×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

2023 ZDF Heute Sendung, heute journal vom 9. Juli 2023 - ZDFmediathek

heute journal vom 9. Juli 2023 - ZDFmediathek

Diese Untertitel sind live produziert.

Und jetzt, das "heute journal"

mit Hanna Zimmermann und Christian Sievers.

Guten Abend Ihnen allen, was da kommende Woche

in der beschaulichen Hauptstadt von Litauen stattfindet,

ist mit Sicherheit ein entscheidendes Ereignis,

vielleicht ein epochales.

Eines über das wir eines Tages mal in den Geschichtsbüchern lesen werden.

Offen ist nur in welchem Zusammenhang.

NATO Gipfel in Vilnius.

Es steht viel auf dem Spiel,

sagt nicht nur die ukrainische Regierung.

In einem Moment, in dem Russland seinen Krieg gegen die Ukraine

wohl nicht gewinnen wird,

aber aktuell eben auch nicht verlieren,

stellt sich die Frage:

Wieviel konkrete Sicherheits-Garantien

bekommt die Ukraine vom Westen,

bis hin zur angestrebten NATO-Mitgliedschaft?

Und was hieße das für uns alle in Europa?

Florian Neuhann berichtet.

Eine ganze Stadt trägt blau-gelb - die Farben der Ukraine.

Vilnius, Litauen, bereitet sich auf den NATO-Gipfel vor

und es wirkt, als gehöre die Ukraine längst dazu.

Dabei ist sie hier nur Gast.

Und wird hören, dass sie - irgendwann einmal - beitreten darf.

Die Frage ist natürlich, was passiert bis dahin.

Wenn sie NATO-Mitglied ist,

dann gilt für sie Artikel 5, also die Beistandsklausel.

Aber die Frage für die Ukraine ist, wie kann sie ihre Sicherheit

bis zu einem möglichen Beitritt gewährleisten?

Eine mögliche Antwort, über die seit Wochen

auf beinahe jedem Gipfel diskutiert wird,

wie hier beim Treffen der G7 in Hiroshima.

Beim jüngsten EU-Gipfel schafft es ein ähnliches Wort

gar in die Abschlusserklärung:

Europäer stünden bereit für "Sicher- heitszusagen" für die Ukraine.

Was fehlt: eine Erklärung, was das eigentlich bedeutet.

Die bleiben auch die größten Befürworter schuldig.

Man muss dafür sorgen, dass die Sicherheitszusagen so hart sind,

solange die Ukraine nicht Mitglied der NATO ist,

dass Russland diesmal wirklich abgeschreckt wird.

Wie man das im Detail ausführt, ist eine Frage der Verhandlungen.

Da sollten wir jetzt auch nicht vorgreifen.

Mit mehr oder weniger harten Sicherheitszusagen

hat die Ukraine bittere Erfahrung.

1994, das Memorandum von Budapest.

Die Ukraine gab ihre Atomwaffen ab,

erhielt im Gegenzug die "Sicherheitsgarantie",

dass Russland das Land nicht angreifen werde.

Das Ende ist bekannt.

Heute kämen die Garantien von einigen Staaten des Westens –

von den USA bis Deutschland.

Wobei das Wort "Garantie" wohl zu viel verspricht.

Man würde schriftlich fixieren, was der Westen gerade ohnehin tut:

Der Ukraine dauerhaft Waffen zu liefern.

Waffenlieferungen sind Unterstützung,

genauso wie finanzielle Unterstützung,

Wiederaufbau, humanitäre Hilfe - das ist alles Unterstützung.

Es ist aber kein Verteidigungsversprechen,

das im Angriffsfall alle kommen und den anderen Staat verteidigen.

Sicherheitsgarantien - die Idee ist so vage,

dass sie sogar hier ankommt: Brüssel, EU-Parlament,

ein Treffen von NATO-Gegnern aus linken Parteien.

Selbst hier heißt es, darüber könne man reden,

wenn auch nicht jetzt sofort.

Wenn am Verhandlungsergebnis eine solche Sicherheitsgarantie

mit als Ergebnis rauskommt, dann ist das akzeptabel.

Aber das muss sich erst zeigen bei Verhandlungen.

In dieser Woche wird auch der ukrainische Präsident Selenskyj

nach Vilnius reisen.

Die Beistandsgarantie der NATO

bleibt aktuell unerreichbar für sein Land.

Die Frage wird sein:

Wie umfangreich sind die Sicherheitszusagen,

die die NATO-Staaten ihm hier voraussichtlich machen.

Stefanie Babst war lange Zeit die ranghöchste Deutsche

im Internationalen Stab der Nato.

Und ist jetzt bei uns.

Guten Abend Frau Babst.

Guten Abend.

Wird das aus Ihrer Sicht eine Art Schicksalstreffen

für die Ukraine und für die NATO?

Ich denke, wir sind an einer strategischen Kreuzung.

Für die Ukraine stellt sich die Frage,

ob die Verbündeten bereit sind,

dass bereits vor 15 Jahren gemachte Versprechen zu erneuern.

Da wurde gesagt, die Ukraine darf Mitglied werden,

aber es wurde nicht gesagt, unter welchen Bedingungen.

Das hat die Ukraine in eine Grauzone geführt.

Um das nicht noch einmal zu machen, diesen Fehler,

wünscht sich die Ukraine konkrete Zusagen

mit Beleg auf ihre Mitgliedschaft.

Was sie wohl bekommen wird ist eine Schutzgarantie,

obwohl man eben gesehen hat,

dass alle der eine uunterschiedliche Vorstellung haben.

Was muss denn

aus ihrer Sicht das konkrete Zeichen an die Ukraine sein?

Es gibt gegenwärtig keinen Konsens im Bündnis,

wie mit dieser Frage umgehen sollte.

Es gibt einige Staaten, die eine rasche Beitrittsperspektive fordern.

Vielleicht gekoppelt an einen konkreten Zeitplan.

Es gibt Länder, wie die USA und Deutschland,

die davon nichts wissen wollen.

Sie wollen die Entscheidung vertagen auf den Tag,

an dem die Ukraine eventuell den Krieg gewonnen hat.

Das ist sehr offen.

Die Ukraine wird weitere Unterstützungsleistungen

seitens der NATO bekommen, aber keine Sicherheitsgarantie.

Denn so eine Mitgliedschaft auch mit konkreten Daten unterlegt,

ist das überhaupt denkbar für ein Land, dass Krieg führt.

Das kommt aber darauf an, welches strategische Ziel sie verfolgen,

welche Botschaft sie an das Regime in Moskau schicken wollen.

Die Befürworter einer zügigen Aufnahme wollen verhindern,

dass Russland, das zweitgrößte Land in Europa,

die Ukraine weiter vor unseren Augen zerstört.

Wer weiß, in einem Jahr

sind vielleicht keine größeren Waffenpakete mehr möglich

und die Ukraine damit immer noch vor der Tür der NATO.

Das ist kein gutes Szenario.

Es ist ein Spiel mit dem Feuer:

Beistandsplicht, Artikel 5, das Herzstück des NATO-Vertrags.

Kämpfen und sterben für den jeweils anderen.

Würde das nicht bedeuten,

wir wären wie alle im Krieg dabei?

Dieses Argument wird häufig ins Feld geführt.

Es gibt keinen Automatismus in Sinne, der Aufnahme in die NATO.

Wenn der Beitritts

nach einer Einladung erfolgt....

Es gibt da keinen Automatismus,

in Richtung Art. 5.

Jetzt ist es sehr unwahrscheinlich, dass es so kommt.

Der US Präsident ist dagegen.

Er sagt, die Ukraine wird nicht Teil der NATO.

Jetzt hat er meine anderen Vorschlag gemacht.

Es könnte eine andere Mitschnitt geben.

Ich bin mir nicht sicher, ob das in den Ohren der Ukrainer

eine erfolgsversprechende Botschaft ist.

Es gibt die Sicherheitspartnerschaft zwischen Israel und den USA,

das ist Militär Zusammenarbeit, Zusammenarbeit der Geheimdienste.

Es ist keine Beistandsverpflichtung.

Alles, was für den Zeitraum X geplant wird,

hilft der Ukraine gegenwärtig in ihrem Kampf

gegen Raketen und Drohnen aus Russland wenig.

Der Zustand der NATO, sie zeigt sich gern stark und geeint,

ist sie das wirklich?

Schweden muss immer noch bangen ob es Mitglied werden kann.

Wie einig ist sich die NATO tatsächlich?

Natürlich bemüht sich das Bündnis immer darum,

Einigkeit nach außen zu demonstrieren.

Ein Gipfel ist immer eine gute Gelegenheit,

dies Einigkeit am Ende herzustellen.

Wie Sie sagen, wir haben zwei Mitglieder im Bündnis,

Ungarn und die Türkei, die seit einem Jahr dabei sind

die Aufnahme Schwedens zu blockieren.

Das wirft kein gutes Licht auf das Bündnis.

In diesen Fragen zeigt es keine Einigkeit.

Danke Stefanie Babst.

Ein erster Blick auf die Nachrichten-Übersicht.

Von dir, Hanna

Die Gewalt in Partnerschaften hat in Deutschland

im vergangenen Jahr deutlich zugenommen.

Bundesinnenministerin Faeser forderte in der Bild am Sonntag

ein konsequentes Vorgehen gegen die Täter.

Dem Bundeskriminalamt wurden 2022 fast 160.000 Fälle

Häuslicher Gewalt gemeldet.

Das sind 432 Taten pro Tag und eine Zunahme von 9,4 Prozent

im Vergleich zum Vorjahr.

Dabei waren rund 80 Prozent der Opfer Frauen.

Zum Abschluss ihrer viertägigen China-Reise

hat US-Finanzministerin Yellen erklärt,

ihr Besuch habe geholfen die Beziehungen der Weltmächte

auf eine sicherere Grundlage zu stellen -

auch wenn es erhebliche Meinungsverschiedenheiten gebe.

Sie glaube, dass die Welt groß genug sei,

damit beide Länder gedeihen können, betonte Yellen.

Das Verhältnis zwischen China und den USA

ist aktuell sehr angespannt:

Hintergrund sind unter anderem die enge Beziehung Pekings zu Moskau,

aber auch Handelskonflikte.

Die EU und Neuseeland haben nach mehrjährigen Verhandlungen

ein Freihandels-Abkommen in Brüssel unterzeichnet.

EU-Kommissionspräsidentin Von der Leyen erklärte,

dass der bilaterale Handel dadurch um bis zu 30 Prozent wachsen könnte.

Mit dem Abkommen werden unter anderem Zölle auf EU-Ausfuhren

nach Neuseeland abgeschafft.

Der neuseeländische Premier Hipkins

betonte die klimapolitischen Verpflichtungen

im Rahmen des Abkommens.

Nach einem Luftangriff mit vielen Toten auf ein Wohnviertel im Sudan,

hat UN-Generalsekretär Guterres

vor einem ausgewachsenen Bürgerkrieg gewarnt,

der die gesamte Region destabilisieren könnte.

In der Stadt Omdurman waren gestern 22 Zivilisten getötet worden.

Viele weitere wurden

laut dem sudanesischen Gesundheitsministerium verletzt.

Die paramilitärische RSF-Miliz beschuldigt das Militär.

Das weist die Vorwürfe zurück.

Nach einem Gipfel-Treffen in Kolumbien zum Schutz des Amazonas

hat der brasilianische Präsident Lula da Silva erklärt,

die illegale Abholzung in Brasilien bis 2030 zu beenden.

Dies sollten auch die anderen Amazonas-Länder tun.

Der Kolumbianische Präsident Petro

unterstrich die besondere Bedeutung des Regenwaldes für den Klimaschutz.

Der Amazonas erstreckt sich über insgesamt neun Staaten Südamerikas,

vor allem über Brasilien.

Er ist der größte Regenwald der Erde.

"Wir sind eine Gesellschaft im Stress."

Das ist die Diagnose, die das deutsche Staatsoberhaupt

seinem Land stellt.

Frank Walter Steinmeier heute im großen "ZDF-Sommerinterview".

An einem Ort, der nochmal ganz besonders kämpfen muss.

Im Ahrtal nämlich.

Sein Blick geht weit darüber hinaus.

Der Bundespräsident mahnt dringend Antworten an,

der Politik, auf ganz grundsätzliche Fragen:

"Was wird aus meinem Job, wie entwickelt sich die Inflation,

wo positionieren wir uns im Krieg Russlands gegen die Ukraine richtig,

wie wird das mit der Flüchtlingsbewegung

an Europas Grenzen?"

Andreas Kynast mit mehr.

Das zweite Geschoss war noch unter Wasser.

Und was war das? - Ein Winzerbetrieb.

Das zweite Geschoss war unter Wasser,

das ganze Tal war unter Wasser, das ganze Ahrtal ist bis heute in Not.

Als am Mittag der Bundespräsident und seine Frau

auf große Dankbarkeit, aber auch auf große Enttäuschungen schauen,

ist die bis dahin unvorstellbare Flut

fast auf den Tag genau zwei Jahre her.

Es gibt Kritik, auch sehr scharfe,

aber Steinmeier nimmt Landes- und Kommunalpolitiker

auch heute in Schutz.

Wenn richtig ist, dass es sich

um eine Jahrhundertkatastrophe handelte,

dann kann und darf nicht erstaunen, dass auch zwei Jahre

nach der Flutnacht Schäden noch sichtbar sind.

Vor Schuldzuweisungen wird der Bundespräsident

heute noch häufiger warnen, im "ZDF-Sommerinterview",

beim Rätseln über das Umfragehoch der AfD.

Erstmals überhaupt liegen jetzt auch die Sozialdemokraten

im Politbarometer hinter der in Teilen rechtsextremen Partei.

Ja, die Umfragen sind beunruhigend.

Aber sie dürfen nicht dazu führen, dass wir jede kritische Frage

automatisch als Populismus und Rechtsextremismus einordnen.

Dann geht es um Steinmeiers Schuld,

um die Verantwortung für seine Russlandpolitik.

Es schränkt die die Gegenwart des deutschen Staatsoberhaupts ein,

dass die Kritik an der Vergangenheit nicht abreißt.

Diese führenden SPD-Politiker haben jahrelang -

nicht nur sie, auch Personen aus der Union -

sich im Grunde etwas schöngeguckt, was mit Moskau zusammenhing.

Und wollten den Ernst der Lage nicht sehen.

Ich habe meinen Vorgänger nicht zu kritisieren,

das ist seine Auffassung.

Wenn Sie danach fragen, ob wir eine Aufarbeitung brauchen,

habe ich überhaupt nichts dagegen.

Manches würde sich bei dieser Aufarbeitung auch korrigieren.

Zur Korrektur seiner Haltung zu Russland gehört,

dass Steinmeier den Haftbefehl gegen Putin

und das Sammeln von Beweisen gegen ihn richtig findet.

Ich hoffe, dass wir in eine Situation kommen werden,

in der mit diesen Beweisen auch vor internationalen Institutionen

etwas anzufangen sein wird.

Schwierig für Steinmeier:

Die Debatte um das Liefern von Streumunition an die Ukraine.

Anders als die USA hat Deutschland -

vertreten durch Außenminister Steinmeier -

die Ächtung von Streubomben unterschrieben.

Deshalb finde ich, ist die deutsche Position,

sich nach wie vor gegen Streu- munition auszusprechen, richtig.

Aber sie kann in der gegenwärtigen Situation

den USA nicht in den Arm fallen.

"Wir vergessen Euch nicht",

hat Steinmeier auch diesmal wieder den Menschen im Ahrtal versprochen.

Er wird noch daran gemessen werden.

Der Bundespräsident also zwei Jahre nach der verheerenden Flut vor Ort

in den damaligen Katastrophen-Gebieten.

"Wer einen Fehler gemacht hat und den nicht korrigiert,

begeht einen zweiten."

Soll Konfuzius gesagt haben, der Satz ist aber längst

allgemeine Lebensweisheit,

an der sich auch ein Staat messen lassen muss.

Angesichts der langen Liste von Fehlern, die damals passiert sind,

unmittelbar vor der Katastrophe und dann beim Umgang mit ihr,

drängt die Frage sehr: Was hat Deutschland gelernt?

Die Antwort von Anselm Stern,

zwei Jahre danach, fällt ernüchternd aus.

Wie brutal, wie gnadenlos die Flut gewütet hat,

ist in Mayschoß im Ahrtal noch immer sichtbar, noch immer spürbar.

Dirk Stephan kämpfte gegen die Wassermassen als Feuerwehrmann,

jetzt kämpft er für den Wiederaufbau.

Die Gebäude der Winzergenossenschaft – schwer getroffen von der Flut –

müssen abgerissen und neu aufgebaut, anders aufgebaut werden,

mit mehr Hochwasserschutz.

Wir wollen natürlich höher bauen,

damit wir das nächste Hochwasser überstehen würden.

Wir versuchen, mit Rohstoffen zu bauen, die einfach sind,

die nicht so schnell kaputtbar sind und v.a. mit Spundwänden

oder mit Fluttoren zu arbeiten, die quasi das Hochwasser abhalten.

Mehr Beton, weniger Holz, etwas höher über der Ahr –

aber wieder direkt an der Ahr.

Fast alle Häuser hier werden dort aufgebaut,

wo sie vor der Katastrophe standen.

Ich denke den Menschen, die hier wieder aufbauen,

muss klar sein: wenn es ein Ereignis wie 2021 wieder gibt,

dann kann es sein, dass ihr Haus wieder im Wasser steht.

Sagt uns Professor Kirschbauer - seine Hauptbotschaft:

Der Fluss braucht eigentlich mehr Platz, mehr Raum.

Eine Lehre aus den Fehlern vor der Flut – doch auf die Frage,

was konkret getan wurde in Sachen Hochwasserschutz,

gibt es oft nur sehr lange, sehr unkonkrete Antworten.

Einzelne Maßnahmen würden jetzt umgesetzt,

heißt es aus Wissenschaft und Politik.

Es gibt z.B. ein Gewässerwiederherstellungskonzept.

D.h., wie können wir den Flusslauf ausbauen,

was kann man in den Vorländern -

also rechts und links neben dem Fluss - machen.

Dazu sind die ersten Aufträge schon vergeben worden.

Hochwasservorsorge, Hochwasserrisikomanagement

hört nie auf, wird uns für immer auch weiter beschäftigen,

aber es sind durchaus Maßnahmen umgesetzt worden.

Das Gesamtkonzept zum Hochwasserschutz

soll aber erst Ende 2024 fertig werden.

Es geht langsam, quälend langsam, vielerorts - bei vielen Themen.

Sebastian Kläs aus Mayschoß kämpft seit zwei Jahren um sein Hotel -

noch immer geschlossen.

Der Blick nach vorne, schwierig, der Blick zurück, sowieso.

Er lebt direkt am Fluss und hofft, dass Katastrophenschutz

und Warnsysteme in Zukunft wirklich funktionieren.

Hier wurden neue Alarmanlagen, Sirenen weiter aufgebaut,

im Huschhusch-Verfahren.

Es muss nur einer da sein,

der auf den Knopf drückt und uns warnt.

Warnsysteme, Wiederaufbau -

vieles beginnt sich gerade erst zu verändern,

zwei Jahre nach der Flut,

die alleine hier im Ahrtal 135 Menschen in den Tod gerissen hat.

18 Sportarten, 159 Meistertitel, Traditionssport und viel Neues -

Festivalstimmung zwischen Rhein und Ruhr, in Duisburg und Düsseldorf,

das sind die deutschen Finals.

Ein Mini-Olympia über vier Tage.

Und da ist das Wort auch schon gefallen,

das bei den Verantwortlichen gerade die Phantasie anregt.

Könnte aus diesem Mini-Olympia ein richtiges werden?

Sehen wir da gerade die Generalprobe

für eine Olympiabewerbung der Rhein-Ruhr-Region?

Eike Schulz über die Finals, die jetzt bereits einiges bewegt haben.

Sportart Breaking: olympisch sogar,

in Duisburg tanzen zwei abwechselnd um den Sieg,

früher hat man das mal Breakdance genannt.

Die Finals überraschen mal wieder,

ob in einer ehemaligen Industriekulisse

oder mit einer Schwanen-Familie im Duisburger Binnenhafen –

zum Glück lag die gehandicapte Konkurrentin

schon vor dem Schwanengesang gegenüber der Siegerin zurück.

Die Finals, die deutsche Art,

Hochleistungssport außerhalb großer Arenen zu etablieren,

zeigt Wirkung, schon zum vierten Mal.

Ich nehme mit, dass Deutschland , wie auch vorher in München,

sehr am Sport interessiert ist.

Dass man Sport wahrnimmt, dass man hingeht

und, dass man auch sehr zufrieden ist und jubelt

und die Sportlerinnen und Sportler anfeuert

und, dass ist sicherlich ein positives Signal.

Es ist immer wieder die Chance, aus einer Nische herauszutreten –

BMX zum Beispiel, mit der deutsche Meisterin Kim Lea Müller,

Werbung für sich und Ihren Sport.

So Leichtathletik, in Kassel, mit Malaika Mihambo:

6 Meter 93, der 6. Sieg nacheinander,

aber dann, die Olympiasiegerin bricht ihren 4. Versuch ab.

Verdacht auf Zerrung.

Wie schwer und ob die WM gefährdet ist

entschiedet sich bei weiteren Untersuchungen.

Altbewährtes und Altbewährte, wie im Turnen sind zu bewundern:

Andreas Toba, der Meister am Reck

oder Elisabeth Seitz, die Turnkönigin,

ihr 25. Deutscher Titel.

Die Europameisterin möchte am Stufenbarren in Paris,

bei den Spielen, mit einer Medaille glänzen:

Man meint ja: als Mensch kann man nicht fliegen,

aber am Stufenbarren kann man das, man hat das Gefühl vom Fliegen

und das macht's einfach aus bei mir.

Ich hab Riesenspaß von Holm zu Holm zu fliegen

und einfach zu genießen was ich kann,

vor allem, weil ich ein paar Sachen besser kann,

als andere auf der Welt und das macht besonders Spaß.

Paris haben Viele vor Augen, und der Deutsche Sport

plant wieder eine Vision Olympia - Spiele in Deutschland:

Die Kampagne ist gestartet, auch und mit den Finals:

Wir haben das Gefühl, die Bevölkerung steht jetzt

hinter olympischen, paralympischen Spielen

und hinter Großsportereignissen in Deutschland.

Die Grundidee ist einfach:

olympische Spiele mit der Gesellschaft auf die Beine,

Ideen zu sammeln, jede Idee zählt und lasst uns darüber reden,

vor allen Dingen,

wie könnten olympische Spiele in Deutschland aussehen.

Eine Olympia-Bewerbung für alle mit allen –

eventuell mit Effekt, wie die 48,45 Sekunden

für Joshua Abuaku und Constantin Preis

über 400 Meter Hürden:

Ein Sprinter für die olympische Zukunft.

Weiter mit Sport und dir, Hanna.

HZ: Und zwar mit der Tour de France.

Da ging es heute bei der neunten Etappe

das erste Mal seit 35 Jahren

wieder auf den legendären Vulkan Puy de Dôme.

Erster im Ziel war der Kanadier Michael Woods,

nach einem kilometerlangen und extrem steilen Anstieg.

Das gelbe Trikot verteidigte der Däne Vingegaard,

in der Gesamtwertung dicht gefolgt vom Slowene Pogacar.

Max Verstappen hat in der Formel 1

seinen sechsten Sieg in Folge eingefahren

und so seine Führung in der WM-Wertung weiter ausgebaut.

Auf der Strecke in Silverstone ließ der Red Bull-Pilot

die Briten Lando Norris im McLaren und Lewis Hamilton im Mercedes

hinter sich und verhinderte so einen britischen Heimsieg.

In Köln haben sich knapp 1,5 Millionen Mitglieder

und Unterstützer der queeren Community

zum Christopher Street Day versammelt.

Rund 60.000 waren laut Veranstaltern direkter Teil der Parade

und zogen durch die Kölner Innenstadt.

Sie forderten dabei gleiche Rechte

u.a. für homo- und transsexuelle Menschen.

Der Kölner CSD ist eine der größten Veranstaltungen

der queeren Community in Europa.

Jetzt noch eine Nachricht, die Sie alle selbst erlebt haben dürften.

Es war heute heiß, sehr heiß in Deutschland.

Der bislang heißeste Tag des Jahres,

38 Grad in Waghäusel in Baden-Württemberg.

Dazu einige Unwetter.

Auch die durchschnittliche globale Temperatur

liegt nun schon den sechsten Tag in Folge

über dem bisherigen Rekordwert aus dem Jahr 2016.

Die eigentlich Rekord-Phase des Jahres kommt ja erst noch.

Anna Gürth.

Mit strömendem Regen entlädt sich im Nordwesten die Hitze,

die sich über den Tag angestaut hat.

Im Landkreis Wesel entwurzelt der Sturm mehrere Bäume.

Vor allem aber bringen die Gewitter eins: Abkühlung.

Die gab es am Mittag nur mit einem Sprung ins Wasser –

wie hier am Aichstruter Stausee in Welzheim in Baden-Württemberg.

Deutschland schwitzt.

Mehr als 30 Grad ist zu heiß, 27 ist perfekt,

aber mehr ist total verrückt für uns.

So wie heute perfekt, am Wasser, im Schatten bisschen

aber trotzdem die Sonne genießen, aber trotzdem die Möglichkeit haben

ab und zu abzukühlen.

Das braucht man.

Wir genießen es hier, wir springen aufs SUP

und genießen das kühle Wasser

und deshalb sind die warmen Temperaturen

eher schön für uns ja.

Über den Sonnenschein freuen sich auch die Wasserretter der DLRG.

Bei ihren Rundgängen

müssen sie jetzt aber auch besonders aufmerksam sein.

Denn: Viele Badegäste unterschätzen die pralle Sonne.

Die Risiken bei der Hitze am Badesee sind durch die Sonneneinstrahlung,

Sonnenstiche, Sonnenbrände ganz klar

oder aber auch beim Gehen ins Wasser sich nicht rechtzeitig abzukühlen

und dadurch die Temperaturunterschiede zu groß sind.

Schattenplätze unterm Sonnenschirm sind heiß begehrt.

Am Badesee im Süden,

und auch am anderen Ende von Deutschland:

Hochbetrieb an den Ostseestränden.

Während sich hier die Gäste drängen –

sind viele Innenstädte wie ausgestorben.

Trotz Sonntag ein ungewohntes Bild.

Genau wie das hier: Die Luft flimmert in Karlsruhe.

Manche zieht es trotzdem nach draußen –

aus unterschiedlichen Gründen.

Wir sind im Dachgeschoss

und wir überleben gerade noch so mit Ventilatoren.

Ich liebe die Wärme und wenn man dann noch

einen kühlen Prosecco bekommt, dann ist es perfekt.

Viele Cafés und Restaurants aber sind leer:

In Karlsruhe und auf dem Stuttgarter Schlossplatz.

Mehr Betrieb dagegen: In der Notaufnahme –

besonders für Ältere und vorerkrankte Menschen

können die hohen Temperaturen gefährlich werden.

Was wir sehen, sind mehr Patienten,

die zum Beispiel einfach dehydriert sind,

die einfach nicht genug getrunken haben,

vor allen Dingen aus den Alten- und Pflegeheimen.

Da haben wir schon mehr Patienten heute,

ich würde denke so 25 Prozent mehr von diesen Patienten.

Solche Hitzewellen sind nichts ungewöhnliches mehr.

Ende der nächsten Woche soll es erstmal aber wieder abkühlen.

Zumindest ein bisschen.

Wie geht's weiter in der kommenden Woche?

Was das Wetter angeht, sagen wir Ihnen das gleich,

erst der traditionelle "heute journal"-Ausblick

auf die wichtigsten Ereignisse, die wir alle im Blick behalten werden.

Der NATO-Gipfel, den wir vorhin hier ausführlich besprochen haben,

ist eines davon.

Hier ist Ulrike Rödle mit den anderen.

Präsident Biden wird am Montag zu Besuch in London erwartet.

Er wird von König Charles empfangen

und trifft den britischen Premierminister Sunak.

Themen der Gespräche werden der Ukraine-Krieg

und der NATO-Gipfel sein –

und vermutlich auch das Freihandelsabkommen,

das Großbritannien mit den USA abschließen will.

Im europäischen Parlament wird am Dienstag

über das Renaturierungsgesetz der EU-Kommission abgestimmt.

Es sieht u.a. vor, Flüssen mehr Raum zu geben

und alte Wälder zu erhalten.

Das Gesetz könnte kippen,

weil v.a. die meisten Konservativen dagegen sind,

darunter die deutschen CDU- und CSU-Abgeordneten.

Sie argumentieren, dass damit die Ernährungssicherheit in Gefahr sei.

Am Mittwoch wird Gesundheitsminister Lauterbach ein Programm vorstellen,

mit dem die Folgen von Long Covid untersucht

und die Versorgung von Betroffenen verbessert werden soll.

In Deutschland leiden etwa 100.000 Menschen an Long Covid.

Lauterbach will dafür 100 Millionen Euro einplanen.

Ob er so viel Geld im Haushalt dafür bekommt, ist unsicher.

So wird das Wetter in den kommenden Tagen:

Morgen ziehen Regen und Gewitter ostwärts.

Von Westen wird es freundlicher, einzelne Schauer sind aber möglich.

Die Temperatur steigt auf 25 bis 34, ganz im Norden auf 22 bis 25 Grad.

Am Dienstag gibt es kräftige Gewitter im Südwesten,

bei bis zu 36 Grad.

Ab Mittwoch ist die große Hitze vorbei,

v.a. im Norden und an den Alpen bleibt es unbeständig.

Damit danken wir im Namen des ganzen Teams für ihr Interesse.

HZ: Noch der Hinweis auf die nächste "heute Xpress" gegen 0.25 Uhr.

CS: Morgen freuen sich hier Marietta Slomka und Heinz Wolf auf Sie.

Machen sie sich einen angenehmen Abend, bis bald.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

heute journal vom 9. Juli 2023 - ZDFmediathek bugün|haber bülteni|-den|Temmuz|ZDF medya arşivi today|journal|from the|July|ZDF media library diario heute a partir del 9 de julio de 2023 - ZDFmediathek heute journal du 9 juillet 2023 - ZDFmediathek Giornale della salute dal 9 luglio 2023 - ZDFmediathek 2023年7月9日からのヒュート・ジャーナル - ZDFmediathek Jornal heute de 9 de julho de 2023 - ZDFmediathek журнал Heute с 9 июля 2023 года - ZDFmediathek heute journal från 9 juli 2023 - ZDFmediathek 2023 年 7 月 9 日今日杂志 - ZDFmediathek today's journal from July 9, 2023 - ZDFmediathek 9 Temmuz 2023 tarihli bugün bülteni - ZDFmediathek

Diese Untertitel sind live produziert. bu|altyazılar|-dir|canlı|üretilmiş these|subtitles|are|live|produced Estas legendas são produzidas em direto. These subtitles are produced live. Bu altyazılar canlı olarak üretilmiştir.

Und jetzt, das "heute journal" ve|şimdi|bu|bugün|haber bülteni and|now|the|today|journal E agora, o "jornal de hoje" And now, the "today's journal" Ve şimdi, "bugün bülteni"

mit Hanna Zimmermann und Christian Sievers. ile|Hanna|Zimmermann|ve|Christian|Sievers with|Hanna|Zimmermann|and|Christian|Sievers com Hanna Zimmermann e Christian Sievers. with Hanna Zimmermann and Christian Sievers. Hanna Zimmermann ve Christian Sievers ile.

Guten Abend Ihnen allen, was da kommende Woche iyi|akşam|size|hepinize|ne|orada|gelecek|hafta good|evening|you|all|what|there|coming|week Boa noite a todos, o que é que vai acontecer na próxima semana? Good evening to all of you, what is happening next week Herkese iyi akşamlar, gelecek hafta

in der beschaulichen Hauptstadt von Litauen stattfindet, de|-da|sakin|başkent|-in|Litvanya|gerçekleşiyor in|the|quiet|capital|of|Lithuania|takes place está a decorrer na tranquila capital da Lituânia, in the tranquil capital of Lithuania, Litvanya'nın sakin başkentinde gerçekleşecek olan,

ist mit Sicherheit ein entscheidendes Ereignis, -dir|ile|kesinlikle|bir|belirleyici|olay is|with|certainty|a|decisive|event é certamente um acontecimento decisivo, is certainly a decisive event, kesinlikle önemli bir olaydır,

vielleicht ein epochales. belki|bir|çağdaş perhaps|a|epochal talvez um marco histórico. perhaps an epoch-making one. belki de çağdaş bir olay.

Eines über das wir eines Tages mal in den Geschichtsbüchern lesen werden. bir|hakkında|o|biz|bir|gün|bir zaman|içinde|o|tarih kitaplarında|okumak|-eceğiz one|about|which|we|one|day|once|in|the|history books|will read|will Uma que um dia leremos nos livros de história. One day we will read about this in the history books. Bir gün tarih kitaplarında okuyacağımız bir şey.

Offen ist nur in welchem Zusammenhang. açık|-dır|sadece|içinde|hangi|bağlam open|is|only|in|which|context A única questão é saber em que contexto. The only question is in what context. Sadece hangi bağlamda olduğu belirsiz.

NATO Gipfel in Vilnius. NATO|zirve|de|Vilnius NATO|summit|in|Vilnius Cimeira da NATO em Vilnius. NATO summit in Vilnius. Vilnius'taki NATO Zirvesi.

Es steht viel auf dem Spiel, bu|duruyor|çok|üzerinde|o|oyun it|stands|much|on|the|game Há muita coisa em jogo, A lot is at stake, Çok şey riske atılmış durumda,

sagt nicht nur die ukrainische Regierung. der|değil|sadece||Ukrayna|hükümeti says|not|only|the|Ukrainian|government não diz apenas o governo ucraniano. not only says the Ukrainian government. sadece Ukrayna hükümeti söylemiyor.

In einem Moment, in dem Russland seinen Krieg gegen die Ukraine içinde|bir|an|içinde|o|Rusya|kendi|savaşı|karşı||Ukrayna in|a|moment|in|which|Russia|its|war|against|the|Ukraine Numa altura em que a Rússia está a travar a sua guerra contra a Ucrânia At a moment when Russia is unlikely to win its war against Ukraine, Rusya'nın Ukrayna'ya karşı savaşını kazanmaması gereken bir anda,

wohl nicht gewinnen wird, muhtemelen|değil|kazanacak| probably|not|win|will é pouco provável que ganhe, but currently is also not losing, ama şu anda da kaybetmeyeceği,

aber aktuell eben auch nicht verlieren, ama|şu anda|işte|de|değil|kaybedecek but|currently|just|also|not|lose mas atualmente também não está a perder,

stellt sich die Frage: sormak|kendini|bu|soru poses|itself|the|question coloca-se a questão: the question arises: soru şu:

Wieviel konkrete Sicherheits-Garantien ne kadar|somut|| how many|concrete|| Quantas garantias concretas de segurança How many concrete security guarantees Ukrayna, Batı'dan ne kadar somut güvenlik garantisi alacak,

bekommt die Ukraine vom Westen, alıyor|bu|Ukrayna|-den|Batı gets|the|Ukraine|from the|West does Ukraine receive from the West, hedeflenen NATO üyeliğine kadar?

bis hin zur angestrebten NATO-Mitgliedschaft? -e kadar|-e kadar|-e|hedeflenen|| until|to|to the|aspired|| até à desejada adesão à NATO? up to the desired NATO membership?

Und was hieße das für uns alle in Europa? ve|ne|anlamına gelir|bu|için|bize|herkes|içinde|Avrupa and|what|would mean|that|for|us|all|in|Europe E o que é que isso significaria para todos nós na Europa? And what would that mean for all of us in Europe? Ve bu, Avrupa'daki hepimiz için ne anlama geliyor?

Florian Neuhann berichtet. Florian|Neuhann|rapor ediyor Florian|Neuhann|reports Florian Neuhann relata. Florian Neuhann reports. Florian Neuhann bildiriyor.

Eine ganze Stadt trägt blau-gelb - die Farben der Ukraine. bir|bütün|şehir|giyiyor|||bu|renkler|Ukrayna'nın| a|whole|city|wears|||the|colors|of the|Ukraine Uma cidade inteira veste-se de azul e amarelo - as cores da Ucrânia. A whole city is wearing blue and yellow - the colors of Ukraine. Bir bütün şehir mavi-sarı giyiyor - Ukrayna'nın renkleri.

Vilnius, Litauen, bereitet sich auf den NATO-Gipfel vor Vilnius|Litvanya|hazırlıyor|kendini|üzerine|NATO||zirve|ön Vilnius|Lithuania|prepares|itself|for|the|||before Vilnius, Lituânia, prepara-se para a cimeira da NATO Vilnius, Lithuania, is preparing for the NATO summit. Vilnius, Litvanya, NATO Zirvesi'ne hazırlanıyor.

und es wirkt, als gehöre die Ukraine längst dazu. ve|o|gibi görünüyor|gibi|ait|o|Ukrayna|çoktan|buna and|it|seems|as|belongs|the|Ukraine|long|to it e parece que a Ucrânia há muito que faz parte dela. and it seems as if Ukraine has long belonged here. ve sanki Ukrayna çoktan buraya aitmiş gibi görünüyor.

Dabei ist sie hier nur Gast. buna rağmen|olmak|o|burada|sadece|misafir here|is|she|here|only|guest No entanto, ela é apenas uma convidada aqui. However, it is only a guest here. Oysa burada sadece bir misafir.

Und wird hören, dass sie - irgendwann einmal - beitreten darf. ve|olacak|duymak|ki|o|bir gün|bir kez|katılmak|izin verilecek and|will|hear|that|she|someday|once|join|may E ouvirá dizer que, a dada altura, será autorizada a aderir. And will hear that it may join - at some point. Ve bir gün - bir zamanlar - katılabileceğini duyacak.

Die Frage ist natürlich, was passiert bis dahin. bu|soru|olmak|tabii ki|ne|olacak|-e kadar|o zamana the|question|is|of course|what|happens|until|then A questão é, evidentemente, saber o que vai acontecer até lá. The question is, of course, what will happen until then. Tabii ki, o zamana kadar ne olacağı sorusu var.

Wenn sie NATO-Mitglied ist, eğer|o|||dir if|she|||is If it is a NATO member, Eğer NATO üyesiyse,

dann gilt für sie Artikel 5, also die Beistandsklausel. o zaman|geçerli|için|o|madde|yani|destek|maddesi then|applies|for|her|article|thus|the|mutual defense clause o artigo 5º, ou seja, a cláusula de assistência mútua, é-lhes aplicável. then Article 5 applies to it, that is, the mutual defense clause. o zaman onun için 5. madde, yani yardım maddesi geçerlidir.

Aber die Frage für die Ukraine ist, wie kann sie ihre Sicherheit ama|bu|soru|için|bu|Ukrayna|dir|nasıl|-abilir|o|kendi|güvenliğini but|the|question|for|the|Ukraine|is|how|can|she|her|security Mas a questão para a Ucrânia é: como é que pode manter a sua segurança? But the question for Ukraine is, how can it ensure its security Ama Ukrayna için soru, nasıl güvenliğini

bis zu einem möglichen Beitritt gewährleisten? kadar|-e|bir|olası|üyelik|sağlamak until|to|a|possible|accession|guarantee until a possible accession? olası bir üyeliğe kadar sağlayabilir?

Eine mögliche Antwort, über die seit Wochen bir|olası|cevap|hakkında|o|beri|haftalar a|possible|answer|about|which|for|weeks Uma resposta possível, que tem sido discutida há semanas A possible answer that has been discussed for weeks Haftalarca tartışılan olası bir cevap,

auf beinahe jedem Gipfel diskutiert wird, üzerinde|neredeyse|her|zirve|tartışılıyor|olacak at|almost|every|summit|discussed|is é discutido em quase todas as cimeiras, at almost every summit, neredeyse her zirvede,

wie hier beim Treffen der G7 in Hiroshima. gibi|burada|-deki|toplantı|-in|G7|-de|Hiroşima ||at the||||| like here at the G7 meeting in Hiroshima. burada G7 zirvesinde Hiroshima'da olduğu gibi.

Beim jüngsten EU-Gipfel schafft es ein ähnliches Wort -deki|en son|||başardı|onu|bir|benzer|kelime Uma palavra semelhante aparece na última cimeira da UE At the recent EU summit, a similar word makes it Son EU zirvesinde benzer bir kelime gündeme geliyor.

gar in die Abschlusserklärung: hiç|-de|-e|sonuç bildirgesi even|in|the|final declaration mesmo na declaração final: even in the final declaration: kesinlikle sonuç bildirgesine:

Europäer stünden bereit für "Sicher- heitszusagen" für die Ukraine. Avrupalılar|duruyorlar|hazır|için|||için|-e|Ukrayna Europeans|stand|ready|for|||for|the|Ukraine Los europeos están dispuestos a dar "garantías de seguridad" a Ucrania. Os europeus estão prontos para dar "garantias de segurança" à Ucrânia. Europeans are ready for "security guarantees" for Ukraine. Avrupalılar, Ukrayna için "güvenlik taahhütleri" vermeye hazır.

Was fehlt: eine Erklärung, was das eigentlich bedeutet. ne|eksik|bir|açıklama|ne|bu|aslında|anlamına geliyor what|is missing|a|explanation|what|that|actually|means O que falta: uma explicação do que isto significa efetivamente. What is missing: a statement on what that actually means. Eksik olan: bunun aslında ne anlama geldiğine dair bir açıklama.

Die bleiben auch die größten Befürworter schuldig. -e|kalıyorlar|de|-e|en büyük|destekçiler|borçlu they|remain|also|the|biggest|supporters|guilty Mesmo os maiores apoiantes não o conseguem fazer. The biggest supporters also owe that. En büyük destekçiler bile bunu açıklayamıyor.

Man muss dafür sorgen, dass die Sicherheitszusagen so hart sind, insan|zorunda|bunun için|sağlamak|-dığı|güvenlik|taahhütler|o kadar|sert|-dir one|must|for it|ensure|that|the|security guarantees|so|hard|are É preciso ter a certeza de que os compromissos de segurança são muito rigorosos, One must ensure that the security assurances are so strong, Güvenlik taahhütlerinin bu kadar katı olmasını sağlamak gerekir,

solange die Ukraine nicht Mitglied der NATO ist, -dığı sürece|Ukrayna|Ukrayna|değil|üye|NATO|NATO|-dir as long as|the|Ukraine|not|member|of the|NATO|is as long as Ukraine is not a member of NATO, Ukrayna NATO üyesi olmadığı sürece,

dass Russland diesmal wirklich abgeschreckt wird. -dığı|Rusya|bu sefer|gerçekten|caydırılmış|-dir that|Russia|this time|really|deterred|will be que a Rússia será realmente dissuadida desta vez. that Russia is truly deterred this time. Rusya'nın bu sefer gerçekten caydırılmasını sağlamak için.

Wie man das im Detail ausführt, ist eine Frage der Verhandlungen. nasıl|insan|bunu|-deki|detay|gerçekleştirir|-dir|bir|soru|-in|müzakereler how|one|this|in the|detail|executes|is|a|question|of the|negotiations A forma como isto será implementado em pormenor é uma questão de negociação. How this is carried out in detail is a matter of negotiations. Bunun detaylarının nasıl gerçekleştirileceği ise müzakerelerin bir meselesidir.

Da sollten wir jetzt auch nicht vorgreifen. orada|-malıyız|biz|şimdi|de|değil|öne geçmek there|should|we|now|also|not|preempt We shouldn't jump ahead on that now. Şimdi burada da öne geçmemeliyiz.

Mit mehr oder weniger harten Sicherheitszusagen ile|daha|veya|daha az|sert|güvenlik taahhütleri with|more|or|less|hard|security guarantees With more or less strong security assurances Daha az veya daha fazla sert güvenlik taahhütleri ile

hat die Ukraine bittere Erfahrung. sahip|o|Ukrayna|acı|deneyim has|the|Ukraine|bitter|experience Ukraine has bitter experience. Ukrayna acı deneyimler yaşadı.

1994, das Memorandum von Budapest. o|muhtıra|-den|Budapeşte the|memorandum|of|Budapest 1994, the Budapest Memorandum. 1994, Budapeşte Memorandumu.

Die Ukraine gab ihre Atomwaffen ab, -i|Ukrayna|verdi|kendi|nükleer silahlarını|bıraktı the|Ukraine|gave|its|nuclear weapons|up Ukraine gave up its nuclear weapons, Ukrayna nükleer silahlarını bıraktı,

erhielt im Gegenzug die "Sicherheitsgarantie", aldı|-de|karşılık|-i|güvenlik garantisini received|in the|return|the|security guarantee recebeu em troca a "garantia de segurança", received in return the "security guarantee", karşılığında "güvenlik garantisi" aldı,

dass Russland das Land nicht angreifen werde. -dığı|Rusya|-i|ülkeyi|-ma|saldıracak|-acak that|Russia|the|country|not|attack|will that Russia would not attack the country. Rusya'nın ülkeyi saldırmayacağına dair.

Das Ende ist bekannt. -ın|son|-dir|bilinen the|end|is|known O fim é conhecido. The end is known. Sonuç biliniyor.

Heute kämen die Garantien von einigen Staaten des Westens – bugün|gelirlerdi|garantiler|garantiler|-den|bazı|devletler|-in|batının today|would come|the|guarantees|from|some|states|of the|West Today, the guarantees would come from some Western states - Bugün bazı Batı devletlerinin garantileri geliyor -

von den USA bis Deutschland. -den||ABD|kadar|Almanya from|the|USA|to|Germany from the USA to Germany. ABD'den Almanya'ya.

Wobei das Wort "Garantie" wohl zu viel verspricht. -dığı için|bu|kelime|garanti|muhtemelen|-e|fazla|vaat ediyor whereby|the|word|guarantee|probably|too|much|promises Although the word "guarantee" probably promises too much. Ancak "garanti" kelimesi muhtemelen fazla bir şey vaat ediyor.

Man würde schriftlich fixieren, was der Westen gerade ohnehin tut: insanlar|-acak|yazılı|belirlemek|ne|batının|batı|şu anda|zaten|yapıyor one|would|in writing|fix|what|the|West|just|anyway|does Seria uma forma de pôr por escrito aquilo que o Ocidente está a fazer atualmente: One would put in writing what the West is already doing anyway: Batı'nın zaten yapmakta olduğu şeyleri yazılı olarak belgeleyecekler:

Der Ukraine dauerhaft Waffen zu liefern. Ukrayna|Ukrayna|sürekli|silahlar|-e|teslim etmek the|Ukraine|permanently|weapons|to|to deliver Fornecer armas à Ucrânia numa base permanente. To supply weapons to Ukraine permanently. Ukrayna'ya kalıcı olarak silah tedarik etmek.

Waffenlieferungen sind Unterstützung, silah teslimatları|-dir|destek weapon deliveries|are|support As entregas de armas são apoiadas, Weapon deliveries are support, Silah tedarikleri destek anlamına gelir,

genauso wie finanzielle Unterstützung, tam olarak|gibi|finansal|destek just as|as|financial|support bem como apoio financeiro, just like financial support, tıpkı mali destek gibi,

Wiederaufbau, humanitäre Hilfe - das ist alles Unterstützung. yeniden inşa|insani|yardım|bu|-dir|her şey|destek reconstruction|humanitarian|help|that|is|all|support Reconstrução, ajuda humanitária - tudo isso é apoio. reconstruction, humanitarian aid - all of this is support. yeniden inşa, insani yardım - bunların hepsi destek.

Es ist aber kein Verteidigungsversprechen, bu|dır|ama|hiç|savunma vaadi it|is|but|no|defense promise Mas não se trata de uma promessa de defesa, But it is not a promise of defense, Ama bu bir savunma vaadi değil,

das im Angriffsfall alle kommen und den anderen Staat verteidigen. bu|-de|saldırı durumunda|herkes|gelir|ve|diğer||devleti|savunmak that|in the|case of attack|all|come|and|the|other|state|defend que, em caso de ataque, todos se juntem em defesa do outro Estado. that in the event of an attack, everyone will come and defend the other state. saldırı durumunda herkesin gelip diğer devleti savunacağı.

Sicherheitsgarantien - die Idee ist so vage, güvenlik garantileri|bu|fikir|dır|o kadar|belirsiz security guarantees|the|idea|is|so|vague Garantias de segurança - a ideia é muito vaga, Security guarantees - the idea is so vague, Güvenlik garantileri - fikir o kadar belirsiz ki,

dass sie sogar hier ankommt: Brüssel, EU-Parlament, -dığı için|onlar|hatta|burada|varıyor|Brüksel|| that|they|even|here|arrives|Brussels|| que chega mesmo aqui: Bruxelas, Parlamento Europeu, that it even reaches here: Brussels, EU Parliament, buraya bile ulaşıyor: Brüksel, AB Parlamentosu,

ein Treffen von NATO-Gegnern aus linken Parteien. bir|toplantı|-den|||-dan|sol|partiler a|meeting|of|||from|left|parties uma reunião de opositores à NATO de partidos de esquerda. a meeting of NATO opponents from leftist parties. solcu partilerden NATO karşıtlarının bir toplantısı.

Selbst hier heißt es, darüber könne man reden, bile|burada|denir|bu|bunun hakkında|-ebilmek|insan|konuşmak even|here|means|it|about it|can|one|talk Mesmo aqui dizem que é algo de que podemos falar, Even here it is said that one could talk about it, Burada bile, bunun hakkında konuşulabileceği söyleniyor,

wenn auch nicht jetzt sofort. eğer|de|değil|şimdi|hemen if|also|not|now|immediately mesmo que não seja agora. although not right away. ama hemen şimdi değil.

Wenn am Verhandlungsergebnis eine solche Sicherheitsgarantie eğer|-de|müzakere sonucu|bir|böyle|güvenlik garantisi if|at the|negotiation result|a|such|security guarantee Se o resultado das negociações incluir essa garantia de segurança If such a security guarantee is part of the negotiation outcome Eğer müzakere sonucunda böyle bir güvenlik garantisi olursa

mit als Ergebnis rauskommt, dann ist das akzeptabel. ile|olarak|sonuç|çıkarsa|o zaman|olur|bu|kabul edilebilir with|as|result|comes out|then|is|that|acceptable se torna um resultado, então isso é aceitável. if the result comes out like this, then it is acceptable. sonuç olarak çıkıyorsa, bu kabul edilebilir.

Aber das muss sich erst zeigen bei Verhandlungen. ama|bu|zorunda|kendini|önce|göstermek|-de|müzakerelerde but|this|must|itself|first|show|in|negotiations But that has to be shown first in negotiations. Ama bu, müzakerelerde kendini göstermelidir.

In dieser Woche wird auch der ukrainische Präsident Selenskyj bu|bu|hafta|olacak|de|-in|Ukraynalı|başkan|Zelenskiy in|this|week|will|also|the|Ukrainian|president|Zelensky This week, the Ukrainian President Zelensky will also Bu hafta Ukrayna Cumhurbaşkanı Zelenskiy de

nach Vilnius reisen. -e|Vilnius|seyahat etmek to|Vilnius|travel travel to Vilnius. Vilnius'a gidecek.

Die Beistandsgarantie der NATO -in|yardım garantisi|-in|NATO the|assistance guarantee|of the|NATO The NATO assistance guarantee NATO'nun yardım garantisi

bleibt aktuell unerreichbar für sein Land. kalıyor|şu anda|ulaşılamaz|için|onun|ülke remains|currently|unreachable|for|his|country remains currently unattainable for his country. şu anda onun ülkesi için ulaşılamaz durumda.

Die Frage wird sein: -in|soru|olacak|olmak the|question|will be|be The question will be: Soru şu olacak:

Wie umfangreich sind die Sicherheitszusagen, ne kadar|kapsamlı|-dir|-in|güvenlik taahhütleri how|extensive|are|the|security assurances How extensive are the security assurances, Güvenlik taahhütleri ne kadar kapsamlı?

die die NATO-Staaten ihm hier voraussichtlich machen. onu|NATO-devletleri|||||muhtemelen|yapacaklar the||||him|here|presumably|make the NATO states are likely to make him here. NATO ülkelerinin burada ona muhtemelen yapacağı.

Stefanie Babst war lange Zeit die ranghöchste Deutsche Stefanie|Babst|idi|uzun|süre|en|yüksek rütbeli|Alman Stefanie|Babst|was|long|time|the|highest-ranking|German Stefanie Babst was for a long time the highest-ranking German Stefanie Babst uzun süre NATO'nun uluslararası kadrosundaki en yüksek rütbeli Alman'dı.

im Internationalen Stab der Nato. -de|uluslararası|kadro|-in|NATO in the|international|staff|of the|NATO in the International Staff of NATO. Ve şimdi bizimle.

Und ist jetzt bei uns. ve|şu anda|şimdi|-de|bize and|is|now|with|us And is now with us.

Guten Abend Frau Babst. iyi|akşam|bayan|Babst good|evening|Mrs|Babst Good evening, Ms. Babst. İyi akşam Bayan Babst.

Guten Abend. iyi|akşam good|evening Good evening. İyi akşam.

Wird das aus Ihrer Sicht eine Art Schicksalstreffen olacak|bu|-den|sizin|bakış|bir|tür|kader buluşması will|this|from|your|view|a|kind|fate meeting Do you see this as a kind of fateful meeting Bu sizin açınızdan bir tür kader buluşması mı

für die Ukraine und für die NATO? için|-i|Ukrayna|ve|için|-i|NATO for|the|Ukraine|and|for|the|NATO for Ukraine and for NATO? Ukrayna ve NATO için?

Ich denke, wir sind an einer strategischen Kreuzung. ben|düşünüyorum|biz|varız|-de|bir|stratejik|kavşakta I|think|we|are|at|a|strategic|crossing I think we are at a strategic crossroads. Bence stratejik bir kavşaktayız.

Für die Ukraine stellt sich die Frage, için|-i|Ukrayna|ortaya koyuyor|kendisine|-i|soru for|the|Ukraine|poses|itself|the|question For Ukraine, the question is, Ukrayna için soru şu,

ob die Verbündeten bereit sind, -ip -meyeceği|-i|müttefiklerin|hazır|-dır if|the|allies|ready|are whether the allies are willing, müttefiklerin,

dass bereits vor 15 Jahren gemachte Versprechen zu erneuern. -dığı|zaten|önce|yıl|yapılmış|vaatler|-e|yenilemek that|already|before|years|made|promises|to|to renew to renew promises made 15 years ago. 15 yıl önce yapılan vaatleri yenilemeye hazır olup olmadığı.

Da wurde gesagt, die Ukraine darf Mitglied werden, orada|denildi|söylendi|Ukrayna|Ukrayna|izin verildi|üye|olunması there|was|said|the|Ukraine|may|member|become It was said that Ukraine can become a member, O zaman, Ukrayna'nın üye olabileceği söylendi,

aber es wurde nicht gesagt, unter welchen Bedingungen. ama|bu|denildi|değil|söylendi|altında|hangi|koşullar but|it|was|not|said|under|which|conditions but it was not said under what conditions. ama hangi koşullar altında olduğu belirtilmedi.

Das hat die Ukraine in eine Grauzone geführt. bu|yaptı|Ukrayna|Ukrayna|içine|bir|gri alana|yönlendirdi this|has|the|Ukraine|in|a|gray zone|led This has led Ukraine into a gray area. Bu, Ukrayna'yı gri bir alana sürükledi.

Um das nicht noch einmal zu machen, diesen Fehler, -mek için|bu|değil|daha|bir kez|-mek|yapmak|bu|hata to|this|not|again|once|to|to make|this|mistake To avoid making that mistake again, Bu hatayı bir daha yapmamak için,

wünscht sich die Ukraine konkrete Zusagen diler|kendisine|o|Ukrayna|somut|taahhütler wishes|herself|the|Ukraine|concrete|promises Ukraine wishes for concrete commitments Ukrayna somut taahhütler istiyor.

mit Beleg auf ihre Mitgliedschaft. ile|belge|üzerine|üyelikleri| with|proof|for|her|membership with evidence of their membership. Üyeliklerine dayanarak.

Was sie wohl bekommen wird ist eine Schutzgarantie, ne|o|muhtemelen|alacak|olacak|dir|bir|koruma garantisi what|she|probably|will get|is|is|a|protection guarantee What they will likely receive is a security guarantee, Alacakları şey muhtemelen bir koruma garantisi,

obwohl man eben gesehen hat, rağmen|insan|tam|gördü|sahip although|one|just|seen|has although it has just been seen, ama görüldüğü gibi,

dass alle der eine uunterschiedliche Vorstellung haben. ki|herkes|bir|farklı|farklı|düşünce|sahip olmak that|all|the|a|different|idea|have that everyone has a different idea. herkesin farklı bir anlayışa sahip olduğu.

Was muss denn ne|gerekmek|yani what|must|then What must it be then Peki ne olmalı?

aus ihrer Sicht das konkrete Zeichen an die Ukraine sein? -den|onların|bakış açısı|o|somut|işaret|-e|o|Ukrayna|olmak from|their|view|the|concrete|sign|to|the|Ukraine|be from their perspective, the concrete signal to Ukraine? Onların bakış açısından Ukrayna'ya yönelik somut işaret ne olmalı?

Es gibt gegenwärtig keinen Konsens im Bündnis, bu|var|şu anda|hiçbir|fikir birliği|-de|ittifak there|is|currently|no|consensus|in the|alliance There is currently no consensus in the alliance, Şu anda ittifakta bir fikir birliği yok,

wie mit dieser Frage umgehen sollte. nasıl|ile|bu|soru|başa çıkmak|-meli how|with|this|question|to deal|should how to deal with this question. bu soruyla nasıl başa çıkılması gerektiği.

Es gibt einige Staaten, die eine rasche Beitrittsperspektive fordern. var|var|bazı|devletler|ki|bir|hızlı|katılım perspektifi|talep ediyorlar there|are|some|states|that|a|rapid|accession perspective|demand There are some states that demand a rapid accession perspective. Hızlı bir katılım perspektifi talep eden bazı devletler var.

Vielleicht gekoppelt an einen konkreten Zeitplan. belki|bağlı|-e|bir|somut|zaman planı maybe|linked|to|a|concrete|timetable Perhaps linked to a concrete timeline. Belki de somut bir zaman çizelgesi ile bağlantılı.

Es gibt Länder, wie die USA und Deutschland, var|var|ülkeler|gibi|ki|ABD|ve|Almanya there|are|countries|like|the|USA|and|Germany There are countries, like the USA and Germany, ABD ve Almanya gibi ülkeler var,

die davon nichts wissen wollen. onları|bundan|hiçbir şey|bilmek|istemek the|of it|nothing|know|want those who do not want to know anything about it. bununla ilgili hiçbir şey bilmek istemiyorlar.

Sie wollen die Entscheidung vertagen auf den Tag, onlar|istiyorlar|bu|karar|ertelemek|üzerine|o|gün they|want|the|decision|to postpone|to|the|day They want to postpone the decision to the day, Kararı, Ukrayna'nın belki de savaşı kazandığı güne ertelemek istiyorlar.

an dem die Ukraine eventuell den Krieg gewonnen hat. -de|o|o|Ukrayna|belki|o|savaş|kazanmış|-dır on|the|the|Ukraine|possibly|the|war|won|has when Ukraine may have won the war. Bu çok açık.

Das ist sehr offen. bu|-dir|çok|açık this|is|very|open That is very open.

Die Ukraine wird weitere Unterstützungsleistungen bu|Ukrayna|olacak|daha fazla|destek hizmetleri the|Ukraine|will|further|support services Ukraine will receive further support Ukrayna, NATO'dan daha fazla destek alacak.

seitens der NATO bekommen, aber keine Sicherheitsgarantie. tarafından|NATO||alacaklar|ama|hiçbir|güvenlik garantisi from|the|NATO|receive|but|no|security guarantee from NATO, but no security guarantee. Ancak güvenlik garantisi almayacak.

Denn so eine Mitgliedschaft auch mit konkreten Daten unterlegt, çünkü|böyle|bir|üyelik|de|ile|somut|veriler|desteklenmiş for|such|a|membership|also|with|concrete|data|substantiated Because even if such membership is backed by concrete data, Çünkü böyle bir üyelik somut verilerle desteklense bile,

ist das überhaupt denkbar für ein Land, dass Krieg führt. is it even conceivable for a country that is at war. savaşta olan bir ülke için bu mümkün mü?

Das kommt aber darauf an, welches strategische Ziel sie verfolgen, bu|geliyor|ama|buna|bağlı|hangi|stratejik|hedef|onlar|peşinde koşuyorlar that|comes|but|on it|to|which|strategic|goal|they|pursue That depends on what strategic goal they are pursuing, Bu, hangi stratejik hedefi takip ettiklerine bağlı.

welche Botschaft sie an das Regime in Moskau schicken wollen. hangi|mesaj|onlar|-e|bu|rejim|-de|Moskova|göndermek|istiyorlar which|message|they|to|the|regime|in|Moscow|send|want what message they want to send to the regime in Moscow. Moskova'daki rejime hangi mesajı göndermek istediklerine bağlı.

Die Befürworter einer zügigen Aufnahme wollen verhindern, -in|savunucular|bir|hızlı|kabul|istiyorlar|engellemek the|proponents|of a|swift|admission|want|prevent Proponents of a swift admission want to prevent, Hızlı bir kabulü savunanlar, bunun önüne geçmek istiyor.

dass Russland, das zweitgrößte Land in Europa, that Russia, the second largest country in Europe, Rusya'nın, Avrupa'nın en büyük ikinci ülkesi olarak,

die Ukraine weiter vor unseren Augen zerstört. -i|Ukrayna|daha|önünde|bizim|gözler|yok ediyor the|Ukraine|further|before|our|eyes|destroyed Ukraine continues to be destroyed before our eyes. Ukrayna gözlerimizin önünde yok ediliyor.

Wer weiß, in einem Jahr kim|biliyor|-de|bir|yıl who|knows|in|a|year Who knows, in a year Kim bilir, bir yıl içinde

sind vielleicht keine größeren Waffenpakete mehr möglich -dir|belki|hiç|daha büyük|silah paketleri|daha|mümkün are|perhaps|no|larger|weapon packages|more|possible there may no longer be larger arms packages possible belki de daha büyük silah paketleri mümkün olmayacak

und die Ukraine damit immer noch vor der Tür der NATO. ve|-i|Ukrayna|böylece|her zaman|hala|önünde|-in|kapı|-in|NATO and|the|Ukraine|thus|still|yet|before|the|door|of the|NATO and Ukraine is still at the door of NATO. ve Ukrayna hala NATO'nun kapısında olacak.

Das ist kein gutes Szenario. bu|dır|değil|iyi|senaryo this|is|no|good|scenario This is not a good scenario. Bu iyi bir senaryo değil.

Es ist ein Spiel mit dem Feuer: bu|dır|bir|oyun|ile|ateşle| it|is|a|game|with|the|fire It is a game with fire: Bu ateşle oynamak:

Beistandsplicht, Artikel 5, das Herzstück des NATO-Vertrags. yardım yükümlülüğü|madde|bu|kalp parçası|||antlaşması mutual defense obligation|article|the|heart piece|of the|| Mutual assistance obligation, Article 5, the cornerstone of the NATO treaty. Yardım yükümlülüğü, Madde 5, NATO Antlaşması'nın kalbidir.

Kämpfen und sterben für den jeweils anderen. savaşmak|ve|ölmek|için|diğer|her|diğer to fight|and|to die|for|the|each|other Fighting and dying for each other. Birbirimiz için savaşmak ve ölmek.

Würde das nicht bedeuten, -ecek|bu|değil|anlamına gelmek would|that|not|mean Wouldn't that mean, Bu, savaşta herkes gibi olacağımız anlamına gelmez mi?

wir wären wie alle im Krieg dabei? biz|-ecek|gibi|herkes|-de|savaş|içinde we|would be|like|all|in the|war|involved we would be involved in the war like everyone else? Bu argüman sıkça öne sürülüyor.

Dieses Argument wird häufig ins Feld geführt. bu|argüman|-iyor|sıkça|-e|alan|ileri sürülüyor this|argument|is|often|into the|field|brought This argument is often brought up. NATO'ya katılma anlamında otomatik bir durum yok.

Es gibt keinen Automatismus in Sinne, der Aufnahme in die NATO. bu|var|hiç|otomatik|-de|anlamda|-in|kabul|-e|NATO| there|is|no|automatism|in|sense|of the|admission|in|the|NATO There is no automatism in terms of joining NATO.

Wenn der Beitritts -dığında|-in|katılımın if|the|accession If the accession Üyelik davet üzerine gerçekleşirse....

nach einer Einladung erfolgt.... -den sonra|bir|davet|gerçekleşirse after|an|invitation|occurs occurs after an invitation.... Orada otomatik bir durum yok,

Es gibt da keinen Automatismus, bu|var|orada|hiçbir|otomatik işlem there|is|there|no|automatism There is no automatism, Madde 5'e doğru.

in Richtung Art. 5. -e|yön|madde in|direction|Article in the direction of Art. 5.

Jetzt ist es sehr unwahrscheinlich, dass es so kommt. şimdi|-dir|o|çok|olasılık dışı|-dığı|o|böyle|geliyor now|is|it|very|unlikely|that|it|so|comes Now it is very unlikely that it will happen. Artık böyle olmasının çok olası olmadığı.

Der US Präsident ist dagegen. o|ABD|başkan|-dir|karşı the|US|president|is|against The US President is against it. ABD Başkanı buna karşı.

Er sagt, die Ukraine wird nicht Teil der NATO. o|söylüyor|o|Ukrayna|olacak|değil|parça|-in|NATO he|says|the|Ukraine|will|not|part|of the|NATO He says Ukraine will not be part of NATO. O, Ukrayna'nın NATO'nun bir parçası olmayacağını söylüyor.

Jetzt hat er meine anderen Vorschlag gemacht. şimdi|yaptı|o|benim|diğer|öneri|yaptı now|has|he|my|other|proposal|made Now he has made my other proposal. Şimdi diğer önerimi yaptı.

Es könnte eine andere Mitschnitt geben. bu|olabilir|bir|başka|kayıt|var it|could|a|other|recording|to give There could be another recording. Başka bir kayıt olabilir.

Ich bin mir nicht sicher, ob das in den Ohren der Ukrainer ben|-im|kendime|değil|emin|-ip -mediği|bu|-de|Ukraynalıların||| I|am|myself|not|sure|if|that|in|the|ears|of the|Ukrainians I am not sure if that is a promising message in the ears of the Ukrainians. Ukraynalıların gözünde bunun ne kadar etkili olduğunu bilmiyorum.

eine erfolgsversprechende Botschaft ist. bir|umut verici|mesaj|-dir a|promising|message|is There is the security partnership between Israel and the USA, Bu, umut verici bir mesaj mı?

Es gibt die Sicherheitspartnerschaft zwischen Israel und den USA, bu|var|-i|güvenlik ortaklığı|arasında|İsrail|ve|ABD| there|is|the|security partnership|between|Israel|and|the|USA İsrail ile ABD arasında bir güvenlik ortaklığı var,

das ist Militär Zusammenarbeit, Zusammenarbeit der Geheimdienste. bu|dır|askeri|işbirliği|işbirliği|-in|istihbarat servisleri this|is|military|cooperation|cooperation|of the|intelligence services this is military cooperation, cooperation of the intelligence services. bu askeri işbirliği, istihbarat işbirliğidir.

Es ist keine Beistandsverpflichtung. bu|dır|hiç|yardım yükümlülüğü it|is|no|obligation of assistance It is not a mutual defense obligation. Bu bir yardım yükümlülüğü değildir.

Alles, was für den Zeitraum X geplant wird, her şey|ki|için|-i|dönem|X|planlanan|olacak all|what|for|the|period|X|planned|is Everything that is planned for the period X, X dönemi için planlanan her şey,

hilft der Ukraine gegenwärtig in ihrem Kampf yardım ediyor|-e|Ukrayna|şu anda|-de|kendi|mücadele helps|the|Ukraine|currently|in|her|fight currently helps Ukraine in its fight. Ukrayna'nın şu anda mücadelesine yardımcı olmaktadır.

gegen Raketen und Drohnen aus Russland wenig. karşı|roketler|ve|insansız hava araçları|-den|Rusya|az against|rockets|and|drones|from|Russia|little against rockets and drones from Russia little. Rusya'dan gelen roketler ve insansız hava araçlarına karşı pek bir şey yok.

Der Zustand der NATO, sie zeigt sich gern stark und geeint, NATO'nun|durumu|o||onu|gösteriyor|kendini|severek|güçlü|ve|birleşik the|condition|of the|NATO|it|shows|itself|gladly|strong|and|united The state of NATO, it likes to present itself as strong and united, NATO'nun durumu, güçlü ve birleşik görünmeyi seviyor,

ist sie das wirklich? is|it|that|really is it really? gerçekten öyle mi?

Schweden muss immer noch bangen ob es Mitglied werden kann. İsveç|zorunda|her zaman|hala|endişelenmek|-ip -meyeceği|onun|üye|olmak|yapabilmek Sweden|must|still|yet|fear|whether|it|member|become|can Sweden still has to worry about whether it can become a member. İsveç hala üye olup olamayacağı konusunda endişelenmek zorunda.

Wie einig ist sich die NATO tatsächlich? ne kadar|bir arada|dır|kendisi|NATO||gerçekten how|united|is|itself|the|NATO|actually How united is NATO really? NATO gerçekten ne kadar bir arada?

Natürlich bemüht sich das Bündnis immer darum, elbette|çabalıyor|kendisi|bu|ittifak|her zaman|bunun için of course|strives|itself|the|alliance|always|to Of course, the alliance always strives to Elbette, ittifak her zaman bunun için çaba gösteriyor,

Einigkeit nach außen zu demonstrieren. birlik|dışa|dışarı|-mek|göstermek unity|to|outside|to|to demonstrate demonstrate unity to the outside. dışarıya bir birliktelik sergilemek.

Ein Gipfel ist immer eine gute Gelegenheit, bir|zirve|dır|her zaman|bir|iyi|fırsat a|summit|is|always|a|good|opportunity A summit is always a good opportunity, Bir zirve her zaman iyi bir fırsattır,

dies Einigkeit am Ende herzustellen. bu|birlik|-de|sonunda|sağlamak this|unity|at the|end|to establish to establish this unity in the end. bu birliği sonunda sağlamak.

Wie Sie sagen, wir haben zwei Mitglieder im Bündnis, nasıl|siz|söylemek|biz|sahipiz|iki|üye|-de|ittifak as|you|say|we|have|two|members|in the|alliance As you say, we have two members in the alliance, Sizin de dediğiniz gibi, ittifakta iki üye var,

Ungarn und die Türkei, die seit einem Jahr dabei sind Macaristan|ve|-i|Türkiye|-ki|-den beri|bir|yıl|burada|varlar Hungary|and|the|Turkey|which|for|a|year|there|are Hungary and Turkey, who have been blocking Macaristan ve Türkiye, bir yıldır

die Aufnahme Schwedens zu blockieren. -i|kabul|İsveç'in|-mek|engellemek the|admission|of Sweden|to|to block Sweden's admission for a year. İsveç'in katılımını engelliyorlar.

Das wirft kein gutes Licht auf das Bündnis. bu|atıyor|iyi|iyi|ışık|üzerine|bu|ittifak this|casts|no|good|light|on|the|alliance This does not cast a good light on the alliance. Bu, ittifak üzerinde iyi bir ışık tutmuyor.

In diesen Fragen zeigt es keine Einigkeit. bu|bu|sorular|gösteriyor|o|hiç|birlik in|these|questions|shows|it|no|unity In these matters, it shows no unity. Bu konularda bir birliktelik göstermiyor.

Danke Stefanie Babst. teşekkürler|Stefanie|Babst thank|Stefanie|Babst Thank you, Stefanie Babst. Teşekkürler Stefanie Babst.

Ein erster Blick auf die Nachrichten-Übersicht. bir|ilk|bakış|üzerine|haberler|| a|first|look|on|the|| A first look at the news overview. Haber özetine ilk bakış.

Von dir, Hanna -den|sana|Hanna from|you|Hanna From you, Hanna Senin yüzünden, Hanna

Die Gewalt in Partnerschaften hat in Deutschland -de|şiddet|-de|ortaklıklarda|-di|-de|Almanya'da the|violence|in|partnerships|has|in|Germany The violence in partnerships has significantly increased in Germany Almanya'da partnerliklerdeki şiddet

im vergangenen Jahr deutlich zugenommen. -de|geçen|yıl|belirgin şekilde|arttı in the|past|year|significantly|increased in the past year. geçen yıl belirgin bir şekilde arttı.

Bundesinnenministerin Faeser forderte in der Bild am Sonntag İçişleri Bakanı|Faeser|talep etti|-de|-de|Bild gazetesinde|-de|Pazar Federal Minister of the Interior|Faeser|demanded|in|the|Bild|on the|Sunday Federal Minister of the Interior Faeser demanded in Bild am Sonntag Federal İçişleri Bakanı Faeser, Bild am Sonntag'da çağrıda bulundu

ein konsequentes Vorgehen gegen die Täter. bir|tutarlı|yaklaşım|karşı|-leri|failler a|consistent|approach|against|the|perpetrators a consistent approach against the perpetrators. Failere karşı tutarlı bir yaklaşım.

Dem Bundeskriminalamt wurden 2022 fast 160.000 Fälle -e|Federal Kriminal Dairesi|oldu|neredeyse|vaka to the|Federal Criminal Police Office|were|almost|cases In 2022, the Federal Criminal Police Office received almost 160,000 cases 2022 yılında Federal Kriminal Dairesi'ne neredeyse 160.000 vaka

Häuslicher Gewalt gemeldet. aile içi|şiddet|bildirildi domestic|violence|reported of domestic violence reported. Aile içi şiddet bildirildi.

Das sind 432 Taten pro Tag und eine Zunahme von 9,4 Prozent bu|-dir|eylem|her|gün|ve|bir|artış|oranında|yüzde that|are|crimes|per|day|and|a|increase|of|percent That is 432 offenses per day and an increase of 9.4 percent. Bu günde 432 eylem ve %9,4'lük bir artış demek.

im Vergleich zum Vorjahr. -de|karşılaştırma|-e|geçen yıl in the|comparison|to the|previous year compared to the previous year. geçen yıla kıyasla.

Dabei waren rund 80 Prozent der Opfer Frauen. bu arada|vardı|yaklaşık|yüzde|-in|kurbanlar|kadınlar there|were|around|percent|of the|victims|women About 80 percent of the victims were women. Bu arada, kurbanların yaklaşık %80'i kadınlardı.

Zum Abschluss ihrer viertägigen China-Reise -e|kapanış|-in|dört günlük|| to the|conclusion|of their|four-day|| At the conclusion of her four-day trip to China, Dört günlük Çin gezisinin sonunda

hat US-Finanzministerin Yellen erklärt, -di|||Yellen|açıkladı has|||Yellen|explained US Treasury Secretary Yellen stated, ABD Hazine Bakanı Yellen açıkladı,

ihr Besuch habe geholfen die Beziehungen der Weltmächte onun|ziyareti|yardımcı oldum|yardım etmek|ilişkileri|ilişkiler|dünya|güçlerin her|visit|has|helped|the|relations|of the|world powers her visit helped to establish the relationships of the world powers ziyaretinin dünya güçlerinin ilişkilerini

auf eine sicherere Grundlage zu stellen - üzerine|daha|güvenli|temel|için|koymak to|a|more secure|basis|to|to place on a more secure foundation - daha güvenli bir temele oturtmasına yardımcı olduğunu -

auch wenn es erhebliche Meinungsverschiedenheiten gebe. ayrıca|-dığı zaman|bu|önemli|görüş ayrılıkları|var also|if|it|significant|differences|exist even if there are significant differences of opinion. bununla birlikte önemli görüş ayrılıkları olduğunu.

Sie glaube, dass die Welt groß genug sei, o|inanıyorum|-dığına|dünya|yeterince|büyük|yeterli|olduğunu she|believes|that|the|world|big|enough|is She believes that the world is big enough, Dünyanın yeterince büyük olduğuna inanıyor,

damit beide Länder gedeihen können, betonte Yellen. -sın diye|her iki|ülke|gelişmek|-ebilmek|vurguladı|Yellen so that|both|countries|thrive|can|emphasized|Yellen so that both countries can thrive, Yellen emphasized. her iki ülkenin de gelişebilmesi için Yellen vurguladı.

Das Verhältnis zwischen China und den USA bu|ilişki|arasında|Çin|ve|ABD|ABD'ler the|relationship|between|China|and|the|USA The relationship between China and the USA Çin ile ABD arasındaki ilişki

ist aktuell sehr angespannt: is|currently|very|tense is currently very tense: şu anda çok gergin:

Hintergrund sind unter anderem die enge Beziehung Pekings zu Moskau, The background includes, among other things, Beijing's close relationship with Moscow, Arka planda, Pekin'in Moskova ile olan yakın ilişkisi gibi nedenler var,

aber auch Handelskonflikte. ama|de|ticaret çatışmaları but|also|trade conflicts but also trade conflicts. ama aynı zamanda ticaret çatışmaları.

Die EU und Neuseeland haben nach mehrjährigen Verhandlungen Avrupa|Birliği|ve|Yeni Zelanda|sahipler|sonra|yıllarca süren|müzakereler the|EU|and|New Zealand|have|after|several years|negotiations The EU and New Zealand have signed a free trade agreement in Brussels after several years of negotiations. AB ve Yeni Zelanda, yıllarca süren müzakerelerin ardından

ein Freihandels-Abkommen in Brüssel unterzeichnet. bir|||de|Brüksel|imzalandı a|||in|Brussels|signed EU Commission President Von der Leyen stated, Brüksel'de bir serbest ticaret anlaşması imzaladı.

EU-Kommissionspräsidentin Von der Leyen erklärte, ||-den|Leyen||açıkladı |||||stated AB Komisyonu Başkanı Von der Leyen açıkladı,

dass der bilaterale Handel dadurch um bis zu 30 Prozent wachsen könnte. -dığı|bu|iki taraflı|ticaret|bununla|kadar|-e kadar|-e|yüzde|büyümek|-ebilir that|the|bilateral|trade|thereby|by|up to|to|percent|could grow|could that bilateral trade could grow by up to 30 percent as a result. ikili ticaretin bu şekilde %30'a kadar büyüyebileceği.

Mit dem Abkommen werden unter anderem Zölle auf EU-Ausfuhren ile|bu|anlaşma|-ecek|arasında|diğer|gümrük vergileri|-e|| with|the|agreement|are|among|other|tariffs|on|| The agreement will abolish tariffs on EU exports Anlaşma ile birlikte, AB ihracatlarına yönelik gümrük vergileri

nach Neuseeland abgeschafft. -e|Yeni Zelanda|kaldırıldı to|New Zealand|abolished to New Zealand. Yeni Zelanda'da kaldırılacak.

Der neuseeländische Premier Hipkins bu|Yeni Zelandalı|başbakan|Hipkins the|New Zealand|Prime Minister|Hipkins New Zealand's Prime Minister Hipkins Yeni Zelanda Başbakanı Hipkins

betonte die klimapolitischen Verpflichtungen vurguladı|-i|iklim politikasıyla ilgili|yükümlülükleri emphasized|the|climate policy|commitments emphasized the climate policy commitments iklim politikası taahhütlerini vurguladı

im Rahmen des Abkommens. -de|çerçeve|-in|anlaşma in the|framework|of the|agreement within the framework of the agreement. anlaşma çerçevesinde.

Nach einem Luftangriff mit vielen Toten auf ein Wohnviertel im Sudan, -den sonra|bir|hava saldırısı|-le|çok sayıda|ölü|-e|bir|yerleşim bölgesi|-de|Sudan after|a|airstrike|with|many|dead|on|a|residential area|in the|Sudan After an airstrike with many casualties on a residential area in Sudan, Sudan'daki bir yerleşim bölgesine düzenlenen ve çok sayıda ölüme yol açan hava saldırısının ardından,

hat UN-Generalsekretär Guterres -di|||Guterres has|||Guterres UN Secretary-General Guterres BM Genel Sekreteri Guterres

vor einem ausgewachsenen Bürgerkrieg gewarnt, -den|bir|tam|iç savaş|uyarıldı before|a|grown|civil war|warned warned of an all-out civil war, büyüyen bir iç savaş konusunda uyarıldı,

der die gesamte Region destabilisieren könnte. ki|-i|tüm|bölge|istikrarsızlaştırmak|-ebilir the||||| which could destabilize the entire region. bu da tüm bölgeyi istikrarsızlaştırabilir.

In der Stadt Omdurman waren gestern 22 Zivilisten getötet worden. -de|-de|şehir|Omdurman|-di|dün|sivil|öldürüldü|oldu |||Omdurman||||| In the city of Omdurman, 22 civilians were killed yesterday. Dün Omdurman şehrinde 22 sivil öldürüldü.

Viele weitere wurden birçok|başka|-di Many more were Birçok diğerleri de

laut dem sudanesischen Gesundheitsministerium verletzt. göre|-e|Sudanlı|sağlık bakanlığı|ihlal etti according to|the|Sudanese|Ministry of Health|injured according to the Sudanese Ministry of Health injured. Sudan Sağlık Bakanlığı'na göre yaralanmış.

Die paramilitärische RSF-Miliz beschuldigt das Militär. bu|paramiliter|||suçluyor|-i|ordu the|paramilitary|||accuses|the|military The paramilitary RSF militia accuses the military. Paramiliter RSF milisi orduyu suçluyor.

Das weist die Vorwürfe zurück. bu|reddediyor|-i|suçlamalar|geri this|rejects|the|accusations|back This denies the allegations. Bu suçlamaları geri çeviriyor.

Nach einem Gipfel-Treffen in Kolumbien zum Schutz des Amazonas -den sonra|bir|||-de|Kolombiya|-e|koruma|-ın|Amazon after|a|||in|Colombia|for the|protection|of the|Amazon After a summit meeting in Colombia on the protection of the Amazon Amazon'un korunması için Kolombiya'da yapılan zirve toplantısından sonra

hat der brasilianische Präsident Lula da Silva erklärt, o|-dir|Brezilyalı|başkan|Lula|da|Silva|açıkladı has|the|Brazilian|president|Lula|of the|Silva|declared the Brazilian President Lula da Silva has declared, Brezilya Cumhurbaşkanı Lula da Silva,

die illegale Abholzung in Brasilien bis 2030 zu beenden. -i|yasadışı|ağaç kesimi|-de|Brezilya|-e kadar|-mek|bitirmek the|illegal|deforestation|in|Brazil|by|to|to end to end illegal deforestation in Brazil by 2030. Brezilya'daki yasadışı ağaç kesimini 2030 yılına kadar sona erdireceğini açıkladı.

Dies sollten auch die anderen Amazonas-Länder tun. bunu|-meli|de|-i|diğer|||yapmak this|should|also|the|other|||do The other Amazon countries should do the same. Diğer Amazon ülkelerinin de bunu yapması gerektiğini belirtti.

Der Kolumbianische Präsident Petro -dir|Kolombiyalı|başkan|Petro the|Colombian|president|Petro The Colombian President Petro Kolombiya Cumhurbaşkanı Petro

unterstrich die besondere Bedeutung des Regenwaldes für den Klimaschutz. vurguladı|-nın|özel|önem|-in|yağmur ormanının|için|-i|iklim koruma emphasized|the|special|importance|of the|rainforest|for|the|climate protection emphasized the special importance of the rainforest for climate protection. yağmur ormanlarının iklim koruma açısından özel önemini vurguladı.

Der Amazonas erstreckt sich über insgesamt neun Staaten Südamerikas, -in|Amazon|uzanıyor|kendisi|üzerinden|toplamda|dokuz|ülke|Güney Amerika'nın the|Amazon|extends|itself|over|a total of|nine|states|of South America The Amazon spans a total of nine countries in South America, Amazon, Güney Amerika'daki toplam dokuz devletten geçmektedir,

vor allem über Brasilien. ön|özellikle|üzerinden|Brezilya mainly|all|over|Brazil mainly Brazil. özellikle Brezilya üzerinden.

Er ist der größte Regenwald der Erde. o|-dir|-in|en büyük|yağmur ormanı|-in|dünya he/it|is|the|largest|rainforest|of the|earth It is the largest rainforest on Earth. Dünyanın en büyük yağmur ormanıdır.

"Wir sind eine Gesellschaft im Stress." biz|-iz|bir|toplum|-de|stres we|are|a|society|in the|stress "We are a society under stress." "Biz stresli bir toplumuz."

Das ist die Diagnose, die das deutsche Staatsoberhaupt bu|-dır|bu|teşhis|bu|Alman||devlet başkanı this|is|the|diagnosis|that|the|German|head of state This is the diagnosis that the German head of state Bu, Alman devlet başkanının

seinem Land stellt. kendi|ülke|koyuyor his|country|presents gives to his country. ülkesine koyduğu teşhis.

Frank Walter Steinmeier heute im großen "ZDF-Sommerinterview". Frank|Walter|Steinmeier|bugün|-de|büyük|| Frank|Walter|Steinmeier|today|in the|big|| Frank Walter Steinmeier today in the big "ZDF Summer Interview." Frank Walter Steinmeier bugün büyük "ZDF-Yaz Röportajı"nda.

An einem Ort, der nochmal ganz besonders kämpfen muss. bir|bir|yer|ki|tekrar|tamamen|özel|savaşmak|zorunda at|a|place|which|again|very|especially|to fight|must In a place that has to fight particularly hard. Özellikle mücadele etmesi gereken bir yer.

Im Ahrtal nämlich. -de|Ahr Vadisi|yani in the|Ahr Valley|namely In the Ahr Valley, that is. Ahrtal'da.

Sein Blick geht weit darüber hinaus. onun|bakış|gidiyor|uzak|bunun|ötesine his|gaze|goes|far|beyond|out His gaze extends far beyond that. Bakışı çok daha ötelere gidiyor.

Der Bundespräsident mahnt dringend Antworten an, -in|federal başkan|uyarıyor|acil|cevaplar|-e the|Federal President|urges|urgently|answers|to The Federal President urgently calls for answers, Cumhurbaşkanı acilen yanıtlar talep ediyor,

der Politik, auf ganz grundsätzliche Fragen: -in|politika|-e|tamamen|temel|sorular the|politics|to|very|fundamental|questions politics, on very fundamental questions: siyaset, tamamen temel sorular üzerinde:

"Was wird aus meinem Job, wie entwickelt sich die Inflation, ne|olacak|-den|benim|iş|nasıl|gelişiyor|-iyor|-e|enflasyon what|will|from|my|job|how|develops|itself|the|inflation "What will happen to my job, how is inflation developing, "İşim ne olacak, enflasyon nasıl gelişecek,

wo positionieren wir uns im Krieg Russlands gegen die Ukraine richtig, nerede|konumlandırıyoruz|biz|-i|-de|savaş|Rusya'nın|-e karşı|-i|Ukrayna|doğru where|position|we|ourselves|in the|war|Russia's|against|the|Ukraine|correctly where do we position ourselves correctly in Russia's war against Ukraine, Rusya'nın Ukrayna'ya karşı savaşında nerede duruyoruz,

wie wird das mit der Flüchtlingsbewegung nasıl|olacak|bu|ile|-in|mülteci hareketi how|will|this|with|the|refugee movement how will the refugee movement be handled? mülteci hareketi nasıl olacak?

an Europas Grenzen?" -e|Avrupa'nın|sınırları at|| at Europe's borders?" Avrupa'nın sınırlarında mı?

Andreas Kynast mit mehr. Andreas|Kynast|ile|daha fazla Andreas Kynast with more. Andreas Kynast ile daha fazlası.

Das zweite Geschoss war noch unter Wasser. bu|ikinci|kat|-di|hala|altında|su The second floor was still underwater. İkinci kat hâlâ su altındaydı.

Und was war das? - Ein Winzerbetrieb. ve|ne|-di|bu|bir|şarap üretim tesisi And what was that? - A vineyard operation. Ve bu neydi? - Bir şarap üretim tesisi.

Das zweite Geschoss war unter Wasser, bu|ikinci|kat|idi|altında|su the|second|floor|was|under|water The second floor was underwater, İkinci kat su altındaydı,

das ganze Tal war unter Wasser, das ganze Ahrtal ist bis heute in Not. bu|tüm|vadi|idi|altında|su|bu|tüm|Ahr vadisi|dir|kadar|bugün|içinde|sıkıntı the|whole|valley|was|under|water|the|whole|Ahr valley|is|until|today|in|need the whole valley was underwater, the entire Ahr valley is still in distress today. bütün vadi su altındaydı, bütün Ahr vadisi bugüne kadar zor durumda.

Als am Mittag der Bundespräsident und seine Frau -dığı zaman|-de|öğle|-in|federal başkan|ve|-in|eşi as|at the|noon|the|federal president|and|his|wife When the Federal President and his wife Öğle saatlerinde Cumhurbaşkanı ve eşi

auf große Dankbarkeit, aber auch auf große Enttäuschungen schauen, -e|büyük|minnet|ama|aynı zamanda|-e|büyük|hayal kırıklıkları|bakmak on|great|gratitude|but|also|on|great|disappointments|look look back on great gratitude, but also on great disappointments, büyük bir minnettarlığa, ama aynı zamanda büyük hayal kırıklıklarına bakıyor,

ist die bis dahin unvorstellbare Flut -dir|o|kadar|oraya|hayal edilemez|sel is|the|until|then|unimaginable|flood is the flood that was unimaginable until then o zamana kadar hayal edilemeyen sel

fast auf den Tag genau zwei Jahre her. neredeyse|-de|günü|gün|tam|iki|yıl|önce almost|on|the|day|exactly|two|years|ago almost exactly two years ago. tam olarak iki yıl önce.

Es gibt Kritik, auch sehr scharfe, var|var|eleştiri|ayrıca|çok|sert there|is|criticism|also|very|sharp There is criticism, even very sharp, Eleştiriler var, çok sert olanlar da,

aber Steinmeier nimmt Landes- und Kommunalpolitiker ama|Steinmeier|alıyor||ve|yerel politikacılar but|Steinmeier|takes||and|local politicians but Steinmeier takes state and local politicians ama Steinmeier eyalet ve yerel politikacıları alıyor

auch heute in Schutz. de|bugün|içinde|koruma also|today|in|protection also today in protection. bugün de korunuyor.

Wenn richtig ist, dass es sich eğer|doğru|ise|ki|bu|kendini if|correct|is|that|it|itself If it is true that it was Eğer doğruysa, bu bir yüzyıl felaketi ile ilgiliydi,

um eine Jahrhundertkatastrophe handelte, to|a|century catastrophe|was a century disaster, o zaman iki yılın da şaşırtıcı olmaması gerekir.

dann kann und darf nicht erstaunen, dass auch zwei Jahre then it can and must not be surprising that even two years

nach der Flutnacht Schäden noch sichtbar sind. sonra|-in|sel felaket gecesi|hasarlar|hala|görünür|-dir after|the|flood night|damages|still|visible|are after the flood night, damages are still visible. sel felaketinin ardından hasarların hala görünür olduğunu.

Vor Schuldzuweisungen wird der Bundespräsident -den|suçlama|-ecek|-in|federal başkan before|blame|will|the|federal president The Federal President will warn against blaming others Suçlamalardan kaçınması gerektiğini federal başkan

heute noch häufiger warnen, im "ZDF-Sommerinterview", bugün|daha|daha sık|uyarmak|-de|| today|still|more frequently|warn|in the|| more frequently today, in the "ZDF summer interview", bugün daha sık uyaracak, "ZDF yaz röportajında,"

beim Rätseln über das Umfragehoch der AfD. -de|bulmaca çözme|hakkında|-i|anket yüksekliği|-in|AfD in the|puzzling|about|the|poll high|of the|Alternative for Germany while puzzling over the AfD's high poll numbers. AfD'nin anketlerdeki yükselişi hakkında tahminlerde bulunurken.

Erstmals überhaupt liegen jetzt auch die Sozialdemokraten ilk kez|tamamen|bulunuyorlar|şimdi|de|sosyal demokratlar| for the first time|at all|are|now|also|the|Social Democrats For the first time ever, the Social Democrats are now also Artık Sosyal Demokratlar da ilk kez

im Politbarometer hinter der in Teilen rechtsextremen Partei. -de|siyasi anket|arkasında|o|-de|kısımlarda|aşırı sağcı|parti in the|political barometer|behind|the|in|parts|far-right|party behind the partially far-right party in the political barometer. kısmen aşırı sağcı partinin arkasında yer alıyor.

Ja, die Umfragen sind beunruhigend. evet|bu|anketler|-dir|endişe verici yes|the|polls|are|disturbing Yes, the polls are alarming. Evet, anketler endişe verici.

Aber sie dürfen nicht dazu führen, dass wir jede kritische Frage ama|bunlar|-malı|değil|buna|yol açmak|-dığı|biz|her|eleştirel|soru but|they|may|not|to that|lead|that|we|every|critical|question But they must not lead us to avoid any critical questions. Ama bu, her eleştirel soruyu sormamızı engellememeli.

automatisch als Populismus und Rechtsextremismus einordnen. otomatik olarak|olarak|popülizm|ve|aşırı sağcılık|sınıflandırmak automatically|as|populism|and|right-wing extremism|classify automatically classify as populism and right-wing extremism. otomatik olarak popülizm ve aşırı sağ olarak sınıflandırmak.

Dann geht es um Steinmeiers Schuld, o zaman|gidiyor|bu|hakkında|Steinmeier'in|suç then|goes|it|to|Steinmeier's|guilt Then it is about Steinmeier's guilt, Sonra Steinmeier'in suçu hakkında,

um die Verantwortung für seine Russlandpolitik. hakkında|sorumluluk|sorumluluk|için|onun|Rusya politikası to|the|responsibility|for|his|Russia policy about the responsibility for his Russia policy. Rusya politikası için sorumluluk.

Es schränkt die die Gegenwart des deutschen Staatsoberhaupts ein, bu|kısıtlıyor|||varlık||Alman|devlet başkanı|içine it|restricts|the||presence|of the|German|head of state|in It restricts the presence of the German head of state, Alman devlet başkanının mevcut durumunu kısıtlıyor,

dass die Kritik an der Vergangenheit nicht abreißt. -dığı|bu|eleştiri|-e|geçmişe|geçmiş|değil|kopmuyor that|the|criticism|to|the|past|not|ceases that the criticism of the past does not cease. geçmişe yönelik eleştirilerin kesilmediği.

Diese führenden SPD-Politiker haben jahrelang - bu|önde gelen|||sahip oldular|yıllarca these|leading|||have|for years These leading SPD politicians have for years - Bu önde gelen SPD politikacıları yıllarca -

nicht nur sie, auch Personen aus der Union - değil|sadece|onlar|ayrıca|kişiler|-den|bir|Birlik not|only|they|also|persons|from|the|Union not only them, but also people from the Union - sadece onlar değil, aynı zamanda Birlik'ten kişiler de -

sich im Grunde etwas schöngeguckt, was mit Moskau zusammenhing. kendilerini|-de|aslında|bir şey|güzelce bakmış|ne|ile|Moskova|bağlantılıydı themselves|in the|basically|something|looked at nicely|what|with|Moscow|was related essentially turned a blind eye to something that was related to Moscow. temelde Moskova ile ilgili olan bir şeyi güzel göstermeye çalıştılar.

Und wollten den Ernst der Lage nicht sehen. ve|istediler|durumu|ciddiyet|durumun|durum|değil|görmek and|wanted|the|seriousness|of the|situation|not|to see And did not want to see the seriousness of the situation. Ve durumun ciddiyetini görmek istemediler.

Ich habe meinen Vorgänger nicht zu kritisieren, ben|sahip oldum|benim|önceki|değil|-mek|eleştirmek I|have|my|predecessor|not|to|to criticize I do not want to criticize my predecessor, Önceki görevlimi eleştirmek istemiyorum,

das ist seine Auffassung. bu|-dir|onun|görüş this|is|his|opinion that is his perspective. bu onun görüşü.

Wenn Sie danach fragen, ob wir eine Aufarbeitung brauchen, eğer|siz|bununla ilgili|sormak|-ip -mediğini|biz|bir|yeniden değerlendirme|ihtiyaç duymak if|you|after that|ask|if|we|a|processing|need If you are asking whether we need a review, Eğer bir yeniden değerlendirmeye ihtiyacımız olup olmadığını soruyorsanız,

habe ich überhaupt nichts dagegen. sahipim|ben|hiç|hiçbir şey|karşısında have|I|at all|nothing|against I have nothing against it at all. hiçbirine karşı değilim.

Manches würde sich bei dieser Aufarbeitung auch korrigieren. bazı şeyler|-acak|kendini|-de|bu|yeniden işleme|de|düzeltmek some things|would|itself|in|this|processing|also|correct Some things would also be corrected in this processing. Bazı şeyler bu yeniden değerlendirmede de düzeltilecektir.

Zur Korrektur seiner Haltung zu Russland gehört, -e|düzeltme|onun|tutum|-e|Rusya|-e dahil to the|correction|his|attitude|to|Russia|belongs Correcting his stance on Russia includes, Rusya'ya karşı tutumunu düzeltmek için,

dass Steinmeier den Haftbefehl gegen Putin -dığı|Steinmeier|-i|tutuklama emri|-e karşı|Putin that|Steinmeier|the|arrest warrant|against|Putin that Steinmeier lift the arrest warrant against Putin. Steinmeier'in Putin'e karşı tutuklama emrini

und das Sammeln von Beweisen gegen ihn richtig findet. ve|bu|toplama|-den|kanıtlar|karşı|ona|doğru|buluyor and|the|collecting|of|evidence|against|him|right|finds and that collecting evidence against him is considered appropriate. ve ona karşı delil toplamanın doğru olduğunu düşünüyor.

Ich hoffe, dass wir in eine Situation kommen werden, ben|umuyorum|-dığı|biz|-e|bir|durum|gelmek|-eceğiz I|hope|that|we|in|a|situation|come|will I hope that we will come to a situation, Umarım bir duruma geleceğiz,

in der mit diesen Beweisen auch vor internationalen Institutionen -de|-de|ile|bu|kanıtlar|de|önünde|uluslararası|kurumlar in|the|with|these|evidence|also|before|international|institutions in which something can be done with this evidence before international institutions. bu delillerle uluslararası kurumlar önünde de

etwas anzufangen sein wird. bir şey|başlamak|-ecek|-ecek something|to start|to be|will be bir şeyler yapabileceğiz.

Schwierig für Steinmeier: zor|için|Steinmeier difficult|for|Steinmeier Difficult for Steinmeier: Steinmeier için zor:

Die Debatte um das Liefern von Streumunition an die Ukraine. bu|tartışma|hakkında|bu|teslimat|-den|yaylım mühimmat|-e|bu|Ukrayna the|debate|about|the|delivery|of|cluster munitions|to|the|Ukraine The debate about supplying cluster munitions to Ukraine. Ukrayna'ya cluster mühimmat gönderme konusundaki tartışma.

Anders als die USA hat Deutschland - farklı|-den|bu|ABD|sahip|Almanya different|than|the|USA|has|Germany Unlike the USA, Germany - ABD'nin aksine Almanya -

vertreten durch Außenminister Steinmeier - represented by Foreign Minister Steinmeier - Dışişleri Bakanı Steinmeier tarafından temsil edilen -

die Ächtung von Streubomben unterschrieben. -in|yasaklama|-den|cluster bombaları|imzalandı the|ban|of|cluster bombs|signed the ban on cluster bombs has been signed. Seyyar bombaların yasaklanmasını imzaladı.

Deshalb finde ich, ist die deutsche Position, bu yüzden|düşünüyorum|ben|-dir|-in|Alman|pozisyon therefore|find|I|is|the|German|position Therefore, I believe that the German position, Bu yüzden, Alman pozisyonunun,

sich nach wie vor gegen Streu- munition auszusprechen, richtig. kendini|-e|nasıl|hala|-e karşı||mühimmat|ifade etmeye|doğru itself|after|as|still|against||munitions|to speak out|correct to continue to oppose cluster munitions, is correct. hala seyyar mühimmata karşı çıkmasının doğru olduğunu düşünüyorum.

Aber sie kann in der gegenwärtigen Situation ama|o|-abilir|-de|mevcut|güncel|durum but|it|can|in|the|current|situation But it can be in the current situation Ama mevcut durumda

den USA nicht in den Arm fallen. -den|ABD|değil|-e|-e|kucak|düşmek the|USA|not|in|the|arm|fall not to let the USA down. ABD'ye engel olmayacağız.

"Wir vergessen Euch nicht", biz|unutmuyoruz|sizi|değil we|forget|you|not "We will not forget you," "Sizi unutmayacağız,"

hat Steinmeier auch diesmal wieder den Menschen im Ahrtal versprochen. -di|Steinmeier|de|bu sefer|tekrar|-e|insanlara|-de|Ahr Vadisi|söz verdi has|Steinmeier|also|this time|again|the|people|in the|Ahr valley|promised Steinmeier promised the people in the Ahr Valley once again. Steinmeier bu kez de Ahrtal'daki insanlara söz verdi.

Er wird noch daran gemessen werden. o|-ecek|hala|buna|ölçülmek|-ecek he|will|still|to that|measured|be He will still be measured by that. O, bununla hâlâ değerlendirilecek.

Der Bundespräsident also zwei Jahre nach der verheerenden Flut vor Ort -in|federal başkan|yani|iki|yıl|-den sonra|-in|yıkıcı|sel|-de|yer the|federal president|thus|two|years|after|the|devastating|flood|on|site The Federal President two years after the devastating flood on site Cumhurbaşkanı, yıkıcı sel felaketinden iki yıl sonra yerinde.

in den damaligen Katastrophen-Gebieten. -de|-deki|o zamanki|| in|the|former|| in the then disaster areas. O zamanki felaket bölgelerinde.

"Wer einen Fehler gemacht hat und den nicht korrigiert, kim|bir|hata|yapmış|-tır|ve|onu|değil|düzeltmemiş who|a|mistake|made|has|and|it|not|corrected "Whoever makes a mistake and does not correct it, "Bir hata yapan ve bunu düzeltmeyen,

begeht einen zweiten." işliyor|bir|ikinci commits|a|second commits a second." ikinci bir hata yapar."

Soll Konfuzius gesagt haben, der Satz ist aber längst -meli|Konfüçyüs|söylemiş|-miş|o|cümle|-dir|ama|çoktan should|Confucius|said|have|the|sentence|is|but|long Confucius is said to have said, but the phrase is long Konfüçyüs'ün söylediği söyleniyor, ama bu cümle çoktan

allgemeine Lebensweisheit, genel|yaşam bilgeliği general|wisdom of life common wisdom, genel bir yaşam bilgeliği,

an der sich auch ein Staat messen lassen muss. -e|o|kendini|de|bir|devlet|ölçmek|bırakmak|-malı at|the|itself|also|a|state|measure|let|must by which a state must also be measured. bir devletin de ölçülmesi gereken.

Angesichts der langen Liste von Fehlern, die damals passiert sind, göz önünde bulundurulduğunda|o|uzun|liste|-den|hatalar|-ki|o zaman|olmuş|-dir in view of|the|long|list|of|mistakes|which|then|happened|are In light of the long list of mistakes that happened back then, O zamanlar meydana gelen uzun hata listesinin göz önünde bulundurulduğunda,

unmittelbar vor der Katastrophe und dann beim Umgang mit ihr, hemen|önce|-in|felaket|ve|sonra|-de|başa çıkma|ile|onun immediately|before|the|catastrophe|and|then|in the|handling|with|it immediately before the disaster and then in dealing with it, felaketten hemen önce ve sonrasında,

drängt die Frage sehr: Was hat Deutschland gelernt? zorlamak|-i|soru|çok|ne|-di|Almanya|öğrenmiş raises|the|question|very|what|has|Germany|learned the question arises strongly: What has Germany learned? soru çok önem kazanıyor: Almanya ne öğrendi?

Die Antwort von Anselm Stern, -in|cevap|-den|Anselm|Stern the|answer|from|Anselm|Stern The answer from Anselm Stern, Anselm Stern'ün yanıtı,

zwei Jahre danach, fällt ernüchternd aus. iki|yıl|sonra|düşmek|hayal kırıklığına uğratıcı|çıkmak two|years|later|is|sobering|out two years later, is sobering. iki yıl sonra, hayal kırıklığı yaratıyor.

Wie brutal, wie gnadenlos die Flut gewütet hat, ne kadar|acımasız|ne kadar|merhametsiz|sel|su baskını|saldırdı|-di how|brutal|how|merciless|the|flood|raged|has How brutal, how merciless the flood has raged, Sel nasıl acımasız, selin ne kadar yıkıcı olduğunu,

ist in Mayschoß im Ahrtal noch immer sichtbar, noch immer spürbar. -dir|-de|Mayschoß|-de|Ahr Vadisi|hala|her zaman|görünür|||hissedilir is|in|Mayschoß|in the|Ahr Valley|still|always|visible|still|always|perceptible is still visible, still palpable in Mayschoß in the Ahr Valley. Mayschoß'ta Ahr Vadisi'nde hâlâ görünür, hâlâ hissedilir.

Dirk Stephan kämpfte gegen die Wassermassen als Feuerwehrmann, Dirk|Stephan|savaştı|karşı|su|kütleleri|-dığı zaman|itfaiyeci Dirk|Stephan|fought|against|the|water masses|as|firefighter Dirk Stephan fought against the masses of water as a firefighter, Dirk Stephan, itfaiyeci olarak su kütlelerine karşı savaştı,

jetzt kämpft er für den Wiederaufbau. şimdi|savaşıyor|o|için|yeniden|inşaat now|fights|he|for|the|reconstruction now he fights for the reconstruction. şimdi yeniden inşa için savaşıyor.

Die Gebäude der Winzergenossenschaft – schwer getroffen von der Flut – -in|binalar|-in|şarap üreticileri kooperatifi|ağır|vurulmuş|-den|-in|sel the|buildings|of the|wine cooperative|severely|hit|by|the|flood The buildings of the winegrowers' cooperative – severely affected by the flood – Şarap kooperatifinin binaları - selden ağır şekilde etkilendi -

müssen abgerissen und neu aufgebaut, anders aufgebaut werden, -meli|yıkılmalı|ve|yeni|inşa edilmeli|farklı|inşa edilmeli|-meli must|be demolished|and|new|built|differently|built|be must be demolished and rebuilt, built differently, yıkılmalı ve yeniden inşa edilmeli, farklı bir şekilde inşa edilmelidir,

mit mehr Hochwasserschutz. ile|daha fazla|sel koruma with|more|flood protection with more flood protection. daha fazla sel koruması ile.

Wir wollen natürlich höher bauen, biz|istemek|elbette|daha yüksek|inşa etmek we|want|of course|higher|to build We naturally want to build higher, Elbette daha yüksek inşa etmek istiyoruz,

damit wir das nächste Hochwasser überstehen würden. -sın diye|biz|onu|bir sonraki|sel|atlatmak|-ecektik so that|we|the|next|flood|withstand|would so that we would survive the next flood. bir sonraki seli atlatabilmemiz için.

Wir versuchen, mit Rohstoffen zu bauen, die einfach sind, biz|deniyoruz|ile|hammaddeler|-mek|inşa etmek|ki|basit|-dir we|try|with|raw materials|to|to build|which|simple|are We are trying to build with materials that are simple, Basit olan hammaddelerle inşa etmeye çalışıyoruz,

die nicht so schnell kaputtbar sind und v.a. mit Spundwänden ki|değil|kadar|hızlı|bozulabilir|-dir|ve|||ile|sürgü duvarları which|not|so|quickly|breakable|are|and|||with|sheet piles that are not so easily damaged and especially to work with sheet piles çok hızlı bir şekilde bozulmayan ve özellikle de su bariyerleri ile

oder mit Fluttoren zu arbeiten, die quasi das Hochwasser abhalten. ya da|ile|sel kapıları|-mek|çalışmak|ki|neredeyse|onu|sel|tutmak or|with|flood gates|to|to work|which|almost|the|flood|hold back or with floodgates that essentially hold back the flood. veya neredeyse seli engelleyen su kapakları ile çalışmak.

Mehr Beton, weniger Holz, etwas höher über der Ahr – daha fazla|beton|daha az|ahşap|biraz|daha yüksek|üzerinde|| more|concrete|less|wood|somewhat|higher|above|the|Ahr (river) More concrete, less wood, a bit higher above the Ahr – Daha fazla beton, daha az ahşap, Ahr'ın biraz daha yukarısında -

aber wieder direkt an der Ahr. ama|tekrar|doğrudan|yanında|| but|again|directly|at|the|Ahr (river) but again directly on the Ahr. ama yine Ahr'ın hemen yanında.

Fast alle Häuser hier werden dort aufgebaut, neredeyse|tüm|evler|burada|olacak|orada|inşa ediliyor almost|all|houses|here|are|there|built Almost all houses here are being built where they stood before the disaster. Buradaki neredeyse tüm evler, felaketten önce durdukları yerde inşa ediliyor,

wo sie vor der Katastrophe standen. nerede|onlar|önce|||duruyorlardı where|they|before|the|catastrophe|stood yerle bir olan yerlerinde.

Ich denke den Menschen, die hier wieder aufbauen, ben|düşünüyorum|o|insanlara|ki|burada|tekrar|inşa eden I|think|the|people|who|here|again|rebuild I think the people who are rebuilding here, Burada yeniden inşa eden insanlara şunu söylemek istiyorum,

muss klar sein: wenn es ein Ereignis wie 2021 wieder gibt, zorunda|net|olmak|eğer|bu|bir|olay|gibi|tekrar|olursa must|clear|be|if|it|a|event|like|again|happens must be clear: if there is an event like 2021 again, 2021'deki gibi bir olay olursa,

dann kann es sein, dass ihr Haus wieder im Wasser steht. o zaman|olabilir|bu|olmak|ki|sizin|ev|tekrar|içinde|su|duruyor then|can|it|be|that|your|house|again|in the|water|stands then it may be that their house is once again in the water. evlerinin tekrar suyun içinde olabileceği açık olmalı.

Sagt uns Professor Kirschbauer - seine Hauptbotschaft: söylüyor|bize|profesör|Kirschbauer|onun|ana mesajı says|us|professor|Kirschbauer|his|main message Professor Kirschbauer tells us - his main message: Bunu Profesör Kirschbauer söylüyor - ana mesajı:

Der Fluss braucht eigentlich mehr Platz, mehr Raum. o|nehir|ihtiyaç duyar|aslında|daha|yer||alan the|river|needs|actually|more|space|more|room The river actually needs more space, more room. Nehir aslında daha fazla alana, daha fazla mekâna ihtiyaç duyuyor.

Eine Lehre aus den Fehlern vor der Flut – doch auf die Frage, bir|ders|-den|o|hatalardan|-den önce|o|sel|ama|-e|o|soru a|lesson|from|the|mistakes|before|the|flood|but|to|the|question A lesson from the mistakes before the flood – but when asked, Selden önceki hatalardan bir ders - ama soruya,

was konkret getan wurde in Sachen Hochwasserschutz, ne|somut|yapıldı|oldu|-de|konularda|sel koruma what|concrete|done|was|in|matters|flood protection what specifically has been done regarding flood protection, sel koruma konusunda ne yapıldığına dair,

gibt es oft nur sehr lange, sehr unkonkrete Antworten. var|onu|sık sık|sadece|çok|uzun||belirsiz|yanıtlar gives|there|often|only|very|long|very|unkoncrete|answers there are often only very long, very vague answers. genellikle çok uzun, çok belirsiz yanıtlar var.

Einzelne Maßnahmen würden jetzt umgesetzt, bireysel|önlemler|-acak|şimdi|uygulanacak individual|measures|would|now|implemented Individual measures are now being implemented, Bireysel önlemler şimdi uygulanacak,

heißt es aus Wissenschaft und Politik. diyor|bu|-den|bilim|ve|politika means|it|from|science|and|politics it is said from science and politics. bilim ve politikadan gelen açıklamalara göre.

Es gibt z.B. ein Gewässerwiederherstellungskonzept. bu|var|||bir|su kaynaklarını yeniden restore etme konsepti there|is|||a|water restoration concept There is, for example, a water restoration concept. Örneğin, bir suyun yeniden iyileştirilmesi konsepti var.

D.h., wie können wir den Flusslauf ausbauen, ||nasıl|-ebiliriz|biz|-i|nehir yatağı|genişletmek ||how|can|we|the|river course|expand That is, how can we expand the river course, Yani, nehir akışını nasıl geliştirebiliriz,

was kann man in den Vorländern - ne|-abilir|insan|-de|-i|kıyılarda what|can|one|in|the|foothills what can be done in the forelands - ön bölgelerde ne yapılabilir -

also rechts und links neben dem Fluss - machen. yani|sağda|ve|solda|yanında|-in|nehir|yapmak that is, on the right and left of the river - yani nehrin sağında ve solunda -.

Dazu sind die ersten Aufträge schon vergeben worden. buna|-dir|-ler|ilk|görevler|zaten|verilmiş|olmuş ||||orders||awarded| The first contracts have already been awarded for this. Buna yönelik ilk sözleşmeler zaten verilmiştir.

Hochwasservorsorge, Hochwasserrisikomanagement sel öncesi tedbirler|sel riski yönetimi Flood prevention, flood risk management Sel öncesi önlem, sel riski yönetimi

hört nie auf, wird uns für immer auch weiter beschäftigen, duymak|asla|durmak|olacak|bize|için|her zaman|de|devam|meşgul etmek hears|never|up|will|us|for|always|also|further|occupy never ends, will continue to occupy us forever, asla bitmez, bizi sonsuza dek meşgul etmeye devam edecek,

aber es sind durchaus Maßnahmen umgesetzt worden. ama|bu|oldu|kesinlikle|önlemler|uygulanmış|olmuş but|it|are|quite|measures|implemented|been but measures have indeed been implemented. ama kesinlikle bazı önlemler alınmıştır.

Das Gesamtkonzept zum Hochwasserschutz bu|genel konsept|için|sel koruma the|overall concept|for the|flood protection The overall concept for flood protection Sel koruma için genel konsept

soll aber erst Ende 2024 fertig werden. gerekmek|ama|ancak|sonunda|bitmiş|olmak should|but|only|end|finished|become is not expected to be completed until the end of 2024. ancak ancak 2024'ün sonunda tamamlanacak.

Es geht langsam, quälend langsam, vielerorts - bei vielen Themen. bu|gidiyor|yavaş|acı veren|yavaş|birçok yerde|konusunda|birçok|konu it|goes|slow|agonizing|slow|in many places|with|many|topics It's going slowly, painfully slowly, in many places - on many topics. Yavaş gidiyor, acı verici bir şekilde yavaş, birçok yerde - birçok konuda.

Sebastian Kläs aus Mayschoß kämpft seit zwei Jahren um sein Hotel - Sebastian|Kläs|-den|Mayschoß|savaşıyor|-den beri|iki|yıl|için|kendi|otel Sebastian|Kläs|from|Mayschoß|fights|for|two|years|for|his|hotel Sebastian Kläs from Mayschoß has been fighting for his hotel for two years - Mayschoß'tan Sebastian Kläs, iki yıldır oteli için savaşıyor -

noch immer geschlossen. hala|her zaman|kapalı still|always|closed still closed. hala kapalı.

Der Blick nach vorne, schwierig, der Blick zurück, sowieso. bu|bakış|-e|ileri|zor|bu|bakış|geri|her halükarda the|view|to|forward|difficult|the|view|back|anyway The look ahead is difficult, the look back, anyway. İleriye bakmak zor, geriye bakmak ise zaten.

Er lebt direkt am Fluss und hofft, dass Katastrophenschutz o|yaşıyor|doğrudan|-de|nehir|ve|umuyor|-dığı|afet koruma he|lives|directly|at the|river|and|hopes|that|disaster protection He lives right by the river and hopes that disaster protection Nehir kenarında yaşıyor ve afet koruma

und Warnsysteme in Zukunft wirklich funktionieren. ve|uyarı sistemleri|-de|gelecek|gerçekten|çalışacaklar and|warning systems|in|future|really|work and warning systems will really work in the future. ve uyarı sistemlerinin gelecekte gerçekten çalışmasını umuyor.

Hier wurden neue Alarmanlagen, Sirenen weiter aufgebaut, burada|yapıldı|yeni|alarm sistemleri|sirenler|daha|kuruldu here|were|new|alarm systems|sirens|further|built New alarm systems and sirens have been further installed here, Burada yeni alarm sistemleri, sirenler daha da kuruldu,

im Huschhusch-Verfahren. -de|| in the|| in a rush. aceleyle.

Es muss nur einer da sein, o|zorunda|sadece|bir|orada|olmak it|must|only|one|there|be There just needs to be one person, Sadece birinin orada olması gerekiyor,

der auf den Knopf drückt und uns warnt. o|üzerine|düğmeye||basıyor|ve|bize|uyarıyor who|on|the|button|presses|and|us|warns who presses the button and warns us. düğmeye basıp bizi uyarması için.

Warnsysteme, Wiederaufbau - uyarı sistemleri|yeniden inşa warning systems|reconstruction Warning systems, reconstruction - Uyarı sistemleri, yeniden inşa -

vieles beginnt sich gerade erst zu verändern, a lot is just beginning to change, birçok şey yeni yeni değişmeye başlıyor,

zwei Jahre nach der Flut, iki|yıl|sonra|sel|sel two|years|after|the|flood two years after the flood, sel felaketinden iki yıl sonra,

die alleine hier im Ahrtal 135 Menschen in den Tod gerissen hat. o|yalnızca|burada|-de|Ahr Vadisi|insan|-e|o|ölüm|sürüklenmiş|-di which|alone|here|in the|Ahr Valley|people|in|the|death|torn|has which alone claimed 135 lives here in the Ahr Valley. burada Ahr Vadisi'nde 135 insanı ölüme sürükleyen.

18 Sportarten, 159 Meistertitel, Traditionssport und viel Neues - spor dalı|şampiyonluk|geleneksel spor|ve|çok|yeni sports|championship titles|traditional sport|and|much|new 18 sports, 159 championship titles, traditional sports and a lot of new things - 18 spor dalı, 159 şampiyonluk, geleneksel spor ve çok şey yeni -

Festivalstimmung zwischen Rhein und Ruhr, in Duisburg und Düsseldorf, festival havası|arasında|Ren|ve|Ruhr|-de|Duisburg|ve|Düsseldorf festival atmosphere between the Rhine and Ruhr, in Duisburg and Düsseldorf, Ren ve Ruhr arasında festival havası, Duisburg ve Düsseldorf'ta,

das sind die deutschen Finals. bu|-dir|-ler|Alman|finaller the|are|the|German|finals these are the German finals. bunlar Alman finalleri.

Ein Mini-Olympia über vier Tage. bir|||üzerinde|dört|gün a|||over|four|days A mini-Olympics over four days. Dört gün süren mini bir olimpiyat.

Und da ist das Wort auch schon gefallen, ve|orada|-dir|bu|kelime|de|zaten|düştü and|there|is|the|word|also|already|fallen And there the word has already been mentioned, Ve işte o kelime de geçti,

das bei den Verantwortlichen gerade die Phantasie anregt. bu|-de|-lerin|sorumlular|tam|-ler|hayal gücü|-i teşvik ediyor that|with|the|responsible persons|just|the|imagination|stimulates which is currently stimulating the imagination of those responsible. bu da sorumluların hayal gücünü harekete geçiriyor.

Könnte aus diesem Mini-Olympia ein richtiges werden? -ebilmek|-den|bu|||bir|gerçek|olmak could|from|this|||a|real|become Could this mini-Olympics become a real one? Bu mini Olimpiyat gerçekten bir şeye dönüşebilir mi?

Sehen wir da gerade die Generalprobe görmek|biz|orada|şu anda|genel|prova see|we|there|just|the|dress rehearsal Are we currently witnessing the dress rehearsal Şu anda bir genel provayı mı izliyoruz?

für eine Olympiabewerbung der Rhein-Ruhr-Region? için|bir|olimpiyat başvurusu|-in||| for|a|Olympic bid|of the||| for an Olympic bid from the Rhine-Ruhr region? Rhein-Ruhr bölgesinin Olimpiyat başvurusu için?

Eike Schulz über die Finals, die jetzt bereits einiges bewegt haben. Eike|Schulz|hakkında|finaller||-ler|şimdi|zaten|bir şeyler|hareket ettirdi|sahip olmak Eike|Schulz|about|the|finals|which|now|already|some|moved|have Eike Schulz on the finals that have already made quite an impact. Eike Schulz, şu anda bazı şeyleri hareketlendiren finalleri anlatıyor.

Sportart Breaking: olympisch sogar, spor dalı|breaking|olimpik|hatta sport|breaking|Olympic|even Sport discipline Breaking: even Olympic, Spor dalı Breaking: olimpik bile,

in Duisburg tanzen zwei abwechselnd um den Sieg, -de|Duisburg|dans ediyorlar|iki|sırayla|için|-i|zafer in|Duisburg|dance|two|alternately|for|the|victory in Duisburg, two are dancing alternately for victory, Duisburg'da iki kişi sırayla zafer için dans ediyor,

früher hat man das mal Breakdance genannt. daha önce|-di|insanlar|bunu|bir zamanlar|break dans|adlandırıldı earlier|has|one|it|once|breakdance|called it used to be called breakdancing. eskiden buna Breakdance denirdi.

Die Finals überraschen mal wieder, bu|finaller|şaşırtıyor|bir kez daha|tekrar the|finals|surprise|once|again The finals surprise once again, Finaller bir kez daha sürprizler sunuyor,

ob in einer ehemaligen Industriekulisse -ip -mediği|-de|bir|eski|sanayi arka planında whether|in|a|former|industrial backdrop whether in a former industrial setting eski bir sanayi ortamında

oder mit einer Schwanen-Familie im Duisburger Binnenhafen – ya da|ile|bir|||-de|Duisburg'un|iç limanında or|with|a|||in the|Duisburg's|inner harbor or with a family of swans in the Duisburg inner harbor – ya da Duisburg iç limanında bir kuğu ailesi ile –

zum Glück lag die gehandicapte Konkurrentin -e|şans|yattı|-i|engelli|rakip to the|luck|was|the|handicapped|competitor luckily, the handicapped competitor neyse ki engelli rakip

schon vor dem Schwanengesang gegenüber der Siegerin zurück. |||||||geri already|before|the|swan song|opposite|the|winner|back had already fallen behind the winner before the swan song. zaferden önce kuğu şarkısının karşısında geri kalmıştı.

Die Finals, die deutsche Art, finaller|finaller|o|Alman|tarz the|finals|the|German|way The finals, the German way, Finaller, Alman usulü,

Hochleistungssport außerhalb großer Arenen zu etablieren, yüksek performans sporu|dışında|büyük|arenalar|-mek|kurmak high-performance sport|outside|big|arenas|to|to establish to establish high-performance sports outside of large arenas, büyük arenalar dışında yüksek performans sporunu kurmak,

zeigt Wirkung, schon zum vierten Mal. gösteriyor|etki|zaten|-den|dördüncü|kez shows|effect|already|for the|fourth|time is having an effect, already for the fourth time. etki gösteriyor, bu dördüncü kez.

Ich nehme mit, dass Deutschland , wie auch vorher in München, ben|alıyorum|yanımda|-dığı|Almanya|gibi|de|önce|-de|Münih I|take|with|that|Germany|as|also|before|in|Munich I take away that Germany, as before in Munich, Almanya'nın, daha önce Münih'te olduğu gibi,

sehr am Sport interessiert ist. çok|-e|spor|ilgili|-dir very|at the|sport|interested|is is very interested in sports. spora çok ilgi duyuyor.

Dass man Sport wahrnimmt, dass man hingeht -dığı|insan|spor|algılıyor|-dığı|insan|gidiyor that|one|sport|perceives|that|one|goes That one perceives sports, that one goes there Sporun farkında olmak, gitmek

und, dass man auch sehr zufrieden ist und jubelt ve|-dığı|insan|ayrıca|çok|memnun|-dir|ve|coşuyor and|that|one|also|very|satisfied|is|and|cheers and that one is also very satisfied and cheers ve, çok memnun olmak ve coşmak

und die Sportlerinnen und Sportler anfeuert ve|-i|sporcular|ve|sporcular|destekliyor and|the|female athletes|and|male athletes|cheers and encourages the athletes. ve sporcuları desteklemek

und, dass ist sicherlich ein positives Signal. ve|bu|dır|kesinlikle|bir|olumlu|sinyal and|that|is|certainly|a|positive|signal and that is certainly a positive signal. ve bu kesinlikle olumlu bir sinyal.

Es ist immer wieder die Chance, aus einer Nische herauszutreten – bu|dır|her zaman|tekrar|bu|fırsat|-den|bir|niş|çıkmak it|is|always|again|the|chance|from|a|niche|to step out It is always the opportunity to step out of a niche – Her zaman bir nişten çıkma fırsatı vardır -

BMX zum Beispiel, mit der deutsche Meisterin Kim Lea Müller, BMX|-e|örnek|ile|-in||şampiyon|Kim|Lea|Müller BMX|to the|example|with|the|German|champion|Kim|Lea|Müller BMX for example, with the German champion Kim Lea Müller, örneğin BMX, Alman şampiyonu Kim Lea Müller ile,

Werbung für sich und Ihren Sport. reklam|için|kendisi|ve|sizin|spor advertising|for|itself|and|your|sport advertising for herself and her sport. kendisi ve sporu için reklam.

So Leichtathletik, in Kassel, mit Malaika Mihambo: öyle|atletizm|-de|Kassel|ile|Malaika|Mihambo so|athletics|in|Kassel|with|Malaika|Mihambo So athletics, in Kassel, with Malaika Mihambo: Yani atletizm, Kassel'de, Malaika Mihambo ile:

6 Meter 93, der 6. Sieg nacheinander, metre|-nın|zafer|ardı ardına meters|the|victory|in a row 6 meters 93, the 6th victory in a row, 6 metre 93, ardı ardına 6. zafer,

aber dann, die Olympiasiegerin bricht ihren 4. Versuch ab. ama|sonra|-i|olimpiyat şampiyonu|kırıyor|-ini|deneme|iptal ediyor but|then|the|Olympic champion|breaks|her|attempt|off but then, the Olympic champion aborts her 4th attempt. ama sonra, olimpiyat şampiyonu 4. denemesini yarıda bırakıyor.

Verdacht auf Zerrung. şüphe|-e|zorlanma suspicion|of|strain Suspected strain. Gerilme şüphesi.

Wie schwer und ob die WM gefährdet ist ne kadar|ağır|ve|eğer|bu|dünya şampiyonası|tehlikede|dir how|heavy|and|if|the|World Championship|endangered|is How serious and whether the World Cup is at risk Ne kadar zor ve Dünya Kupası'nın tehlikede olup olmadığı

entschiedet sich bei weiteren Untersuchungen. decides|itself|in|further|investigations will be decided after further investigations. daha fazla inceleme ile belirlenecek.

Altbewährtes und Altbewährte, wie im Turnen sind zu bewundern: tried and tested|and|tried and tested (feminine)|as|in the|gymnastics|are|to|to admire Time-tested and proven, as in gymnastics, are to be admired: Eski ve güvenilir olanlar, jimnastikte olduğu gibi, hayranlık uyandırıyor:

Andreas Toba, der Meister am Reck Andreas Toba, the master on the horizontal bar Barfiks ustası Andreas Toba

oder Elisabeth Seitz, die Turnkönigin, veya|Elisabeth|Seitz|-i|jimnastik kraliçesi or|Elisabeth|Seitz|the|gymnastics queen or Elisabeth Seitz, the queen of gymnastics, ya da jimnastik kraliçesi Elisabeth Seitz,

ihr 25. Deutscher Titel. onun|Alman|unvanı her|German|title her 25th German title. onun 25. Alman şampiyonluğu.

Die Europameisterin möchte am Stufenbarren in Paris, -i|Avrupa şampiyonu|istiyor|-de|paralel bar|-de|Paris the|European champion|wants|at the|uneven bars|in|Paris The European champion wants to shine with a medal on the uneven bars in Paris, Avrupa şampiyonu, Paris'teki paralel barlarda,

bei den Spielen, mit einer Medaille glänzen: -de|-de|oyunlar|ile|bir|madalya|parlamak at|the|games|with|a|medal|to shine at the Games: oyunlarda bir madalya ile parlamak istiyor:

Man meint ja: als Mensch kann man nicht fliegen, insan|düşünüyor|evet|olarak|insan|-abilir|insan|değil|uçmak one|thinks|yes|as|human|can|one|not|to fly One thinks: as a human, you cannot fly, İnsan olarak uçamayacağını düşünüyorsun,

aber am Stufenbarren kann man das, man hat das Gefühl vom Fliegen ama|-de|paralel bar|-abilir|insan|bunu|insan|sahip|bu|his|-den|uçmak but|at the|parallel bars|can|one|that|one|has|the|feeling|of the|flying but on the parallel bars, you can do that; you have the feeling of flying ama paralel barlarda bunu yapabilirsin, uçma hissini yaşıyorsun

und das macht's einfach aus bei mir. ve|bu|yapıyor|sadece|dışarıda|-de|benim için and|that|makes it|simply|out|for|me and that's what it's all about for me. ve bu benim için her şeyi değiştiriyor.

Ich hab Riesenspaß von Holm zu Holm zu fliegen ben|sahipim|büyük eğlence|-den|direk|-e|direk|-e|uçmak I|have|great fun|from|bar|to|bar|to|to fly I have a great time flying from one bar to the other. Bir barın birinden diğerine uçmak bana büyük bir keyif veriyor.

und einfach zu genießen was ich kann, ve|basit|-mek|keyfini çıkarmak|ne|ben|yapabiliyorum and|easy|to|enjoy|what|I|can and simply enjoy what I can, ve yapabildiğim şeylerin tadını çıkarmak,

vor allem, weil ich ein paar Sachen besser kann, önünde|özellikle|çünkü|ben|bir|birkaç|şey|daha iyi|yapabiliyorum before|all|because|I|a|few|things|better|can especially because I can do a few things better, özellikle de bazı şeyleri daha iyi yapabildiğim için,

als andere auf der Welt und das macht besonders Spaß. |||-in|||||| than|others|in|the|world|and|that|makes|especially|fun than others in the world and that is particularly fun. dünyadaki diğerlerinden ve bu özellikle eğlenceli.

Paris haben Viele vor Augen, und der Deutsche Sport Paris|sahip olmak|birçok|önünde|göz|ve|-in|Alman|spor Paris|have|many|before|eyes|and|the|German|sport Many have Paris in mind, and German sports Birçok kişi Paris'i hayal ediyor ve Alman sporu

plant wieder eine Vision Olympia - Spiele in Deutschland: planlıyor|tekrar|bir|vizyon|Olimpiyat|oyunlar|-de|Almanya plans|again|a|vision|Olympic|games|in|Germany is planning a vision for the Olympic Games in Germany again: Almanya'da yeniden bir Olimpiyat - Oyunları vizyonu planlanıyor:

Die Kampagne ist gestartet, auch und mit den Finals: bu|kampanya|-dir|başladı|ayrıca|ve|ile|bu|finaller the|campaign|is|started|also|and|with|the|finals The campaign has started, also with the finals: Kampanya başladı, finallerle birlikte:

Wir haben das Gefühl, die Bevölkerung steht jetzt biz|sahipiz|bu|his|halk|nüfus|duruyor|şimdi we|have|the|feeling|the|population|stands|now We feel that the population is now Halkın şimdi bu konuda bir arada olduğunu düşünüyoruz

hinter olympischen, paralympischen Spielen arkasında|olimpik|paralimpik|oyunlar behind|Olympic|Paralympic|games behind the Olympic and Paralympic Games olimpik ve paralimpik oyunların arkasında

und hinter Großsportereignissen in Deutschland. ve|arkasında|büyük spor etkinliklerinin|-de|Almanya and|behind|major sporting events|in|Germany and behind major sporting events in Germany. ve Almanya'daki büyük spor etkinliklerinin arkasında.

Die Grundidee ist einfach: bu|temel fikir|-dir|basit the|basic idea|is|simple The basic idea is simple: Temel fikir basit:

olympische Spiele mit der Gesellschaft auf die Beine, olimpik|oyunlar|ile|toplum|toplum|-e|ayaklar|ayaklar Olympic|games|with|the|society|on|the|feet to organize the Olympic Games with society, olimpiyat oyunlarını toplumla birlikte hayata geçirmek,

Ideen zu sammeln, jede Idee zählt und lasst uns darüber reden, |||her|fikir|önemlidir|ve|bırakın|bize|bunun hakkında|konuşmak ideas|to|to collect|every|idea|counts|and|let|us|about it|talk to gather ideas, every idea counts, and let's talk about it, fikirler toplamak, her fikir değerlidir ve bunları konuşalım,

vor allen Dingen, ön|tüm|şeyler before|all|things above all, her şeyden önce,

wie könnten olympische Spiele in Deutschland aussehen. nasıl|-ebilmek|olimpik|oyunlar|-de|Almanya|görünmek how|could|Olympic|games|in|Germany|look what could the Olympic Games look like in Germany. Almanya'da olimpiyat oyunları nasıl görünebilir.

Eine Olympia-Bewerbung für alle mit allen – bir|||için|herkes|ile|tüm a|||for|all|with|all An Olympic bid for everyone with everyone – Herkes için, herkesle bir olimpiyat başvurusu –

eventuell mit Effekt, wie die 48,45 Sekunden possibly with an effect, like the 48.45 seconds belki de 48,45 saniye gibi bir etkiyle

für Joshua Abuaku und Constantin Preis için|Joshua|Abuaku|ve|Constantin|ödül for|Joshua|Abuaku|and|Constantin|price for Joshua Abuaku and Constantin Preis Joshua Abuaku ve Constantin Preis için

über 400 Meter Hürden: üzerinde|metre|engeller over|meters|hurdles over 400 meters hurdles: 400 metre engelli hakkında:

Ein Sprinter für die olympische Zukunft. bir|sprinter|için|olimpik|olimpik|gelecek a|sprinter|for|the|Olympic|future A sprinter for the Olympic future. Bir sprinter olimpik gelecek için.

Weiter mit Sport und dir, Hanna. devam|ile|spor|ve|sana|Hanna continue|with|sport|and|you|Hanna Continuing with sports and you, Hanna. Sporla devam edelim ve seninle, Hanna.

HZ: Und zwar mit der Tour de France. HZ|ve|aslında|ile|Fransa|tur|de|Fransa HZ|and|indeed|with|the|Tour|of|France HZ: And indeed with the Tour de France. HZ: Ve Tour de France ile.

Da ging es heute bei der neunten Etappe orada|gitti|o|bugün|-de|dokuzuncu||etap there|went|it|today|at|the|ninth|stage That was the topic today at the ninth stage. Bugün dokuzuncu etapta oldu.

das erste Mal seit 35 Jahren bu|ilk|kez|-den beri|yıl the|first|time|since|years For the first time in 35 years. 35 yıl aradan sonra ilk kez.

wieder auf den legendären Vulkan Puy de Dôme. tekrar|-e|efsanevi||volkan|Puy|de|Dôme again|to|the|legendary|volcano|Puy|of|Dôme Back to the legendary volcano Puy de Dôme. Efsanevi volkan Puy de Dôme'a tekrar.

Erster im Ziel war der Kanadier Michael Woods, birinci|-de|hedef|oldu|-dır|Kanadalı|Michael|Woods first|in the|goal|was|the|Canadian|Michael|Woods The first to cross the finish line was the Canadian Michael Woods, Hedefe ilk ulaşan Kanadalı Michael Woods oldu,

nach einem kilometerlangen und extrem steilen Anstieg. -den sonra|bir|kilometrelerce uzun|ve|aşırı|dik|tırmanış after|a|kilometer-long|and|extremely|steep|ascent after a kilometer-long and extremely steep ascent. bir kilometre uzunluğunda ve son derece dik bir tırmanışın ardından.

Das gelbe Trikot verteidigte der Däne Vingegaard, o|sarı|forma|savundu|-dır|Danimarkalı|Vingegaard the|yellow|jersey|defended|the|Dane|Vingegaard The yellow jersey was defended by the Dane Vingegaard, Sarı mayo, Danimarkalı Vingegaard tarafından korundu,

in der Gesamtwertung dicht gefolgt vom Slowene Pogacar. -de|-de|genel sıralama|sıkı|takip edildi|-den|Sloven|Pogacar in|the|overall ranking|closely|followed|by the|Slovenian|Pogacar closely followed in the overall standings by the Slovenian Pogacar. genel klasmanda Sloven Pogacar tarafından yakından takip edildi.

Max Verstappen hat in der Formel 1 Max|Verstappen|-di|-de|-da|Formula Max|Verstappen|has|in|the|Formula Max Verstappen has won his sixth consecutive victory in Formula 1 Max Verstappen Formula 1'de

seinen sechsten Sieg in Folge eingefahren altıncı|altıncı|zafer|-de|sıra|kazandı his|sixth|victory|in|row|achieved and thus further extended his lead in the World Championship standings. ardışık altıncı zaferini kazandı

und so seine Führung in der WM-Wertung weiter ausgebaut. ve|böylece|liderliğini|liderlik|-de|-da|||daha|genişletti and|thus|his|lead|in|the|||further|expanded On the track in Silverstone, the Red Bull driver ve böylece Dünya Şampiyonası sıralamasındaki liderliğini daha da artırdı.

Auf der Strecke in Silverstone ließ der Red Bull-Pilot -de|-da|pist|-de|Silverstone|bıraktı|-da|Kırmızı|| On|the|track|in|Silverstone|allowed|the|Red|| Silverstone pistinde Red Bull pilotu

die Briten Lando Norris im McLaren und Lewis Hamilton im Mercedes -ler|Britanyalılar|Lando|Norris|-de|McLaren|ve|Lewis|Hamilton|-de|Mercedes the|Britons|Lando|Norris|in the|McLaren|and|Lewis|Hamilton|in the|Mercedes the Britons Lando Norris in the McLaren and Lewis Hamilton in the Mercedes Britanyalı Lando Norris McLaren'da ve Lewis Hamilton Mercedes'te

hinter sich und verhinderte so einen britischen Heimsieg. arkasında|kendini|ve|engelledi|böylece|bir|Britanyalı|ev zaferi behind|themselves|and|prevented|so|a|British|home victory behind them and thus prevented a British home victory. arkasında kalarak bir Britanya ev sahibi zaferini engelledi.

In Köln haben sich knapp 1,5 Millionen Mitglieder -de|Köln|sahip olmak|kendilerini|yaklaşık|milyon|üyeler In|Cologne|have|themselves|nearly|million|members In Cologne, nearly 1.5 million members Köln'de yaklaşık 1,5 milyon üye

und Unterstützer der queeren Community ve|destekçiler|-in|queer|topluluk and|supporters|of the|queer|community and supporters of the queer community ve queer topluluğun destekçisi bir araya geldi.

zum Christopher Street Day versammelt. için|Christopher|Cadde|Günü|toplandılar to the|Christopher|Street|Day|gathered gathered for the Christopher Street Day. Christopher Street Day için toplandılar.

Rund 60.000 waren laut Veranstaltern direkter Teil der Parade yaklaşık|vardı|göre|organizatörler|doğrudan|parçası||geçit around|were|according to|organizers|direct|part|of the|parade According to the organizers, around 60,000 were directly part of the parade Organizatörlere göre yaklaşık 60.000 kişi doğrudan geçit töreninin bir parçasıydı

und zogen durch die Kölner Innenstadt. and|pulled|through|the|Cologne's|city center and marched through downtown Cologne. ve Köln şehir merkezinden geçtiler.

Sie forderten dabei gleiche Rechte They demanded equal rights. Eşit haklar talep ettiler.

u.a. für homo- und transsexuelle Menschen. ||için||ve|transseksüel|insanlar ||for||and|transgender|people including for homosexual and transgender people. ve diğerleri için homo ve transseksüel insanlar.

Der Kölner CSD ist eine der größten Veranstaltungen Köln'deki|Köln|Onur Yürüyüşü|-dir|bir|en büyük|en büyük|etkinlikler the|Cologne's|Christopher Street Day|is|one|of the|largest|events The Cologne Pride is one of the largest events Köln CSD, Avrupa'daki en büyük etkinliklerden biridir.

der queeren Community in Europa. queer|queer|topluluk|içinde|Avrupa of the|queer|community|in|Europe of the queer community in Europe. eşcinsel topluluğu.

Jetzt noch eine Nachricht, die Sie alle selbst erlebt haben dürften. şimdi|bir|bir|haber|o|siz|hepiniz|kendiniz|yaşadınız|sahip olmak|-malısınız now|still|a|message|which|you|all|yourself|experienced|have|may have Now, one more message that you all may have experienced yourselves. Şimdi hepinizin bizzat deneyimlemiş olabileceği bir haber.

Es war heute heiß, sehr heiß in Deutschland. o|oldu|bugün|sıcak|çok|sıcak|de|Almanya it|was|today|hot|very|hot|in|Germany It was hot today, very hot in Germany. Bugün Almanya'da sıcak, çok sıcak.

Der bislang heißeste Tag des Jahres, en|şimdiye kadar|en sıcak|gün|in|yıl the|so far|hottest|day|of the|year The hottest day of the year so far, Yılın şimdiye kadarki en sıcak günü,

38 Grad in Waghäusel in Baden-Württemberg. derece|de|Waghäusel|de|| degrees|in|Waghäusel|in|| 38 degrees in Waghäusel in Baden-Württemberg. Baden-Württemberg'teki Waghäusel'de 38 derece.

Dazu einige Unwetter. buna ek olarak|bazı|fırtınalar additionally|some|severe weather In addition, some thunderstorms. Buna ek olarak bazı fırtınalar.

Auch die durchschnittliche globale Temperatur ayrıca|ortalama|ortalama|küresel|sıcaklık also|the|average|global|temperature The average global temperature Ayrıca ortalama küresel sıcaklık

liegt nun schon den sechsten Tag in Folge bulunuyor|şimdi|zaten|altıncı|altıncı|gün|içinde|ardışık is|now|already|the|sixth|day|in|row has now been above the previous record value artık altı gündür üst üste

über dem bisherigen Rekordwert aus dem Jahr 2016. üzerinde|mevcut|önceki|rekor değer|yılından|2016| above|the|previous|record value|from|the|year from the year 2016 for six consecutive days. 2016 yılındaki önceki rekor seviyenin üzerinde.

Die eigentlich Rekord-Phase des Jahres kommt ja erst noch. aslında|gerçekten|||yılın|yılı|geliyor|gerçekten|henüz|daha the|actually|||of the|year|comes|indeed|first|still The actual record phase of the year is yet to come. Aslında yılın rekor dönemi henüz gelmedi.

Anna Gürth. Anna|Gürth Anna|Gürth Anna Gürth. Anna Gürth.

Mit strömendem Regen entlädt sich im Nordwesten die Hitze, ile|akan|yağmur|boşaltıyor|kendini|içinde|kuzeybatıda|o|sıcaklık with|pouring|rain|discharges|itself|in the|northwest|the|heat With pouring rain, the heat that has built up over the day is released in the northwest, Kuzeybatıda, gün boyunca biriken sıcaklık, şiddetli yağmurla boşalıyor,

die sich über den Tag angestaut hat. die|||||| |||||accumulated| the heat that has accumulated throughout the day. gün boyunca biriken sıcaklık.

Im Landkreis Wesel entwurzelt der Sturm mehrere Bäume. In the district of Wesel, the storm uproots several trees. Wesel ilçesinde fırtına birkaç ağacı kökünden söküyor.

Vor allem aber bringen die Gewitter eins: Abkühlung. öncelikle|hepsi|ama|getiriyorlar|o|fırtınalar|bir şey|serinleme before|all|but|bring|the|thunderstorms|one|cooling Above all, the thunderstorms bring one thing: cooling. Ama en önemlisi, gök gürültülü fırtınalar bir şey getirir: Serinlik.

Die gab es am Mittag nur mit einem Sprung ins Wasser – o|vardı|var|-de|öğle|sadece|ile|bir|atlama|-e|su this|gave|it|at the|noon|only|with|a|jump|into the|water At noon, it was only available with a jump into the water - Bunu öğle saatlerinde sadece suya atlayarak elde edebildik –

wie hier am Aichstruter Stausee in Welzheim in Baden-Württemberg. gibi|burada|-de|Aichstrut|baraj gölü|-de|Welzheim|-de|| as|here|at the|Aichstrut|reservoir|in|Welzheim|in|| like here at the Aichstrut reservoir in Welzheim in Baden-Württemberg. burada, Baden-Württemberg'teki Welzheim'deki Aichstruter Barajı'nda olduğu gibi.

Deutschland schwitzt. Almanya|terliyor Germany|sweats Germany is sweating. Almanya terliyor.

Mehr als 30 Grad ist zu heiß, 27 ist perfekt, daha|-den fazla|derece|-dir|çok|sıcak|-dir|mükemmel more|than|degrees|is|too|hot|is|perfect More than 30 degrees is too hot, 27 is perfect, 30 dereceden fazla çok sıcak, 27 mükemmel,

aber mehr ist total verrückt für uns. ama|daha|-dir|tamamen|deli|için|bize but|more|is|totally|crazy|for|us but more is totally crazy for us. ama daha fazlası bizim için tamamen delilik.

So wie heute perfekt, am Wasser, im Schatten bisschen böyle|gibi|bugün|mükemmel|-de|su|-de|gölge|biraz so|as|today|perfect|at the|water|in the|shade|a little Just like today, perfect, by the water, a little in the shade Bugün olduğu gibi mükemmel, su kenarında, biraz gölgede

aber trotzdem die Sonne genießen, aber trotzdem die Möglichkeit haben ama|yine de|güneş||keyfini çıkarmak|ama|yine de|imkan||sahip olmak but|still|the|sun|to enjoy|but|still|the|possibility|to have but still enjoying the sun, but still having the possibility ama yine de güneşin tadını çıkarmak, ama yine de imkanın olması

ab und zu abzukühlen. -den|ve|-mek|soğumak off|and|to|to cool down to cool down every now and then. ara sıra serinlemek.

Das braucht man. bunu|gerektirir|insan this|needs|one That's necessary. Buna ihtiyaç var.

Wir genießen es hier, wir springen aufs SUP biz|tadını çıkarıyoruz|bunu|burada|biz|atlıyoruz|-e|SUP'a we|enjoy|it|here|we|jump|on the|stand-up paddle We enjoy it here, we jump on the SUP Burada keyfini çıkarıyoruz, SUP'a atlıyoruz

und genießen das kühle Wasser ve|tadını çıkarıyoruz|bu|serin|su and|enjoy|the|cool|water and enjoy the cool water. ve serin suyun tadını çıkarıyoruz.

und deshalb sind die warmen Temperaturen ve|bu yüzden|-dir|sıcak|sıcak|sıcaklıklar and|therefore|are|the|warm|temperatures and that's why the warm temperatures ve bu yüzden sıcak sıcaklıklar

eher schön für uns ja. daha|güzel|için|bize|evet rather|nice|for|us|yes are rather nice for us, yes. bizim için oldukça güzel.

Über den Sonnenschein freuen sich auch die Wasserretter der DLRG. -den|güneş ışığı|güneş ışığı|sevinmek|kendileri|de|su kurtarıcıları|su kurtarıcıları|DLRG|DLRG about|the|sunshine|are happy|themselves|also|the|water rescuers|of the|German Lifeguard Association The lifeguards of the DLRG are also happy about the sunshine. Güneş ışığına DLRG'nin su kurtarıcıları da seviniyor.

Bei ihren Rundgängen -de|kendi|devriye gezmelerinde during|their|rounds During their rounds Turlarında

müssen sie jetzt aber auch besonders aufmerksam sein. zorunda olmak|onlar|şimdi|ama|de|özellikle|dikkatli|olmak must|they|now|but|also|especially|attentive|be they must now also be particularly attentive. Ancak şimdi özellikle dikkatli olmaları gerekiyor.

Denn: Viele Badegäste unterschätzen die pralle Sonne. çünkü|birçok|yüzücü|hafife almak|güneş|dik|güneş because|many|bathers|underestimate|the|intense|sun Because: Many bathers underestimate the blazing sun. Çünkü: Birçok yüzücü, kavurucu güneşi hafife alıyor.

Die Risiken bei der Hitze am Badesee sind durch die Sonneneinstrahlung, riskler|riskler|-de|sıcaklık|sıcaklık|-de|gölde|-dir|-den|güneş ışınımı|güneş ışınımı the|risks|at|the|heat|at the|bathing lake|are|by|the|solar radiation The risks in the heat at the swimming lake are clearly due to the sun's rays, Göl kenarındaki sıcaklık riskleri, güneş ışınları nedeniyle,

Sonnenstiche, Sonnenbrände ganz klar güneş çarpması|güneş yanığı|tamamen|açık sunstrokes|sunburns|quite|clear sunstrokes, sunburns. güneş çarpmaları, güneş yanıkları oldukça açıktır.

oder aber auch beim Gehen ins Wasser sich nicht rechtzeitig abzukühlen veya|ama|da|-ken|yürümek|-e|su|kendini|değil|zamanında|serinlemek or|but|also|when|going|into the|water|oneself|not|in time|to cool down or also not cooling off in time when entering the water ya da suya girerken zamanında serinlememek

und dadurch die Temperaturunterschiede zu groß sind. ve|bu nedenle|-ler|sıcaklık farkları|çok|büyük|dır and|thereby|the|temperature differences|too|big|are and thus the temperature differences are too great. ve bu nedenle sıcaklık farklarının çok fazla olması.

Schattenplätze unterm Sonnenschirm sind heiß begehrt. gölge yerler|altında|şemsiye|dır|çok|talep edilen shaded spots|under the|sun umbrella|are|hot|sought after Shady spots under the sun umbrella are in high demand. Şemsiye altındaki gölge yerler çok talep görüyor.

Am Badesee im Süden, -de|göl|-de|güney at the|bathing lake|in the|south At the bathing lake in the south, Güneydeki göletin kenarında,

und auch am anderen Ende von Deutschland: ve|de|-de|diğer|uç|-den|Almanya and|also|at the|other|end|of|Germany and also at the other end of Germany: ve Almanya'nın diğer ucunda:

Hochbetrieb an den Ostseestränden. yoğunluk|-de|-de|Baltık Denizi plajlarında high activity|at|the|Baltic Sea beaches High activity at the Baltic Sea beaches. Baltık Denizi plajlarında yoğun bir hareketlilik.

Während sich hier die Gäste drängen – -iken|kendilerini|burada|-ler|misafirler|itişip kakışıyorlar while|themselves|here|the|guests|crowd While guests are crowding here - Burada misafirler kalabalıklaşırken -

sind viele Innenstädte wie ausgestorben. -dir|birçok|şehir merkezi|gibi|ıssız are|many|city centers|like|deserted many city centers are deserted. birçok şehir merkezi ise ıssız.

Trotz Sonntag ein ungewohntes Bild. rağmen|Pazar|bir|alışılmadık|görüntü despite|Sunday|a|unusual|picture Despite it being Sunday, an unusual sight. Pazar olmasına rağmen alışılmadık bir manzara.

Genau wie das hier: Die Luft flimmert in Karlsruhe. tam|gibi|bu|burada|hava|hava|titriyor|içinde|Karlsruhe exactly|like|this|here|the|air|shimmers|in|Karlsruhe Just like this: The air shimmers in Karlsruhe. Tam da burada olduğu gibi: Karlsruhe'de hava titriyor.

Manche zieht es trotzdem nach draußen – bazıları|çekiyor|onu|yine de|dışarıya| some|pulls|it|nevertheless|to|outside Some are still drawn outside – Yine de bazıları dışarı çıkmayı tercih ediyor -

aus unterschiedlichen Gründen. -den|farklı|nedenler for|different|reasons for various reasons. farklı nedenlerden dolayı.

Wir sind im Dachgeschoss biz|-iz|-de|çatı katında we|are|in the|attic We are in the attic. Çatı katındayız

und wir überleben gerade noch so mit Ventilatoren. ve|biz|hayatta kalıyoruz|tam|hala|böyle|ile|fanlarla and|we|survive|just|still|so|with|fans and we are just barely surviving with fans. ve fanlarla zar zor hayatta kalıyoruz.

Ich liebe die Wärme und wenn man dann noch ben|seviyorum|-i|sıcaklığı|ve|-dığında|insan|o zaman|hala I|love|the|warmth|and|when|one|then|still I love the warmth and when you also get Sıcaklığı seviyorum ve eğer bir de

einen kühlen Prosecco bekommt, dann ist es perfekt. bir|soğuk|Prosecco|alıyorsan|o zaman|-dir|bu|mükemmel a cool Prosecco, then it is perfect. serin bir Prosecco alırsam, o zaman mükemmel.

Viele Cafés und Restaurants aber sind leer: birçok|kafe|ve|restoran|ama|-dir|boş many|cafés|and|restaurants|but|are|empty Many cafés and restaurants, however, are empty: Birçok kafe ve restoran ise boş:

In Karlsruhe und auf dem Stuttgarter Schlossplatz. -de|Karlsruhe|ve|-de|-da|Stuttgart'taki|meydan in|Karlsruhe|and|on|the|Stuttgart's|castle square In Karlsruhe and at Stuttgart's Schlossplatz. Karlsruhe'de ve Stuttgart Kalesi Meydanı'nda.

Mehr Betrieb dagegen: In der Notaufnahme – daha fazla|hareketlilik|aksine|-de|-de|acil servis more|activity|on the other hand|in|the|emergency room More activity, on the other hand: In the emergency room – Daha fazla hareketlilik: Acil serviste –

besonders für Ältere und vorerkrankte Menschen özellikle|için|yaşlılar|ve|önceden hastalığı olan|insanlar especially|for|older|and|pre-existing|people especially for older and pre-existing condition patients. özellikle yaşlılar ve önceden hastalığı olan insanlar için

können die hohen Temperaturen gefährlich werden. -ebilmek|o|yüksek|sıcaklıklar|tehlikeli|olmak can|the|high|temperatures|dangerous|become high temperatures can become dangerous. yüksek sıcaklıklar tehlikeli hale gelebilir.

Was wir sehen, sind mehr Patienten, ne|biz|görmek|-dir|daha fazla|hasta what|we|see|are|more|patients What we are seeing are more patients, Gördüğümüz şey, daha fazla hasta,

die zum Beispiel einfach dehydriert sind, o|-e|örneğin|basitçe|susuz kalmış|-dir who|for the|example|simply|dehydrated|are who are simply dehydrated, örneğin sadece dehidre olan,

die einfach nicht genug getrunken haben, o|basitçe|değil|yeterince|içmiş|sahip olmak who|simply|not|enough|drunk|have who just haven't drunk enough, sadece yeterince su içmeyen,

vor allen Dingen aus den Alten- und Pflegeheimen. ön|tüm|şeylerden|-den|||ve|bakım evlerinden before|all|things|from|the||and|nursing homes especially from nursing homes. özellikle yaşlı ve bakım evlerinden.

Da haben wir schon mehr Patienten heute, orada|sahipiz|biz|zaten|daha fazla|hasta|bugün there|have|we|already|more|patients|today We already have more patients today, Bugün burada daha fazla hasta var,

ich würde denke so 25 Prozent mehr von diesen Patienten. ben|-eceğim|düşünüyorum|kadar|yüzde|daha fazla|-den|bu|hasta I|would|think|about|percent|more|of|these|patients I would think about 25 percent more of these patients. bu hastalardan yaklaşık %25 daha fazla olduğunu düşünüyorum.

Solche Hitzewellen sind nichts ungewöhnliches mehr. böyle|sıcak hava dalgaları|-dir|hiçbir şey|alışılmadık|artık such|heat waves|are|nothing|unusual|more Such heat waves are no longer unusual. Böyle sıcak hava dalgaları artık alışılmadık bir şey değil.

Ende der nächsten Woche soll es erstmal aber wieder abkühlen. sonu|haftanın|gelecek|hafta|-meli|o|ilk olarak|ama|tekrar|soğuması end|of the|next|week|shall|it|for now|but|again|to cool down By the end of next week, it should cool down again for the time being. Gelecek haftanın sonunda ama öncelikle tekrar soğuması bekleniyor.

Zumindest ein bisschen. en azından|bir|biraz at least|a|little At least a little. En azından biraz.

Wie geht's weiter in der kommenden Woche? nasıl|gidiyor|devam|içinde|haftanın|gelecek|hafta how|goes it|further|in|the|coming|week What’s next for the coming week? Gelecek hafta nasıl devam edecek?

Was das Wetter angeht, sagen wir Ihnen das gleich, ne|bu|hava|ilgili|söylemek|biz|size|bunu|hemen what|the|weather|concerns|say|we|you|that|right away As for the weather, we will tell you that shortly, Hava durumu ile ilgili olarak, bunu hemen söyleyeceğiz,

erst der traditionelle "heute journal"-Ausblick önce|o|geleneksel|bugün|haber bülteni|bakış first|the|traditional|today|| first the traditional "today journal" outlook ilk olarak geleneksel "bugünkü haberler"-görünümü

auf die wichtigsten Ereignisse, die wir alle im Blick behalten werden. üzerine|ki|en önemli|olaylar|ki|biz|hepimiz|içinde|göz|tutmak|-eceğiz on|the|most important|events|which|we|all|in the|view|will keep|will on the most important events that we will all keep an eye on. hepimizin göz önünde bulunduracağı en önemli olaylar.

Der NATO-Gipfel, den wir vorhin hier ausführlich besprochen haben, o|||ki|biz|az önce|burada|kapsamlı bir şekilde|tartıştık|-dik the|||which|we|earlier|here|extensively|discussed|have The NATO summit, which we discussed in detail earlier, Daha önce burada kapsamlı bir şekilde tartıştığımız NATO Zirvesi,

ist eines davon. -dır|bir|onlardan is|one|of them is one of them. bunlardan biri.

Hier ist Ulrike Rödle mit den anderen. burada|-dir|Ulrike|Rödle|ile|diğer|diğerleri here|is|Ulrike|Rödle|with|the|others Here is Ulrike Rödle with the others. İşte Ulrike Rödle diğerleriyle birlikte.

Präsident Biden wird am Montag zu Besuch in London erwartet. başkan|Biden|-ecek|-de|pazartesi|-e|ziyaret|-de|Londra|bekleniyor President|Biden|will|on the|Monday|to|visit|in|London|expected President Biden is expected to visit London on Monday. Başkan Biden'in Pazartesi günü Londra'da olması bekleniyor.

Er wird von König Charles empfangen o|-ecek|-den|kral|Charles|karşılanacak he|will|by|King|Charles|received He will be received by King Charles. Kral Charles tarafından karşılanacak.

und trifft den britischen Premierminister Sunak. ve|buluşacak|ile|Britanya'nın|başbakan|Sunak and|meets|the|British|Prime Minister|Sunak and will meet with British Prime Minister Sunak. Ve Britanya Başbakanı Sunak ile buluşacak.

Themen der Gespräche werden der Ukraine-Krieg konular|-in|görüşmeler|olacak|-in|| topics|of the|conversations|will be|the|| Topics of the discussions will be the Ukraine war Görüşmelerin konuları Ukrayna Savaşı olacak

und der NATO-Gipfel sein – ve|-in|||olacak and|the|||be and the NATO summit – ve NATO Zirvesi -

und vermutlich auch das Freihandelsabkommen, ve|muhtemelen|de|-i|serbest ticaret anlaşması and|probably|also|the|free trade agreement and probably also the free trade agreement, ve muhtemelen Birleşik Krallık'ın ABD ile imzalamak istediği serbest ticaret anlaşması,

das Großbritannien mit den USA abschließen will. -i|Birleşik Krallık|ile|-i|ABD|imzalamak|istiyor which|Great Britain|with|the|USA|wants to conclude|will that Great Britain wants to conclude with the USA. olacak.

Im europäischen Parlament wird am Dienstag -de|Avrupa'nın|Parlamento|-ecek|-de|Salı in the|European|Parliament|will|on the|Tuesday On Tuesday, the European Parliament will vote Avrupa Parlamentosu'nda Salı günü

über das Renaturierungsgesetz der EU-Kommission abgestimmt. -e dair|-i|Yeniden Doğal Hale Getirme Yasası|-in|||oylama yapıldı about|the|renaturation law|of the|||voted on the EU Commission's renaturation law. AB Komisyonu'nun doğa yeniden kazandırma yasası oylanacak.

Es sieht u.a. vor, Flüssen mehr Raum zu geben bu|öngörüyor|||-e|nehirler|daha|alan|-mek|vermek it|provides|||to|rivers|more|space|to|to give It aims, among other things, to give rivers more space Bu, nehirlerin daha fazla alana sahip olmasını sağlamayı

und alte Wälder zu erhalten. ve|eski|ormanlar|-mek|korumak and|old|forests|to|to preserve and to preserve old forests. ve eski ormanları korumayı öngörüyor.

Das Gesetz könnte kippen, bu|yasa|-ebilir|devrilmek the|law|could|tip The law could fall, Yasa bozulabilir,

weil v.a. die meisten Konservativen dagegen sind, çünkü|||çoğu|en|muhafazakarlar|buna karşı|-dirler because|||the|most|conservatives|against|are because especially most conservatives are against it, çünkü özellikle çoğu muhafazakâr buna karşı,

darunter die deutschen CDU- und CSU-Abgeordneten. bunlar arasında|Alman|||ve|| including|the|German||and|| including the German CDU and CSU members of parliament. bunlar arasında Alman CDU ve CSU milletvekilleri de var.

Sie argumentieren, dass damit die Ernährungssicherheit in Gefahr sei. onlar|savunuyorlar|-dığı|bununla|gıda|güvenliği|-de|tehlike|-dir they|argue|that|with it|the|food security|in|danger|is They argue that this endangers food security. Gıda güvenliğinin tehlikeye gireceğini savunuyorlar.

Am Mittwoch wird Gesundheitsminister Lauterbach ein Programm vorstellen, On Wednesday, Health Minister Lauterbach will present a program, Çarşamba günü Sağlık Bakanı Lauterbach bir program sunacak,

mit dem die Folgen von Long Covid untersucht which aims to investigate the effects of Long Covid bu program Long Covid'in etkilerini inceleyecek

und die Versorgung von Betroffenen verbessert werden soll. and improve the care of those affected. ve etkilenenlerin tedavisini iyileştirmeyi amaçlayacak.

In Deutschland leiden etwa 100.000 Menschen an Long Covid. In Germany, about 100,000 people suffer from Long Covid. Almanya'da yaklaşık 100.000 insan Long Covid'den muzdarip.

Lauterbach will dafür 100 Millionen Euro einplanen. Lauterbach|ist will|bunun için|milyon|euro|planlamak Lauterbach|wants|for it|million|euros|to plan Lauterbach plans to allocate 100 million euros for this. Lauterbach bunun için 100 milyon Euro ayırmak istiyor.

Ob er so viel Geld im Haushalt dafür bekommt, ist unsicher. olup olmadığı|o|bu kadar|çok|para|içinde|bütçe|bunun için|alacak|dir|belirsiz whether|he|so|much|money|in the|budget|for it|gets|is|uncertain Whether he will receive that much money in the budget is uncertain. Bunun için bütçede bu kadar parayı alıp almayacağı belirsiz.

So wird das Wetter in den kommenden Tagen: böyle|olacak|hava|hava durumu|içinde|günler|gelecek| so|will be|the|weather|in|the|coming|days This is how the weather will be in the coming days: Önümüzdeki günlerde hava durumu şöyle olacak:

Morgen ziehen Regen und Gewitter ostwärts. yarın|geçecek|yağmur|ve|fırtına|doğuya doğru tomorrow|move|rain|and|thunderstorms|eastward Tomorrow, rain and thunderstorms will move eastward. Yarın yağmur ve gök gürültüsü doğuya doğru ilerleyecek.

Von Westen wird es freundlicher, einzelne Schauer sind aber möglich. -den|batı|olacak|o|daha dostça|tekil|yağmur|var|ama|mümkün from|west|will be|it|friendlier|individual|showers|are|but|possible From the west, it will become friendlier, but isolated showers are possible. Batıdan hava daha dostça olacak, ancak bazı yağmurlar mümkün.

Die Temperatur steigt auf 25 bis 34, ganz im Norden auf 22 bis 25 Grad. sıcaklık|sıcaklık|yükseliyor|-e|-e kadar|tamamen|-de|kuzey|-e|-e kadar|derece the|temperature|rises|to|to|quite|in the|north|to|to|degrees The temperature will rise to 25 to 34 degrees, and in the far north to 22 to 25 degrees. Sıcaklık 25 ile 34 derece arasında, tamamen kuzeyde ise 22 ile 25 derece arasında yükselecek.

Am Dienstag gibt es kräftige Gewitter im Südwesten, -de|salı|var|o|şiddetli|fırtına|-de|güneybatı on the|Tuesday|there are|it|strong|thunderstorms|in the|southwest On Tuesday, there will be strong thunderstorms in the southwest, Salı günü güneybatıda şiddetli gök gürültülü fırtınalar olacak,

bei bis zu 36 Grad. -de|-e kadar|-e|derece with|up to|to|degrees with temperatures up to 36 degrees. sıcaklık 36 dereceye kadar çıkacak.

Ab Mittwoch ist die große Hitze vorbei, itibaren|Çarşamba|olacak|büyük|büyük|sıcaklık|sona eriyor from|Wednesday|is|the|big|heat|over From Wednesday, the great heat will be over, Çarşambadan itibaren büyük sıcaklık sona eriyor,

v.a. im Norden und an den Alpen bleibt es unbeständig. ||de|kuzeyde|ve|da|||kalacak|bu|değişken ||in the|north|and|at|the|Alps|remains|it|unstable especially in the north and in the Alps, it will remain unstable. özellikle kuzeyde ve Alpler'de hava değişken kalacak.

Damit danken wir im Namen des ganzen Teams für ihr Interesse. böylece|teşekkür ediyoruz|biz|de|isim|tüm|bütün|ekip|için|onların|ilgi thus|thank|we|in the|name|of the|whole|team|for|their|interest On behalf of the entire team, we thank you for your interest. Bununla birlikte, tüm ekip adına ilginiz için teşekkür ederiz.

HZ: Noch der Hinweis auf die nächste "heute Xpress" gegen 0.25 Uhr. Hızlı Zaman|hala|bu|not|üzerine|bu|sonraki|bugün|Xpress|civarında|saat note|still|the|hint|to|the|next|today|||o'clock HZ: Just a reminder about the next "heute Xpress" at around 0:25. HZ: Bir sonraki "bugün Xpress" için 0.25'te bir hatırlatma daha.

CS: Morgen freuen sich hier Marietta Slomka und Heinz Wolf auf Sie. CS|yarın|sevinmek|kendilerini|burada|Marietta|Slomka|ve|Heinz|Wolf|için|sizi CS|tomorrow|are happy|themselves|here|Marietta|Slomka|and|Heinz|Wolf|for|you CS: Tomorrow, Marietta Slomka and Heinz Wolf are looking forward to seeing you here. CS: Yarın burada Marietta Slomka ve Heinz Wolf sizi bekliyor.

Machen sie sich einen angenehmen Abend, bis bald. yapmak|siz|kendinize|bir|hoş|akşam|kadar|yakında make|they|themselves|a|pleasant|evening|until|soon Have a pleasant evening, see you soon. Keyifli bir akşam geçirmenizi dileriz, görüşmek üzere.

ai_request(all=266 err=0.38%) translation(all=530 err=1.32%) cwt(all=3667 err=8.34%) en:At6kel7p:250512 tr:B7ebVoGS:250521 openai.2025-02-07 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.72 PAR_CWT:At6kel7p=4.32 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.71 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.63