×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

德国知事GermanCheese (23 Q3), 83 五角大楼: 中国的气球没有收集情报 | 德读者: 一场廉价的抹黑喜剧

83五角大楼 :中国 的 气球 没有 收集 情报 |德 读者 :一场 廉价 的 抹黑 喜剧

大家 好 今年 2 月 突然 之间

西方 媒体 密集 报道 所谓 中国 间谍 气球 事件

全 引用 美方 的 说法

怀疑 这 是 中国 为了 刺探 美国 情报

而 采用 高空 气象 间谍 气球

对 的 德国 媒体 确实 用 的 是

"间谍 气球 "这个 词

我们 看 德国 媒体 报道 有 多 密集

谷歌 搜索引擎 输入 关键词 "间谍 气球 "

全 是 从 2 月份 开始 以来

各种 德国 媒体 的 报道

任何 有 哪怕 一点点 知识 的 人 都 知道

中国 拥有 高端 卫星 的 数量

至少 应该 位于 世界 前 三 吧

连 高分辨率 的 卫星 都 有 了

如果 中国 真 要 刺探 美国 情报

用 得着 这么 原始 的 方式 吗

卫星 飞越 一次 美国 就 全部 扫描 了

但 没 办法 从 过去 几年

美国 针对 中国 的 各种 骚 操作 来看

为了 搞臭 中国

他们 什么 下贱 的 手段 都 用得上

反正 他们 掌握 着 全世界 最大 的 宣传 机器

而且 大部分 地球 人 的 分辨 能力 其实 很 低

西方人 傻不拉叽 的 被 洗脑 了 还 不 自知

所以 这种 低级 的 新闻 他们 也 是 相信 的

就像 所谓 新疆 的 假新闻 也 一样

因为 这个 所谓 间谍 气球

连 美国 国务卿 都 临时 取消 了 反华

上 个 礼拜 他 在 厚颜无耻 的

多次 请求 访华 后 得以 成行

德国 媒体 一直 在 引用 美方 的 说法

说 是 中国 的 间谍 气球

间谍 间谍 间谍 间谍

我 的 耳朵 都 起 老茧 了

如果 说 监听 监视 它国

老美 说 第二

绝对 没有 哪个 国家 敢 说 第一

连 德国 前 总理 默克尔 的 手机 都 被 监听 了

而且 还是 盟友

每天 都 处在 这种

栽赃 抹黑 中国 的 媒体 环境 里

真的 让 人 非常 的 烦

你 说 对 这样 的 国家 你 还 能 有 好感 吗

反正 我 是 做不到

在 西方 宣传 机器 不停 的 炒作

中国 "间谍 气球 "4 个 月 后

昨天 美国 媒体 终于 引用

全世界 最大 的 战争 机器

美国 五角大楼 的 消息来源

中国 所谓 间谍 气球 并 没有 收集 美国 的 情报

而且 该 气球 不 具备 收集 数据

及 发送 数据 的 能力

就是说 这 根本 就 不是 什么 间谍 气球

俗话说 造谣 一张嘴 辟谣 跑断腿

中国 的 名声 在 西方 国家 不佳

就是 因为 西方 媒体

主动 配合 他们 的 政府

一直 在 负面 栽赃 抹黑 中国

美国 现在 承认 中国 的 气球 不是 间谍 气球 后

如果 我 是 中国 外交部

我 绝对 第一 时间

要求 美国 公开 当着 全世界 的 面

向 中国 正式 道歉

赔偿 名誉 损失费 1 万亿美元

我 认为 只有 以暴制暴

他们 才 不敢 有 下次

西方 总是 采用 这种 下三滥 的 手段

来 抹黑 对方 真的 让 人 极度 气愤

我 现在 心里 有 1 万 匹 草泥马 在 奔腾

好 了 现在 我们 来 看看 德国 媒体 怎么 报道

这个 一直 采用 间谍 气球 的 说法

我们 来 看看 德国 国家 媒体

德国 国家 电视 一台 的 报道

五角大楼 说 气球 没有 收集 情报

今年 2 月 一个 中国 气球

在 美国 海岸 被 击落 的 事件

引起 了 一场 丑闻

五角大楼 现在 宣布

该 气球 在 飞越 美国 期间

没有 收集 任何 情报

美国 军方 为此 作出 过 贡献

据 美国 国防部 称

2 月份 在 大西洋 上空 飞行 数日 后

被 美国 军方 击落 的 疑 是 中国 间谍 气球

并 没有 收集 情报

这 是 根据 五角大楼 发言人

帕特 .赖德 的 一份 声明

正如 你们 当时 听到 的 那样

我们 知道 该 气球 具有 情报 收集 能力

莱德 告诉 记者

但 当时 /而且 现在 我们 的 评估 是 :

在 经过 或者 它 飞越 美国 时

没有 收集 到 任何 东西

根据 该 声明

美国 采取 了 措施 限制 气球 的 情报 收集

莱德 说 这些 努力 肯定 是 有 贡献 的

但 没有 作出 进一步 解释

北京 否认 所有 指控

一个 中国 气球 在 美国 上空

长达 数日 的 飞行

在 今年 年初 才 导致

华盛顿 和 北京 之间 的 一场 风波

一架 美国 战斗机

最终 在 美国 东海岸 地区

击落 了 该 气球

根据 美国 的 说法

这 是 一个 中国 的 间谍 气球

当时 美国 国务卿 安东尼 .布林肯

取消 了 原定 于 2 月份 的 访华 行程

北京 政府 拒绝 了 美国 的 指控

说 是 一个 用于 气象 的 民用 气球

偏离 了 航线

当时 一位 美国 官员 说

该 气球 有 几根 天线

据 他 说 它 配备 了 足够 大 的 太阳能 电池

以 产生 必要 的 电力 来 操作

几个 主动 侦察 传感器

布 林肯 取得 的 进展 不大

上周 美国 国务卿 布 林肯

补上 了 他 的 中国 之 行

在 他 离开 前 不久

乔 .拜登 总统 淡化 了 气球 事件

说 他 不 相信 中国 领导人 知道 气球 在 哪里

以及 里面 装 的 是 什么 发生 了 什么 事

在 布 林肯 访华 期间

双方 都 表达 了 稳定 受损 关系 的 意向

美国 和 中国 同意 恢复 外交 程序

国家元首 和 党魁 习近平

去年 在 巴厘岛 与 拜登 达成 了 协议

然而 北京 拒绝 了 华盛顿 提出 的

恢复 两 国 军事 方面 定期 交流 的 请求

拜登 称 习近平 是 "独裁者"

美国 总统 拜登 称赞 他 的 首席 外交官

上周 一 的 行程 是 "他 的 工作 干得 很 棒 "

拜登 说 我 期望 在 不久 的 将来 与 习 主席 会面

然而 此后 不久

他 在 加利福尼亚州 的 一次 竞选活动 中

把 中国 国家 和 党的 领导人 习近平 比作 独裁者

引起 了 对方 的 不满

北京 作出 了 愤怒 的 反应

外交部 发言人 说

这种 比较 是 极其 荒谬 和 不负责任 的

拜登 的 言论 没有 事实 根据

违反 了 外交 礼仪 和 中国 的 政治 尊严

共和党人 批评 拜登 政府 对 气球 的 处理方式

目前 五角大楼 关于 中国 气球 的 说法

也 有 其 国内 政治 因素

共和党人 批评 了 民主党 总统

拜登 政府 的 行为

包括 迟迟 不 把 气球 打 下来

考虑 到 2024 年 的 总统 竞选

拜登 希望 再次 为 民主党 参选

对 气球 的 处理 仍 可能 起到 一定 作用

现在 我们 来 看看 德国 电视 一台

推特 账号 上 关于 此 报道 的 读者 评论

第一个

哦 那 是 一只 非 间谍 的 间谍 气球 ?

犹如 野蛮 的 美国 西部 先 开枪 后 问话

下 一位

这样 对 中国 公司 进行 军事 打击 也 是 不错 的

下 一位

很 好 很 好 那么 其他 三个 被 击落 的 物体 呢

据说 既 没有 照片 也 没有 残骸

五角大楼 对此 保持 沉默

下 一位

真是 一场 廉价 的 抹黑 喜剧

下个月 耶伦 夫人 希望 获准 前往 中国

并 从 中国 获得 新 的 金融 保证

惹恼 人 也 不会 有 好 结果

下 一位

什么 那 只是 一只 气象 气球 ?

我 相信 其他人 都 会 这么 想

下 一位

如果 双方 坐下 来 谈谈

就 不会 有 这么 夸张 的 反应 了

不幸 的 是 他们 甚至 不 喜欢 对方 的 牙疼

德国 知事 补充 :

不 知道 这位 说 的 牙疼 是否 有 其他 含义

如果 没有 从 中国 人 角度 看

我 觉得 这种 说法 怪怪的

下 一位

谢天谢地

好 我们 看 这位 读者 贴出 的 图 很 有意思

图上 的 文字 翻译 出来

就是 美国 炸毁 了 北溪 管道

而且 他 是 用 复数 也就是 两条 管道

他 认为 都 是 美国 炸 的

下 一位 全是 宣传

下 一位

是的 只有 20 份 关于 间谍 气球 的 报道

没有 首先 等待 调查

而 德国 电视 一台 的 每日 新闻

通常 要求 西安 调查 事实

不过 好 在 对于 wrongstyle

中国 俄罗斯 来说

无罪 推定 并 不适 用于 德国 国家 广播 电视台

下 一位

现在 的 真相

将 进一步 恶化

与 中国共产党 的 关系

下位 确实 如 中国 人 说 的 那样

是 一只 偏离 航线 的 气象 气球

但 首先 营造 第三次 世界大战 的 驾驶

下 一位

这 就是 他们 把 事情 搞 大

以便 分散 对 其他 重要 问题 的 注意力

我 想 当时 有 关于 亨特 拜登 的 事

下 一位 与 当时 的 俄罗斯 盟 事件 一样

只要 是 来自 美国 的 东西

但 德国 电视 一台 就 不 加 检查 的 传播 一切

下 一位

这是 美国 对 中国 的 一个 友好 姿态

haha 下 一位

你们 这些 人 自己 对 这些 谎言 心存 感激

就像 北溪 一号 和 二号 一样

当时 你们 马上 就 认为 是 俄罗斯 人 干 的

接下来 少数 几条 评论 也 都 在 耶律 嘲笑 美国

看来 读者 及 观众们 的 眼睛 是 雪亮 的

现在 我们 来 看看 德国 民警 周刊 的 报道

以及 他们 读者 的 评论

铭记 周刊 开头 是 这样 说 的

五角大楼 报告 中国 气球 没有 收集 情报

2 月份 飞越 北美 上空

然后 被 击落 的 是 一个 间谍 气球 吗

根据 五角大楼 的 说法

现在 可以 肯定 的 是

该 气球 无法 收集 和 发送 任何 东西

美国会 确保 这 一点

随后 在 报道 的 其他 部分

却 又 重复 以前 的 文字

说 美方 怀疑 是 中国 建 的 气球

军方 用 战斗机 把 它 打 下来

美方 派出 专家 去 打 了 气球 残骸

中方 否认 美方 说法

中方 说 是 一只 偏离 航向 的 气象 气球

好 我们 接着 看 读者 评论

这是 一篇 相当 混乱 的 文章

但是 如果 气球 上 配备 了

特殊 的 中国 传感器 和 设备

来 拍摄 照片 视频 和 其他 信息

并 将 其 发送 到 中国

那么 它 显然 不是 一只 气象 气球

而是 间谍 工具

是 美国 人 成功 的 通过 电子 方式

让 气球 与 中国 的 无线电 无法 联系

下 一位

这是 一篇 非常 混乱 的 文章

首先 它 的 开头 就 大嘴巴

美国会 确保 这 一点

紧接着 又 说

美国 人 只是 怀疑 没有 收集 或 发送 任何 东西

然后 是 故事 的 第三个 版本

即 美国 人 限制 了 气球 的 功能

现在 到底 怎么 回事

下 一位

有趣 的 是 美国 查看 每个 人

真的 是 每个 人 的 衣物

监听 所有 基本 的 通信 手段

甚至 是 美国 的 伙伴

和 北约 盟国

最高 官员 的 通信 工具

当时 甚至 是 德国 总理 的 手机

今天 也 是 如此

扫描 所有 国家 互联网 上 的 数据 流量

在 没有 得到 这些 国家 的 允许 下

只要 美国 想 这么 做

可是 如果 有人 发送 一个 气球

他们 当然 是 不准 这么 做 的 这 太 可笑 了

下 一位

拜登 先是 派 他 的 国务卿 去 中国

没有 取得 什么 大 的 成果

第二天 他 又 侮辱 中国 人

现在 又 用 气球 来 做 这种 无稽之谈

拜登 政府 的 政策 完全 混乱 不堪

德国 只是 补充 这位 读者 说

拜登 第二天 又 侮辱 了 中国 人

估计 是 指 在 一次 筹款 会上 拜登 头脑 混乱

说 了 句 中国 领导人 是 独裁者 下 一位

那么 下次 中国 人 应该 造 一个 能 更好 的

保持 航向 的 东西

完全 能够 理解 美国 对 其 领土 上空 的 动机

不纯 的 飞行器

采取 了 这种 行动

下 一位 原来 是 空穴来风

中国 和 美国 应该 停止 对抗 德国 知事 点评

这位 读者 表面上 中立 其实 不是

他 说 中国 和 美国 应该 停止 对抗

其实 他 内心 是 认为

中国 与 美国 一样 在 搞 对抗

但是 我们 中国 人 大概 都 知道

搞 对抗 的 绝不 是 中国

挑事 的 完全 是 美国 及 西方

中国 只是 消极 应对 的 另一方 而已

下 一位

一个 国家 是否 有权 阻止

未经许可 侵犯 其 领空 的 飞行器

德国 知事 点评 :

这 就是 西方 媒体 无耻 的 地方

美方 利用 一个 气象 气球

开动 其 宣传 机器

大张旗鼓 的 搞 中国 威胁论

打掉 气球 当然 没有 问题

但 无耻 的 是 在 气球 上 大 做 文章

怀疑 是 间谍 气球

其 目的 当然 是 妖魔化 中国

这 才 是 事件 本身 的 邪恶 之 处

而 同时 据 中方 说

美国 也 有 几个 气球 飞越 中国

但 这个 世界 上 只 听得见 西方 的 声音

听 不 到 中国 的 声音

这 才 是 让 我 非常 愤怒 的 地方

不过 愤怒 有 什么 用 呢

所以 还是 要 继续 壮大 国家 实力

君子 报仇 十年 不 晚

下 一位

美国 人 用 气球 做 文章 的 主要 目的 是

创造 一种 反中 情绪

现在 他们 有 了 其他 目标

也许 他们 想 向 北京 兜售 美国 政府 国债

两个 月 后 事情 看起来 可能 又 会 非常 不同

德国 知事 点评 :

所以 对 西方 这种 言而无信 的 国家

即使 美国 国债 收益 再 好

也 不 应该 再 买 什么 美国 国债 了

你 救 他 他 到 时 回头 给 你 捅 刀子

这 就是 西方 文化 的 邪恶 之 处

当然 这 只是 本人 不 成熟 的 观点

买 不 买 美国 国债 不是 我 说了算

下 一位

气球 根本 不 应该 在 那里

所以 把 它 打 下来 了

小习 的 气球 背后 并 没有 什么 野心

德国 知事 点评 :

我 觉得 这位 是 在 说 讽刺 的

他 其实 认为 这个 气球 背后 有 野心

好 我们 继续 往 下

然而 结果 却 被 如此 公开 的 通报

这 只 说明 了 美国 是 一个 开放 自由 的 制度

当然 感兴趣 的 圈子 在 论坛 发文 时 口沫横飞

但 这 在 民主 国家 也 是 允许 的

好 了 朋友 们 我们 就 翻译 到 这里

大家 肯定 也 发现 了

明镜 周刊 的 读者 评论 中

反华 挺 美 的 比例 相当 高

我 不 认同 有 的 网友 说

是 台湾 的 1450 在 这里 写

明镜 周刊 一般 以 特别 负面 的 态度 报道 中国

其中 栽赃 抹黑 的 情况 很多

所以 通过 洗脑

读者 们 的 观感 能 好 到 哪里 去

不过 至少 这 算是 德国 主流 媒体 的 后续 报道

至少 让 一些 人 知道 了

这 并非 中国 的 间谍 气球

不过 前面 说 的

造谣 一 张嘴 辟谣 跑 断腿

中国 人 很 冤 呐

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

83五角大楼 :中国 的 气球 没有 收集 情报 |德 读者 :一场 廉价 的 抹黑 喜剧 wǔ jiǎo dà lóu|zhōng guó|de|qì qiú|méi yǒu|shōu jí|qíng bào|dé|dú zhě|yī chǎng|lián jià|de|mǒ hēi|xǐ jù Pentagon|China|attributive marker|balloon|did not|collect|intelligence|German|readers|one|cheap|attributive marker|smear|comedy Pentagone|Chine|particule possessive|ballon|n'a pas|collecté|renseignements|Allemand|lecteur|une|bon marché|particule possessive|diffamation|comédie 83 Pentagon: Chinas Ballons sammeln keine Informationen | Deutscher Leser: Eine billige Schmierenkomödie 83 Pentágono: Los globos de China no recogen información | Lector alemán: Una comedia de desprestigio barato 83 Пентагон: китайские воздушные шары не собирают разведданные | Немецкий читатель: дешевая комедия клеветы 83 Le Pentagone : Les ballons chinois n'ont pas collecté d'informations | Der Leser : Une comédie de dénigrement bon marché Pentagon: China's balloon did not collect intelligence | Der Tagesspiegel: A cheap smear comedy

大家 好 今年 2 月 突然 之间 dà jiā|hǎo|jīn nián|2 yuè|tū rán|zhī jiān everyone|good|this year|February|suddenly|in between tout le monde|bonjour|cette année|février|soudainement|entre 大家好今年2月突然之間 Bonjour à tous, en février de cette année, soudainement Hello everyone, suddenly in February this year

西方 媒体 密集 报道 所谓 中国 间谍 气球 事件 xī fāng|méi tǐ|mì jí|bào dào|suǒ wèi|zhōng guó|jiàn dié|qì qiú|shì jiàn Western|media|intensive|coverage|so-called|China|spy|balloon|incident occidental|médias|intensif|couverture|soi-disant|Chine|espion|ballon|événement 西方媒體密集報導所謂中國間諜氣球事件 les médias occidentaux ont intensément rapporté l'incident des soi-disant ballons espions chinois Western media intensively reported on the so-called Chinese spy balloon incident

全 引用 美方 的 说法 quán|yǐn yòng|měi fāng|de|shuō fǎ all|quote|US side|attributive marker|statement tout|citation|partie américaine|particule possessive|déclaration 全引用美方的說法 en citant entièrement les déclarations américaines. All citing the statements from the US side

怀疑 这 是 中国 为了 刺探 美国 情报 huái yí|zhè|shì|zhōng guó|wèi le|cì tàn|měi guó|qíng bào suspect|this|is|China|in order to|spy on|United States|intelligence soupçonner|ceci est|Chine|pour|espionner|États-Unis|renseignements|informations 懷疑這是中國為了刺探美國情報 Je soupçonne que c'est la Chine qui utilise des ballons espions pour espionner les renseignements américains. Suspect this is China using high-altitude weather spy balloons to gather intelligence on the United States.

而 采用 高空 气象 间谍 气球 ér|cǎi yòng|gāo kōng|qì xiàng|jiàn dié|qì qiú and|adopt|high-altitude|meteorological|spy|balloon et|utiliser|haute altitude|météorologique|espion|ballon 而採用高空氣象間諜氣球 Ils ont recours à des ballons météorologiques à haute altitude. Indeed, the term "spy balloon" is used by German media.

对 的 德国 媒体 确实 用 的 是 duì|de|dé guó|méi tǐ|què shí|yòng|de|shì regarding|attributive marker|Germany|media|indeed|use|attributive marker|is oui|particule possessive|Allemagne|médias|effectivement|utiliser|particule possessive|est 對的德國媒體確實用的是 En effet, les médias allemands utilisent bien ce terme. The term "spy balloon" is indeed used.

"间谍 气球 "这个 词 jiān dié|qì qiú|zhè ge|cí spy|balloon|this|word espion||| "間諜氣球"這個詞 "Ballon espion" est le terme utilisé. The term "spy balloon" is indeed used.

我们 看 德国 媒体 报道 有 多 密集 wǒ men|kàn|dé guó|méi tǐ|bào dào|yǒu|duō|mì jí we|see|Germany|media|reports|have|how|intensive nous|regarder|Allemagne|rapport des médias|avoir|combien|intensif|intense 我們看德國媒體報導有多密集 Nous voyons à quel point les médias allemands rapportent intensément. We see how intensive the German media coverage is.

谷歌 搜索引擎 输入 关键词 "间谍 气球 " gǔ gē|sōu suǒ yǐn qíng|shū rù|guān jiàn cí|jiān dié|qì qiú Google|search engine|input|keyword|spy|balloon Google|moteur de recherche|entrer|mots-clés|espion|ballon 谷歌搜索引擎輸入關鍵詞"間諜氣球" Entrez le mot-clé "ballon espion" dans le moteur de recherche Google. Google search engine input the keyword "spy balloon".

全 是 从 2 月份 开始 以来 quán|shì|cóng|yuè fèn|kāi shǐ|yǐ lái all|is|from|month|start|since tout|est|depuis|mois|commencer|depuis 全是從2月份開始以來 Tout cela a commencé depuis février. All of it has been since February.

各种 德国 媒体 的 报道 gè zhǒng|dé guó|méi tǐ|de|bào dào various|Germany|media|attributive marker|reports divers|Allemagne|médias|particule possessive|rapports 各種德國媒體的報導 Divers rapports des médias allemands. Various reports from German media.

任何 有 哪怕 一点点 知识 的 人 都 知道 rèn hé|yǒu|nǎ pà|yī diǎn diǎn|zhī shi|de|rén|dōu|zhī dào any|have|even|a little bit|knowledge|attributive marker|person|all|know n'importe quel|avoir|même si|un peu de|connaissance|particule possessive|personne|tous|sait 任何有哪怕一點點知識的人都知道 Quiconque a ne serait-ce qu'un peu de connaissances le sait Anyone with even a little bit of knowledge knows

中国 拥有 高端 卫星 的 数量 zhōng guó|yōng yǒu|gāo duān|wèi xīng|de|shù liàng China|has|high-end|satellites|attributive marker|number Chine|possède|haute performance|satellites|particule possessive|nombre 中國擁有高端衛星的數量 La Chine possède un nombre de satellites haut de gamme that China has a number of high-end satellites.

至少 应该 位于 世界 前 三 吧 zhì shǎo|yīng gāi|wèi yú|shì jiè|qián|sān|ba at least|should|be located in|world|front|three|emphasis marker au moins|devrait|être situé|monde|avant|trois|particule de suggestion 至少應該位於世界前三吧 Elle devrait au moins se classer parmi les trois premiers du monde It should at least be in the top three in the world.

连 高分辨率 的 卫星 都 有 了 lián|gāo fēn biàn lǜ|de|wèi xīng|dōu|yǒu|le even|high resolution|attributive marker|satellite|all|have|emphasis marker même|haute résolution|particule possessive|satellite|tous|avoir|marqueur d'action complétée 連高分辨率的衛星都有了 Elle a même des satellites à haute résolution They even have high-resolution satellites now.

如果 中国 真 要 刺探 美国 情报 rú guǒ|zhōng guó|zhēn|yào|cì tàn|měi guó|qíng bào if|China|really|want|spy on|United States|intelligence si|Chine|vraiment|veut|espionner|États-Unis|renseignements 如果中國真要刺探美國情報 Si la Chine veut vraiment espionner les renseignements américains If China really wants to spy on American intelligence

用 得着 这么 原始 的 方式 吗 yòng|dé zhuó|zhè me|yuán shǐ|de|fāng shì|ma use|need|such|primitive|attributive marker|way|question marker besoin de|si|primitif|particule possessive|méthode|particule interrogative| 用得著這麼原始的方式嗎 a-t-elle besoin d'une méthode aussi primitive ? do they need to use such primitive methods?

卫星 飞越 一次 美国 就 全部 扫描 了 wèi xīng|fēi yuè|yī cì|měi guó|jiù|quán bù|sǎo miáo|le satellite|flew over|once|America|then|completely|scan|past tense marker satellite|a survolé|une fois|États-Unis|alors|tout|a scanné|marqueur d'action complétée 衛星飛越一次美國就全部掃描了 Un satellite survole les États-Unis et tout est scanné A satellite can scan everything in the U.S. in just one pass.

但 没 办法 从 过去 几年 dàn|méi|bàn fǎ|cóng|guò qù|jǐ nián but|no|way|from|past|few years mais|pas|moyen|depuis|passé|quelques années 但沒辦法從過去幾年 Mais il n'y a pas moyen de le faire depuis quelques années But there is no way to do it from the past few years.

美国 针对 中国 的 各种 骚 操作 来看 měi guó|zhēn duì|zhōng guó|de|gè zhǒng|||lái kàn United States|targeting|China|attributive marker|various|||from the perspective of États-Unis|à l'encontre de|Chine|particule possessive|diverses|provocateurs|actions|à considérer 美國針對中國的各種騷操作來看 Les diverses manigances des États-Unis contre la Chine. The various provocative actions by the United States against China.

为了 搞臭 中国 wèi le|gǎo chòu|zhōng guó in order to|discredit|China pour|discréditer|Chine 為了搞臭中國 Pour discréditer la Chine. In order to discredit China.

他们 什么 下贱 的 手段 都 用得上 tā men|shén me|xià jiàn|de|shǒu duàn|dōu|yòng de shàng they|whatever|despicable|attributive marker|means|all|can use ils|quoi|vil|particule possessive|moyens|tous|peuvent utiliser 他們什麼下賤的手段都用得上 Ils utilisent tous les moyens les plus vils. They use any despicable means available.

反正 他们 掌握 着 全世界 最大 的 宣传 机器 fǎn zhèng|tā men|zhǎng wò|zhe|quán shì jiè|zuì dà|de|xuān chuán|jī qì anyway|they|control|ongoing action marker|the whole world|the largest|attributive marker|propaganda|machine de toute façon|ils|maîtrisent|particule d'action continue|le monde entier|le plus grand|particule possessive|de propagande|machine 反正他們掌握著全世界最大的宣傳機器 De toute façon, ils contrôlent la plus grande machine de propagande au monde. After all, they control the largest propaganda machine in the world.

而且 大部分 地球 人 的 分辨 能力 其实 很 低 ér qiě|dà bù fen|dì qiú|rén|de|fēn biàn|néng lì|qí shí|hěn|dī moreover|most|Earth|people|attributive marker|discrimination|ability|actually|very|low de plus|la plupart|Terre|personnes|particule possessive|capacité de distinction|capacité|en fait|très|faible 而且大部分地球人的分辨能力其實很低 De plus, la capacité de discernement de la plupart des gens sur Terre est en réalité très faible. Moreover, most people on Earth actually have very low discernment ability.

西方人 傻不拉叽 的 被 洗脑 了 还 不 自知 xī fāng rén|shǎ bù lā jī|de|bèi|xǐ nǎo|le|hái|bù|zì zhī Westerners|foolish|attributive marker|passive marker|brainwashed|past tense marker|still|not|self-aware occidentaux|stupides|particule possessive|particule passive|lavage de cerveau|marqueur d'action complétée|encore|ne|pas conscient 西方人傻不拉嘰的被洗腦了還不自知 Les occidentaux sont tellement brainwashés qu'ils ne s'en rendent même pas compte. Westerners are foolishly brainwashed and are unaware of it.

所以 这种 低级 的 新闻 他们 也 是 相信 的 suǒ yǐ|zhè zhǒng|dī jí|de|xīn wén|tā men|yě|shì|xiāng xìn|de so|this kind of|low-level|attributive marker|news|they|also|are|believe|attributive marker donc|ce type de|bas niveau|particule possessive|nouvelles|ils|aussi|sont|croient|particule de complément 所以這種低級的新聞他們也是相信的 Ainsi, ils croient aussi à ce genre de nouvelles de bas niveau. So they also believe in such low-level news.

就像 所谓 新疆 的 假新闻 也 一样 jiù xiàng|suǒ wèi|xīn jiāng|de|jiǎ xīn wén|yě|yī yàng just like|so-called|Xinjiang|attributive marker|fake news|also|the same tout comme|soi-disant|Xinjiang|particule possessive|fausses nouvelles|aussi|pareil 就像所謂新疆的假新聞也一樣 C'est comme les soi-disant fausses nouvelles sur le Xinjiang. Just like the so-called fake news about Xinjiang.

因为 这个 所谓 间谍 气球 yīn wèi|zhè ge|suǒ wèi|jiān dié|qì qiú because|this|so-called|spy|balloon parce que|ce|soi-disant|espion|ballon 因為這個所謂間諜氣球 Parce que ce soi-disant ballon espion Because of this so-called spy balloon.

连 美国 国务卿 都 临时 取消 了 反华 lián|měi guó|guó wù qīng|dōu|lín shí|qǔ xiāo|le|fǎn huá even|United States|Secretary of State|all|temporarily|cancel|past tense marker|anti-China même|États-Unis|secrétaire d'État|tous|temporairement|annuler|particule d'action complétée|anti-chinois 連美國國務卿都臨時取消了反華 a même poussé le secrétaire d'État américain à annuler temporairement sa visite en Chine Even the U.S. Secretary of State temporarily canceled his anti-China.

上 个 礼拜 他 在 厚颜无耻 的 shàng|gè|lǐbài|tā|zài|hòuyánwúchǐ|de ||semaine|||sans vergogne| 上個禮拜他在厚顏無恥的 La semaine dernière, il a pu se rendre en Chine après avoir fait preuve d'un culot sans vergogne Last week, he shamelessly.

多次 请求 访华 后 得以 成行 duō cì|qǐng qiú|fǎng huá|hòu|dé yǐ|chéng xíng multiple times|request|visit China|after|be able to|proceed plusieurs fois|demande|visite en Chine|après|a pu|réaliser 多次請求訪華後得以成行 à plusieurs reprises. After multiple requests, was able to visit China.

德国 媒体 一直 在 引用 美方 的 说法 dé guó|méi tǐ|yī zhí|zài|yǐn yòng|měi fāng|de|shuō fǎ Germany|media|always|at|quote|US side|attributive marker|statement Allemagne|médias|toujours|en train de|citer|côté américain|particule possessive|déclaration 德國媒體一直在引用美方的說法 Les médias allemands citent constamment les déclarations américaines. German media has been consistently quoting statements from the US side.

说 是 中国 的 间谍 气球 shuō|shì|zhōng guó|de|jiàn dié|qì qiú say|is|China|attributive marker|spy|balloon dire|est|Chine|particule possessive|espion|ballon 說是中國的間諜氣球 Ils disent que c'est un ballon espion chinois. They say it is a Chinese spy balloon.

间谍 间谍 间谍 间谍 jiàndié|jiàndié|jiàndié|jiàndié 間諜間諜間諜間諜 Espion espion espion espion. Spy, spy, spy, spy.

我 的 耳朵 都 起 老茧 了 wǒ|de|ěr duo|dōu|qǐ|lǎo jiǎn|le I|attributive marker|ears|all|have|calluses|emphasis marker je|particule possessive|oreilles|toutes|ont développé|callosités|marqueur d'action complétée 我的耳朵都起老繭了 Mes oreilles sont devenues des callosités. My ears are getting calluses.

如果 说 监听 监视 它国 rú guǒ|shuō|jiān tīng|jiān shì|tā guó if|say|listen in on|monitor|other countries ||écoute|surveillance|d'autres pays 如果說監聽監視它國 Si l'on parle d'écouter et de surveiller d'autres pays If we say monitoring and surveillance of other countries

老美 说 第二 lǎo měi|shuō|dì èr Americans|say|second Américains|dire|deuxième 老美說第二 Les Américains disent que c'est le deuxième the Americans say second

绝对 没有 哪个 国家 敢 说 第一 jué duì|méi yǒu|nǎ ge|guó jiā|gǎn|shuō|dì yī absolutely|no|which|country|dare|say|first absolument|pas|quel|pays|oser|dire|premier 絕對沒有哪個國家敢說第一 Aucun pays n'ose dire qu'il est le premier absolutely no country dares to say first

连 德国 前 总理 默克尔 的 手机 都 被 监听 了 lián|dé guó|qián|zǒng lǐ|mò kè ěr|de|shǒu jī|dōu|bèi|jiān tīng|le even|Germany|former|prime minister|Merkel|attributive marker|phone|all|passive marker|tapped|past tense marker même|Allemagne|ancien|Premier ministre|Merkel|particule possessive|téléphone|tous|être|surveillé|marqueur d'action complétée 連德國前總理默克爾的手機都被監聽了 Même le téléphone de l'ancienne chancelière allemande Merkel a été écouté even the phone of former German Chancellor Merkel was monitored

而且 还是 盟友 ér qiě|hái shì|méng yǒu moreover|still|ally et|encore|allié 而且還是盟友 Et en plus, ce sont des alliés. Moreover, they are still allies.

每天 都 处在 这种 měitiān|dōu|chǔzài|zhèzhǒng ||être dans| 每天都處在這種 Chaque jour, on est dans ce genre de situation. Every day, we are in this kind of situation.

栽赃 抹黑 中国 的 媒体 环境 里 zāi zāng|mǒ hēi|zhōng guó|de|méi tǐ|huán jìng|lǐ frame|smear|China|attributive marker|media|environment|in fausse accusation|diffamation|Chine|particule possessive|médias|environnement|dans 栽贓抹黑中國的媒體環境裡 Dans un environnement médiatique qui calomnie et dénigre la Chine. In an environment where the media frames and slanders China.

真的 让 人 非常 的 烦 zhēn de|ràng|rén|fēi cháng|de|fán really|make|people|very|attributive marker|annoyed vraiment|faire|personne|très|particule possessive|ennuyé 真的讓人非常的煩 Cela rend vraiment les gens très agacés. It really makes people very annoyed.

你 说 对 这样 的 国家 你 还 能 有 好感 吗 nǐ|shuō|duì|zhè yàng|de|guó jiā|nǐ|hái|néng|yǒu|hǎo gǎn|ma you|say|towards|such|attributive marker|country|you|still|can|have|good feelings|question marker tu|dire|à|comme ça|particule possessive|pays|tu|encore|peux|avoir|sympathie|particule interrogative 你說對這樣的國家你還能有好感嗎 Peux-tu encore avoir de la sympathie pour un pays comme ça ? Do you still have a good impression of such a country?

反正 我 是 做不到 fǎn zhèng|wǒ|shì|zuò bù dào anyway|I|am|unable to do de toute façon|je|suis|incapable de le faire 反正我是做不到 De toute façon, je ne peux pas le faire. Anyway, I can't do it.

在 西方 宣传 机器 不停 的 炒作 zài|xī fāng|xuān chuán|jī qì|bù tíng|de|chǎo zuò at|Western|propaganda|machine|continuously|attributive marker|hype à|occidental|propagande|machine|sans cesse|particule possessive|manipulation 在西方宣傳機器不停的炒作 Alors que la machine de propagande occidentale ne cesse de faire du bruit. As the Western propaganda machine keeps hyping up,

中国 "间谍 气球 "4 个 月 后 zhōng guó|jiān dié|qì qiú|gè|yuè|hòu China|spy|balloon|measure word|month|later Chine|espion|ballon|4|mois|après 中國"間諜氣球"4個月後 Le "ballon espion" chinois, quatre mois plus tard. China's 'spy balloon' four months later.

昨天 美国 媒体 终于 引用 zuó tiān|měi guó|méi tǐ|zhōng yú|yǐn yòng yesterday|America|media|finally|cited hier|États-Unis|médias|enfin|cité 昨天美國媒體終於引用 Hier, les médias américains ont enfin cité Yesterday, the American media finally cited

全世界 最大 的 战争 机器 quán shì jiè|zuì dà|de|zhàn zhēng|jī qì the whole world|largest|attributive marker|war|machine tout le monde|plus grand|particule possessive|guerre|machine 全世界最大的戰爭機器 la plus grande machine de guerre au monde. the world's largest war machine.

美国 五角大楼 的 消息来源 měi guó|wǔ jiǎo dà lóu|de|xiāo xī lái yuán United States|Pentagon|attributive marker|source of information États-Unis|Pentagone|particule possessive|source d'information 美國五角大樓的消息來源 Les sources du Pentagone américain. Sources from the U.S. Pentagon.

中国 所谓 间谍 气球 并 没有 收集 美国 的 情报 zhōng guó|suǒ wèi|jiàn dié|qì qiú|bìng|méi yǒu|shōu jí|měi guó|de|qíng bào China|so-called|spy|balloon|and|did not|collect|United States|attributive marker|intelligence Chine|soi-disant|espion|ballon|et|n'a pas|collecté|États-Unis|particule possessive|renseignements 中國所謂間諜氣球並沒有收集美國的情報 Le soi-disant ballon espion chinois n'a pas collecté d'informations sur les États-Unis. The so-called Chinese spy balloon did not collect intelligence from the United States.

而且 该 气球 不 具备 收集 数据 ér qiě|gāi|qì qiú|bù|jù bèi|shōu jí|shù jù moreover|this|balloon|not|equipped with|collect|data de plus|ce|ballon|ne|possède|collecter|données 而且該氣球不具備收集數據 De plus, ce ballon n'a pas la capacité de collecter des données. Moreover, this balloon does not have the capability to collect data.

及 发送 数据 的 能力 jí|fā sòng|shù jù|de|néng lì and|send|data|attributive marker|ability et|envoyer|données|particule possessive|capacité 及發送數據的能力 Et il n'a pas non plus la capacité d'envoyer des données. And it does not have the ability to send data.

就是说 这 根本 就 不是 什么 间谍 气球 jiùshìshuō|zhè|gēnběn|jiù|búshi|shénme|jiàndié|qìqiú 就是說這根本就不是什麼間諜氣球 En d'autres termes, ce n'est absolument pas un ballon espion. In other words, this is not a spy balloon at all.

俗话说 造谣 一张嘴 辟谣 跑断腿 sú huà shuō|zào yáo|yī zhāng zuǐ|pì yáo|pǎo duàn tuǐ as the saying goes|to spread rumors|one mouth|to refute rumors|to run around tirelessly proverbe dit|calomnier|une bouche|démentir|courir jusqu'à en avoir mal aux jambes 俗話說造謠一張嘴闢謠跑斷腿 Comme le dit le proverbe, il suffit de parler pour répandre des rumeurs, mais il faut courir pour les démentir. As the saying goes, it takes one mouth to spread rumors and two legs to refute them.

中国 的 名声 在 西方 国家 不佳 zhōng guó|de|míng shēng|zài|xī fāng|guó jiā|bù jiā China|attributive marker|reputation|in|Western|countries|poor Chine|particule possessive|réputation|à|occident|pays|pas bonne 中國的名聲在西方國家不佳 La réputation de la Chine est mauvaise dans les pays occidentaux China's reputation is not good in Western countries.

就是 因为 西方 媒体 jiù shì|yīn wèi|xī fāng|méi tǐ just|because|Western|media c'est|parce que|occidental|médias 就是因為西方媒體 C'est à cause des médias occidentaux This is because of Western media.

主动 配合 他们 的 政府 zhù dòng|pèi hé|tā men|de|zhèng fǔ active|cooperate|their|attributive marker|government actif|coopérer|ils|particule possessive|gouvernement 主動配合他們的政府 qui collaborent activement avec leur gouvernement They actively cooperate with their governments.

一直 在 负面 栽赃 抹黑 中国 yī zhí|zài|fù miàn|zāi zāng|mǒ hēi|zhōng guó always|at|negative|frame|smear|China toujours|en train de|négatif|accuser faussement|diffamer|Chine 一直在負面栽贓抹黑中國 et qui continuent à calomnier et à ternir l'image de la Chine They have been continuously framing and smearing China.

美国 现在 承认 中国 的 气球 不是 间谍 气球 后 měi guó|xiàn zài|chéng rèn|zhōng guó|de|qì qiú|bù shì|jiàn dié|qì qiú|hòu United States|now|acknowledge|China|attributive marker|balloon|is not|spy|balloon|after 美國現在承認中國的氣球不是間諜氣球後 Les États-Unis reconnaissent maintenant que le ballon de la Chine n'est pas un ballon espion. The United States now acknowledges that China's balloon is not a spy balloon.

如果 我 是 中国 外交部 rú guǒ|wǒ|shì|zhōng guó|wài jiāo bù if|I|am|China|Ministry of Foreign Affairs si|je|suis|Chine|ministère des Affaires étrangères 如果我是中國外交部 Si j'étais le ministère des Affaires étrangères de la Chine, If I were the Chinese Ministry of Foreign Affairs,

我 绝对 第一 时间 wǒ|jué duì|dì yī|shí jiān I|absolutely|first|time je|absolument|premier|temps 我絕對第一時間 je demanderais absolument en premier temps, I would definitely demand at the first opportunity,

要求 美国 公开 当着 全世界 的 面 yāo qiú|měi guó|gōng kāi|dāng zhe|quán shì jiè|de|miàn demand|United States|publicly|in front of|the whole world|attributive marker|face exiger|États-Unis|publiquement|devant|le monde entier|particule possessive|visage 要求美國公開當著全世界的面 que les États-Unis s'expriment devant le monde entier. that the United States make a public statement in front of the whole world.

向 中国 正式 道歉 xiàng|zhōng guó|zhèng shì|dào qiàn to|China|formally|apologize vers|Chine|officiel|s'excuser 向中國正式道歉 Présenter des excuses officielles à la Chine Officially apologize to China

赔偿 名誉 损失费 1 万亿美元 péi cháng|míng yù|sǔn shī fèi|wàn yì měi yuán compensation|reputation|damages|billion dollars indemnisation|réputation|frais de dommages|1 trillion de dollars 賠償名譽損失費1萬億美元 Indemniser les dommages à la réputation à hauteur de 10 000 milliards de dollars Compensate for reputational damages with 1 trillion dollars

我 认为 只有 以暴制暴 wǒ|rèn wéi|zhǐ yǒu|yǐ bào zhì bào I|think|only|violence begets violence je|pense que|seulement|œil pour œil 我認為只有以暴制暴 Je pense que seule la violence peut répondre à la violence I believe that only violence can counter violence

他们 才 不敢 有 下次 tā men|cái|bù gǎn|yǒu|xià cì they|only|dare not|have|next time ils|seulement|n'osent pas|avoir|prochaine fois 他們才不敢有下次 C'est ainsi qu'ils n'oseront pas recommencer They will not dare to do it again

西方 总是 采用 这种 下三滥 的 手段 xī fāng|zǒng shì|cǎi yòng|zhè zhǒng|xià sān làn|de|shǒu duàn West|always|adopt|this kind of|despicable|attributive marker|means Occident|toujours|adopter|ce|bas|particule possessive|méthode 西方總是採用這種下三濫的手段 L'Occident utilise toujours de telles méthodes déloyales. The West always uses such despicable means.

来 抹黑 对方 真的 让 人 极度 气愤 lái|mǒ hēi|duì fāng|zhēn de|ràng|rén|jí dù|qì fèn come|smear|opponent|really|make|people|extremely|angry venir|diffamer|l'autre partie|vraiment|faire|gens|extrêmement|en colère 來抹黑對方真的讓人極度氣憤 Pour discréditer l'autre, cela rend vraiment les gens extrêmement en colère. To smear the opponent really makes people extremely angry.

我 现在 心里 有 1 万 匹 草泥马 在 奔腾 wǒ|xiàn zài|xīn lǐ|yǒu|yī wàn|pǐ|cǎo ní mǎ|zài|bēn téng I|now|in the heart|have|10000|measure word for horses|alpaca a slang term used as an insult|at|galloping je|maintenant|dans mon cœur|ai|10 000|alpacas|en train de|galoper| 我現在心裡有1萬匹草泥馬在奔騰 En ce moment, j'ai 10 000 chameaux de sable qui galopent dans mon cœur. Right now, I have 10,000 grass mud horses galloping in my heart.

好 了 现在 我们 来 看看 德国 媒体 怎么 报道 hǎo|le|xiàn zài|wǒ men|lái|kàn kàn|dé guó|méi tǐ|zěn me|bào dào good|emphasis marker|now|we|come|take a look|Germany|media|how|report bien|marqueur d'action complétée|maintenant|nous|venir|regarder|Allemagne|médias|comment|rapportent 好了現在我們來看看德國媒體怎麼報導 Bien, maintenant voyons comment les médias allemands rapportent cela. Alright, now let's take a look at how the German media reports.

这个 一直 采用 间谍 气球 的 说法 zhè ge|yī zhí|cǎi yòng|jiàn dié|qì qiú|de|shuō fǎ this|always|use|spy|balloon|attributive marker|claim ce|toujours|utiliser|espion|ballon|particule possessive|déclaration 這個一直採用間諜氣球的說法 Cette explication a toujours été celle des ballons espions. This has always been referred to as a spy balloon.

我们 来 看看 德国 国家 媒体 wǒ men|lái|kàn kàn|dé guó|guó jiā|méi tǐ we|come|take a look at|Germany|country|media nous|venir|regarder|Allemagne|pays|médias 我們來看看德國國家媒體 Voyons ce que disent les médias nationaux allemands. Let's take a look at the German national media.

德国 国家 电视 一台 的 报道 dé guó|guó jiā|diàn shì|yī tái|de|bào dào Germany|country|television|one|attributive marker|report Allemagne|pays|télévision|une|particule possessive|rapport 德國國家電視一台的報導 Le rapport de la chaîne de télévision nationale allemande. The report from Germany's national television channel one.

五角大楼 说 气球 没有 收集 情报 wǔ jiǎo dà lóu|shuō|qì qiú|méi yǒu|shōu jí|qíng bào Pentagon|said|balloon|did not|collect|intelligence Pentagone|dit|ballon|n'a pas|collecté|informations 五角大樓說氣球沒有收集情報 Le Pentagone a déclaré que les ballons n'avaient pas collecté d'informations. The Pentagon said the balloon did not collect intelligence.

今年 2 月 一个 中国 气球 jīn nián|2 yuè|yī gè|zhōng guó|qì qiú this year|February|one|China|balloon cette année|février|un|chinois|ballon 今年2月一個中國氣球 En février de cette année, un ballon chinois A Chinese balloon in February this year

在 美国 海岸 被 击落 的 事件 zài|měi guó|hǎi àn|bèi|jī luò|de|shì jiàn at|United States|coast|by|shot down|attributive marker|incident à|États-Unis|côte|par|abattu|particule possessive|événement 在美國海岸被擊落的事件 a été abattu au large des côtes américaines. was shot down off the coast of the United States.

引起 了 一场 丑闻 yǐn qǐ|le|yī chǎng|chǒu wén cause|past tense marker|one|scandal provoquer|marqueur d'action complétée|une|scandale 引起了一場醜聞 Cela a provoqué un scandale. This incident has caused a scandal.

五角大楼 现在 宣布 wǔ jiǎo dà lóu|xiàn zài|xuān bù Pentagon|now|announce Pentagone|maintenant|annoncer 五角大樓現在宣布 Le Pentagone a maintenant annoncé. The Pentagon has now announced.

该 气球 在 飞越 美国 期间 gāi|qì qiú|zài|fēi yuè|měi guó|qī jiān this|balloon|during|fly over|America|period ce|ballon|pendant|survol|États-Unis|période 該氣球在飛越美國期間 Ce ballon a survolé les États-Unis. The balloon did not collect any intelligence during its flight over the United States.

没有 收集 任何 情报 méi yǒu|shōu jí|rèn hé|qíng bào not|collect|any|intelligence pas|collecter|aucune|renseignement 沒有收集任何情報 Aucune information n'a été collectée. The U.S. military contributed to this.

美国 军方 为此 作出 过 贡献 měi guó|jūn fāng|wèi cǐ|zuò chū|guò|gòng xiàn United States|military|for this|make|past|contribution États-Unis|armée|pour cela|faire|déjà|contribution 美國軍方為此作出過貢獻 L'armée américaine a contribué à cela. According to the U.S. Department of Defense.

据 美国 国防部 称 jù|měi guó|guó fáng bù|chēng according to|United States|Department of Defense|stated selon|ministère de la Défense des États-Unis|a déclaré|a déclaré The suspected Chinese spy balloon shot down 據美國國防部稱 Selon le ministère de la Défense des États-Unis.

2 月份 在 大西洋 上空 飞行 数日 后 yuè fèn|zài|dà xī yáng|shàng kōng|fēi xíng|shù rì|hòu month|in|Atlantic Ocean|sky|fly|several days|after Février|à|Atlantique|ciel|vol|plusieurs jours|après 2月份在大西洋上空飛行數日後 Après avoir volé pendant plusieurs jours au-dessus de l'Atlantique en février, After flying over the Atlantic for several days in February

被 美国 军方 击落 的 疑 是 中国 间谍 气球 bèi|měi guó|jūn fāng|jī luò|de|yí|shì|zhōng guó|jiàn dié|qì qiú by|United States|military|shot down|attributive marker|suspected|is|China|spy|balloon être|États-Unis|militaire|abattu|particule possessive|soupçon|est|Chine|espion|ballon 被美國軍方擊落的疑是中國間諜氣球 le ballon espion chinois présumé a été abattu par l'armée américaine. the object shot down by the U.S. military is suspected to be a Chinese spy balloon

并 没有 收集 情报 bìng|méi yǒu|shōu jí|qíng bào not|have not|collect|intelligence et|pas|collecter|informations 並沒有收集情報 Il n'a pas collecté d'informations. and did not collect intelligence

这 是 根据 五角大楼 发言人 zhè|shì|gēn jù|wǔ jiǎo dà lóu|fā yán rén this|is|according to|Pentagon|spokesperson ceci|selon|Pentagone|porte-parole|porte-parole 這是根據五角大樓發言人 C'est selon le porte-parole du Pentagone. this is according to a Pentagon spokesperson

帕特 .赖德 的 一份 声明 pà tè|lài dé|de|yī fèn|shēng míng Pat|Ryder|attributive marker|one|statement Pat|Ryder|particule possessive|une|déclaration 帕特.賴德的一份聲明 Une déclaration de Pat Ryder A statement from Pat Ryder

正如 你们 当时 听到 的 那样 zhèng rú|nǐ men|dāng shí|tīng dào|de|nà yàng just as|you|at that time|heard|attributive marker|like that comme|vous|à ce moment-là|entendre|particule possessive|ainsi 正如你們當時聽到的那樣 Comme vous l'avez entendu à l'époque As you heard at the time

我们 知道 该 气球 具有 情报 收集 能力 wǒ men|zhī dào|gāi|qì qiú|jù yǒu|qíng bào|shōu jí|néng lì we|know|this|balloon|has|intelligence|collection|capability nous|savons|ce|ballon|possède|informations|collecte|capacité 我們知道該氣球具有情報收集能力 Nous savons que ce ballon a des capacités de collecte de renseignements We know that the balloon has intelligence-gathering capabilities

莱德 告诉 记者 lái dé|gào sù|jì zhě Ryder|told|reporter nom propre|dire|journaliste 萊德告訴記者 Ryder a dit aux journalistes Ryder told reporters

但 当时 /而且 现在 我们 的 评估 是 : dàn|dāng shí|ér qiě|xiàn zài|wǒ men|de|píng gū|shì but|at that time|and also|now|we|attributive marker|assessment|is mais|à l'époque|et|maintenant|nous|particule possessive|évaluation|est 但當時/而且現在我們的評估是: Mais à l'époque / et maintenant notre évaluation est : But at that time / and now our assessment is:

在 经过 或者 它 飞越 美国 时 zài|jīng guò|huò zhě|tā|fēi yuè|měi guó|shí at|pass|or|it|fly over|America|time pendant|passer par|ou|il|survoler|États-Unis|temps 在經過或者它飛越美國時 Lorsqu'il a traversé ou survolé les États-Unis After passing through or flying over the United States,

没有 收集 到 任何 东西 méi yǒu|shōu jí|dào|rèn hé|dōng xī not|collect|to|any|thing pas|collecter|à|aucun|chose 沒有收集到任何東西 Aucune donnée n'a été collectée no data was collected.

根据 该 声明 gēn jù|gāi|shēng míng according to|this that|statement selon|cette|déclaration 根據該聲明 Selon cette déclaration According to the statement.

美国 采取 了 措施 限制 气球 的 情报 收集 měi guó|cǎi qǔ|le|cuò shī|xiàn zhì|qì qiú|de|qíng bào|shōu jí United States|take|past tense marker|measures|restrict|balloon|attributive marker|intelligence|collection États-Unis|prendre|particule d'action complétée|mesures|limiter|ballon|particule possessive|informations|collecte 美國採取了措施限制氣球的情報收集 Les États-Unis ont pris des mesures pour limiter la collecte de renseignements par les ballons. The United States has taken measures to restrict the intelligence gathering of balloons.

莱德 说 这些 努力 肯定 是 有 贡献 的 lái dé|shuō|zhè xiē|nǔ lì|kěn dìng|shì|yǒu|gòng xiàn|de Ryder|said|these|efforts|definitely|are|have|contributions|attributive marker Lai De|dit|ces|efforts|certainement|sont|ont|contributions|particule possessive 萊德說這些努力肯定是有貢獻的 Lai De a déclaré que ces efforts étaient certainement contributifs. Leder said these efforts are definitely contributing.

但 没有 作出 进一步 解释 dàn|méi yǒu|zuò chū|jìn yī bù|jiě shì but|did not|provide|further|explanation mais|n'a pas|fournir|plus|explication 但沒有作出進一步解釋 Mais aucune explication supplémentaire n'a été fournie. But no further explanation was provided.

北京 否认 所有 指控 běi jīng|fǒu rèn|suǒ yǒu|zhǐ kòng Beijing|deny|all|accusations Pékin|nier|tous|accusations 北京否認所有指控 Pékin nie toutes les accusations. Beijing denies all accusations.

一个 中国 气球 在 美国 上空 yī gè|zhōng guó|qì qiú|zài|měi guó|shàng kōng one|China|balloon|in|America|sky un|Chine|ballon|dans|États-Unis|ciel 一個中國氣球在美國上空 Un ballon chinois dans le ciel américain A Chinese balloon in the airspace of the United States

长达 数日 的 飞行 cháng dá|shù rì|de|fēi xíng lasting|several days|attributive marker|flight durée de|plusieurs jours|particule possessive|vol 長達數日的飛行 Un vol qui a duré plusieurs jours A flight lasting several days

在 今年 年初 才 导致 zài|jīn nián|nián chū|cái|dǎo zhì at|this year|beginning of the year|only|cause à|cette année|début d'année|seulement|a causé 在今年年初才導致 n'a eu lieu qu'au début de cette année Only led to

华盛顿 和 北京 之间 的 一场 风波 huá shèng dùn|hé|běi jīng|zhī jiān|de|yī chǎng|fēng bō Washington|and|Beijing|between|attributive marker|one|turmoil Washington|et|Pékin|entre|particule possessive|une|tempête 華盛頓和北京之間的一場風波 et a provoqué une tempête entre Washington et Pékin a stir between Washington and Beijing earlier this year

一架 美国 战斗机 yī jià|měi guó|zhàn dòu jī one|America|fighter jet un|États-Unis|avion de chasse 一架美國戰鬥機 Un avion de chasse américain A U.S. fighter jet

最终 在 美国 东海岸 地区 zuì zhōng|zài|měi guó|dōng hǎi àn|dì qū finally|in|United States|East Coast|region finalement|à|États-Unis|côte est|région 最終在美國東海岸地區 a finalement abattu le ballon eventually in the U.S. East Coast region

击落 了 该 气球 jī luò|le|gāi|qì qiú shot down|past tense marker|this|balloon abattre|particule d'action complétée|ce|ballon 擊落了該氣球 dans la région de la côte est des États-Unis shot down the balloon

根据 美国 的 说法 gēn jù|měi guó|de|shuō fǎ according to|United States|attributive marker|statement selon|États-Unis|particule possessive|déclaration 根據美國的說法 selon les dires des États-Unis according to the U.S.

这 是 一个 中国 的 间谍 气球 zhè|shì|yī gè|zhōng guó|de|jiān dié|qì qiú this|is|one|China|attributive marker|spy|balloon ceci est|un|Chine|particule possessive|espion|ballon| 這是一個中國的間諜氣球 C'est un ballon espion chinois. This is a Chinese spy balloon.

当时 美国 国务卿 安东尼 .布林肯 dāng shí|měi guó|guó wù qīng|ān dōng ní|bù lín kěn at that time|United States|Secretary of State|Antony|Blinken à l'époque|États-Unis|secrétaire d'État|Antony|Blinken 當時美國國務卿安東尼.布林肯 À l'époque, le secrétaire d'État américain Antony Blinken. At that time, U.S. Secretary of State Antony Blinken.

取消 了 原定 于 2 月份 的 访华 行程 qǔ xiāo|le|yuán dìng|yú|2 yuè fèn|de|fǎng huá|xíng chéng cancel|past tense marker|originally scheduled|at|February|attributive marker|visit China|itinerary annuler|particule d'action complétée|prévu|à|mois|particule possessive|visite en Chine|itinéraire 取消了原定於2月份的訪華行程 A annulé son voyage prévu en Chine en février. Canceled the planned visit to China in February.

北京 政府 拒绝 了 美国 的 指控 běi jīng|zhèng fǔ|jù jué|le|měi guó|de|zhǐ kòng Beijing|government|rejected|past tense marker|United States|attributive marker|accusations gouvernement de Pékin|a rejeté|particule d'action complétée|États-Unis|particule possessive|accusations|accusation 北京政府拒絕了美國的指控 Le gouvernement de Pékin a rejeté les accusations américaines. The Beijing government denied the U.S. accusations.

说 是 一个 用于 气象 的 民用 气球 shuō|shì|yī gè|yòng yú|qì xiàng|de|mín yòng|qì qiú say|is|one|used for|meteorology|attributive marker|civilian|balloon dire|est|un|utilisé pour|météorologie|particule possessive|civil|ballon 說是一個用於氣象的民用氣球 On dit que c'est un ballon civil utilisé pour la météorologie. It is a civilian balloon used for meteorology.

偏离 了 航线 piān lí|le|háng xiàn deviate|past tense marker|route dévier|marqueur d'action complétée|route de navigation 偏離了航線 Il a dévié de sa trajectoire. It deviated from its flight path.

当时 一位 美国 官员 说 dāngshí|yī wèi|měiguó|guānyuán|shuō |||officiel| 當時一位美國官員說 À l'époque, un responsable américain a déclaré. At that time, a U.S. official said.

该 气球 有 几根 天线 gāi|qì qiú|yǒu|jǐ gēn|tiān xiàn this|balloon|has|how many|antennas ce|ballon|a|combien de|antennes 該氣球有幾根天線 Ce ballon a plusieurs antennes. The balloon has several antennas.

据 他 说 它 配备 了 足够 大 的 太阳能 电池 jù|tā|shuō|tā|pèi bèi|le|zú gòu|dà|de|tài yáng néng|diàn chí according to|he|said|it|equipped|past tense marker|enough|large|attributive marker|solar|batteries selon|il dit|il|équipé|particule d'action complétée|suffisamment|grand|particule possessive|solaire|batterie|batterie 據他說它配備了足夠大的太陽能電池 Selon lui, il est équipé de panneaux solaires suffisamment grands. According to him, it is equipped with a sufficiently large solar panel.

以 产生 必要 的 电力 来 操作 yǐ|chǎn shēng|bì yào|de|diàn lì|lái|cāo zuò in order to|generate|necessary|attributive marker|electricity|to|operate pour|produire|nécessaire|particule possessive|électricité|pour|faire fonctionner 以產生必要的電力來操作 Pour produire l'électricité nécessaire à son fonctionnement. to generate the necessary power to operate.

几个 主动 侦察 传感器 jǐ gè|zhǔ dòng|zhēn chá|chuán gǎn qì several|active|reconnaissance|sensors plusieurs|actif|de reconnaissance|capteurs 幾個主動偵察傳感器 Plusieurs capteurs de reconnaissance actifs. Several active reconnaissance sensors.

布 林肯 取得 的 进展 不大 bù|lín kěn|qǔ dé|de|jìn zhǎn|bù dà cloth|Lincoln|achieve|attributive marker|progress|not much pas|Lincoln|obtenir|particule possessive|progrès|pas beaucoup 布林肯取得的進展不大 Les progrès réalisés par Blinken ne sont pas significatifs. The progress made by Blinken is not significant.

上周 美国 国务卿 布 林肯 shàng zhōu|měi guó|guó wù qīng|| last week|United States|Secretary of State|| la semaine dernière|États-Unis|secrétaire d'État|nom de famille|Lincoln 上周美國國務卿布林肯 La semaine dernière, le secrétaire d'État américain Antony Blinken Last week, U.S. Secretary of State Antony Blinken

补上 了 他 的 中国 之 行 bǔ shàng|le|tā|de|zhōng guó|zhī|xíng make up for|past tense marker|his|attributive marker|China|of|trip compléter|particule aspectuelle|il|particule possessive|Chine|particule possessive|voyage 補上了他的中國之行 a complété son voyage en Chine completed his trip to China

在 他 离开 前 不久 zài|tā|lí kāi|qián|bù jiǔ at|he|leave|before|shortly avant|il|partir|il y a peu de temps| 在他離開前不久 peu de temps avant son départ shortly before he left

乔 .拜登 总统 淡化 了 气球 事件 qiáo|bài dēng|zǒng tǒng|dàn huà|le|qì qiú|shì jiàn Joe|Biden|president|downplay|past tense marker|balloon|incident Joe|Biden|président|minimiser|particule d'action complétée|ballon|incident 喬.拜登總統淡化了氣球事件 le président Joe Biden a minimisé l'incident des ballons President Joe Biden downplayed the balloon incident

说 他 不 相信 中国 领导人 知道 气球 在 哪里 shuō|tā|bù|xiāng xìn|zhōng guó|lǐng dǎo rén|zhī dào|qì qiú|zài|nǎ lǐ say|he|not|believe|China|leader|know|balloon|at|where dire|il|ne|croit pas|Chine|dirigeant|sait|ballon|à|où 說他不相信中國領導人知道氣球在哪裡 Il a dit qu'il ne croyait pas que les dirigeants chinois savaient où se trouvait le ballon. He said he does not believe that Chinese leaders know where the balloon is.

以及 里面 装 的 是 什么 发生 了 什么 事 yǐ jí|lǐ miàn|zhuāng|de|shì|shén me|fā shēng|le|shén me|shì and|inside|packed|attributive marker|is|what|happen|past tense marker|what|event et|à l'intérieur|mettre|particule possessive|est|quoi|se passer|particule d'action complétée|quoi|affaire 以及里面裝的是什麼發生了什麼事 Et ce qu'il contenait, ce qui s'est passé. And what is inside it, what has happened.

在 布 林肯 访华 期间 zài|||fǎng huá|qī jiān during|||visit China|period pendant|nom propre|Lincoln|visite en Chine|période 在布林肯訪華期間 Lors de la visite de Blinken en Chine. During Blinken's visit to China.

双方 都 表达 了 稳定 受损 关系 的 意向 shuāng fāng|dōu|biǎo dá|le|wěn dìng|shòu sǔn|guān xì|de|yì xiàng both parties|all|express|past tense marker|stable|damaged|relationship|attributive marker|intention les deux parties|toutes|exprimer|marqueur d'action complétée|stable|endommagé|relation|particule possessive|intention 雙方都表達了穩定受損關係的意向 Les deux parties ont exprimé leur intention de stabiliser les relations endommagées. Both sides expressed their intention to stabilize the damaged relationship.

美国 和 中国 同意 恢复 外交 程序 měi guó|hé|zhōng guó|tóng yì|huī fù|wài jiāo|chéng xù United States|and|China|agree|restore|diplomatic|procedures États-Unis|et|Chine|d'accord|restaurer|diplomatique|procédure 美國和中國同意恢復外交程序 Les États-Unis et la Chine ont convenu de rétablir les procédures diplomatiques. The United States and China agreed to restore diplomatic procedures.

国家元首 和 党魁 习近平 guó jiā yuán shǒu|hé|dǎng kuái|xí jìn píng head of state|and|party leader|Xi Jinping chef d'État||leader du parti| 國家元首和黨魁習近平 Le chef d'État et le dirigeant du parti, Xi Jinping. The head of state and party leader Xi Jinping.

去年 在 巴厘岛 与 拜登 达成 了 协议 qù nián|zài|bā lí dǎo|yǔ|bài dēng|dá chéng|le|xié yì last year|in|Bali|with|Biden|reached|past tense marker|agreement l'année dernière|à|Bali|avec|Biden|atteindre|particule de passé|accord 去年在巴厘島與拜登達成了協議 L'année dernière, à Bali, un accord a été conclu avec Biden. Last year, an agreement was reached with Biden in Bali.

然而 北京 拒绝 了 华盛顿 提出 的 rán ér|běi jīng|jù jué|le|huá shèng dùn|tí chū|de however|Beijing|rejected|past tense marker|Washington|proposed|attributive marker cependant|Pékin|a refusé|particule d'action complétée|Washington|proposé|particule possessive 然而北京拒絕了華盛頓提出的 Cependant, Pékin a rejeté la proposition de Washington. However, Beijing rejected the proposals put forward by Washington.

恢复 两 国 军事 方面 定期 交流 的 请求 huī fù|liǎng|guó|jūn shì|fāng miàn|dìng qī|jiāo liú|de|qǐng qiú restore|two|countries|military|aspect|regular|exchange|attributive marker|request rétablir|deux|pays|militaire|aspect|régulier|échanges|particule possessive|demande 恢復兩國軍事方面定期交流的請求 Demande de rétablir les échanges réguliers entre les deux pays dans le domaine militaire. Request to restore regular military exchanges between the two countries.

拜登 称 习近平 是 "独裁者" bài dēng|chēng|xí jìn píng|shì|dú cái zhě Biden|called|Xi Jinping|is|dictator Biden|appelle|Xi Jinping|est|dictateur 拜登稱習近平是"獨裁者" Biden qualifie Xi Jinping de "dictateur". Biden calls Xi Jinping a "dictator."

美国 总统 拜登 称赞 他 的 首席 外交官 měi guó|zǒng tǒng|bài dēng|chēng zàn|tā|de|shǒu xí|wài jiāo guān United States|president|Biden|praised|his|attributive marker|chief|diplomat États-Unis|président|Biden|a loué|il|particule possessive|chef|diplomate 美國總統拜登稱讚他的首席外交官 Le président américain Biden loue son secrétaire d'État. U.S. President Biden praises his Secretary of State.

上周 一 的 行程 是 "他 的 工作 干得 很 棒 " shàng zhōu|yī|de|xíng chéng|shì|tā|de|gōng zuò|gàn de|hěn|bàng last week|one|attributive marker|schedule|is|he|attributive marker|work|do|very|great la semaine dernière|un|particule possessive|emploi du temps|est|il|particule possessive|travail|fait|très bien|bien 上週一的行程是"他的工作幹得很棒" Le programme de la semaine dernière était "Il fait très bien son travail." Last week's schedule was "he did a great job."

拜登 说 我 期望 在 不久 的 将来 与 习 主席 会面 bài dēng|shuō|wǒ|qī wàng|zài|bù jiǔ|de|jiāng lái|yǔ|xí|zhǔ xí|huì miàn Biden|said|I|hope|in|near|attributive marker|future|with|Xi|chairman|meet Biden|dit|je|espère|à|bientôt|particule possessive|futur|avec|Xi|président|rencontre 拜登說我期望在不久的將來與習主席會面 Biden a déclaré qu'il espérait rencontrer le président Xi dans un avenir proche. Biden said I hope to meet with Chairman Xi in the near future.

然而 此后 不久 rán ér|cǐ hòu|bù jiǔ however|after this|soon cependant|après cela|peu de temps après 然而此後不久 Cependant, peu de temps après, However, shortly thereafter,

他 在 加利福尼亚州 的 一次 竞选活动 中 tā|zài|jiā lì fú ní yà zhōu|de|yī cì|jìng xuǎn huó dòng|zhōng he|at|California|attributive marker|one|campaign event|in il|à|Californie|particule possessive|une|campagne électorale|pendant 他在加利福尼亞州的一次競選活動中 il a comparé le dirigeant chinois et le Parti à un dictateur lors d'un événement de campagne en Californie. he, during a campaign event in California,

把 中国 国家 和 党的 领导人 习近平 比作 独裁者 bǎ|zhōng guó|guó jiā|hé|dǎng de|lǐng dǎo rén|xí jìn píng|bǐ zuò|dú cái zhě put|China|country|and|party's|leader|Xi Jinping|compare to|dictator mettre|Chine|pays|et|du parti|dirigeant|personne|Xi Jinping|comparer à 把中國國家和黨的領導人習近平比作獨裁者 . compared China's national and party leader Xi Jinping to a dictator.

引起 了 对方 的 不满 yǐn qǐ|le|duì fāng|de|bù mǎn cause|past tense marker|the other party|attributive marker|dissatisfaction provoquer|particule d'action complétée|partie adverse|particule possessive|mécontentement 引起了對方的不滿 Cela a suscité le mécontentement de l'autre partie. It caused dissatisfaction on the other side.

北京 作出 了 愤怒 的 反应 běi jīng|zuò chū|le|fèn nù|de|fǎn yìng Beijing|make|past tense marker|angry|attributive marker|reaction Pékin|faire|marqueur d'action complétée|colère|particule possessive|réaction 北京作出了憤怒的反應 Pékin a réagi avec colère. Beijing reacted with anger.

外交部 发言人 说 wài jiāo bù|fā yán rén|shuō Ministry of Foreign Affairs|spokesperson|said ministère des Affaires étrangères|porte-parole|a dit 外交部發言人說 Le porte-parole du ministère des Affaires étrangères a déclaré. The spokesperson of the Ministry of Foreign Affairs said.

这种 比较 是 极其 荒谬 和 不负责任 的 zhè zhǒng|bǐ jiào|shì|jí qí|huāng miù|hé|bù fù zé rèn|de this kind of|comparison|is|extremely|absurd|and|irresponsible|attributive marker ce type de|comparaison|est|extrêmement|absurde|et|irresponsable|particule possessive 這種比較是極其荒謬和不負責任的 Cette comparaison est extrêmement absurde et irresponsable. This comparison is extremely absurd and irresponsible.

拜登 的 言论 没有 事实 根据 bài dēng|de|yán lùn|méi yǒu|shì shí|gēn jù Biden|attributive marker|remarks|do not have|factual|basis Biden|particule possessive|déclaration|ne pas avoir|faits|base 拜登的言論沒有事實根據 Les déclarations de Biden n'ont pas de fondement factuel. Biden's remarks have no factual basis.

违反 了 外交 礼仪 和 中国 的 政治 尊严 wéi fǎn|le|wài jiāo|lǐ yí|hé|zhōng guó|de|zhèng zhì|zūn yán violate|past tense marker|diplomatic|etiquette|and|China|attributive marker|political|dignity violer|marqueur d'action complétée|diplomatique|étiquette|et|Chine|particule possessive|politique|dignité 違反了外交禮儀和中國的政治尊嚴 Cela viole les règles de la diplomatie et la dignité politique de la Chine. They violate diplomatic etiquette and China's political dignity.

共和党人 批评 拜登 政府 对 气球 的 处理方式 gòng hé dǎng rén|pī píng|bài dēng|zhèng fǔ|duì|qì qiú|de|chǔ lǐ fāng shì Republican|criticize|Biden|government|regarding|balloon|attributive marker|handling method Républicains|critiquent|Biden|gouvernement|à|ballon|particule possessive|méthode de gestion 共和黨人批評拜登政府對氣球的處理方式 Les républicains critiquent la manière dont le gouvernement Biden a géré le ballon. Republicans criticize the Biden administration's handling of the balloon.

目前 五角大楼 关于 中国 气球 的 说法 mù qián|wǔ jiǎo dà lóu|guān yú|zhōng guó|qì qiú|de|shuō fǎ currently|Pentagon|about|China|balloon|attributive marker|statement actuellement|Pentagone|concernant|Chine|ballon|particule possessive|déclaration 目前五角大樓關於中國氣球的說法 Actuellement, le Pentagone a des déclarations concernant le ballon chinois. Currently, the Pentagon's statements regarding the Chinese balloon.

也 有 其 国内 政治 因素 yě|yǒu|qí|guó nèi|zhèng zhì|yīn sù also|have|its|domestic|political|factors aussi|avoir|son|domestique|politique|facteurs 也有其國內政治因素 Il y a aussi des facteurs politiques internes. There are also domestic political factors.

共和党人 批评 了 民主党 总统 gòng hé dǎng rén|pī píng|le|mín zhǔ dǎng|zǒng tǒng Republican|criticized|past tense marker|Democratic Party|president Républicains|critiqué|marqueur d'action complétée|Parti démocrate|président 共和黨人批評了民主黨總統 Les républicains ont critiqué le président démocrate. Republicans criticized the Democratic president.

拜登 政府 的 行为 bài dēng|zhèng fǔ|de|xíng wéi Biden|government|attributive marker|actions Biden|gouvernement|particule possessive|comportement 拜登政府的行為 Les actions du gouvernement Biden. The actions of the Biden administration.

包括 迟迟 不 把 气球 打 下来 bāo kuò|chí chí|bù|bǎ|qì qiú|dǎ|xià lái including|late|not|把|balloon|hit|down y compris|longtemps|ne|particule|ballon|frapper|descendre 包括遲遲不把氣球打下來 Y compris le fait de ne pas abattre le ballon depuis longtemps. Including the delay in shooting down the balloon.

考虑 到 2024 年 的 总统 竞选 kǎo lǜ|dào|2024 nián|de|zǒng tǒng|jìng xuǎn consider|to|year 2024|attributive marker|president|election considérer|jusqu'à|année|particule possessive|président|campagne électorale 考慮到2024年的總統競選 En tenant compte de l'élection présidentielle de 2024 Considering the presidential election in 2024

拜登 希望 再次 为 民主党 参选 bài dēng|xī wàng|zài cì|wèi|mín zhǔ dǎng|cān xuǎn Biden|hope|again|for|Democratic Party|run for election Biden|espérer|à nouveau|pour|Parti démocrate|se présenter 拜登希望再次為民主黨參選 Biden espère se représenter pour le Parti démocrate Biden hopes to run again for the Democratic Party

对 气球 的 处理 仍 可能 起到 一定 作用 duì|qì qiú|de|chǔ lǐ|réng|kě néng|qǐ dào|yī dìng|zuò yòng towards|balloon|attributive marker|handling|still|may|play|certain|effect à|ballon|particule possessive|traitement|encore|peut|jouer|certain|rôle 對氣球的處理仍可能起到一定作用 La gestion des ballons pourrait encore jouer un certain rôle The handling of the balloons may still play a certain role

现在 我们 来 看看 德国 电视 一台 xiàn zài|wǒ men|lái|kàn kan|dé guó|diàn shì|yī tái now|we|come|take a look|Germany|television|one channel maintenant|nous|venir|regarder|Allemagne|télévision|chaîne 現在我們來看看德國電視一台 Maintenant, regardons la chaîne de télévision allemande 1 Now let's take a look at Germany's Channel One

推特 账号 上 关于 此 报道 的 读者 评论 tuī tè|zhàng hào|shàng|guān yú|cǐ|bào dào|de|dú zhě|píng lùn Twitter|account|on|about|this|report|attributive marker|reader|comments Twitter|compte|sur|à propos de|ce|rapport|particule possessive|lecteur|commentaires 推特賬號上關於此報導的讀者評論 Commentaires des lecteurs sur ce rapport sur le compte Twitter Reader comments on this report on Twitter account

第一个 dì yī gè the first premier 第一個 Le premier The first one

哦 那 是 一只 非 间谍 的 间谍 气球 ? ó|nà|shì|yī zhī|fēi|jiān dié|de|jiān dié|qì qiú oh|that|is|one|non|spy|attributive marker|spy|balloon oh|ça|est|une|non|espion|particule possessive|espion|ballon 哦那是一隻非間諜的間諜氣球? Oh, c'est un ballon espion qui n'est pas un espion ? Oh, is that a non-spy spy balloon?

犹如 野蛮 的 美国 西部 先 开枪 后 问话 yóu rú|yě mán|de|měi guó|xī bù|xiān|kāi qiāng|hòu|wèn huà like|barbaric|attributive marker|America|west|first|shoot|then|ask questions comme|barbare|particule possessive|États-Unis|Ouest|d'abord|tirer|puis|poser des questions 猶如野蠻的美國西部先開槍後問話 Comme dans le Far West américain, on tire d'abord et on pose des questions ensuite. Like the barbaric American Wild West, shoot first and ask questions later

下 一位 xià|yī wèi next|one person suivant|une personne 下一位 Prochain Next one

这样 对 中国 公司 进行 军事 打击 也 是 不错 的 zhè yàng|duì|zhōng guó|gōng sī|jìn xíng|jūn shì|dǎ jī|yě|shì|bù cuò|de this way|towards|China|company|conduct|military|strike|also|is|not bad|attributive marker ainsi|à|Chine|entreprise|effectuer|militaire|frappe|aussi|est|pas mal|particule possessive 這樣對中國公司進行軍事打擊也是不錯的 C'est aussi une bonne chose de frapper militairement les entreprises chinoises. It is also good to carry out military strikes against Chinese companies like this.

下 一位 xià|yī wèi next|one person suivant|une personne 下一位 Prochain Next one

很 好 很 好 那么 其他 三个 被 击落 的 物体 呢 hěn|hǎo|hěn|hǎo|nàme|qítā|sān gè|bèi|jīluò|de|wùtǐ|ne ||||||||abattre||objets| 很好很好那麼其他三個被擊落的物體呢 Très bien, très bien, alors qu'en est-il des trois autres objets abattus ? Very good, very good. So what about the other three objects that were shot down?

据说 既 没有 照片 也 没有 残骸 jù shuō|jì|méi yǒu|zhào piàn|yě|méi yǒu|cán hái it is said|neither|no|photos|also|no|wreckage il est dit|à la fois|pas|photo|aussi|pas|débris 據說既沒有照片也沒有殘骸 On dit qu'il n'y a ni photo ni débris. It is said that there are neither photos nor wreckage.

五角大楼 对此 保持 沉默 wǔ jiǎo dà lóu|duì cǐ|bǎo chí|chén mò Pentagon|on this matter|maintain|silence Pentagone|à cela|maintenir|silence 五角大樓對此保持沉默 Le Pentagone reste silencieux à ce sujet. The Pentagon remains silent on this.

下 一位 xià|yī wèi next|one person suivant|une personne 下一位 La prochaine personne. Next one.

真是 一场 廉价 的 抹黑 喜剧 zhēn shì|yī chǎng|lián jià|de|mǒ hēi|xǐ jù really|one|cheap|attributive marker|smear|comedy vraiment|une|bon marché|particule possessive|diffamation|comédie 真是一場廉價的抹黑喜劇 C'est vraiment une comédie de dénigrement bon marché. It really is a cheap smear comedy.

下个月 耶伦 夫人 希望 获准 前往 中国 xià gè yuè|yē lún|fū rén|xī wàng|huò zhǔn|qián wǎng|zhōng guó next month|Yellen|Mrs|hope|be allowed|to go to|China le mois prochain|Yellen|Madame|espère|obtenir la permission|se rendre|en Chine 下個月耶倫夫人希望獲准前往中國 Le mois prochain, Mme Yellen espère obtenir l'autorisation de se rendre en Chine. Next month, Mrs. Yellen hopes to be allowed to go to China.

并 从 中国 获得 新 的 金融 保证 bìng|cóng|zhōng guó|huò dé|xīn|de|jīn róng|bǎo zhèng and|from|China|obtain|new|attributive marker|financial|guarantee et|de|Chine|obtenir|nouveau|particule possessive|financier|garantie 並從中國獲得新的金融保證 Et d'obtenir de nouvelles garanties financières de la Chine. And obtain new financial guarantees from China.

惹恼 人 也 不会 有 好 结果 rě nǎo|rén|yě|bù huì|yǒu|hǎo|jié guǒ provoke|people|also|will not|have|good|result irriter|personne|aussi|ne va pas|avoir|bon|résultat 惹惱人也不會有好結果 Énerver les gens n'aura pas de bons résultats. Irritating people will not have good results.

下 一位 xià|yī wèi next|one person suivant|une personne 下一位 La prochaine personne. Next one.

什么 那 只是 一只 气象 气球 ? shén me|nà|zhǐ shì|yī zhī|qì xiàng|qì qiú what|that|just|one|meteorological|balloon quoi|ça|juste|un|météorologique|ballon 什麼那隻是一隻氣象氣球? Qu'est-ce que c'est, juste un ballon météorologique ? What, is that just a weather balloon?

you tu Toi You

我 相信 其他人 都 会 这么 想 wǒ|xiāng xìn|qí tā rén|dōu|huì|zhè me|xiǎng I|believe|other people|all|will|this way|think je|crois|autres|tous|vont|ainsi|penser 我相信其他人都會這麼想 Je crois que les autres penseront aussi cela. I believe others will think the same way.

下 一位 xià|yī wèi next|one person suivant|une personne 下一位 La prochaine personne Next one

如果 双方 坐下 来 谈谈 rú guǒ|shuāng fāng|zuò xià|lái|tán tán if|both parties|sit down|come|talk si|les deux parties|s'asseoir|venir|discuter 如果雙方坐下來談談 Si les deux parties s'asseyaient pour discuter If both parties sit down and talk

就 不会 有 这么 夸张 的 反应 了 jiù|bù huì|yǒu|zhè me|kuā zhāng|de|fǎn yìng|le just|won't|have|so|exaggerated|attributive marker|reaction|emphasis marker alors|ne va pas|avoir|si|exagéré|particule possessive|réaction|particule d'action complétée 就不會有這麼誇張的反應了 il n'y aurait pas une réaction aussi exagérée there wouldn't be such an exaggerated reaction

不幸 的 是 他们 甚至 不 喜欢 对方 的 牙疼 bù xìng|de|shì|tā men|shèn zhì|bù|xǐ huān|duì fāng|de|yá téng unfortunate|attributive marker|is|they|even|not|like|each other|attributive marker|toothache malheureux|particule possessive|est|ils|même|ne|aiment pas|l'autre|particule possessive|douleur dentaire 不幸的是他們甚至不喜歡對方的牙疼 Malheureusement, ils n'aiment même pas la douleur dentaire de l'autre Unfortunately, they don't even like each other's toothaches

德国 知事 补充 : dé guó|zhī shì|bǔ chōng Germany|governor|supplement Allemagne|gouverneur|complément 德國知事補充: Le gouverneur allemand a ajouté : The German governor added:

不 知道 这位 说 的 牙疼 是否 有 其他 含义 bù|zhī dào|zhè wèi|shuō|de|yá téng|shì fǒu|yǒu|qí tā|hán yì not|know|this person|said|attributive marker|toothache|whether|has|other|meaning ne|sais pas|cette personne|dire|particule possessive|mal de dents|si|a|autres|significations 不知道這位說的牙疼是否有其他含義 Je ne sais pas si la douleur dentaire mentionnée par cette personne a d'autres significations. I don't know if the toothache mentioned by this person has other meanings.

如果 没有 从 中国 人 角度 看 rú guǒ|méi yǒu|cóng|zhōng guó|rén|jiǎo dù|kàn if|without|from|China|people|perspective|view si|pas|de|Chine|personne|point de vue|regarder 如果沒有從中國人角度看 Si l'on ne regarde pas cela du point de vue des Chinois. If viewed from the perspective of a Chinese person.

我 觉得 这种 说法 怪怪的 wǒ|jué de|zhè zhǒng|shuō fǎ|guài guài de I|feel|this kind of|statement|strange je|pense que|cette|façon de dire|étrange 我覺得這種說法怪怪的 Je trouve que cette façon de dire est étrange. I think this way of speaking is strange.

下 一位 xià|yī wèi next|one person suivant|une personne 下一位 La prochaine personne. Next person.

谢天谢地 xiè tiān xiè dì thank heaven and earth merci ciel merci terre 謝天謝地 Merci le ciel Thank God

好 我们 看 这位 读者 贴出 的 图 很 有意思 hǎo|wǒ men|kàn|zhè wèi|dú zhě|tiē chū|de|tú|hěn|yǒu yì si good|we|look|this|reader|posted|attributive marker|picture|very|interesting bien|nous|regarder|cette|lecteur|a posté|particule possessive|image|très|intéressant 好我們看這位讀者貼出的圖很有意思 Bien, regardons cette image postée par ce lecteur, elle est très intéressante Well, let's take a look at the picture posted by this reader, it's very interesting

图上 的 文字 翻译 出来 tú shàng|de|wén zì|fān yì|chū lái on the picture|attributive marker|text|translate|out sur l'image|particule possessive|texte|traduire|sortir 圖上的文字翻譯出來 Le texte sur l'image se traduit par The text on the picture translates to

就是 美国 炸毁 了 北溪 管道 jiù shì|měi guó|zhà huǐ|le|běi xī|guǎn dào just|America|blew up|past tense marker|Nord Stream|pipeline c'est|États-Unis|a détruit|marqueur d'action complétée|Nord Stream|pipeline 就是美國炸毀了北溪管道 les États-Unis ont détruit le pipeline Nord Stream the United States blew up the Nord Stream pipeline

而且 他 是 用 复数 也就是 两条 管道 ér qiě|tā|shì|yòng|fù shù|yě jiù shì|liǎng tiáo|guǎn dào moreover|he|is|using|plural|that is|two|pipes de plus|il|est|utiliser|pluriel|c'est-à-dire|deux|tuyaux 而且他是用複數也就是兩條管道 Et il utilise le pluriel, c'est-à-dire deux tuyaux. Moreover, he is using plural, which means two pipelines.

他 认为 都 是 美国 炸 的 tā|rèn wéi|dōu|shì|měi guó|zhà|de he|thinks|all|is|America|bombed|attributive marker il|pense que|tous|est|États-Unis|a explosé|particule possessive 他認為都是美國炸的 Il pense que c'est tous des États-Unis qui ont bombardé. He believes it was all done by the Americans.

下 一位 全是 宣传 xià|yī wèi|quán shì|xuān chuán next|one person|all are|propaganda suivant|une|tout est|publicité 下一位全是宣傳 La prochaine personne est entièrement de la propagande. The next one is all propaganda.

下 一位 xià|yī wèi next|one person suivant|une personne 下一位 La prochaine personne. The next one.

是的 只有 20 份 关于 间谍 气球 的 报道 shì de|zhǐ yǒu|20 fèn|guān yú|jiān dié|qì qiú|de|bào dào yes|only|20 reports|about|spy|balloon|attributive marker|reports oui|seulement|20|à propos de|espion|ballon|particule possessive|rapport 是的只有20份關於間諜氣球的報導 Il n'y a que 20 rapports sur les ballons espions. Yes, there are only 20 reports about the spy balloon.

没有 首先 等待 调查 méi yǒu|shǒu xiān|děng dài|diào chá not have|first of all|wait|investigation pas|d'abord|attendre|enquête 沒有首先等待調查 Il n'y a pas d'attente pour l'enquête. No, first wait for the investigation.

而 德国 电视 一台 的 每日 新闻 ér|dé guó|diàn shì|yī tái|de|měi rì|xīn wén but|Germany|television|one|attributive marker|daily|news et|Allemagne|télévision|chaîne|particule possessive|quotidien|nouvelles 而德國電視一台的每日新聞 Et les nouvelles quotidiennes de la première chaîne de télévision allemande. And Germany's ARD daily news.

通常 要求 西安 调查 事实 tōng cháng|yāo qiú|xī ān|diào chá|shì shí usually|require|Xi'an|investigate|facts généralement|exigences|Xi'an|enquête|faits 通常要求西安調查事實 Demandent généralement à Xi'an d'enquêter sur les faits. Usually requests Xi'an to investigate the facts.

不过 好 在 对于 wrongstyle bú guò|hǎo|zài|duì yú| but|good|at|regarding|wrongstyle cependant|bien|à|concernant| 不過好在對於wrong style Cependant, c'est bien pour le style incorrect. However, it's good for wrongstyle.

中国 俄罗斯 来说 zhōng guó|é luó sī|lái shuō China|Russia|speaking of Chine|Russie|à dire 中國俄羅斯來說 Pour la Chine et la Russie. For China and Russia,

无罪 推定 并 不适 用于 德国 国家 广播 电视台 wú zuì|tuī dìng|bìng|bù shì|yòng yú|dé guó|guó jiā|guǎng bō|diàn shì tái presumption of innocence|presumption|and|not applicable|to apply to|Germany|national|broadcasting|television station présomption d'innocence|présomption|et|ne s'applique pas|utilisé pour|Allemagne|État|radio|télévision 無罪推定並不適用於德國國家廣播電視台 La présomption d'innocence ne s'applique pas à la télévision nationale allemande. the presumption of innocence does not apply to German national broadcasting.

下 一位 xià|yī wèi next|one person suivant|une personne 下一位 La prochaine personne. Next one.

现在 的 真相 xiàn zài|de|zhēn xiàng now|attributive marker|truth maintenant|particule possessive|vérité 現在的真相 La vérité actuelle The truth now

将 进一步 恶化 jiāng|jìn yī bù|è huà will|further|worsen va|encore|aggraver 將進一步惡化 Va empirer davantage will further deteriorate

与 中国共产党 的 关系 yǔ|zhōng guó gòng chǎn dǎng|de|guān xì with|Communist Party of China|attributive marker|relationship avec|Parti communiste chinois|particule possessive|relation 與中國共產黨的關係 Les relations avec le Parti communiste chinois the relationship with the Chinese Communist Party

下位 确实 如 中国 人 说 的 那样 xià wèi|què shí|rú|zhōng guó|rén|shuō|de|nà yàng lower position|indeed|as|China|people|say|attributive marker|that way inférieur|effectivement|comme|Chine|personne|dire|particule possessive|ainsi 下位確實如中國人說的那樣 La situation est effectivement comme le disent les Chinois is indeed as the Chinese say

是 一只 偏离 航线 的 气象 气球 shì|yī zhī|piān lí|háng xiàn|de|qì xiàng|qì qiú is|one|deviating|flight path|attributive marker|meteorological|balloon est|un|dévié|ligne de vol|particule possessive|météorologique|ballon 是一隻偏離航線的氣象氣球 C'est un ballon météorologique qui dévie de sa trajectoire. It is a weather balloon that deviated from its flight path.

但 首先 营造 第三次 世界大战 的 驾驶 dàn|shǒu xiān|yíng zào|dì sān cì|shì jiè dà zhàn|de|jià shǐ but|first of all|create|third|world war|attributive marker|driving mais|d'abord|créer|troisième|guerre mondiale|particule possessive|conduite 但首先營造第三次世界大戰的駕駛 Mais d'abord, créer le pilote de la troisième guerre mondiale. But first, create the driving force for World War III.

下 一位 xià|yī wèi next|one person suivant|une personne 下一位 La prochaine personne. Next one.

这 就是 他们 把 事情 搞 大 zhè|jiù shì|tā men|bǎ|shì qing|gǎo|dà this|is|they|make|things|mess|big cela|est|ils|particule|affaire|rendre|grande 這就是他們把事情搞大 C'est ainsi qu'ils ont amplifié les choses. This is how they blew things out of proportion.

以便 分散 对 其他 重要 问题 的 注意力 yǐ biàn|fēn sàn|duì|qí tā|zhòng yào|wèn tí|de|zhù yì lì in order to|distract|on|other|important|issues|attributive marker|attention afin de|disperser|sur|autres|importants|problèmes|particule possessive|attention 以便分散對其他重要問題的注意力 Pour détourner l'attention d'autres questions importantes In order to divert attention from other important issues.

我 想 当时 有 关于 亨特 拜登 的 事 wǒ|xiǎng|dāng shí|yǒu|guān yú|hēng tè|bài dēng|de|shì I|want|at that time|have|about|Hunter|Biden|attributive marker|matter je|veux|à l'époque|avoir|concernant|Hunter|Biden|particule possessive|affaires 我想當時有關於亨特拜登的事 Je voulais parler à l'époque de Hunter Biden I wanted to talk about Hunter Biden at that time.

下 一位 与 当时 的 俄罗斯 盟 事件 一样 xià|yī wèi|yǔ|dāng shí|de|é luó sī|méng|shì jiàn|yī yàng next|one person|with|at that time|attributive marker|Russia|alliance|event|the same suivant|une personne|et|à l'époque|particule possessive|Russie|alliance|événement|pareil 下一位與當時的俄羅斯盟事件一樣 Le prochain événement avec l'alliance russe de l'époque The next one is similar to the events with the Russian allies at that time.

只要 是 来自 美国 的 东西 zhǐ yào|shì|lái zì|měi guó|de|dōng xī as long as|is|from|America|attributive marker|things tant que|est|vient de|États-Unis|particule possessive|chose 只要是來自美國的東西 Tout ce qui vient des États-Unis As long as it comes from the United States.

但 德国 电视 一台 就 不 加 检查 的 传播 一切 dàn|dé guó|diàn shì|yī tái|jiù|bù|jiā|jiǎn chá|de|chuán bō|yī qiè but|Germany|television|one|just|not|add|inspection|attributive marker|spread|everything mais|Allemagne|télévision|chaîne|alors|sans|vérification|particule possessive|diffusion|tout|tout 但德國電視一台就不加檢查的傳播一切 Mais la chaîne de télévision allemande 1 diffuse tout sans vérification. But Germany's Channel One spreads everything without checks.

下 一位 xià|yī wèi next|one person suivant|une personne 下一位 La prochaine personne. Next one.

这是 美国 对 中国 的 一个 友好 姿态 zhè shì|měiguó|duì|zhōngguó|de|yī gè|yǒuhǎo|zītài ||||||amical|attitude 這是美國對中國的一個友好姿態 C'est une attitude amicale des États-Unis envers la Chine. This is a friendly gesture from the United States towards China.

haha 下 一位 |xià|yī wèi haha下一位 Haha, la prochaine personne. Haha, next one.

你们 这些 人 自己 对 这些 谎言 心存 感激 nǐ men|zhè xiē|rén|zì jǐ|duì|zhè xiē|huǎng yán|xīn cún|gǎn jī you|these|people|themselves|towards|these|lies|harbor|gratitude vous|ces|personnes|eux-mêmes|envers|ces|mensonges|garder|gratitude 你們這些人自己對這些謊言心存感激 Vous, ces gens, êtes reconnaissants envers ces mensonges. You people are grateful for these lies.

就像 北溪 一号 和 二号 一样 jiù xiàng|běi xī|yī hào|hé|èr hào|yī yàng just like|Nord Stream|one|and|two|the same juste comme|Nord Stream|numéro un|et|numéro deux|pareil 就像北溪一號和二號一樣 Tout comme les Nord Stream 1 et 2. Just like Nord Stream 1 and 2.

当时 你们 马上 就 认为 是 俄罗斯 人 干 的 dāng shí|nǐ men|mǎ shàng|jiù|rèn wéi|shì|é luó sī|rén|gàn|de at that time|you all|immediately|then|believe|is|Russia|people|do|attributive marker à ce moment-là|vous|immédiatement|alors|pensez|être|Russie|personne|faire|particule possessive 當時你們馬上就認為是俄羅斯人幹的 À l'époque, vous avez immédiatement pensé que c'était les Russes qui l'avaient fait. At that time, you immediately thought it was done by the Russians.

hǎo good bon 好接下來少數幾條評論也都在耶律嘲笑美國 Bien. Good.

接下来 少数 几条 评论 也 都 在 耶律 嘲笑 美国 jiē xià lái|shǎo shù|jǐ tiáo|píng lùn|yě|dōu|zài|yē lǜ|cháo xiào|měi guó next|few|comments|comments|also|all|at|Ye Lu|mock|America ensuite|quelques|commentaires|aussi|tous|à|Yelü|se moquer de|États-Unis| Ensuite, quelques commentaires se moquent également des États-Unis. Next, a few comments are also mocking the United States.

看来 读者 及 观众们 的 眼睛 是 雪亮 的 kàn lái|dú zhě|jí|guān zhòng men|de|yǎn jīng|shì|xuě liàng|de it seems|readers|and|audience|attributive marker|eyes|are|bright as snow|attributive marker apparemment|lecteur|et|spectateurs|particule possessive|yeux|sont|très brillants|particule descriptive 看來讀者及觀眾們的眼睛是雪亮的 Il semble que les yeux des lecteurs et des spectateurs soient très clairs. It seems that the eyes of the readers and viewers are very sharp.

现在 我们 来 看看 德国 民警 周刊 的 报道 xiàn zài|wǒ men|lái|kàn kan|dé guó|mín jǐng|zhōu kān|de|bào dào now|we|to|take a look|Germany|police officer|weekly|attributive marker|report maintenant|nous|venir|regarder|Allemagne|police|hebdomadaire|particule possessive|rapport 現在我們來看看德國民警周刊的報導 Maintenant, regardons le rapport du magazine de la police allemande. Now let's take a look at the reports from the German police weekly.

以及 他们 读者 的 评论 yǐ jí|tā men|dú zhě|de|píng lùn and|they|readers|attributive marker|comments et|ils|lecteur|particule possessive|commentaires 以及他們讀者的評論 Ainsi que les commentaires de leurs lecteurs. And the comments from their readers.

铭记 周刊 开头 是 这样 说 的 míng jì|zhōu kān|kāi tóu|shì|zhè yàng|shuō|de remember|weekly magazine|beginning|is|this way|say|attributive marker se souvenir de|hebdomadaire|début|est|ainsi|dire|particule possessive 銘記周刊開頭是這樣說的 Le magazine Mingji a commencé par dire ceci. The Weekly begins by saying this.

五角大楼 报告 中国 气球 没有 收集 情报 wǔ jiǎo dà lóu|bào gào|zhōng guó|qì qiú|méi yǒu|shōu jí|qíng bào Pentagon|report|China|balloon|did not|collect|intelligence Pentagone|rapport|Chine|ballon|n'a pas|collecté|renseignements 五角大樓報告中國氣球沒有收集情報 Le rapport du Pentagone indique que le ballon chinois n'a pas collecté d'informations. The Pentagon reports that the Chinese balloon did not collect intelligence.

2 月份 飞越 北美 上空 2 yuè fèn|fēi yuè|běi měi|shàng kōng February|fly over|North America|sky Février|survoler|Amérique du Nord|ciel 2月份飛越北美上空 Il a survolé l'Amérique du Nord en février. It flew over North America in February.

然后 被 击落 的 是 一个 间谍 气球 吗 rán hòu|bèi|jī luò|de|shì|yī gè|jiàn dié|qì qiú|ma then|by|shot down|attributive marker|is|one|spy|balloon|question marker ensuite|par|abattu|particule possessive|est|un|espion|ballon|particule interrogative 然後被擊落的是一個間諜氣球嗎 Ensuite, le ballon abattu était-il un ballon espion ? Then, was the one that was shot down a spy balloon?

根据 五角大楼 的 说法 gēn jù|wǔ jiǎo dà lóu|de|shuō fǎ according to|Pentagon|attributive marker|statement selon|Pentagone|particule possessive|déclaration 根據五角大樓的說法 Selon le Pentagone According to the Pentagon

现在 可以 肯定 的 是 xiàn zài|kě yǐ|kěn dìng|de|shì now|can|definitely|attributive marker|is maintenant|peut|certain|particule possessive|est 現在可以肯定的是 Ce qui est maintenant certain What can be confirmed now is

该 气球 无法 收集 和 发送 任何 东西 gāi|qì qiú|wú fǎ|shōu jí|hé|fā sòng|rèn hé|dōng xī this|balloon|unable to|collect|and|send|any|things ce|ballon|ne peut pas|collecter|et|envoyer|tout|choses 該氣球無法收集和發送任何東西 C'est que ce ballon ne peut pas collecter ni envoyer quoi que ce soit that the balloon cannot collect or send anything

美国会 确保 这 一点 měi guó huì|què bǎo|zhè|yī diǎn United States Congress|ensure|this|point États-Unis|garantir|cela|point 美國會確保這一點 Les États-Unis s'assureront de cela The United States will ensure this

随后 在 报道 的 其他 部分 suí hòu|zài|bào dào|de|qí tā|bù fèn subsequently|in|report|attributive marker|other|parts ensuite|dans|rapport|particule possessive|autres|parties 隨後在報導的其他部分 Ensuite, dans d'autres parties du rapport Then in other parts of the report

却 又 重复 以前 的 文字 què|yòu|chóng fù|yǐ qián|de|wén zì but|again|repeat|before|attributive marker|text mais|encore|répéter|auparavant|particule possessive|texte 卻又重複以前的文字 il a de nouveau répété les mots précédents it repeated previous text

说 美方 怀疑 是 中国 建 的 气球 shuō|měi fāng|huái yí|shì|zhōng guó|jiàn|de|qì qiú say|US side|suspect|is|China|build|attributive marker|balloon dire|côté américain|soupçonner|est|Chine|construit|particule possessive|ballon 說美方懷疑是中國建的氣球 en disant que les États-Unis soupçonnent que c'est un ballon construit par la Chine saying that the U.S. side suspects it is a balloon built by China

军方 用 战斗机 把 它 打 下来 jūn fāng|yòng|zhàn dòu jī|bǎ|tā|dǎ|xià lái military|use|fighter jet|emphasis marker|it|shoot|down armée|utiliser|chasseur|particule|il|frapper|faire descendre 軍方用戰鬥機把它打下來 l'armée l'a abattu avec des chasseurs the military shot it down with a fighter jet

美方 派出 专家 去 打 了 气球 残骸 měi fāng|pài chū|zhuān jiā|qù|dǎ|le|qì qiú|cán hái US side|dispatched|experts|to|hit|past tense marker|balloon|wreckage côté américain|envoyer|experts|pour|récupérer|particule passée|ballon|débris 美方派出專家去打了氣球殘骸 Les États-Unis ont envoyé des experts pour récupérer les débris du ballon. The U.S. sent experts to deal with the balloon wreckage.

中方 否认 美方 说法 zhōng fāng|fǒu rèn|měi fāng|shuō fǎ Chinese side|denied|US side|statement partie chinoise|nier|partie américaine|déclaration 中方否認美方說法 La Chine nie les affirmations des États-Unis. China denies the U.S. claims.

中方 说 是 一只 偏离 航向 的 气象 气球 zhōng fāng|shuō|shì|yī zhī|piān lí|háng xiàng|de|qì xiàng|qì qiú China|said|is|one|deviating|course|attributive marker|meteorological|balloon partie chinoise|dit|est|un|dévié|cap|particule possessive|météorologique|ballon 中方說是一隻偏離航向的氣象氣球 La Chine dit qu'il s'agissait d'un ballon météorologique dévié de sa trajectoire. China says it was a weather balloon that deviated from its course.

好 我们 接着 看 读者 评论 hǎo|wǒ men|jiē zhe|kàn|dú zhě|píng lùn good|we|continue|look at|reader|comments bien|nous|ensuite|lire|lecteur|commentaires 好我們接著看讀者評論 Bien, continuons à lire les commentaires des lecteurs. Alright, let's continue to look at reader comments.

这是 一篇 相当 混乱 的 文章 zhè shì|yī piān|xiāngdāng|hùnluàn|de|wénzhāng ||assez|chaotique|| 這是一篇相當混亂的文章 C'est un article assez confus. This is a rather chaotic article.

但是 如果 气球 上 配备 了 dàn shì|rú guǒ|qì qiú|shàng|pèi bèi|le but|if|balloon|on|equipped|past tense marker mais|si|ballon|sur|équipé|marqueur d'action complétée 但是如果氣球上配備了 Mais si le ballon est équipé de But if the balloon is equipped with

特殊 的 中国 传感器 和 设备 tè shū|de|zhōng guó|chuán gǎn qì|hé|shè bèi special|attributive marker|China|sensor|and|equipment spécial|particule possessive|Chine|capteur|et|équipement 特殊的中國傳感器和設備 capteurs et d'équipements chinois spéciaux, special Chinese sensors and devices

来 拍摄 照片 视频 和 其他 信息 lái|pāi shè|zhào piàn|shì pín|hé|qí tā|xìn xī come|shoot|photos|videos|and|other|information venir|prendre|photo|vidéo|et|autres|informations 來拍攝照片視頻和其他信息 pour prendre des photos, des vidéos et d'autres informations. to capture photos, videos, and other information.

并 将 其 发送 到 中国 bìng|jiāng|qí|fā sòng|dào|zhōng guó and|will|it|send|to|China et|va|le|envoyer|à|Chine 並將其發送到中國 et l'envoyer en Chine And send it to China

那么 它 显然 不是 一只 气象 气球 nà me|tā|xiǎn rán|bù shì|yī zhī|qì xiàng|qì qiú then|it|obviously|is not|one|meteorological|balloon alors|il|évidemment|n'est pas|une|météorologique|ballon 那麼它顯然不是一隻氣象氣球 Alors il n'est clairement pas un ballon météorologique Then it is obviously not a weather balloon

而是 间谍 工具 ér shì|jiàn dié|gōng jù but|spy|tool mais|espion|outil 而是間諜工具 mais un outil d'espionnage But a spy tool

是 美国 人 成功 的 通过 电子 方式 shì|měi guó|rén|chéng gōng|de|tōng guò|diàn zǐ|fāng shì is|America|people|successfully|attributive marker|through|electronic|means est|États-Unis|personne|succès|particule possessive|à travers|électronique|méthode 是美國人成功的通過電子方式 c'est ce que les Américains ont réussi à faire par voie électronique It is a successful electronic method by Americans

让 气球 与 中国 的 无线电 无法 联系 ràng|qì qiú|yǔ|zhōng guó|de|wú xiàn diàn|wú fǎ|lián xì let|balloon|and|China|attributive marker|radio|unable to|contact laisser|ballon|et|Chine|particule possessive|radio|incapable de|contacter 讓氣球與中國的無線電無法聯繫 Laissez les ballons ne pas pouvoir communiquer avec la radio de la Chine Let the balloon be unable to contact China's radio.

下 一位 xià|yī wèi next|one person suivant|une personne 下一位 Le prochain Next one.

这是 一篇 非常 混乱 的 文章 zhè shì|yī piān|fēicháng|hùnluàn|de|wénzhāng 這是一篇非常混亂的文章 C'est un article très confus This is a very confusing article.

首先 它 的 开头 就 大嘴巴 shǒu xiān|tā|de|kāi tóu|jiù|dà zuǐ bā first|it|attributive marker|beginning|emphasis marker|big mouth d'abord|il|particule possessive|début|juste|grande bouche 首先它的開頭就大嘴巴 Tout d'abord, son début est très bavard First of all, its beginning is very blunt.

美国会 确保 这 一点 měi guó huì|què bǎo|zhè|yī diǎn United States Congress|ensure|this|point États-Unis|garantir|cela|point 美國會確保這一點 Le Congrès américain s'assurera de cela. The United States will ensure this point.

紧接着 又 说 jǐn jiē zhe|yòu|shuō immediately after|again|said ensuite|encore|dire 緊接著又說 Puis, il a dit. Immediately after, it was said.

美国 人 只是 怀疑 没有 收集 或 发送 任何 东西 měi guó|rén|zhǐ shì|huái yí|méi yǒu|shōu jí|huò|fā sòng|rèn hé|dōng xī America|people|only|suspect|did not|collect|or|send|any|things États-Unis|personne|juste|soupçonner|n'a pas|collecté|ou|envoyé|quoi que ce soit|choses 美國人只是懷疑沒有收集或發送任何東西 Les Américains ne font que douter, ils n'ont rien collecté ou envoyé. Americans are just skeptical and have not collected or sent anything.

然后 是 故事 的 第三个 版本 rán hòu|shì|gù shì|de|dì sān gè|bǎn běn then|is|story|attributive marker|third|version ensuite|est|histoire|particule possessive|troisième|version 然後是故事的第三個版本 Puis vient la troisième version de l'histoire. Then comes the third version of the story.

即 美国 人 限制 了 气球 的 功能 jí|měi guó|rén|xiàn zhì|le|qì qiú|de|gōng néng namely|United States|people|restrict|past tense marker|balloon|attributive marker|function c'est-à-dire|États-Unis|personnes|limiter|marqueur d'action complétée|ballon|particule possessive|fonction 即美國人限制了氣球的功能 C'est-à-dire que les Américains ont limité les fonctionnalités des ballons. That is, the Americans restricted the functions of the balloon.

现在 到底 怎么 回事 xiàn zài|dào dǐ|zěn me|huí shì now|exactly|how|matter maintenant|finalement|que se passe-t-il| 現在到底怎麼回事 Alors, que se passe-t-il exactement ? So what exactly is going on now?

下 一位 xià|yī wèi next|one person suivant|une personne 下一位 La prochaine personne. Next person.

有趣 的 是 美国 查看 每个 人 yǒu qù|de|shì|měi guó|chá kàn|měi gè|rén interesting|attributive marker|is|America|to view|every|person intéressant|particule possessive|est|États-Unis|vérifier|chaque|personne 有趣的是美國查看每個人 Ce qui est intéressant, c'est que les Américains vérifient chaque personne. Interestingly, the Americans check every person.

真的 是 每个 人 的 衣物 zhēn de|shì|měi gè|rén|de|yī wù really|is|every|person|attributive marker|clothing vraiment|est|chaque|personne|particule possessive|vêtements 真的是每個人的衣物 C'est vraiment les vêtements de chaque personne It really is everyone's clothing.

监听 所有 基本 的 通信 手段 jiān tīng|suǒ yǒu|jī běn|de|tōng xìn|shǒu duàn listen in on|all|basic|attributive marker|communication|means écouter|tous|de base|particule possessive|communication|moyens 監聽所有基本的通信手段 Écouter tous les moyens de communication de base Listening to all basic means of communication.

甚至 是 美国 的 伙伴 shèn zhì|shì|měi guó|de|huǒ bàn even|is|America|attributive marker|partner même|est|États-Unis|particule possessive|partenaire 甚至是美國的伙伴 Même les partenaires des États-Unis Even America's partners.

和 北约 盟国 hé|běi yuē|méng guó and|NATO|allies et|OTAN|alliés 和北約盟國 Et les alliés de l'OTAN And NATO allies.

最高 官员 的 通信 工具 zuì gāo|guān yuán|de|tōng xìn|gōng jù highest|official|attributive marker|communication|tool le plus haut|fonctionnaire|particule possessive|communication|outil 最高官員的通信工具 Outil de communication des plus hauts fonctionnaires The communication tools of the highest officials

当时 甚至 是 德国 总理 的 手机 dāng shí|shèn zhì|shì|dé guó|zǒng lǐ|de|shǒu jī at that time|even|is|Germany|prime minister|attributive marker|mobile phone à l'époque|même|était|chancelier allemand|particule possessive|téléphone portable|téléphone portable 當時甚至是德國總理的手機 À l'époque, c'était même le téléphone portable du chancelier allemand At that time, it was even the mobile phone of the German Chancellor

今天 也 是 如此 jīn tiān|yě|shì|rú cǐ today|also|is|so aujourd'hui|aussi|est|ainsi 今天也是如此 Aujourd'hui, c'est toujours le cas Today, it is still the same

扫描 所有 国家 互联网 上 的 数据 流量 sǎo miáo|suǒ yǒu|guó jiā|hù lián wǎng|shàng|de|shù jù|liú liàng scan|all|country|internet|on|attributive marker|data|traffic scanner|tous|pays|Internet|sur|particule possessive|données|trafic 掃描所有國家互聯網上的數據流量 Scanner le flux de données sur Internet de tous les pays Scanning the data flow on the internet of all countries

在 没有 得到 这些 国家 的 允许 下 zài|méi yǒu|dé dào|zhè xiē|guó jiā|de|yǔn xǔ|xià at|without|obtaining|these|countries|attributive marker|permission|under dans|sans|obtenir|ces|pays|particule possessive|autorisation|sous 在沒有得到這些國家的允許下 Sans l'autorisation de ces pays. Without obtaining permission from these countries

只要 美国 想 这么 做 zhǐ yào|měi guó|xiǎng|zhè me|zuò as long as|America|want|this way|do tant que|États-Unis|veut|comme ça|faire 只要美國想這麼做 Tant que les États-Unis veulent le faire. As long as the United States wants to do so

可是 如果 有人 发送 一个 气球 kě shì|rú guǒ|yǒu rén|fā sòng|yī gè|qì qiú but|if|someone|send|one|balloon mais|si|quelqu'un|envoie|un|ballon 可是如果有人發送一個氣球 Mais si quelqu'un envoie un ballon. But if someone sends a balloon

他们 当然 是 不准 这么 做 的 这 太 可笑 了 tā men|dāng rán|shì|bù zhǔn|zhè me|zuò|de|zhè|tài|kě xiào|le they|of course|are|not allowed|this way|do|attributive marker|this|too|ridiculous|emphasis marker ils|bien sûr|est|pas autorisé|si|faire|particule possessive|cela|trop|ridicule|particule d'action complétée 他們當然是不准這麼做的這太可笑了 Ils ne sont bien sûr pas autorisés à le faire, c'est trop ridicule. Of course, they are not allowed to do so, this is too ridiculous

下 一位 xià|yī wèi next|one person suivant|une personne 下一位 La prochaine personne Next one

拜登 先是 派 他 的 国务卿 去 中国 bài dēng|xiān shì|pài|tā|de|guó wù qīng|qù|zhōng guó Biden|first|send|his|attributive marker|Secretary of State|to|China Biden|d'abord|envoyer|il|particule possessive|secrétaire d'État|aller|Chine 拜登先是派他的國務卿去中國 Biden a d'abord envoyé son secrétaire d'État en Chine Biden first sent his Secretary of State to China

没有 取得 什么 大 的 成果 méi yǒu|qǔ dé|shén me|dà|de|chéng guǒ not|achieve|any|big|attributive marker|results pas|obtenir|quoi|grand|particule possessive|résultats 沒有取得什麼大的成果 Il n'a pas obtenu de grands résultats Did not achieve any significant results

第二天 他 又 侮辱 中国 人 dì èr tiān|tā|yòu|wǔ rǔ|zhōng guó|rén the second day|he|again|insult|China|people le lendemain|il|encore|insulte|Chine|personnes 第二天他又侮辱中國人 Le lendemain, il a de nouveau insulté les Chinois The next day he insulted the Chinese people

现在 又 用 气球 来 做 这种 无稽之谈 xiàn zài|yòu|yòng|qì qiú|lái|zuò|zhè zhǒng|wú jī zhī tán now|again|use|balloon|to|make|this kind of|nonsense maintenant|encore|utiliser|ballon|pour|faire|ce type de|absurdité 現在又用氣球來做這種無稽之談 Maintenant, on utilise encore des ballons pour faire ce genre de propos absurdes. Now they are using balloons to make this kind of nonsense.

拜登 政府 的 政策 完全 混乱 不堪 bài dēng|zhèng fǔ|de|zhèng cè|wán quán|hùn luàn|bù kān Biden|government|attributive marker|policy|completely|chaotic|unbearable Biden|gouvernement|particule possessive|politique|complètement|chaotique|intolérable 拜登政府的政策完全混亂不堪 La politique du gouvernement Biden est complètement chaotique. The Biden administration's policies are completely chaotic.

德国 只是 补充 这位 读者 说 dé guó|zhǐ shì|bǔ chōng|zhè wèi|dú zhě|shuō Germany|just|supplement|this|reader|said Allemagne|juste|ajouter|ce|lecteur|dit 德國祇是補充這位讀者說 L'Allemagne ne fait que compléter, dit ce lecteur. Germany is just adding, said this reader.

拜登 第二天 又 侮辱 了 中国 人 bài dēng|dì èr tiān|yòu|wǔ rǔ|le|zhōng guó|rén Biden|the second day|again|insult|past tense marker|China|people Biden|le lendemain|encore|insulter|particule d'action complétée|Chine|personnes 拜登第二天又侮辱了中國人 Le lendemain, Biden a de nouveau insulté les Chinois. The next day, Biden insulted the Chinese people again.

估计 是 指 在 一次 筹款 会上 拜登 头脑 混乱 gū jì|shì|zhǐ|zài|yī cì|chóu kuǎn|huì shàng|bài dēng|tóu nǎo|hùn luàn estimate|is|refer to|at|one|fundraising|meeting|Biden|mind|confusion estimer|est|se référer à|à|une|collecte de fonds|réunion|Biden|esprit|confus 估計是指在一次籌款會上拜登頭腦混亂 On estime que Biden était confus lors d'une collecte de fonds. It is estimated that during a fundraising event, Biden was confused.

说 了 句 中国 领导人 是 独裁者 下 一位 shuō|le|jù|zhōng guó|lǐng dǎo rén|shì|dú cái zhě|xià|yī wèi say|past tense marker|sentence|China|leader|is|dictator|next|one person dire|particule de passé|phrase|Chine|dirigeant|est|dictateur|prochain|une 說了句中國領導人是獨裁者下一位 Il a dit que le leader chinois est un dictateur. He said that the Chinese leader is a dictator.

那么 下次 中国 人 应该 造 一个 能 更好 的 nà me|xià cì|zhōng guó|rén|yīng gāi|zào|yī gè|néng|gèng hǎo|de so|next time|China|people|should|create|one|can|better|attributive marker alors|prochaine fois|Chine|personnes|devrait|construire|un|capable de|mieux|particule possessive 那麼下次中國人應該造一個能更好的 Alors la prochaine fois, les Chinois devraient créer quelque chose de mieux. So next time, the Chinese should create something better.

保持 航向 的 东西 bǎo chí|háng xiàng|de|dōng xī maintain|heading|attributive marker|things maintenir|cap|particule possessive|choses 保持航向的東西 Pour maintenir le cap. To maintain the course.

完全 能够 理解 美国 对 其 领土 上空 的 动机 wán quán|néng gòu|lǐ jiě|měi guó|duì|qí|lǐng tǔ|shàng kōng|de|dòng jī completely|able to|understand|America|towards|its|territory|airspace|attributive marker|motives complètement|capable de|comprendre|États-Unis|à|son|territoire|espace aérien|particule possessive|motivations 完全能夠理解美國對其領土上空的動機 Je peux parfaitement comprendre les motivations des États-Unis concernant leur espace aérien. Completely able to understand the motivations of the United States regarding its airspace.

不纯 的 飞行器 bù chún|de|fēi xíng qì impure|attributive marker|aircraft impur|particule possessive|aéronef 不純的飛行器 Des aéronefs impurs. Impure aircraft.

采取 了 这种 行动 cǎi qǔ|le|zhè zhǒng|xíng dòng take|past tense marker|this kind of|action prendre|particule d'action complétée|ce type de|action 採取了這種行動 Ont pris cette mesure. Took such actions.

下 一位 原来 是 空穴来风 xià|yī wèi|yuán lái|shì|kōng xué lái fēng next|one person|originally|is|baseless rumor suivant|une personne|en fait|est|rumeur sans fondement 下一位原來是空穴來風 La prochaine personne était à l'origine une rumeur infondée. The next person was originally baseless.

中国 和 美国 应该 停止 对抗 德国 知事 点评 zhōng guó|hé|měi guó|yīng gāi|tíng zhǐ|duì kàng|dé guó|zhī shì|diǎn píng China|and|United States|should|stop|confrontation|Germany|governor|comment Chine|et|États-Unis|devrait|arrêter|confrontation|Allemagne|gouverneur|commentaire 中國和美國應該停止對抗德國知事點評 La Chine et les États-Unis devraient cesser de s'opposer, selon le commentaire du gouverneur allemand. China and the United States should stop confronting each other, commented the German governor.

这位 读者 表面上 中立 其实 不是 zhè wèi|dú zhě|biǎo miàn shàng|zhōng lì|qí shí|bù shì this|reader|on the surface|neutral|actually|is not cette|lecteur|en surface|neutre|en réalité|n'est pas 這位讀者表面上中立其實不是 Ce lecteur semble neutre en surface, mais ce n'est pas le cas. This reader appears neutral on the surface, but actually is not.

他 说 中国 和 美国 应该 停止 对抗 tā|shuō|zhōng guó|hé|měi guó|yīng gāi|tíng zhǐ|duì kàng he|said|China|and|America|should|stop|confrontation il|dit|Chine|et|États-Unis|devrait|arrêter|confrontation 他說中國和美國應該停止對抗 Il dit que la Chine et les États-Unis devraient cesser de s'opposer. He said that China and the United States should stop confronting each other.

其实 他 内心 是 认为 qí shí|tā|nèi xīn|shì|rèn wéi actually|he|inner heart|is|believe en fait|il|au fond|est|pense 其實他內心是認為 En réalité, il pense intérieurement. In fact, he believes otherwise.

中国 与 美国 一样 在 搞 对抗 zhōng guó|yǔ|měi guó|yī yàng|zài|gǎo|duì kàng China|and|America|the same|in|engage in|confrontation Chine|avec|États-Unis|pareil|en|faire|confrontation 中國與美國一樣在搞對抗 La Chine, tout comme les États-Unis, est en train de mener une confrontation. China is engaging in confrontation just like the United States.

但是 我们 中国 人 大概 都 知道 dàn shì|wǒ men|zhōng guó|rén|dà gài|dōu|zhī dào but|we|China|people|probably|all|know mais|nous|Chine|personnes|probablement|tous|savons 但是我們中國人大概都知道 Mais nous, les Chinois, le savons probablement tous. But we Chinese people probably all know.

搞 对抗 的 绝不 是 中国 gǎo|duì kàng|de|jué bù|shì|zhōng guó engage in|confrontation|attributive marker|absolutely not|is|China faire|confrontation|particule possessive|jamais|est|Chine 搞對抗的絕不是中國 Ce n'est certainement pas la Chine qui mène la confrontation. It is definitely not China that is engaging in confrontation.

挑事 的 完全 是 美国 及 西方 tiāo shì|de|wán quán|shì|měi guó|jí|xī fāng provoke trouble|attributive marker|completely|is|America|and|the West provoquer|particule possessive|complètement|est|États-Unis|et|occident 挑事的完全是美國及西方 Ce sont entièrement les États-Unis et l'Occident qui provoquent. It is completely the United States and the West that are provoking.

中国 只是 消极 应对 的 另一方 而已 zhōng guó|zhǐ shì|xiāo jí|yìng duì|de|lìng yī fāng|ér yǐ China|just|passive|respond|attributive marker|the other side|nothing more Chine|juste|passif|réponse|particule possessive|autre partie|seulement 中國祇是消極應對的另一方而已 La Chine n'est qu'une autre partie qui réagit passivement. China is just the other party responding passively.

下 一位 xià|yī wèi next|one person suivant|une personne 下一位 La prochaine personne. Next one.

一个 国家 是否 有权 阻止 yī gè|guó jiā|shì fǒu|yǒu quán|zǔ zhǐ one|country|whether|has the right|to stop un|pays|si|a le droit|empêcher 一個國家是否有權阻止 Un pays a-t-il le droit d'empêcher Does a country have the right to stop?

未经许可 侵犯 其 领空 的 飞行器 wèi jīng xǔ kě|qīn fàn|qí|lǐng kōng|de|fēi xíng qì without permission|infringe|its|airspace|attributive marker|aircraft sans autorisation|violer|son|espace aérien|particule possessive|aéronef 未經許可侵犯其領空的飛行器 des aéronefs d'entrer dans son espace aérien sans autorisation? Aircraft that infringe upon its airspace without permission?

德国 知事 点评 : dé guó|zhī shì|diǎn píng Germany|governor|comment Allemagne|gouverneur|commentaire 德國知事點評: Commentaire du gouverneur allemand : German governor's comment:

这 就是 西方 媒体 无耻 的 地方 zhè|jiù shì|xī fāng|méi tǐ|wú chǐ|de|dì fāng this|is|Western|media|shameless|attributive marker|place cela|est|occidental|médias|sans vergogne|particule possessive|endroit 這就是西方媒體無恥的地方 C'est là que réside l'impudence des médias occidentaux. This is the shameless aspect of Western media.

美方 利用 一个 气象 气球 měi fāng|lì yòng|yī gè|qì xiàng|qì qiú US side|use|one|meteorological|balloon côté américain|utiliser|un|météorologique|ballon 美方利用一個氣象氣球 Les États-Unis utilisent un ballon météorologique The U.S. is using a weather balloon

开动 其 宣传 机器 kāi dòng|qí|xuān chuán|jī qì start|its|propaganda|machine démarrer|son|publicité|machine 開動其宣傳機器 pour faire fonctionner leur machine de propagande. to activate its propaganda machine.

大张旗鼓 的 搞 中国 威胁论 dà zhāng qí gǔ|de|gǎo|zhōng guó|wēi xié lùn in a big way|attributive marker|create|China|threat theory en grande pompe||||théorie de la menace 大張旗鼓的搞中國威脅論 Faire grand bruit autour de la théorie de la menace chinoise Making a big fuss about the China threat theory

打掉 气球 当然 没有 问题 dǎ diào|qì qiú|dāng rán|méi yǒu|wèn tí knock down|balloon|of course|no|problem faire éclater|ballon|bien sûr|pas|problème 打掉氣球當然沒有問題 Bien sûr, il n'y a pas de problème à abattre le ballon Of course, there is no problem with shooting down the balloon

但 无耻 的 是 在 气球 上 大 做 文章 dàn|wú chǐ|de|shì|zài|qì qiú|shàng|dà|zuò|wén zhāng but|shameless|attributive marker|is|on|balloon|on|greatly|make|fuss mais|sans honte|particule possessive|est|sur|ballon|sur|faire grand bruit|| 但無恥的是在氣球上大做文章 Mais ce qui est honteux, c'est d'en faire tout un plat But it is shameless to make a big deal out of the balloon

怀疑 是 间谍 气球 huái yí|shì|jiàn dié|qì qiú suspect|is|spy|balloon soupçon|est|espion|ballon 懷疑是間諜氣球 Douter que ce soit un ballon espion Suspecting it is a spy balloon

其 目的 当然 是 妖魔化 中国 qí|mù dì|dāng rán|shì|yāo mó huà|zhōng guó its|purpose|of course|is|demonize|China son|objectif|bien sûr|est|diaboliser|Chine 其目的當然是妖魔化中國 Son but est bien sûr de diaboliser la Chine. Its purpose is of course to demonize China.

这 才 是 事件 本身 的 邪恶 之 处 zhè|cái|shì|shì jiàn|běn shēn|de|xié è|zhī|chù this|only|is|event|itself|attributive marker|evil|of|place c'est seulement|est|événement|lui-même|particule possessive|mal|de|endroit| 這才是事件本身的邪惡之處 C'est là que réside le mal de l'événement lui-même. This is the evil nature of the event itself.

而 同时 据 中方 说 ér|tóng shí|jù|zhōng fāng|shuō and|at the same time|according to|Chinese side|said et|en même temps|selon|partie chinoise|dire 而同時據中方說 Et en même temps, selon la partie chinoise, At the same time, according to the Chinese side,

美国 也 有 几个 气球 飞越 中国 měi guó|yě|yǒu|jǐ gè|qì qiú|fēi yuè|zhōng guó United States|also|have|several|balloons|fly over|China États-Unis|aussi|a|quelques|ballons|survolant|Chine 美國也有幾個氣球飛越中國 les États-Unis ont également plusieurs ballons qui ont survolé la Chine. the United States also had several balloons flying over China.

但 这个 世界 上 只 听得见 西方 的 声音 dàn|zhè ge|shì jiè|shàng|zhǐ|tīng de jiàn|xī fāng|de|shēng yīn but|this|world|on|only|can hear|west|attributive marker|sound mais|ce|monde|sur|seulement|entendre|occidental|particule possessive|son 但這個世界上只聽得見西方的聲音 Mais dans ce monde, on n'entend que la voix de l'Occident. But in this world, only the voice of the West can be heard.

听 不 到 中国 的 声音 tīng|bù|dào|zhōng guó|de|shēng yīn hear|not|reach|China|attributive marker|sound écouter|pas entendre|Chine|particule possessive|son| 聽不到中國的聲音 On n'entend pas la voix de la Chine. The voice of China cannot be heard.

这 才 是 让 我 非常 愤怒 的 地方 zhè|cái|shì|ràng|wǒ|fēi cháng|fèn nù|de|dì fāng this|only|is|make|me|very|angry|attributive marker|place c'est ça|est|qui|je|très|en colère|particule possessive|endroit| 這才是讓我非常憤怒的地方 C'est cela qui me rend très en colère. This is what makes me very angry.

不过 愤怒 有 什么 用 呢 bú guò|fèn nù|yǒu|shén me|yòng|ne but|anger|have|what|use|emphasis marker cependant|colère|avoir|quoi|utiliser|particule interrogative 不過憤怒有什麼用呢 Mais à quoi bon être en colère ? But what use is anger?

所以 还是 要 继续 壮大 国家 实力 suǒ yǐ|hái shì|yào|jì xù|zhuàng dà|guó jiā|shí lì so|still|need|continue|strengthen|national|strength donc|encore|doit|continuer|renforcer|pays|puissance 所以還是要繼續壯大國家實力 Donc, il faut continuer à renforcer la puissance de l'État. So we still need to continue to strengthen the country's power.

君子 报仇 十年 不 晚 jūn zǐ|bào chóu|shí nián|bù|wǎn gentleman|take revenge|ten years|not|late homme de bien|venger|dix ans|pas|tard 君子報仇十年不晚 Un homme de bien se venge, même après dix ans. A gentleman takes revenge; ten years is not too late.

下 一位 xià|yī wèi next|one person suivant|une personne 下一位 La prochaine personne. Next one.

美国 人 用 气球 做 文章 的 主要 目的 是 měi guó|rén|yòng|qì qiú|zuò|wén zhāng|de|zhǔ yào|mù dì|shì America|people|use|balloon|make|article|attributive marker|main|purpose|is États-Unis|personnes|utiliser|ballons|faire|article|particule possessive|principal|objectif|est 美國人用氣球做文章的主要目的是 Le principal objectif des Américains en utilisant des ballons est de The main purpose of Americans making an issue out of balloons is...

创造 一种 反中 情绪 chuàng zào|yī zhǒng|fǎn zhōng|qíng xù create|one kind of|anti-China|sentiment créer|une|anti-Chine|émotion 創造一種反中情緒 Créer une émotion anti-chinoise Create an anti-China sentiment

现在 他们 有 了 其他 目标 xiàn zài|tā men|yǒu|le|qí tā|mù biāo now|they|have|emphasis marker|other|goals maintenant|ils|ont|particule d'action complétée|autres|objectifs 現在他們有了其他目標 Maintenant, ils ont d'autres objectifs Now they have other targets

也许 他们 想 向 北京 兜售 美国 政府 国债 yě xǔ|tā men|xiǎng|xiàng|běi jīng|dōu shòu|měi guó|zhèng fǔ|guó zhài maybe|they|want|to|Beijing|sell|United States|government|government bonds peut-être|ils|veulent|à|Pékin|vendre|gouvernement américain|obligations d'État|obligations d'État 也許他們想向北京兜售美國政府國債 Peut-être qu'ils veulent vendre des obligations du gouvernement américain à Pékin Maybe they want to sell U.S. government bonds to Beijing

两个 月 后 事情 看起来 可能 又 会 非常 不同 liǎng gè|yuè|hòu|shì qíng|kàn qǐ lái|kě néng|yòu|huì|fēi cháng|bù tóng two|month|later|things|seem|possibly|again|will|very|different deux|mois|après|choses|sembler|peut-être|encore|sera|très|différent 兩個月後事情看起來可能又會非常不同 Dans deux mois, les choses pourraient sembler très différentes In two months, things may look very different again

德国 知事 点评 : dé guó|zhī shì|diǎn píng Germany|governor|comment Allemagne|gouverneur|commentaire 德國知事點評: Commentaire du gouverneur allemand : German governor's comment:

所以 对 西方 这种 言而无信 的 国家 suǒ yǐ|duì|xī fāng|zhè zhǒng|yán ér wú xìn|de|guó jiā so|towards|Western|this kind of|言而无信 untrustworthy|attributive marker|country donc|à|occident|ce type de|paroles non tenues|particule possessive|pays 所以對西方這種言而無信的國家 Donc, face à des pays occidentaux aussi peu fiables So, for Western countries that are untrustworthy,

即使 美国 国债 收益 再 好 jí shǐ|měi guó|guó zhài|shōu yì|zài|hǎo even if|United States|national debt|yield|again|good même si|États-Unis|obligations d'État|rendement|encore|meilleur 即使美國國債收益再好 Même si le rendement des obligations d'État américaines est très bon even if the yield on U.S. Treasury bonds is good,

也 不 应该 再 买 什么 美国 国债 了 yě|bù|yīng gāi|zài|mǎi|shén me|měi guó|guó zhài|le also|not|should|again|buy|any|US|government bonds|emphasis marker aussi|ne|devrait|encore|acheter|quoi|États-Unis|obligations|particule aspectuelle 也不應該再買什麼美國國債了 Il ne devrait plus être question d'acheter des obligations d'État américaines. we should not buy any more U.S. Treasury bonds.

你 救 他 他 到 时 回头 给 你 捅 刀子 nǐ|jiù|tā|tā|dào|shí|huí tóu|gěi|nǐ|tǒng|dāo zi you|save|him|he|at|time|turn back|to|you|stab|knife |sauver|||||reviendra|||stabbing|couteau 你救他他到時回頭給你捅刀子 Tu le sauves, il se retournera pour te poignarder. You save him, and he will turn around and stab you in the back.

这 就是 西方 文化 的 邪恶 之 处 zhè|jiù shì|xī fāng|wén huà|de|xié è|zhī|chù this|is|Western|culture|attributive marker|evil|attributive marker|place cela|est|occidental|culture|particule possessive|mal|particule possessive|endroit 這就是西方文化的邪惡之處 C'est là que réside le mal de la culture occidentale. This is the evil side of Western culture.

当然 这 只是 本人 不 成熟 的 观点 dāng rán|zhè|zhǐ shì|běn rén|bù|chéng shú|de|guān diǎn of course|this|just|myself|not|mature|attributive marker|viewpoint bien sûr|cela|juste|moi-même|ne|mature|particule possessive|point de vue 當然這只是本人不成熟的觀點 Bien sûr, ce n'est que mon opinion immature. Of course, this is just my immature opinion.

买 不 买 美国 国债 不是 我 说了算 mǎi|bù|mǎi|měi guó|guó zhài|bú shì|wǒ|shuō le suàn buy|not|buy|United States|government bonds|is not|I|have the final say acheter|ne pas|acheter|États-Unis|obligations d'État|n'est pas|je|décide 買不買美國國債不是我說了算 Acheter ou non des obligations américaines, ce n'est pas à moi de décider. Whether to buy U.S. Treasury bonds is not up to me.

下 一位 xià|yī wèi next|one person suivant|une personne 下一位 La prochaine personne Next one

气球 根本 不 应该 在 那里 qì qiú|gēn běn|bù|yīng gāi|zài|nà lǐ balloon|at all|not|should|in|there ballon|du tout|pas|devrait|être|là 氣球根本不應該在那裡 Le ballon ne devrait absolument pas être là The balloon shouldn't be there at all

所以 把 它 打 下来 了 suǒ yǐ|bǎ|tā|dǎ|xià lái|le so|emphasis marker|it|hit|down|past tense marker donc|particule|il|frapper|descendre|marqueur d'action complétée 所以把它打下來了 Donc, je l'ai fait tomber So it was brought down

小习 的 气球 背后 并 没有 什么 野心 xiǎo xí|de|qì qiú|bèi hòu|bìng|méi yǒu|shén me|yě xīn little Xi|attributive marker|balloon|behind|not|have no|any|ambition petit Xi|particule possessive|ballon|derrière|et|ne pas avoir|quoi que ce soit|ambition 小習的氣球背後並沒有什麼野心 Il n'y a pas d'ambition derrière le ballon de Xiao Xi There is no ambition behind Xiaoxi's balloon

德国 知事 点评 : dé guó|zhī shì|diǎn píng Germany|governor|comment Allemagne|gouverneur|commentaire 德國知事點評: Commentaire du gouverneur allemand : Germany Governor's Comment:

我 觉得 这位 是 在 说 讽刺 的 wǒ|jué de|zhè wèi|shì|zài|shuō|fěng cì|de I|feel|this person|is|in|saying|sarcasm|attributive marker je|pense|cette personne|est|en train de|dire|ironie|particule possessive 我覺得這位是在說諷刺的 Je pense que cette personne parle avec ironie. I think this person is being sarcastic.

他 其实 认为 这个 气球 背后 有 野心 tā|qí shí|rèn wéi|zhè ge|qì qiú|bèi hòu|yǒu|yě xīn he|actually|believe|this|balloon|behind|has|ambition il|en fait|pense|ce|ballon|derrière|a|ambition 他其實認為這個氣球背後有野心 Il pense en fait qu'il y a des ambitions derrière ce ballon. He actually believes that there are ambitions behind this balloon.

好 我们 继续 往 下 hǎo|wǒ men|jì xù|wǎng|xià good|we|continue|towards|down bien|nous|continuer|vers|bas 好我們繼續往下 Bien, continuons. Okay, let's continue.

然而 结果 却 被 如此 公开 的 通报 rán ér|jié guǒ|què|bèi|rú cǐ|gōng kāi|de|tōng bào however|result|but|by|so|publicly|attributive marker|notice cependant|résultat|pourtant|par|si|public|particule possessive|notification 然而結果卻被如此公開的通報 Cependant, le résultat a été rapporté de manière si publique. However, the result was reported so publicly.

这 只 说明 了 美国 是 一个 开放 自由 的 制度 zhè|zhǐ|shuō míng|le|měi guó|shì|yī gè|kāi fàng|zì yóu|de|zhì dù this|only|explain|past tense marker|America|is|one|open|freedom|attributive marker|system cela|seulement|explique|particule d'action complétée|États-Unis|est|un|ouvert|libre|particule possessive|système 這只說明了美國是一個開放自由的製度 Cela ne fait que montrer que les États-Unis sont un système ouvert et libre. This only indicates that the United States is an open and free system.

当然 感兴趣 的 圈子 在 论坛 发文 时 口沫横飞 dāng rán|gǎn xìng qù|de|quān zi|zài|lùn tán|fā wén|shí|kǒu mò héng fēi of course|interested|attributive marker|circle|at|forum|post articles|when|spitting words bien sûr|intéressé|particule possessive|cercle|à|forum|publier|quand|bavardage animé 當然感興趣的圈子在論壇發文時口沫橫飛 Bien sûr, les cercles intéressés s'expriment avec passion sur les forums. Of course, the interested circles are very vocal when posting on forums.

但 这 在 民主 国家 也 是 允许 的 dàn|zhè|zài|mín zhǔ|guó jiā|yě|shì|yǔn xǔ|de but|this|in|democratic|country|also|is|allowed|attributive marker mais|cela|dans|démocratie|pays|aussi|est|permis|particule possessive 但這在民主國家也是允許的 Mais cela est également permis dans les pays démocratiques. But this is also allowed in democratic countries.

好 了 朋友 们 我们 就 翻译 到 这里 hǎo|le|péng yǒu|men|wǒ men|jiù|fān yì|dào|zhè lǐ good|emphasis marker|friends|plural marker|we|just|translate|to|here bien|particule d'achèvement|amis|suffixe pluriel|nous|juste|traduire|jusqu'à|ici 好了朋友們我們就翻譯到這裡 Bien, mes amis, nous allons traduire jusqu'ici. Alright friends, we will stop the translation here.

大家 肯定 也 发现 了 dà jiā|kěn dìng|yě|fā xiàn|le everyone|definitely|also|discover|emphasis marker tout le monde|certainement|aussi|a remarqué|particule d'action complétée 大家肯定也發現了 Tout le monde a sûrement remarqué. Everyone must have noticed as well.

明镜 周刊 的 读者 评论 中 míng jìng|zhōu kān|de|dú zhě|píng lùn|zhōng Mirror|Weekly|attributive marker|reader|comments|in miroir clair|hebdomadaire|particule possessive|lecteur|commentaires|dans 明鏡周刊的讀者評論中 Dans les commentaires des lecteurs de Der Spiegel. In the reader comments of Mingjing Weekly,

反华 挺 美 的 比例 相当 高 fǎn huá|tǐng|měi|de|bǐ lì|xiāng dāng|gāo anti-China|support|America|attributive marker|proportion|quite|high anti-chine|pro|américain|proportion|assez|élevé| 反華挺美的比例相當高 La proportion de ceux qui sont anti-chinois et pro-américains est assez élevée. the proportion of anti-China and pro-America sentiments is quite high.

我 不 认同 有 的 网友 说 wǒ|bù|rèn tóng|yǒu|de|wǎng yǒu|shuō I|not|agree|some|attributive marker|netizens|say je|ne|pas d'accord|certains|particule possessive|internautes|disent 我不認同有的網友說 Je ne suis pas d'accord avec certains internautes qui disent I do not agree with some netizens who say

是 台湾 的 1450 在 这里 写 shì|tái wān|de|zài|zhè lǐ|xiě is|Taiwan|attributive marker|at|here|write est|Taïwan|particule possessive|à|ici|écrire 是台灣的1450在這裡寫 que c'est le 1450 de Taïwan qui écrit ici that it is Taiwan's 1450 writing here

明镜 周刊 一般 以 特别 负面 的 态度 报道 中国 míng jìng|zhōu kān|yī bān|yǐ|tè bié|fù miàn|de|tài dù|bào dào|zhōng guó Mirror|Weekly|generally|with|particularly|negative|attributive marker|attitude|report|China miroir clair|hebdomadaire|généralement|à|particulièrement|négatif|particule possessive|attitude|rapporter|Chine 明鏡周刊一般以特別負面的態度報導中國 Le magazine Mingjing a généralement une attitude particulièrement négative envers la Chine Mirror Weekly generally reports on China with a particularly negative attitude

其中 栽赃 抹黑 的 情况 很多 qí zhōng|zāi zāng|mǒ hēi|de|qíng kuàng|hěn duō among them|frame false accusation|smear defame|attributive marker|situation|many parmi|fausse accusation|diffamation|particule possessive|situation|beaucoup 其中栽贓抹黑的情況很多 où il y a beaucoup de cas de diffamation et de calomnie and there are many instances of framing and smearing.

所以 通过 洗脑 suǒ yǐ|tōng guò|xǐ nǎo so|through|brainwashing donc|à travers|lavage de cerveau 所以通過洗腦 Donc, à travers le lavage de cerveau So through brainwashing

读者 们 的 观感 能 好 到 哪里 去 dú zhě|men|de|guān gǎn|néng|hǎo|dào|nǎ lǐ|qù reader|plural marker|attributive marker|perception|can|good|to|where|go lecteur|suffixe pluriel|particule possessive|impression|peut|bien|jusqu'à|où|aller 讀者們的觀感能好到哪裡去 À quel point la perception des lecteurs peut-elle être bonne ? How good can the readers' perception be?

不过 至少 这 算是 德国 主流 媒体 的 后续 报道 bù guò|zhì shǎo|zhè|suàn shì|dé guó|zhǔ liú|méi tǐ|de|hòu xù|bào dào however|at least|this|counts as|Germany|mainstream|media|attributive marker|follow-up|report cependant|au moins|cela|peut être considéré comme|Allemagne|mainstream|médias|particule possessive|suite|rapport 不過至少這算是德國主流媒體的後續報導 Cependant, au moins, cela compte comme un rapport de suivi des médias grand public allemands However, at least this counts as a follow-up report from mainstream German media.

至少 让 一些 人 知道 了 zhì shǎo|ràng|yī xiē|rén|zhī dào|le at least|let|some|people|know|emphasis marker au moins|faire|certains|personnes|savoir|marqueur d'action complétée 至少讓一些人知道了 Cela a au moins permis à certaines personnes de le savoir At least it lets some people know.

这 并非 中国 的 间谍 气球 zhè|bìng fēi|zhōng guó|de|jiān dié|qì qiú this|not|China|attributive marker|spy|balloon cela|n'est pas|Chine|particule possessive|espion|ballon 這並非中國的間諜氣球 Ce n'est pas un ballon espion chinois. This is not China's spy balloon.

不过 前面 说 的 bú guò|qián miàn|shuō|de but|in front|say|attributive marker cependant|devant|dire|particule possessive 不過前面說的 Cependant, ce qui a été dit précédemment. However, what was said earlier.

造谣 一 张嘴 辟谣 跑 断腿 zào yáo|yī|zhāng zuǐ|pì yáo|pǎo|duàn tuǐ to spread rumors|one|open mouth|to refute rumors|run|break legs calomnier|un|ouvrir la bouche|démentir|courir jusqu'à en avoir mal aux jambes|jambe cassée 造謠一張嘴闢謠跑斷腿 Diffamer est facile, mais démentir demande des efforts. Spreading rumors is easy, but refuting them takes effort.

中国 人 很 冤 呐 zhōng guó|rén|hěn|yuān|na China|people|very|wronged|emphasis marker Chine|personne|très|injuste|particule d'exclamation 中國人很冤吶 Les Chinois sont vraiment injustement traités. Chinese people are very wronged.

SENT_CWT:9r5R65gX=6.66 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.91 SENT_CWT:AsVK4RNK=13.38 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=10.0 fr:9r5R65gX en:AsVK4RNK openai.2025-02-07 ai_request(all=450 err=0.00%) translation(all=360 err=0.28%) cwt(all=2283 err=3.07%)