×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Who is She?, 14 - Ich bin auch eine ehrliche Person

Was ist dein Problem?

Du kannst Geld verdienen ohne viel zu tun.

Nur, ich will es nicht machen.

Ich finde, dass es nicht richtig ist.

Warum? Weil es unehrlich ist, oder weil du der Bank nicht vertraust?

Ach, egal..

Welcher Grund ist es?

Hör auf vorzugeben, dass du so ehrlich bist.

Sagen wir mal, dass ich der Bank nicht traue.

Aber, ich bin auch eine ehrliche Person.

Ich meine, du warst letztendlich bereit mir zu helfen, für fünfhundert Euro Bargeld.

Ich werde dir keinesfalls helfen.

Du solltest es lassen und gehen.

Ich habe zu tun.

Einen Moment bitte noch!

Ich erzähle dir etwas, vielleicht ändert das deine Entscheidung.

Ich bezweifle, dass irgendetwas, was du sagst, einen Unterschied macht.

Was auch immer du sagst, es wird meine Meinung nicht ändern.

Was ist, wenn ich dir mehr Geld gebe?

Geld wird mich nicht dazu bringen, meine Meinung zu ändern.

Es sieht vielleicht nicht so aus, aber ich bin ein ehrlicher Mensch.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Was ist dein Problem? 什么|是|你的|问题 چه|است|مشکل تو|مشکل o que|é|seu|problema что|есть|твоя|проблема 什么|是|你的|问题 what|is|your|problem qué|es|tu|problema ne|dir|senin|problemin vad|är|ditt|problem co|jest|twój|problem ما هي مشكلتك؟ Was ist dein Problem? Quel est votre problème ? Che problema c'è? 何 が 問題 な のです か ? 무엇이 문제이지요? Wat is het probleem? У чому ваша проблема? 你 怎么 了 ? 你有什么问题? Vad är ditt problem? ¿Cuál es tu problema? Jaki jest twój problem? 你有什么问题? What is your problem? В чем твоя проблема? Sorunun ne? مشکل تو چیست؟ Qual é o seu problema?

Du kannst Geld verdienen ohne viel zu tun. |||gagner|||| 你|能|钱|赚|不|多|去|做 تو|می‌توانی|پول|به دست آوردن|بدون|زیاد|به|انجام دادن você|pode|dinheiro|ganhar|sem|muito|a|fazer |||稼ぐ|||| ты|можешь|деньги|зарабатывать|без|много|чтобы|делать 你|能|钱|赚|不|多|去|做 you|can|money|earn|without|much|to|to do tú|puedes|dinero|ganar|sin|mucho|a|hacer |puoi|||||| |||uždirbti|be|||daryti |||заробляти|без||| sen|yapabilirsin|para|kazanmak|-meden|çok|-mek|yapmak du|kan|pengar|tjäna|utan|mycket|att|göra ty|możesz|pieniądze|zarabiać|bez|dużo|do|robić يمكنك كسب المال دون فعل الكثير. Du kan tjene penge uden at gøre meget. Du kannst Geld verdienen ohne viel zu tun. Vous pouvez gagner de l'argent sans faire grand chose. Pénzt kereshetsz anélkül, hogy sokat tennél. Può guadagnare un po' di soldi senza fare granché. 簡単に お 金 が 手 に 入る のです よ 。 당신은 쉽게 돈을 벌 수 있어요. Galite užsidirbti pinigų daug nedarydami. Je kunt geld verdienen zonder er veel voor te doen. Poți câștiga bani fără să faci mare lucru. Denar lahko zaslužite, ne da bi veliko delali. Ви можете заробляти гроші, не роблячи багато. 你可以不用做太多就能赚钱。 不用做太多事就可以賺錢。 你可以不费力气赚钱。 Du kan tjäna pengar utan att göra mycket. Puedes ganar dinero sin hacer mucho. Możesz zarabiać pieniądze bez większego wysiłku. 你可以不费力气地赚钱。 You can earn money without doing much. Ты можешь зарабатывать деньги, не делая много. Çok fazla şey yapmadan para kazanabilirsin. تو می‌توانی بدون انجام کار زیاد پول درآوری. Você pode ganhar dinheiro sem fazer muito.

Nur, ich will es nicht machen. 只是|我|想|它|不|做 فقط|من|می‌خواهم|آن را|نه|انجام دادن apenas|eu|quero|isso|não|fazer только|я|хочу|это|не|делать 只是|我|想|它|不|做 only|I|want|it|not|to do solo||||| tik||||| solo|yo|quiero|eso|no|hacer тільки||||| sadece|ben|istemek|onu|değil|yapmak bara|jag|vill|det|inte|göra tylko|ja|chcę|to|nie|robić فقط أنا لا أريد أن أفعل ذلك. Kun, jeg vil ikke gøre det. Je ne veux simplement pas le faire. Semplicemente non voglio farlo. 単純に そんな こと は し たく ない のです 。 단지 그것을 원하지 않아요. Ik wil het gewoon niet doen. Dar eu nu vreau să o fac. Le da tega nočem storiti. Тільки я не хочу цього робити. 我只是不想这样做。 我只是不想這樣做。 只是,我不想这样做。 Men jag vill inte göra det. Solo que no quiero hacerlo. Tylko, że nie chcę tego robić. 只是,我不想这样做。 Only, I don't want to do it. Просто я не хочу это делать. Sadece, bunu yapmak istemiyorum. فقط، من نمی‌خواهم این کار را انجام دهم. Só que eu não quero fazer isso.

Ich finde, dass es nicht richtig ist. 我|认为|这|它|不|正确|是 من|می‌یابم|که|آن|نه|درست|است eu|acho|que|isso|não|certo|é я|считаю|что|это|не|правильно|есть 我|觉得|这|它|不|正确|是 I|find|that|it|not|right|is yo|encuentro|que|eso|no|correcto|es |trovo||||giusto| ben|buluyorum|-dığı|onu|değil|doğru|olmak jag|tycker|att|det|inte|rätt|är ja|uważam|że|to|nie|słuszne|jest لا أعتقد أنه صحيح. Je ne pense pas que ce soit correct. Sento che non è giusto. 正しい こと と 思えません 。 나는 그것이 옳다고 생각하지 않아요. Ik voel dat het niet goed is. Nu cred că este corect. Mislim, da to ni prav. Я не думаю, що це правильно. 我认为这是不对的。 我觉得这不对。 Jag tycker att det inte är rätt. Creo que no es correcto. Uważam, że to nie jest w porządku. 我觉得这不对。 I think it's not right. Я считаю, что это неправильно. Bunun doğru olduğunu düşünmüyorum. من فکر می‌کنم که این کار درست نیست. Eu acho que não é certo.

Warum? Weil es unehrlich ist, oder weil du der Bank nicht vertraust? |||malhonnête||||||||fais confiance 为什么|因为|它|不诚实|是|或者|因为|你|这家|银行|不|信任 چرا|چون|این|نادرست|است|یا|چون|تو|به|بانک|نه|اعتماد می‌کنی por que|porque|isso|desonesto|é|ou|porque|você|a|banco|não|confia |||不誠実|||||||| почему|потому что|это|нечестно|есть|или|потому что|ты|этой|банке|не|доверяешь 为什么|因为|它|不诚实|是|或者|因为|你|这家|银行|不|信任 why|because|it|dishonest|is|or|because|you|the|bank|not|trust por qué|porque|eso|deshonesto|es|o|porque|tú|la|banco|no|confías |||nesąžininga||||||||pasitiki ||||||бо||||| |||||||||||fidi neden|çünkü|o|dürüst olmayan|-dir|ya da|çünkü|sen|o|banka|değil|güvenmiyorsun varför|eftersom|det|oärlig|är|eller|eftersom|du|banken||inte|litar dlaczego|ponieważ|to|nieuczciwy|jest|albo|ponieważ|ty|tej|bank|nie|ufasz لماذا؟ لأنه غير أمين أم لأنك لا تثق في البنك؟ Du er ligeglad. Parce que c'est malhonnête ou parce que vous ne faites pas confiance à la banque ? Perché è una cosa disonesta o perché non si fida della mia banca? 手伝って くれ ない の は 正しい こと で は ない から です か 、 それとも 銀行 が 信用 でき ない から です か ? 부정직하거나 은행을 믿지 않아서? Omdat het oneerlijk is, of omdat je de bank niet vertrouwt? De ce? Pentru că este necinstit, sau pentru că nu aveți încredere în bancă? Zakaj? Ker je nepošteno ali ker banki ne zaupate? Тому що це нечесно, чи тому, що ви не довіряєте банку? 是因为它不诚实,还是因为您不信任银行? 為什麼?因為它不誠實或因為你不信任銀行? 为什么?因为这不诚实,还是因为你不信任银行? Varför? För att det är oärligt, eller för att du inte litar på banken? ¿Por qué? ¿Porque es deshonesto, o porque no confías en el banco? Dlaczego? Bo to nieuczciwe, czy dlatego, że nie ufasz bankowi? 为什么?因为这不诚实,还是因为你不信任银行? Why? Because it is dishonest, or because you don't trust the bank? Почему? Потому что это нечестно, или потому что ты не доверяешь банку? Neden? Çünkü bu dürüst değil ya da bankaya güvenmiyor musun? چرا؟ چون این نادرست است، یا چون به بانک اعتماد نداری؟ Por que? Porque é desonesto, ou porque você não confia no banco?

Ach, egal.. 啊|无所谓 آخی|مهم نیست ah|tanto faz ああ| ах|все равно 啊|无所谓 oh|whatever ah| ah|da igual |неважливо ah|fark etmez åh|spelar ingen roll ach|nieważne اوه مهما .. Hvilken grund er det? Peu importe. Non importa. それ は 重要 では ありません 。 아무래도 상관없어요 Het maakt me niet uit. Тобі байдуже. 管它呢.. 管它呢.. 哦,没关系.. Åh, skitsamma.. Ah, da igual.. Ach, nieważne.. 哦,没关系.. Oh, never mind.. Ах, неважно.. Ah, neyse.. اوه، مهم نیست.. Ah, tanto faz..

Welcher Grund ist es? |raison|| 哪个|理由|是|它 کدام|دلیل|است|این qual|motivo|é|isso какой|причина|есть|это 哪个|原因|是|它 which|reason|is|it Quale||| cuál|razón|es|eso hangi|sebep|-dir|o vilken|anledning|är|det jaki|powód|jest|to ما سبب ذلك؟ Stop med at foregive, at du er så ærlig. Welcher Grund ist es? Pour quelle raison ? Qual è il problema? どっち な んです か ? 무엇 때문이지요? Wat is de reden? Яка причина? 到底是什么原因呢? 到底是什麼原因呢? 是什么原因? Vilken anledning är det? ¿Cuál es la razón? Jaki to powód? 这是什么原因? What reason is it? Какова причина? Hangi sebep? کدام دلیل است؟ Qual é o motivo?

Hör auf vorzugeben, dass du so ehrlich bist. écoute||de faire semblant||||| 停止|停止|假装|你|你|如此|诚实|是 متوقف شو|به|تظاهر کردن|که|تو|اینقدر|صادق|هستی pare|de|fingir|que|você|tão|honesto|é прекрати|делать|притворяться|что|ты|так|честен|есть 听|停止|假装|这|你|如此|诚实|是 stop|to|pretending|that|you|so|honest|are deja|de|pretender|que|tú|tan|honesto|eres nustok||apsimesti|kad|||| перестань||вдавати||||| ||fingere||||| dur|-maktan|numara yapmaktan|-dığı|sen|böyle|dürüst|-sin sluta|att|låtsas|att|du|så|ärlig|är przestań|na|udawać|że|ty|tak|uczciwy|jesteś توقف عن التظاهر بصدقك. Přestaňte předstírat upřímnost. Hör auf vorzugeben, dass du so ehrlich bist. Arrêtez de faire semblant d'être si honnête. Ne tegyen úgy, mintha olyan őszinte lenne. La smetta di credersi così onesto. いい 人 の ふり を する の は やめて ください 。 너무 정직한 척 하는 것 같네요. Stop om te doen of je zo eerlijk bent. Slutt å late som du er så ærlig. Nu te mai preface că ești atât de sincer. Nehajte se pretvarjati, da ste iskreni. Перестань робити вигляд, що ти такий чесний. 别再假装你很诚实了。 別再假裝你很誠實了。 别假装你这么诚实。 Sluta låtsas att du är så ärlig. Deja de fingir que eres tan honesto. Przestań udawać, że jesteś taki szczery. 别假装你是那么诚实。 Stop pretending that you are so honest. Перестань притворяться, что ты такой честный. Bu kadar dürüst olduğun gibi davranmayı bırak. دیگر تظاهر نکن که اینقدر صادق هستی. Pare de fingir que você é tão honesto.

Sagen wir mal, dass ich der Bank nicht traue. |我们|一下|||||| بگوییم|ما|یک بار|که|من|به|بانک|نه|اعتماد می‌کنم dizer|nós|uma vez|que|eu|o|banco|não|confio ||||||||信じる говорить|мы|раз|что|я|этой|банке|не|доверяю say|we|let's say|that|I|the|bank|not|trust ||quizás||||||confío ||||||||mi fido söylemek|biz|bir|-dığı|ben|o|banka|değil|güveniyorum ||||||||litar ||||||||ufam دعنا نقول فقط أنني لا أثق في البنك. Disons que je ne fais pas confiance à la banque. Diciamo che non ho fiducia nella sua banca. 私が銀行を信用していないとしましょう。 은행을 믿지 않는다고 말해보죠. Laten we zeggen dat ik de bank niet vertrouw. La oss si at jeg ikke stoler på banken. Să spunem doar că nu am încredere în bancă. Recimo, da banki ne zaupam. Скажімо так, я не довіряю банку. 只能说我不信任银行。 只能說我不信任銀行。 假设我不信任银行。 Låt oss säga att jag inte litar på banken. Digamos que no confío en el banco. Powiedzmy, że nie ufam bankowi. 假设我不信任银行。 Let's say that I don't trust the bank. Скажем так, я не доверяю банку. Diyelim ki, bankaya güvenmiyorum. بگذار بگوییم که به بانک اعتماد ندارم. Digamos que eu não confio no banco.

Aber, ich bin auch eine ehrliche Person. اما|من|هستم|همچنین|یک|صادق|شخص mas|eu|sou|também|uma|honesta|pessoa |||||正直な|人 но|я|есть|тоже|одна|честная|человек but|I|am|also|a|honest|person |||||honesta| ||||||persona ama|ben|-im|de|bir|dürüst|kişi |||||szczera| لكنني أيضًا شخص نزيه. Mais je suis aussi une personne honnête. Ma anche che sono una persona onesta. しかし、私も正直な人です。 하지만 나 역시 정직한 사람은 아니에요. Maar ik ben ook een eerlijk persoon. Dar sunt și o persoană onestă. Vendar sem tudi pošten človek. Але я ще й чесна людина. 但是,我也是一个诚实的人。 但是,我也是一个诚实的人。 Men, jag är också en ärlig person. Pero, también soy una persona honesta. Ale jestem też uczciwą osobą. 但是,我也是一个诚实的人。 But, I am also an honest person. Но я тоже честный человек. Ama ben de dürüst bir insanım. اما من هم یک شخص صادق هستم. Mas, eu também sou uma pessoa honesta.

Ich meine, du warst letztendlich bereit mir zu helfen, für fünfhundert Euro Bargeld. ||||最终|准备|||||||现金 من|منظورم|تو|بودی|در نهایت|آماده|به من|برای|کمک کردن|برای|پانصد|یورو|نقد eu|quero dizer|você|você estava|afinal|disposto|a mim|a|ajudar|por|quinhentos|euros|em dinheiro ||||結局|||||||| я|имею в виду|ты|был|в конечном итоге|готов|мне|чтобы|помочь|за|пятьсот|евро|наличными I|mean|you|were|ultimately|ready|me|to|to help|for|five hundred|euros|cash |mi|tú|estabas|finalmente|listo|||||quinientos|euros|efectivo ||||alla fine|||||||| ||||врешті-решт|||||||| ben|kastediyorum|sen|-dın|nihayetinde|hazır|bana|-e|yardım etmek|için|beş yüz|Euro|nakit |||byłeś|ostatecznie|gotowy|||||||gotówka Je suppose que vous êtes prêt à m'aider pour 500 Euros en espèce, après tout. Úgy értem, a végén hajlandó voltál segíteni nekem 500 euró készpénzért. Dopo tutto, per 500 euro in contanti, lei era pronto ad aiutarmi. つまり、最終的にあなたは現金で500ユーロで私を助ける準備ができていました。 당신이 어쨌든 500달러 현금에는 생각이 있다는 것을 의미하군요. Ik bedoel dat je bereid was me te helpen voor vijfhonderd euro. Adică, în sfârșit ai fost dispus să mă ajuți pentru cinci sute de euro în numerar. Končno ste mi bili pripravljeni pomagati za petsto evrov gotovine. Я маю на увазі, що ви нарешті погодилися допомогти мені за 500 євро готівкою. 我的意思是,你最终愿意为了五百欧元现金来帮助我。 我的意思是,你最終願意為了五百歐元現金來幫助我。 我的意思是,你最终愿意用五百欧元现金来帮助我。 Jag menar, du var i slutändan villig att hjälpa mig för femhundra euro kontant. Quiero decir, al final estuviste dispuesto a ayudarme por quinientos euros en efectivo. Mam na myśli, że ostatecznie byłeś gotów mi pomóc za pięćset euro w gotówce. 我的意思是,最终你愿意用五百欧元现金来帮助我。 I mean, you were ultimately willing to help me for five hundred euros in cash. Я имею в виду, что в конечном итоге ты был готов помочь мне за пятьсот евро наличными. Sonuçta, bana beş yüz Euro nakit para ile yardım etmeye hazırdın. منظورم این است که در نهایت تو آماده بودی به من کمک کنی، برای پانصد یورو نقد. Quero dizer, você estava disposto a me ajudar, por quinhentos euros em dinheiro.

Ich werde dir keinesfalls helfen. من|خواهم|به تو|به هیچ وجه|کمک کردن eu|vou|a você|de jeito nenhum|ajudar |||決して| я|буду|тебе|ни в коем случае|помочь I|will|you|by no means|help |voy a||de ninguna manera| |||in nessun caso| |||ні в якому разі| ben|-eceğim|sana|asla|yardım etmek |||w żadnym wypadku| لن أساعدك على الإطلاق. Il n'y a aucune chance que je vous aide. Non c'è modo che io l'aiuti. 私は決してあなたを助けません。 어떻게든 도움을 줄 수는 없겠네요. Op geen enkele manier zal ik je helpen. Nu am de gând să te ajut deloc. Nikakor vam ne bom pomagal. Я тобі нічим не допоможу. 我不会以任何方式帮助你。 我不會以任何方式幫助你。 我绝对不会帮助你。 Jag kommer absolut inte att hjälpa dig. De ninguna manera te ayudaré. W żadnym wypadku ci nie pomogę. 我绝对不会帮助你。 I will not help you at all. Я ни в коем случае не буду тебе помогать. Sana asla yardım etmeyeceğim. من به هیچ وجه به تو کمک نخواهم کرد. De forma alguma eu vou te ajudar.

Du solltest es lassen und gehen. |应该|它|放弃||走 تو|باید|آن را|رها کنی|و|بروی você|deveria|isso|deixar|e|ir ты|должен|это|оставить|и|идти you|should|it|leave|and|go |deberías||dejar|| |||залишити|| sen|-malısın|onu|bırakmak|ve|gitmek ||||i| يجب أن تتركها وتذهب. Vous feriez aussi bien de laisser tomber et de partir. Most megállhat, és elmehet. Potrebbe anche smetterla e andarsene. あなたは今やめて行くことができます。 그만 하는 게 좋겠어요. Je kunt het beter opgeven en weg gaan. Ar trebui să o lași și să pleci. Pustite ga in odidite. Ви повинні залишити це і піти. 你应该离开它并离开。 你應該離開它並離開。 你应该放手离开。 Du borde sluta och gå. Deberías dejarlo y marcharte. Powinieneś to zostawić i odejść. 你应该放手离开。 You should leave it and go. Тебе стоит это оставить и уйти. Bunu bırakmalısın ve gitmelisin. تو باید این کار را رها کنی و بروی. Você deveria deixar isso e ir.

Ich habe zu tun. من|دارم|به|کار کردن eu|tenho|para|fazer я|имею|чтобы|делать I|have|to|to do ben|var|-ecek|yapmak أنا مشغول. Je suis occupé. Ho altro da fare. 私は忙しいんだ。 나도 바쁘네요. Ik heb het druk. Am treabă de făcut. Imam delo, ki ga moram opraviti. Я зайнятий. 我很忙。 我很忙。 我有事情要做。 Jag har saker att göra. Tengo cosas que hacer. Mam coś do zrobienia. 我有事情要做。 I have things to do. У меня есть дела. Yapmam gereken bir şey var. من کار دارم. Eu tenho coisas a fazer.

Einen Moment bitte noch! |时刻||再 یک|لحظه|لطفا|هنوز um|momento|por favor|mais один|момент|пожалуйста|еще a|moment|please|still |momento|| |momento||todavía bir|an|lütfen|daha لحظة واحدة من فضلك! Einen Moment bitte noch! Eh, juste une minute ! Aspetti un minuto! ちょっと待ってください! 잠시만요! Wacht eventjes! Un moment, vă rog! Хвилинку, будь ласка! 等 一下 ! 請稍等片刻! 请再等一下! Ett ögonblick till! ¡Un momento más, por favor! Jeszcze chwilę, proszę! 请再等一下! One moment please! Еще минутку, пожалуйста! Bir dakika lütfen! لطفاً یک لحظه صبر کن! Um momento, por favor!

Ich erzähle dir etwas, vielleicht ändert das deine Entscheidung. |告诉||||改变|||决定 من|می‌گویم|به تو|چیزی|شاید|تغییر می‌دهد|آن|تصمیم تو|تصمیم eu|conto|a você|algo|talvez|muda|isso|sua|decisão я|рассказываю|тебе|что-то|возможно|изменит|это|твое|решение I|tell|you|something|maybe|changes|that|your|decision |racconto||||cambia|||decisione |te cuento||||cambia|||decisión |||||змінить||| ben|anlatıyorum|sana|bir şey|belki|değiştirir|bu|senin|karar |||||zmieni|||decyzja سأخبرك بشيء ، ربما سيغير هذا قرارك. Laissez-moi vous dire quelque chose qui vous fera changer d'avis. Mondok valamit, talán ez megváltoztatja a döntését. Lasci che le dica qualcosa che le farà cambiare idea. 私はあなたに何かを話します、多分それはあなたの決定を変えるでしょう。 내가 당신에게 뭔가를 말해 줄게, 아마 당신의 결정을 바꿀 것입니다. Laat me je iets vertellen zodat je van gedachten zult veranderen. Îți voi spune ceva, poate că asta îți va schimba decizia. Nekaj vam bom povedal, morda bo to spremenilo vašo odločitev. Я тобі дещо скажу, можливо, це змінить твоє рішення. 我会告诉你一些事情,也许它会改变你的决定。 我會告訴你一些事情,也許它會改變你的決定。 我告诉你一些事情,也许这会改变你的决定。 Jag ska berätta något för dig, kanske ändrar det ditt beslut. Te contaré algo, tal vez cambie tu decisión. Opowiem ci coś, może to zmieni twoją decyzję. 我告诉你一些事情,也许这会改变你的决定。 I'll tell you something, maybe that will change your decision. Я расскажу тебе кое-что, возможно, это изменит твое решение. Sana bir şey anlatacağım, belki bu kararını değiştirir. من چیزی به تو می‌گویم، شاید این تصمیم تو را تغییر دهد. Vou te contar algo, talvez isso mude sua decisão.

Ich bezweifle, dass irgendetwas, was du sagst, einen Unterschied macht. 我|怀疑|这|任何事情|你所|你|说|一个|区别|使 من|شک دارم|که|چیزی|که|تو|می‌گویی|یک|تفاوت|می‌کند eu|duvido|que|qualquer coisa|que|você|diz|uma|diferença|faz |||何か|||||違い| я|сомневаюсь|что|что-либо|что|ты|говоришь|разницу|разница|делает yo|dudo|que|algo|lo que|tú|dices|una|diferencia|hace I|doubt|that|anything|what|you|say|a|difference|makes |dubbio||qualcosa|||||differenza| |сумніваюся|||||||| ben|şüpheliyim|ki|herhangi bir şey|ki|sen|söylüyorsun|bir|fark|yapar |tvivlar||något|||||skillnad| ja|wątpię|że|cokolwiek|co|ty|mówisz|różnicę|różnicę|robi أشك في أن أي شيء تقوله يحدث فرقا. Je doute que tout ce que vous diriez fasse une différence. Kétlem, hogy bármi számít, amit mondasz. Dubito che qualsiasi cosa mi dica possa fare differenza. 私はあなたが言うことは何でも重要だとは思わない。 나는 당신이 말하는 것이 중요하지 않습니다. Ik betwijfel of iets wat je zegt een verschil zal kunnen maken. Mă îndoiesc că tot ceea ce spuneți va schimba ceva. Dvomim, da bo karkoli, kar boste rekli, kaj spremenilo. Я сумніваюся, що все, що ви скажете, має значення. 我怀疑你所说的任何事情都会产生影响。 我懷疑你所說的任何事情都會有所作為。 我怀疑你说的任何事情都不会有影响。 Jag tvivlar på att något av det du säger gör någon skillnad. Dudo que algo de lo que digas haga una diferencia. Wątpię, czy cokolwiek, co mówisz, ma znaczenie. 我怀疑你所说的任何事情都不会有所不同。 I doubt that anything you say will make a difference. Я сомневаюсь, что что-либо из того, что ты говоришь, имеет значение. Söylediğin hiçbir şeyin bir fark yaratacağına inanmıyorum. من شک دارم که هر چیزی که تو می‌گویی، تفاوتی ایجاد کند. Eu duvido que qualquer coisa que você diga faça diferença.

Was auch immer du sagst, es wird meine Meinung nicht ändern. 什么|也|无论|你|说|这|将|我的|意见|不|改变 چه|هم|همیشه|تو|می‌گویی|آن|خواهد|نظر من|نظر|نه|تغییر دادن o que|também|sempre|você|diz|isso|vai|minha|opinião|não|mudar что|тоже|всегда|ты|говоришь|это|будет|мое|мнение|не|изменит lo que|también|siempre|tú|dices|eso|futuro de 'ser'|mi|opinión|no|cambiar whatever|also|ever|you|say|it|will|my|opinion|not|change ne|bile|her|sen|söylüyorsun|bu|olacak|benim|görüş|değil|değiştirmek co|także|zawsze|ty|mówisz|to|będzie|moją|opinię|nie|zmieniać كل ما تقوله لن يغير رأيي. Quoi que vous disiez, je ne changerai pas d'avis. Bármit is mondasz, nem fogja megváltoztatni a véleményemet. Qualunque cosa lei dica non mi farà cambiare idea. あなたが何を言っても私の心は変わりません 네가 무슨 말을해도 내 마음을 바꾸지 않을거야 Wat je ook zegt, het zal me niet van gedachten doen veranderen. Orice ai spune nu mă va face să mă răzgândesc. Karkoli boste rekli, ne bo spremenilo mojega mnenja. Усе, що ти скажеш, не змінить мою думку. 无论你说什么都不会改变我的想法。 無論你說什麼,都不會改變我的想法。 无论你说什么,都不会改变我的看法。 Vad du än säger kommer inte att ändra min åsikt. Lo que digas no cambiará mi opinión. Cokolwiek powiesz, nie zmieni to mojej opinii. 无论你说什么,都不会改变我的看法。 Whatever you say, it won't change my mind. Что бы ты ни сказал, это не изменит моего мнения. Ne söylersen söyle, bu benim fikrimi değiştirmeyecek. هر چه بگویی، نظر من را تغییر نخواهد داد. O que quer que você diga, não vai mudar minha opinião.

Was ist, wenn ich dir mehr Geld gebe? 什么|是|如果|我|给你|更多|钱|给 چه|است|اگر|من|به تو|بیشتر|پول|بدهم o que|é|se|eu|a você|mais|dinheiro|dou что|есть|если|я|тебе|больше|деньги|дам lo que|es|si|yo|te|más|dinero|doy what|is|if|I|you|more|money|give |||||||do ne||eğer|ben|sana|daha|para|verirsem co|jest|jeśli|ja|tobie|więcej|pieniędzy|dam ماذا لو أعطيتك المزيد من المال؟ Et si je vous donnais plus d'argent ? Che ne direbbe se le dessi più denaro? もっとお金をあげたらどうなりますか? 더 많은 돈을 준다면 어떻겠어요? Ką daryti, jei duosiu daugiau pinigų? En wat als ik je meer geld geef? Și dacă îți dau mai mulți bani? Kaj pa, če ti dam več denarja? А якщо я дам тобі більше грошей? 如果我给你更多的钱呢? 如果我給你更多的錢呢? 如果我给你更多的钱呢? Vad händer om jag ger dig mer pengar? ¿Qué pasa si te doy más dinero? A co jeśli dam ci więcej pieniędzy? 如果我给你更多的钱呢? What if I give you more money? А что если я дам тебе больше денег? Ya sana daha fazla para verirsem? اگر به تو پول بیشتری بدهم، چه؟ E se eu te der mais dinheiro?

Geld wird mich nicht dazu bringen, meine Meinung zu ändern. 钱|将|我|不|使|使|我的|意见|去|改变 پول|خواهد|مرا|نه|به|وادار کردن|نظر من|نظر|به|تغییر دادن dinheiro|vai|me|não|a isso|fazer|minha|opinião|a|mudar деньги|будет|меня|не|к тому|заставит|мое|мнение|к|изменить dinero|futuro de 'ser'|me|no|para|hacer|mi|opinión|a|cambiar money|will|me|not|to|to make|my|opinion|to|to change ||||a questo|||||cambiare |||||змусити|||| para|olacak|beni|değil|buna|zorlamak|benim|görüş|-e|değiştirmek pieniądze|będzie|mnie|nie|do tego|zmusić|moją|opinię|do|zmieniać المال لن يجعلني أغير رأيي. De l'argent ne me fera pas changer d'avis. I soldi non mi faranno cambiare idea. お金は私に私の心を変えさせません。 돈이 나의 마음을 바꾸지는 못할 것이에요. Geld zal me niet van gedachten doen veranderen. Banii nu mă vor face să mă răzgândesc. Zaradi denarja si ne bom premislil. Гроші не змусять мене змінити свою думку. 金钱不会让我改变主意。 金錢不會讓我改變主意。 钱不会让我改变我的看法。 Pengar kommer inte att få mig att ändra min åsikt. El dinero no me hará cambiar de opinión. Pieniądze nie skłonią mnie do zmiany zdania. 钱不会让我改变我的看法。 Money won't make me change my mind. Деньги не заставят меня изменить свое мнение. Para, fikrimi değiştirmemi sağlamaz. پول من را وادار نخواهد کرد که نظر خود را تغییر دهم. Dinheiro não vai me fazer mudar de ideia.

Es sieht vielleicht nicht so aus, aber ich bin ein ehrlicher Mensch. 它|看起来|也许|不|那样|看|但是|我|是|一个|诚实的|人 این|به نظر می‌رسد|شاید|نه|اینطور|به نظر|اما|من|هستم|یک|صادق|انسان isso|parece|talvez|não|assim|parece|mas|eu|sou|um|honesto|pessoa ||||||||||正直な| это|выглядит|возможно|не|так|выглядит|но|я|есть|один|честный|человек 它|看起来|也许|不|那样|看|但是|我|是|一个|诚实的|人 it|looks|maybe|not|so|out|but|I|am|a|honest|person eso|parece|quizás|no|así|fuera|pero|yo|soy|un|honesto|persona |виглядає||||||||||людина ||||||||||onesto| ||||||||||sąžiningas| bu|görünmek|belki|değil|böyle|dışarı|ama|ben|olmak|bir|dürüst|insan det|ser|kanske|inte|så|ut|men|jag|är|en|ärlig|människa to|wygląda|może|nie|tak|jak|ale|ja|jestem|jeden|uczciwy|człowiek قد لا يبدو الأمر كذلك ، لكنني شخص نزيه. Cela ne se voit peut-être pas mais je suis une personne honnête. Anche se può non sembrare, in realtà sono una persona onesta. 見た目は違うかもしれませんが、私は正直な人です。 지금에 와서는 난 정직한 사람이고 싶네요. Galbūt taip neatrodo, bet esu sąžiningas žmogus. Het lijkt er misschien niet op, maar ik ben een eerlijk mens. Poate că nu pare așa, dar sunt o persoană onestă. Morda ni videti tako, vendar sem pošten človek. Це може виглядати інакше, але я чесна людина. 也许看起来不像,但我是一个诚实的人。 也許看起來不像,但我是一個誠實的人。 看起来可能不是这样,但我是真诚的人。 Det kanske inte ser ut så, men jag är en ärlig människa. Puede que no lo parezca, pero soy una persona honesta. Może tak to nie wygląda, ale jestem uczciwym człowiekiem. 看起来可能不是这样,但我是真诚的人。 It may not look like it, but I am an honest person. Может показаться, что это не так, но я честный человек. Belki öyle görünmüyor ama ben dürüst bir insanım. شاید اینطور به نظر نرسد، اما من یک انسان صادق هستم. Pode não parecer, mas eu sou uma pessoa honesta.

SENT_CWT:AFkKFwvL=1.45 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.33 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.61 PAR_CWT:AvJ9dfk5=9.43 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.97 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.8 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.18 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.0 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.1 PAR_CWT:AvJ9dfk5=8.73 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.34 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.06 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.45 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.07 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.52 PAR_CWT:AvJ9dfk5=6.85 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.75 PAR_CWT:AvJ9dfk5=8.68 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.37 PAR_CWT:At6kel7p=4.33 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.17 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.85 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.75 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.06 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.48 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.64 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.38 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.99 es:AFkKFwvL zh-cn:AvJ9dfk5 ru:AvJ9dfk5 fa:AvJ9dfk5 tr:AvJ9dfk5 sv:AvJ9dfk5 es:AvJ9dfk5 pl:AvJ9dfk5 zh-tw:AvJ9dfk5 en:At6kel7p ru:AvJ9dfk5 tr:AvJ9dfk5 fa:AvJ9dfk5 pt:AvJ9dfk5 openai.2025-02-07 ai_request(all=12 err=0.00%) translation(all=21 err=0.00%) cwt(all=159 err=0.00%)