×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

"Ein Sommer in Bayern" (Graded Reader), Kapitel 5. Ausflug nach München

Kapitel 5. Ausflug nach München

„Sag mal, Ben, sprichst du gut Englisch?“, fragt der Großvater Ben beim Frühstück. „Ja, Opa. Ich lerne es in der Schule und ich sehe mir im Internet oft Videos auf Englisch an. Warum fragst du?“, will Ben wissen. „Ich habe heute einen Geschäftspartner aus Amerika zu Besuch“, erklärt der Großvater.

„Cool! Aber warum kommt ein Amerikaner zu dir?“ Ben ist überrascht. „Wir wollen zusammen ein neues Bier brauen ‒ ein kalifornisch-bayrisches Bier“, erklärt der Großvater.

„Das ist eine tolle Idee!“, meint Ben und denkt: ,Opa ist doch nicht so langweilig, wie ich dachte!‘„Dann kann ich also mit deiner Hilfe rechnen und du bist mein Dolmetscher?“, fragt der Großvater wieder. „Na klar, Opa!“, freut sich Ben.

Auch Klara wacht heute früh auf. Sie ist sehr aufgeregt – sie verbringt einen Tag mit Giovanni in München!

Als sie in die Küche kommt, frühstücken dort gerade die Großmutter und ihr Bruder Leon.

„Du bist ja heute früh wach!“, wundert sich wundert sich die Großmutter, als Klara in die Küche kommt. „Ich fahre heute nach München. Mit Giovanni ...“, sagt Klara. „Wer ist Giovanni?“, fragt Leon neugierig.

„Ich kenne ihn. Giovanni kommt aus Italien, aber er verbringt jeden Sommer bei uns im Dorf. Seine Tante und sein Onkel sind die Besitzer der Eisdiele“, sagt die Großmutter.

„Er kennt München gut, er war schon oft da“, erklärt Klara. „Dann ist er der ideale Stadtführer!“ Die Großmutter lächelt.

Klara lächelt zurück. ,Oma hat verstanden, dass ich ihn mag‘ denkt sie.

Klara nimmt das Fahrrad der Großmutter und fährt zur Eisdiele. Giovanni wartet schon auf sie.

„Puh! Du bist aber schnell!“, meint Klara. „Wir wollen doch den Zug nicht verpassen!“, sagt

Giovanni, rennt zum Gleis und steigt in den Zug. Klara ruft: „Wir haben keine Fahrkarten!“ „Doch, ich habe sie gestern am Automaten gekauft“, erklärt er. ,Toll - er hat an die Fahrkarten gedacht!‘, denkt sie. Während der Fahrt unterhalten sich Klara und Giovanni über ihre Heimatstädte, ihre Familien und über die Schule. ,Mit ihm kann man wirklich gut reden, auch wenn er einige Wörter auf Deutsch nicht kennt, überlegt Klara.

Als sie in München ankommen, schlägt Giovanni vor: „Gehen wir zuerst auf den Marienplatz? Das Neue Rathaus ist sehr schön und es gibt dort noch andere interessante Sehenswürdigkeiten.“ „Ja, das ist eine gute Idee.“ Klara ist einverstanden und sie machen sich auf den Weg.

Dann fahren sie mit einem Aufzug auf den Rathausturm. Von dort haben sie eine gute Aussicht über die ganze Stadt. Danach gehen sie durch die Fußgängerzone zur Frauenkirche und dann weiter zum Viktualienmarkt. Dort essen sie „Brezen“ und Weißwürste.

„Hast du Lust, das Schloss Nymphenburg zu besuchen?“, fragt Giovanni, als sie mit dem Essen

fertig sind. „Ich war auch noch nie dort. Es soll sehr schön sein.“ „Ja! Super! Ich liebe Schlösser!“, ruft sie. „Am besten gehen wir zu Fuß zum Hauptbahnhof und nehmen die Tram,“ schlägt Giovanni vor.

„Was ist die Tram?”, will Klara wissen. „Die Straßenbahn! In Süddeutschland sagt man ,Tram‘“, lacht er.

Klara und Giovanni sehen sich das Schloss an und besuchen danach den Schlossgarten.

„Es ist einfach toll hier!“, meint Klara begeistert. Es gibt Wasserfontänen, schöne Blumenbeete, einen See und sogar einen Kanal mit Gondeln!

,Wie romantisch!‘ denkt Klara. „Eine Gondelfahrt in Venedig ist schöner“, meint Giovanni. Er lächelt und nimmt plötzlich Klaras Hand. Klara hat Herzklopfen.

Dann wird es Zeit, zurückzufahren. Sie nehmen zuerst die Tram zum Hauptbahnhof und von dort den Zug ins Dorf. Giovanni begleitet Klara zum Haus der Großeltern. Die Brüder und die Großeltern sind im Garten und begrüßen die beiden.

Klara und Giovanni berichten von ihrem Ausflug nach München.

Dann erzählt Ben von seinem Tag. Der Großvater sagt: „Ben hat mir sehr geholfen. Mein amerikanischer Geschäftspartner hat uns für nächstes Jahr nach Kalifornien eingeladen. Er will uns seine Brauerei zeigen“.

„Das ist toll. Aber kommt ihr im nächsten Sommer trotzdem wieder zu uns nach Bayern?“, fragt die Großmutter.

„Ja natürlich, Oma! Bei euch sind die Ferien am schönsten!“, ruft Leon und umarmt sie. „Auch ohne Internet!“, ruft Ben.

Giovanni flüstert Klara ins Ohr: „Vorher musst du mich aber in Italien besuchen kommen! Vielleicht in den nächsten Herbstferien?“ Klara nickt glücklich.

„Ich habe auch etwas zu erzählen“, meint die Großmutter und lächelt. „Morgen kommt eure Mutter und bleibt bis zum Ferienende bei uns.” Die drei Geschwister sehen sich überrascht an und denken: ,Opa und Mama haben sich wieder vertragen! Wie schön!,

„Ein Sommer in Bayern mit Happy End!“, meint Ben und alle lachen.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Kapitel 5. Ausflug nach München chapter|trip|to|Munich Kapitel 5. Ausflug nach München Chapter 5. Trip to Munich Capítulo 5: Viaje a Múnich Chapitre 5 : Excursion à Munich Capitolo 5 Escursione a Monaco 第5章 ミュンヘンへの小旅行 Hoofdstuk 5: Reis naar München Rozdział 5: Wycieczka do Monachium Capítulo 5: Viagem a Munique Глава 5: Поездка в Мюнхен Kapitel 5: Resa till München Bölüm 5: Münih Gezisi Розділ 5 Екскурсія до Мюнхена 第 5 章 慕尼黑之行

„Sag mal, Ben, sprichst du gut Englisch?“, fragt der Großvater Ben beim Frühstück. say|once|Ben|do you speak|you|well|English|asks|the|grandfather|Ben|at|breakfast „Sag mal, Ben, sprichst du gut Englisch?“, fragt der Großvater Ben beim Frühstück. "Dime, Ben, ¿hablas bien inglés?", pregunta el abuelo de Ben durante el desayuno. "Dis-moi, Ben, tu parles bien anglais ?", demande le grand-père à Ben au petit-déjeuner. "Diz-me, Ben, falas bem inglês?", pergunta o avô do Ben ao pequeno-almoço. "Скажи, Бен, ты хорошо говоришь по-английски?" - спрашивает дедушка Бена за завтраком. "Say, Ben, do you speak good English?" asks Grandpa Ben at breakfast. „Ja, Opa. yes|grandpa „Ja, Opa. "Sí, abuelo. "Oui, grand-père. "Sim, avô. "Да, дедушка. "Yes, Grandpa. Ich lerne es in der Schule und ich sehe mir im Internet oft Videos auf Englisch an. ||это|||||||||||||| I|learn|it|in|the|school|and|I|see|myself|on the|internet|often|videos|in|English|on |||||||||||||videor||| |||||||||||||||انگلیسی| Ich lerne es in der Schule und ich sehe mir im Internet oft Videos auf Englisch an. Lo aprendo en la escuela y a menudo veo vídeos en inglés en internet. Je l'apprends à l'école et je regarde souvent des vidéos en anglais sur Internet. Estou a aprender na escola e vejo frequentemente vídeos em inglês na Internet. Я изучаю его в школе и часто смотрю видео на английском в интернете. I learn it at school and I often watch videos in English on the internet. Warum fragst du?“, will Ben wissen. چرا|می‌پرسی|||| why|ask|you|wants|Ben|to know Warum fragst du?“, will Ben wissen. ¿Por qué lo preguntas?", quiere saber Ben. Pourquoi tu demandes ?", veut savoir Ben. Porque é que perguntas?" Ben quer saber. Почему вы спрашиваете?" - интересуется Бен. Why do you ask?" Ben wants to know. „Ich habe heute einen Geschäftspartner aus Amerika zu Besuch“, erklärt der Großvater. ||||شریک تجاری||||بازدید||| I|have|today|a|business partner|from|America|to|visit|explains|the|grandfather ||||affärspartner||||||| ||||деловой партнер||||||| „Ich habe heute einen Geschäftspartner aus Amerika zu Besuch“, erklärt der Großvater. "Hoy me visita un socio de Estados Unidos", explica el abuelo. "Aujourd'hui, j'ai un partenaire commercial qui vient d'Amérique pour me rendre visite", explique le grand-père. "Hoje, tenho um parceiro de negócios da América de visita", explica o avô. "Сегодня ко мне приехал деловой партнер из Америки, - объясняет дедушка. "I have a business partner from America visiting today," the grandfather explains.

„Cool! cool „Cool! "¡Genial! "Cool ! "Fixe! "Круто! "Cool!" Aber warum kommt ein Amerikaner zu dir?“ Ben ist überrascht. but|why|comes|a|American|to|you|Ben|is|surprised Aber warum kommt ein Amerikaner zu dir?“ Ben ist überrascht. Pero, ¿por qué viene a verte un americano?", se sorprende Ben. Mais pourquoi un Américain vient-il te voir ?" Ben est surpris. Mas porque é que um americano vem vê-lo?" Ben está surpreendido. Но почему к вам пришел американец?" Бен удивлен. But why is an American coming to see you?" Ben is surprised. „Wir wollen zusammen ein neues Bier brauen ‒ ein kalifornisch-bayrisches Bier“, erklärt der Großvater. ||||||بجوشانیم||کالیفرنی|بایرنی|||| we|want|together|a|new|beer|to brew|a|Californian|Bavarian|beer|explains|the|grandfather ||||||brygga||kaliforniskt|bayerskt|||| ||||||варить||калифорнийское|баварское|||| „Wir wollen zusammen ein neues Bier brauen ‒ ein kalifornisch-bayrisches Bier“, erklärt der Großvater. "Queremos elaborar juntos una nueva cerveza: una cerveza californiana-bávara", explica el abuelo. "Nous voulons brasser ensemble une nouvelle bière - une bière californienne et bavaroise", explique le grand-père. "Queremos fazer uma nova cerveja juntos - uma cerveja californiana-bávara", explica o avô. "Мы хотим вместе сварить новое пиво - калифорнийско-баварское", - объясняет дедушка. "We want to brew a new beer together - a Californian-Bavarian beer," the grandfather explains.

„Das ist eine tolle Idee!“, meint Ben und denkt: ,Opa ist doch nicht so langweilig, wie ich dachte!‘„Dann kann ich also mit deiner Hilfe rechnen und du bist mein Dolmetscher?“, fragt der Großvater wieder. ||||||||||||||скучный|||думал||||||||рассчитывать|||||переводчик|||| the|is|a|great|idea|says|Ben|and|thinks|grandpa|is|indeed|not|so|boring|as|I|thought|then|can|I|also|with|your|help|to count|and|you|are|my|interpreter|asks|the|grandfather|again |||||||||||||||||||||||||räkna|||||tolk|||| |||||||||||||||||||||||کمک|کمک|حساب کردن|||||مترجم|||| „Das ist eine tolle Idee!“, meint Ben und denkt: ,Opa ist doch nicht so langweilig, wie ich dachte!‘„Dann kann ich also mit deiner Hilfe rechnen und du bist mein Dolmetscher?“, fragt der Großvater wieder. "¡Es una gran idea!", dice Ben, pensando: "¡El abuelo no es tan aburrido como pensaba!" "¿Entonces puedo contar con tu ayuda y serás mi intérprete?", vuelve a preguntar su abuelo. C'est une bonne idée", dit Ben en pensant : "Grand-père n'est pas aussi ennuyeux que je le pensais !" Alors je peux compter sur ton aide et tu seras mon interprète ?", demande à nouveau le grand-père. "É uma óptima ideia!", diz o Ben, pensando: "O avô não é tão aborrecido como eu pensava!" "Então, posso contar com a tua ajuda e serás o meu intérprete?", pergunta novamente o avô. "Отличная идея!" - говорит Бен, думая: "Дедушка не такой скучный, как я думал!" "Значит, я могу рассчитывать на твою помощь, и ты будешь моим переводчиком?" - снова спрашивает дедушка. "That's a great idea!" Ben says and thinks: 'Grandpa isn't as boring as I thought!' "So I can count on your help and you will be my interpreter?" the grandfather asks again. „Na klar, Opa!“, freut sich Ben. of course|clear|grandpa|is happy|himself|Ben „Na klar, Opa!“, freut sich Ben. "¡Por supuesto, abuelo!", dice Ben alegremente. "Bien sûr, grand-père !", se réjouit Ben. "Claro, avô!", diz o Ben com alegria. "Конечно, дедушка!" - радостно говорит Бен. "Of course, Grandpa!" Ben is excited.

Auch Klara wacht heute früh auf. ||просыпается||| also|Klara|wakes|today|early|up Auch Klara wacht heute früh auf. Klara también se despierta esta mañana. Clara aussi se réveille tôt ce matin. Klara também acorda esta manhã. Клара тоже просыпается утром. Klara also wakes up early today. Sie ist sehr aufgeregt – sie verbringt einen Tag mit Giovanni in München! she|is|very|excited|she|spends|a|day|with|Giovanni|in|Munich Sie ist sehr aufgeregt – sie verbringt einen Tag mit Giovanni in München! Está muy emocionada: ¡pasará un día con Giovanni en Múnich! Elle est très excitée - elle va passer une journée avec Giovanni à Munich ! Ela está muito entusiasmada - vai passar um dia com Giovanni em Munique! Она очень взволнована - она проведет день с Джованни в Мюнхене! She is very excited – she is spending a day with Giovanni in Munich!

Als sie in die Küche kommt, frühstücken dort gerade die Großmutter und ihr Bruder Leon. ||||||||только что|||||| when|she|in|the|kitchen|comes|are having breakfast|there|just|the|grandmother|and|her|brother|Leon Als sie in die Küche kommt, frühstücken dort gerade die Großmutter und ihr Bruder Leon. Cuando entra en la cocina, su abuela y su hermano León están desayunando. Lorsqu'elle arrive dans la cuisine, la grand-mère et son frère Léon sont en train de prendre leur petit-déjeuner. Quando chega à cozinha, a avó e o irmão Leon estão a tomar o pequeno-almoço. Когда она заходит на кухню, бабушка и ее брат Леон завтракают. When she comes into the kitchen, her grandmother and her brother Leon are having breakfast there.

„Du bist ja heute früh wach!“, wundert sich wundert sich die Großmutter, als Klara in die Küche kommt. |||||бодра|||||||||||| you|are|indeed|today|early|awake|wonders|herself|||the|grandmother|when|Klara|into|the|kitchen|comes „Du bist ja heute früh wach!“, wundert sich wundert sich die Großmutter, als Klara in die Küche kommt. "¡Estás despierta esta mañana!", se sorprende su abuela cuando Klara entra en la cocina. "Tu es réveillée tôt ce matin !" s'étonne la grand-mère lorsque Klara entre dans la cuisine. "Estás acordada esta manhã!", surpreende-se a avó quando Klara entra na cozinha. "Ты уже проснулась!" - удивляется бабушка, когда Клара заходит на кухню. "You are up early today!" the grandmother wonders as Klara enters the kitchen. „Ich fahre heute nach München. I|go|today|to|Munich „Ich fahre heute nach München. "Hoy viajo a Múnich. "Je vais à Munich aujourd'hui. "Viajo hoje para Munique. "Сегодня я отправляюсь в Мюнхен. "I am going to Munich today. Mit Giovanni ...“, sagt Klara. with|Giovanni|says|Klara Mit Giovanni ...“, sagt Klara. Con Giovanni...", dice Klara. Avec Giovanni ...", dit Klara. Com o Giovanni...", diz Klara. С Джованни...", - говорит Клара. With Giovanni ...", says Klara. „Wer ist Giovanni?“, fragt Leon neugierig. who|is|Giovanni|asks|Leon|curiously „Wer ist Giovanni?“, fragt Leon neugierig. "¿Quién es Giovanni?", pregunta León con curiosidad. "Qui est Giovanni ?", demande Léon avec curiosité. "Quem é o Giovanni?", pergunta Leon com curiosidade. "Кто такой Джованни?" - с любопытством спрашивает Леон. "Who is Giovanni?", Leon asks curiously.

„Ich kenne ihn. I|know|him „Ich kenne ihn. "Le conozco. "Je le connais. "Eu conheço-o. "Я знаю его. "I know him. Giovanni kommt aus Italien, aber er verbringt jeden Sommer bei uns im Dorf. Giovanni|comes|from|Italy|but|he|spends|every|summer|with|us|in the|village Giovanni kommt aus Italien, aber er verbringt jeden Sommer bei uns im Dorf. Giovanni viene de Italia, pero pasa todos los veranos en nuestro pueblo. Giovanni vient d'Italie, mais il passe tous ses étés dans notre village. O Giovanni vem de Itália, mas passa todos os verões na nossa aldeia. Джованни родом из Италии, но каждое лето он проводит в нашей деревне. Giovanni is from Italy, but he spends every summer in our village." Seine Tante und sein Onkel sind die Besitzer der Eisdiele“, sagt die Großmutter. his|aunt|and|his|uncle|are|the|owners|of the|ice cream shop|says|the|grandmother |||||||ägare||||| Seine Tante und sein Onkel sind die Besitzer der Eisdiele“, sagt die Großmutter. Sus tíos son los dueños de la heladería", dice su abuela. Sa tante et son oncle sont les propriétaires du glacier", explique la grand-mère. Os tios dele são os donos da gelataria", diz a avó. Его тетя и дядя - владельцы кафе-мороженого, - говорит его бабушка. "His aunt and uncle are the owners of the ice cream parlor," says the grandmother.

„Er kennt München gut, er war schon oft da“, erklärt Klara. he|knows|Munich|well|he|was|already|often|there||Klara „Er kennt München gut, er war schon oft da“, erklärt Klara. "Conoce bien Múnich, ha estado allí muchas veces", explica Klara. "Il connaît bien Munich, il y est déjà venu plusieurs fois", explique Klara. "Ele conhece bem Munique, já lá esteve muitas vezes", explica Klara. "Он хорошо знает Мюнхен, бывал там много раз", - объясняет Клара. "He knows Munich well, he has been there many times," explains Klara. „Dann ist er der ideale Stadtführer!“ Die Großmutter lächelt. ||||ایده‌آل|راهنمای شهر|||می‌خندد then|is|he|the|ideal|city guide|the|grandmother|smiles ||||ideala|stadsguide||| ||||идеальный|гид по городу||| „Dann ist er der ideale Stadtführer!“ Die Großmutter lächelt. "¡Entonces es el guía ideal de la ciudad!", sonríe la abuela. "Alors il est le guide idéal pour la ville !" sourit la grand-mère. "Então ele é o guia ideal da cidade!" A avó sorri. "Тогда он идеальный гид по городу!" - улыбается бабушка. "Then he is the ideal city guide!" The grandmother smiles.

Klara lächelt zurück. Klara|smiles|back Klara lächelt zurück. Klara le devuelve la sonrisa. Klara sourit en retour. Klara sorri de volta. Клара улыбается в ответ. Klara smiles back. ,Oma hat verstanden, dass ich ihn mag‘ denkt sie. grandma|has|understood|that|I|him|like|thinks|she ,Oma hat verstanden, dass ich ihn mag‘ denkt sie. La abuela ha comprendido que me gusta", piensa. Grand-mère a compris que je l'aime bien', pense-t-elle. A avó percebeu que eu gosto dele", pensa ela. Бабушка поняла, что он мне нравится, - думает она. "Grandma has understood that I like him," she thinks.

Klara nimmt das Fahrrad der Großmutter und fährt zur Eisdiele. Klara|takes|the|bicycle|of the|grandmother|and|rides|to the|ice cream parlor Klara nimmt das Fahrrad der Großmutter und fährt zur Eisdiele. Klara coge la bicicleta de su abuela y va a la heladería. Klara prend le vélo de sa grand-mère et se rend chez le marchand de glaces. Klara pega na bicicleta da avó e vai até à geladaria. Клара берет бабушкин велосипед и едет в кафе-мороженое. Klara takes her grandmother's bicycle and rides to the ice cream parlor. Giovanni wartet schon auf sie. Giovanni|waits|already|for|her Giovanni wartet schon auf sie. Giovanni ya les está esperando. Giovanni l'attend déjà. O Giovanni já está à espera deles. Джованни уже ждет их. Giovanni is already waiting for her.

„Puh! Пух phew Puh „Puh! "¡Uf! "Ouf ! "Ufa! "Фу! "Phew!" Du bist aber schnell!“, meint Klara. you|are|but|fast|says|Klara ||ju|snabb|| Du bist aber schnell!“, meint Klara. Eres muy rápido", dice Klara. Tu es bien rapide !", dit Klara. És tão rápida!" diz Klara. Ты такая быстрая!" - говорит Клара. "You are really fast!" says Klara. „Wir wollen doch den Zug nicht verpassen!“, sagt ||||||упустить| we|want|however|the|train|not|to miss|says „Wir wollen doch den Zug nicht verpassen!“, sagt "¡No queremos perder el tren!" dice "Nous ne voulons pas rater le train ! "Não queremos perder o comboio!" diz "Мы не хотим опоздать на поезд!" - говорит "We don't want to miss the train!" says

Giovanni, rennt zum Gleis und steigt in den Zug. |бежит||||||| Giovanni|runs|to the|platform|and|gets|into|the|train |springer||spår||||| Giovanni, rennt zum Gleis und steigt in den Zug. Giovanni corre hacia el andén y sube al tren. Giovanni, court vers la voie et monte dans le train. Giovanni corre para a plataforma e entra no comboio. Джованни бежит к платформе и садится в поезд. Giovanni runs to the platform and gets on the train. Klara ruft: „Wir haben keine Fahrkarten!“ „Doch, ich habe sie gestern am Automaten gekauft“, erklärt er. |||||بلیط‌ها|||||||||| Klara|calls|we|have|no|tickets|yes|I|have|them|yesterday|at the|machine|bought|explains| |||||biljetter|||||||automat||| |||||билеты|||||вчера||||| Klara ruft: „Wir haben keine Fahrkarten!“ „Doch, ich habe sie gestern am Automaten gekauft“, erklärt er. Klara grita: "¡No tenemos billetes!" "Sí, los compré ayer en la máquina expendedora", explica él. Klara s'exclame : "Nous n'avons pas de billets !" "Si, je les ai achetés hier au distributeur", explique-t-il. Klara grita: "Não temos bilhetes!" "Sim, comprei-os ontem na máquina de bilhetes", explica ele. Клара кричит: "У нас нет билетов!" "Да, я купил их вчера в автомате", - объясняет он. Klara calls out: "We don't have tickets!" "Yes, I bought them at the machine yesterday," he explains. ,Toll - er hat an die Fahrkarten gedacht!‘, denkt sie. |||||билеты||| great|he|has|to|the|tickets|thought|thinks|she ,Toll - er hat an die Fahrkarten gedacht!‘, denkt sie. Genial, ha pensado en los billetes", piensa. Super, il a pensé aux billets, pense-t-elle. Ótimo - ele pensou nos bilhetes", pensa ela. "Отлично - он подумал о билетах", - думает она. "Great - he thought of the tickets!" she thinks. Während der Fahrt unterhalten sich Klara und Giovanni über ihre Heimatstädte, ihre Familien und über die Schule. ||||||||||родные города|||||| during|the|drive|converse|themselves|Klara|and|Giovanni|about|their|hometowns||families|and|about|the|school ||||||||||hemstäder|||||| Während der Fahrt unterhalten sich Klara und Giovanni über ihre Heimatstädte, ihre Familien und über die Schule. Durante el viaje, Klara y Giovanni hablan de sus ciudades natales, de sus familias y de la escuela. Pendant le trajet, Klara et Giovanni parlent de leurs villes natales, de leurs familles et de l'école. Durante a viagem, Klara e Giovanni falam das suas cidades natais, das suas famílias e da escola. Во время путешествия Клара и Джованни рассказывают о своих родных городах, о своих семьях и о школе. During the ride, Klara and Giovanni talk about their hometowns, their families, and school. ,Mit ihm kann man wirklich gut reden, auch wenn er einige Wörter auf Deutsch nicht kennt, überlegt Klara. ||||||говорить||||||||||| With||||||talk|also|||some||||not||thinks| ,Mit ihm kann man wirklich gut reden, auch wenn er einige Wörter auf Deutsch nicht kennt, überlegt Klara. Puedes hablar muy bien con él, aunque no sepa algunas palabras en alemán, reflexiona Klara. On peut vraiment bien parler avec lui, même s'il ne connaît pas certains mots en allemand, réfléchit Klara. Consegue-se falar muito bem com ele, mesmo que ele não saiba algumas palavras em alemão, reflecte Klara. С ним очень хорошо разговаривать, даже если он не знает некоторых слов по-немецки, - размышляет Клара. Klara, Almanca bazı kelimeleri bilmese bile onunla çok iyi konuşabildiğini ifade ediyor. "You can really talk well with him, even if he doesn't know some words in German," Klara thinks.

Als sie in München ankommen, schlägt Giovanni vor: „Gehen wir zuerst auf den Marienplatz? when|they|in|Munich|arrive|suggests|Giovanni|for|let's go|we|first|to|the|Marienplatz |||||||||||||Marienplatz Als sie in München ankommen, schlägt Giovanni vor: „Gehen wir zuerst auf den Marienplatz? Cuando llegan a Múnich, Giovanni sugiere: "¿Vamos primero a Marienplatz? Lorsqu'ils arrivent à Munich, Giovanni suggère : "Allons d'abord sur la Marienplatz ? Quando chegam a Munique, Giovanni sugere: "Vamos primeiro à Marienplatz? Когда они приезжают в Мюнхен, Джованни предлагает: "Может, сначала пойдем на Мариенплац? When they arrive in Munich, Giovanni suggests: "Shall we go to Marienplatz first?" Das Neue Rathaus ist sehr schön und es gibt dort noch andere interessante Sehenswürdigkeiten.“ „Ja, das ist eine gute Idee.“ Klara ist einverstanden und sie machen sich auf den Weg. |||||||||||||достопримечательности|||||||||||||||| the|new|town hall|is|very|beautiful|and|there|are|there|still|other|interesting|sights|yes|that|is|a|good|idea|Klara|is|in agreement|and|they|make|themselves|on|the|way ||rådhus||||||||||||||||||||||||||| Das Neue Rathaus ist sehr schön und es gibt dort noch andere interessante Sehenswürdigkeiten.“ „Ja, das ist eine gute Idee.“ Klara ist einverstanden und sie machen sich auf den Weg. El Nuevo Ayuntamiento es muy bonito y hay otros lugares interesantes" "Sí, es una buena idea", acepta Klara y se ponen en camino. Le Nouvel Hôtel de Ville est très beau et il y a d'autres sites intéressants là-bas" "Oui, c'est une bonne idée" Clara est d'accord et ils se mettent en route. A nova Câmara Municipal é muito bonita e há lá outras atracções interessantes." "Sim, é uma boa ideia." Klara concorda e partem. Новая ратуша очень красива, там есть и другие интересные достопримечательности". "Да, это хорошая идея", - соглашается Клара, и они отправляются в путь. The New Town Hall is very beautiful and there are other interesting sights there." "Yes, that's a good idea." Klara agrees and they set off.

Dann fahren sie mit einem Aufzug auf den Rathausturm. ||||||||ратошный башня then|go|they|with|a|elevator|to|the|town hall tower ||||||||rådhustornet Dann fahren sie mit einem Aufzug auf den Rathausturm. Luego toman un ascensor hasta lo alto de la torre del ayuntamiento. Puis ils prennent un ascenseur pour monter au sommet de la tour de l'hôtel de ville. Depois, apanham um elevador para o topo da torre da Câmara Municipal. Затем они поднимаются на лифте на вершину башни ратуши. Then they take an elevator up to the Town Hall Tower. Von dort haben sie eine gute Aussicht über die ganze Stadt. ||||||вид|||| from|there|have|they|a|good|view|over|the|whole|city ||||||utsikt|||| Von dort haben sie eine gute Aussicht über die ganze Stadt. Desde allí se tiene una buena vista de toda la ciudad. De là, ils ont une bonne vue sur toute la ville. De lá, tem-se uma boa vista sobre toda a cidade. Отсюда открывается прекрасный вид на весь город. From there, they have a good view over the whole city. Danach gehen sie durch die Fußgängerzone zur Frauenkirche und dann weiter zum Viktualienmarkt. |||||пешеходная зона||||||| after that|go|they|through|the|pedestrian zone|to the|Church of Our Lady|and|then|further|to the|Viktualienmarkt |||||gånggata||Kvinnokyrkan|||||Viktualienmarkt Danach gehen sie durch die Fußgängerzone zur Frauenkirche und dann weiter zum Viktualienmarkt. A continuación, se recorre la zona peatonal hasta la Frauenkirche y se llega al Viktualienmarkt. Ils se rendent ensuite à l'église Frauenkirche en passant par la zone piétonne, puis au Viktualienmarkt. Em seguida, caminham pela zona pedonal até à Frauenkirche e depois até ao Viktualienmarkt. После этого они проходят через пешеходную зону к Фрауэнкирхе, а затем на Виктуалиенмаркт. After that, they walk through the pedestrian zone to the Frauenkirche and then continue to the Viktualienmarkt. Dort essen sie „Brezen“ und Weißwürste. |||претцель||белые колбасы there|eat|they|pretzels|and|white sausages |||pretzel||vitwurst Dort essen sie „Brezen“ und Weißwürste. Allí comen pretzels y salchichas de ternera. Ils y mangent des "bretzels" et des saucisses blanches. Aí comem pretzels e salsichas de vitela. Там они едят крендельки и телячьи колбаски. There they eat "pretzels" and white sausages.

„Hast du Lust, das Schloss Nymphenburg zu besuchen?“, fragt Giovanni, als sie mit dem Essen |||||Нимфенбург||||||||| do|you|desire|the|castle|Nymphenburg|to|visit|asks|Giovanni|when|they|with|the|food |||||Nymphenburg||||||||| „Hast du Lust, das Schloss Nymphenburg zu besuchen?“, fragt Giovanni, als sie mit dem Essen "¿Te gustaría visitar el palacio de Nymphenburg?", pregunta Giovanni mientras empiezan a comer. "Ça te dirait d'aller visiter le château de Nymphenburg ?", demande Giovanni alors qu'ils terminent leur repas. "Gostariam de visitar o Palácio de Nymphenburg?", pergunta Giovanni enquanto começam a comer. "Хотите посетить дворец Нимфенбург?" - спрашивает Джованни, когда они приступают к трапезе. Yemeğe başladıklarında Giovanni "Nymphenburg Sarayı'nı ziyaret etmek ister misiniz?" diye sorar. "Do you feel like visiting Nymphenburg Palace?" Giovanni asks as they finish eating.

fertig sind. ready|are fertig sind. están listos. sont terminés. estão prontos. готовы. "I have never been there either. „Ich war auch noch nie dort. I|was|also|ever|never|there „Ich war auch noch nie dort. "Yo tampoco he estado nunca. "Je n'y suis jamais allé non plus. "Também nunca lá estive. "Я тоже никогда там не был. It is said to be very beautiful." "Yes! Es soll sehr schön sein.“ „Ja! it|should|very|beautiful|to be|yes Es soll sehr schön sein.“ „Ja! I hear it's very nice." "Yes! He oído que es muy bonito". "¡Sí! Il paraît que c'est très beau", "Oui ! Ouvi dizer que é muito agradável." "Sim! Я слышал, там очень красиво". "Да! Super! super Super! ¡Súper! Super ! Super! Супер! Great! Ich liebe Schlösser!“, ruft sie. ||замки|| I|love|castles|calls|her ||slott|| Ich liebe Schlösser!“, ruft sie. Me encantan los castillos", exclama. J'adore les châteaux !", s'exclame-t-elle. Adoro castelos!", exclama. Я обожаю замки!" - восклицает она. "I love castles!" she exclaims. „Am besten gehen wir zu Fuß zum Hauptbahnhof und nehmen die Tram,“ schlägt Giovanni vor. the|best|go|we|to|foot|to the|main train station|and|take|the|tram|suggests|Giovanni|forward |||||||centralstation||||spårvagn||| „Am besten gehen wir zu Fuß zum Hauptbahnhof und nehmen die Tram,“ schlägt Giovanni vor. "Lo mejor es que vayamos andando hasta la estación central y cojamos el tranvía", sugiere Giovanni. "Le mieux est d'aller à pied à la gare centrale et de prendre le tram", suggère Giovanni. "É melhor irmos a pé até à estação principal e apanharmos o elétrico", sugere Giovanni. "Лучше дойти до главного вокзала и сесть на трамвай", - предлагает Джованни. "We should walk to the main train station and take the tram," Giovanni suggests.

„Was ist die Tram?”, will Klara wissen. what|is|the|tram|wants|Klara|to know „Was ist die Tram?”, will Klara wissen. "¿Qué es el tranvía?", quiere saber Klara. "C'est quoi le tram ?", veut savoir Klara. "O que é o elétrico?", quer Klara saber. "Что за трамвай?" - интересуется Клара. "What is the tram?" Klara wants to know. „Die Straßenbahn! the|tram „Die Straßenbahn! "¡El tranvía! "Le tramway ! "O elétrico! "Трамвай! "The streetcar!" In Süddeutschland sagt man ,Tram‘“, lacht er. |Южная Германия||||| in|southern Germany|says|one|tram|laughs|he |Sydtyskland||||| In Süddeutschland sagt man ,Tram‘“, lacht er. En el sur de Alemania dicen 'tranvía'", ríe. Dans le sud de l'Allemagne, on dit 'Tram'", dit-il en riant. No sul da Alemanha diz-se 'elétrico'", ri-se. На юге Германии говорят "трамвай", - смеется он. In southern Germany, they say 'Tram'," he laughs.

Klara und Giovanni sehen sich das Schloss an und besuchen danach den Schlossgarten. ||||||||||потом||сад замка Klara|and|Giovanni|see|each other|the|castle|at|and|visit|afterwards|the|castle garden ||||||||||||slottsträdgård Klara und Giovanni sehen sich das Schloss an und besuchen danach den Schlossgarten. Klara y Giovanni recorren el castillo y luego visitan sus jardines. Klara et Giovanni visitent le château, puis le jardin. Klara e Giovanni fazem uma visita guiada ao castelo e depois visitam os jardins do castelo. Клара и Джованни совершают экскурсию по замку, а затем посещают замковые сады. Klara and Giovanni are looking at the castle and then visiting the castle garden.

„Es ist einfach toll hier!“, meint Klara begeistert. is|is|simply|great|here|says|Klara|enthusiastically „Es ist einfach toll hier!“, meint Klara begeistert. "Aquí se está muy bien", dice Klara entusiasmada. "C'est tout simplement génial ici !", s'enthousiasme Klara. "É ótimo aqui!", diz Klara com entusiasmo. "Здесь просто замечательно!" - с энтузиазмом говорит Клара. "It's just great here!" Klara says enthusiastically. Es gibt Wasserfontänen, schöne Blumenbeete, einen See und sogar einen Kanal mit Gondeln! ||||цветочные клумбы||озеро||||||гондолами there|are|water fountains|beautiful|flower beds|a|lake|and|even|a|canal|with|gondolas ||vattenfontäner||blomrabatter||||||||gondoler Es gibt Wasserfontänen, schöne Blumenbeete, einen See und sogar einen Kanal mit Gondeln! Hay fuentes de agua, hermosos parterres, un lago e incluso un canal con góndolas. Il y a des jets d'eau, de beaux parterres de fleurs, un lac et même un canal avec des gondoles ! Há fontes de água, belos canteiros de flores, um lago e até um canal com gôndolas! Здесь есть фонтаны, красивые клумбы, озеро и даже канал с гондолами! There are water fountains, beautiful flower beds, a lake, and even a canal with gondolas!

,Wie romantisch!‘ denkt Klara. |романтично|| how|romantic|thinks|Klara ,Wie romantisch!‘ denkt Klara. Qué romántico", piensa Klara. Comme c'est romantique ! pense Klara. Que romântico", pensa Klara. Как романтично, - думает Клара. "How romantic!" thinks Klara. „Eine Gondelfahrt in Venedig ist schöner“, meint Giovanni. |поездка на гондоле||Венеция|||| a|gondola ride|in|Venice|is|more beautiful|says|Giovanni |gondoltur||Venedig|||| „Eine Gondelfahrt in Venedig ist schöner“, meint Giovanni. "Un paseo en góndola en Venecia es más agradable", dice Giovanni. "Une promenade en gondole à Venise est plus belle", dit Giovanni. "Um passeio de gôndola em Veneza é mais agradável", diz Giovanni. "Прогулка на гондоле в Венеции приятнее, - говорит Джованни. "A gondola ride in Venice is more beautiful," says Giovanni. Er lächelt und nimmt plötzlich Klaras Hand. |||||Клары| he|smiles|and|takes|suddenly|Klara's|hand Er lächelt und nimmt plötzlich Klaras Hand. Sonríe y, de repente, coge la mano de Klara. Il sourit et prend soudain la main de Klara. Sorri e, de repente, pega na mão de Klara. Он улыбается и неожиданно берет Клару за руку. He smiles and suddenly takes Klara's hand. Klara hat Herzklopfen. ||сердцебиение Klara|has|heart palpitations ||hjärtklappning Klara hat Herzklopfen. El corazón de Klara late con fuerza. Klara a des palpitations. O coração de Klara está a bater forte. У Клары заколотилось сердце. Klara has a racing heart.

Dann wird es Zeit, zurückzufahren. ||||вернуться then|will|it|time|to return ||||att åka tillbaka Dann wird es Zeit, zurückzufahren. Entonces es el momento de volver. Alors il est temps de rentrer. Depois, é altura de regressar. Затем настало время отправляться в обратный путь. Then it's time to head back. Sie nehmen zuerst die Tram zum Hauptbahnhof und von dort den Zug ins Dorf. you (plural)|take|first|the|tram|to the|main train station|and|from|there|the|train|to the|village Sie nehmen zuerst die Tram zum Hauptbahnhof und von dort den Zug ins Dorf. Primero hay que tomar el tranvía hasta la estación principal de ferrocarril y desde allí el tren hasta el pueblo. Vous prenez d'abord le tram jusqu'à la gare centrale et de là le train jusqu'au village. Primeiro, apanhe o elétrico para a estação ferroviária principal e, a partir daí, o comboio para a aldeia. Сначала доберитесь на трамвае до главного железнодорожного вокзала, а оттуда на поезде до деревни. They first take the tram to the main train station and from there the train to the village. Giovanni begleitet Klara zum Haus der Großeltern. |сопровождает||||| Giovanni|accompanies|Klara|to the|house|of the|grandparents Giovanni begleitet Klara zum Haus der Großeltern. Giovanni acompaña a Klara a casa de sus abuelos. Giovanni accompagne Klara à la maison des grands-parents. Giovanni acompanha Klara a casa dos avós. Джованни сопровождает Клару в дом ее бабушки и дедушки. Giovanni accompanies Klara to the grandparents' house. Die Brüder und die Großeltern sind im Garten und begrüßen die beiden. |братья||||||||приветствуют|| the|brothers|and|the|grandparents|are|in the|garden|and|greet|the|two |||||||||hälsar|| Die Brüder und die Großeltern sind im Garten und begrüßen die beiden. Los hermanos y los abuelos están en el jardín y les dan la bienvenida. Les frères et les grands-parents sont dans le jardin pour les accueillir. Os irmãos e os avós estão no jardim e recebem-nos. Братья, бабушка и дедушка находятся в саду и приветствуют их. The brothers and the grandparents are in the garden and greet the two.

Klara und Giovanni berichten von ihrem Ausflug nach München. |||сообщают||||| Klara|and|Giovanni|report|of|their|trip|to|Munich |||berättar||||| Klara und Giovanni berichten von ihrem Ausflug nach München. Klara y Giovanni relatan su viaje a Múnich. Klara et Giovanni racontent leur excursion à Munich. Klara e Giovanni falam da sua viagem a Munique. Клара и Джованни рассказывают о своей поездке в Мюнхен. Klara and Giovanni report on their trip to Munich.

Dann erzählt Ben von seinem Tag. then|tells|Ben|of|his|day Dann erzählt Ben von seinem Tag. Luego Ben habla de su día. Ensuite, Ben raconte sa journée. Depois, o Ben fala sobre o seu dia. Затем Бен рассказывает о своем дне. Then Ben talks about his day. Der Großvater sagt: „Ben hat mir sehr geholfen. the|grandfather|says|Ben|has|to me|very|helped Der Großvater sagt: „Ben hat mir sehr geholfen. El abuelo dice: "Ben me ayudó mucho. Le grand-père dit : "Ben m'a beaucoup aidé. O avô diz: "O Ben ajudou-me muito. Дедушка говорит: "Бен мне очень помог. The grandfather says: "Ben helped me a lot." Mein amerikanischer Geschäftspartner hat uns für nächstes Jahr nach Kalifornien eingeladen. |американский||||||||Калифорния| my|American|business partner|has|us|for|next|year|to|California|invited |amerikanska||||||||| Mein amerikanischer Geschäftspartner hat uns für nächstes Jahr nach Kalifornien eingeladen. Mi socio americano nos ha invitado a California el año que viene. Mon partenaire commercial américain nous a invités en Californie pour l'année prochaine. O meu parceiro de negócios americano convidou-nos para irmos à Califórnia no próximo ano. Мой американский деловой партнер пригласил нас в Калифорнию в следующем году. My American business partner has invited us to California next year. Er will uns seine Brauerei zeigen“. ||||пивоварня| he|will|us|his|brewery|to show ||||bryggeri| Er will uns seine Brauerei zeigen“. Quiere enseñarnos su fábrica de cerveza". Il veut nous montrer sa brasserie". Ele quer mostrar-nos a sua fábrica de cerveja". Он хочет показать нам свою пивоварню". He wants to show us his brewery.

„Das ist toll. this|is|great „Das ist toll. "Eso es estupendo. "C'est génial. "Isso é ótimo. "Это замечательно. That's great. Aber kommt ihr im nächsten Sommer trotzdem wieder zu uns nach Bayern?“, fragt die Großmutter. ||||||всё равно|||||||| but|come|you|in the|next|summer|nevertheless|again|to|us|to|Bavaria|asks|the|grandmother Aber kommt ihr im nächsten Sommer trotzdem wieder zu uns nach Bayern?“, fragt die Großmutter. Pero, ¿volverás a Baviera el próximo verano?", pregunta la abuela. Mais reviendrez-vous quand même chez nous en Bavière l'été prochain ?", demande la grand-mère. Mas ainda vai voltar à Baviera no próximo verão?", pergunta a avó. Но вы еще вернетесь в Баварию следующим летом?" - спрашивает бабушка. But will you still come back to us in Bavaria next summer?" asks the grandmother.

„Ja natürlich, Oma! yes|naturally|grandma „Ja natürlich, Oma! "¡Sí, claro, abuela! "Oui, bien sûr, grand-mère ! "Sim, claro, avó! "Да, конечно, бабушка! "Yes, of course, Grandma! Bei euch sind die Ferien am schönsten!“, ruft Leon und umarmt sie. at|you|are|the|holidays|in the|most beautiful|calls|Leon|and|hugs|her Bei euch sind die Ferien am schönsten!“, ruft Leon und umarmt sie. Las vacaciones son lo mejor contigo", grita León y la abraza. C'est chez vous que les vacances sont les plus belles", s'exclame Léon en les serrant dans ses bras. As férias são as melhores contigo!", grita Leon e abraça-a. С тобой праздники самые лучшие!" - кричит Леон и обнимает ее. "Your holidays are the best!" Leon shouts and hugs her. „Auch ohne Internet!“, ruft Ben. also|without|internet|calls|Ben „Auch ohne Internet!“, ruft Ben. "¡Incluso sin Internet!", grita Ben. "Même sans Internet !", s'exclame Ben. "Mesmo sem Internet!", grita Ben. "Даже без интернета!" - кричит Бен. "Even without the internet!" Ben shouts.

Giovanni flüstert Klara ins Ohr: „Vorher musst du mich aber in Italien besuchen kommen! ||||ухо||||||||| Giovanni|whispers|Klara|into the|ear|before|must|you|me|but|to|Italy|to visit|to come |viskar|||öra||||||||| Giovanni flüstert Klara ins Ohr: „Vorher musst du mich aber in Italien besuchen kommen! Giovanni susurra al oído de Klara: "¡Pero antes tienes que venir a visitarme a Italia! Giovanni chuchote à l'oreille de Klara : "Mais avant, tu dois venir me rendre visite en Italie ! Giovanni sussurra ao ouvido de Klara: "Mas primeiro tens de vir visitar-me a Itália! Джованни шепчет Кларе на ухо: "Но сначала ты должна приехать ко мне в Италию! Giovanni whispers in Klara's ear: "But first you have to come visit me in Italy!" Vielleicht in den nächsten Herbstferien?“ Klara nickt glücklich. ||||осенние каникулы||| maybe|in|the|next|autumn holidays|Klara|nods|happily ||||höstlov||| Vielleicht in den nächsten Herbstferien?“ Klara nickt glücklich. ¿Quizá en las próximas vacaciones de otoño?" Klara asiente feliz. Peut-être aux prochaines vacances d'automne ?" Klara acquiesce, heureuse. Talvez nas próximas férias de outono?" Klara acena alegremente com a cabeça. Может быть, на следующих осенних каникулах?" Клара радостно кивает. "Maybe during the next autumn break?" Klara nods happily.

„Ich habe auch etwas zu erzählen“, meint die Großmutter und lächelt. I|have|also|something|to|to tell|says|the|grandmother|and|smiles „Ich habe auch etwas zu erzählen“, meint die Großmutter und lächelt. "Yo también tengo algo que contar", dice la abuela y sonríe. "Moi aussi, j'ai des choses à raconter", dit la grand-mère en souriant. "Eu também tenho uma coisa para contar", diz a avó e sorri. "Мне тоже есть что рассказать", - говорит бабушка и улыбается. "I have something to tell as well," the grandmother says and smiles. „Morgen kommt eure Mutter und bleibt bis zum Ferienende bei uns.” Die drei Geschwister sehen sich überrascht an und denken: ,Opa und Mama haben sich wieder vertragen! ||||||||конец каникул||||||||||||||||||помирились tomorrow|comes|your|mother|and|stays|until|to the|end of vacation|with|us|the|three|siblings|see|themselves|surprised|at|and|think|grandpa|and|mom|have|themselves|again|reconciled ||||||||ferieavslutning||||||||||||||||||försonat „Morgen kommt eure Mutter und bleibt bis zum Ferienende bei uns.” Die drei Geschwister sehen sich überrascht an und denken: ,Opa und Mama haben sich wieder vertragen! "Los tres hermanos se miran sorprendidos y piensan: "¡El abuelo y mamá se han reconciliado! "Les trois frères et sœurs se regardent avec surprise et pensent : "Grand-père et maman se sont réconciliés ! Amanhã a tua mãe vem ficar connosco até ao fim das férias." Os três irmãos olham uns para os outros com surpresa e pensam: "O avô e a mãe fizeram as pazes outra vez! Завтра твоя мама приедет и останется с нами до конца каникул". Трое братьев и сестер удивленно смотрят друг на друга и думают: "Дедушка и мама снова помирились! "Tomorrow your mother is coming and will stay with us until the end of the holidays." The three siblings look at each other in surprise and think: 'Grandpa and Mom have made up again!' Wie schön!, how|beautiful Wie schön!, ¡Qué bonito! Comme c'est beau ! Que bonito! Как красиво! How nice!,

„Ein Sommer in Bayern mit Happy End!“, meint Ben und alle lachen. ||||||конец||||| a|summer|in|Bavaria|with|happy|end|says|Ben|and|everyone|laugh „Ein Sommer in Bayern mit Happy End!“, meint Ben und alle lachen. "¡Un verano en Baviera con final feliz!", dice Ben y todos ríen. "Un été en Bavière avec une fin heureuse !", dit Ben et tout le monde rit. "Um verão na Baviera com um final feliz!", diz Ben e todos se riem. "Лето в Баварии со счастливым концом!" - говорит Бен, и все смеются. "A summer in Bavaria with a happy ending!" says Ben and everyone laughs.

SENT_CWT:AaQn3dSF=6.52 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.16 en:AaQn3dSF openai.2025-01-22 ai_request(all=94 err=0.00%) translation(all=78 err=1.28%) cwt(all=741 err=3.37%)