×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Practical Russian w Natalie, Русский язык - Глагол "СЛУШАТЬ" (ru / en subs) - YouTube

Русский язык - Глагол "СЛУШАТЬ" (ru / en subs) - YouTube

Сейчас выхожу из автобуса,

и хочу рассказать вам короткую историю.

Я только что ехала в автобусе

и слушала разговор двух девушек.

Я подслушала их разговор.

Я знаю, что это нехорошо.

Но это было интересно.

Я сейчас не так часто общаюсь с людьми.

Я не так часто общаюсь со своими друзьями.

И иногда интересно послушать, о чём говорят другие люди.

Особенно, мне интересно, о чём говорят молодые люди.

Сейчас день, но я не знаю почему,

в автобусе было много людей.

Я стояла совсем близко, и я могла слушать их разговор.

И я слушала.

Я знаю, да-да, это плохо.

Ещё иногда в автобусе водитель говорил что-то,

или когда была остановка, я слышала плохо,

и поэтому я прислушивалась.

Я старалась слушать внимательно,

потому что мне было очень интересно,

чем сейчас живут студенты, какие у них проблемы,

какие у них мысли.

Я знаю, это нехорошо, но иногда я делаю так.

Когда я еду в транспорте, я слушаю, о чём говорят люди.

И в России часто женщины любят говорить громко.

Они говорят громко по телефону.

И они обсуждают все свои проблемы.

Даже если я не хочу слушать, это трудно.

Я прекрасно слышу, что они говорят по телефону.

Но иногда, когда это что-то интересное,

я специально прислушиваюсь,

чтобы понять, о чём идёт речь,

чтобы понять, о чём разговор.

И эта ситуация была очень интересная.

Молодые девушки, студентки очень красивые.

И у них сейчас экзамены.

Сейчас июнь, и конечно, они в стрессе.

И они обсуждают свои дипломные работы.

И также, конечно, они обсуждают молодых людей.

Я думаю, это две основные темы,

о чём говорят молодые девушки.

Это правда!

Я нашла место чуть потише,

где я могу рассказать ещё раз, что случилось.

Я ехала в автобусе, и рядом стояли две девушки.

Это были студентки, и они разговаривали.

Они разговаривали об учёбе.

Я предполагаю…

я думаю, что они учатся в университете.

Сейчас июнь, и у них экзамены.

И конечно, они разговаривали об экзаменах, об учёбе.

Это такой стресс, когда у студентов экзамены,

конечно, они нервничают.

И также они обсуждали молодых ребят.

Они говорили о мальчиках.

Я думаю, это нормально.

Обычно молодые девушки обсуждают…

что они могут обсуждать?

…конечно, молодых людей и учёбу,

потому что это важно.

Они учатся в университете,

и самое важное в их жизни - это учёба.

И я слушала, о чём они говорили.

Может быть, это не очень красиво.

Я знаю, что это нехорошо.

Но я стояла рядом, и я слышала всё, что они говорили.

Иногда я не слышала.

Я слышала очень плохо, и я даже прислушивалась.

Когда были остановки, или водитель говорил что-то громко,

я пропускала некоторые моменты интересные,

и я прислушивалась.

Может быть, это не очень хорошо, но мне так интересно,

чем живут сейчас молодые люди,

чем живёт сейчас молодое поколение.

Потому что я не так много общаюсь с людьми, я думаю.

В последнее время я общаюсь с друзьями,

но мы не общаемся так часто.

И мои друзья… они такого же возраста, как я,

и поэтому я не знаю, о чём сейчас думают молодые люди,

о чём сейчас думает молодое поколение.

И мне очень интересно, поэтому я слушала внимательно,

поэтому я подслушала этот разговор.

В последнее время я езжу в транспорте,

когда в транспорте не так много людей.

Но сегодня в автобусе было много людей,

возможно, потому что уже дети не ходят в школу,

уже закончился учебный год,

только у студентов экзамены.

И также многие люди берут отпуск в июне, в июле.

Люди ездят в отпуск летом.

И поэтому в транспорте были люди днём тоже.

Часто когда я ездила в транспорте, кто-то рядом говорил громко.

Я не хотела слушать, но я слышала всё.

Женщины в России любят говорить громко.

Женщины любят обсуждать разные темы.

Я тоже иногда говорю по телефону с сестрой в транспорте.

И возможно, кто-то рядом слушает мой разговор,

о чём я говорю.

Возможно, кто-то рядом подслушивает.

Да-да, это возможно.

Я не думала об этом, но такое может быть.

В последнее время моя сестра звонила...

В последние дни моя сестра звонила мне довольно часто.

Когда у нас трудности в жизни,

когда у нас есть переживания,

мы хотим поделиться этими переживаниями.

И нам нужен человек, кто выслушает.

Моя мама часто хочет поговорить

и, конечно, я слушаю её.

Особенно, когда у неё какие-то переживания,

нужен кто-то, кто выслушает.

Я не перебиваю.

Я всегда слушаю.

Я думаю, это важно.

А вы? Вы слушаете чужие разговоры в транспорте?

Вы любите слушать ваших близких,

о чём ваши родные говорят, или это неинтересно?

И я хотела повторить слова для вас.

Слушать - это процесс, слушать музыку, слушать подкаст,

слушать что-то, когда кто-то говорит. Слушать.

Послушать - когда есть результат, вы закончили слушать.

Например, послушать подкаст - значит закончить слушать,

послушать аудио сообщение.

Подслушать - значит слушать, когда нельзя.

Нельзя это делать, и вы подслушиваете.

Прислушаться - значит слушать внимательно.

Когда плохо слышно, и вы прислушиваетесь,

когда неслышно.

Следующее - дослушать.

Дослушать - значит слушать- слушать до конца,

дослушать историю, дослушать аудио, дослушать подкаст.

Выслушать, когда кто-то говорит много

о своих переживаниях, я думаю.

Выслушать - значит тоже дослушать до конца,

когда человек делится чем-то.

Я думаю всё!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Русский язык - Глагол "СЛУШАТЬ" (ru / en subs) - YouTube Russisch - Das Verb "LISTEN" (ru / en subs) - YouTube Lengua rusa - El verbo "escuchar" (ru / en subs) - YouTube Russe - Le verbe "ÉCOUTER" (ru / en subs) - YouTube Russische taal - Het werkwoord "luisteren" (ro / en subs) - YouTube Język rosyjski - Czasownik "słuchać" (ru / en subs) - YouTube Rusça - Fiil "DİNLEMEK" (ru / en alt yazılı) - YouTube Russian Language - The Verb "TO LISTEN" (ru / en subs) - YouTube

Сейчас выхожу из автобуса, now|am getting out|from|the bus şimdi|iniyorum|-den|otobüsten Şu anda otobüsten iniyorum, I am currently getting off the bus,

и хочу рассказать вам короткую историю. and|want|to tell|you|short|story ve|istiyorum|anlatmak|size|kısa|hikaye ve size kısa bir hikaye anlatmak istiyorum. and I want to tell you a short story.

Я только что ехала в автобусе I|just|that|was riding|in|the bus ben|sadece|ki|gidiyordum|-de|otobüste Henüz otobüste gidiyordum I was just riding on the bus

и слушала разговор двух девушек. and|listened to|conversation|two|girls ve|dinledim|konuşma|iki|kızın ve iki kızın konuşmasını dinledim. and listened to the conversation of two girls.

Я подслушала их разговор. I|eavesdropped|their|conversation ben|kulak misafiri oldum|onların|konuşma Onların konuşmasını gizlice dinledim. I eavesdropped on their conversation.

Я знаю, что это нехорошо. I|know|that|this|is not good ben|biliyorum|ki|bu|kötü Bunun iyi olmadığını biliyorum. I know that this is not good.

Но это было интересно. but|this|was|interesting ama|bu|oldu|ilginç Ama bu ilginçti. But it was interesting.

Я сейчас не так часто общаюсь с людьми. I|now|not|so|often|communicate|with|people ben|şimdi|değil|o kadar|sık|iletişim kuruyorum|ile|insanlarla Şu anda insanlarla o kadar sık iletişim kurmuyorum. I don't talk to people as often now.

Я не так часто общаюсь со своими друзьями. I|not|so|often|communicate|with|my|friends ben|değil|o kadar|sık|iletişim kuruyorum|ile|kendi|arkadaşlarımla Arkadaşlarımla o kadar sık iletişim kurmuyorum. I don't talk to my friends as often.

И иногда интересно послушать, о чём говорят другие люди. and|sometimes|interesting|to listen|about|what|talk|other|people ve|bazen|ilginç|dinlemek|hakkında|ne|konuşuyorlar|diğer|insanlar Et parfois, il est intéressant d'entendre ce dont les autres parlent. Ve bazen diğer insanların neler konuştuğunu dinlemek ilginç. And sometimes it's interesting to listen to what other people are talking about.

Особенно, мне интересно, о чём говорят молодые люди. especially|to me|interesting|about|what|talk|young|people özellikle|bana|ilginç|hakkında|ne|konuşuyorlar|genç|insanlar Je m'intéresse surtout à ce dont parlent les jeunes. Özellikle, gençlerin neler konuştuğu beni çok ilgilendiriyor. Especially, I'm interested in what young people are talking about.

Сейчас день, но я не знаю почему, now|day|but|I|not|know|why şimdi|gün|ama|ben|değil|bilmiyorum|neden Il fait jour, mais je ne sais pas pourquoi, Şu anda gündüz, ama nedenini bilmiyorum, It is daytime now, but I don't know why,

в автобусе было много людей. in|the bus|was|many|people -de|otobüste|vardı|çok|insan il y avait beaucoup de monde dans le bus. otobüste çok insan vardı. there were many people on the bus.

Я стояла совсем близко, и я могла слушать их разговор. I|stood|very|close|and|I|could|listen|their|conversation ben|durdum|tamamen|yakın|ve|ben|yapabiliyordum|dinlemek|onların|konuşma Je me tenais assez près et je pouvais écouter leur conversation. Ben çok yakındaydım ve onların konuşmalarını dinleyebiliyordum. I was standing very close, and I could hear their conversation.

И я слушала. and|I|listened ve|ben|dinledim Et j'ai écouté. Ve dinledim. And I was listening.

Я знаю, да-да, это плохо. I|know|||this|bad ben|biliyorum|||bu|kötü Je sais, oui, oui, c'est mauvais. Biliyorum, evet, bu kötü. I know, yes-yes, it's bad.

Ещё иногда в автобусе водитель говорил что-то, also|sometimes|in|the bus|the driver|said|| ayrıca|bazen|-de|otobüste|şoför|söyledi|| Parfois, dans le bus, le chauffeur disait quelque chose, Bazen otobüste şoför bir şeyler söylüyordu, Sometimes the driver would say something on the bus,

или когда была остановка, я слышала плохо, or|when|was|the stop|I|heard|poorly ya da|-dığında|vardı|durak|ben|duydum|kötü ou lorsqu'il y avait un arrêt, je n'entendais pas très bien, ya da durakta olduğunda, kötü duyuyordum, or when there was a stop, I heard poorly,

и поэтому я прислушивалась. and|therefore|I|listened carefully |||escuchaba ve|bu yüzden|ben|kulak kabarttım et j'ai donc écouté. bu yüzden dikkatle dinliyordum. and that's why I listened carefully.

Я старалась слушать внимательно, I|tried|to listen|attentively ben|çabalamıştım|dinlemek|dikkatlice J'ai essayé d'écouter attentivement, Dikkatlice dinlemeye çalıştım, I tried to listen carefully,

потому что мне было очень интересно, because|that|to me|was|very|interesting ||bana|olmuştu|çok|ilginç parce que j'étais vraiment intéressée, çünkü öğrencilerin şu anda neyle yaşadıkları, because I was very interested,

чем сейчас живут студенты, какие у них проблемы, what|now|live|students|what|||problems neyle|şimdi|yaşıyorlar|öğrenciler|hangi|sahip|onlara|problemleri ce que font les étudiants aujourd'hui, quels sont leurs problèmes, hangi sorunları olduğu, in what students are currently living through, what problems they have,

какие у них мысли. what|||thoughts hangi|sahip|onlara|düşünceleri ce qu'ils pensent. hangi düşüncelere sahip oldukları beni çok ilgilendiriyordu. what their thoughts are.

Я знаю, это нехорошо, но иногда я делаю так. I|know|this|not good|but|sometimes|I|do|like that ben|biliyorum|bu|iyi değil|ama|bazen|ben|yapıyorum|böyle Je sais que ce n'est pas bien, mais il m'arrive de le faire. Biliyorum, bu iyi değil ama bazen böyle yapıyorum. I know it's not good, but sometimes I do that.

Когда я еду в транспорте, я слушаю, о чём говорят люди. when|I|ride|in|transport|I|listen|about|what|talk|people ne zaman|ben|gidiyorum|-de|ulaşımda|ben|dinliyorum|hakkında|ne|konuşuyorlar|insanlar Lorsque je me déplace dans les transports, j'écoute ce dont les gens parlent. Toplu taşıma ile giderken, insanların ne hakkında konuştuklarını dinliyorum. When I travel on public transport, I listen to what people are talking about.

И в России часто женщины любят говорить громко. and|in|Russia|often|women|like|to talk|loudly ve|-de|Rusya'da|sık sık|kadınlar|severler|konuşmayı|yüksek sesle Et en Russie, les femmes aiment souvent parler fort. Ve Rusya'da kadınlar genellikle yüksek sesle konuşmayı sever. And in Russia, women often like to speak loudly.

Они говорят громко по телефону. they|talk|loudly|on|the phone onlar|konuşuyorlar|yüksek sesle|-de|telefonla Telefonda yüksek sesle konuşuyorlar. They speak loudly on the phone.

И они обсуждают все свои проблемы. and|they|discuss|all|their|problems ve|onlar|tartışıyorlar|tüm|kendi|problemlerini Et ils discutent de tous leurs problèmes. Ve tüm sorunlarını tartışıyorlar. And they discuss all their problems.

Даже если я не хочу слушать, это трудно. even|if|I|not|want|to listen|it|hard hatta|eğer|ben|değil|istemiyorum|dinlemek|bu|zor Même si je ne veux pas écouter, c'est difficile. Dinlemek istemesem bile, bu zor. Even if I don't want to listen, it's hard.

Я прекрасно слышу, что они говорят по телефону. I|perfectly|hear|that|they|are talking|on|the phone ben|mükemmel|duyuyorum|ki|onlar|konuşuyorlar|üzerinden|telefonla J'entends parfaitement ce qu'ils disent au téléphone. Onların telefonda ne söylediğini çok iyi duyuyorum. I can hear perfectly what they are saying on the phone.

Но иногда, когда это что-то интересное, but|sometimes|when|it|||interesting ama|bazen|-dığında|bu|||ilginç Mais parfois, quand il s'agit de quelque chose d'intéressant, Ama bazen, eğer bu ilginç bir şeyse, But sometimes, when it's something interesting,

я специально прислушиваюсь, I|specially|listen carefully ben|özellikle|kulak veriyorum J'écoute volontairement, Özellikle dinliyorum, I listen carefully,

чтобы понять, о чём идёт речь, in order to|understand|about|what|is|speech -mek için|anlamak|hakkında|ne|geçiyor|konuşma pour voir de quoi nous parlons, ne hakkında konuşulduğunu anlamak için, to understand what is being discussed,

чтобы понять, о чём разговор. in order to|understand|about|what|conversation -mek için|anlamak|hakkında|ne|sohbet pour voir de quoi nous parlons. sohbetin ne hakkında olduğunu anlamak için. to understand what the conversation is about.

И эта ситуация была очень интересная. and|this|situation|was|very|interesting ve|bu|durum|oldu|çok|ilginç Cette situation était très intéressante. Ve bu durum çok ilginçti. And this situation was very interesting.

Молодые девушки, студентки очень красивые. young|girls|female students|very|beautiful genç|kızlar|öğrenciler|çok|güzel Les jeunes filles, les étudiantes sont très belles. Genç kızlar, öğrenciler çok güzeller. Young girls, students are very beautiful.

И у них сейчас экзамены. and|at|them|now|exams ve|-de|onların|şimdi|sınavlar Et ils ont maintenant des examens. Ve şu anda sınavları var. And they have exams now.

Сейчас июнь, и конечно, они в стрессе. now|June|and|of course|they|in|stress şimdi|haziran|ve|tabii ki|onlar|-de|stres içinde C'est le mois de juin et, bien sûr, ils sont stressés. Şu an Haziran ve elbette stres içindeler. It's June now, and of course, they are stressed.

И они обсуждают свои дипломные работы. and|they|discuss|their|thesis|papers ve|onlar|tartışıyorlar|kendi|mezuniyet|projeleri Et ils discutent de leurs thèses. Ve mezuniyet projelerini tartışıyorlar. And they are discussing their thesis projects.

И также, конечно, они обсуждают молодых людей. and|also|of course|they|discuss|young|people ve|ayrıca|elbette|onlar|tartışıyorlar|genç|insanları Et aussi, bien sûr, ils parlent des jeunes. Ve elbette, gençleri de tartışıyorlar. And of course, they also discuss young people.

Я думаю, это две основные темы, I|think|this|two|main|topics ben|düşünüyorum|bu|iki|ana|konu Je pense que ce sont là les deux thèmes principaux, Bence bu iki ana konu, I think these are the two main topics,

о чём говорят молодые девушки. about|what|talk|young|girls hakkında|neyi|konuşuyorlar|genç|kızlar genç kızların konuştuğu şeyler. that young girls talk about.

Это правда! this|true bu|doğru Bu doğru! That's true!

Я нашла место чуть потише, I|found|place|a little|quieter ben|buldum|yer|biraz|daha sessiz J'ai trouvé un endroit plus calme, Biraz daha sessiz bir yer buldum, I found a place a little quieter,

где я могу рассказать ещё раз, что случилось. where|I|can|tell|again|time|what|happened nerede|ben|yapabilirim|anlatmak|bir kez|kez|ne|oldu où je pourrai vous raconter à nouveau ce qui s'est passé. orada olanları bir kez daha anlatabilirim. where I can tell again what happened.

Я ехала в автобусе, и рядом стояли две девушки. I|was riding|in|the bus|and|nearby|were standing|two|girls ben|gidiyordum|içinde|otobüs|ve|yanımda|duruyordu|iki|kız J'étais dans un bus et deux filles se tenaient à côté de moi. Otobüste gidiyordum ve yanımda iki kız duruyordu. I was on the bus, and two girls were standing next to me.

Это были студентки, и они разговаривали. they|were|students|and|they|were talking bunlar|idiler|öğrenciler|ve|onlar|konuşuyorlardı Il s'agissait d'étudiantes et elles parlaient. Onlar öğrenciydi ve konuşuyorlardı. They were students, and they were talking.

Они разговаривали об учёбе. they|talked|about|studies onlar|konuştular|hakkında|eğitim Ils parlaient d'étudier. Onlar eğitim hakkında konuşuyorlardı. They were talking about studying.

Я предполагаю… I|assume |supongo ben|tahmin ediyorum Sanırım… I assume...

я думаю, что они учатся в университете. I|think|that|they|study|at|the university ben|düşünüyorum|ki|onlar|öğrenim görüyorlar|de|üniversitede Je pense qu'ils sont à l'université. üniversitede okuduklarını düşünüyorum. I think they are studying at the university.

Сейчас июнь, и у них экзамены. now|June|and|at|them|exams şimdi|haziran|ve|onların|sınavları var| Şu anda haziran ve sınavları var. It's June now, and they have exams.

И конечно, они разговаривали об экзаменах, об учёбе. and|of course|they|talked|about|exams|about|studies ve|tabii ki|onlar|konuştular|hakkında|sınavlar||eğitim hakkında Ve tabii ki, sınavlar ve eğitim hakkında konuştular. And of course, they talked about exams, about studying.

Это такой стресс, когда у студентов экзамены, this|such|stress|when|for|students|exams bu|böyle|stres|-dığında|-de|öğrencilerin|sınavları Les étudiants sont tellement stressés lorsqu'ils ont des examens, Öğrencilerin sınavları olduğunda böyle bir stres var, It's such a stress when students have exams,

конечно, они нервничают. of course|they|get nervous tabii ki|onlar|gerginler Bien sûr qu'ils sont nerveux. tabii ki, gerginler. of course, they get nervous.

И также они обсуждали молодых ребят. and|also|they|discussed|young|guys ve|ayrıca|onlar|tartıştılar|genç|çocuklar Ils ont également parlé des jeunes. Ayrıca genç çocukları da tartıştılar. And they also discussed the young guys.

Они говорили о мальчиках. they|talked|about|boys onlar|konuştular|hakkında|çocuklar Ils parlaient de garçons. Onlar erkeklerden bahsediyorlardı. They were talking about the boys.

Я думаю, это нормально. I|think|this|normal Je pense que c'est très bien. Bence bu normal. I think that's normal.

Обычно молодые девушки обсуждают… usually|young|girls|discuss Il est courant que les jeunes filles discutent... Genellikle genç kızlar tartışır… Usually young girls discuss…

что они могут обсуждать? what|they|can|discuss de quoi peuvent-ils discuter ? neyi tartışabilirler? what can they discuss?

…конечно, молодых людей и учёбу, of course|young|people|and|studies tabii ki|genç|insanları|ve|eğitimi ...Bien sûr, les jeunes et l'apprentissage, …tabii ki, gençler ve eğitim, ...of course, young people and studying,

потому что это важно. because|that|this|important ||bu|önemli parce que c'est important. çünkü bu önemlidir. because it is important.

Они учатся в университете, they|study|at|the university |estudian|| onlar|öğreniyorlar|de|üniversitede Üniversitede okuyorlar, They study at the university,

и самое важное в их жизни - это учёба. and|the most|important|in|their|||studies |||||||estudio ve|en|önemli|de|onların|hayatı|bu|eğitim et la chose la plus importante dans leur vie est leurs études. ve hayatlarındaki en önemli şey eğitimdir. and the most important thing in their lives is studying.

И я слушала, о чём они говорили. and|I|listened|about|what|they|were saying ve|ben|dinledim|hakkında|ne|onlar|konuştular Et j'ai écouté ce dont ils parlaient. Ve ben onların ne hakkında konuştuklarını dinledim. And I listened to what they were talking about.

Может быть, это не очень красиво. may|be|this|not|very|beautiful olabilir|olmak|bu|değil|çok|güzel Ce n'est peut-être pas très joli. Belki bu çok güzel değil. Maybe it's not very nice.

Я знаю, что это нехорошо. I|know|that|this|not good ben|biliyorum|ki|bu|iyi değil Je sais que ce n'est pas bon. Bunun iyi olmadığını biliyorum. I know that it's not good.

Но я стояла рядом, и я слышала всё, что они говорили. but|I|stood|nearby|and|I|heard|everything|that|they|were saying ama|ben|durdum|yanımda|ve|ben|duydum|her şey|ki|onlar|konuştular Mais j'étais à côté d'eux et j'ai entendu tout ce qu'ils ont dit. Ama yanlarında duruyordum ve söylediklerinin hepsini duydum. But I was standing nearby, and I heard everything they were saying.

Иногда я не слышала. sometimes|I|not|heard bazen|ben|değil|duymadım Bazen duymuyordum. Sometimes I didn't hear.

Я слышала очень плохо, и я даже прислушивалась. I|heard|very|poorly|and|I|even|listened carefully |||||||escuchaba ben|duydum|çok|kötü|ve|ben|hatta|kulak kabarttım J'entendais très mal, et j'ai même écouté. Çok kötü duyuyordum ve hatta dikkatle dinliyordum. I heard very poorly, and I even strained to listen.

Когда были остановки, или водитель говорил что-то громко, when|were|stops|or|the driver|said|||loudly ne zaman|vardı|duraklar|ya da|şoför|söyledi|||yüksek sesle Lorsqu'il y avait des arrêts ou que le conducteur disait quelque chose de fort, Duraklar olduğunda ya da şoför bir şeyler yüksek sesle söylediğinde, When there were stops, or the driver said something loudly,

я пропускала некоторые моменты интересные, I|missed|some|moments|interesting |perdía||| ben|kaçırdım|bazı|anlar|ilginç J'ai manqué des moments intéressants, bazı ilginç anları kaçırıyordum, I missed some interesting moments,

и я прислушивалась. and|I|listened ve|ben|dinledim et j'écoutais. ve ben dinliyordum. and I was listening.

Может быть, это не очень хорошо, но мне так интересно, may|be|this|not|very|good|but|to me|so|interesting belki|olmak|bu|değil|çok|iyi|ama|bana|böyle|ilginç Ce n'est peut-être pas très bon, mais je suis très curieuse, Belki bu çok iyi değil ama benim için çok ilginç, Maybe it's not very good, but I'm so curious,

чем живут сейчас молодые люди, what|live|now|young|people neyle|yaşıyorlar|şimdi|genç|insanlar gençlerin şu anda neyle yaşadığı, what young people are living for now,

чем живёт сейчас молодое поколение. what|lives|now|young|generation neyle|yaşıyor|şimdi|genç|nesil ce que vit aujourd'hui la jeune génération. genç neslin şu anda neyle yaşadığı. what the young generation is living for now.

Потому что я не так много общаюсь с людьми, я думаю. because|that|I|not|so|much|communicate|with|people|I|think ||ben|değil|çok|fazla|iletişim kuruyorum|ile|insanlarla|ben|düşünüyorum Parce que je n'interagis pas beaucoup avec les gens, je suppose. Çünkü insanlarla o kadar çok iletişim kurmuyorum, sanırım. Because I don't communicate with people that much, I think.

В последнее время я общаюсь с друзьями, in|recent|time|I|communicate|with|friends -de|son|zaman|ben|iletişim kuruyorum|ile|arkadaşlarla Ces derniers temps, j'ai eu l'occasion de rencontrer des amis, Son zamanlarda arkadaşlarımla iletişim kuruyorum, Recently, I have been talking to friends,

но мы не общаемся так часто. but|we|not|communicate|so|often ama|biz|değil|iletişim kuruyoruz|öyle|sık mais nous ne nous fréquentons pas beaucoup. ama o kadar sık konuşmuyoruz. but we don't talk that often.

И мои друзья… они такого же возраста, как я, and|my|friends|they|the same|as|age|as|I ve|benim|arkadaşlar|onlar|aynı|-de|yaşda|gibi|ben Et mes amis... ils ont le même âge que moi, Ve arkadaşlarım... benim yaşımda. And my friends... they are the same age as me,

и поэтому я не знаю, о чём сейчас думают молодые люди, and|therefore|I|not|know|about|what|now|think|young|people ve|bu yüzden|ben|değil|bilmiyorum|hakkında|ne|şimdi|düşünüyorlar|genç|insanlar Je ne sais donc pas ce que pensent les jeunes en ce moment, ve bu yüzden gençlerin şu anda ne düşündüğünü bilmiyorum, and that's why I don't know what young people are thinking right now,

о чём сейчас думает молодое поколение. about|what|now|thinks|young|generation hakkında|ne|şimdi|düşünüyor|genç|nesil genç neslin şu anda ne düşündüğünü. what the younger generation is thinking right now.

И мне очень интересно, поэтому я слушала внимательно, and|to me|very|interesting|therefore|I|listened|attentively ve|bana|çok|ilginç|bu yüzden|ben|dinledim|dikkatlice Et comme je suis très intéressée, j'ai écouté attentivement, Ve bu beni çok ilgilendiriyor, bu yüzden dikkatle dinledim, And I'm very curious, that's why I listened carefully,

поэтому я подслушала этот разговор. therefore|I|overheard|this|conversation bu yüzden|ben|kulak misafiri oldum|bu|konuşma J'ai donc entendu cette conversation. bu yüzden bu konuşmayı dinledim. that's why I overheard this conversation.

В последнее время я езжу в транспорте, in|recent|time|I|ride|in|public transport -de|son|zaman|ben|biniyorum|-de|toplu taşıma araçlarında J'ai voyagé dans les transports ces derniers temps, Son zamanlarda toplu taşıma kullanıyorum, Recently, I travel by public transport,

когда в транспорте не так много людей. when|in|public transport|not|so|many|people -dığı zaman|-de|toplu taşıma araçlarında|değil|çok|fazla|insan var quand il y a moins de monde dans les transports. toplu taşıma araçlarında çok fazla insan olmadığında. when there aren't too many people on the transport.

Но сегодня в автобусе было много людей, but|today|in|the bus|was|many|people ama|bugün|-de|otobüste|vardı|fazla|insan Mais il y avait beaucoup de monde dans le bus aujourd'hui, Ama bugün otobüste çok insan vardı, But today there were many people on the bus,

возможно, потому что уже дети не ходят в школу, possibly|because|that|already|children|not|go|to|school belki|||artık|çocuklar|değil|gitmiyorlar|-de|okula probablement parce que les enfants ne sont plus à l'école, belki de çocuklar artık okula gitmediği için, possibly because the children are no longer going to school,

уже закончился учебный год, already|ended|school|year zaten|sona erdi|eğitim|yıl l'année scolaire est déjà terminée, okul yılı sona erdi, the school year has already ended,

только у студентов экзамены. only|at|students|exams sadece|-de|öğrencilerin|sınavlar seuls les étudiants ont des examens. sadece öğrencilerin sınavları var. only the students have exams.

И также многие люди берут отпуск в июне, в июле. and|also|many|people|take|vacation|in|June|in|July ||||toman||||| ve|ayrıca|birçok|insanlar|alıyorlar|tatil|-de|haziranda|-de|temmuzda De plus, de nombreuses personnes prennent des vacances en juin et en juillet. Ayrıca birçok insan Haziran ve Temmuz'da tatil alıyor. And also many people take vacations in June, in July.

Люди ездят в отпуск летом. people|go|on|vacation|in the summer insanlar|gidiyorlar|-e|tatile|yazın Les gens partent en vacances en été. İnsanlar yazın tatile gidiyor. People go on vacation in the summer.

И поэтому в транспорте были люди днём тоже. and|therefore|in|transport|were|people|during the day|also ve|bu yüzden|-de|ulaşımda|vardı|insanlar|gündüz|de C'est pourquoi il y avait aussi des gens dans les transports pendant la journée. Ve bu yüzden, toplu taşıma araçlarında gündüzleri de insanlar vardı. And that's why there were people in public transport during the day too.

Часто когда я ездила в транспорте, кто-то рядом говорил громко. often|when|I|traveled|in|transport|||nearby|spoke|loudly sık sık|-dığında|ben|biniyordum|-de|ulaşımda|||yanımda|konuşuyordu|yüksek sesle Souvent, lorsque je voyageais dans les transports, quelqu'un à côté de moi parlait fort. Sık sık toplu taşıma ile seyahat ettiğimde, yanımda birisi yüksek sesle konuşuyordu. Often when I was traveling on public transport, someone nearby was speaking loudly.

Я не хотела слушать, но я слышала всё. I|not|wanted|to listen|but|I|heard|everything ben|değil|istemedim|dinlemek|ama|ben|duydum|her şeyi Je ne voulais pas écouter, mais j'ai tout entendu. Dinlemek istemiyordum ama her şeyi duyuyordum. I didn't want to listen, but I heard everything.

Женщины в России любят говорить громко. women|in|Russia|love|to speak|loudly kadınlar|-de|Rusya'da|severler|konuşmak|yüksek sesle En Russie, les femmes aiment parler fort. Rusya'daki kadınlar yüksek sesle konuşmayı sever. Women in Russia love to speak loudly.

Женщины любят обсуждать разные темы. women|love|discuss|different|topics kadınlar|sever|tartışmayı|farklı|konuları Les femmes aiment discuter de sujets variés. Kadınlar farklı konuları tartışmayı sever. Women love to discuss various topics.

Я тоже иногда говорю по телефону с сестрой в транспорте. I|also|sometimes|talk|on|the phone|with|sister|in|transport ben|de|bazen|konuşuyorum|üzerinde|telefonla|ile|kız kardeşimle|içinde|ulaşımda Il m'arrive aussi de parler au téléphone avec ma sœur dans les transports. Ben de bazen toplu taşıma araçlarında kız kardeşimle telefonla konuşuyorum. I also sometimes talk on the phone with my sister while on public transport.

И возможно, кто-то рядом слушает мой разговор, and|possibly|||nearby|listens|my|conversation ve|belki|||yakınında|dinliyor|benim|konuşmam Et il y a probablement quelqu'un à proximité qui écoute ma conversation, Ve belki yanımda biri konuşmamı dinliyor, And perhaps someone nearby is listening to my conversation,

о чём я говорю. about|what|I|talk hakkında|ne|ben|konuşuyorum ce dont je parle. ne hakkında konuştuğumu. about what I am saying.

Возможно, кто-то рядом подслушивает. possibly|||nearby|is eavesdropping belki|||yakınlarda|dinliyor Peut-être que quelqu'un à proximité écoute aux portes. Belki birisi yanımda dinliyor. Perhaps someone nearby is eavesdropping.

Да-да, это возможно. ||this|possible ||bu|mümkün Evet, bu mümkün. Yes, yes, that's possible.

Я не думала об этом, но такое может быть. I|not|thought|about|this|but|such|can|be ben|değil|düşündüm|hakkında|bu|ama|böyle|olabilir|olmak Je n'y avais pas pensé, mais cela pourrait arriver. Bunu düşünmemiştim ama böyle olabilir. I hadn't thought about it, but it could be.

В последнее время моя сестра звонила... in|recent|time|my|sister|called son|zamanlarda|zaman|benim|kız kardeşim|aradı Dernièrement, ma sœur a appelé..... Son zamanlarda kız kardeşim aradı... Recently, my sister has been calling...

В последние дни моя сестра звонила мне довольно часто. in|recent|days|my|sister|called|me|quite|often -de|son|günler|benim|kız kardeşim|aradı|bana|oldukça|sık Ma sœur m'appelle souvent ces derniers temps. Son günlerde kız kardeşim bana oldukça sık telefon etti. In recent days, my sister has been calling me quite often.

Когда у нас трудности в жизни, when|at|us|difficulties|in|life -dığında|-da|bizim|zorluklar|-de|hayatta Lorsque nous rencontrons des difficultés dans notre vie, Hayatta zorluklar yaşadığımızda, When we have difficulties in life,

когда у нас есть переживания, when|at|us|have|worries ||||preocupaciones -dığında|-da|bizim|var|kaygılar lorsque nous avons des soucis, endişelerimiz olduğunda, when we have worries,

мы хотим поделиться этими переживаниями. we|want|share|these|worries ||compartir|| biz|istiyoruz|paylaşmak|bu|kaygılarla nous voulons partager ces expériences. bu endişeleri paylaşmak istiyoruz. we want to share these worries.

И нам нужен человек, кто выслушает. and|to us|need|person|who|will listen ve|bize|lazım|insan|kim|dinleyecek Et nous avons besoin de quelqu'un pour nous écouter. Ve bize dinleyecek birine ihtiyacımız var. And we need a person who will listen.

Моя мама часто хочет поговорить my|mom|often|wants|to talk benim|annem|sık sık|istiyor|konuşmak Ma mère veut souvent parler Anneme sık sık konuşmak istiyor. My mom often wants to talk

и, конечно, я слушаю её. and|of course|I|listen to|her ve|tabii ki|ben|dinliyorum|onu et, bien sûr, je l'écoute. Ve tabii ki, onu dinliyorum. and, of course, I listen to her.

Особенно, когда у неё какие-то переживания, especially|when|at|her|||worries özellikle|-dığında|-de|onun|||endişeler Surtout lorsqu'elle traverse une période difficile, Özellikle, onun bazı endişeleri olduğunda, Especially when she has some worries,

нужен кто-то, кто выслушает. needed|who|||will listen lazım|kim|||dinleyecek vous avez besoin de quelqu'un pour vous écouter. Dinleyecek birine ihtiyacım var. I need someone who will listen.

Я не перебиваю. I|not|interrupt ben|değil|kesmiyorum Je ne vous interromps pas. Ben kesmiyorum. I don't interrupt.

Я всегда слушаю. I|always|listen ben|her zaman|dinliyorum Her zaman dinlerim. I always listen.

Я думаю, это важно. I|think|this|important ben|düşünüyorum|bu|önemli Bunun önemli olduğunu düşünüyorum. I think it's important.

А вы? Вы слушаете чужие разговоры в транспорте? and|you|you|listen to|others'|conversations|in|public transport ama|siz|siz|dinliyor musunuz|başkalarının|konuşmaları|-de|ulaşımda Le faites-vous ? Écoutez-vous les conversations des autres dans les transports ? Ya siz? Başkalarının ulaşımda konuşmalarını dinliyor musunuz? And you? Do you listen to other people's conversations on public transport?

Вы любите слушать ваших близких, you|love|to listen to|your|loved ones siz|seviyorsunuz|dinlemeyi|yakınlarınızın|sevdiklerinizin Sevdiklerinizin konuşmalarını dinlemeyi sever misiniz, Do you like to listen to your loved ones,

о чём ваши родные говорят, или это неинтересно? about|what|your|relatives|talk|or|this|uninteresting hakkında|ne|sizin|akrabalarınız|konuşuyorlar|ya da|bu|ilginç değil mi ce dont parlent vos amis, ou est-ce que ce n'est pas intéressant ? aile üyelerinizin neler konuştuğunu, yoksa bu ilginç değil mi? about what your relatives are talking about, or is it uninteresting?

И я хотела повторить слова для вас. and|I|wanted|to repeat|words|for|you ve|ben|istedim|tekrar etmek|kelimeleri|-için|sizler Et je voulais répéter les mots pour vous. Ve sizin için bu sözleri tekrar etmek istedim. And I wanted to repeat the words for you.

Слушать - это процесс, слушать музыку, слушать подкаст, dinlemek|bu|süreç|dinlemek|müzik||podcast L'écoute est un processus, qu'il s'agisse d'écouter de la musique ou un podcast, Dinlemek - bir süreçtir, müzik dinlemek, podcast dinlemek, Listening is a process, listening to music, listening to a podcast,

слушать что-то, когда кто-то говорит. Слушать. to listen||||||| dinlemek|||-dığında|||konuştuğunda|dinlemek birinin konuştuğu bir şeyi dinlemek. Dinlemek. listening to something when someone is speaking. To listen.

Послушать - когда есть результат, вы закончили слушать. to listen to (with a result)|when|there is|result|you|finished|listening bir şeyi dinlemek|-dığında|var|sonuç|siz|bitirdiniz|dinlemek Dinlemek - bir sonuç olduğunda, dinlemeyi bitirdiniz. To have listened - when there is a result, you have finished listening.

Например, послушать подкаст - значит закончить слушать, for example|||means|to finish|listening örneğin|dinlemek|podcast|demektir|bitirmek|dinlemek Örneğin, bir podcast dinlemek - dinlemeyi bitirmek anlamına gelir, For example, to have listened to a podcast means to have finished listening,

послушать аудио сообщение. to listen to|audio|message dinlemek|ses|mesaj sesli mesajı dinlemek. to listen to an audio message.

Подслушать - значит слушать, когда нельзя. to eavesdrop|means|to listen|when|not allowed gizlice dinlemek|demek|dinlemek|-dığında|yasak Casusluk yapmak - yasak olduğunda dinlemek demektir. To eavesdrop means to listen when you shouldn't.

Нельзя это делать, и вы подслушиваете. not allowed|this|to do|and|you|are eavesdropping no se puede|||||escuchan yasak|bunu|yapmak|ve|siz|gizlice dinliyorsunuz Bunu yapmak yasak ve siz casusluk yapıyorsunuz. You shouldn't do this, and you are eavesdropping.

Прислушаться - значит слушать внимательно. to listen closely|means|to listen|attentively dikkatlice dinlemek|demek|dinlemek|dikkatlice Dikkatle dinlemek - dikkatlice dinlemek demektir. To pay attention means to listen carefully.

Когда плохо слышно, и вы прислушиваетесь, when|poorly|heard|and|you|listen closely когда|kötü|duyuluyor|ve|siz|kulak kabartıyorsunuz Kötü duyulduğunda ve dikkatle dinlediğinizde, When you can't hear well, and you listen closely,

когда неслышно. when|unheard когда|duyulmuyor duyulmadığında. when it's silent.

Следующее - дослушать. next|to listen to the end |escuchar sonraki|sonuna kadar dinlemek Sonraki - dinlemeye devam etmek. Next is to listen to the end.

Дослушать - значит слушать- слушать до конца, to listen to the end|means|to listen|to listen|to|the end Dinlemeye devam etmek - sonuna kadar dinlemek demektir, To listen to the end means to listen- listen until the end,

дослушать историю, дослушать аудио, дослушать подкаст. to finish listening to|story||audio||podcast sonuna kadar dinlemek|hikaye||ses kaydı||podcast hikayeyi dinlemek, sesi dinlemek, podcast'i dinlemek. to finish listening to a story, to finish listening to audio, to finish listening to a podcast.

Выслушать, когда кто-то говорит много to listen to|when|||speaks|a lot dinlemek|-dığında|||konuştuğunda|çok Birinin çok konuştuğunu dinlemek. To listen to someone when they talk a lot

о своих переживаниях, я думаю. about|one's own|experiences|I|think hakkında|kendi|deneyimler|ben|düşünüyorum duygularını paylaştığında, sanırım. about their experiences, I think.

Выслушать - значит тоже дослушать до конца, to listen to|means|also|to finish listening to|to|the end dinlemek|demek ki|de|sonuna kadar dinlemek|-e kadar|son Dinlemek - aynı zamanda sona kadar dinlemek anlamına gelir, To listen means to also finish listening to the end,

когда человек делится чем-то. when|person|shares|| ||comparte|| -dığı zaman|insan|paylaşıyor|| bir insan bir şey paylaştığında. when a person shares something.

Я думаю всё! I|think|everything ben|düşünüyorum|her şey Bence her şey! I think everything!

ai_request(all=70 err=0.00%) translation(all=138 err=0.00%) cwt(all=842 err=6.65%) tr:B7ebVoGS:250516 en:AurNsSFZ:250530 openai.2025-02-07 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.41 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.56 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=12.24 PAR_CWT:AurNsSFZ=5.61