine fois

ai_request(all=830 err=0.00%) translation(all=664 err=0.15%) cwt(all=4292 err=4.80%) en:AsVK4RNK: fr:9r5R65gX:250503 openai.2025-02-07 SENT_CWT:AsVK4RNK=21.73 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=20.27 SENT_CWT:9r5R65gX=9.06 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=8.46