Faded
solmuş
Faded
elhalványult
Foncé
vervaagd
Faded
Faded
Faded
vyblednutý
faded
Blekt
Вицвілий
褪色
Faded
تلاشى
Desbotado
사라진
Потерянный
Zgaszony
Εξασθενημένος
Desvanecido
褪色
Verblasst
フェイデッド
Vervaagd
Foncé
Solmuş
Elhalványult
Zhasnuté
Tu eri l'ombra, io la luce, lo senti?
sen|idin|gölge|ben|ışık||onu|hissediyor musun
あなた|あなたはだった|影|私|光|光|それ|あなたは感じる
te|voltál|az árnyék|én|a|fény|azt|érzed
tu|étais|l'ombre|je|la|lumière|le|sens
jij|jij was|de schaduw|ik|het|licht|het|voel je
du|warst|der Schatten|ich|die|Licht|es|hörst du
tú|eras|la sombra|||luz|¿lo|sientes
ty|si bol|tieň|ja|svetlo||to|cítiš
you|you were|the shadow|I|the|light|you felt|you feel
You were the shadow, I the light, do you feel it?
كنت الظل، وأنا النور، هل تشعر بذلك؟
Você era a sombra, eu a luz, sente isso?
너는 그림자였고, 나는 빛이었어, 느끼니?
Ты была тенью, я светом, ты это чувствуешь?
Ty byłeś cieniem, ja światłem, czujesz to?
Ήσουν η σκιά, εγώ το φως, το νιώθεις;
Tú eras la sombra, yo la luz, ¿lo sientes?
你是阴影,我是光,你感觉到了吗?
Du warst der Schatten, ich das Licht, spürst du es?
君は影、私は光、感じる?
Jij was de schaduw, ik het licht, voel je het?
Tu étais l'ombre, moi la lumière, tu le sens?
Sen gölgedin, ben ışık, hissediyor musun?
Te voltál az árnyék, én a fény, érzed?
Ty si bola tieň, ja svetlo, cítiš to?
Il fuoco che si spegnerà, resta la cenere dei nostri intenti
o|ateş|ki|kendini|sönecek|kalır|küller|kül|-in|bizim|niyetler
その|火|それが|自動詞の強調|消えるだろう|残る|その|灰|の|私たちの|意図
a|tűz|ami|magát|elalszik|marad|a|hamu|a|mi|szándékaink
le|feu|qui|se|éteindra|reste|la|cendre|de nos||intentions
het|vuur|dat|zich|zal doven|blijft|de|as|van de|onze|bedoelingen
||||погаснет||||||намерениях
das|Feuer|die|sich|sich löschen|bleibt||Asche|von|unserer|Absichten
|fuego|||se apagará|queda||ceniza||nuestros|intentos
ten|oheň|ktorý|sa|zhasne|zostáva|popol|popol|našich|našich|úmyslov
the|fire|that|itself|it will extinguish|it remains|the|ash|of the|our|intentions
The fire that will extinguish, remains the ash of our intentions
النار التي ستنطفئ، تبقى رماد نوايانا
O fogo que se apagará, resta a cinza das nossas intenções
꺼져가는 불, 우리의 의도의 재만 남아있어
Огонь, который погаснет, остается пеплом наших намерений
Ogień, który zgaśnie, pozostawia popiół naszych zamiarów
Η φωτιά που θα σβήσει, μένει η στάχτη των προθέσεών μας
El fuego que se apagará, queda la ceniza de nuestras intenciones
将要熄灭的火焰,留下我们意图的灰烬
Das Feuer, das erlöschen wird, bleibt die Asche unserer Absichten
消えゆく火、私たちの意図の灰が残る
Het vuur dat zal doven, blijft de as van onze bedoelingen
Le feu qui s'éteindra, reste la cendre de nos intentions
Söndürecek ateş, niyetlerimizin külü kalır
A tűz, ami kialszik, csak a hamu marad a szándékainkból
Oheň, ktorý sa uhasí, zostáva popol našich úmyslov
Lo sai, tu dove sei?
onu|biliyor musun|sen|nerede|sin
それを|あなたは知っている|あなた|どこ|あなたはいる
azt|tudod|te|hol|vagy
le|sais|tu|où|es
het|weet je|jij|waar|je bent
es|weißt|du|wo|bist
|sabes||dónde|
to|vieš|ty|kde|si
it|you know|you|where|you are
Do you know where you are?
هل تعرف، أين أنت؟
Você sabe, onde você está?
너는 알고 있니, 너는 어디에 있니?
Ты знаешь, где ты?
Wiesz, gdzie jesteś?
Το ξέρεις, εσύ πού είσαι;
¿Sabes dónde estás?
你知道你在哪里吗?
Weißt du, wo du bist?
君は知っている、君はどこにいるの?
Weet je, waar ben je?
Tu sais, où es-tu?
Biliyorsun, sen neredesin?
Tudod, hol vagy?
Vieš, kde si?
Tu dove sei?
sen|nerede|sin
あなた|どこ|いますか
εσύ|πού|είσαι
te|hol|vagy
tu|où|es
jij|waar|bent
ты|где|ты есть
你|哪里|是
너는|어디에|있어
du|wo|bist
você|onde|está
ty|gdzie|jesteś
tú|dónde|eres
ty|kde|si
you|where|you are
أنت|أين|أنت
Where are you?
أين أنت؟
Onde você está?
너 어디에 있어?
Где ты?
Gdzie jesteś?
Εσύ πού είσαι;
¿Tú dónde estás?
你在哪里?
Wo bist du?
あなたはどこにいますか?
Waar ben jij?
Où es-tu ?
Sen neredesin?
Te hol vagy?
Kde si?
Tu dove sei?
sen|nerede|sin
あなた|どこ|いますか
εσύ|πού|είσαι
te|hol|vagy
tu|où|es
jij|waar|bent
ты|где|ты есть
你|哪里|是
너는|어디에|있어
du|wo|bist
você|onde|está
ty|gdzie|jesteś
tú|dónde|eres
ty|kde|si
you|where|you are
أنت|أين|أنت
Where are you?
أين أنت؟
Onde você está?
너 어디에 있어?
Где ты?
Gdzie jesteś?
Εσύ πού είσαι;
¿Tú dónde estás?
你在哪里?
Wo bist du?
あなたはどこにいますか?
Waar ben jij?
Où es-tu ?
Sen neredesin?
Te hol vagy?
Kde si?
Era solo una fantasia, tu dove sei?
o sadece|sadece|bir|hayal|sen|nerede|sin
それはだった|ただの|一つの|幻想|あなた|どこ|いますか
ήταν|μόνο|μια|φαντασία|εσύ|πού|είσαι
volt|csak|egy|fantázia|te|hol|vagy
c'était|juste|une|fantaisie|tu|où|es
was|alleen|een|fantasie|jij|waar|bent
было|только|одна|фантазия|ты|где|ты есть
是|只是|一个|幻想|你|哪里|是
그것은 ~였다|단지|하나의|환상|너는|어디에|있어
|||immaginazione|||stai tu
es war|nur|eine|fantasie|du|wo|bist
era|apenas|uma|fantasia|você|onde|está
było|tylko|jedna|fantazja|ty|gdzie|jesteś
era|solo|una|fantasía|tú|dónde|eres
bola|len|jedna|fantázia|ty|kde|si
it was|only|a|fantasy|you|where|you
كان|فقط|خيال|خيال|أنت|أين|أنت
It was just a fantasy, where are you?
كانت مجرد خيال، أين أنت؟
Era apenas uma fantasia, onde você está?
그건 단지 환상이었어, 너 어디에 있어?
Это была всего лишь фантазия, где ты?
To była tylko fantazja, gdzie jesteś?
Ήταν μόνο μια φαντασία, εσύ πού είσαι;
Era solo una fantasía, ¿tú dónde estás?
这只是一个幻想,你在哪里?
Es war nur eine Fantasie, wo bist du?
それはただの幻想でした、あなたはどこにいますか?
Het was slechts een fantasie, waar ben jij?
C'était juste une fantaisie, où es-tu ?
Bu sadece bir hayaldi, sen neredesin?
Csak egy fantázia volt, te hol vagy?
To bola len fantázia, kde si?
Eri solo immaginaria, tu dove sei?
sen sadece|sadece|hayali|sen|nerede|sin
あなたはだった|ただの|想像上の|あなた|どこ|いますか
ήσουν|μόνο|φανταστική|εσύ|πού|είσαι
voltál|csak|képzeletbeli|te|hol|vagy
tu étais|juste|imaginaire|tu|où|es
was|alleen|denkbeeldig|jij|waar|bent
была|только|воображаемая|ты|где|ты есть
是|只是|想象的|你|哪里|是
그것은 ~였다|단지|상상의|너는|어디에|있어
du warst|nur|imaginär|du|wo|bist
era|apenas|imaginária|você|onde|está
byłaś|tylko|wyimaginowana|ty|gdzie|jesteś
||уявна|||
eras|solo|imaginaria|tú|dónde|eres
bola|len|imaginárna|ty|kde|si
you were|only|imaginary|you|where|you
كنت|فقط|خيالية|أنت|أين|أنت
You were just imaginary, where are you?
كنت مجرد خيال، أين أنت؟
Você era apenas imaginária, onde você está?
너는 단지 상상이었어, 너 어디에 있어?
Ты была только воображаемой, где ты?
Byłeś tylko wyimaginowany, gdzie jesteś?
Ήσουν μόνο φανταστική, εσύ πού είσαι;
Eras solo imaginaria, ¿tú dónde estás?
你只是想象中的人,你在哪里?
Du warst nur imaginär, wo bist du?
あなたはただの想像上の存在でした、あなたはどこにいますか?
Je was alleen maar denkbeeldig, waar ben jij?
Tu n'étais qu'imaginaire, où es-tu ?
Sen sadece hayal ürünüydün, sen neredesin?
Csak képzeletbeli voltál, te hol vagy?
Bol si len imaginárny, kde si?
Sommersa nell'anima, in profondità
batmış|ruhumda|içinde|derinlikler
沈んだ|魂の中に|に|深さ
βυθισμένη|στην ψυχή|σε|βάθη
elmerülve|a lélekben|-ban|mélységben
immergée|dans l'âme|en|profondeur
ondergedompeld|in de ziel|in|diepten
погруженная|в душе|в|глубинах
沉浸|在灵魂中|在|深处
nascosta|nell'anima||
잠긴|영혼에|안에|깊이
überflutet|in der Seele|in|Tiefen
submersa|na alma|em|profundidade
zanurzona|w duszy|w|głębokości
потоплена|||
sumergida|en el alma|en|profundidades
ponorená|v duši|v|hĺbkach
submerged|in the soul|in|depths
غارقة|في الروح|في|أعماق
Submerged in the soul, deep down
غارقة في الروح، في العمق
Submersa na alma, em profundidade
영혼에 잠겨, 깊은 곳에서
Погруженная в душу, в глубине
Zanurzona w duszy, w głębi
Βυθισμένο στην ψυχή, σε βάθος
Sumergida en el alma, en profundidad
淹没在灵魂深处
In der Seele versunken, in der Tiefe
魂の中に沈んで、深く
Ondergedompeld in de ziel, in de diepte
Submergée dans l'âme, en profondeur
Ruhun derinliklerinde, su altında
Elmerülve a lélekben, mélyen
Ponorená v duši, v hĺbkach
Tu dove sei?
sen|nerede|varsın
あなた|どこ|あなたはいる
εσύ|που|είσαι
te|hol|vagy
tu|où|es
jij|waar|ben
ты|где|ты есть
你|哪里|是
너는|어디|있어
du|wo|bist
você|onde|está
ty|gdzie|jesteś
tú|dónde|estás
ty|kde|si
you|where|you are
أنت|أين|أنت
Where are you?
أين أنت؟
Onde você está?
너는 어디에 있니?
Где ты?
Gdzie jesteś?
Εσύ πού είσαι;
¿Dónde estás tú?
你在哪里?
Wo bist du?
あなたはどこにいるの?
Waar ben jij?
Où es-tu ?
Sen neredesin?
Te hol vagy?
Kde si?
Un sogno mio, un mostrone attraversa
bir|rüya|benim|bir|canavarı|geçiyor
一つの|夢|私の|一つの|大きな怪物|横切る
ένα|όνειρο|δικό μου|ένα|τέρας|διασχίζει
egy|álom|az én|egy|szörny|áthalad
un|rêve|mon|un|monstre|traverse
een|droom|mijn|een|monster|steekt over
один|сон|мой|один|монстр|проходит
一个|梦|我的|一个|巨大的东西|穿过
하나의|꿈|내|하나의|괴물|지나간다
ein|Traum|mein|ein|Ungeheuer|durchquert
um|sonho|meu|um|monstro|atravessa
jeden|sen|mój|jeden|potwór|przechodzi
un|sueño|mío|un|monstruo|atraviesa
jeden|sen|môj|jeden|monštrum|prechádza
a|dream|my|a|big monster|it crosses
حلم|حلم|لي|وحش|وحش|يعبر
A dream of mine, a monster crosses
حلمي، وحش يمر
Um sonho meu, um monstro atravessa
내 꿈, 괴물이 지나간다
Моя мечта, чудовище проходит
Mój sen, potwór przechodzi
Ένα όνειρό μου, ένα τέρας διασχίζει
Un sueño mío, un monstruo atraviesa
我的一个梦,一个怪物穿越而过
Ein Traum von mir, ein Ungeheuer durchquert
私の夢、巨大なものが横切る
Een droom van mij, een monster steekt over
Un de mes rêves, un monstre traverse
Bir hayalim, bir canavar geçiyor
Egy álmom, egy szörny áthalad
Môj sen, obrovský stvor, prechádza
Mentre io svanisco
-iken|ben|kayboluyorum
~の間に|私|消える
ενώ|εγώ|εξαφανίζομαι
miközben|én|eltűnök
tandis que|je|disparais
terwijl|ik|vervaag
пока|я|исчезаю
当|我|消失
동안|나는|사라진다
während|ich|verschwinde
enquanto|eu|desapareço
podczas gdy|ja|znikam
||зникаю
mientras|yo|desaparezco
zatiaľ čo|ja|zmiznem
while|I|I vanish
بينما|أنا|أختفي
While I fade away
بينما أختفي
Enquanto eu desapareço
내가 사라지는 동안
Пока я исчезаю
Podczas gdy znikam
Ενώ εγώ εξαφανίζομαι
Mientras yo desaparezco
当我消失时
Während ich verschwinde
私が消えていく間に
Terwijl ik vervaag
Tandis que je m'évanouis
Ben kaybolurken
Míg én eltűnök
Kým ja miznem
Svanisco
kayboluyorum
消え去る
εξαφανίζομαι
eltűnök
je disparais
ik verdwijn
я исчезаю
我消失
나는 사라져간다
ich verschwinde
eu desapareço
znikam
me desvanezco
zmiznem
I vanish
أختفي
I vanish
أختفي
Desapareço
사라져요
Исчезаю
Znikam
Εξαφανίζομαι
Desaparezco
消失
Ich verschwinde
消えます
Ik verdwijnt
Je m'évanouis
Kayboluyorum
Eltűnök
Zmiznem
Lo so, svanisco
bunu|biliyorum|kayboluyorum
私はそれを|知っている|消え去る
το|ξέρω|εξαφανίζομαι
azt|tudom|eltűnök
le|je sais|je disparais
het|ik weet|ik verdwijn
это|я знаю|я исчезаю
我|我知道|我消失
그것을|나는 안다|나는 사라져간다
es|ich weiß|ich verschwinde
eu|sei|eu desapareço
to|wiem|znikam
lo|sé|me desvanezco
to|viem|zmiznem
the|I know|I vanish
أنا|أعلم|أختفي
I know, I vanish
أعلم، أختفي
Eu sei, desapareço
알아요, 사라져요
Я знаю, исчезаю
Wiem, znikam
Το ξέρω, εξαφανίζομαι
Lo sé, desaparezco
我知道,我消失了
Ich weiß, ich verschwinde
わかってる、消えます
Ik weet het, ik verdwijnt
Je sais, je m'évanouis
Biliyorum, kayboluyorum
Tudom, eltűnök
Vieme, zmiznem
Svanisco
kayboluyorum
消え去る
εξαφανίζομαι
eltűnök
je disparais
ik verdwijn
я исчезаю
我消失
나는 사라져간다
ich verschwinde
eu desapareço
znikam
me desvanezco
zmiznem
I vanish
أختفي
I vanish
أختفي
Desapareço
사라져요
Исчезаю
Znikam
Εξαφανίζομαι
Desaparezco
消失
Ich verschwinde
消えます
Ik verdwijnt
Je m'évanouis
Kayboluyorum
Eltűnök
Zmiznem
Lo so, svanisco
bunu|biliyorum|kayboluyorum
私はそれを|知っている|消え去る
το|ξέρω|εξαφανίζομαι
azt|tudom|eltűnök
le|je sais|je disparais
het|ik weet|ik verdwijn
это|я знаю|я исчезаю
我|我知道|我消失
그것을|나는 안다|나는 사라져간다
es|ich weiß|ich verschwinde
eu|sei|eu desapareço
to|wiem|znikam
lo|sé|me desvanezco
to|viem|zmiznem
the|I know|I vanish
أنا|أعلم|أختفي
I know, I vanish
أعلم، أختفي
Eu sei, desapareço
알아요, 사라져요
Я знаю, исчезаю
Wiem, znikam
Το ξέρω, εξαφανίζομαι
Lo sé, desaparezco
我知道,我消失了
Ich weiß, ich verschwinde
わかってる、消えます
Ik weet het, ik verdwijnt
Je sais, je m'évanouis
Biliyorum, kayboluyorum
Tudom, eltűnök
Vieme, zmiznem
Rimango a galla sopra ogni ricordo
kalıyorum|üzerinde|yüzeyde|her|her|anı
私は留まる|に|浮かんで|上に|すべての|記憶
μένω|σε|επιφάνεια|πάνω από|κάθε|ανάμνηση
maradok|-on|felszínen|felett|minden|emlék
je reste|à|flot|sur|chaque|souvenir
ik blijf|aan|oppervlakte|boven|elk|herinnering
я остаюсь|на|поверхности|над|каждым|воспоминанием
我保持|在|水面上|在之上|每个|记忆
나는 남아있다|위에|수면|위에|모든|기억
ich bleibe|auf|der Oberfläche|über|jede|Erinnerung
eu fico|em|superfície|acima|de cada|lembrança
pozostaję|na|powierzchni|nad|każdą|pamięcią
||гала|||
permanezco|a|flote|sobre|cada|recuerdo
zostávam|a|na hladine|nad|každou|spomienkou
I remain|at|surface|above|every|memory
أظل|على|السطح|فوق|كل|ذكرى
I stay afloat above every memory
أبقى طافياً فوق كل ذكرى
Fico à tona acima de cada lembrança
나는 모든 기억 위에 떠 있다.
Я остаюсь на поверхности над каждым воспоминанием
Unoszę się na powierzchni każdego wspomnienia
Μένω στην επιφάνεια πάνω από κάθε ανάμνηση
Me mantengo a flote sobre cada recuerdo
我在每个记忆上浮沉
Ich bleibe über jeder Erinnerung an der Oberfläche.
私はすべての記憶の上に浮かんでいる
Ik blijf drijven boven elke herinnering
Je reste à flot au-dessus de chaque souvenir
Her hatıra üzerinde yüzüyorum
Fent tartom a felszínen minden emléket
Zostávam nad vodou nad každou spomienkou
Respiro poi, mi tuffo giù
nefes alıyorum|sonra|kendimi|dalıyorum|aşağı
私は息を吸う|その後|自分を|私は飛び込む|下に
αναπνέω|μετά|με|βουτάω|κάτω
lélegzem|aztán|én|merülök|le
je respire|puis|me|je plonge|en bas
ik adem|dan|me|ik duik|naar beneden
я дышу|потом|себя|я ныряю|вниз
我呼吸|然后|我自己|我跳入|向下
나는 숨을 쉰다|그 후에|나를|나는 뛰어든다|아래로
ich atme|dann|mich|ich tauche|hinunter
eu respiro|então|me|eu mergulho|para baixo
oddycham|potem|sobie|nurkuję|w dół
дихання|||пірнаю|
respiro|luego|me|zambullido|abajo
dýcham|potom|si|ponáram|dole
I breathe|then|myself|I dive|down
أتنفس|ثم|نفسي|أغوص|إلى الأسفل
I breathe then, I dive down
أتنفس ثم أغوص للأسفل
Respiro então, me mergulho
숨을 쉬고, 그 후에 나는 아래로 뛰어든다.
Я дышу, а затем ныряю вниз
Oddycham, a potem zanurzam się
Αναπνέω μετά, βουτάω κάτω
Respiro luego, me sumerjo
我呼吸,然后潜入深渊
Ich atme dann, tauche hinab.
息を吸って、そして、潜る
Ik adem in, duik dan naar beneden
Je respire puis, je plonge
Sonra nefes alıyorum, dalıyorum aşağı
Aztán lélegzem, lemerülök
Nadýchnem sa, potom sa potopím
E nel silenzio del mio mare affondo
ve|benim|sessizlikte|benim||denizimde|batıyorum
そして|の中で|静けさ|の|私の|海|私は沈む
και|στη|σιωπή|της|δικού μου|θάλασσα|βυθίζομαι
és|-ban|csend|-ról|saját|tenger|elsüllyedek
et|dans le|silence|de la|ma|mer|je coule
en|in de|stilte|van de|mijn|zee|ik zink
и|в|тишине|моего||моря|я тоню
而且|在中|寂静|的|我的|海洋|我沉入
그리고|내|침묵|내|나의|바다|나는 가라앉는다
und|in das|Schweigen|meines|mein|Meer|ich versinke
e|no|silêncio|do|meu|mar|eu afundo
i|w|ciszy|mojego|morza||tonę
y|en el|silencio|de mi||mar|hundo
a|v|tichu|môjho|moje|mori|potápam sa
and|in the|silence|of the|my|sea|I sink
و|في|صمت|من|بحري||أغرق
And in the silence of my sea, I sink
وفي صمت بحري أغوص
E no silêncio do meu mar afundo
그리고 내 바다의 침묵 속에 가라앉는다.
И в тишине моего моря я погружаюсь
I w ciszy mojego morza tonę
Και στη σιωπή της θάλασσάς μου βυθίζομαι
Y en el silencio de mi mar me hundo
在我海洋的寂静中沉没
Und im Schweigen meines Meeres versinke ich.
私の海の静けさの中に沈む
En in de stilte van mijn zee zink ik weg
Et dans le silence de ma mer, je coule
Ve denizimin sessizliğinde batıyorum
És a tengerem csendjében elmerülök
A v tichu svojho mora sa potápam
Lo sai, tu dove sei?
bunu|biliyorsun|sen|nerede|sin
それを|あなたは知っている|あなたは|どこに|あなたはいる
το|ξέρεις|εσύ|πού|είσαι
azt|tudod|te|hol|vagy
le|tu sais|tu|où|tu es
het|je weet|jij|waar|je bent
это|ты знаешь|ты|где|ты есть
它|你知道|你|哪里|你在
그것을|너는 안다|너는|어디에|너는 있다
es|du weißt|du|wo|du bist
isso|você sabe|você|onde|você está
to|wiesz|ty|gdzie|jesteś
lo|sabes|tú|dónde|estás
to|vieš|ty|kde|si
the|you know|you|where|you are
ذلك|تعرف|أنت|أين|أنت
You know, where are you?
أتعلم، أين أنت؟
Você sabe, onde você está?
너는 알고 있니, 너는 어디에 있니?
Ты знаешь, где ты?
Wiesz, gdzie jesteś?
Το ξέρεις, εσύ πού είσαι;
¿Lo sabes, tú dónde estás?
你知道吗,你在哪里?
Weißt du, wo du bist?
あなたは知っていますか、あなたはどこにいるのですか?
Weet je, waar ben jij?
Tu sais, où es-tu?
Biliyorsun, sen neredesin?
Tudod, hol vagy?
Vieš, kde si?
Tu dove sei?
sen|nerede|sin
あなた|どこ|いる
εσύ|πού|είσαι
te|hol|vagy
tu|où|es
jij|waar|bent
ты|где|ты есть
你|哪里|是
너는|어디|있어
du|wo|bist
você|onde|está
ty|gdzie|jesteś
tú|dónde|eres
ty|kde|si
you|where|you are
أنت|أين|تكون
Where are you?
أين أنت؟
Onde você está?
너 어디에 있어?
Где ты?
Gdzie jesteś?
Εσύ πού είσαι;
¿Dónde estás?
你在哪里?
Wo bist du?
あなたはどこにいますか?
Waar ben jij?
Où es-tu ?
Sen neredesin?
Te hol vagy?
Kde si?
Con un bagliore debole, io ti sarò vicino
ile|bir|parıltı|zayıf|ben|sana|olacağım|yakın
とともに|一つの|光|弱い|私|あなたに|私はなるだろう|近くに
με|ένα|φως|αδύναμο|εγώ|σε|θα είμαι|κοντά
val|egy|fény|gyenge|én|neked|leszek|közel
avec|un|éclat|faible|je|te|serai|près
met|een|glans|zwak|ik|jou|zal zijn|dichtbij
с|один|свет|слабый|я|тебе|я буду|рядом
带着|一个|光辉|微弱的|我|你|将会|在旁边
~와 함께|하나의|빛|약한|나는|너에게|나는 ~일 것이다|가까이
mit|einem|Glanz|schwach|ich|dir|ich werde sein|nah
com|um|brilho|fraco|eu|a você|estarei|perto
z|jeden|blask|słaby|ja|tobie|będę|blisko
con|un|brillo|débil|yo|te|estaré|cerca
s|jeden|záblesk|slabý|ja|tebe|budem|blízko
with|a|glow|weak|I|you|I will be|near
مع|ضوء|بريق|ضعيف|أنا|لك|سأكون|قريب
With a faint glow, I will be near you
مع توهج خافت، سأكون قريبًا منك
Com um brilho fraco, eu estarei perto de você
희미한 빛과 함께, 나는 너에게 가까이 있을 거야
С слабым светом, я буду рядом с тобой
Z słabym blaskiem, będę blisko ciebie
Με μια αμυδρή λάμψη, θα είμαι κοντά σου
Con un brillo débil, yo estaré cerca de ti
我会在你身边,微弱的光辉中
Mit einem schwachen Glanz werde ich bei dir sein
かすかな輝きで、私はあなたのそばにいます
Met een zwakke gloed, zal ik bij je zijn
Avec une faible lueur, je te serai proche
Zayıf bir parıltıyla, ben senin yanında olacağım
Egy gyenge fényben, közel leszek hozzád
S slabým zábleskom, budem ti blízko
Tu dove sei?
sen|nerede|sin
あなた|どこ|いる
εσύ|πού|είσαι
te|hol|vagy
tu|où|es
jij|waar|bent
ты|где|ты есть
你|哪里|是
너는|어디|있어
du|wo|bist
você|onde|está
ty|gdzie|jesteś
tú|dónde|eres
ty|kde|si
you|where|you are
أنت|أين|تكون
Where are you?
أين أنت؟
Onde você está?
너 어디에 있어?
Где ты?
Gdzie jesteś?
Εσύ πού είσαι;
¿Dónde estás?
你在哪里?
Wo bist du?
あなたはどこにいますか?
Waar ben jij?
Où es-tu ?
Sen neredesin?
Te hol vagy?
Kde si?
Tu dove sei?
sen|nerede|sin
あなた|どこ|いる
εσύ|πού|είσαι
te|hol|vagy
tu|où|es
jij|waar|bent
ты|где|ты есть
你|哪里|是
너는|어디|있어
du|wo|bist
você|onde|está
ty|gdzie|jesteś
tú|dónde|eres
ty|kde|si
you|where|you are
أنت|أين|تكون
Where are you?
أين أنت؟
Onde você está?
너 어디에 있어?
Где ты?
Gdzie jesteś?
Εσύ πού είσαι;
¿Dónde estás?
你在哪里?
Wo bist du?
あなたはどこにいますか?
Waar ben jij?
Où es-tu ?
Sen neredesin?
Te hol vagy?
Kde si?
Sommersa nell'anima, in profondità
içinde boğulmuş|ruhumda|içinde|derinlikler
沈んだ|魂の中に|に|深さ
βυθισμένη|στην ψυχή|σε|βάθη
elmerülve|a lélekben|-ban|mélységben
immergée|dans l'âme|en|profondeur
ondergedompeld|in de ziel|in|diepten
погруженная|в душе|в|глубинах
沉浸|在灵魂中|在|深处
잠긴|영혼에|안에|깊이
überflutet|in der Seele|in|Tiefen
submersa|na alma|em|profundidade
zanurzona|w duszy|w|głębokości
потоплена|||
sumergida|en el alma|en|profundidades
ponorená|v duši|v|hĺbkach
submerged|in the soul|in|depths
غارقة|في الروح|في|أعماق
Submerged in the soul, deep down
غارقة في الروح، في العمق
Submersa na alma, em profundidade
영혼에 잠겨, 깊은 곳에서
Погруженная в душу, в глубине
Zanurzona w duszy, w głębi
Βυθισμένη στην ψυχή, σε βάθος
Sumergida en el alma, en profundidad
淹没在灵魂深处
In der Seele versunken, in der Tiefe
魂の中に沈んで、深く
Ondergedompeld in de ziel, in de diepte
Submergée dans l'âme, en profondeur
Ruhun derinliklerinde, su altında
Elmerülve a lélekben, mélyen
Ponorená v duši, v hĺbkach
Tu dove sei?
sen|nerede|varsın
あなた|どこ|あなたはいる
εσύ|που|είσαι
te|hol|vagy
tu|où|es
jij|waar|ben
ты|где|ты есть
你|哪里|是
너는|어디에|있어
du|wo|bist
você|onde|está
ty|gdzie|jesteś
tú|dónde|estás
ty|kde|si
you|where|you are
أنت|أين|أنت
Where are you?
أين أنت؟
Onde você está?
너는 어디에 있니?
Где ты?
Gdzie jesteś?
Εσύ πού είσαι;
¿Dónde estás tú?
你在哪里?
Wo bist du?
あなたはどこにいるの?
Waar ben jij?
Où es-tu?
Sen neredesin?
Hol vagy?
Kde si?
Un sogno mio, un mostrone attraversa
bir|rüya|benim|bir|canavara|geçiyor
一つの|夢|私の|一つの|大きな怪物|横切る
ένα|όνειρο|δικό μου|ένα|τέρας|διασχίζει
egy|álom|az én|egy|szörny|áthalad
un|rêve|mon|un|monstre|traverse
een|droom|mijn|een|monster|steekt over
один|сон|мой|один|монстр|проходит
一个|梦|我的|一个|巨兽|穿越
하나의|꿈|내|하나의|괴물|지나간다
ein|Traum|mein|ein|Ungeheuer|durchquert
um|sonho|meu|um|monstro|atravessa
jeden|sen|mój|jeden|potwór|przechodzi
un|sueño|mío|un|monstruo|atraviesa
jeden|sen|môj|jeden|obrovský monštrum|prechádza
a|dream|my|a|big monster|it crosses
حلم|حلم|لي|وحش|وحش كبير|يعبر
A dream of mine, a monster crosses
حلمي، وحش يمر
Um sonho meu, um monstro atravessa
내 꿈, 괴물이 지나간다
Моя мечта, чудовище проходит
Mój sen, potwór przechodzi
Ένα όνειρό μου, ένα τέρας διασχίζει
Un sueño mío, un monstruo atraviesa
我的一个梦,一个怪物穿越而过
Ein Traum von mir, ein Ungeheuer durchquert
私の夢、巨大なものが横切る
Een droom van mij, een monster steekt over
Un de mes rêves, un monstre traverse
Bir hayalim, bir canavar geçiyor
Egy álmom, egy szörny áthalad
Môj sen, obrovský stvor, prechádza
Mentre io svanisco
-iken|ben|kayboluyorum
~の間に|私は|消える
ενώ|εγώ|εξαφανίζομαι
miközben|én|eltűnök
tandis que|je|disparais
terwijl|ik|verdwijnt
пока|я|исчезаю
当|我|消失
동안|나는|사라진다
während|ich|verschwinde
enquanto|eu|desapareço
podczas gdy|ja|znikam
||зникаю
mientras|yo|desaparezco
zatiaľ čo|ja|miznem
while|I|I vanish
بينما|أنا|أختفي
While I vanish
بينما أختفي
Enquanto eu desapareço
내가 사라지는 동안
Пока я исчезаю
Podczas gdy ja znikam
Ενώ εγώ εξαφανίζομαι
Mientras yo desaparezco
而我渐渐消失
Während ich verschwinde
私が消えていく間に
Terwijl ik vervaag
Tandis que je m'évanouis
Ben kaybolurken
Míg én eltűnök
Kým ja miznem
Svanisco
kayboluyorum
消え去る
σβήνω
eltűnök
je disparais
ik verdwijne
я исчезаю
我消失
나는 사라져
ich verschwinde
eu desapareço
znikam
me desvanezco
ja miznem
I vanish
أختفي
I vanish
أختفي
Desapareço
사라져요
Исчезаю
Znikam
Εξαφανίζομαι
Desaparezco
消失
Ich verschwinde
消えます
Ik verdwijnt
Je m'évanouis
Kayboluyorum
Eltűnök
Zmiznem
Lo so, svanisco
bunu|biliyorum|kayboluyorum
私はそれを|知っている|消え去る
το|ξέρω|σβήνω
azt|tudom|eltűnök
le|sais|je disparais
ik weet|het|ik verdwijne
это|я знаю|я исчезаю
我|知道|我消失
그것을|나는 안다|나는 사라져
das|ich weiß|ich verschwinde
eu|sei|desapareço
to|wiem|znikam
lo|sé|me desvanezco
to|ja viem|ja miznem
the|I know|I vanish
أنا|أعلم|أختفي
I know, I vanish
أعلم، أختفي
Eu sei, desapareço
알아요, 사라져요
Я знаю, исчезаю
Wiem, znikam
Το ξέρω, εξαφανίζομαι
Lo sé, desaparezco
我知道,我消失了
Ich weiß, ich verschwinde
わかってる、消えます
Ik weet het, ik verdwijnt
Je sais, je m'évanouis
Biliyorum, kayboluyorum
Tudom, eltűnök
Vieme, zmiznem
Svanisco
kayboluyorum
消え去る
σβήνω
eltűnök
je disparais
ik verdwijne
я исчезаю
我消失
나는 사라져
ich verschwinde
eu desapareço
znikam
me desvanezco
ja miznem
I vanish
أختفي
I vanish
أختفي
Desapareço
사라져요
Исчезаю
Znikam
Εξαφανίζομαι
Desaparezco
消失
Ich verschwinde
消えます
Ik verdwijnt
Je m'évanouis
Kayboluyorum
Eltűnök
Zmiznem
Lo so, svanisco
bunu|biliyorum|kayboluyorum
私はそれを|知っている|消え去る
το|ξέρω|σβήνω
azt|tudom|eltűnök
le|sais|je disparais
ik weet|het|ik verdwijne
это|я знаю|я исчезаю
我|知道|我消失
그것을|나는 안다|나는 사라져
das|ich weiß|ich verschwinde
eu|sei|desapareço
to|wiem|znikam
lo|sé|me desvanezco
to|ja viem|ja miznem
the|I know|I vanish
أنا|أعلم|أختفي
I know, I vanish
أعلم، أختفي
Eu sei, desapareço
알아요, 사라져요
Я знаю, исчезаю
Wiem, znikam
Το ξέρω, εξαφανίζομαι
Lo sé, desaparezco
我知道,我消失了
Ich weiß, ich verschwinde
わかってる、消えます
Ik weet het, ik verdwijnt
Je sais, je m'évanouis
Biliyorum, kayboluyorum
Tudom, eltűnök
Vieme, zmiznem
SENT_CWT:AFkKFwvL=4.23 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.46 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.43 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.11 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.47 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.09 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.73 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.79 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=0.91 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.35 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.6 PAR_CWT:AvJ9dfk5=1.96 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.21 PAR_CWT:AtMXdqlc=2.97 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.1 PAR_CWT:AvJ9dfk5=7.48 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.9 PAR_CWT:AtMXdqlc=3.09 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.5 PAR_CWT:B7ebVoGS=2.76 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.48 PAR_CWT:B7ebVoGS=2.72 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.93 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.48 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.99 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.09 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.7 PAR_CWT:B7ebVoGS=2.66 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.07 PAR_CWT:B7ebVoGS=2.56 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.47 PAR_CWT:B7ebVoGS=2.51 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.62 PAR_CWT:B7ebVoGS=2.21 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.84 PAR_CWT:B7ebVoGS=17.19 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.18 PAR_CWT:B7ebVoGS=2.53 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.72 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.65 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.74 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.88 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.41 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.15 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.14 PAR_CWT:B7ebVoGS=2.16 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.76 PAR_CWT:B7ebVoGS=2.03
pt:B7ebVoGS: ru:B7ebVoGS: es:B7ebVoGS: en:AtMXdqlc: ar:B7ebVoGS: ko:B7ebVoGS: pl:B7ebVoGS: el:B7ebVoGS: zh-cn:B7ebVoGS: de:B7ebVoGS: ja:B7ebVoGS: nl:B7ebVoGS: fr:B7ebVoGS:250508 tr:B7ebVoGS:250530 hu:B7ebVoGS:250603 sk:B7ebVoGS:250604
openai.2025-02-07
ai_request(all=16 err=0.00%) translation(all=32 err=0.00%) cwt(all=132 err=0.76%)