Ich bin nicht besorgt um meinen Bruder.
我|是|不|担心|关于|我的|兄弟
I|am|not|worried|for|my|brother
yo|estoy|no|preocupado|por|mi|hermano
|||zmartwiony|||
ben|-im|değil|endişeli|hakkında|benim|kardeşim
Én|vagy|nem|aggódik|miatt|az én|bátyám
εγώ|είμαι|όχι|ανήσυχος|για|τον|αδελφό
eu|estou|não|preocupado|com|meu|irmão
أنا|أكون|ليس|قلق|حول|أخي|أخ
من|هستم|نه|نگران|درباره|برادر|برادر
||ne|susirūpinęs|||
я|есть|не|обеспокоен|о|моего|брат
я|є|не|стурбований|про|мого|брата
我|是|不|担心|关于|我的|兄弟
ik|ben|niet|bezorgd|om|mijn|broer
|||besvärad|||
|||zaskrbljen|||
minä|olen|ei|huolissani|-sta|veljeni|veli
io|sono|non|preoccupato|per|mio|fratello
|||inquiet|||
Je ne m'inquiète pas pour mon frère.
別に 兄 の 心配 を して いる んじゃ ありません 。
난 오빠에 대해서 걱정하지는 않아요.
Nie martwię się o mojego brata.
Za brata me ne skrbi.
Jag oroar mig inte för min bror.
我不担心我弟弟。
我不擔心我弟弟。
Nem aggódom a bátyám miatt.
我不担心我的兄弟。
En ole huolissani veljestäni.
Δεν ανησυχώ για τον αδελφό μου.
No estoy preocupado por mi hermano.
Ik maak me geen zorgen om mijn broer.
أنا لست قلقًا بشأن أخي.
Non sono preoccupato per mio fratello.
Eu não estou preocupado com meu irmão.
Kardeşim için endişelenmiyorum.
I am not worried about my brother.
Я не беспокоюсь о своем брате.
我不担心我的兄弟。
من نگران برادرم نیستم.
Я не турбуюсь про мого брата.
Ich möchte wissen, was da läuft.
我|想|知道|什么|那里|发生
I|want|to know|what|there|is going on
yo|quiero|saber|qué|allí|sucede
ben|istiyorum|bilmek|ne|orada|oluyor
Én|szeretnék|tudni|mi|ott|történik
εγώ|θέλω|να ξέρω|τι|εκεί|συμβαίνει
eu|quero|saber|o que|lá|está acontecendo
أنا|أريد|أن أعرف|ماذا|هناك|يحدث
من|میخواهم|بدانم|چه|آنجا|در حال وقوع است
|||||vyksta
я|хочу|знать|что|там|происходит
я|хочу|знати|що|там|відбувається
我|想要|知道|什么|那里|发生
ik|wil|weten|wat|daar|loopt
|||||pågår
|bi želel||||se dogaja
minä|haluan|tietää|mitä|siellä|tapahtuu
io|voglio|sapere|cosa|lì|succede
|veux|savoir|ce qui|il y a|se passe
Je souhaite savoir ce qu'il se passe.
ただ 何 が あった の か 知りたい のです 。
다만 무슨 일 때문인지 궁금할 뿐이에요.
Chcę wiedzieć, co się dzieje.
Vreau să știu ce se întâmplă.
Želim vedeti, kaj se dogaja.
Jag undrar vad det är som pågår.
我想知道发生了什么事。
我想知道發生了什麼事。
Tudni szeretném, mi folyik itt.
我想知道发生了什么。
Haluan tietää, mitä siellä tapahtuu.
Θέλω να ξέρω τι συμβαίνει εκεί.
Quiero saber qué está pasando.
Ik wil weten wat er aan de hand is.
أريد أن أعرف ما الذي يحدث هناك.
Voglio sapere cosa sta succedendo.
Eu quero saber o que está acontecendo.
Orada ne olduğunu bilmek istiyorum.
I want to know what is going on.
Я хочу знать, что там происходит.
我想知道发生了什么。
میخواهم بدانم چه خبر است.
Я хочу знати, що там відбувається.
Gut, die Sache ist nur, dass ich nicht weiß warum er dir nicht schreibt.
خوب|آن|موضوع|است|فقط|که|من|نه|میدانم|چرا|او|به تو|نه|مینویسد
хорошо|эта|дело|есть|только|что|я|не|знаю|почему|он|тебе|не|пишет
||stvar|||||||||||
καλά|η|υπόθεση|είναι|μόνο|ότι|εγώ|όχι|ξέρω|γιατί|αυτός|σε|όχι|γράφει
добре|ця|справа|є|тільки|що|я|не|знаю|чому|він|тобі|не|пише
好|这个|事情|是|只是|这|我|不|知道|为什么|他|你|不|写
bem|a|coisa|é|apenas|que|eu|não|sei|por que|ele|a você|não|escreve
well|the|thing|is|only|that|I|not|know|why|he|you|not|writes
bien|la|cosa|es|solo|que|yo|no|sé|por qué|él|a ti|no|escribe
iyi|bu|durum|-dir|sadece|-dığı|ben|değil|bilmiyorum|neden|o|sana|değil|yazıyor
hyvin|asia|juttu|on|vain|että|minä|ei|tiedä|miksi|hän|sinulle|ei|kirjoita
حسنًا|هذه|المسألة|هي|فقط|أن|أنا|ليس|أعلم|لماذا|هو|لك|ليس|يكتب
bene|la|questione|è|solo|che|io|non|so|perché|lui|a te|non|scrive
Jó|a|dolog|van|csak|hogy|én|nem|tudom|miért|ő|neked|nem|ír
好的|这个|事情|是|只是|这个|我|不|知道|为什么|他|你|不|写
goed|de|zaak|is|alleen|dat|ik|niet|weet|waarom|hij|jou|niet|schrijft
|||||||||||||skriver
||chose||seulement|que||||||||
Gut, die Sache ist nur, dass ich nicht weiß warum er dir nicht schreibt.
Bien, le fait est que je ne sais pas pourquoi il ne vous écrit pas.
残念です が 、 どうして 彼 が あなた に 連絡 を し ない の か 私 は 知りません 。
음, 문제는 그가 왜 편지를 안 쓰는지는 정말 모르겠네요.
Na, bet aš nežinau, kodėl jis tau nerašo.
Chodzi o to, że nie wiem, dlaczego nie pisze do ciebie.
Ei bine, chestia e că nu știu de ce nu-ți scrie.
Ne vem, zakaj ti ne piše.
Nå, saken är den att jag inte vet varför han inte skriver till dig.
嗯,问题是,我不知道他为什么不给你写信。
嗯,問題是,我不知道他為什麼不寫信給你。
Jó, a dolog csak annyi, hogy nem tudom, miért nem ír neked.
好吧,问题是我不知道他为什么不写信给你。
Hyvä, asia on vain se, etten tiedä, miksi hän ei kirjoita sinulle.
Καλά, το θέμα είναι μόνο ότι δεν ξέρω γιατί δεν σου γράφει.
Bien, el asunto es que no sé por qué no te escribe.
Goed, het probleem is alleen dat ik niet weet waarom hij je niet schrijft.
حسنًا، المشكلة هي أنني لا أعرف لماذا لا يكتب لك.
Bene, il problema è solo che non so perché non ti scrive.
Bem, a questão é que eu não sei por que ele não te escreve.
İyi, mesele şu ki, neden sana yazmadığını bilmiyorum.
Well, the thing is that I don't know why he isn't writing to you.
Хорошо, дело в том, что я не знаю, почему он тебе не пишет.
好吧,问题是我不知道他为什么不写信给你。
خوب، موضوع فقط این است که نمیدانم چرا به تو پیام نمیدهد.
Добре, справа в тому, що я не знаю, чому він тобі не пише.
Aber ich will, dass du mir hilfst.
اما|من|میخواهم|که|تو|به من|کمک کنی
но|я|хочу|чтобы|ты|мне|помогаешь
αλλά|εγώ|θέλω|να|εσύ|σε μένα|βοηθάς
але|я|хочу|щоб|ти|мені|допоміг
但是|我|想|你|你|我|帮助
mas|eu|quero|que|você|a mim|ajude
but|I|want|that|you|me|help
pero|yo|quiero|que|tú|a mí|ayudes
ama|ben|istiyorum|-dığı|sen|bana|yardım ediyorsun
mutta|minä|haluan|että|sinä|minulle|autat
لكن|أنا|أريد|أن|أنت|لي|تساعد
ma|io|voglio|che|tu|a me|aiuti
De|én|akarom|hogy|te|nekem|segítesz
但是|我|想要|你|你|我|帮助
maar|ik|wil|dat|jij|mij|helpt
||||||aides
Mais je veux que vous m'aidiez.
何 か 知っている こと を 教えて ください 。
하지만 당신이 나를 도와 주길 바랍니다
Ale chcę, żebyś mi pomógł.
Dar vreau ca tu să mă ajuți.
Vendar želim, da mi pomagate.
Men jag vill att du hjälper mig.
但我希望你能帮助我。
但我希望你能幫助我。
De azt akarom, hogy segíts nekem.
但我希望你能帮我。
Mutta haluan, että autat minua.
Αλλά θέλω να με βοηθήσεις.
Pero quiero que me ayudes.
Maar ik wil dat je me helpt.
لكنني أريدك أن تساعدني.
Ma voglio che tu mi aiuti.
Mas eu quero que você me ajude.
Ama bana yardım etmeni istiyorum.
But I want you to help me.
Но я хочу, чтобы ты мне помог.
但我希望你能帮我。
اما میخواهم که به من کمک کنی.
Але я хочу, щоб ти мені допоміг.
Deshalb kam ich heute hierher.
所以|来了|我|今天|到这里
therefore|came|I|today|here
por eso|vine|yo|hoy|aquí
||||tutaj
bu yüzden|geldim|ben|bugün|buraya
Ezért|jöttem|én|ma|ide
γι' αυτό|ήρθα|εγώ|σήμερα|εδώ
por isso|eu vim|eu|hoje|para cá
لذلك|جئت|أنا|اليوم|إلى هنا
به همین دلیل|آمدم|من|امروز|به اینجا
todėl||||
поэтому|я пришёл|я|сегодня|сюда
тому|я прийшов|я|сьогодні|сюди
因此|我来|我|今天|到这里
daarom|ik kwam|ik|vandaag|hierheen
||||hit
siksi|tulin|minä|tänään|tänne
perciò|sono venuto|io|oggi|qui
c'est pourquoi|suis venu||aujourd'hui|ici
Deshalb kam ich heute hierher.
C'est pourquoi je suis venue ici aujourd'hui.
その ため に ここ まで 来た のです 。
그래서 오늘 여기에 왔습니다.
Dlatego właśnie przyszedłem tu dzisiaj.
De aceea am venit astăzi aici.
Zato sem danes prišel sem.
Det är därför jag kom hit idag.
这就是我今天来这里的原因。
這就是我今天來這裡的原因。
Ezért jöttem ma ide.
所以我今天来这里。
Siksi tulin tänne tänään.
Γι' αυτό ήρθα σήμερα εδώ.
Por eso vine aquí hoy.
Daarom ben ik vandaag hierheen gekomen.
لذلك جئت إلى هنا اليوم.
Per questo sono venuto qui oggi.
Por isso eu vim aqui hoje.
Bu yüzden bugün buraya geldim.
That's why I came here today.
Поэтому я пришёл сюда сегодня.
因此我今天来到这里。
به همین دلیل امروز به اینجا آمدم.
Тому я прийшов сюди сьогодні.
Wie kann ich dir helfen?
چگونه|میتوانم|من|به تو|کمک کنم
как|я могу|я|тебе|помочь
πώς|μπορώ|εγώ|σε|να βοηθήσω
як|я можу|я|тобі|допомогти
怎么|能|我|你|帮助
como|eu posso|eu|a você|ajudar
how|can|I|you|help
cómo|puedo|yo|a ti|ayudar
nasıl|yapabilirim|ben|sana|yardım etmek
miten|voin|minä|sinulle|auttaa
كيف|أستطيع|أنا|لك|أساعد
come|posso|io|a te|aiutare
Hogyan|tudok|én|neked|segíteni
如何|我能|我|你|帮助
hoe|ik kan|ik|jou|helpen
comment||||
Comment puis-je vous aider ?
どんな御用でしょうか?
어떻게 도와 줄까요?
Jak mogę ci pomóc?
Kako vam lahko pomagam?
Hur kan jag hjälpa dig?
我 怎么 帮 你 呢 ?
我怎麼幫你?
Hogyan segíthetek neked?
我怎么能帮你?
Kuinka voin auttaa sinua?
Πώς μπορώ να σε βοηθήσω;
¿Cómo puedo ayudarte?
Hoe kan ik je helpen?
كيف يمكنني مساعدتك؟
Come posso aiutarti?
Como posso te ajudar?
Sana nasıl yardımcı olabilirim?
How can I help you?
Как я могу тебе помочь?
我能帮你什么?
چطور میتوانم به تو کمک کنم؟
Як я можу тобі допомогти?
Ich kann deine Fragen nicht alle beantworten.
من|میتوانم|سوالاتت|سوالات|نه|همه|پاسخ دهم
я|я могу|твои|вопросы|не|все|ответить
||||||odgovoriti
εγώ|μπορώ|τις|ερωτήσεις|όχι|όλες|να απαντήσω
я|я можу|твої|питання|не|всі|відповісти
我|能|你的|问题|不|所有|回答
eu|posso|suas|perguntas|não|todas|responder
I|can|your|questions|not|all|answer
yo|puedo|tus|preguntas|no|todas|responder
ben|yapabilirim|senin|sorular|değil|hepsini|cevaplamak
minä|voin|sinun|kysymyksiä|ei|kaikki|vastata
أنا|أستطيع|أسئلتك|أسئلة|لا|جميع|أجيب
io|posso|tue|domande|non|tutte|rispondere
Én|tudom|a te|kérdéseid|nem|mindet|megválaszolni
我|我能|你的|问题|不|所有|回答
ik|ik kan|jouw|vragen|niet|alle|beantwoorden
||||||besvara
||||||répondre
Je ne peux pas répondre à toutes vos questions.
私はあなたのすべての質問に答えることはできません。
모든 질문에 다 대답을 해줄 순 없을거에요.
Nie mogę odpowiedzieć na wszystkie pytania.
Nu pot să vă răspund la toate întrebările.
Ne morem odgovoriti na vsa vaša vprašanja.
Jag kan inte svara på alla dina frågor.
我无法回答你所有的问题。
我無法回答你所有的問題。
Nem tudom az összes kérdésedre megválaszolni.
我不能回答你所有的问题。
En voi vastata kaikkiin kysymyksiisi.
Δεν μπορώ να απαντήσω σε όλες τις ερωτήσεις σου.
No puedo responder todas tus preguntas.
Ik kan niet al je vragen beantwoorden.
لا أستطيع الإجابة على جميع أسئلتك.
Non posso rispondere a tutte le tue domande.
Não posso responder todas as suas perguntas.
Sorularının hepsine cevap veremem.
I can't answer all your questions.
Я не могу ответить на все твои вопросы.
我不能回答你所有的问题。
نمیتوانم به همه سوالاتت پاسخ دهم.
Я не можу відповісти на всі твої запитання.
Warum nicht?
چرا|نه
почему|не
γιατί|όχι
чому|не
为什么|不
por que|não
why|not
por qué|no
neden|değil
miksi|ei
|nie
لماذا|لا
perché|non
Miért|nem
为什么|不
waarom|niet
Pourquoi pas ?
どうして です か ?
왜요?
Dlaczego nie?
Varför inte?
为什么 不 能 呢 ?
Miért nem?
为什么不?
Miksi ei?
Γιατί όχι;
¿Por qué no?
Waarom niet?
لماذا لا؟
Perché no?
Por que não?
Neden olmasın?
Why not?
Почему нет?
为什么不?
چرا نه؟
Чому ні?
Es ist sehr wichtig für mich, wie du herausfinden wirst
它|是|非常|重要|对|我|如何|你|找到|将
it|is|very|important|for|me|how|you|will find out|will
es|es es|muy|importante|para|mí|cómo|tú|descubrir|vas a
bu|dır|çok|önemli|için|beni|nasıl|sen|bulmak|-eceksin
Ez|van|nagyon|fontos|számára|engem|hogyan|te|rájön|fog
αυτό|είναι|πολύ|σημαντικό|για|εμένα|πώς|εσύ|ανακαλύψεις|θα
isso|é|muito|importante|para|mim|como|você|descobrir|vai
هو|يكون|جدا|مهم|ل|لي|كيف|أنت|تكتشف|سوف
این|است|بسیار|مهم|برای|من|چگونه|تو|پیدا کردن|خواهی
||||||||sužinoti|sužinosi
это|есть|очень|важно|для|меня|как|ты|выяснить|ты будешь
це|є|дуже|важливо|для|мене|як|ти|дізнаєшся|ти
这|是|非常|重要|对于|我|如何|你|找出|将要
het|is|zeer|belangrijk|voor|mij|hoe|jij|ontdekken|zult
||||||||finner|kommer
|||pomembno||||||boš
se|on|erittäin|tärkeää|varten|minulle|miten|sinä|selvittää|tulet
è|è|molto|importante|per|me|come|tu|scoprire|scoprirai
||très|important||||tu|découvriras|verras
Es ist sehr wichtig für mich, dass du etwas herausfindest.
C'est très important pour moi comme vous le constaterez.
お わかり の ように とても 大事な こと な のです 。
나에겐 정말 중요한 일이에요.
To dla mnie bardzo ważne, jak dowiesz się
Este foarte important pentru mine cum veți afla
Zelo pomembno mi je, kako boste izvedeli.
Det här är väldigt viktigt, vilket du kommer att få reda på.
对我来说非常重要的是你将如何发现
對我來說非常重要的是你會如何發現
Nagyon fontos számomra, hogy hogyan fogod kideríteni.
对我来说,你将如何发现这件事是非常重要的
On erittäin tärkeää minulle, miten tulet selvittämään.
Είναι πολύ σημαντικό για μένα, πώς θα το ανακαλύψεις
Es muy importante para mí, cómo lo descubrirás.
Het is erg belangrijk voor mij hoe je erachter gaat komen
من المهم جداً بالنسبة لي كيف ستكتشف ذلك
È molto importante per me, come scoprirai
É muito importante para mim, como você descobrirá
Senin nasıl bulacağını bilmek benim için çok önemli.
It is very important to me how you will find out.
Для меня очень важно, как ты это выяснишь.
对我来说,你将如何发现这一点是非常重要的
برای من بسیار مهم است که چگونه متوجه خواهی شد.
Для мене дуже важливо, як ти дізнаєшся
Nun, meiner Meinung nach fragst du viele Dinge, die dich keineswegs etwas angehen.
现在|我的|看法|之后|询问|你|很多|事情|那些|你|绝对不|一些|关心
well|my|opinion|according to|ask|you|many|things|which|you|by no means|anything|concern
bueno|mi|opinión|según|preguntas|tú|muchas|cosas|que|te|de ninguna manera|algo|concernir
teraz||||||||||nigdy||dotyczą
şimdi|benim|görüş|göre|soruyorsun|sen|birçok|şeyler|ki|seni|asla|bir şey|ilgilendirmek
Nos|az én|vélemény|szerint|kérdezel|te|sok|dolog|amelyek|téged|semmiképpen|valami|illetnek
λοιπόν|της γνώμη|γνώμη|σύμφωνα με|ρωτάς|εσύ|πολλές|πράγματα|που|εσένα|καθόλου|κάτι|αφορούν
bem|minha|opinião|segundo|pergunta|você|muitas|coisas|que|te|de forma alguma|algo|dizem respeito
الآن|رأيي|رأي|حسب|تسأل|أنت|العديد من|أشياء|التي|لك|بأي شكل من الأشكال|شيء|تعني
حالا|نظر من|نظر|به|میپرسی|تو|بسیاری|چیزها|که|تو را|به هیچ وجه|چیزی|مربوط بودن
||||||||||nepavyksta||liečia
ну|моего|мнения|по|ты спрашиваешь|ты|много|вещей|которые|тебя|никоим образом|что-то|касаются
ну|моєї|думки|згідно|ти запитуєш|ти|багато|речей|які|тебе|ніяк|щось|стосуються
现在|我的|看法|之后|你问|你|很多|事情|那些|你|绝对不|一点|涉及
nou|mijn|mening|naar|vraag|jij|veel|dingen|die|jou|geenszins|iets|aangaan
||||||||||inte alls||angår
||mnenje||||||||nikakor||
no|minun|mielipiteeni|mukaan|kysyt|sinä|monia|asioita|jotka|sinua|ei lainkaan|mitään|koskevat
ora|mia|opinione|secondo|chiedi|tu|molte|cose|che|ti|affatto|qualcosa|riguardano
maintenant||avis|à mon avis|tu demandes||||qui|te|nullement|quelque chose|regardent
Podle mého názoru se ptáte na mnoho věcí, do kterých vám nic není.
Nun, meiner Meinung nach fragst du viele Dinge, die dich keineswegs etwas angehen.
Bien, à mon avis, vous posez des questions au sujet de choses qui ne vous concernent pas.
あなた が 口 を 出す こと で は ない と 思います 。
음, 내 생각엔 당신과는 상관 없는 질문을 하는 것 같아서요.
Vel, etter min mening spør du mange ting som på ingen måte angår deg.
Cóż, myślę, że pytasz o wiele rzeczy, które nie są twoją sprawą.
Po mojem mnenju sprašujete o mnogih stvareh, ki se vas ne tičejo.
Nå, enligt mig, så ställer du frågor om saker som inte angår dig.
嗯,在我看来,你问的很多事情根本不关你的事。
嗯,在我看來,你問的很多事情根本不關你的事。
Nos, véleményem szerint sok olyan dolgot kérdezel, ami semmiképpen sem tartozik rád.
那么,在我看来,你问了很多与你无关的事情。
No, mielestäni kysyt monia asioita, jotka eivät sinua mitenkään koske.
Λοιπόν, κατά τη γνώμη μου ρωτάς πολλά πράγματα που δεν σε αφορούν καθόλου.
Bueno, en mi opinión, preguntas muchas cosas que de ninguna manera te conciernen.
Nou, naar mijn mening vraag je veel dingen die je helemaal niets aangaan.
حسناً، في رأيي، أنت تسأل الكثير من الأشياء التي لا تعنيك بأي شكل من الأشكال.
Beh, secondo me fai molte domande che non ti riguardano affatto.
Bem, na minha opinião, você pergunta muitas coisas que de forma alguma te dizem respeito.
Bana göre, seninle hiçbir şekilde ilgisi olmayan birçok şey soruyorsun.
Well, in my opinion, you are asking a lot of things that are none of your business.
Ну, на мой взгляд, ты спрашиваешь много вещей, которые тебя совершенно не касаются.
那么,在我看来,你问了很多与你无关的事情。
خب، به نظر من تو سوالات زیادی میپرسی که هیچ ارتباطی به تو ندارد.
Ну, на мою думку, ти запитуєш багато речей, які тебе зовсім не стосуються.
Warum gehen sie mich nichts an?
چرا|میروند|آنها|مرا|هیچ|به
почему|идут|они|меня|ничего|к
zakaj|||||
γιατί|αφορούν|αυτά|εμένα|τίποτα|αφορούν
чому|йдуть|вони|мене|нічого|до
为什么|走|她们|我|什么都|关心
por que|vão|elas|a mim|nada|a
why|go|they|me|nothing|to
por qué|van|ellas|me|nada|concernir
neden|gidiyor|onlar|beni|hiçbir şey|ilgilendiriyor
miksi|menevät|ne|minua|ei|koske
لماذا|تذهب|هم|لي|لا شيء|تعني
perché|vanno|esse|me|niente|riguardano
Miért|mennek|ők|engem|semmi|illet
为什么|涉及|她们|我|什么都|涉及
waarom|gaan|ze|mij|niets|aan
pourquoi|||||
Pourquoi cela ne serait pas mes affaires ?
どうして です か ?
왜 제 일이 아닌가요?
Dlaczego to nie moja sprawa?
De ce nu sunt treaba mea?
Zakaj se me to ne tiče?
Varför angår inte det mig?
为什么他们不关我的事?
為什麼他們不關我的事?
Miért nem érdekelnek engem?
为什么这些事情与我无关?
Miksi ne eivät koske minua?
Γιατί δεν με αφορούν;
¿Por qué no me conciernen?
Waarom gaan ze mij niets aan?
لماذا لا تعنيني؟
Perché non mi riguardano?
Por que não me dizem respeito?
Neden benimle ilgisi yok?
Why are they none of my business?
Почему они меня не касаются?
为什么这些事情与我无关?
چرا اینها به من مربوط نمیشود؟
Чому це мене не стосується?
Das ist die Wohnung deines Bruders.
这|是|的|公寓|你兄弟的|兄弟
this|is|the|apartment|of your|brother
eso|es|el|apartamento|de tu|hermano
bu|dır|-in|daire|senin|kardeşin
Ez|van|a|lakás|a te|bátyád
αυτό|είναι|το|διαμέρισμα|του αδελφού σου|αδελφού
isso|é|o|apartamento|do seu|irmão
هذه|تكون|الشقة|شقة|أخيك|أخ
آن|است|آن|آپارتمان|برادر تو|برادر
|||||brolio
это|есть|квартира|квартира|твоего|брата
це|є|квартира|квартира|твого|брата
这|是|这个|公寓|你兄弟的|兄弟
dat|is|de|woning|jouw|broer
||||din|bror
|||stanovanje||
se|on|se|asunto|veljesi|veli
questo|è|l'|appartamento|di tuo|fratello
||||de ton|
C'est la vie de votre frère.
これはあなたの兄弟の私的な事柄です。
이건 당신의 오빠의 일이고, 그의 삶이지요.
To jest mieszkanie twojego brata.
To je stanovanje vašega brata.
Det här är din brors hem.
这是你哥哥的公寓。
這是你哥哥的公寓。
Ez a testvéred lakása.
这是你兄弟的公寓。
Se on veljesi asunto.
Αυτή είναι η κατοικία του αδελφού σου.
Ese es el apartamento de tu hermano.
Dat is de woning van je broer.
هذه شقة أخيك.
Questa è l'appartamento di tuo fratello.
Esse é o apartamento do seu irmão.
Bu senin kardeşinin evi.
This is your brother's apartment.
Это квартира твоего брата.
这是你兄弟的公寓。
این آپارتمان برادر تو است.
Це квартира твого брата.
Er führt sein eigenes Leben.
он|ведет|свою|собственную|жизнь
|živi|||
він|веде|своє|власне|життя
|leva||próprio|vida
he|leads|his|own|life
|lleva||propio|vida
|||خاص|
|porta||proprio|vita
|leidt||eigen|
o|yaşıyor||kendi|hayatını
他|过|自己的|生活|生活
او|او رهبری میکند|زندگی|خود|زندگی
|mène||propre|
Il mène sa propre vie.
彼は自分の人生を送っています。
그는 자신의 삶을 영위합니다.
Prowadzi swoje własne życie.
Vodi svoje življenje.
Han bestämmer över sitt eget liv.
他过着自己的生活。
他過著自己的生活。
A saját életét éli.
他过着自己的生活。
Hän elää omaa elämäänsä.
Ζει τη δική του ζωή.
Él lleva su propia vida.
Hij leidt zijn eigen leven.
يعيش حياته الخاصة.
Lui vive la sua vita.
Ele leva sua própria vida.
Kendi hayatını yaşıyor.
He leads his own life.
Он ведет свою собственную жизнь.
他过着自己的生活。
او زندگی خودش را میگذراند.
Він веде своє власне життя.
Er steht auf eigenen Beinen.
он|стоит|на|собственных|ногах
він|стоїть|на|власних|ногах
|está||próprios|pernas
he|stands|on|own|legs
|está|sobre|propios|pies
||||قدميه
|sta|||piedi
||||benen
o|duruyor|ayakta|kendi|ayakları üzerinde
他|站|在|自己的|腿上
او|او ایستاده است|بر|خود|پاها
|||propres|jambes
Il est adulte.
彼は自分の両足で立っています。
그는 자신의 두 발로 서 있습니다.
Stoi na własnych nogach.
El se ține pe propriile picioare.
Stoji na lastnih nogah.
Han står på egna ben.
他用自己的两只脚站立。
他用自己的兩隻腳站起來。
Saját lábán áll.
他独立自主。
Hän seisoo omilla jaloillaan.
Στέκεται στα δικά του πόδια.
Él se sostiene por sí mismo.
Hij staat op eigen benen.
يقف على قدميه.
Sta in piedi da solo.
Ele se sustenta.
Kendi ayakları üzerinde duruyor.
He stands on his own two feet.
Он стоит на собственных ногах.
他独立自主。
او روی پای خودش ایستاده است.
Він стоїть на власних ногах.
Aber er ist mein Bruder.
но|он|есть|мой|брат
але|він|є|моїм|братом
but|he|is|my|brother
但是|他|是|我的|兄弟
اما|او|او است|برادر|برادر
Mais c'est mon frère.
しかし、彼は私の兄弟です。
하지만 그는 내 동생입니다.
Vendar je moj brat.
Men han är min bror.
但他是我的兄弟。
De ő a testvérem.
但他是我的兄弟。
Mutta hän on veljeni.
Αλλά είναι ο αδελφός μου.
Pero él es mi hermano.
Maar hij is mijn broer.
لكنه أخي.
Ma è mio fratello.
Mas ele é meu irmão.
Ama o benim kardeşim.
But he is my brother.
Но он мой брат.
但他是我的兄弟。
اما او برادر من است.
Але він мій брат.
Es interessiert mich wirklich, was mit ihm los ist
это|интересует|меня|действительно|что|с|ним|происходит|есть
це|цікавить|мене|справді|що|з|ним|відбувається|є
|interessa||realmente||com|ele|acontecendo|
it|interests|me|really|what|with|him|going|is
|||realmente||||sucediendo|
||||||nim||
|||veramente||||succede|
bu|||gerçekten|||onun|oluyor|oluyor
这|使感兴趣|我|真的|什么|和|他|发生|是
این|جالب است|من را|واقعاً|چه|با|او|در حال|است
|intéresse|||||||
Opravdu mě zajímá, co se s ním děje.
Je me soucie de ce qu'il lui arrive.
私は彼に何が起こるかを世話します。
나는 그에게 일어나는 일을 처리합니다.
Jeg tar vare på hva som skjer med ham.
Jestem naprawdę zainteresowany tym, co się z nim dzieje
Sunt foarte interesat de ce se întâmplă cu el.
Res me zanima, kaj se dogaja z njim
Jag bryr mig om vad som händer med honom.
我对他的近况很感兴趣
Tényleg érdekel, mi történik vele
我真的很关心他发生了什么。
Minua todella kiinnostaa, mitä hänelle kuuluu.
Με ενδιαφέρει πραγματικά τι συμβαίνει μαζί του.
Realmente me interesa lo que le pasa.
Het interesseert me echt wat er met hem aan de hand is.
أنا مهتم حقًا بما يحدث له.
Mi interessa davvero sapere cosa gli sta succedendo.
Eu realmente me interesso pelo que está acontecendo com ele.
Onun başına ne geldiği gerçekten ilgimi çekiyor.
I really care about what is going on with him.
Мне действительно интересно, что с ним происходит.
我真的很关心他发生了什么。
واقعا برایم جالب است که چه بر سر او آمده است.
Мене справді цікавить, що з ним відбувається.
SENT_CWT:AFkKFwvL=1.41 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.41 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.94 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.56 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.22 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.14 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.49 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.54 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.0 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.22 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.72 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.43 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.88 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.5 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.05 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.58 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=0.93 PAR_CWT:At6kel7p=2.72 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.37 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.57 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.05 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.32 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.5 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.16 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.35 PAR_CWT:At6kel7p=3.54 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.59 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.47 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.71 PAR_CWT:At6kel7p=5.37 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.47 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.01 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.11 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.6 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.95 PAR_CWT:At6kel7p=5.58 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.27 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.89 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.33 PAR_CWT:At6kel7p=2.48 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.11 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.41 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.19 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.31 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.81 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.87 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.67 PAR_CWT:AvJ9dfk5=8.81 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.35 PAR_CWT:At6kel7p=4.12 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.57 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.69 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.6 PAR_CWT:AvJ9dfk5=6.78 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.67 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.19 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.38 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.08
es:AFkKFwvL tr:AFkKFwvL hu:AFkKFwvL ar:AFkKFwvL zh-cn:AFkKFwvL ru:AvJ9dfk5 fi:AvJ9dfk5 en:At6kel7p ru:AvJ9dfk5 el:AvJ9dfk5 es:AvJ9dfk5 en:At6kel7p es:AvJ9dfk5 en:At6kel7p it:AvJ9dfk5 nl:AvJ9dfk5 en:At6kel7p tr:AvJ9dfk5 en:At6kel7p ar:AvJ9dfk5 it:AvJ9dfk5 pt:AvJ9dfk5 tr:AvJ9dfk5 en:At6kel7p ru:AvJ9dfk5 zh-tw:AvJ9dfk5 fa:AvJ9dfk5 uk:AvJ9dfk5
openai.2025-02-07
ai_request(all=8 err=0.00%) translation(all=16 err=0.00%) cwt(all=112 err=0.00%)