Парад, Путин и ветераны
Parade|||Veteranen
geçit töreni|Putin|ve|gaziler
parade|Putin|and|veterans
العرض|بوتين|و|المحاربون القدامى
Parata|Putin|e|veterani
游行|普京|和|老兵们
Parade, Putin und Veteranen
Parade, Putin, and veterans
Desfile, Putin y veteranos
Défilé, Poutine et vétérans
Parata, Putin e veterani
Parade, Poetin en veteranen
Parada, Putin i weterani
Desfile, Putin e veteranos
Parad, Putin och veteraner
阅兵,普京和老兵
عرض، بوتين والمحاربون القدامى
Geçit töreni, Putin ve gaziler
Для понимания контекста желательно хотя бы один раз просмотреть видео.
||Kontext|wünschenswert|||||anschauen|
için|anlama|bağlamı|arzu edilir|||bir|kez|izlemek|video
for|understanding|context|preferably|even|if only|one|time|to watch|the video
من أجل|فهم|السياق|من المستحسن|على الأقل|أداة شرطية|واحد|مرة|مشاهدة|الفيديو
Per|capire|contesto|è consigliabile|||una|volta|guardare|video
为了|理解|上下文|最好|||一个|次|看一遍|视频
Für das Verständnis des Kontexts ist es wünschenswert, das Video mindestens einmal anzusehen.
To understand the context, it is advisable to watch the video at least once.
Per comprendere il contesto, è consigliabile guardare il video almeno una volta.
为了理解背景,最好至少看一次视频。
لفهم السياق، من المستحسن مشاهدة الفيديو مرة واحدة على الأقل.
Bağlamı anlamak için en az bir kez videoyu izlemek iyi olur.
Здравствуйте, друзья.
merhaba|arkadaşlar
Hello|friends
مرحبا|أصدقاء
Salve|amici
您好|朋友们
Hallo, Freunde.
Hello, friends.
Salve, amici.
你好,朋友们。
مرحبًا، أصدقائي.
Merhaba arkadaşlar.
Всё, парады закончились.
|Paraden|
her şey|geçit törenleri|sona erdi
everything|parades|are over
كل شيء|العروض|انتهت
Tutto|parate|sono finite
一切|游行|结束了
Alles, die Paraden sind vorbei.
That's it, the parades are over.
Tutto, le parate sono finite.
一切,阅兵结束了。
انتهت جميع العروض.
Her şey, geçit törenleri bitti.
Путинская армия начала отступление под Бахмутом.
Putinsche|||Rückzug|bei|
Putin'in|ordu|başladı|geri çekilme|altında|Bakhmut'ta
Putin's|army|began|retreat|near|Bakhmut
بوتين|الجيش|بدأت|الانسحاب|تحت|باخموت
Putiniana|esercito|ha iniziato|ritirata|sotto|Bakhmut
普京的|军队|开始|撤退|在|巴赫穆特附近
Die Putinsche Armee hat den Rückzug bei Bachmut begonnen.
Putin's army has begun to retreat near Bakhmut.
L'esercito di Putin ha iniziato la ritirata sotto Bakhmut.
普京的军队在巴赫穆特开始撤退。
بدأت جيش بوتين الانسحاب بالقرب من باخموت.
Putin ordusu Bahmut'ta geri çekilmeye başladı.
Полгода брали этот Бахмут.
ein halbes Jahr|nahmen||Bachmut
altı ay|aldılar|bu|Bakhmut
half a year|took|this|Bakhmut
نصف عام|أخذوا|هذا|باخموت
Sei mesi|hanno preso|questo|Bakhmut
半年|占领|这个|巴赫穆特
Sechs Monate haben sie diesen Bachmut eingenommen.
We took Bakhmut for six months.
Per sei mesi abbiamo preso questo Bakhmut.
他们花了半年时间攻占这个巴赫穆特。
استغرق الأمر ستة أشهر لأخذ باخموت.
Bu Bahmut'u altı ay boyunca aldılar.
Взяли в итоге за щеку и начали отступление.
nahmen||||Wange|||
aldılar|içinde|sonunda|yanak||ve|başladılar|geri çekilme
took|in|the end|by|the cheek|and|began|retreat
أخذوا|في|النهاية|على|الخد|و|بدأوا|الانسحاب
Presero|in|fine|per|guancia|e|iniziarono|ritirata
占领了|在|最终|以|面颊|和|开始|撤退
Letztendlich haben sie ihn an der Wange genommen und den Rückzug begonnen.
In the end, we took it by the cheek and began to retreat.
Alla fine l'abbiamo preso per il collo e abbiamo iniziato la ritirata.
最终是通过侧翼攻占的,然后开始撤退。
تم الاستيلاء عليه في النهاية وبدأ الانسحاب.
Sonunda yanaklarından aldılar ve geri çekilmeye başladılar.
“Самый лучший ответ, соответственно, на Кремль то, что происходит, соответственно, не потерять Мелитополь, например.”
|||entsprechend|||das|||entsprechend||verliert|Melitopol|
en|iyi|cevap|dolayısıyla|üzerine|Kremlin|o|ki|oluyor|dolayısıyla|değil|kaybetmek|Melitopol|örneğin
the best|answer|answer|accordingly|to|the Kremlin|that|what|is happening|accordingly|not|lose|Melitopol|for example
أفضل|أفضل|جواب|بالتالي|على|الكرملين|ما|الذي|يحدث|بالتالي|لا|فقدان|ماريوبول|على سبيل المثال
Il|migliore|risposta|di conseguenza|al|Cremlino|ciò|che|accade|di conseguenza|non|perdere|Melitopol|per esempio
最|好的|回应|因此|对于|克里姆林宫|这|发生的事情|正在发生|因此|不|失去|梅利托波尔|例如
„Die beste Antwort auf das, was im Kreml geschieht, ist also, Melitopol nicht zu verlieren, zum Beispiel.“
"The best response, accordingly, to the Kremlin regarding what is happening is, accordingly, not to lose Melitopol, for example."
“La migliore risposta, quindi, al Cremlino su ciò che sta accadendo, è, quindi, non perdere Melitopol, per esempio.”
“对克里姆林宫来说,最好的回应就是,发生的事情是,不能失去梅利托波尔,例如。”
"أفضل رد، بالتالي، على الكرملين هو ما يحدث، وبالتالي، عدم فقدان ماريوبول، على سبيل المثال."
"Kremlin'e en iyi cevap, dolayısıyla, Melitopol'u kaybetmemek, örneğin, olanlara karşılık olarak."
— Ну так себе ответ.
na ja|so||
yani|öyle|kendime|cevap
well|so|to oneself|answer
حسنا|إذن|لنفسه|جواب
beh|così|male|risposta
那么|这样|自己|回答
— Nun, das ist keine so gute Antwort.
— That's a mediocre response.
— Non è una grande risposta.
— 这回答一般般。
— إذن، كانت الإجابة متوسطة.
— Pek de iyi bir cevap değil.
“Это — отличный ответ для людей, кто живёт в Мелитополе.”
||||||||Melitopol
bu|harika|cevap|için|insanlar|kim|yaşıyor|de|Melitopol'de
this|excellent|answer|for|people|who|lives|in|Melitopol
هذا|ممتاز|جواب|لل|الناس|الذين|يعيش|في|مليلوبول
Questo|ottimo|risposta|per|le persone|che|vive|a|Melitopoli
这是|很好的|回答|对于|人们|谁|住在|在|梅利托波尔
„Das ist eine ausgezeichnete Antwort für die Menschen, die in Melitopol leben.“
"This is a great response for the people who live in Melitopol."
“Questa è un'ottima risposta per le persone che vivono a Melitopol.”
“这是给住在梅利托波尔的人们的好回答。”
“هذه إجابة ممتازة للناس الذين يعيشون في ميليتوبول.”
“Bu, Melitopol'da yaşayan insanlar için harika bir cevap.”
— То есть, категориями освобождения мы более не рассуждаем, лишь бы только чего не потерять.
||Kategorien|Befreiung||||denken||||||
o|demek|kategorilerle|kurtuluş|biz|artık|değil|düşünmüyoruz|sadece|-sın|sadece|bir şey|değil|kaybetmek
that|is|categories|of liberation|we|no longer|not|reason|only|in order|just|anything|not|lose
إذن|يعني|بفئات|التحرير|نحن|أكثر|لا|نفكر|فقط|أن|فقط|شيء|لا|نفقد
Cio|significa|categorie|di liberazione|noi|più|non|ragioniamo|solo|per|solo|qualcosa|non|perdere
那么|是|以类别|解放|我们|不再|不|思考|仅仅|只要|只|什么|不|失去
— Das heißt, über die Kategorien der Befreiung denken wir nicht mehr nach, nur damit wir nichts verlieren.
— So, we no longer think in terms of liberation, just as long as we don't lose anything.
— Cioè, non ragioniamo più in termini di liberazione, purché non perdiamo nulla.
— 也就是说,我们不再讨论解放的问题,只要不失去什么就行。
— يعني، نحن لم نعد نفكر في فئات التحرير، فقط لنفقد شيئًا.
— Yani, kurtuluş kategorileri hakkında artık düşünmüyoruz, sadece bir şey kaybetmemek için.
Всё по плану идёт.
her şey|göre|plana|gidiyor
everything|by|plan|is going
كل شيء|حسب|الخطة|يسير
Tutto|secondo|piano|procede
一切|按照|计划|进行
Alles verläuft nach Plan.
Everything is going according to plan.
Tutto procede secondo i piani.
一切都按计划进行。
كل شيء يسير حسب الخطة.
Her şey plana göre gidiyor.
Всё по плану.
всё|по|plan
everything|according to|the plan
всё|حسب|الخطة
Tutto|secondo|piano
一切|按照|计划
Alles nach Plan.
Everything is by the plan.
Tutto secondo il piano.
一切按计划进行。
كل شيء حسب الخطة.
Her şey plana göre.
План сейчас такой: “Лишь бы только чего не потерять.”
plan|şimdi|böyle|sadece|-sın|sadece|bir şey|değil|kaybetmek
The plan|now|like this|Only|if only|just|anything|not|lose
الخطة|الآن|هكذا|فقط|حرف شرط|فقط|شيء|لا|فقدان
Piano|adesso|così|Solo|congiunzione condizionale|solo|qualcosa|non|perdere
计划|现在|这样的|只要|语气助词|只是|什么|不|失去
Der Plan ist jetzt so: 'Hauptsache, wir verlieren nichts.'
The plan now is: “Just as long as we don't lose anything.”
Il piano adesso è questo: “Purché non perdiamo nulla.”
现在的计划是:“只要不丢失什么。”
الخطة الآن هي: "فقط لا نفقد شيئًا."
Plan şu anda şöyle: “Sadece bir şey kaybetmemek.”
“И по началу мы все были уверены: внутри недели Киев — наш.
ve|-de|başlangıçta|biz|hepimiz|-dik|emin|içinde|hafta|Kiev|bizim
and|by|the beginning|we|all|were|sure|within|the week|Kyiv|ours
و|حسب|البداية|نحن|جميعًا|كنا|واثقين|خلال|أسبوع|كييف|لنا
E|per|inizio|noi|tutti|eravamo|sicuri|entro|settimana|Kiev|nostro
和|按照|开始|我们|所有|曾经是|确信|在内|周|基辅|我们的
'Und zu Beginn waren wir alle überzeugt: Innerhalb einer Woche gehört Kiew uns.'
“And at first, we were all sure: within a week, Kyiv would be ours.
“E all'inizio eravamo tutti certi: entro la settimana Kiev sarà nostra.
“一开始我们都很确定:一周内基辅是我们的。”
"وفي البداية كنا جميعًا واثقين: خلال أسبوع كييف ستكون لنا.
“Başlangıçta hepimiz emindik: bir hafta içinde Kiev - bizim.
Началось — хорошо, а потом пошло как-то не так как...”
||||ging|||||
başladı|iyi|ama|sonra|gitti|gibi||||
it started|well|but|then|went|as||||
بدأت|جيدًا|لكن|بعد ذلك|سارت|كما||||
È iniziato|bene|ma|poi|è andato|come||||
开始了|好|但是|然后|变得|像一样||||
Es begann gut, aber dann lief es irgendwie nicht so wie...
It started off well, but then it went somehow wrong...
È iniziato bene, ma poi è andato in un modo strano...
开始得很好,但后来就有些不对劲了...”
بدأت الأمور بشكل جيد، ثم سارت الأمور بطريقة غير متوقعة..."
Başladı - iyi, ama sonra bir şeyler yolunda gitmedi...”
Как-то не так пошло. Да?
||değil|böyle|gitti|değil mi
|that|not|that way|went|right
||ليس|هكذا|مضى|نعم
||not|così|è andato|Sì
||不|对|走了|吗
Irgendwie lief es nicht so. Oder?
It went somehow wrong. Right?
È andato in un modo strano, vero?
好像不太对。是吗?
شيء ما لم يسير بشكل صحيح. أليس كذلك؟
Bir şeyler yanlış gitti. Değil mi?
А чё так?
ama|ne|böyle
and|what|so
لكن|لماذا|هكذا
E|che|così
但是|为什么|这样
Was ist denn los?
What happened?
Perché è andata così?
怎么了?
لماذا هكذا؟
Neden böyle oldu?
Что-то случилось?
||oldu
||happened
||حدث
||è successo
||发生了
Ist etwas passiert?
Did something happen?
È successo qualcosa?
发生什么事了吗?
هل حدث شيء؟
Bir şey mi oldu?
“Вы помните наши отступления, разгромленные колонны, которые шли без сопровождения, без разведки...
|||Abzüge|geschlagene|||gingen||Begleitung||Aufklärung
siz|hatırlıyor musunuz|bizim|geri çekilmeler|yok edilmiş|kolonlar|ki|gidiyordu|-sız|eskort|-sız|keşif
you|remember|our|retreats|defeated|columns|which|were going|without|escort|without|reconnaissance
أنتم|تتذكرون|انسحابنا|انسحابات|المدمرة|الأعمدة|التي|سارت|بدون|مرافقة|بدون|استطلاع
(Voi)|ricordate|nostri|ritirate|distrutte|colonne|che|marciavano|senza|scorta|senza|ricognizione
你们|记得|我们的|撤退|被击溃的|队伍|那些|走|没有|陪伴|没有|侦查
„Erinnern Sie sich an unsere Rückzüge, die vernichteten Kolonnen, die ohne Begleitung, ohne Aufklärung gingen..."
"Do you remember our retreats, the destroyed columns that were moving without escort, without reconnaissance..."
"Ricordate le nostre ritirate, le colonne distrutte che avanzavano senza scorta, senza ricognizione..."
“你们还记得我们的撤退,被击溃的队伍,他们没有护送,没有侦查...
"هل تذكرون انسحاباتنا، الأعمدة المدمرة التي كانت تسير بدون مرافقة، بدون استطلاع...
“Geri çekilişlerimizi, eşlik olmadan, keşif olmadan giden mahvolmuş kolonlarımızı hatırlıyor musunuz...
Добивали раненых...
töteten|
yaralıları bitiriyorlardı|yaralılar
finished off|the wounded
كانوا يقتلون|الجرحى
Finivano|feriti
打死|受伤者
„Sie machten den Verwundeten den Garaus..."
They finished off the wounded...
Finivano i feriti...
对伤员进行致命攻击...
كانوا يقتلون الجرحى...
Yaralıları öldürüyorlardı...
А потом весь мир пришел на помощь Украине...”
||||kam|||
ama|sonra|tüm|dünya|geldi|-e|yardım|Ukrayna'ya
and|then|whole|world|came|to|help|Ukraine
ثم|بعد ذلك|كل|العالم|جاء|إلى|مساعدة|لأوكرانيا
E|poi|tutto|mondo|è venuto|in|aiuto|Ucraina
然而|然后|整个|世界|来到|对|帮助|乌克兰
„Und dann kam die ganze Welt der Ukraine zu Hilfe...”
And then the whole world came to help Ukraine...
E poi tutto il mondo è venuto in aiuto all'Ucraina...
然后全世界都来帮助乌克兰...”},{
ثم جاء العالم كله لمساعدة أوكرانيا...
Ve sonra tüm dünya Ukrayna'ya yardım etmeye geldi...”},{
Пупуру-пупу, пупуру-пупу.
Pupuru|pupo||
noisy|noisy|pupuru|pupu
Pupuru|Pupu||
Pupuru-pupu, pupuru-pupu.
Pupuru-pupu, pupuru-pupu.
بوبورو-بوبو، بوبورو-بوبو.
“По аэродромам стратегической авиации наносят удары.
|den Flughäfen||Luftfahrt|werden verübt|
-e|havaalanlarına|stratejik|havacılık|vuruyorlar|saldırılar
along|airfields|strategic|aviation|strike|blows
على|المطارات|الاستراتيجية|الجوية|يوجهون|ضربات
Sui|aeroporti|strategica|aviazione|infliggono|colpi
对|机场|战略|航空|进行|打击
„Auf die Flugplätze der strategischen Luftfahrt werden Schläge ausgeführt.
"Strikes are being carried out on strategic aviation airfields.
“Sui campi d'aviazione strategica vengono inferti colpi.
"تتعرض المطارات الاستراتيجية للقصف.
По два состава в день пускают под откос.
||Züge|||lassen||Abhang
iki|iki|tren|içinde|gün|bırakıyorlar|altına|yokuş
by|two|trains|a|day|let|off|the rails
لكل|اثنين|قطار|في|يوم|يطلقون|تحت|انحدار
Per|due|treni|al|giorno|fanno partire|sotto|il dirupo
每|两|列车|在|一天|发射|到|斜坡
Zwei Züge pro Tag werden entgleist.
Two trains a day are derailed.
Due treni al giorno vengono deragliati.
每天有两列火车出轨。
يتم دفع قطارين في اليوم إلى المسار الخاطئ.
Günde iki tren raydan çıkıyor.
Крейсер «Москва».
Kreuzer|
kruvazör|Moskova
cruiser|Moscow
طراد|موسكو
Incrociatore|Mosca
巡洋舰|莫斯科
Kreuzer „Moskau“.
The cruiser "Moscow".
Incrociatore "Mosca".
巡洋舰“莫斯科”。
الطراد "موسكو".
Kruvazör "Moskova".
Я всю ночь не спал, говорил...
ben|tüm|gece|değil|uyudum|söyledim
I|all|night|didn't|sleep|talked
أنا|طوال|ليلة|لا|نمت|قلت
Io|tutta|notte|non|ho dormito|ho parlato
我|整个|夜晚|不|睡觉|说
Ich habe die ganze Nacht nicht geschlafen, sagte...
I didn't sleep all night, I said...
Non ho dormito tutta la notte, dicevo...
我整晚没睡,讲了...
لم أنم طوال الليل، كنت أقول...
Bütün gece uyumadım, söyledim...
В прямом эфире говорил: “Да вы что, ребята? Это же — крейсер «Москва»!
|direkten|Einsatz|||||||||
içinde|canlı|yayında|söyledim|evet|siz|ne|çocuklar|bu|işte|kruvazör|Moskova
in|live|broadcast|said|come on|you|what|guys|this|indeed|cruiser|Moscow
في|مباشر|بث|قلت|نعم|أنتم|ماذا|يا رفاق|هذا|بالفعل|طراد|موسكو
In|diretta|trasmissione|ha detto|Sì|voi|cosa|ragazzi|Questo|già|incrociatore|Mosca
在|直播|频道|说|是的|你们|什么|伙计们|这|可|巡洋舰|莫斯科
Im Live-Stream sagte er: "Was ist los, Leute? Das ist doch der Kreuzer 'Moskau'!"
I said live on air: "What are you talking about, guys? This is the cruiser 'Moscow'!"
In diretta dicevo: “Ma che dite, ragazzi? Questo è l'incrociatore "Mosca"!
在直播中说:“你们在说什么,伙计们?这可是——巡洋舰‘莫斯科’!”
قلت على الهواء مباشرة: "ماذا تفعلون، يا رفاق؟ هذا هو - الطراد "موسكو"!
Canlı yayında söyledim: "Ne yapıyorsunuz çocuklar? Bu kruvazör 'Moskova'!"
Его не смогут никогда потопить, Вы что?”
||||sinken||
onu|hiç|-ecekler|asla|batırmak|siz|ne
him|never|will be able|never|sink|you|what
его|لا|يستطيعون|أبدا|غرقه|أنت|ماذا
Lui|non|potranno|mai|affondare|Lei|cosa
他|不|能够|永远|沉没|您|什么
Den kriegen sie niemals versenkt, oder was?"
They will never be able to sink it, what are you talking about?"
Non potranno mai affondarlo, ma che dite?”
他永远不会被淹没,你在说什么?
لن يستطيعوا غرقه أبداً، ماذا تقول؟
Onu asla batıramazlar, ne diyorsunuz?
Это же — крейсер «Москва»!
bu|işte|kruvazör|Moskova
this|indeed|cruiser|'Moscow'
هذا|بالفعل|طراد|موسكو
Questo|particella enfatica|incrociatore|Mosca
这|也是|巡洋舰|莫斯科
Das ist der Kreuzer "Moskau"!
This is the cruiser 'Moscow'!
Questo è l'incrociatore "Mosca"!
这可是巡洋舰“莫斯科”!
إنه الطراد "موسكو"!
Bu, kruvazör "Moskova"!
Его никогда не смогут потопить.
onu|asla|hiç|-ecekler|batırmak
him|never|not|will be able to|sink
его|أبدا|لا|يستطيعون|غرقه
Lo|mai|non|potranno|affondare
他|永远|不|能够|沉没
Der kann niemals versenkt werden.
They will never be able to sink him.
Non potranno mai affondarlo.
他永远不会被淹没。
لن يستطيعوا غرقه أبداً.
Onu asla batıramazlar.
Он просто взял и...
o|sadece|aldı|ve
he|just|took|and
هو|فقط|أخذ|و
Lui|semplicemente|ha preso|e
他|只是|拿|和
Er hat einfach genommen und...
He just took and...
Ha semplicemente preso e...
他只是拿起了...
لقد أخذ فقط و...
O sadece aldı ve...
“потопили.
versenkt
batırdılar
sank
غرقوا
affondarono
沉没了
„Versenkt.
"sank.
“affondato.
“沉没了。
"غرقوا.
"battık.
Москва!
Moskova
Moscow
موسكو
Mosca
莫斯科
Moskau!
Moscow!
Mosca!
莫斯科!
موسكو!
Moskova!
Крымский мост взорвали!
Kırım'ın|köprü|patlattılar
Crimean|bridge|blew up
القرمية|جسر|فجروا
di Crimea|ponte|hanno fatto esplodere
克里米亚的|桥|炸毁了
Die Krimbrücke wurde in die Luft gesprengt!
The Crimean bridge was blown up!
Il ponte di Crimea è stato fatto esplodere!
克里米亚大桥被炸了!
جسر القرم تم تفجيره!
Kırım Köprüsü havaya uçuruldu!
Оставили Херсон!
verlassen|Cherson
bıraktılar|Herson
left|Kherson
تركوا|خيرسون
Abbiamo lasciato|Cherson
留下了|赫尔松
Herson verlassen!
They left Kherson!
Hanno lasciato Kherson!
留下了赫尔松!
تركوا خيرسون!
Herson'u bıraktılar!
По Кремлю!
|zum Kreml
üzerinde|Kremlin
along|the Kremlin
على|الكرملين
Per|il Cremlino
在|克里姆林宫
Nach dem Kreml!
To the Kremlin!
Verso il Cremlino!
向克里姆林宫!
إلى الكرملين!
Kremlin'e!
По Кремлю удар нанесли!”
|dem Kreml||
üzerinde|Kremlin|darbe|vurdular
on|the Kremlin|strike|dealt
على|الكرملين|ضربة|وجهوا
Al|Cremlino|colpo|hanno inflitto
在|克里姆林宫|打击|已经施加
Einen Schlag gegen den Kreml ausgeführt!
A strike was delivered to the Kremlin!”},{
Un colpo è stato inferto al Cremlino!”},{
对克里姆林宫发动攻击!”
تم ضرب الكرملين!
Kremlin'e saldırı yapıldı!
Подожди, подожди, братан, остановись!
||Bruder|halt an
bekle|bekle|kardeş|dur
wait||bro|stop
انتظر|انتظر|أخي|توقف
Aspetta|aspetta|fratello|fermati
等一下|等一下|兄弟|停下来
Warte, warte, Bruder, halt an!
Wait, wait, bro, stop!
等一下,等一下,兄弟,停下!
انتظر، انتظر، يا أخي، توقف!
Bekle, bekle, kardeşim, dur!
Украина ж ещё даже контрнаступление не начинала!
||||Gegenoffensive||
Ukrayna|ama|henüz|bile|karşı taarruz|değil|başlamadı
Ukraine|yet||even|counteroffensive|not|started
أوكرانيا|لكن|حتى الآن|حتى|الهجوم المضاد|لم|تبدأ
Ucraina|già|ancora|nemmeno|controffensiva|non|aveva iniziato
乌克兰|但是|还|甚至|反攻|没有|开始
Die Ukraine hat nicht einmal mit dem Gegenangriff begonnen!
Ukraine has not even begun a counteroffensive yet!
乌克兰甚至还没有开始反攻!
أوكرانيا لم تبدأ حتى الهجوم المضاد!
Ukrayna daha karşı taarruza bile başlamadı!
“Это — не специальная военная операция.
||spezielle|militärische|
bu|değil|özel|askeri|operasyon
this|is not|special|military|operation
это|ليس|خاصة|عسكرية|عملية
Questo|non|speciale|militare|operazione
这|不是|特殊的|军事的|行动
„Das ist keine spezielle Militäroperation.
"This is not a special military operation."},{
“Questa non è un'operazione militare speciale.
“这不是特别军事行动。
"هذه ليست عملية عسكرية خاصة."
“Bu, özel bir askeri operasyon değil.
Это — страшная война.
bu|korkunç|savaş
this|terrible|war
это|مروعة|حرب
Questa|terribile|guerra
这|可怕的|战争
Das ist ein schrecklicher Krieg.
This is a terrible war.
Questa è una guerra terribile.
这是可怕的战争。
"هذه حرب مروعة."
Bu, korkunç bir savaş.
Против нас — весь мир.
karşı|bize|tüm|dünya
against|us|the whole|world
ضد|نا|كل|العالم
Contro|di noi|tutto|mondo
反对|我们|整个|世界
Gegen uns ist die ganze Welt.
The whole world is against us.
Contro di noi c'è tutto il mondo.
全世界都在对抗我们。
"ضدنا — العالم بأسره."
Karşısında tüm dünya var.
Ну, падает всё.
işte|düşüyor|her şey
well|is falling|everything
حسناً|يسقط|كل شيء
Beh|cade|tutto
那么|落下|一切
Nun, alles fällt.
Well, everything falls down.
Beh, sta crollando tutto.
一切都在崩溃。
"حسناً، كل شيء يتداعى."
Her şey düşüyor.
Будущее? Где оно?
gelecek|nerede|o
The future|where|is it
المستقبل|أين|هو
Futuro|Dove|esso
будущее|где|оно
Zukunft? Wo ist sie?
The future? Where is it?
Futuro? Dov'è?
未来?在哪里?
المستقبل؟ أين هو؟
Gelecek? Nerede?
Какие проекты? Какие планы?
|Projekte||
hangi|projeler|hangi|planlar
what|projects|what|plans
أي|مشاريع|أي|خطط
Quali|progetti|Quali|piani
какие|проекты|какие|планы
Welche Projekte? Welche Pläne?
What projects? What plans?
Quali progetti? Quali piani?
有什么项目?有什么计划?
ما هي المشاريع؟ ما هي الخطط؟
Hangi projeler? Hangi planlar?
Обидно.
kırıcı
It's upsetting
مؤلم
È offensivo
обидно
Es ist enttäuschend.
It's disappointing.
È deludente.
真遗憾。
مؤلم.
Kırıcı.
Друзья, скажу честно: “Обидно.”
arkadaşlar|söyleyeceğim|dürüstçe|kırıcı
Friends|I will say|honestly|It's hurtful
أصدقائي|سأقول|بصراحة|مؤلم
Amici|dirò|onestamente|È offensivo
друзья|я скажу|честно|обидно
Freunde, ich sage ehrlich: „Es ist enttäuschend.“
Friends, I will be honest: "It's disappointing."
Amici, dirò la verità: “È deludente.”
朋友们,我诚实地说:“真遗憾。”
أصدقائي، سأكون صريحًا: "مؤلم."
Arkadaşlar, dürüstçe söyleyeyim: “Kırıcı.”
Журналисты выяснили имена ветеранов, рядом с которыми сидел Путин на параде.
|haben выяснили||Veteranen|||||||Parade
gazeteciler|öğrendiler|isimleri|gazilerin|yanında|ile|onlarla|oturdu|Putin|de|geçit töreninde
Journalists|found out|names|veterans|next|with|whom|sat|Putin|at|the parade
الصحفيون|اكتشفوا|أسماء|المحاربين القدامى|بجانب|مع|الذين|جلس|بوتين|في|العرض
I giornalisti|hanno scoperto|i nomi|dei veterani|vicino|a|con cui|era seduto|Putin|alla|parata
记者|查明|名字|老兵|旁边|和|他们|坐过|普京|在|游行
Die Journalisten haben die Namen der Veteranen herausgefunden, neben denen Putin beim Parade saß.
Journalists discovered the names of the veterans next to whom Putin sat at the parade.
I giornalisti hanno scoperto i nomi dei veterani accanto ai quali sedeva Putin alla parata.
记者们查明了普京在阅兵式上坐在旁边的老兵的名字。
صحفيون اكتشفوا أسماء المحاربين القدامى الذين جلسوا بجانب بوتين في العرض.
Gazeteciler, Putin'in geçit töreninde oturduğu gazilerin isimlerini öğrendi.
Слева — Юрий Двойкин, сотрудник НКВД \[Народного комиссариата внутренних дел\], на фронт не попал.
||Dwojkin|Mitarbeiter|NKWD||Kommissariat|inneren|||Front||
solda|Yuri|Dvoykin|çalışan|NKVD|Halkın|komiserliği|iç|işler|de|cephe|değil|gitmedi
on the left||Dvoikin|employee|NKVD|[People's|commissariat|internal|affairs]|to|the front|not|got
على اليسار|يوري|دفاكين|موظف|مفوضية الشؤون الداخلية|||||في|الجبهة|لا|ذهب
A sinistra|Yuri|Dvoikin|impiegato|NKVD|del popolo|commissariato|interni|affari|al|fronte|non|è arrivato
左边|尤里|德沃伊金|员工|内务人民委员会||人民委员会|||在|前线|不|没有去过
Links - Juri Dwojkin, ein Mitarbeiter der NKWD \[Volkskommissariat für Innere Angelegenheiten\], kam nicht an die Front.
On the left is Yuri Dvoikin, an employee of the NKVD [People's Commissariat for Internal Affairs], who did not go to the front.
A sinistra — Yuri Dvoikin, un impiegato del NKVD \[Commissariato del popolo per gli affari interni\], non è andato al fronte.
左边是尤里·德沃伊金,内务人民委员会的工作人员,没有上前线。
على اليسار - يوري دفاكين، موظف في نكفد \[اللجنة الشعبية للشؤون الداخلية\]، لم يذهب إلى الجبهة.
Solda - Yuri Dvoykin, NKVD \[Halk İçişleri Komiserliği\] çalışanı, cepheye gitmedi.
Справа — Геннадий Зайцев, 1934 года рождения, в войне не участвовал.
|Gennadij|||||||
sağda|Gennadiy|Zaytsev|yılı|doğum|de|savaşta|değil|katılmadı
on the right|Gennady|Zaytsev|year|of birth|in|the war|did not|participate
على اليمين|غينادي|زايستيف|سنة|ميلاد|في|الحرب|لا|شارك
A destra|Gennadij|Zaitsev|di|nascita|nella|guerra|non|partecipò
右边|根纳季|扎伊采夫|年|出生|在|战争|不|参加过
Rechts — Gennadij Zaitsev, Jahrgang 1934, hat nicht an dem Krieg teilgenommen.
On the right is Gennady Zaitsev, born in 1934, who did not participate in the war.
A destra c'è Gennadij Zaitsev, nato nel 1934, che non ha partecipato alla guerra.
右边是1934年出生的根纳季·扎伊采夫,没有参加战争。
على اليمين - غينادي زايستيف، من مواليد 1934، لم يشارك في الحرب.
Sağda - Gennadiy Zaytsev, 1934 doğumlu, savaşta yer almadı.
Президент, которого никто не выбирал, сидит рядом с ветеранами, которые никогда не воевали.
||||gewählt||||Veteranen||||
başkan|kimseyi|hiç kimse|değil|seçmedi|oturuyor|yanında|ile|gazilerle|hiçbiri|asla|değil|savaşmadı
The president|whom|no one|not|elected|sits|next to|with|veterans|who|never|not|fought
الرئيس|الذي|لا أحد|لا|اختار|يجلس|بجانب|مع|المحاربين القدامى|الذين|أبدا|لا|قاتلوا
Presidente|il quale|nessuno|non|ha scelto|siede|vicino|con|i veterani|che|mai|non|hanno combattuto
总统|他|没有人|不|选过|坐着|旁边|和|老兵|他们|从来没有|不|打过仗
Der Präsident, den niemand gewählt hat, sitzt neben Veteranen, die nie gekämpft haben.
The president, whom no one elected, sits next to veterans who never fought.
Il presidente, che nessuno ha eletto, siede accanto ai veterani che non hanno mai combattuto.
没有人选举的总统坐在从未参战的老兵旁边。
الرئيس، الذي لم ينتخبه أحد، يجلس بجانب المحاربين القدامى الذين لم يقاتلوا أبداً.
Kimsenin seçmediği başkan, asla savaşmamış gazilerin yanında oturuyor.
Так знакомо!
|vertraut
bu|tanıdık
so|familiar
هكذا|مألوف
Così|familiare
这么|熟悉
So vertraut!
So familiar!
Così familiare!
太熟悉了!
مألوف جداً!
Ne kadar tanıdık!
Примечание: И это Обманутый россиянин ещё забыл упомянуть, что парад то этот организовывал ни дня не служивший в армии министр нападения Шойгу! А в остальном, таки да: “Так знакомо! Так знакомо!”
|||der Betrogene|Russe||||||||||||gedient hat||||||||||||||
not|ve|bu|kandırılmış|Rus|hala|unuttu|bahsetmek|ki|geçit töreni|o|bu|organize etti|hiç|gün|değil|hizmet eden|-de|ordu|bakan|saldırı|Şoygu|ama|-de|geri kalanında|gerçekten|evet|bu kadar|tanıdık|bu kadar|tanıdık
Note|and|this|deceived|Russian|still|forgot|to mention|that|the parade|that|this|was organized by|neither|day|not|having served|in|the army|minister|of attack|Shoigu|And|in|the rest|indeed|yes|so|familiar|so|familiar
ملاحظة|و|هذا|المخدوع|الروسي|أيضا|نسي|أن يذكر|أن|العرض|ذلك|هذا|نظم|لا|يومًا|لم|خدم|في|الجيش|الوزير|الهجوم|شويغو|لكن|في|الباقي|حقًا|نعم|هكذا|مألوف|هكذا|مألوف
Nota|E|questo|ingannato|russo|ancora|ha dimenticato|menzionare|che|parata|allora|questo|organizzava|nessun|giorno|non|servito|nell'|esercito|ministro|della difesa|Shoigu|Ma|in|altro|davvero|sì|Così|familiare|Così|familiare
注释|而且|这个|被欺骗的|俄罗斯人|还|忘记了|提到|说|游行|那|这个|组织的|不是|一天|不|服役的|在|军队|部长|进攻|绍伊古|而|在|其他方面|确实|是|这么|熟悉|这么|熟悉
Hinweis: Und dieser betrogene Russe hat noch vergessen zu erwähnen, dass diesen Umzug der Minister für Angriff, Schoigu, organisiert hat, der keinen Tag in der Armee gedient hat! Ansonsten, ja: "So vertraut! So vertraut!"
Note: And this Deceived Russian even forgot to mention that this parade was organized by the Minister of Defense Shoigu, who has never served a day in the army! But otherwise, yes: "So familiar! So familiar!"
Nota: E questo russo ingannato ha persino dimenticato di menzionare che il paradiso è stato organizzato dal ministro della difesa Shoigu, che non ha mai prestato servizio nell'esercito! Ma per il resto, sì: “Così familiare! Così familiare!”
注:而这个被欺骗的俄罗斯人还忘了提到,这个阅兵式是由从未服过兵役的攻击部长绍伊古组织的!除此之外,确实是:“太熟悉了!太熟悉了!”
ملاحظة: وهذا المواطن الروسي المخدوع نسي أن يذكر أن هذا العرض نظمه وزير الدفاع شويغو الذي لم يخدم يوماً في الجيش! وبخلاف ذلك، نعم: "مألوف جداً! مألوف جداً!"
Not: Ve bu aldatılmış Rus, bu geçit törenini düzenleyen, bir gün bile orduya hizmet etmemiş saldırı bakanı Şoygu'yu anmayı unuttu! Diğer her şeyde, evet: “Ne kadar tanıdık! Ne kadar tanıdık!”
“Сегодня для нас, россиян, всего бывшего Советского Союза — очень важный день, 9 мая, который каждый год я отмечала, но в этом году отмечать его я не буду.
||||||||||||||||feierte|||||feiern||||
bugün|için|bize|Ruslar|tüm|eski|Sovyet|Birliği|çok|önemli|gün|Mayıs|ki|her|yıl|ben|kutladım|ama|-de|bu|yılda|kutlamak|onu|ben|değil|olacağım
today|for|us|Russians|all|former|Soviet|Union|very|important|day|of May|which|every|year|I|celebrated|but|this|this|year|celebrate|it|I|not|will
اليوم|من أجل|لنا|الروس|كل|السابق|السوفيتي|الاتحاد|جدًا|مهم|يوم|مايو|الذي|كل|عام|أنا|احتفلت|لكن|في|هذا|العام|الاحتفال|به|أنا|لن|سأفعل
Oggi|per|noi|russi|di tutto|ex|Sovietico|Unione|molto|importante|giorno|maggio|che|ogni|anno|io|celebravo|ma|in|questo|anno|celebrare|esso|io|non|farò
今天|对于|我们|俄罗斯人|整个|前|苏联|联盟|非常|重要的|日子|五月|这个|每个|年|我|庆祝了|但是|在|这个|年|庆祝|它|我|不|将要
"Heute ist für uns Russen, für alle ehemaligen Sowjetstaaten - ein sehr wichtiger Tag, der 9. Mai, den ich jedes Jahr gefeiert habe, aber in diesem Jahr werde ich ihn nicht feiern."
"Today is a very important day for us, Russians, from the former Soviet Union — May 9, which I celebrated every year, but this year I will not celebrate it."
“Oggi per noi, russi, di tutto l'ex Unione Sovietica, è un giorno molto importante, il 9 maggio, che ogni anno ho celebrato, ma quest'anno non lo celebrerò.
“今天对我们俄罗斯人来说,整个前苏联都是一个非常重要的日子,5月9日,我每年都会庆祝,但今年我不打算庆祝了。”},{
"اليوم هو يوم مهم جداً بالنسبة لنا، الروس، في جميع أنحاء الاتحاد السوفيتي السابق - 9 مايو، الذي كنت أحتفل به كل عام، لكن هذا العام لن أحتفل به.
“Bugün bizim için, Ruslar, eski Sovyetler Birliği'nin tamamı için - çok önemli bir gün, 9 Mayıs, her yıl kutladığım bir gün, ama bu yıl onu kutlamayacağım.
Скажите мне, пожалуйста, россияне, как такое возможно, что сначала у нас украли будущее и мы просто промолчали?
||||||||||||||||geschwiegen
söyleyin|bana|lütfen|Ruslar|nasıl|böyle|mümkün|ki|önce|-de|bizde|çaldılar|gelecek|ve|biz|sadece|sessiz kaldık
tell|me|please|Russians|how|such|possible|that|at first|with|us|stole|future|and|we|just|kept silent
قولوا|لي|من فضلك|الروس|كيف|هذا|ممكن|أن|أولاً|لدينا|لنا|سرقوا|المستقبل|و|نحن|فقط|سكتنا
Dite|a me|per favore|russi|come|tale|possibile|che|all'inizio|||hanno rubato|futuro|e|noi|semplicemente|siamo rimasti in silenzio
请告诉|我|好吗|俄罗斯人|怎么|这样的|可能|说|起初|在|我们|偷走了|未来|而且|我们|只是|沉默了
Bitte sagt mir, Russen, wie ist es möglich, dass uns zuerst die Zukunft gestohlen wurde und wir einfach geschwiegen haben?
Please tell me, Russians, how is it possible that our future was stolen from us and we just remained silent?
Ditemi, per favore, russi, com'è possibile che prima ci abbiano rubato il futuro e noi siamo semplicemente rimasti in silenzio?
من فضلكم، قولي لي، أيها الروس، كيف يمكن أن يحدث أنه في البداية سُرق منا المستقبل ونحن ببساطة صمتنا؟
Lütfen bana söyleyin, Ruslar, nasıl mümkün oldu ki önce geleceğimizi çaldılar ve biz sadece sessiz kaldık?
Нам заткнули рот дешёвыми подачками, копейками.
|zudrückten||billigen||Kopeken
bize|susturdular|ağzı|ucuz|bahşişlerle|kuruşlarla
to us|shut|mouth|cheap|handouts|pennies
لنا|سدوا|أفواهنا|برخيصة|مساعدات|بقطع النقود
Ci|hanno tappato|bocca|economici|sussidi|con spiccioli
我们|塞住了|嘴|便宜的|小恩小惠|小钱
Uns wurde der Mund mit billigen Almosen und Groschen gestopft.
They shut us up with cheap handouts, with pennies.
Ci hanno tappato la bocca con elemosine a buon mercato, con spiccioli.
我们被便宜的施舍和零钱堵住了嘴。
لقد أغلقوا أفواهنا بمساعدات رخيصة، بقطع من المال.
Bize ucuz bahşişlerle, kuruşlarla ağzımızı kapattılar.
Теперь у нас украли прошлое, но мы снова молчим.
||||Vergangenheit||||schweigen
şimdi|-de|bizde|çaldılar|geçmişi|ama|biz|tekrar|susuyoruz
now|with|us|stole|the past|but|we|again|are silent
الآن|لدينا|لنا|سرقوا|الماضي|لكن|نحن|مرة أخرى|نصمت
Ora|||hanno rubato|passato|ma|noi|di nuovo|taciamo
现在|||偷走了|过去|但是|我们|再次|沉默
Jetzt wurde uns die Vergangenheit gestohlen, aber wir schweigen wieder.
Now our past has been stolen, but we are silent again.
Ora ci hanno rubato il passato, ma noi di nuovo tacciamo.
现在我们的过去被偷走了,但我们又一次沉默。
الآن سرقوا منا الماضي، لكننا لا نزال صامتين.
Artık geçmişimizi çaldılar, ama yine de susuyoruz.
Мы радуемся этим подачкам, которые нам дают олигархи.
|freuen||||||Oligarchen
biz|seviniyoruz|bu|bahşişlere|ki|bize|veriyorlar|oligarklar
we|rejoice|these|handouts|that|to us|give|oligarchs
نحن|نفرح|بهذه|المساعدات|التي|لنا|يعطينا|الأوليغارشيون
Noi|ci rallegriamo|a queste|elemosine|che|a noi|danno|oligarchi
我们|感到高兴|这些|小恩小惠|这些|我们|给|寡头
Wir freuen uns über diese Almosen, die uns die Oligarchen geben.
We rejoice in these handouts that the oligarchs give us.
Ci rallegriamo per queste elemosine che ci danno gli oligarchi.
我们为这些富豪给我们的施舍感到高兴。
نحن نحتفل بهذه المساعدات التي يقدمها لنا الأوليغارشيون.
Oligarkların bize verdiği bu bahşişlere seviniyoruz.
Скажите мне, пожалуйста, как в стране с такими деньгами, с такими возможностями, газом, нефтью у нас в домах нет элементарного, у нас нет газа, у нас нет туалетов?
|||||||||||Möglichkeiten|Gas|Öl||||Häusern||Elementarzeug||||||||Toiletten
söyleyin|bana|lütfen|nasıl|-de|ülkede|ile|böyle|paralarla|ile|böyle|imkanlarla|gazla|petrol ile|-de|bizde|-de|evlerde|yok|temel|-de|bizde|yok|gaz|-de|bizde|yok|tuvaletler
tell|me|please|how|in|the country|with|such|money|with|such|opportunities|gas|oil|at|us|in|houses|there is no|elementary|at|us|there is no|gas|at|us|there is no|toilets
قولوا|لي|من فضلك|كيف|في|بلد|مع|مثل هذه|الأموال|مع|مثل هذه|الفرص|الغاز|النفط|لدينا|لنا|في|المنازل|ليس|الأساسي|لدينا|لنا|ليس|الغاز|لدينا|لنا|ليس|المراحيض
Dite|a me|per favore|come|in|paese|con|tali|soldi|con|tali|possibilità|gas|petrolio|da|noi|in|case|non c'è|elementare|da|noi|non c'è|gas|da|noi|non c'è|bagni
请告诉|我|好吗|怎么|在|国家|有|这样的|钱|有|这样的|机会|天然气|石油|在|我们|在|房子|没有|基本的|在|我们|没有|天然气|在|我们|没有|厕所
Bitte sagen Sie mir, wie es in einem Land mit so viel Geld, so vielen Möglichkeiten, Gas, Öl ist, dass wir in unseren Häusern nicht einmal das Elementarste haben, wir haben kein Gas, wir haben keine Toiletten?
Please tell me, how is it that in a country with such wealth, with such opportunities, with gas and oil, we don't have the basics in our homes, we don't have gas, we don't have toilets?
Ditemi, per favore, come è possibile che in un paese con così tanti soldi, con così tante possibilità, con gas e petrolio, nelle nostre case non abbiamo l'elementare, non abbiamo gas, non abbiamo bagni?
请告诉我,在一个拥有如此财富、如此机会、天然气和石油的国家,为什么我们家里没有基本的东西,没有天然气,没有厕所?
من فضلكم، قولي لي كيف في بلد يمتلك مثل هذه الأموال، مع هذه الإمكانيات، الغاز، والنفط، ليس لدينا في منازلنا الأساسيات، ليس لدينا غاز، وليس لدينا مراحيض؟
Lütfen bana söyleyin, böyle paraların, böyle imkanların, gazın, petrolün olduğu bir ülkede evlerimizde temel şeyler yok, gazımız yok, tuvaletimiz yok mu?
Почему Вы миритесь с этим?
||sich abfinden||
neden|siz|katlanıyorsunuz|ile|buna
why|you|put up with|with|this
لماذا|أنت|تتقبل|مع|هذا
Perché|Lei|si rassegna|a|questo
为什么|您|容忍|与|这个
Warum tolerieren Sie das?
Why do you put up with this?
Perché accettate tutto questo?
你为什么要忍受这个?
لماذا تتقبلون هذا؟
Neden buna katlanıyorsunuz?
Почему Вы отправляете своих детей на никчёмную войну, которая нам не нужна?
||schicken||||nutzlose|||||
neden|siz|gönderiyorsunuz|kendi|çocuklarınızı|e|gereksiz|savaşa|ki|bize|değil|gerekli
why|you|send|your|children|to|pointless|war|which|us|not|needed
لماذا|أنت|ترسل|أطفالك|أبناء|إلى|عديمة الجدوى|حرب|التي|لنا|لا|ضرورية
Perché|Lei|manda|suoi|figli|in|inutile|guerra|che|a noi|non|serve
为什么|您|送|自己的|孩子|去|无意义的|战争|这场|我们|不|需要
Warum schicken Sie Ihre Kinder in einen sinnlosen Krieg, den wir nicht brauchen?
Why do you send your children to a pointless war that we don't need?
Perché mandate i vostri figli in una guerra inutile, che non ci serve?
你为什么要把你的孩子送去一场我们不需要的无意义战争?
لماذا ترسلون أطفالكم إلى حرب لا طائل منها، لا نحتاجها؟
Neden çocuklarınızı bize gereksiz olan bu işe yolluyorsunuz?
Почему Вы молчите?
||schweigen
neden|siz|susuyorsunuz
why|you|are silent
لماذا|أنت|تصمت
Perché|Lei|tace
为什么|您|沉默
Warum schweigen Sie?
Why are you silent?
Perché tacete?
你为什么沉默?
لماذا تصمتون؟
Neden susuyorsunuz?
Почему Вы продолжаете молчать?
neden|siz|devam ediyorsunuz|susmaya
why|you|continue|to be silent
لماذا|أنت|تستمر|في الصمت
Perché|Lei|continua a|tacere
为什么|您|继续|沉默
Warum schweigen Sie weiterhin?
Why do you continue to be silent?
Perché continuate a tacere?
你为什么继续沉默?
لماذا تستمرون في الصمت؟
Neden susmaya devam ediyorsunuz?
И знаете, что самое страшное?
ve|bilirsiniz|ki|en|korkunç olan
and|you know|that|the most|frightening
و|تعرفون|أن|الأكثر|مخيف
E|sapete|che|più|spaventoso
和|你知道|什么|最|可怕的
Und wissen Sie, das Schrecklichste?
And do you know what is the most terrifying thing?
E sapete qual è la cosa più terribile?
你知道最可怕的是什么吗?
وتعرفون، ما هو الأمر الأكثر رعبًا؟
Ve biliyor musunuz, en korkunç olan ne?
Самое страшное, что я понимаю ответственность, коллективную ответственность, которую я понесу вместе с вами.
||||||kollektive|||||||
en|korkunç olan|ki|ben|anlıyorum|sorumluluk|kolektif|sorumluluk|ki|ben|taşıyacağım|birlikte|ile|sizlerle
the most|frightening|that|I|understand|responsibility|collective|responsibility|which|I|will bear|together|with|you
الأكثر|مخيف|أن|أنا|أفهم|المسؤولية|الجماعية|المسؤولية|التي|أنا|سأتحمل|مع|مع|كم
più|spaventoso|che|io|capisco|responsabilità|collettiva|responsabilità|che|io|porterò|insieme|con|voi
最|可怕的|什么|我|明白|责任|集体的|责任|我将要|我|承担|一起|和|你们
Das Schlimmste ist, dass ich die Verantwortung, die kollektive Verantwortung, die ich zusammen mit euch tragen werde, verstehe.
The scariest thing is that I understand the responsibility, the collective responsibility, that I will bear together with you.
La cosa più spaventosa è che capisco la responsabilità, la responsabilità collettiva, che porterò insieme a voi.
最可怕的是,我明白责任,和你们一起承担的集体责任。
الأمر الأكثر رعبًا هو أنني أفهم المسؤولية، المسؤولية الجماعية، التي سأتحملها معكم.
En korkunç olan, sizinle birlikte taşıyacağım sorumluluğu, kolektif sorumluluğu anladığımdır.
Я это понимаю.
ben|bunu|anlıyorum
I|this|understand
أنا|هذا|أفهم
Io|questo|capisco
我|这|明白
Ich verstehe das.
I understand this.
Lo capisco.
我明白这一点。
أنا أفهم ذلك.
Bunu anlıyorum.
Я понимаю, что у меня нет будущего, у меня нет прошлого.
ben|anlıyorum|ki|-de|benim|yok|geleceğim|-de|benim|yok|geçmişim
I|understand|that|at|me|have no|future|at|me|have no|past
أنا|أفهم|أن|لدي|أنا|ليس|مستقبل|لدي|أنا|ليس|ماضي
Io|capisco|che|у|me|non ha|futuro|у|me|non ha|passato
我|明白|什么|在|我|没有|未来|在|我|没有|过去
Ich verstehe, dass ich keine Zukunft habe, ich habe keine Vergangenheit.
I understand that I have no future, I have no past.
Capisco che non ho un futuro, non ho un passato.
我明白我没有未来,也没有过去。
أفهم أنه ليس لدي مستقبل، وليس لدي ماضي.
Geleceğim olmadığını, geçmişim olmadığını anlıyorum.
И что я буду отвечать за ошибки коллективно.
|||||||kollektiv
ve|ne|ben|olacağım|cevap vermek|için|hatalar|kolektif olarak
and|what|I|will|answer|for|mistakes|collectively
و|ماذا|أنا|سأكون|أجيب|عن|الأخطاء|جماعياً
E|cosa|io|sarò|responsabile|per|errori|collettivamente
и|что|я|буду|отвечать|за|ошибки|коллективно
Und dass ich kollektiv für die Fehler verantwortlich sein werde.
And that I will be responsible for mistakes collectively.
E che risponderò per gli errori collettivamente.
我将为集体的错误负责。
وماذا سأقول عن الأخطاء بشكل جماعي.
Ve topluca hatalar için ne cevap vereceğim.
Понимаете? Коллективно.
|gemeinsam
anlıyor musunuz|kolektif olarak
Do you understand|collectively
هل تفهمون|جماعياً
Capite|Collettivamente
понимаете|коллективно
Verstehen Sie? Kollektiv.
Do you understand? Collectively.
Capite? Collettivamente.
明白了吗?是集体的。
هل تفهمون؟ بشكل جماعي.
Anlıyor musunuz? Topluca.
Я ненавижу то, что происходит.
ben|nefret ediyorum|o|ki|oluyor
I|hate|that|what|is happening
أنا|أكره|ما|الذي|يحدث
Io|odio|ciò|che|accade
я|ненавижу|то|что|происходит
Ich hasse, was passiert.
I hate what is happening.
Odio quello che sta succedendo.
我讨厌发生的一切。
أكره ما يحدث.
Olanlardan nefret ediyorum.
Я не горжусь абсолютно больше своей страной.
ben|değil|gurur duyuyorum|kesinlikle|daha fazla|kendi|ülkem
I|do not|pride|absolutely|more|my|country
أنا|لا|أفتخر|على الإطلاق|أكثر|ببلدي|
Io|non|sono orgoglioso|assolutamente|più|della mia|nazione
я|не|горжусь|абсолютно|больше|своей|страной
Ich bin absolut nicht stolz auf mein Land.
I no longer take pride in my country at all.
Non sono affatto orgogliosa del mio paese.
我对我的国家一点也不感到骄傲。
لم أعد أفتخر ببلدي على الإطلاق.
Artık ülkemle hiç gurur duymuyorum.
Я не горжусь собой.
ben|değil|gurur duyuyorum|kendimle
I|do not|pride|myself
أنا|لا|أفتخر|بنفسي
Io|non|sono orgoglioso|di me stesso
我|不|骄傲|自己
Ich bin nicht stolz auf mich selbst.
I am not proud of myself.
Non sono orgogliosa di me stessa.
我对自己不感到自豪。
أنا لا أفتخر بنفسي.
Kendimle gurur duymuyorum.
Я не горжусь тем, что я русская.
ben|değil|gurur duyuyorum|şeye|ki|ben|Rus kadınım
I|do not|pride|that|that|I|Russian
أنا|لا|أفتخر|بما|أن|أنا|روسية
Io|non|sono orgogliosa|del fatto|che|io|russa
我|不|骄傲|这件事|作为|我|俄罗斯人
Ich bin nicht stolz darauf, dass ich Russin bin.
I am not proud to be Russian.
Non sono orgogliosa di essere russa.
我对自己是俄罗斯人不感到自豪。
أنا لا أفتخر بأنني روسية.
Rus olduğum için gurur duymuyorum.
Всё, что происходит, уничтожено. Понимаете?
|||ist vernichtet|
her şey|ki|oluyor|yok edildi|anlıyor musunuz
everything|that|is happening|destroyed|Do you understand
كل شيء|ما|يحدث|تم تدميره|هل تفهم
Tutto|che|accade|è distrutto|Capite
一切|发生的事|发生|被毁灭|你明白吗
Alles, was passiert, ist zerstört. Verstehen Sie?
Everything that is happening is destroyed. Do you understand?
Tutto ciò che sta accadendo è distrutto. Capite?
发生的一切都被摧毁了。明白吗?
كل ما يحدث قد دُمّر. هل تفهم؟
Olup biten her şey yok edildi. Anlıyor musunuz?
Мы уничтожили всё.
biz|yok ettik|her şeyi
we|destroyed|everything
نحن|دمرنا|كل شيء
Noi|abbiamo distrutto|tutto
我们|毁灭了|一切
Wir haben alles zerstört.
We destroyed everything.
Abbiamo distrutto tutto.
我们摧毁了一切。
لقد دمرنا كل شيء.
Her şeyi yok ettik.
Мы уничтожили самое дорогое, что у нас было.
biz|yok ettik|en|değerli|ki|bize|bizim|vardı
we|destroyed|the most|precious|that|with|us|had
نحن|دمرنا|أغلى|شيء|الذي|عند|لنا|كان
Noi|abbiamo distrutto|il più|prezioso|che|a|noi|era
我们|毁灭了|最|贵重的|的|在|我们|有过
Wir haben das Wertvollste zerstört, was wir hatten.
We destroyed the most precious thing we had.
Abbiamo distrutto la cosa più preziosa che avevamo.
我们毁灭了我们最珍贵的东西。
لقد دمرنا أغلى ما كان لدينا.
En değerli olanı yok ettik.
Мой дед, он воевал.
benim|dede|o|savaştı
my|grandfather|he|fought
جدي|الجد|هو|حارب
Mio|nonno|lui|ha combattuto
我的|祖父|他|战斗过
Mein Großvater, er hat gekämpft.
My grandfather, he fought.
Mio nonno, lui ha combattuto.
我爷爷,他曾经打过仗。
جدي، لقد حارب.
Dedem, savaştı.
Понимаете?
anlıyor musunuz
Do you understand
تفهمون
Capite
你明白吗
Verstehen Sie?
Do you understand?
Capite?
明白了吗?
هل تفهم؟
Anlıyor musun?
Он сейчас в гробу перевернулся бы, если бы увидел всё, что происходит.
|||Sarg||||||||
o|şimdi|içinde|tabut|dönerdi|-erdi|eğer|-se|görseydi|her şey|ki|oluyor
he|right now|in|the coffin|would turn over|would|if|would|saw|everything|that|is happening
هو|الآن|في|القبر|لكان قد انقلب|(أداة للتعبير عن الفرضية)|إذا|(أداة للتعبير عن الفرضية)|رأى|كل|ما|يحدث
Lui|adesso|in|bara|si sarebbe girato|(particella condizionale)|se|(particella condizionale)|avesse visto|tutto|che|succede
他|现在|在|棺材里|翻身|吗|如果|吗|看见|一切|的|正在发生
Er würde sich jetzt im Grab umdrehen, wenn er alles sehen würde, was passiert.
He would be turning in his grave right now if he saw everything that is happening.
Ora si girerebbe nella bara se vedesse tutto ciò che sta accadendo.
如果他看到现在发生的一切,他会在棺材里翻身。
لو كان الآن في تابوته، لكان قد انقلب إذا رأى كل ما يحدث.
Şu anda, olan her şeyi görse mezarında dönerdi.
Потому что Украина, они всегда — бок о бок.
çünkü|-dır|Ukrayna|onlar|her zaman|yan|-de|yan
because|that|Ukraine|they|always|side|by|side
لأن|أن|أوكرانيا|هم|دائما|جانب|على|جانب
Perché|che|Ucraina|essi|sempre|fianco|a|fianco
因为|什么|乌克兰|他们|总是|旁边|在|旁边
Weil die Ukraine immer an unserer Seite ist.
Because Ukraine, they are always — side by side.
Perché l'Ucraina, sono sempre - fianco a fianco.
因为乌克兰,他们总是并肩作战。
لأن أوكرانيا، هم دائماً - جنباً إلى جنب.
Çünkü Ukrayna, her zaman yan yanaydılar.
Они были с нами, а теперь мы воюем против своих же.
|||||||kämpen|||
onlar|idiler|ile|bizimle|ama|şimdi|biz|savaşıyoruz|-e karşı|kendi|de
they|were|with|us|but|now|we|are fighting|against|our|own
هم|كانوا|مع|نحن|لكن|الآن|نحن|نقاتل|ضد|أبناء|نفسهم
Loro|erano|con|noi|ma|ora|noi|combattiamo|contro|nostri|stessi
他们|曾经是|和|我们|但是|现在|我们|战斗|反对|自己的|也是
Sie waren bei uns, und jetzt kämpfen wir gegen unsere eigenen.
They were with us, and now we are fighting against our own.
Erano con noi, e ora combattiamo contro i nostri.
他们曾与我们同在,而现在我们却在与自己人作战。
لقد كانوا معنا، والآن نحن نقاتل ضد أنفسنا.
Onlar bizimleydi, şimdi ise kendi insanlarımızla savaşıyoruz.
Мы убиваем себе подобных.
|töten||
biz|öldürüyoruz|kendimize|benzer
we|kill|ourselves|like ones
نحن|نقتل|لأنفسنا|مشابهين
Noi|uccidiamo|a noi|simili
我们|杀死|自己|类似的人
Wir töten unsere eigenen Leute.
We are killing our own kind.
Stiamo uccidendo i nostri simili.
我们在杀死同类。
نحن نقتل أشباهنا.
Kendimize benzerleri öldürüyoruz.
Мы скатились в такую бездну, из которой выхода я больше не вижу.
||||Abgrund|||||||
biz|yuvarlandık|-e|böyle|uçurum|-den|oradan|çıkış|ben|artık|-de|göremiyorum
we|have fallen|into|such|abyss|from|which|way out|I|no longer|not|see
نحن|انزلقنا|إلى|مثل هذه|هاوية|من|التي|مخرجا|أنا|لم يعد|لا|أرى
Noi|siamo scivolati|in|tale|abisso|da|cui|uscita|io|più|non|vedo
我们|滑落|到|这样|深渊|从|哪里|出路|我|不再|否定|看到
Wir sind in solch einen Abgrund gerutscht, aus dem ich keinen Ausweg mehr sehe.
We have fallen into such an abyss, from which I no longer see a way out.
Siamo scivolati in un abisso dal quale non vedo più uscita.
我们已经滑入了一个我看不到出路的深渊。
لقد انحدرنا إلى هاوية لا أرى لها مخرجاً.
Artık çıkışını göremediğim bir uçuruma yuvarlandık.
Я не вижу больше будущего.
ben|değil|görüyorum|daha fazla|gelecek
I|don't|see|anymore|future
أنا|لا|أرى|أكثر|مستقبلًا
Io|non|vedo|più|futuro
我|不|看到|更多|未来
Ich sehe keine Zukunft mehr.
I no longer see a future.
Non vedo più un futuro.
我看不到未来了。
لا أرى مستقبلاً أكثر.
Artık geleceği göremiyorum.
Я, мои дети, мои внуки и, возможно, правнуки ответят за всё, что мы делаем сейчас.
||||Enkelkinder|||Urenkel|werden antworten||||||
ben|benim|çocuklar||torunlar|ve|belki|cicitler|cevap verecekler|için|her şey|ki|biz|yapıyoruz|şimdi
I|my|children|my|grandchildren|and|possibly|great-grandchildren|will answer|for|everything|that|we|do|now
أنا|أولادي|أطفالي||أحفادي|و|ربما|أحفاد أحفادي|سيجيبون|عن|كل شيء|الذي|نحن|نفعل|الآن
Io|miei|figli|miei|nipoti|e|forse|pronipoti|risponderanno|per|tutto|ciò|noi|facciamo|adesso
我|我的|孩子||孙子|和|可能|曾孙|将会回答|为了|一切|这|我们|正在做|现在
Ich, meine Kinder, meine Enkel und vielleicht meine Urenkel werden für alles, was wir jetzt tun, verantwortlich sein.
I, my children, my grandchildren, and possibly my great-grandchildren will answer for everything we do now.
Io, i miei figli, i miei nipoti e, forse, i miei pronipoti risponderemo per tutto ciò che facciamo ora.
我、我的孩子、我的孙子,甚至可能还有我的曾孙,将为我们现在所做的一切负责。
أنا، أطفالي، أحفادي، وربما أبناء أحفادي سنكون مسؤولين عن كل ما نفعله الآن.
Ben, çocuklarım, torunlarım ve belki de cicitlerim, şu anda yaptığımız her şeyin bedelini ödeyecek.
Потому что это — коллективная ответственность.
|||kollektive|
||bu|kolektif|sorumluluk
because|that|this|collective|responsibility
||هذا|جماعية|مسؤولية
Perché|che|è|collettiva|responsabilità
||这|集体的|责任
Denn das ist eine kollektive Verantwortung.
Because this is collective responsibility.
Perché questa è una responsabilità collettiva.
因为这是集体责任。
لأنها مسؤولية جماعية.
Çünkü bu, kolektif bir sorumluluktur.
Всё, что мы делаем, невозможно будет забыть ни сейчас, ни через сто лет, ни через двести.
|||||||||||||||zweihundert
her şey|ki|biz|yapıyoruz|imkansız|olacak|unutmak|ne|şimdi|ne|üzerinden|yüz|yıl|ne|üzerinden|iki yüz
everything|that|we|do|impossible|will be|forget|neither|now|nor|in|hundred|years|nor|in|two hundred
كل شيء|الذي|نحن|نفعل|مستحيل|سيكون|نسيان|لا|الآن|لا|بعد|مئة|سنة|لا|بعد|مئتين
Tutto|che|noi|facciamo|impossibile|sarà|dimenticare|né|adesso|né|tra|cento|anni|né|tra|duecento
一切|这|我们|正在做|不可能|将会|忘记|也不|现在|也不|经过|一百|年|也不|经过|二百
Alles, was wir tun, wird weder jetzt noch in hundert Jahren noch in zweihundert Jahren vergessen werden können.
Everything we do will be impossible to forget, neither now, nor in a hundred years, nor in two hundred.
Tutto ciò che facciamo non potrà essere dimenticato né ora, né tra cento anni, né tra duecento.
我们所做的一切,无论是现在、还是一百年后、两百年后,都不可能被遗忘。
كل ما نفعله لن يمكن نسيانه لا الآن، ولا بعد مئة عام، ولا بعد مئتي عام.
Yaptığımız her şey, ne şimdi ne de yüz yıl sonra, ne de iki yüz yıl sonra unutulamayacak.
Мы ответим за всё, что мы сделали.”
|werden antworten|||||
biz|cevap vereceğiz|için|her şey|ki|biz|yaptık
we|will answer|for|everything|that|we|did
نحن|سنجيب|عن|كل شيء|ما|نحن|فعلنا
Noi|risponderemo|per|tutto|ciò|noi|abbiamo fatto
我们|将会回答|为了|一切|这|我们|做过的
Wir werden für alles, was wir getan haben, verantwortlich sein.
We will answer for everything we have done.
Risponderemo per tutto ciò che abbiamo fatto.
我们会为我们所做的一切负责。
سوف نتحمل المسؤولية عن كل ما فعلناه.
Yaptıklarımızın her şeyinin sorumluluğunu alacağız.
Воздуха наберите.
havayı|alın
air|take in
الهواء|خذوا
aria|prendete
空气|吸入
Luft holen.
Take a breath.
Prendete aria.
深吸一口气。
خذوا نفسًا عميقًا.
Hava alın.
Это — военный парад в Пышме.
||||Pyschma
bu|askeri|geçit|de|Pışma
this|military|parade|in|Pyshma
هذا|عسكري|عرض|في|بوشما
Questo|militare|parata|a|Pyschma
这是|军事的|游行|在|普什马
Das ist eine Militärparade in Pyshma.
This is a military parade in Pyshma.
Questo è un parata militare a Pyshma.
这是在普什马的军事阅兵。
هذا هو العرض العسكري في بيشما.
Bu, Pyshma'daki askeri geçit töreni.
Вот это, я понимаю, демилитаризация!
||||Demilitarisierung
işte|bu|ben|anlıyorum|silahsızlanma
this|this|I|understand|demilitarization
هذا|هذا|أنا|أفهم|نزع السلاح
Questo|è|io|capisco|smilitarizzazione
这|这|我|理解|非军事化
Das verstehe ich, Demilitarisierung!
Now this is what I call demilitarization!
Ecco, capisco la smilitarizzazione!
这才是我理解的非军事化!
هذا هو، أفهم، نزع السلاح!
İşte buna demilitarizasyon derim!
Дедушка сказал — дедушка сделал.
dede|söyledi|dede|yaptı
grandfather|said|grandfather|did
الجد|قال|الجد|فعل
Nonno|ha detto|nonno|ha fatto
дедушка|他说|дедушка|他做了
Opa sagte - Opa machte.
Grandpa said - grandpa did.
Il nonno ha detto — il nonno ha fatto.
爷爷说——爷爷做了。
قال الجد - فعل الجد.
Büyükbaba söyledi - büyükbaba yaptı.
Гуманиторная помощь доехала до освободителей, немного “освобождённой”:
Humanitäre||ist angekommen||||Befreiten
insani|yardım|ulaştı|-e|kurtarıcılara|biraz|
humanitarian|aid|reached|to|liberators|a little|liberated
الإنسانية|المساعدة|وصلت|إلى|المحررين|قليلاً|
umanitaria|aiuto|è arrivata|ai liberatori|liberatori|un po'|liberata
人道|援助|到达了|到|解放者|一点|解放
Die humanitäre Hilfe kam zu den Befreiern, ein wenig 'befreit':
Humanitarian aid reached the liberators, a little 'liberated':
Gli aiuti umanitari sono arrivati ai liberatori, un po' “liberati”:
人道主义援助送到了解放者那里,稍微“解放”了一下:
وصلت المساعدات الإنسانية إلى المحررين، قليلاً من "المحررين":
İnsani yardım kurtarıcılara ulaştı, biraz “kurtarılmış”:
“Короче, вот она от Галика пришла.
||||Galik|
kısacası|işte|o|-den|Galik'ten|geldi
In short|here|she|from|Galik|came
باختصار|ها هي|هي|من|غاليك|وصلت
In breve|ecco|lei|da|Galik|è arrivata
总之|这就是|它|来自|加利克|它来了
„Kurz gesagt, sie kam von Galik.
'In short, this came from Galik.
“In breve, ecco che è arrivata da Galik.
“总之,这就是从加利克那儿来的。
"باختصار، ها هي جاءت من غاليك.
“Kısacası, işte Galik'ten geldi.
Ручка — сломана, выломана.
|ist kaputt|ausgebrochen
kalem|kırıldı|kırıldı
The handle|is broken|is broken off
القلم|مكسور|مكسور
Pen|is broken|is broken off
笔|壞了|折断了
Der Griff - ist kaputt, abgebrochen.
The handle is broken, torn off.
La maniglia è rotta, spezzata.
笔——坏了,折断了。
القلم - مكسور، مكسور.
Kalem - kırık, kırılmış.
Тачка — вскрыта.
|aufgebrochen
araba|açıldı
The car|has been broken into
السيارة|مفتوحة
Auto|è stata svaligiata
汽车|被撬开了
Der Wagen - ist aufgebrochen.
The cart is opened.
Il carrello è stato forzato.
车子被撬了。
السيارة - تم فتحها.
Araba — açıldı.
Гуманитарка — вот.
Humanitäre Hilfe|
insani yardım|işte
humanitarian aid|here
المساعدات الإنسانية|ها هي
aiuto umanitario|ecco
人道主义援助|在这里
Die Humanitäre Hilfe - hier.
The humanitarian aid is here.
L'aiuto umanitario è qui.
人道主义援助在这里。
المساعدات الإنسانية - ها هي.
İnsani yardım — burada.
Печенюшки, вон, открыты, короче.
Kekse|||
kurabiyeler|orada|açıldı|kısacası
cookies|over there|are open|in short
البسكويت|هناك|مفتوحة|باختصار
Biscottini|lì|aperti|insomma
饼干|那里|被打开了|总之
Die Kekse, da, sind offen, kurz gesagt.
The cookies are opened, in short.
I biscotti, là, sono aperti, insomma.
饼干,那里,打开了,总之。
البسكويت، هناك، مفتوح، باختصار.
Kurabiyeler, orada, açıldı, kısacası.
И вот замок зажигания выломан.”
|||Zündung|gebrochen
ve|işte|anahtar|kontağı|kırıldı
and|here|the ignition|lock|is broken
و|ها هي|قفل|الإشعال|مكسور
E|ecco|serratura|accensione|è rotto
和|在这里|锁|点火|被撬掉了
Und das Zündschloss ist ausgebrochen.
And the ignition lock is broken.
E la serratura di accensione è stata forzata.
点火锁被撬掉了。”
وها هو قفل الإشعال مكسور.
Ve işte ateşleme anahtarı kırıldı.
Мы, русские, своих не бросаем, но печенюшки украсть – это святое.
||||lassen|||||
biz|Ruslar|kendi|değil|bırakırız|ama|kurabiyeleri|çalmak|bu|kutsal
we|Russians|our own|not|abandon|but|cookies|steal|this|is sacred
نحن|الروس|أصدقائنا|لا|نترك|لكن|الكعكات|سرقة|هذا|مقدس
Noi|russi|i nostri|non|abbandoniamo|ma|biscotti|rubare|questo|sacro
我们|俄罗斯人|自己人|不|抛弃|但是|饼干|偷|这|神圣的
Wir, die Russen, lassen unsere nicht im Stich, aber Kekse zu stehlen – das ist heilig.
We, Russians, do not abandon our own, but stealing cookies is sacred.
Noi russi non abbandoniamo i nostri, ma rubare i biscotti è sacro.
我们,俄罗斯人,不会抛弃自己的,但偷饼干是神圣的。
نحن الروس لا نتخلى عن أصدقائنا، لكن سرقة البسكويت - هذا مقدس.
Biz, Ruslar, kendi insanlarımızı terk etmeyiz, ama kurabiyeleri çalmak – bu kutsaldır.
Красноярск. Колонка для подачи воды.
|Säule|||
Krasnoyarsk|musluk|için|su verme|su
Krasnoyarsk|Water fountain|for|supplying|water
كراسنويارسك|صنبور|لتقديم|المياه|
Krasnoyarsk|rubinetto|per|fornitura|acqua
克拉斯诺亚尔斯克|水龙头|用于|提供|水
Krasnojarsk. Wasserentnahmesäule.
Krasnoyarsk. A water supply column.
Krasnoyarsk. Colonna per la fornitura d'acqua.
克拉斯诺亚尔斯克。供水柱。
كراسنويارسك. عمود لتوصيل المياه.
Krasnoyarsk. Su sağlama sütunu.
Аналогов ни в Европе, ни в Америке не существует!
Analoge||||||||
benzerleri|hiç|-de|Avrupa'da|hiç|-de|Amerika'da|değil|mevcut
no analogues|neither|in|Europe|nor|in|America|do not|exist
نظائر|لا|في|أوروبا|لا|في|أمريكا|لا|يوجد
analoghi|né|in|Europa|né|in|America|non|esistono
类似物|也不|在|欧洲|也不|在|美洲|不|存在
Es gibt keine Analogien in Europa oder Amerika!
There are no analogs in Europe or America!
Non ci sono analoghi né in Europa né in America!
在欧洲和美国没有类似的东西!
لا توجد نظائر لها في أوروبا أو أمريكا!
Avrupa'da ve Amerika'da benzeri yok!
“6 мая. 2023 год.
Mayıs|yıl
May|year
مايو|سنة
maggio|anno
五月|年
6. Mai. 2023 Jahr.
"May 6. 2023.
6 maggio. 2023.
“5月6日。2023年。
"6 مايو. عام 2023."
"6 Mayıs. 2023 yılı."
Город Красноярск.
şehir|Krasnoyarsk
City|Krasnoyarsk
مدينة|كراسنويارسك
Città|Krasnoyarsk
城市|克拉斯诺亚尔斯克
Die Stadt Krasnojarsk.
City of Krasnoyarsk.
Città di Krasnoyarsk.
克拉斯诺亚尔斯克市。
مدينة كراسنويارسك.
Krasnoyarsk şehri.
Улица Мерачека 67.
|Meračeka
sokak|Meracek
Street|Merachek
شارع|ميراكيكا
Via|Meraccheca
街道|梅拉切克
Die Straße Meracek 67.
Merachek Street 67.
Via Meraccheka 67.
梅拉切卡街67号。
شارع ميراتشيكا 67.
Meraçeka Caddesi 67.
У меня дома днём воды нет.
benim|beni|evde|gündüz|su|yok
at|my|home|during the day|water|there is none
عند|لي|في المنزل|نهارًا|ماء|ليس
Io|mi|a casa|di giorno|acqua|non c'è
||在家|白天|水|没有
Tagsüber habe ich zu Hause kein Wasser.
I have no water at home during the day.
A casa mia durante il giorno non c'è acqua.
我家白天没有水。
لا يوجد ماء في منزلي خلال النهار.
Evde gündüz su yok.
Только ночью бежит.
sadece|gece|akıyor
only|at night|runs
فقط|ليلاً|يجري
Solo|di notte|corre
只有|晚上|流动
Es läuft nur nachts.
It only runs at night.
Scorre solo di notte.
只有晚上有水。
يأتي فقط في الليل.
Sadece gece akıyor.
Сегодня не успел ночью встать набрать.
bugün|değil|başardım|gece|kalkmak|toplamak
today|not|managed|at night|get up|gather
اليوم|لا|استطعت|ليلاً|أن أستيقظ|أن أكتب
Oggi|non|è riuscito|di notte|a alzarsi|a chiamare
今天|不|来得及|晚上|起床|收集
Heute habe ich es nicht geschafft, nachts aufzustehen und zu tanken.
Ik had vanavond geen tijd om op te staan om te typen.
I didn't manage to get up at night to fill up today.
Oggi non sono riuscito a svegliarmi di notte per riempire.
今天晚上没来得及起床。
اليوم لم أتمكن من الاستيقاظ في الليل.
Bugün gece kalkıp yükleme yapamadım.
Вот приехал на колонку.
|||Säule
işte|geldim|-e|pompa
here|came|to the|column
ها هو|وصلت|إلى|المضخة
Ecco|è arrivato|alla|colonna
这|我到了|在|水龙头
Hier bin ich an der Säule angekommen.
So I came to the water pump.
Ecco, sono arrivato al rubinetto.
我到了加油站。
ها أنا وصلت إلى المضخة.
İşte pompanın yanına geldim.
Вот такая колонка у нас в России.
işte|böyle|pompa|-de|bizde|-de|Rusya'da
here|such|column|with|us|in|Russia
ها هي|مثل هذه|المضخة|لدينا|في|في|روسيا
Ecco|tale|colonna|da|noi|in|Russia
这|这样的|水龙头|在|我们|在|俄罗斯
So eine Säule haben wir in Russland.
This is the kind of column we have in Russia.
Ecco una colonna come questa che abbiamo in Russia.
这就是我们在俄罗斯的加油站。
هذه هي المضخة لدينا في روسيا.
İşte Rusya'daki pompa böyle.
Вот это — палка.
||Stock
işte|bu|sopa
this|this|stick
ها هي|هذه|العصا
Questo|è|bastone
这|这个|棍子
Das hier ist ein Stock.
This is a stick.
Questa è una bacchetta.
这是一根棍子。
هذه هي العصا.
Bu bir çubuk.
Нажимаешь на палку.
drückst||
bastırıyorsun|üzerine|çubuğa
you press|on|the stick
تضغط|على|العصا
Premi|sulla|bacchetta
你按|在|棍子
Du drückst auf den Stock.
You press on the stick.
Premi sulla bacchetta.
你按一下棍子。
تضغط على العصا.
Sopa üzerine basıyorsun.
Вот так тебе в ноги это всё брызжет.
|||||||spritzt
işte|böyle|sana|içine|ayaklarına|bu|her şey|sıçrıyor
like this|this|to you|in|legs|this|all|splashes
هنا|هكذا|لك|في|الساقين|هذا|كله|يتناثر
Ecco|così|a te|nelle|gambe|questo|tutto|spruzza
这|那么|你|在|腿上|这个|全部|溅
So spritzt das alles dir in die Füße.
This is how it splashes all over your legs.
Ecco come ti spruzza tutto sulle gambe.
这样水就溅到你的腿上。
هكذا يتناثر كل هذا على قدميك.
İşte bu şekilde her şey ayaklarına sıçrıyor.
Технологии такие у нас нынче.”
teknolojiler|böyle|sahip|bize|şimdi
technologies|such|with|us|
التقنيات|مثل هذه|لدينا|لنا|حاليا
Tecnologie|così|da|noi|
技术|这样的|在|我们|现在
Solche Technologien haben wir heutzutage.
These are the technologies we have nowadays.
Queste sono le tecnologie che abbiamo al giorno d'oggi.
现在我们的技术就是这样。”
هذه هي التكنولوجيا لدينا اليوم.
Artık böyle teknolojilerimiz var.
Так захотелось сразу коромысла на землю бросить, лапти снять, встать на колени и напиться водицы.
|||Koremysla||||Lappen|||||||
o kadar|istemek|hemen|sırık|üzerine|yere|atmak|çarıklar|çıkarmak|kalkmak|üzerine|dizler|ve|içmek|su
so|wanted|immediately|yoke|on|the ground|throw|bast shoes|take off|get down|on|knees|and|drink|water
هكذا|شعرت برغبة|فوراً|القفة|على|الأرض|رمي|النعال|خلع|الوقوف|على|الركبتين|و|شرب|الماء
Così|è venuto voglia|subito|yoke|sulla|terra|gettare|bastoni|togliere|inginocchiarsi|su|ginocchia|e|bere|acqua
那么|想要|立刻|扁担|在|地上|扔|草鞋|脱|站起来|在|膝盖上|和|喝|水
So sehr wollte ich sofort die Schaufel auf den Boden werfen, die Holzschuhe ausziehen, auf die Knie gehen und Wasser trinken.
I immediately wanted to throw the yoke on the ground, take off my bast shoes, kneel down, and drink some water.
Così desideravo subito gettare il giogo a terra, togliere le ciabatte, inginocchiarmi e bere un po' d'acqua.
我立刻想把扁担扔在地上,脱掉草鞋,跪下喝水。
أرغب في رمي القفة على الأرض، وخلع النعال، والركوع، وشرب الماء.
Hemen yere bir sepet atmak, ayakkabıları çıkarmak, dizlerimin üzerine oturmak ve su içmek istedim.
Гордость и величие сразу переполняют. Правда?
Stolz||Größe||überfließen|
gurur|ve|büyüklük|hemen|taşar|doğru
Pride|and|greatness|immediately|overflow|Right
الفخر|و|العظمة|على الفور|تملأ|صحيح
Orgoglio|e|grandezza|subito|riempiono|Verità
骄傲|和|伟大|立刻|充满|真的
Stolz und Größe überfluten sofort. Wirklich?
Pride and greatness fill you up right away. Right?
L'orgoglio e la grandezza ti riempiono subito. Vero?
自豪和伟大立刻充满心头。对吧?
الفخر والعظمة يملأان القلب على الفور. أليس كذلك؟
Gurur ve büyüklük hemen dolup taşıyor. Değil mi?
Красноярск: миллион сто тысяч человек населения.
Krasnoyarsk|milione|cento|mila|persone|di popolazione
克拉斯诺亚尔斯克|百万|一百|千|人口|总人口
Krasnoyarsk|milyon|yüz|bin|kişi|nüfus
كراسنويارسك|مليون|مئة|ألف|شخص|عدد السكان
Krasnojarsk: eine Bevölkerung von einer Million einhunderttausend Menschen.
Krasnoyarsk: one million one hundred thousand people in population.
Krasnoyarsk: un milione e centomila abitanti.
克拉斯诺亚尔斯克:人口一百一十万。
كراسنويارسك: عدد السكان مليون ومئة ألف شخص.
Krasnoyarsk: bir milyon yüz bin nüfus.
А попробуйте найти хоть один миллионник, в котором воду вот так достают деревянной палкой!
|||||Millionenstadt||||||holen||
ama|deneyin|bulmak|en az|bir|milyonluk şehir|içinde|ki|suyu|işte|böyle|çıkarıyorlar|ahşap|çubukla
and|try|to find|at least|one|million city|in|which|water|like this|this way|they get|wooden|stick
لكن|حاولوا|العثور على|حتى|واحد|مدينة مليونية|في|التي|الماء|هكذا|بطريقة|يستخرجون|خشبية|عصا
E|provate|a trovare|almeno|uno|milione|in|cui|acqua|così|in questo modo|estraggono|di legno|bastone
但是|试试|找到|至少|一个|百万城市|在|其中|水|就|这样|取|木制的|棍子
Versuchen Sie mal, eine einzige Stadt mit einer Million Einwohnern zu finden, in der man Wasser so mit einem Holzstock holt!
And try to find at least one city with a million people where water is drawn like this with a wooden stick!
E provate a trovare anche solo una città con un milione di abitanti in cui l'acqua venga estratta in questo modo con un bastone di legno!
试着找一个能用木棍这样取水的百万城市!
حاول أن تجد حتى مدينة واحدة بها مليون نسمة، حيث يتم استخراج الماء بهذه الطريقة باستخدام عصا خشبية!
Ama bir milyonluk bir şehirde suyu böyle tahta çubukla çıkarmaya çalışın!
Не найдёте!
hayır|bulamazsınız
not|will find
لا|ستجدون
Non|troverete
不|找到
Werdet ihr nicht finden!
You won't find it!
Non la troverete!
找不到!
لن تجد!
Bulamazsınız!
То-то и оно!
||ve|o
||and|it
||و|هو
||e|così
||和|它
Genau das ist es!
That's just it!
Ecco, appunto!
就是这样!
هذا هو الأمر!
İşte bu!
Аналогов нет!
benzeri|yok
no analogues|there are none
نظائر|لا يوجد
analoghi|non c'è
类似物|没有
Es gibt keine Analogien!
There are no analogues!
Non ci sono analoghi!
没有类似的!
لا يوجد نظائر!
Eşdeğeri yok!
Какие-то хакеры подключились к системам видеоповещения и наблюдения по всей России и включили обращение Зеленского:
||Hacker|haben sich verbunden||Systemen|Videobewertungen|||||||schalteten|Ansprache|
||hackerlar|bağlandılar|-e|sistemlere|video bildirim|ve|izleme|-de|tüm|Rusya|ve|açtılar|konuşma|Zelenski'nin
||hackers|connected|to|systems|video alerts|and|surveillance|throughout|all|Russia|and|turned on|address|Zelensky
||القراصنة|اتصلوا|بـ|الأنظمة|للإعلام بالفيديو|و|المراقبة|في|جميع|روسيا|و|شغلوا|الرسالة|زيلينسكي
||hacker|si sono connessi|ai|sistemi|di avviso video|e|sorveglianza|in|tutta|Russia|e|hanno attivato|discorso|di Zelensky
||黑客|连接|到|系统|视频通知|和|监控|在|全部|俄罗斯|和|播放|演讲|泽连斯基的
Irgendwelche Hacker haben sich mit den Video- und Überwachungssystemen in ganz Russland verbunden und die Ansprache von Selenskyj eingeschaltet:
Some hackers connected to the video notification and surveillance systems across Russia and played a message from Zelensky:
Alcuni hacker si sono collegati ai sistemi di video allerta e sorveglianza in tutta la Russia e hanno attivato il messaggio di Zelensky:
一些黑客连接到整个俄罗斯的视频通知和监控系统,并播放了泽连斯基的讲话:
تصل بعض القراصنة إلى أنظمة الإشعار والمراقبة في جميع أنحاء روسيا ويشغلون خطاب زيلينسكي:
Bütün Rusya'daki video bildirim ve izleme sistemlerine bazı hackerlar bağlandı ve Zelenski'nin konuşmasını başlattı:
“Тем, кто понимает только по-русски.
o|kim|anlıyor|sadece||
those|who|understands|only||
لأولئك|الذين|يفهم|فقط||
A quelli|che|capisce|solo||
对于那些|谁|理解|只||
„An diejenigen, die nur Russisch verstehen.
"To those who understand only Russian.
“A coloro che capiscono solo il russo.
“对那些只懂俄语的人。”
"لمن يفهم فقط باللغة الروسية."
"Sadece Rusça anlayanlara.
Хотите жить — бегите.
istiyorsanız|yaşamak|kaçın
if you want|to live|run
تريدون|أن تعيشوا|اهربوا
Volete|vivere|correte
想要|生活|跑
Wollt ihr leben – rennt.
If you want to live — run."
Se volete vivere - scappate.
想活下去——就要跑。
إذا كنت تريد أن تعيش - اهرب.
Yaşamak istiyorsanız - koşun.
Хотите жить — сдавайтесь в плен.
||geben Sie auf||
istiyorsanız|yaşamak|teslim olun|-e|esaret
if you want|to live|surrender|in|captivity
تريدون|أن تعيشوا|استسلموا|إلى|الأسر
Volete|vivere|arrendetevi|in|prigionia
想要|生活|投降|到|俘虏
Wollt ihr leben — ergibt euch in die Gefangenschaft.
If you want to live, surrender.
Volete vivere — arrendetevi.
想活下去——就要投降。
إذا كنت تريد أن تعيش - استسلم.
Yaşamak istiyorsanız - esir olun.
Хотите жить — боритесь.
||kämpfen
istiyorsanız|yaşamak|savaşın
if you want|to live|fight
تريدون|أن تعيشوا|قاتلوا
Volete|vivere|combattete
想要|生活|斗争
Wollt ihr leben — kämpft.
If you want to live, fight.
Volete vivere — combattete.
想活下去——就要斗争。
إذا كنت تريد أن تعيش - قاتل.
Yaşamak istiyorsanız - savaşın.
Боритесь на своих улицах и за свою свободу.
savaşın|-de|kendi|sokaklarınızda|ve|-i|kendi|özgürlüğünüz
fight|on|your|streets|and|for|your|freedom
قاتلوا|في|شوارعكم|الشوارع|و|من أجل|حريتكم|الحرية
Combattete|nelle|vostre|strade|e|per|la vostra|libertà
斗争|在|自己的|街道|和|为|自己的|自由
Kämpft auf euren Straßen und für eure Freiheit.
Fight on your streets and for your freedom.
Combattete per le vostre strade e per la vostra libertà.
在自己的街道上为自由而战。
قاتل في شوارعك من أجل حريتك.
Kendi sokaklarınızda ve özgürlüğünüz için savaşın.
У вас и так всё забрали.
senin|sizlerin|ve|zaten|her şeyi|aldılar
you|you|and|so|everything|took
عند|كم|و|هكذا|كل شيء|أخذوا
Lei|formale|e|già|tutto|hanno portato via
你们|你们|和|那么|所有东西|拿走了
Ihr habt bereits alles genommen.
They have already taken everything from you.
Vi hanno già portato via tutto.
你们已经失去了一切。
لقد أخذوا كل شيء منكم بالفعل.
Sizden her şeyi aldılar.
Или у кого-то из вас есть нефтяные вышки?
|||||||Öl|Ölplattformen
ya da|de|||içinden|sizlerin|var|petrol|kuleler
or|of|||from|you|have|oil|rigs
أو|عند|||من|كم|يوجد|نفطية|آبار
O|a|||di|voi|ha|petrolifere|torri
或者|在|||中|你们|有|石油的|井
Oder hat einer von euch Ölquellen?
Or does someone among you have oil rigs?
O qualcuno di voi ha delle piattaforme petrolifere?
或者你们中有人拥有石油井吗?
أو هل لدى أي منكم منصات نفطية؟
Ya da aranızda petrol kuleleri olan var mı?
Есть дворцы? Есть виноградники?
|||Weinberge
var|saraylar|var|bağlar
are there|palaces|are there|vineyards
يوجد|قصور|يوجد|مزارع عنب
Ci sono|palazzi|Ci sono|vigneti
有|宫殿|有|葡萄园
Gibt es Paläste? Gibt es Weinberge?
Are there palaces? Are there vineyards?
Ci sono palazzi? Ci sono vigneti?
有宫殿吗?有葡萄园吗?
هل لديكم قصور؟ هل لديكم مزارع عنب؟
Saraylar var mı? Bağlar var mı?
А может у вас есть яхты или какой-то банк?
|||||Yachten||||
ama|belki|de|sizlerin|var|yatlar|ya da|||banka
and|maybe|at|you|have|yachts|or|||bank
أو|ربما|عند|كم|يوجد|يخت|أو|||
E|forse|da|voi|avete|yacht|o|||banca
而且|可能|在|你们|有|游艇|或者|||银行
Vielleicht haben Sie Yachten oder eine Bank?
Or maybe you have yachts or some kind of bank?
E forse avete yacht o qualche banca?
或者你们有游艇或某个银行吗?
ربما لديكم يخت أو بنك ما؟
Ya da belki yatlarınız ya da bir bankanız var mı?
Вы за что вообще боретесь?
||||kämpfen
siz|için|ne|tamamen|savaşıyorsunuz
you|for|what|at all|are fighting
أنتم|من أجل|ماذا|على الإطلاق|تقاتلون
Voi|per|cosa|in generale|combattete
你们|为了|什么|到底|你们在斗争
Wofür kämpfen Sie überhaupt?
What are you even fighting for?
Per cosa state combattendo?
你们到底在为什么而战?
لماذا تقاتلون أصلاً؟
Neden savaşıyorsunuz?
У вас есть только кредиты, что-то вечером пожрать и теперь — мобилизация.
||||Kredite||||essen|||Mobilisierung
||var|sadece|krediler|||akşam|yemek|ve|şimdi|seferberlik
you|have|only|credits|loans|||in the evening|to eat|and|now|mobilization
عند|كم|يوجد|فقط|قروض|||في المساء|لتناول الطعام|و|الآن|التعبئة
Lei|ha|ha|solo|crediti|||di sera|mangiare|e|ora|mobilitazione
在你们|你们|有|只有|债务|||晚上|吃|和|现在|动员
Sie haben nur Kredite, etwas zu essen am Abend und jetzt - die Mobilisierung.
You only have loans, something to eat in the evening, and now — mobilization.
Avete solo prestiti, qualcosa da mangiare la sera e ora — mobilitazione.
你们只有贷款,晚上吃点东西,现在又要动员了。
ليس لديكم سوى القروض، وشيء لتأكله في المساء، والآن - التعبئة.
Sadece kredileriniz var, akşam bir şeyler yemek ve şimdi - seferberlik.
Боритесь за своё!
savaşın|için|kendi
fight|for|your
قاتلوا|من أجل|ما هو لكم
Combattete|per|il vostro
斗争|为了|你们的
Kämpft für euer Recht!
Fight for your own!
Lottate per il vostro!
为你们自己的东西而战!
قاتلوا من أجل ما هو لكم!
Kendiniz için savaşın!
Не лезьте на нашу землю, в нашу душу и в нашу культуру!”
|steigen Sie nicht|||||unsere|||||Kultur
değil|girin|üzerine|bizim|toprak|içine|bizim|ruh|ve|içine|bizim|kültür
don't|climb|onto|our|land|into|our|soul|and|into|our|culture
لا|تتدخلوا|في|أرضنا||||روحنا|و|||ثقافتنا
Non|intromettetevi|nella|nostra|terra|nella|nostra|anima|e|nella|nostra|cultura
不要|爬|到|我们的|土地|到|我们的|灵魂|和|到|我们的|文化
Komm nicht auf unser Land, in unsere Seele und in unsere Kultur!
"Don't intrude on our land, our soul, and our culture!"
Non invadete la nostra terra, la nostra anima e la nostra cultura!”
不要侵犯我们的土地、我们的灵魂和我们的文化!
لا تتدخلوا في أرضنا، في روحنا وفي ثقافتنا!
Toprağımıza, ruhumuza ve kültürümüze girmeyin!
Врач-педиатр на Сахалине приехал на вызов:
||في|ساخالين|وصل|إلى|نداء
||-de|Sakhalin'de|geldi|-e|çağrı
doctor|pediatrician|on|Sakhalin|came|on|call
|Pädiater||Sakhalin|||Einsatz
|pediatra|a|Sachalin|è arrivato|a|chiamata
医生|儿科医生|在|萨哈林岛|来了|在|出诊
Ein Kinderarzt auf Sachalin kam zu einem Ruf:
A pediatrician in Sakhalin arrived for a call:
Un pediatra a Sakhalin è arrivato per una chiamata:
萨哈林的儿科医生接到一个电话:
طبيب الأطفال في ساخالين جاء إلى النداء:
Sakhalin'deki çocuk doktoru bir çağrıya gitti:
“Идёшь такой на Сахалине на вызов, заходишь в подъезд...
||||||gehst du||
gidiyorsun|öyle|-de|Sakhalin'de|-e|çağrı|giriyorsun|-e|apartman girişi
you go|like that|on|Sakhalin|on|call|you go in|into|the entrance
تذهب|هكذا|في|ساخالين|إلى|نداء|تدخل|في|مدخل
Vai|così|a|Sakhalin|a|chiamata|entri|nel|ingresso
走着|这样的|在|萨哈林岛|在|出诊|走进|到|入口
„Du gehst so auf Sachalin zu einem Einsatz, gehst ins Treppenhaus...
"So you're going on a call in Sakhalin, you enter the entrance..."
“Stai andando a Sakhalin per una chiamata, entri nel palazzo...
“在萨哈林接到电话,走进楼道...
“تذهب إلى النداء في ساخالين، تدخل إلى المدخل...
“Sakhalin'de bir çağrıya giderken, binaya giriyorsun...
Что это?
ne|bu
what|is this
ماذا|هذا
Che|è
什么|这是
Was ist das?
What is this?
Che cos'è?
这是什么?
ما هذا؟
Bu ne?
Ну, короче, как-то так.”
iyi|kısacası|||böyle
well|in short|||like this
حسنًا|باختصار|||هكذا
Beh|insomma|||così
嗯|总之|||这样
Naja, kurz gesagt, so etwa.“
Well, in short, something like that."
Insomma, più o meno così.”
总之,就是这样。”
حسناً، باختصار، هكذا.”
Yani, kısacası böyle bir şey.”
Ну, короче, это — Сахалин, 40 километров до Японии.
||||||Japan
iyi|kısacası|bu|Sakhalin|kilometre|kadar|Japonya
well|in short|this|Sakhalin|kilometers|to|Japan
حسنا|باختصار|هذا|ساخالين|كيلومتر|إلى|اليابان
Beh|in breve|questo|Sakhalin|chilometri|da|Giappone
那么|简而言之|这是|萨哈林|公里|到|日本
Nun, kurz gesagt, das ist Sachalin, 40 Kilometer bis Japan.
Well, in short, this is Sakhalin, 40 kilometers to Japan.
Beh, insomma, questo è Sakhalin, 40 chilometri dal Giappone.
那么,简单来说,这是萨哈林,距离日本40公里。
حسناً، باختصار، هذا هو ساخالين، 40 كيلومتراً إلى اليابان.
Yani, kısacası, burası Sakhalin, Japonya'ya 40 kilometre.
А вот это — Япония, 40 километров до Сахалина.
|||Japan|||Sakhalin
ama|işte|bu|Japonya|kilometre|kadar|Sakhalin
this|here|this|Japan|kilometers|to|Sakhalin
لكن|هذا|هذا|اليابان|كيلومتر|إلى|ساخالين
Questo|è|это|Giappone|chilometri|fino a|Sachalin
而|这个|这是|日本|公里|到|萨哈林
Und das hier ist Japan, 40 Kilometer bis Sachalin.
And this is Japan, 40 kilometers to Sakhalin.
E questo è il Giappone, 40 chilometri da Sakhalin.
而这是日本,距离萨哈林40公里。
وهذا هو اليابان، 40 كيلومتراً إلى ساخالين.
Ve burası Japonya, Sakhalin'e 40 kilometre.
Как-то так, короче, как-то так...
wie|so|so||||
||öyle|kısacası|||öyle
||like this|in short|||like this
||هكذا|باختصار|||هكذا
||così|in breve|||così
||这样|简而言之|||这样
So ungefähr, kurz gesagt, so ungefähr...
Something like that, in short, something like that...
In un certo senso, insomma, in un certo senso...
大概就是这样,简单来说,就是这样...
هكذا، باختصار، هكذا...
Böyle işte, kısacası, böyle...
SENT_CWT:AO6OiPNE=4.25 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.85 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.55 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.59 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=201.47 PAR_CWT:B7ebVoGS=6.19 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.56 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.43 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.86 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.44
en:AO6OiPNE: it:AFkKFwvL: zh-cn:B7ebVoGS: ar:B7ebVoGS: tr:B7ebVoGS:250523
openai.2025-02-07
ai_request(all=72 err=0.00%) translation(all=143 err=1.40%) cwt(all=952 err=4.31%)