×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Italiano facile, Amore e Psiche

Amore e Psiche

Le storie del gatto blu

Amore e psiche, un mito greco dalle metamorfosi di Apuleio.

C'era una volta un re che aveva tre figlie. Le tre ragazze erano belle ed eleganti e avevano

moltissimi pretendenti. La figlia più piccola, in particolare, era tanto dolce,

bella e gentile che gli uomini al suo passaggio si inchinavano fino a terra,

come se stesse passando Afrodite, dea dell'amore e della bellezza.

Un giorno una ninfa raccontò ad Afrodite di come gli uomini si comportassero in presenza

della figlia più piccola del re, che si chiamava Psiche, e la dea si arrabbiò moltissimo.

Chiamò suo figlio Amore e gli disse, Non accetto che una mortale sia osannata in quel modo. Io sono

l'unica che può provocare certe reazioni negli uomini. Colpisci Psiche con una delle tue frecce

e fai in modo che si innamori del mortale più brutto e antipatico del mondo, gli disse.

Amore partì subito. Quando arrivò davanti al letto di Psiche e la vide dormire, si fermò un istante.

Questa ragazza è davvero meravigliosa, sussurrò. Non posso esaudire il desiderio di mia madre. Non

colpirò mai il cuore di questa fangiulla con alcuna freccia, anzi temo che lei abbia già colpito il mio.

Così dicendo, Amore tornò sul monte Olimpo e Psiche crebbe, diventando ancora più bella. Le sue

sorelle si sposarono, ma lei restò da sola, perché nessun uomo aveva il coraggio di chiederla in

moglie. Avevano tutti paura di far arrabbiare Afrodite. Il re e la regina, vedendo che nessuno

voleva sposare Psiche, si rivolsero agli oracoli. Nessuno la sposerà mai, risposero gli oracoli,

e se non volete che l'ira di Afrodite ricada sul vostro regno, dovete incatenare Psiche ad una

roccia e lasciare che un terribile mostro la divori. Il re e la regina scoppiarono in lacrime,

consapevoli che gli oracoli parlassero la voce degli dèi e che non avessero altra scelta se

non fare come avevano detto. Presero Psiche, la incatenarono ad una roccia e con le lacrime

agli occhi si allontanarono. Psiche era sola, infreddolita e senza alcuna colpa ed era molto

triste. Si addormentò piangendo, nell'attesa che il mostro arrivasse e la divorasse. Non

sapeva però che negli ultimi anni amore aveva vegliato su di lei e aveva appena ordinato a

Zefiro, dio del vento, di salvarla. Zefiro strappò le funi che legavano Psiche, la prese in braccio e la portò via.

Quando Psiche si risvegliò si sentiva inspiegabilmente felice e si guardò intorno.

Era sdraiata su un letto di gigli, in lontananza c'era una fontana splendente e

accanto alla fontana un meraviglioso palazzo fatto di oro e avorio. Psiche si alzò in piedi e si

avvicinò al palazzo. Poi con curiosità ma anche un po' di paura entrò. Il palazzo era gigantesco ed

elegante ma le stanze erano tutte vuote. Che strano, disse Psiche, nessuno abita in queste stanze. Una

voce parlò senza che Psiche capisse da dove venisse. Ci abiti tu Psiche, tutto ciò che vedi è tuo.

Psiche si guardò intorno ma non vide nessuno, chiuse gli occhi e quando li riaprì sul tavolo

erano comparsi vassoi con i cibi più buoni e pregiati. Psiche si sedette e mangiò, poi si addormentò.

Quando si svegliò uscì nei giardini per fare una passeggiata ed improvviso sul suo capo comparve

un velo dorato e la voce parlò di nuovo. Immergi le mani nell'acqua della fontana.

Psiche obbedì e per ogni istante le parve di sentire un'altra mano che stringeva la sua.

Sei la donna che amo Psiche, disse la voce in un tenero sussurro e voglio che tu sia al sicuro.

Ascolta le mie parole, le tue sorelle torneranno presto alla roccia dove ti hanno lasciato,

convinte di farlo perché ti vogliono bene e vogliono piangere sulla tua tomba. In realtà

quando scopriranno che sei sfuggita al mostro inizieranno a odiarti. Per questo motivo se

mai loro dovessero arrivare qui non guardarle mai negli occhi e non rispondere alle loro domande.

Psiche a noi e promise di seguire i consigli

Ti piacciono le storie del gatto blu? Sostienici condividendo il progetto,

mettendo una recensione o mettendo un mi piace.

I giorni passarono e Psiche era molto felice. Un giorno però ripensò a ciò che aveva promesso

e scoppiò in lacrime al pensiero di non poter mai più guardare in faccia alle sue sorelle.

Che succede mia dolce Psiche? Le chiese la voce. Come posso essere felice mentre so che le mie

sorelle stanno soffrendo per la mia scomparsa? Pianse Psiche. Vorrei soltanto dire loro che sto

bene. La voce restò in silenzio per alcuni minuti e poi disse se ciò ti renderà felice allora

potrai invitare qui le tue sorelle e potrai donare loro tutto ciò che vorrai. Ricorda però non

rispondere alle loro domande o non potremo mai più rivederci. Non rinuncerai a te per nulla al

mondo neanche se me lo ordinasse amore dio dell'amore. Ti prego chiedi a Zefiro di portarle

qui come hai fatto con me. Disse Psiche. La mattina seguente Zefiro andò in cerca delle

sorelle e quando le trovò le prese in braccio e le portò al palazzo di Psiche. Quando le sorelle

la videro scoppiarono in lacrime e corsero da lei. Le tre ragazze risero e si divertirono e

Psiche raccontò di come Zefiro l'avesse salvata dal mostro e di come in quel palazzo lei avesse

trovato l'amore. Ditelo anche ai nostri genitori le pregò Psiche. Dite loro che sono viva che sto

bene e che sono felice. Hai parlato di un tuo innamorato? Dov'è lui ora? Vuole conoscerci? Chiese

la sorella maggiore. Psiche ricordando la promessa che aveva fatto la sera prima pensò molto prima

di rispondere poi disse. E' un giovane molto affascinante il più bello del mondo oserei dire.

Però sento la sua voce molto poco e non l'ho mai visto in volto. E' sempre nella foresta a caccia e

io qui mi sento un po' sola. E' per questo che vi ho mandato a chiamare. Adesso da brave venite con

me nella stanza dei tesori e prendete tutto ciò che vi piace. Psiche voleva fare dei bei regali

alle sue sorelle ma loro quando entrarono nella stanza dei tesori divennero molto invidiosa.

Tuttavia ciò non impedì loro di prendere le più belle collane che ci fossero nella stanza. A fine

giornata Psiche richiamò Zefiro e le fece riaccompagnare a casa. Quando Zefiro fu andato via

le due sorelle iniziarono a parlare tra di loro e a dire cattiverie su Psiche. Lei non si merita

un marito affascinante un palazzo d'oro e avorio e una stanza dei tesori come quella. Disse la più

grande. Sono d'accordo perché a lei sia a noi no? Dobbiamo escogitare qualcosa. Rispose la seconda

sorella. Nel frattempo nel palazzo la voce era tornata a parlare a Psiche. Hai fatto come ti ho

detto? Le chiese. Psiche è a noi e raccontò di come avesse sviato la domanda sul suo innamorato. La

voce però le disse che le sorelle non erano state contente della visita. Anzi proprio in quel momento

stavano escogitando un piano perché Psiche perdesse tutte le sue ricchezze compreso l'amore

dell'affascinante giovane. Lei però non volle credergli e chiese che loro fossero portate al

palazzo ancora una volta. La voce acconsentì ma l'avvertì di non dare retta a ciò che le avrebbero

detto le sorelle. Faranno in modo di destare la tua curiosità perché tu voglia vedere il mio volto.

Non permetterglielo oppure verremo separati per sempre disse la voce. Di nuovo Zefiro andò a

prendere le sorelle e le portò al palazzo di Psiche e loro finsero di essere molto felici

di rivedere la sorella. Dopo aver fatto un bagno nella fontana e aver mangiato le sorelle tornarono

nella stanza dei tesori e la più grande disse non posso sopportare diverterti imbrogliata

sorellina. Psiche non capì il tuo innamorato non è un giovane affascinante continuò la

sorella. Ben sì un enorme serpente con i denti a guzzi e la lingua avvelenata. Gli uomini che

lavorano nei campi vicini l'hanno visto e ci hanno avvertito. E' per questo che non ti permette

di guardarlo in volto. Psiche non voleva credere alle parole della sorella ma questa piangeva

tanto che Psiche pensò che stesse dicendo la verità. Stannotte accendi una lampada ad olio

e coprila con un drappo di tessuto pesante così che non si veda che è accesa disse la

sorella di mezzo. Quando il serpente arriverà da te scopri la lampada. Detto ciò le sorelle

abbracciarono Psiche e la salutarono. Psiche fece come avevano detto e attese che la voce tornasse

da lei. Appena la sentì convinta che di fronte a lei ci fosse davvero un terribile serpente scoprì

la lampada. Però nella stanza non c'era un mostro ma il più bel giovane di tutto l'olimpo amore il

dio dell'amore. Psiche si lasciò cadere a terra insieme alla lampada ad olio dal quale uscì una

goccia di olio bollente che scottò la spalla di amore. Lui provò a fuggire ma Psiche lo prese per

una gamba. Amore si alzò in volo e Psiche restò appesa mentre lui volava via finché non ebbe più

forze e si lasciò andare cadendo a terra e perdendo conoscenza. Ti piacciono le storie

del gatto blu? Ne esce una nuova ogni settimana clicca segui e non perdertene nemmeno una.

Quando si risvegliò e ricordò ciò che era accaduto la tristezza si impossessò di lei

decise che avrebbe cercato amore in tutto il mondo e non si sarebbe mai fermata finché non

l'avesse ritrovato. Arrivò ad un tempio in cima ad una montagna e vide che tutto intorno a lei era

sporco e in disordine. Non aveva mai visto un tempio tenuto tanto male. Iniziò a mettere in

ordine quando sentì una voce da lontano. Povera ragazza il mio cuore piange per te non posso

permetterti però di lavorare qui non voglio che le ire di Afrodite ricadano su di me vattene subito.

Psiche abbassò il capo e ripartì con la tristezza nel cuore vagò da un posto all'altro finché un

giorno venne vista da uno dei servitori di Afrodite che la condusse al cospetto della dea.

Afrodite ordinò a Psiche di separare tre enormi sacchi di semi e di farlo prima del tramonto.

Povera Psiche era un'impresa impossibile. Psiche non ci provò nemmeno iniziò a piangere disperata.

Dopo un po' passò di lì una formica che intenerita dalla ragazza decise di aiutarla.

Chiamò tutte le altre formiche e divisero i semi come aveva ordinato Afrodite.

Al tramonto il lavoro era finito.

Afrodite sapeva che non poteva essere stata Psiche a dividere i semi ma non sapeva come

dimostrarlo. La mattina dopo Afrodite condusse Psiche sulle rive di un fiume accanto ad un

pascolo e le ordinò di filare la lana di tutte le pecore del pascolo. Entro il tramonto avrebbe

dovuto esserci tanta lana da poterti essere una tunica. Poi Afrodite scomparve. Di nuovo Psiche

sapeva che non avrebbe potuto portare a termine il compito da sola. Poco dopo però le canne che

crescevano sulla riva del fiume iniziarono a cantare. O Psiche giovane e bella più affascinante

di te non c'è nessuna donzella. Insegui le pecore finché stanche non saranno. Nessun

lamento faranno quando dormiranno. La lana tu potrai tagliare e la richiesta di Afrodite a

contentare. Psiche ringraziò per il consiglio e quando al tramonto portò la lana ad Afrodite

questa si arrabbiò come non mai. Come era possibile che Psiche riuscisse sempre a cavarsela? Ogni giorno

pensava ad un compito più difficile ma ogni giorno Psiche lo portava a termine. Vi starete

chiedendo che fine avesse fatto Amore tanto innamorato di Psiche da sfidare persino sua

madre. Ebbene la scottatura provocata dall'olio bollente ci mise lungo tempo a guarire e Amore

era all'oscuro di ciò che stesse accadendo alla sua amata. Quando finalmente la ferita fu guarita

Amore cercò Psiche in tutto il mondo. La trovò dopo un lungo viaggio dopo che Psiche aveva appena

portato a termine l'ennesima richiesta di Afrodite. Amore abbracciò la giovane e le chiese di sposarlo.

Psiche felice e innamorata accettò. Prima di poter celebrare le nozze però Amore doveva liberare

Psiche da Afrodite. Volo quindi sull'Olimpo e chiese agli dei di liberare Psiche dai tormenti

di Afrodite. Loro accolsero la richiesta di Amore e liberarono la ragazza. Così Amore tornò sulla

terra, prese Psiche e volò insieme a lei sul monte Olimpo dove i due innamorati vissero per sempre

felici e contenti.

Avete ascoltato Amore e Psiche, un mito greco dalle metamorfosi di Apuleio.

Dalla versione di Andrew Lang, The Red Romance Book. Copyright 2023, le storie del gatto blu.

Se ti è piaciuta questa storia condividila, metti mi piace e fai una recensione.

Il gatto blu sarà molto contento.

Il gatto blu ti ringrazia per l'ascolto. Alla prossima storia.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Amore e Psiche amor|y|Psique cinta|dan|jiwa ||Психея Amore e Psiche||Psiche Love|and|Psyché ||Psique Liebe|und|Psyche amour|et|Psyché láska|a|Psyché tình yêu|và|Psyche الحب والنفسية Liebe und Psyche Love and Psyche Cinta dan Psikhe 愛とサイケ Amor e Psique Любовь и Психея Kärlek och Psyke Tình yêu và Tâm hồn 爱情与心灵 Amor y Psique Láska a Psyché Amour et Psyché

Le storie del gatto blu las|historias|del|gato|azul kisah|cerita|tentang|kucing|biru |||gatto| the|stories|of the|cat|blue die|Geschichten|des|Katze|blau les|histoires|du|chat|bleu ty|příběhy|o|kočka|modrá những|câu chuyện|của|mèo|xanh قصص القطة الزرقاء The stories of the blue cat Die Geschichten der blauen Katze Kisah Kucing Biru Những câu chuyện về con mèo xanh Las historias del gato azul Příběhy modré kočky Les histoires du chat bleu

Amore e psiche, un mito greco dalle metamorfosi di Apuleio. amor|y|psique|un|mito|griego|de las|metamorfosis|de|Apuleio cinta|dan|jiwa|sebuah|mitos|Yunani|dari|metamorfosis|oleh|Apuleius ||psiche||storia|||Metamorfosi di Apuleio||Apuleio Love|and|psyche|a|myth|Greek|from the|metamorphoses|of|Apuleius |||||grego|||| Liebe|und|Psyche|ein|Mythos|griechisch|aus den|Verwandlungen|von|Apuleius amour|et|Psyché|un|mythe|grec|des|métamorphoses|d'|Apulée láska|a|Psyché|mýtus||řecký|z|proměny|od|Apuleia tình yêu|và|Psyche|một|huyền thoại|Hy Lạp|từ những|biến hình|của|Apuleius الحب والنفس، أسطورة يونانية من تحولات أبوليوس. Love and Psyche, a Greek myth from the metamorphoses of Apuleius. Liebe und Psyche, ein griechischer Mythos aus den Metamorphosen von Apuleius. Cinta dan Psikhe, sebuah mitos Yunani dari metamorfosis Apuleius. Tình yêu và tâm hồn, một huyền thoại Hy Lạp từ những biến hình của Apuleio. Amor y psique, un mito griego de las metamorfosis de Apuleio. Láska a Psyché, řecký mýtus z Proměn Apuleia. Amour et Psyché, un mythe grec des Métamorphoses d'Apulée.

C'era una volta un re che aveva tre figlie. Le tre ragazze erano belle ed eleganti e avevano había|una|vez|un|rey|que|tenía|tres|hijas|las|tres|chicas|eran|bellas|y|elegantes|y|tenían ada|sebuah|kali|seorang|raja|yang|memiliki|tiga|putri|ketiga|tiga|gadis|mereka adalah|cantik|dan|anggun|dan|mereka memiliki there was|a|once|a|king|who|he had|three|daughters|the||girls|they were|beautiful|and|elegant|and|they had ||||||||filhas||||||||| Es gab|eine|einmal|einen|König|der|er hatte|drei|Töchter|die|drei|Mädchen|sie waren|schön|und|elegant|und|sie hatten il y avait|une|fois|un|roi|qui|avait|trois|filles|les|trois|filles|étaient|belles|et|élégantes|et|avaient bylo|jedna|doba|||který|měl|tři|dcery|ty|tři|dívky|byly|krásné|a|elegantní|a|měly đã có|một|lần|một|vua|mà|ông ấy có|ba|con gái|những|ba|cô gái|họ thì|đẹp|và|thanh lịch|và|họ có في يوم من الأيام كان هناك ملك لديه ثلاث بنات. كانت الفتيات الثلاث جميلات وأنيقات وكان لديهن Once upon a time there was a king who had three daughters. The three girls were beautiful and elegant and had Es war einmal ein König, der drei Töchter hatte. Die drei Mädchen waren schön und elegant und hatten Dahulu kala ada seorang raja yang memiliki tiga putri. Ketiga gadis itu cantik dan anggun dan memiliki Ngày xửa ngày xưa có một vị vua có ba cô con gái. Ba cô gái đều xinh đẹp và thanh lịch và họ đã Érase una vez un rey que tenía tres hijas. Las tres chicas eran bellas y elegantes y tenían Kdysi dávno byl král, který měl tři dcery. Tři dívky byly krásné a elegantní a měly Il était une fois un roi qui avait trois filles. Les trois filles étaient belles et élégantes et avaient

moltissimi pretendenti. La figlia più piccola, in particolare, era tanto dolce, moltísimos|pretendientes|la|hija|más|pequeña|en|particular|era|tan|dulce sangat banyak|pelamar|putri|putri|lebih|kecil|di|khusus|dia adalah|sangat|manis |corteggiatori||||||||| very many|suitors|the|daughter|more|small|in|particular|was|so|sweet sehr viele|Bewerber|die|Tochter|jüngste|klein|in|besonders|sie war|so|süß moltissimi|prétendants|la|fille|plus|petite|en|particulier|elle était|tellement|douce velmi mnoho|nápadníků|ta|dcera|nej|mladší|v|zvlášť|byla|tak|sladká rất nhiều|người theo đuổi|cô|con gái|nhất|nhỏ|trong|đặc biệt|đã|rất|ngọt ngào العديد من الخاطبين. الابنة الصغرى، على وجه الخصوص، كانت لطيفة للغاية، mnoho nápadníků. Nejmladší dcera, zejména, byla tak sladká, rigtig mange bejlere. Især den yngste datter var så sød, sehr viele Bewerber. Die jüngste Tochter war besonders so süß, many suitors. The youngest daughter, in particular, was so sweet, muchísimos pretendientes. La hija más pequeña, en particular, era tan dulce, banyak sekali pelamar. Putri yang paling kecil, khususnya, sangat manis, rất nhiều người cầu hôn. Cô con gái nhỏ nhất, đặc biệt, ngọt ngào đến mức, de nombreux prétendants. La plus jeune fille, en particulier, était si douce,

bella e gentile che gli uomini al suo passaggio si inchinavano fino a terra, bella|y|amable|que|los|hombres|a su||paso|se|inclinaban|hasta|a|tierra cantik|dan|baik|bahwa|para|pria|di|dia|lewat|diri mereka|mereka membungkuk|sampai|ke|tanah ||||||||||si inchinavano||| beautiful|and|kind|that|the|men|at the|her|passage|they|they bowed|until|to|ground schön|und|freundlich|dass|die|Männer|bei|ihrem|Vorbeigehen|sich|sie verbeugten|bis|zu|Boden belle|et|gentille|que|les|hommes|à son|son|passage|ils|s'inclinaient|jusqu'à|à|terre krásná|a|laskavá|že|těm|mužům|při|jejím|průchodu|se|klaněli|až|k|zemi đẹp|và|tử tế|rằng|những|đàn ông|khi|cô ấy|đi qua|tự|cúi chào|đến|với|đất جميلة ولطيفة لدرجة أن الرجال انحنوا على الأرض أثناء مرورها، krásná a laskavá, že muži se při jejím průchodu klaněli až k zemi, smuk og blid, at mænd bøjede sig til jorden, da hun gik forbi, schön und freundlich, dass die Männer sich beim Vorbeigehen bis zum Boden verneigten, beautiful and kind that men bowed down to the ground at her passing, bella y amable que los hombres al pasar se inclinaban hasta el suelo, cantik dan baik hati sehingga para pria membungkuk hingga ke tanah saat dia lewat, đẹp và dịu dàng đến nỗi những người đàn ông khi thấy cô đi qua đều cúi mình xuống đất, belle et gentille que les hommes s'inclinaient jusqu'au sol à son passage,

come se stesse passando Afrodite, dea dell'amore e della bellezza. como|se|estuviera|pasando|Afrodita|diosa|del amor|y|de la|belleza seperti|jika|dia sedang|lewat|Afrodite|dewi|cinta|dan|keindahan| |||||dea|||| as|if|it was|passing|Aphrodite|goddess|of love|and|of the|beauty wie|wenn|sie gerade|vorbeigehen|Aphrodite|Göttin|der Liebe|und|der|Schönheit comme|si|elle était en train de|passant|Aphrodite|déesse|de l'amour|et|de la|beauté jak|když|by procházela|procházející|Afrodita|bohyně|lásky|a|krásy| như|nếu|đang|đi qua|Aphrodite|nữ thần|tình yêu|và|vẻ đẹp| وكأن أفروديت، إلهة الحب والجمال، كانت تمر. jako by kolem procházela Afrodita, bohyně lásky a krásy. som om Afrodite, kærlighedens og skønhedens gudinde, gik forbi. als ob Aphrodite, die Göttin der Liebe und der Schönheit, vorbeiging. as if Aphrodite, the goddess of love and beauty, were passing by. como si estuviera pasando Afrodita, diosa del amor y la belleza. seolah-olah Afrodite, dewi cinta dan kecantikan, sedang lewat. như thể đang chào đón Afrodite, nữ thần của tình yêu và sắc đẹp. comme si c'était Aphrodite, déesse de l'amour et de la beauté, qui passait.

Un giorno una ninfa raccontò ad Afrodite di come gli uomini si comportassero in presenza un|día|una|ninfa|contó|a|Afrodita|de|cómo|los|hombres|se|comportaran|en|presencia seorang|hari|seorang|nimfa|dia menceritakan|kepada|Afrodite|tentang|bagaimana|para|pria|diri mereka|mereka berperilaku|di|hadapan |||una ninfa|narrò||||||||si comportavano|| one|day|a|nymph|told|to|Aphrodite|of|how|the|men|they|behaved|in|presence ein|Tag|eine|Nymphe|sie erzählte|an|Aphrodite|über|wie|die|Männer|sich|sie verhielten|in|Anwesenheit un|jour|une|nymphe|elle raconta|à|Aphrodite|de|comment|les|hommes|ils|se comportaient|en|présence jeden|den|jedna|nymfa|vyprávěla|k|Afroditě|o|jak|těm|mužům|se|chovali|v|přítomnosti một|ngày|một|nàng tiên|đã kể|cho|Aphrodite|về|cách|những|đàn ông|tự|cư xử|trong|sự hiện diện ذات يوم أخبرت حورية أفروديت كيف يتصرف الرجال في الحضور Jednoho dne nymfa vyprávěla Afroditě, jak se muži chovají v její přítomnosti. En dag fortalte en nymfe Afrodite, hvordan mænd opførte sig i nærvær af Eines Tages erzählte eine Nymphe Aphrodite, wie sich die Männer in ihrer Gegenwart verhielten. One day a nymph told Aphrodite how men behaved in the presence Un día una ninfa le contó a Afrodita cómo se comportaban los hombres en presencia Suatu hari, seorang nimfa menceritakan kepada Afrodite bagaimana para pria bersikap di hadapannya. Một ngày nọ, một nàng tiên đã kể cho Afrodite về cách mà những người đàn ông cư xử khi có mặt cô. Un jour, une nymphe raconta à Aphrodite comment les hommes se comportaient en sa présence.

della figlia più piccola del re, che si chiamava Psiche, e la dea si arrabbiò moltissimo. de la|hija|más|pequeña|del|rey|que|se|llamaba|Psique|y|la|diosa|se|enojó|muchísimo dari|putri|paling|kecil|dari|raja|yang|dia|memanggil|Psiche|dan|si|dewi|dia|marah|sangat ||||||||||||divinità||si arrabbiò| of the|daughter|more|younger|of the|king|who|herself|was called|Psyche|and||deity|she|she got angry|very much von der|Tochter|die|jüngste|des|Königs|die|sich|sie hieß|Psyche|und|die|Göttin|sich|sie wurde wütend|sehr de la|fille|plus|petite|du|roi|qui|elle|s'appelait|Psyché|et|la|déesse|elle|elle se fâcha|très beaucoup z|dcery|nej|mladší|z|krále|která|se|jmenovala|Psýché|a|ta|bohyně|se|rozhněvala|velmi của|con gái|nhất|nhỏ|của|vua|người|tự|gọi|Psiche|và|vị|nữ thần|tự|tức giận|rất nhiều ابنة الملك الصغرى والتي كانت تدعى نفسية، فغضبت الالهة غضبا شديدا. nejmladší dcery krále, která se jmenovala Psyché, a bohyně se velmi rozzlobila. af kongens yngste datter, som hed Psyche, og gudinden blev meget vred. der jüngsten Tochter des Königs, die Psyche hieß, und die Göttin wurde sehr wütend. of the youngest daughter of the king, who was named Psyche, and the goddess became very angry. de la hija más pequeña del rey, que se llamaba Psique, y la diosa se enojó muchísimo. dari putri raja yang paling kecil, yang bernama Psiche, dan dewi itu sangat marah. của cô con gái nhỏ nhất của vua, người có tên là Psiche, và nữ thần đã rất tức giận. de la plus jeune fille du roi, qui s'appelait Psyché, et la déesse se fâcha énormément.

Chiamò suo figlio Amore e gli disse, Non accetto che una mortale sia osannata in quel modo. Io sono llamó|a su|hijo|Amor|y|le|dijo|No|acepto|que|una|mortal|sea|aclamada|de|esa|manera|Yo|soy dia memanggil|putranya|anak|Amore|dan|dia|dia berkata|tidak|saya menerima|bahwa|seorang|manusia|dia|dipuja|dalam|cara|cara|saya|saya adalah ||||||disse|||||||acclamata in quel modo||||| he called|his|son|Love|and|to him|he said|not|I accept|that|a|mortal|to be|to be praised|in|that|way|I|I am sie rief|ihren|Sohn|Amor|und|ihm|sie sagte|nicht|ich akzeptiere|dass|eine|Sterbliche|sie sei|sie gepriesen wird|auf|diese|Weise|ich|ich bin elle appela|son|fils|Amour|et|à lui|elle dit|ne|j'accepte|que|une|mortelle|elle soit|acclamée|de|cette|manière|je|je suis zavolala|svému|synovi|Amor|a|mu|řekla|ne|přijímám|že|jedna|smrtelnice|je|oslavována|v|takovém|způsobem|já|jsem gọi|con trai|Amore||và|cho anh ta|nói|không|chấp nhận|rằng|một|người phàm|được|tôn vinh|theo|cách|tôi|tôi|là ودعا ابنه الحب وقال له: لا أقبل أن يُمدح إنسان بهذه الطريقة. أنا أكون Zavolala svého syna Lásku a řekla mu: "Nesouhlasím s tím, aby byla smrtelnice oslavována tímto způsobem. Jsem Han kaldte sin søn, Kærlighed, og sagde til ham: "Jeg vil ikke acceptere, at en dødelig bliver rost på den måde." Jeg er Sie rief ihren Sohn Amor und sagte zu ihm: Ich akzeptiere nicht, dass eine Sterbliche so verehrt wird. Ich bin She called her son Love and said to him, I do not accept that a mortal is worshipped in that way. I am Llamó a su hijo Amor y le dijo, No acepto que una mortal sea aclamada de esa manera. Yo soy Ia memanggil putranya Amore dan berkata, Aku tidak menerima bahwa seorang manusia dipuja seperti itu. Aku adalah Bà gọi con trai mình là Amore và nói với anh, Tôi không chấp nhận rằng một người phàm được tôn sùng như vậy. Tôi là Elle appela son fils Amour et lui dit, Je n'accepte pas qu'une mortelle soit acclamée de cette manière. Je suis

l'unica che può provocare certe reazioni negli uomini. Colpisci Psiche con una delle tue frecce ||||||||golpea|Psique|con|una|de las|tus|flechas |bahwa||||||||||||| ||||||||Colpisci Psiche||||||frecce the only one|who|can|to provoke|certain|reactions|in the|men|Hit|Psyche|with|a|of the|your|arrows die einzige|die|sie kann|hervorrufen|bestimmte|Reaktionen|in den|Männern|du triffst|Psyche|mit|einem|der|deinen|Pfeilen |que||||||||||||| |že||||||||||||| |rằng||||||||||||| الوحيد الذي يمكن أن يثير ردود فعل معينة لدى الرجال. اضرب Psyche بأحد أسهمك jediná, kdo může vyvolat takové reakce u mužů. Zasáhni Psyché jednou ze svých šípů den eneste, der kan fremkalde bestemte reaktioner hos mænd. Ram Psyche med en af dine pile die Einzige, die solche Reaktionen bei den Menschen hervorrufen kann. Schlage Psyche mit einem deiner Pfeile the only one who can provoke such reactions in men. Strike Psyche with one of your arrows la única que puede provocar ciertas reacciones en los hombres. Hiérete a Psique con una de tus flechas satu-satunya yang bisa memicu reaksi tertentu pada manusia. Temukan Psiche dengan salah satu panahmu người duy nhất có thể gây ra những phản ứng nhất định ở đàn ông. Hãy bắn Psiche bằng một trong những mũi tên của con la seule qui peut provoquer de telles réactions chez les hommes. Frappe Psyché avec l'une de tes flèches

e fai in modo che si innamori del mortale più brutto e antipatico del mondo, gli disse. et|fais|de|sorte|que|elle|elle tombe amoureuse|du|mortel|le plus|laid|et|antipathique|du|monde|à lui|elle dit وأخبرته أنها ستقع في حب أبشع البشر وأكثرهم كرهًا في العالم. a zajisti, aby se zamilovala do nejškaredějšího a nejnepříjemnějšího smrtelníka na světě," řekla mu. og få hende til at forelske sig i den grimmeste og mest ubehagelige dødelige i verden, sagde hun til ham. und sorge dafür, dass sie sich in den hässlichsten und unangenehmsten Sterblichen der Welt verliebt, sagte sie. and make her fall in love with the ugliest and most unpleasant mortal in the world, he said. y asegúrate de que se enamore del mortal más feo y antipático del mundo, le dijo. dan pastikan dia jatuh cinta pada manusia yang paling jelek dan tidak menyenangkan di dunia, katanya. và khiến cô ấy yêu người phàm xấu xí và khó chịu nhất trên thế giới, bà nói. et fais en sorte qu'elle tombe amoureuse du mortel le plus laid et antipathique du monde, lui dit-elle.

Amore partì subito. Quando arrivò davanti al letto di Psiche e la vide dormire, si fermò un istante. Amor|partió|inmediatamente|Cuando|llegó|frente|a la|cama|de|Psique|y|la|vio|dormir|se|detuvo|un|instante cinta|pergi|segera|ketika|dia tiba|di depan|tempat tidur|tempat tidur|milik|Psiche|dan|dia|dia melihat|tidur|dia|dia berhenti|satu|saat ||immediatamente|||||letto di Psiche||||||||si fermò||per un attimo Love|he left|immediately|When|he arrived|in front of|to the|bed|of|Psyché||she|he saw|to sleep|he|he stopped|a|moment Liebe|er verließ|sofort|als|er ankam|vor|dem|Bett|von|Psyche|und|sie|er sah|schlafen|sich|er hielt an|einen|Moment l'amour|il partit|tout de suite|quand|il arriva|devant|au|lit|de|Psyché|et|la|il vit|dormir|il|il s'arrêta|un|instant láska|odešel|hned|když|dorazil|před|na|postel|Psyche||a|ji|viděl|spát|se|zastavil|jeden|okamžik tình yêu|đã rời đi|ngay lập tức|khi|đã đến|trước|cái|giường|của|Psyche|và|cô ấy|đã thấy|đang ngủ|tự|đã dừng lại|một|khoảnh khắc غادر الحب على الفور. عندما وصل أمام سرير سايكي ورآها نائمة، توقف للحظة. Láska okamžitě odešla. Když dorazila před postel Psyché a viděla ji spát, na chvíli se zastavila. Kærligheden forlod stedet med det samme. Da han kom foran Psyches seng og så hende sovende, stoppede han et øjeblik. Die Liebe ging sofort los. Als sie vor dem Bett von Psyche ankam und sie schlafend sah, hielt sie einen Moment inne. Love set off immediately. When he arrived in front of Psyche's bed and saw her sleeping, he paused for a moment. El Amor partió de inmediato. Cuando llegó frente a la cama de Psique y la vio dormir, se detuvo un instante. Cinta segera pergi. Ketika dia tiba di depan tempat tidur Psiche dan melihatnya tidur, dia berhenti sejenak. Tình yêu lập tức ra đi. Khi đến trước giường của Psyche và thấy cô ấy đang ngủ, nó dừng lại một chút. L'amour est parti immédiatement. Quand il arriva devant le lit de Psyché et la vit dormir, il s'arrêta un instant.

Questa ragazza è davvero meravigliosa, sussurrò. Non posso esaudire il desiderio di mia madre. Non esta|chica|es|realmente|maravillosa|susurró|no|puedo|cumplir|el|deseo|de|mi|madre|no ini|gadis|adalah|benar-benar|menakjubkan|dia berbisik|tidak|saya bisa|memenuhi|keinginan|keinginan|milik|ibu|ibu|tidak |||||sussurrò|||esaudire||desiderio|||| this|girl|it is|really|wonderful|he whispered|not|I can|to fulfill|the|wish|of|my|mother| dieses|Mädchen|sie ist|wirklich|wunderbar|er flüsterte|nicht|ich kann|erfüllen|den|Wunsch|von|meiner|Mutter|nicht cette|fille|elle est|vraiment|merveilleuse|il murmura|ne|je peux|exaucer|le|désir|de|ma|mère|ne tato|dívka|je|opravdu|nádherná|zašeptal|ne|mohu|splnit|to|přání|mé||matky| cô gái này|cô gái|thì|thực sự|tuyệt vời|đã thì thầm|không|tôi có thể|thực hiện|cái|ước muốn|của|mẹ tôi||không همس قائلاً: هذه الفتاة رائعة حقاً. لا أستطيع تلبية رغبة والدتي. لا Tato dívka je opravdu úžasná, zašeptala. Nemohu splnit přání své matky. Ne Denne pige er virkelig smuk, hviskede han. Jeg kan ikke opfylde min mors ønske. Ikke Dieses Mädchen ist wirklich wunderbar, flüsterte sie. Ich kann den Wunsch meiner Mutter nicht erfüllen. Ich This girl is truly wonderful, he whispered. I cannot fulfill my mother's wish. I will never Esta chica es realmente maravillosa, susurró. No puedo cumplir el deseo de mi madre. No Gadis ini benar-benar menakjubkan, bisiknya. Aku tidak bisa memenuhi keinginan ibuku. Tidak Cô gái này thật sự tuyệt vời, nó thì thầm. Tôi không thể thực hiện mong muốn của mẹ tôi. Không Cette fille est vraiment merveilleuse, murmura-t-il. Je ne peux pas exaucer le désir de ma mère. Je ne

colpirò mai il cuore di questa fangiulla con alcuna freccia, anzi temo che lei abbia già colpito il mio. golpearé|nunca|el|corazón|de|esta||con|ninguna|flecha|más bien|temo|que|ella|haya|ya|golpeado|el|mi saya akan melukai|tidak pernah|hati|hati|milik|gadis ini|gadis|dengan|tidak ada|panah|sebaliknya|saya takut|bahwa|dia|dia telah|sudah|melukai|hati|saya colpirò||||||ragazza|||freccia|invece|||||||| I will hit|ever|the|heart|of|this|young girl|with|any|arrow|on the contrary|I fear|that|she|she has|already|hit||my ich werde treffen|niemals|das|Herz|von|dieser|Mädchen|mit|irgendeinem|Pfeil|vielmehr|ich fürchte|dass|sie|sie hat|schon|getroffen|das|mein je frapperai|jamais|le|cœur|de|cette||avec|aucune|flèche|au contraire|je crains|que|elle|elle ait|déjà|frappé|le|mon zasáhnu|nikdy|to|srdce|této|||s|žádnou|šíp|spíše|bojím se|že|ona|má|už|zasáhla|to|mé tôi sẽ không đánh|bao giờ|cái|trái tim|của|cô gái này|cô gái|bằng|bất kỳ|mũi tên|ngược lại|tôi sợ|rằng|cô ấy|đã|rồi|đã đánh|cái|trái tim của tôi لن أضرب قلب هذه الفتاة بسهم، بل أخشى أن تكون قد أصابت قلبي. zasáhnu nikdy srdce této dívky žádným šípem, ba naopak se obávám, že ona už zasáhla to moje. Jeg vil aldrig ramme denne piges hjerte med nogen pil, ja, jeg er bange for, at hun allerede har ramt mit. werde niemals das Herz dieses Mädchens mit einem Pfeil treffen, im Gegenteil, ich fürchte, dass sie bereits mein getroffen hat. strike the heart of this girl with any arrow, in fact I fear that she has already struck mine. nunca heriré el corazón de esta muchacha con ninguna flecha, de hecho temo que ella ya haya herido el mío. akan pernah aku melukai hati gadis ini dengan panah apapun, sebaliknya aku takut dia sudah melukai hatiku. bao giờ tôi sẽ làm tổn thương trái tim của cô gái này bằng bất kỳ mũi tên nào, mà tôi sợ rằng cô ấy đã làm tổn thương trái tim của tôi. frapperai jamais le cœur de cette jeune fille avec une flèche, au contraire, j'ai peur qu'elle ait déjà frappé le mien.

Così dicendo, Amore tornò sul monte Olimpo e Psiche crebbe, diventando ancora più bella. Le sue así|diciendo|Amor|regresó|al|monte|Olimpo|y|Psique|creció|convirtiéndose|aún|más|hermosa|a ella|sus jadi|dia berkata|cinta|dia kembali|ke|gunung|Olympus|dan|Psiche|dia tumbuh|menjadi|lebih|cantik|cantik|dia|miliknya |parlando in questo modo||||||||crescendo|||||| thus|saying|Love|he returned|on the|mountain|Olympus|and|Psyché|she grew|becoming|still|more|beautiful|the|her so|sagend|Liebe|er kehrte zurück|auf den|Berg|Olymp|und|Psyche|sie wuchs|werdend|noch|mehr|schön|ihr|ihre ainsi|en disant|l'amour|il retourna|sur|montagne|Olympe|et|Psyché|elle grandit|en devenant|encore|plus|belle|ses| tak|říkajíc|láska|vrátila se|na|horu|Olymp|a|Psyche|vyrostla|stávajíc|ještě|více|krásná|její|její vì vậy|đã nói|tình yêu|đã trở lại|trên|núi|Olympus|và|Psyche|đã lớn lên|trở thành|còn|hơn|đẹp|cô ấy|những بقول هذا، عاد الحب إلى جبل أوليمبوس وكبرت النفس، وأصبحت أكثر جمالا. ها Takto řekla, Láska se vrátila na horu Olymp a Psyché rostla, stávajíc se ještě krásnější. Med dette sagt vendte Amor tilbage til Olympen, og Psyke voksede og blev endnu smukkere. Dens So sprach die Liebe und kehrte zum Olymp zurück, und Psyche wuchs und wurde noch schöner. Ihre Thus saying, Love returned to Mount Olympus and Psyche grew, becoming even more beautiful. Her Dicho esto, el Amor regresó al monte Olimpo y Psique creció, volviéndose aún más bella. Sus Dengan begitu, Cinta kembali ke gunung Olympus dan Psiche tumbuh, menjadi semakin cantik. Wajahnya Nói xong, Tình yêu trở lại núi Olympus và Psyche lớn lên, trở nên xinh đẹp hơn nữa. Những Ainsi dit Amour, il retourna sur le mont Olympe et Psyché grandit, devenant encore plus belle. Ses

sorelle si sposarono, ma lei restò da sola, perché nessun uomo aveva il coraggio di chiederla in hermanas|se|casaron|pero|ella|quedó|de|sola|porque|ningún|hombre|tenía|el|coraje|de|pedirla|en saudara perempuan|mereka|menikah|tetapi|dia|tetap|dari|sendirian|karena|tidak ada|pria|dia memiliki|keberanian|keberanian|untuk|memintanya|sebagai ||marito|||||||||||||chiederle la mano| sisters|they|they married|but|she|she remained|alone|alone|because|none|man|he had|the|courage|to|to ask her|in Schwestern|sich|sie heirateten|aber|sie|sie blieb|weil|allein|weil|kein|Mann|er hatte|den|Mut|zu|sie zu fragen|in sœurs|elles|épousèrent|mais|elle|resta|à|seule|parce que|aucun|homme|avait|le|courage|de|lui demander|en sestry|se|vzaly|ale|ona|zůstala|od|sama|protože|žádný|muž|měl|ten|odvahu|k|požádat ji|za các chị em|họ|đã kết hôn|nhưng|cô ấy|đã ở lại|một mình|cô đơn|vì|không ai|đàn ông|đã có|cái|can đảm|để|hỏi cô ấy|vào تزوجت أخواتها، لكنها بقيت وحيدة، لأنه لم يكن لدى أي رجل الشجاعة ليسألها sestry se vdaly, ale ona zůstala sama, protože žádný muž neměl odvahu ji požádat o søstrene blev gift, men hun forblev alene, fordi ingen mand havde modet til at invitere hende ind Die Schwestern heirateten, aber sie blieb allein, denn kein Mann hatte den Mut, sie um sisters got married, but she remained alone, because no man had the courage to ask for her in las hermanas se casaron, pero ella se quedó sola, porque ningún hombre tuvo el valor de pedirla en saudara perempuan menikah, tetapi dia tetap sendirian, karena tidak ada pria yang memiliki keberanian untuk memintanya menjadi các chị gái đã kết hôn, nhưng cô ấy vẫn ở lại một mình, vì không người đàn ông nào có đủ can đảm để cầu hôn cô. les sœurs se marièrent, mais elle resta seule, car aucun homme n'avait le courage de lui demander en

moglie. Avevano tutti paura di far arrabbiare Afrodite. Il re e la regina, vedendo che nessuno esposa|tenían|todos|miedo|de|hacer|enojar|Afrodita|||||||| istri|mereka memiliki|semua|takut|untuk|membuat|marah|Afrodite|raja|raja|dan|ratu|ratu|melihat|bahwa|tidak ada wife|they had|everyone|fear|to|to make|to anger|Aphrodite|the|king|and|the|queen|seeing|that|nobody Frau|sie hatten|alle|Angst|zu|machen|wütend machen|Aphrodite|der|König|und|die|Königin|sie sahen|dass|niemand épouse|ils avaient|tous|peur|de|faire|fâcher|Aphrodite|||||||| manželku|Měli|všichni|strach|z|udělat|naštvat|Afrodítu|||||||| vợ|họ đã có|tất cả|sợ|để|làm|tức giận|Aphrodite|vị|vua|và|vị|hoàng hậu|thấy|rằng|không ai زوجة. كانوا جميعًا خائفين من إثارة غضب أفروديت. الملك والملكة لا يرى أحدا ruku. Všichni se báli, že naštvou Afrodítu. Král a královna, když viděli, že nikdo kone. De var alle bange for at gøre Afrodite vred. Kongen og dronningen, da de så, at ingen die Hand zu bitten. Alle hatten Angst, Afrodite wütend zu machen. Der König und die Königin, die sahen, dass niemand marriage. They were all afraid of angering Aphrodite. The king and queen, seeing that no one matrimonio. Todos tenían miedo de enfurecer a Afrodita. El rey y la reina, al ver que nadie istri. Mereka semua takut membuat Afrodite marah. Raja dan ratu, melihat bahwa tidak ada yang Tất cả họ đều sợ làm Afrodite nổi giận. Nhà vua và hoàng hậu, thấy không ai muốn cưới Psiche, mariage. Ils avaient tous peur de mettre en colère Aphrodite. Le roi et la reine, voyant que personne

voleva sposare Psiche, si rivolsero agli oracoli. Nessuno la sposerà mai, risposero gli oracoli, quería|casar|Psique|se|dirigieron|a los|oráculos||||||| ||||||orakel||||||| ||||si rivolsero||||||||| he wanted|to marry|Psyche|they|they turned to|to the|oracles|No one|her|will marry|ever|they answered|| er wollte|heiraten|Psyche|sich|sie wandten|an die|Orakel|niemand|sie|er wird heiraten|nie|sie antworteten|die|Orakel voulait|épouser|Psyché|ils|s'adressèrent|aux|oracles||||||| chtěl|vzít si|Psyché|se|obrátili|k|orákulum||||||| ||||||lời tiên tri||||||| أرادوا الزواج من Psyche، فلجأوا إلى الوحي. أجابت الكهنة: لن يتزوجها أحد أبدًا، nechce vzít Psyché, se obrátili na orákula. Nikdo si ji nikdy nevezme, odpověděla orákula, ville gifte sig med Psyche, vendte de sig til oraklerne. "Ingen vil nogensinde gifte sig med hende," svarede oraklerne, Psiche heiraten wollte, wandten sich an die Orakel. "Niemand wird sie jemals heiraten", antworteten die Orakel, wanted to marry Psyche, turned to the oracles. No one will ever marry her, the oracles replied, quería casarse con Psique, se dirigieron a los oráculos. Nadie se casará nunca con ella, respondieron los oráculos, ingin menikahi Psiche, meminta nasihat dari orakel. Tidak ada yang akan menikahinya, jawab orakel, đã đến gặp các nhà tiên tri. Không ai sẽ cưới cô ấy, các nhà tiên tri đã trả lời, ne voulait épouser Psyché, se tournèrent vers les oracles. Personne ne l'épousera jamais, répondirent les oracles,

e se non volete che l'ira di Afrodite ricada sul vostro regno, dovete incatenare Psiche ad una y|si|no|quieren|que|la ira|de|Afrodita|recaiga|sobre|su|reino|deben|encadenar|Psique|a|una dan|jika|tidak|kalian ingin|agar|kemarahan|dari|Afrodite|jatuh|pada|kerajaan|kerajaan|kalian harus|mengikat|Psiche|ke|sebuah ||||||||ricada|||||a una||| and|if|not|you want|that|the wrath|of|Aphrodite|falls|on the|your|kingdom|you must|to chain|Psyché|to|a und|wenn|nicht|ihr wollt|dass|der Zorn|von|Aphrodite|er fällt|auf das|euer|Reich|ihr müsst|fesseln|Psyche|an|eine et|si|ne|vous voulez|que|la colère|d'|d'Aphrodite|retombe|sur|votre|royaume|vous devez|enchaîner|Psyché|à|une a|pokud|ne|chcete|aby|hněv|||padl|na|vaše|království|musíte|připoutat|Psyché|k|jedné và|nếu|không|các bạn không muốn|rằng|cơn thịnh nộ|của|Aphrodite|rơi xuống|lên|của các bạn|vương quốc|các bạn phải|xích|Psyche|vào|một وإذا كنت لا تريد أن يقع غضب أفروديت على مملكتك، فيجب عليك تقييد سايكي إلى a pokud nechcete, aby hněv Afrodíty dopadl na vaše království, musíte Psyché připoutat k jedné og hvis du ikke ønsker, at Afrodites vrede skal ramme dit rige, skal du lænke Psyche til en "und wenn ihr nicht wollt, dass Afrodite euren Königreich verflucht, müsst ihr Psiche an eine and if you do not want Aphrodite's wrath to fall upon your kingdom, you must chain Psyche to a y si no quieren que la ira de Afrodita recaiga sobre su reino, deben encadenar a Psique a una dan jika kalian tidak ingin kemarahan Afrodite menimpa kerajaan kalian, kalian harus mengikat Psiche pada sebuah và nếu các bạn không muốn cơn thịnh nộ của Afrodite đổ xuống vương quốc của mình, các bạn phải xích Psiche lại. et si vous ne voulez pas que la colère d'Aphrodite s'abatte sur votre royaume, vous devez enchaîner Psyché à une

roccia e lasciare che un terribile mostro la divori. Il re e la regina scoppiarono in lacrime, roca|y|dejar|que|un|terrible|monstruo|la|devore|El|rey|y|la|reina|estallaron|en|lágrimas batu|dan|membiarkan|bahwa|sebuah|mengerikan|monster|itu|melahap|Raja|raja|dan|itu|ratu|mereka meledak|dalam|air mata rock||||||mostro terribile||divori||||||scoppiarono in lacrime||lacrime di gioia rock|and|to let|that|a|terrible|monster|the|to devour|The|king|||queen|they burst|into|tears Felsen|und|lassen|dass|ein|schreckliches|Ungeheuer|sie|sie verschlinge|der|König|und|die|Königin|sie brachen|in|Tränen rocher|et|laisser|que|un|terrible|monstre|la|dévore|le|roi|et|la|reine|ils éclatèrent|en|larmes skála|a|nechat|aby|jeden|hrozný|monstrum|ji|sežral|ten|král|a|královna||propukli|v|slzy đá|và|để|rằng|một|khủng khiếp|quái vật|nó|nó nuốt|vị|vua|và|bà|hoàng hậu|họ bật|trong|nước mắt صخرة ودع الوحش الرهيب يلتهمها. وانفجر الملك والملكة في البكاء skála a nechat hrozného monstra, aby ji sežralo. Král a královna propukli v pláč, klippe og lad et frygteligt monster fortære den. Kongen og dronningen brast i gråd, Felsen und ließ zu, dass ein schreckliches Monster sie verschlang. Der König und die Königin brachen in Tränen aus, rock and let a terrible monster devour her. The king and queen burst into tears, roca y dejar que un terrible monstruo la devore. El rey y la reina estallaron en lágrimas, batu dan membiarkan monster mengerikan itu melahapnya. Raja dan ratu menangis, đá và để cho một con quái vật khủng khiếp nuốt chửng. Vua và hoàng hậu đã bật khóc, rocher et laisser un terrible monstre la dévorer. Le roi et la reine éclatèrent en larmes,

consapevoli che gli oracoli parlassero la voce degli dèi e che non avessero altra scelta se conscientes|que|los|oráculos|hablasen|la|voz|de los|dioses|y|que|no|tuvieran|otra|opción|si menyadari|bahwa|para|orakel|mereka berbicara|suara|suara|para|dewa|dan|bahwa|tidak|mereka memiliki|pilihan lain|pilihan|jika aware||||||||||||||opzione| aware|that|the|oracles|they spoke|the|voice|of the|gods|and|that|not|they had|other|choice|if sich bewusst|dass|die|Orakel|sie sprachen|die|Stimme|der|Götter|und|dass|nicht|sie hatten|andere|Wahl|wenn conscients|que|les|oracles|ils parlaient|la|voix|des|dieux|et|que|ne|ils n'avaient|autre|choix|si uvědomující si|že|ti|orákula|mluvila|hlas|hlas|božstev|bohů|a|že|ne|měli|jinou|volbu|pokud nhận thức|rằng|những|lời tiên tri|họ nói|giọng|tiếng|của các|thần|và|rằng|không|họ có|khác|lựa chọn|nếu مدركين أن العرافين تكلموا بصوت الآلهة وأنه ليس لديهم خيار آخر إذا uvědomujíc si, že orákula mluví hlasem bohů a že neměli jinou možnost, než klar over, at oraklerne talte gudernes stemme, og at de ikke havde noget andet valg, hvis bewusst, dass die Orakel die Stimme der Götter sprachen und dass sie keine andere Wahl hatten, als aware that the oracles spoke the voice of the gods and that they had no choice but conscientes de que los oráculos hablaban la voz de los dioses y que no tenían otra opción si menyadari bahwa orakel berbicara dengan suara para dewa dan bahwa mereka tidak memiliki pilihan lain jika nhận ra rằng các nhà tiên tri nói lên tiếng nói của các vị thần và họ không có lựa chọn nào khác nếu conscients que les oracles parlaient la voix des dieux et qu'ils n'avaient d'autre choix que

non fare come avevano detto. Presero Psiche, la incatenarono ad una roccia e con le lacrime no|hacer|como|habían|dicho|tomaron|Psique|la|encadenaron|a|una|roca|y|con|las|lágrimas tidak|melakukan|seperti|mereka telah|mengatakan|mereka mengambil|Psikhe|itu|mereka mengikat|ke|sebuah|batu|dan|dengan|air|mata |||||presero|||la incatenarono||||||| not|to do|like|they had|said|they took|Psyche|her|they chained|to|a|rock|and|with|the|tears |||||sie nahmen|Psyche|sie|sie ketteten|an|einen|Felsen|und|mit|den|Tränen ne|faire|comme|ils avaient|dit|ils prirent|Psyché|la|ils l'enchaînèrent|à|un|rocher|et|avec|les|larmes ne|udělat|jak|měli|řečeno|vzali|Psyché|ji|připoutali|na|jednu|skálu|a|s|těmi|slzami không|làm|như|họ đã|nói|họ đã bắt|Psyche|cô ấy|họ đã xích|vào|một|đá|và|với|những|nước mắt لا تفعل كما قالوا. أخذوا نفسية وقيدوها بالسلاسل إلى صخرة وبالدموع udělat, jak řekli. Vzali Psyché, připoutali ji ke skále a s slzami gør ikke som de sagde. De tog Psyche, lænkede hende til en klippe og med tårer zu tun, was ihnen gesagt worden war. Sie nahmen Psyche, ketteten sie an einen Felsen und mit Tränen to do as they had said. They took Psyche, chained her to a rock, and with tears no hacían como habían dicho. Tomaron a Psique, la encadenaron a una roca y con lágrimas tidak melakukan seperti yang telah mereka katakan. Mereka mengambil Psiche, mengikatnya pada sebuah batu dan dengan air mata không làm theo những gì họ đã nói. Họ đã bắt cóc Psiche, xích cô ấy vào một tảng đá và với những giọt nước mắt de faire comme ils l'avaient dit. Ils prirent Psyché, l'enchaînèrent à un rocher et, les larmes

agli occhi si allontanarono. Psiche era sola, infreddolita e senza alcuna colpa ed era molto ||||Psique|era|sola|helada|y|sin|ninguna|culpa|y|era|muy ||||Psikhe|dia adalah|sendirian|kedinginan|dan|tanpa|apapun|kesalahan|dan|dia adalah|sangat |||||||fredda||||||| at the|eyes|they|they moved away|Psyche|she was|alone|cold|and|without|any|blame|and|she was|very ||||Psyche|sie war|allein|fröstelnd|und|ohne|irgendeine|Schuld|und|sie war|sehr ||||Psyché|elle était|seule|frigorifiée|et|sans|aucune|faute|et|elle était|très v|očích|se|vzdálili|Psyché|byla|sama|promrzlá|a|bez|jakékoliv|viny|a|byla|velmi ||||Psyche|cô ấy đã|một mình|lạnh lẽo|và|không có|bất kỳ|tội lỗi|và|cô ấy đã|rất ابتعدت العيون. كانت النفس وحيدة وباردة وبدون أي ذنب وكان ذلك كثيرًا v očích se vzdálili. Psyché byla sama, promrzlá a bez viny a byla velmi i øjnene bevægede de sig væk. Psyke var alene, kold og uden skyldfølelse og var meget in den Augen entfernten sie sich. Psyche war allein, fröstelnd und ohne jede Schuld und war sehr in their eyes, they walked away. Psyche was alone, cold, and without any guilt and was very en los ojos se alejaron. Psique estaba sola, helada y sin ninguna culpa y estaba muy di mata mereka pergi menjauh. Psiche sendirian, kedinginan dan tanpa kesalahan dan sangat trong mắt, họ đã rời đi. Psiche thì cô đơn, lạnh lẽo và không có tội lỗi gì và cô ấy rất aux yeux, s'éloignèrent. Psyché était seule, frigorifiée et sans aucune culpabilité et elle était très

triste. Si addormentò piangendo, nell'attesa che il mostro arrivasse e la divorasse. Non triste|||||||||||| sedih|||||||||||| ||si addormentò|mentre piangeva|in attesa|||mostro diavolo|arrivasse|||mangiava| sad|he|he fell asleep|crying|in the waiting|that|the|monster|he arrived|and|her|he devoured|not traurig|||||||||||| triste|||||||||||| smutná|||||||||||| buồn|cô ấy|đã ngủ|vừa khóc|trong khi chờ đợi|rằng|con|quái vật|đến|và|cô ấy|ăn thịt|không حزين. بكت حتى النوم، في انتظار أن يأتي الوحش ويلتهمها. لا smutná. Usnula s pláčem, čekajíc, až přijde monstrum a sežere ji. Ne sørgelig. Hun faldt i søvn grædende og ventede på, at uhyret skulle komme og fortære hende. Ikke traurig. Sie schlief weinend ein, in der Erwartung, dass das Monster kommen und sie verschlingen würde. Nicht sad. She fell asleep crying, waiting for the monster to arrive and devour her. Not triste. Se durmió llorando, esperando que el monstruo llegara y la devorara. No sedih. Dia tertidur dalam keadaan menangis, menunggu monster itu datang dan melahapnya. Tidak buồn. Cô ấy đã ngủ thiếp đi trong nước mắt, chờ đợi quái vật đến và nuốt chửng cô. Không triste. Elle s'endormit en pleurant, en attendant que le monstre arrive et la dévore. Ne

sapeva però che negli ultimi anni amore aveva vegliato su di lei e aveva appena ordinato a ||de que||||||||||y|||| dia tahu|tetapi|bahwa|di dalam|terakhir|tahun|cinta|dia telah|menjaga|di|dia|dia|dan|dia telah|baru saja|memerintahkan|kepada ||||||||sorvegliato|||||||| he knew|but|that|in the|last|years|love|he had|watched over|on|her|she|and||just|ordered|to ||dass||||||||||und|||| savait|cependant|que|dans les|dernières|années|amour|avait|veillé|sur|à|elle|et|avait|juste|ordonné|à věděla|ale|že|v posledních|letech||láska|měla|bděl|nad|na|ní|a|měla|právě|přikázal|k cô ấy biết|nhưng|rằng|trong những|gần đây|năm|tình yêu|đã|canh giữ|trên|cô ấy|cô ấy|và|đã|vừa mới|ra lệnh|cho ومع ذلك، فقد علمت أن الحب كان يحرسها في السنوات الأخيرة وأمر للتو بقتلها věděla však, že v posledních letech na ni dohlížela láska a právě nařídila men hun vidste, at kærligheden i de sidste år havde våget over hende og netop havde beordret wusste sie jedoch, dass in den letzten Jahren die Liebe über sie gewacht hatte und gerade Zefiro, den Gott des Windes, beauftragt hatte, sie zu retten. she knew, however, that in recent years love had watched over her and had just ordered sabía, sin embargo, que en los últimos años el amor había velado por ella y había ordenado a tahu bahwa dalam beberapa tahun terakhir cinta telah menjaga dirinya dan baru saja memerintahkan kepada biết rằng trong những năm qua tình yêu đã canh giữ cho cô và vừa mới ra lệnh cho savait cependant pas que ces dernières années l'amour veillait sur elle et venait juste de donner l'ordre à

Zefiro, dio del vento, di salvarla. Zefiro strappò le funi che legavano Psiche, la prese in braccio e la portò via. ||||de|||||||||||||y||| Zefiro|dewa|dari|angin|untuk|menyelamatkannya|Zefiro|dia merobek|yang|tali|yang|mengikat|Psiche|dia|dia mengangkat|di|pelukan|dan|dia|dia membawanya|pergi Zefiro|dio del vento||vento||salvarla||||corde||legavano|||||in braccio|||portò via| Zephyr|god|of the|wind|to|to save her||he tore|the|ropes|that|they tied|Psyche|her|he took|in|arm|and|her|he carried|away Zephyr|Gott|des|Wind|zu|sie zu retten||||||||||||||| Zéphyr|||||||arracha|les|cordes|que|liaient|Psyché|elle|prit|dans|bras|et|elle|emporta|loin Zefyr|||||||přetrhl|ty|provazy|které|svázaly|Psyché|ji|vzal|do|náruče|a|ji|odnesl|pryč Zefiro|thần|của|gió|để|cứu cô ấy|Zefiro|đã xé|những|dây|mà|đã buộc|Psiche|cô ấy|đã bế|trong|tay|và|cô ấy|đã đưa|đi زفير إله الريح لينقذها. مزق زفير الحبال التي كانت تربط Psyche والتقطها وحملها بعيدًا. Zefirovi, bohu větru, aby ji zachránil. Zefir přetrhl provazy, kterými byla Psyché svázaná, vzal ji do náruče a odnesl. Zephyr, vindens gud, for at redde hende. Zephyr rev rebene, der bandt Psyche, samlede hende op og bar hende væk. Zefiro riss die Seile, die Psyche banden, los, hob sie auf und trug sie fort. Zephyr, the god of the wind, to save her. Zephyr tore the ropes that bound Psyche, picked her up and carried her away. Zéfiro, dios del viento, que la salvara. Zéfiro rompió las cuerdas que ataban a Psique, la tomó en brazos y la llevó. Zefiro, dewa angin, untuk menyelamatkannya. Zefiro merobek tali yang mengikat Psiche, mengangkatnya dan membawanya pergi. Zefiro, thần gió, cứu cô. Zefiro đã xé những sợi dây trói buộc Psiche, bế cô lên và mang đi. Zéphyr, le dieu du vent, de la sauver. Zéphyr déchira les cordes qui liaient Psyché, la prit dans ses bras et l'emporta.

Quando Psiche si risvegliò si sentiva inspiegabilmente felice e si guardò intorno. cuando|Psique|se|despertó|se|sentía|inexplicablemente|feliz|y|se|miró|alrededor ketika|Psiche|dia|terbangun|dia|merasa|tidak dapat dijelaskan|bahagia|dan|dia|melihat|sekeliling |||si svegliò|||senza spiegazione||||| when|Psyche|she|she woke up|she||inexplicably||||she looked|around als|Psyche|sich|sie wachte auf|sich|sie fühlte|unerklärlicherweise|glücklich|und|sich|sie schaute|umher quand|Psyché|elle|se réveilla|elle|se sentait|inexplicablement|heureuse|et|elle|se regarda|autour když|Psyché|se|probudila|se|cítila|nevysvětlitelně|šťastná|a|se|podívala|kolem khi|Psiche|cô ấy|đã tỉnh dậy|cô ấy|cảm thấy|không thể giải thích|hạnh phúc|và|cô ấy|đã nhìn|xung quanh عندما استيقظت سايكي شعرت بسعادة لا يمكن تفسيرها ونظرت حولها. Když se Psyché probudila, cítila se nevysvětlitelně šťastná a rozhlédla se kolem. Da Psyche vågnede, følte hun sig uforklarligt glad og kiggede sig omkring. Als Psyche erwachte, fühlte sie sich unerklärlicherweise glücklich und sah sich um. When Psyche woke up, she felt inexplicably happy and looked around. Cuando Psique despertó, se sentía inexplicablemente feliz y miró a su alrededor. Ketika Psiche terbangun, dia merasa tidak dapat dijelaskan bahagia dan melihat sekeliling. Khi Psiche tỉnh dậy, cô cảm thấy hạnh phúc một cách khó hiểu và nhìn xung quanh. Quand Psyché se réveilla, elle se sentait inexplicablement heureuse et regarda autour d'elle.

Era sdraiata su un letto di gigli, in lontananza c'era una fontana splendente e estaba|tumbada|sobre|una|cama|de|lirios|en|distancia|había|una|fuente|brillante|y dia|berbaring|di|sebuah|tempat tidur|dari|bunga lily|di|kejauhan|ada|sebuah|air mancur|bersinar|dan |sdraiata|||||gigli bianchi|||||una fontana|| it was|lying down|on|a|bed|of|lilies|in|distance|there was|a|fountain|splendid|and sie war|liegend|auf|ein|Bett|aus|Lilien|in|Ferne|es gab|einen|Brunnen|strahlend|und elle était|allongée|sur|un|lit|de|lys|dans|lointain|il y avait|une|fontaine|éclatante|et byla|ležící|na|jednom|lůžku|z|lilie|v|dálce|byla|jedna|fontána|zářící|a cô ấy đã|nằm|trên|một|giường|bằng|hoa huệ|trong|xa|có|một|đài phun nước|lấp lánh|và كانت مستلقية على سرير من الزنابق، وعلى مسافة كانت هناك نافورة مشرقة و She was lying on a bed of lilies, in the distance there was a shining fountain and Sie lag auf einem Bett aus Lilien, in der Ferne war ein strahlender Brunnen und Dia terbaring di atas ranjang bunga lily, di kejauhan ada sebuah air mancur yang bersinar dan Cô ấy nằm trên một chiếc giường hoa huệ, ở xa có một cái đài phun nước lấp lánh và Estaba tumbada sobre una cama de lirios, a lo lejos había una fuente resplandeciente y Ležela na posteli z lilie, v dálce byla zářící fontána a Elle était allongée sur un lit de lys, au loin il y avait une fontaine éclatante et

accanto alla fontana un meraviglioso palazzo fatto di oro e avorio. Psiche si alzò in piedi e si al lado|de la|fuente|un|maravilloso|palacio|hecho|de|oro|y|marfil||||||| di samping|ke|air mancur|sebuah|indah|istana|terbuat|dari|emas|dan|gading|Psikhe|dirinya|dia berdiri|di|kaki|dan|dirinya ||||||||||avorio||||||| next to|to the|fountain|a|wonderful|palace|made|of|gold|and|ivory|Psyché|she|she stood|on|feet|and|she neben|dem|Brunnen|ein|wunderbares|Palast|gemacht|aus|Gold|und|Elfenbein|Psyche|sich|sie stand auf|in|Füße|und|sich à côté|de la|fontaine|un|merveilleux|palais|fait|de|or|et|ivoire||||||| vedle|k|fontána|jeden|nádherný|palác|udělaný|z|zlato|a|slonovina||||||| bên cạnh|cái|đài phun nước|một|tuyệt đẹp|cung điện|làm|bằng|vàng|và|ngà|Psyche|cô ấy|đứng dậy|trong|tư thế đứng|và|cô ấy وبجانب النافورة قصر رائع مصنوع من الذهب والعاج. وقفت النفس ونعم next to the fountain a wonderful palace made of gold and ivory. Psyche stood up and neben dem Brunnen ein wunderbares Schloss aus Gold und Elfenbein. Psyche stand auf und ging di samping air mancur ada sebuah istana yang indah terbuat dari emas dan gading. Psikhe berdiri dan bên cạnh đài phun nước là một cung điện tuyệt đẹp được làm bằng vàng và ngà voi. Psyche đứng dậy và junto a la fuente un maravilloso palacio hecho de oro y marfil. Psique se levantó y se vedle fontány nádherný palác zlatý a slonovinový. Psyché vstala a přiblížila se k paláci. Pak s zvědavostí, ale také s trochou strachu, vešla dovnitř. Palác byl obrovský a à côté de la fontaine un merveilleux palais fait d'or et d'ivoire. Psyché se leva et s

avvicinò al palazzo. Poi con curiosità ma anche un po' di paura entrò. Il palazzo era gigantesco ed acercó|al|palacio|entonces|con|curiosidad|pero|también|un|poco|de|miedo|entró|el|palacio|era|gigantesco|y ||istana||||tetapi||||||||||| he approached|to the|palace|Then|with|curiosity|but|also|a|little|of|fear|he entered||||huge|and ||Palast||||aber||||||||||| approcha|du|palais|puis|avec|curiosité|mais|aussi|un|peu|de|peur|elle entra||||| přiblížila|k|paláci|pak|s|zvědavostí|ale|také|trochu|strach|||vešla||||| ||cung điện||||nhưng||||||||||| اقتربت من القصر. ثم دخل بفضول ولكن أيضًا بقليل من الخوف. كان القصر ضخما و she approached the palace. Then, with curiosity but also a bit of fear, she entered. The palace was gigantic and auf das Schloss zu. Dann trat sie mit Neugier, aber auch ein wenig Angst ein. Das Schloss war riesig und mendekati istana. Lalu dengan rasa ingin tahu tetapi juga sedikit ketakutan, dia masuk. Istana itu sangat besar dan tiến lại gần cung điện. Rồi với sự tò mò nhưng cũng có chút sợ hãi, cô bước vào. Cung điện rất khổng lồ và acercó al palacio. Luego, con curiosidad pero también un poco de miedo, entró. El palacio era gigantesco y elegantní, ale všechny místnosti byly prázdné. Jak zvláštní, řekla Psyché, nikdo v těchto místnostech nebydlí. Jedna approcha du palais. Puis, avec curiosité mais aussi un peu de peur, elle entra. Le palais était gigantesque et

elegante ma le stanze erano tutte vuote. Che strano, disse Psiche, nessuno abita in queste stanze. Una elegante|pero|las|habitaciones|eran|todas|vacías|qué|extraño|dijo|Psique|nadie|habita|en|estas|habitaciones| |||ruangan|||||||||||||sebuah elegant|but|the|rooms|they were|all|empty|How|strange|he said|Psyche|nobody|lives|in|these||One |||Zimmer|||||||||||||eine élégant|mais|les|pièces|elles étaient|toutes|vides|quel|étrange|elle dit|Psyché|personne|n'habite|dans|ces|pièces| elegantní|ale|ty|místnosti|byly|všechny|prázdné|jaké|divné|řekla|Psyché|nikdo|bydlí|v|těchto|místnostech| |||phòng|||||||||||||một أنيقة ولكن الغرف كلها كانت فارغة. قال سايكي: كم هو غريب أن لا أحد يعيش في هذه الغرف. أ elegant, but the rooms were all empty. How strange, said Psyche, no one lives in these rooms. A elegant, aber die Räume waren alle leer. Wie seltsam, sagte Psyche, niemand wohnt in diesen Räumen. Ein elegan tetapi semua ruangan kosong. Aneh, kata Psikhe, tidak ada yang tinggal di ruangan ini. Satu thanh lịch nhưng các phòng đều trống rỗng. Thật kỳ lạ, Psyche nói, không ai sống trong những căn phòng này. elegante, pero las habitaciones estaban todas vacías. Qué extraño, dijo Psique, nadie habita en estas habitaciones. Una élégant mais les pièces étaient toutes vides. Quelle étrange chose, dit Psyché, personne n'habite dans ces pièces. Une

voce parlò senza che Psiche capisse da dove venisse. Ci abiti tu Psiche, tutto ciò che vedi è tuo. voz|habló|sin|que|Psique|entendiera|de|dónde|venía|allí|habitas|tú||todo|lo|que|ves|es|tuyo suara|dia berbicara|tanpa|bahwa|Psiche|dia mengerti|dari|mana|dia datang|di sini|kamu tinggal|kamu||semua|yang|yang|kamu lihat|adalah|milikmu |||||capisse (subjunctive)||||||||||||| voice|he spoke|without|that|Psyche|he understood|from|where|he came|here|you live|you||everything|that|which|you see|it is|your Stimme|er sprach|ohne|dass|Psyche|sie verstand|wo|wo|er kam|hier|du wohnst|du|Psyche|alles|was|dass|du siehst|es ist|dein voix|elle parla|sans|que|Psyché|elle comprît|d'où|où|elle vînt|ici|tu habites|tu|Psyché|tout|ce|que|tu vois|c'est|à toi hlas|promluvil|bez|že|Psyché|pochopila|odkud|kde|přicházel|zde|bydlíš|ty|Psyché|vše|co|co|vidíš|je|tvé giọng nói|đã nói|mà không|rằng|Psyche|đã hiểu|từ|đâu|đã đến|ở đây|bạn sống|bạn||tất cả|điều|mà|bạn thấy|là|của bạn تحدث الصوت دون أن تفهم النفس من أين جاء. أنت تعيش هناك، كل ما تراه هو لك. voice spoke without Psyche understanding where it came from. You live here Psyche, everything you see is yours. Die Stimme sprach, ohne dass Psyche verstand, woher sie kam. Du wohnst hier, Psyche, alles, was du siehst, gehört dir. suara itu berbicara tanpa Psiche mengerti dari mana asalnya. Di sini kamu tinggal Psiche, semua yang kamu lihat adalah milikmu. giọng nói nói mà không để Psiche hiểu từ đâu đến. Đây là nhà của bạn, Psiche, mọi thứ bạn thấy đều là của bạn. una voz habló sin que Psique entendiera de dónde venía. Tú vives aquí Psique, todo lo que ves es tuyo. hlas promluvil, aniž by Psyché chápala, odkud pochází. Ty tu bydlíš, Psyché, všechno, co vidíš, je tvoje. une voix parla sans que Psyché comprenne d'où elle venait. C'est chez toi Psyché, tout ce que tu vois t'appartient.

Psiche si guardò intorno ma non vide nessuno, chiuse gli occhi e quando li riaprì sul tavolo Psique|se|miró|alrededor|pero|no|vio|a nadie|cerró|los|ojos|y|cuando|los|volvió a abrir|sobre|mesa Psiche|dia|dia melihat|sekeliling|tetapi|tidak|dia melihat|tidak ada|dia menutup|mata|matanya|dan|ketika|mereka|dia membuka kembali|di atas|meja Psyche|he|he looked|around|but|not|he saw|nobody|he closed|the|eyes||when|them|he reopened|on the|table Psyche|sich|sie schaute|umher|aber|nicht|sie sah|niemand|sie schloss|die|Augen|und|als|sie|sie wieder öffnete|auf dem|Tisch Psyché|elle-même|elle regarda|autour|mais|ne|elle ne vit|personne|elle ferma|ses|yeux|et|quand|les|elle rouvrit|sur|table Psyché|se|podívala|kolem|ale|ne|viděla|nikoho|zavřela|si|oči|a|když|je|znovu otevřela|na|stůl Psyche|tự|đã nhìn|xung quanh|nhưng|không|đã thấy|ai|đã nhắm|đôi|mắt|và|khi|chúng|đã mở lại|trên|bàn نظرت سايكي حولها لكنها لم تر أحداً، فأغمضت عينيها وعندما أعادت فتحهما على الطاولة Psyche looked around but saw no one, she closed her eyes and when she opened them again, on the table Psyche sah sich um, aber sie sah niemanden, schloss die Augen und als sie sie wieder öffnete, Psiche melihat sekeliling tetapi tidak melihat siapa pun, dia menutup matanya dan ketika membukanya kembali di atas meja Psiche nhìn xung quanh nhưng không thấy ai, nhắm mắt lại và khi mở ra thì trên bàn Psique miró a su alrededor pero no vio a nadie, cerró los ojos y cuando los volvió a abrir en la mesa Psyché se rozhlédla, ale nikoho neviděla, zavřela oči a když je znovu otevřela, na stole Psyché regarda autour d'elle mais ne vit personne, elle ferma les yeux et quand elle les rouvrit sur la table

erano comparsi vassoi con i cibi più buoni e pregiati. Psiche si sedette e mangiò, poi si addormentò. estaban|aparecidos|bandejas|con|los|alimentos|más|buenos|y|exquisitos|Psique|se|sentó|y|comió|luego|se|durmió mereka ada|muncul|nampan|dengan|yang|makanan|lebih|enak|dan|berkualitas|Psiche|dia|dia duduk|dan|dia makan|kemudian|dia|dia tertidur |appeared|plates|||||||preziosi|||||mangiò||| they were|appeared|trays|with|the|foods|more|good|and|precious|Psyché|he/she|she sat||she ate|then|he/she|she fell asleep sie waren|erschienen|Tabletts|mit|die|Speisen|die|besten|und|edelsten|Psyche|sich|sie setzte|und|sie aß|dann|sich|sie schlief ein ils étaient|apparus|plateaux|avec|les|aliments|les plus|bons|et|précieux|Psyché|elle-même|elle s'assit|et|elle mangea|puis|elle-même|elle s'endormit byly|objevily|tácy|s|těmi|jídly|nejvíce|dobrými|a|vzácnými|Psyché|se|posadila|a|jedla|pak|se|usnula đã|xuất hiện|khay|với|những|món ăn|nhất|ngon|và|quý giá|Psyche|tự|đã ngồi|và|đã ăn|sau đó|tự|đã ngủ وظهرت صواني بها أفضل وأجود الأطعمة. جلست النفس وأكلت، ثم نامت. there appeared trays with the finest and most exquisite foods. Psyche sat down and ate, then she fell asleep. waren auf dem Tisch Tabletts mit den köstlichsten und edelsten Speisen erschienen. Psyche setzte sich und aß, dann schlief sie ein. telah muncul nampan dengan makanan yang paling enak dan berharga. Psiche duduk dan makan, lalu dia tertidur. đã xuất hiện những khay với những món ăn ngon và quý giá nhất. Psiche ngồi xuống và ăn, rồi ngủ thiếp đi. habían aparecido bandejas con los alimentos más deliciosos y exquisitos. Psique se sentó y comió, luego se quedó dormida. se objevily tácí s těmi nejlahodnějšími a nejvzácnějšími pokrmy. Psyché si sedla a jedla, pak usnula. étaient apparus des plateaux avec les mets les plus délicieux et raffinés. Psyché s'assit et mangea, puis elle s'endormit.

Quando si svegliò uscì nei giardini per fare una passeggiata ed improvviso sul suo capo comparve cuando|se|despertó|salió|en los|jardines|para|hacer|un|paseo|y|de repente|sobre|su|cabeza|apareció ketika|dia|dia bangun|dia keluar|di|taman|untuk|melakukan|sebuah|jalan-jalan|dan|tiba-tiba|di atas|kepalanya|kepala|dia muncul ||si svegliò||||||||||||| when|she|she woke up|she went out|in the|gardens|to|to do|a|walk|and|suddenly|on the|her|head|appeared als|sich|sie aufwachte|sie ging hinaus|in die|Gärten|um|zu machen|einen|Spaziergang|und|plötzlich|auf ihrem||Kopf|es erschien quand|elle-même|elle se réveilla|elle sortit|dans les|jardins|pour|faire|une|promenade|et|soudain|sur|sa|tête|il apparut když|se|probudila|vyšla|do|zahrad|na|udělat|procházku||a|najednou|na|její|hlava|objevila se khi|tự|đã tỉnh|đã ra ngoài|trong|vườn|để|đi|một|đi dạo|và|đột nhiên|trên|đầu của cô ấy|đầu|đã xuất hiện وعندما استيقظ خرج إلى الحدائق ليتمشى وفجأة ظهر فوق رأسه When she woke up, she went out into the gardens for a walk and suddenly a golden veil appeared on her head. Als sie aufwachte, ging sie in die Gärten, um einen Spaziergang zu machen, und plötzlich erschien über ihrem Kopf Ketika dia terbangun, dia keluar ke taman untuk berjalan-jalan dan tiba-tiba di atas kepalanya muncul Khi tỉnh dậy, cô ra vườn để đi dạo và đột nhiên trên đầu cô xuất hiện Cuando se despertó salió a los jardines para dar un paseo y de repente sobre su cabeza apareció Když se probudila, vyšla do zahrad na procházku a najednou se jí na hlavě objevila Quand elle se réveilla, elle sortit dans les jardins pour faire une promenade et soudain, sur sa tête apparut

un velo dorato e la voce parlò di nuovo. Immergi le mani nell'acqua della fontana. un|velo|dorado|y|la|voz|habló|de|nuevo|sumerge|las|manos|en el agua|de la|fuente sebuah|selubung|emas|dan|suara||berbicara|tentang|lagi|celupkan|tangan||ke dalam air|dari|air mancur |veil|golden|||||||immergi||||| a|veil|golden|and|the|voice|spoke|of|again|immerse|the|hands|in the water|of the|fountain ein|Schleier|goldener|und|die|Stimme|sie sprach|von|neu|tauche|die|Hände|ins Wasser|des|Brunnens un|velo|doré|et|la|voix|elle parla|de|nouveau|plonge|les|mains|dans l'eau|de la|fontaine jeden|závoj|zlatý|a|ten|hlas|promluvil|o|znovu|ponoř|ty|ruce|do vody|fontány|fontána một|cái khăn|vàng|và|cái|giọng nói|đã nói|về|lại|nhúng|những|bàn tay|vào nước|cái|đài phun nước حجاب ذهبي وتحدث الصوت مرة أخرى. اغمس يديك في ماء النافورة. A voice spoke again. Dip your hands in the water of the fountain. Ein goldener Schleier und die Stimme sprach erneut. Tauche deine Hände ins Wasser des Brunnens. sehelai emas dan suara itu berbicara lagi. Celupkan tanganmu ke dalam air pancuran. một chiếc khăn vàng và giọng nói lại cất lên. Nhúng tay vào nước của đài phun. un velo dorado y la voz habló de nuevo. Sumerge las manos en el agua de la fuente. zlatý závoj a hlas znovu promluvil. Ponoř své ruce do vody fontány. un voile doré et la voix parla à nouveau. Plonge tes mains dans l'eau de la fontaine.

Psiche obbedì e per ogni istante le parve di sentire un'altra mano che stringeva la sua. Psique|obedeció|y|por|cada|instante|le|pareció|de|sentir|otra|mano|que|apretaba|su|su Psiche|dia taat|dan|untuk|setiap|saat|dia|tampak|untuk|merasakan|tangan lain||yang|menggenggam|tangan|miliknya |obbedì||||||||||||stringeva la sua|| Psyche|she obeyed|and|for|every|moment|she|she seemed|to|to feel|another|hand|that|she was holding|she|her Psyche|sie gehorchte|und|für|jeden|Moment|ihr|es schien|zu|fühlen|eine andere|Hand|die|sie hielt|die|ihre Psyché|elle obéit|et|pour|chaque|instant|lui|il lui parut|de|sentir|une autre|main|qui|elle serrait|sa|sa Psyche|poslechla|a|pro|každou|chvíli|jí|zdálo se|že|cítit|jinou|ruku|která|svírala|tu|její Psyche|đã vâng lời|và|mỗi|một|khoảnh khắc|cô ấy|có vẻ|rằng|cảm thấy|một bàn tay khác|bàn tay|mà|đã nắm|cái|của cô ấy أطاعت سايكي الأمر، وبدا أنها تشعر في كل لحظة بيد أخرى تمسك بيدها. Psyche obeyed, and for every moment it seemed to her that another hand was holding hers. Psyche gehorchte und für jeden Moment schien es, als würde eine andere Hand ihre eigene umschließen. Psyche patuh dan setiap saat ia merasa seolah ada tangan lain yang menggenggam miliknya. Psiche tuân theo và trong mỗi khoảnh khắc, cô cảm thấy như có một bàn tay khác đang nắm lấy tay mình. Psique obedeció y por cada instante le pareció sentir otra mano que apretaba la suya. Psyche poslechla a v každém okamžiku se jí zdálo, že cítí jinou ruku, která svírá tu její. Psyché obéit et à chaque instant, elle eut l'impression de sentir une autre main qui serrait la sienne.

Sei la donna che amo Psiche, disse la voce in un tenero sussurro e voglio che tu sia al sicuro. eres|la|mujer|que|amo|Psique|dijo|la|voz|en|un|tierno|susurro|y|quiero|que|tú|seas|a la|seguro kamu adalah|wanita||yang|aku cinta|Psiche|dia berkata|suara||dalam|sebuah|lembut|bisikan|dan|aku ingin|agar|kamu|menjadi|di|aman sei||||||||||||sussurro tenero||||||| you are|the|woman|who|I love|Psyche|said||voice|in|a|tender|whisper|and|I want||you|to be|at|safe du bist|die|Frau|die|ich liebe|Psyche|er sagte|die|Stimme|in|ein|zärtlicher|Flüstern|und|ich will|dass|du|du bist|in der|Sicherheit tu es|la|femme|que|j'aime|Psyché|il dit|la|voix|dans|un|tendre|murmure|et|je veux|que|tu|tu sois|en|sécurité jsi|ta|žena|kterou|miluji|Psyche|řekl|ten|hlas|v|jeden|něžný|šepot|a|chci|aby|ty|byla|v|bezpečí bạn là|người|phụ nữ|mà|tôi yêu|Psyche|đã nói|cái|giọng nói|trong|một|dịu dàng|thì thầm|và|tôi muốn|rằng|bạn|hãy|ở|an toàn أنت المرأة التي أحبها، قال الصوت بصوت هامس لطيف وأريدك أن تكون آمنًا. You are the woman I love, Psyche, said the voice in a tender whisper, and I want you to be safe. Du bist die Frau, die ich liebe, Psyche, sagte die Stimme in einem zärtlichen Flüstern, und ich möchte, dass du in Sicherheit bist. Kau adalah wanita yang kucintai Psyche, kata suara itu dalam bisikan lembut dan aku ingin kau aman. Em là người phụ nữ mà anh yêu, Psiche, giọng nói thì thầm một cách dịu dàng và anh muốn em được an toàn. Eres la mujer que amo Psique, dijo la voz en un tierno susurro y quiero que estés a salvo. Jsi žena, kterou miluji, Psyche, řekl hlas v něžném šepotu, a chci, abys byla v bezpečí. Tu es la femme que j'aime Psyché, dit la voix dans un tendre murmure et je veux que tu sois en sécurité.

Ascolta le mie parole, le tue sorelle torneranno presto alla roccia dove ti hanno lasciato, escucha|las|mis|palabras|tus||hermanas|volverán|pronto|a la|roca|donde|te|han|dejado dengarkan|kata-kataku|||saudara-saudaramu|||mereka akan kembali|segera|ke|batu|di mana|kamu|mereka telah|meninggalkan listen|the|my|words|the|your|sisters|they will return|soon|to the|rock|where|you|they have|left höre|die|meine|Worte|die|deine|Schwestern|sie werden zurückkehren|bald|zu der|Felsen|wo|dich|sie haben|gelassen écoute|les|mes|paroles|tes||sœurs|elles reviendront|bientôt|à la|roche|où|te|elles ont|laissé poslouchej|ty|moje|slova|ty|tvoje|sestry|vrátí se|brzy|na|skálu|kde|tě|nechali| hãy lắng nghe|những|lời|nói|những|của bạn|chị em|sẽ trở về|sớm|đến|đá|nơi|bạn|họ đã|bỏ lại إسمعوا كلامي، ستعود أخواتكم قريبا إلى الصخرة التي تركوكم فيها، Listen to my words, your sisters will soon return to the rock where they left you, Höre meine Worte, deine Schwestern werden bald zu dem Felsen zurückkehren, wo sie dich gelassen haben, Dengarkan kata-kataku, saudara-saudaramu akan segera kembali ke batu tempat mereka meninggalkanmu, Hãy lắng nghe lời của anh, các chị em của em sẽ sớm trở lại tảng đá nơi họ đã để em lại, Escucha mis palabras, tus hermanas volverán pronto a la roca donde te dejaron, Poslouchej má slova, tvé sestry se brzy vrátí na skálu, kde tě nechaly, Écoute mes paroles, tes sœurs reviendront bientôt à la roche où elles t'ont laissée,

convinte di farlo perché ti vogliono bene e vogliono piangere sulla tua tomba. In realtà convencidas|de|hacerlo|porque|te|quieren|bien|y|quieren|llorar|sobre|tu|tumba|En|realidad yakin|untuk|melakukannya|karena|kamu|mereka ingin|baik|dan|mereka ingin|menangis|di atas|kamu|makam|di|kenyataannya convinced|to|to do it|because|you|they want|well|and||to cry|on the|your|grave|In|reality überzeugt|davon|es zu tun|weil|dir|sie wollen|gut|und|sie wollen|weinen|auf|deinem|Grab|In|Wirklichkeit convaincues|de|le faire|parce que|te|ils veulent|bien|et|ils veulent|pleurer|sur|ta|tombe|En|réalité přesvědčené|o|to udělat|protože|ti|chtějí|dobře|a|chtějí|plakat|na|tvém|hrobě|V|skutečnosti thuyết phục|về|làm điều đó|vì|bạn|họ muốn|tốt|và|họ muốn|khóc|trên|của bạn|mộ|trong|thực tế مقتنع أنهم يفعلون ذلك لأنهم يحبونك ويريدون البكاء عند قبرك. في الحقيقة convinced to do it because they love you and want to cry on your grave. In reality überzeugt, es zu tun, weil sie dich lieben und an deinem Grab weinen wollen. In Wirklichkeit yakin melakukannya karena mereka menyayangimu dan ingin menangis di atas kuburmu. Sebenarnya họ tin rằng làm như vậy vì họ yêu mến bạn và muốn khóc bên mộ bạn. Thực ra convencidas de hacerlo porque te quieren y quieren llorar sobre tu tumba. En realidad přesvědčené, že to dělají, protože tě mají rády a chtějí plakat na tvém hrobě. Ve skutečnosti convaincues de le faire parce qu'elles t'aiment et veulent pleurer sur ta tombe. En réalité

quando scopriranno che sei sfuggita al mostro inizieranno a odiarti. Per questo motivo se cuando|descubran|que|has|escapado|al|monstruo|comenzarán|a|odiarte|Por|esto|motivo|si ketika|mereka akan menemukan|bahwa|kamu|melarikan diri|dari|monster|mereka akan mulai|untuk|membencimu|untuk|ini|alasan|jika |verranno a sapere|||fuggita||mostro|verranno||odiarti|||| when|they will discover|that|you are|escaped|to the|monster|they will start|to||for|this|reason|if wenn|sie herausfinden werden|dass|du bist|entkommen|dem|Monster|sie werden anfangen|zu|dich zu hassen|aus|diesem|Grund|wenn quand|ils découvriront|que|tu es|échappée|au|monstre|ils commenceront|à|te haïr|Pour|cette|raison|si když|zjistí|že|jsi|unikla|před|monstrem|začnou|k|nenávidět|z|to|důvod|pokud khi|họ sẽ phát hiện|rằng|bạn đã|trốn thoát|khỏi|quái vật|họ sẽ bắt đầu|để|ghét bạn|vì|lý do|lý do|nếu عندما يكتشفون أنك هربت من الوحش، سيبدأون في كرهك. لهذا السبب إذا when they find out that you escaped the monster, they will start to hate you. For this reason, if werden sie anfangen, dich zu hassen, wenn sie herausfinden, dass du dem Monster entkommen bist. Aus diesem Grund, wenn ketika mereka menemukan bahwa kamu telah melarikan diri dari monster itu, mereka akan mulai membencimu. Untuk alasan ini, jika khi họ phát hiện ra rằng bạn đã thoát khỏi con quái vật, họ sẽ bắt đầu ghét bạn. Vì lý do này, nếu cuando descubran que has escapado del monstruo comenzarán a odiarte. Por esta razón, si až zjistí, že jsi unikla příšerě, začnou tě nenávidět. Z tohoto důvodu, pokud quand elles découvriront que tu as échappé au monstre, elles commenceront à te haïr. Pour cette raison, si

mai loro dovessero arrivare qui non guardarle mai negli occhi e non rispondere alle loro domande. nunca|ellos|deban|llegar|aquí|no|mirarlas|nunca|en los|ojos|y|no|responder|a las|sus|preguntas pernah|mereka|mereka harus|tiba|di sini|tidak|melihatnya|pernah|di dalam|mata|dan|tidak|menjawab|kepada|mereka|pertanyaan ||||||guardarle||||||||| never|they|they should|to arrive|here|not|to look at them||in the|eyes|and||to answer|to the|their|questions ||||||||olhos||||||| ||||||||||und||||| jamais|elles|elles devaient|arriver|ici|ne|les regarder|jamais|dans les|yeux|et|ne|répondre|à leurs||questions někdy|oni|by měli|dorazit|sem|ne|dívat se na ně|nikdy|do|očí|a|ne|odpovídat|na|jejich|otázky bao giờ|họ|họ phải|đến|đây|không|nhìn họ|bao giờ|vào|mắt|và|không|trả lời|cho|họ|câu hỏi إذا وصلوا إلى هنا، فلا تنظر إلى أعينهم أبدًا ولا تجيب على أسئلتهم. they ever come here, never look them in the eyes and do not answer their questions. sie jemals hierher kommen sollten, schaue ihnen niemals in die Augen und antworte nicht auf ihre Fragen. suatu saat mereka sampai di sini, jangan pernah melihat mereka di mata dan jangan menjawab pertanyaan mereka. họ có đến đây, đừng bao giờ nhìn vào mắt họ và đừng trả lời câu hỏi của họ. alguna vez llegan aquí, nunca les mires a los ojos y no respondas a sus preguntas. by se někdy dostaly sem, nikdy se jim nedívej do očí a neodpovídej na jejich otázky. jamais elles devaient arriver ici, ne les regarde jamais dans les yeux et ne réponds pas à leurs questions.

Psiche a noi e promise di seguire i consigli Psique|a|nosotros|y|prometió|de|seguir|los|consejos Psikhe|kepada|kami|dan|dia berjanji|untuk|mengikuti|yang|nasihat Psyché|à|nous|et|promis|de|suivre|les|conseils Psyché|a|nám|a|slíbila|že|následovat|ty|rady Psiche|cho|chúng tôi|và|hứa|để|theo|những|lời khuyên نفسية لنا ووعدت باتباع النصيحة Psyche to us and promised to follow the advice Psyche gab uns ihr Wort und versprach, den Ratschlägen zu folgen. Psyche kepada kami dan berjanji untuk mengikuti nasihat Psyche đã hứa với chúng tôi và hứa sẽ làm theo lời khuyên. Psique a nosotros y prometió seguir los consejos Psyche nám a slíbila, že se bude řídit radami Psyché à nous et promit de suivre les conseils

Ti piacciono le storie del gatto blu? Sostienici condividendo il progetto, te|gustan|las|historias|del|gato|azul|apóyanos|compartiendo|el|proyecto kamu|suka|itu|cerita|tentang|kucing|biru|dukung kami|dengan membagikan|proyek| |||||||support us||| you|like|the|stories|of the|cat|blue|support us|sharing|the|project |gostam de||||||Apoie-nos||| dir|gefallen|die|Geschichten|von dem|Katze|blau|Unterstütze uns|indem du teilst|das|Projekt te|plaisent|les|histoires|du|chat|bleu|soutiens-nous|en partageant|le|projet tobě|se líbí|ty|příběhy|o|kočkovi|modrém|podpoř nás|sdílením|toho|projektu bạn|thích|những|câu chuyện|về|mèo|xanh|hãy ủng hộ chúng tôi|chia sẻ|dự án| هل تحب قصص القط الأزرق؟ ادعمونا بمشاركة المشروع Do you like the stories of the blue cat? Support us by sharing the project, Magst du die Geschichten von der blauen Katze? Unterstütze uns, indem du das Projekt teilst, Apakah kamu suka cerita tentang kucing biru? Dukung kami dengan membagikan proyek ini, Bạn có thích những câu chuyện về con mèo xanh không? Hãy ủng hộ chúng tôi bằng cách chia sẻ dự án, ¿Te gustan las historias del gato azul? Apóyanos compartiendo el proyecto, Líbí se ti modré kočičí příběhy? Podpořte nás sdílením projektu, Aimes-tu les histoires du chat bleu ? Soutiens-nous en partageant le projet,

mettendo una recensione o mettendo un mi piace. poniendo|una|reseña|o|poniendo|un|me|me gusta dengan menulis|sebuah|ulasan|atau|dengan memberi|sebuah|suka|suka scrivendo||una recensione||un mi piace||| putting|a|review|or|||I|like indem du|eine|Rezension|oder|indem du|ein|mir|gefällt en mettant|une|critique|ou|en mettant|un|j'aime| psaním|jednu|recenzi|nebo|psaním|jeden|like| để lại|một|đánh giá|hoặc|để lại|một|thích|thích عن طريق ترك التعليق أو الإعجاب. by leaving a review or by liking it. eine Rezension schreibst oder einen Gefällt mir-Klick gibst. memberikan ulasan, atau menyukai. để lại một đánh giá hoặc nhấn thích. dejando una reseña o dándole un me gusta. napsáním recenze nebo kliknutím na 'to se mi líbí'. en laissant un avis ou en mettant un j'aime.

I giorni passarono e Psiche era molto felice. Un giorno però ripensò a ciò che aveva promesso los|días|pasaron|y|Psique|era|muy|feliz|un|día|pero|recordó|a|lo|que|había|prometido hari-hari|hari|berlalu|dan|Psikhe|dia|sangat|bahagia|sebuah|hari|tetapi|dia memikirkan kembali|tentang|apa|yang|dia telah|berjanji |||||||||||rifletté||||| the|days|passed|and|Psyche|she was|very|happy|One|day|but|she thought back|to|what|that|she had|promised die|Tage|sie vergingen|und|Psyche|sie war|sehr|glücklich|ein|Tag|jedoch|sie dachte zurück|an|das|was|sie hatte|versprochen les|jours|passèrent|et|Psyché|était|très|heureuse|un|jour|cependant|elle repensa|à|ce|que|elle avait|promis ty|dny|uběhly|a|Psyché|byla|velmi|šťastná|jeden|den|ale|vzpomněla si|na|to|co|měla|slíbeno những|ngày|đã trôi qua|và|Psiche|đã|rất|hạnh phúc|một|ngày|nhưng|đã nghĩ lại|về|điều|mà|đã|hứa مرت الأيام وكانت النفس سعيدة للغاية. ولكن في أحد الأيام، فكر فيما وعد به Days passed and Psyche was very happy. One day, however, she thought back to what she had promised. Die Tage vergingen und Psyche war sehr glücklich. Eines Tages jedoch dachte sie an das, was sie versprochen hatte Hari-hari berlalu dan Psiche sangat bahagia. Namun suatu hari dia teringat janji yang telah dibuatnya Thời gian trôi qua và Psyche rất hạnh phúc. Nhưng một ngày nọ, cô ấy lại nghĩ về những gì mình đã hứa Los días pasaron y Psique estaba muy feliz. Sin embargo, un día recordó lo que había prometido Dny ubíhaly a Psyché byla velmi šťastná. Jednoho dne si však vzpomněla na to, co slíbila Les jours passèrent et Psyché était très heureuse. Un jour cependant, elle repensa à ce qu'elle avait promis

e scoppiò in lacrime al pensiero di non poter mai più guardare in faccia alle sue sorelle. y|estalló|en|lágrimas|al|pensar|de|no|poder|nunca|más|mirar|en|cara|a las|sus|hermanas dan|dia meledak|dalam|air mata|pada|pikiran|tentang|tidak|bisa|tidak pernah|lagi|melihat|ke|wajah|kepada|saudara|perempuan and|he burst|in|tears|at the|thought|of|not|to be able|ever|more|to look|in|face|to the|his|sisters und|sie brach aus|in|Tränen|beim|Gedanken|an|nicht|können|nie|mehr|schauen|in|Gesicht|zu allen|ihren|Schwestern et|elle éclata|en|larmes|à la|pensée|de|ne|pouvoir|jamais|plus|regarder|en|visage|à|ses|sœurs a|propukla|v|slzách|při|myšlence|na|ne|moci|nikdy|více|dívat se|do|tváře|svým||sestrám và|đã bật|trong|nước mắt|vào|suy nghĩ|về|không|có thể|không bao giờ|nữa|nhìn|vào|mặt|các|chị em|chị em وانفجرت في البكاء عندما فكرت في عدم قدرتها على النظر في وجه أخواتها مرة أخرى. and burst into tears at the thought of never being able to look her sisters in the face again. und brach in Tränen aus, als sie daran dachte, ihre Schwestern nie wieder ins Gesicht sehen zu können. dan dia menangis memikirkan bahwa dia tidak akan pernah bisa melihat wajah saudara-saudaranya lagi. và bật khóc khi nghĩ rằng mình sẽ không bao giờ có thể nhìn mặt các chị em của mình nữa. y estalló en lágrimas al pensar que nunca más podría mirar a la cara a sus hermanas. a rozplakala se při pomyšlení, že už nikdy nebude moci pohlédnout do tváře svým sestrám. et éclata en larmes à l'idée de ne plus jamais pouvoir regarder ses sœurs en face.

Che succede mia dolce Psiche? Le chiese la voce. Come posso essere felice mentre so che le mie qué|sucede|mi|dulce|Psique|le|preguntó|la|voz|cómo|puedo|ser|feliz|mientras|sé|que|a las|mis apa|terjadi|saya|manis|Psikhe|dia|bertanya|suara|suara|bagaimana|saya bisa|menjadi|bahagia|sementara|saya tahu|bahwa|mereka|saya ||||||||voce||||||||| what|happens|my|sweet|Psyché|She|she asked|the|voice|how|can I|to be|happy|while|I know|that|the|my was|passiert|meine|süße|Psyche|sie|fragte|die|Stimme|wie|ich kann|sein|glücklich|während|ich weiß|dass|die|meine que|il se passe|ma|douce|Psyché|elle|demanda|la|voix|comment|je peux|être|heureux|tandis que|je sais|que|mes|mes co|se děje|má|sladká|Psyché|jí|se zeptala|ten|hlas|jak|mohu|být|šťastný|zatímco|vím|že|mé|sestry cái gì|xảy ra|của tôi|ngọt ngào|Psyche|cô ấy|hỏi|giọng nói|giọng nói|làm thế nào|tôi có thể|trở nên|hạnh phúc|trong khi|tôi biết|rằng|những|của tôi ماذا يحدث يا نفسيتي الحلوة؟ سألها الصوت. كيف أكون سعيدا وأنا أعرف بلدي What is happening, my sweet Psyche? asked the voice. How can I be happy while I know that my Was ist los, meine süße Psyche? Fragte die Stimme. Wie kann ich glücklich sein, während ich weiß, dass meine Apa yang terjadi, kekasihku Psiche? Tanya suara itu. Bagaimana aku bisa bahagia sementara aku tahu bahwa saudara perempuanku Chuyện gì đang xảy ra vậy, Psyche ngọt ngào của tôi? Giọng nói hỏi. ¿Qué sucede, mi dulce Psique? Le preguntó la voz. ¿Cómo puedo ser feliz mientras sé que mis Co se děje, má sladká Psyché? zeptal se hlas. Que se passe-t-il ma douce Psyché ? Demanda la voix. Comment puis-je être heureuse alors que je sais que mes

sorelle stanno soffrendo per la mia scomparsa? Pianse Psiche. Vorrei soltanto dire loro che sto hermanas||||||||||||a ellas|que| saudara perempuan||||||||||||mereka|yang| ||||||assenza|Psiche piange||||||| sisters|they are|suffering|for|the|my|disappearance|She cried|Psyche|I would like|only|to tell|them|that|I am Schwestern||||||||||||ihnen|was| |||pendant|||||||||à elles|que| |||po|||||||||jim|co| chị em||||||||||||họ|mà| أخواتي حزينات على فراقي؟ بكت النفس. أود فقط أن أخبرهم أنني كذلك sisters are suffering from my disappearance? Psyche cried. I just wish I could tell them that I am. Schwestern wegen meines Verschwindens leiden? Weinte Psyche. Ich möchte ihnen nur sagen, dass es mir sedang menderita karena kepergianku? Psiche menangis. Aku hanya ingin memberi tahu mereka bahwa aku baik-baik saja. Làm sao tôi có thể hạnh phúc khi biết rằng các chị gái của tôi đang đau khổ vì sự biến mất của tôi? Psyche khóc. hermanas están sufriendo por mi desaparición? Lloró Psique. Solo desearía decirles que estoy Jak mohu být šťastná, když vím, že mé sœurs souffrent de ma disparition ? Pleura Psyché. J'aimerais juste leur dire que je vais

bene. La voce restò in silenzio per alcuni minuti e poi disse se ciò ti renderà felice allora |||||||||und||||das|||| well|the|voice|remained|in|silence|for|some|minutes|and|then|said|if|that|you|will make|happy|then |||||||||và||||điều đó|||| |||||||||||||||te rendra|| حسنًا. صمت الصوت لبضع دقائق ثم قال إذا كان هذا سيجعلك سعيدًا إذن well. The voice remained silent for a few minutes and then said if this will make you happy then gut geht. Die Stimme schwieg einige Minuten und sagte dann, wenn dich das glücklich macht, dann Suara itu terdiam selama beberapa menit dan kemudian berkata jika itu akan membuatmu bahagia, maka Tôi chỉ muốn nói với họ rằng tôi vẫn ổn. bien. La voz permaneció en silencio durante algunos minutos y luego dijo: si eso te hará feliz, entonces sestry trpí kvůli mému zmizení? Plakala Psyché. Chtěla bych jim jen říct, že se mám bien. La voix resta silencieuse pendant quelques minutes puis dit si cela te rendra heureuse alors

potrai invitare qui le tue sorelle e potrai donare loro tutto ciò che vorrai. Ricorda però non يمكنك دعوة أخواتك هنا ويمكنك منحهم أي شيء تريده. تذكر رغم ذلك لا you can invite your sisters here and you can give them everything you want. However, remember not to kannst du deine Schwestern hierher einladen und ihnen alles geben, was du willst. Denk aber daran, nicht kamu bisa mengundang saudara-saudaramu ke sini dan kamu bisa memberikan mereka semua yang kamu inginkan. Namun ingat, jangan Giọng nói im lặng trong vài phút và sau đó nói, nếu điều đó làm bạn hạnh phúc thì bạn có thể mời các chị gái của mình đến đây và bạn có thể tặng cho họ mọi thứ bạn muốn. Nhưng hãy nhớ rằng, đừng podrás invitar aquí a tus hermanas y podrás darles todo lo que quieras. Recuerda, sin embargo, no dobře. Hlas na chvíli zmlkl a pak řekl, pokud tě to učiní šťastnou, pak můžeš pozvat své sestry sem a můžeš jim darovat vše, co budeš chtít. Pamatuj si však, že ne tu pourras inviter ici tes sœurs et tu pourras leur donner tout ce que tu voudras. N'oublie pas cependant que non

rispondere alle loro domande o non potremo mai più rivederci. Non rinuncerai a te per nulla al responder|a las|sus|preguntas|o|no|podremos|nunca|más|vernos|no|renunciarás|a|ti|por|nada|al menjawab|kepada|mereka|pertanyaan|atau|tidak|kita akan bisa|tidak pernah|lagi|bertemu lagi|tidak|kamu akan menyerah|pada|dirimu|untuk|tidak ada|di ||||||non|||rivederci||rinuncerai||||| to answer|to the|their|questions|or|not|we will be able to|ever|more|to see each other again|not|you will give up|to|you|for|nothing|to the antworten|auf|ihre|Fragen|oder|nicht|wir werden können|nie|mehr|uns wiedersehen|nicht|du wirst aufgeben|an|dich|für|nichts|auf répondre|à leurs|leurs|questions|ou|ne|nous pourrons|jamais|plus|nous revoir|ne|tu renonceras|à|toi|pour|rien|au odpovědět|na|jejich|otázky|nebo|ne|budeme moci|nikdy|více|znovu se vidět|ne|vzdáš se|k|tobě|za|nic|na trả lời|cho|họ|câu hỏi|hoặc|không|chúng tôi sẽ có thể|không bao giờ|nữa|gặp lại|không|bạn sẽ từ bỏ|đến|bạn|vì|không có gì|đến أجب عن أسئلتهم وإلا فلن نرى بعضنا البعض مرة أخرى. لن تتخلى عن نفسك مقابل أي شيء answer their questions or we will never see each other again. You will not give up on yourself for anything in the Beantworte ihre Fragen, oder wir werden uns nie wiedersehen. Du wirst dich für nichts auf der Welt aufgeben, menjawab pertanyaan mereka atau kita tidak akan pernah bertemu lagi. Kamu tidak akan mengorbankan dirimu untuk apa pun di trả lời các câu hỏi của họ hoặc chúng ta sẽ không bao giờ gặp lại nhau nữa. Bạn sẽ không từ bỏ bản thân vì bất cứ điều gì trên responder a sus preguntas o nunca más podremos volver a vernos. No renunciarás a ti por nada en odpovědět na jejich otázky, jinak se už nikdy neuvidíme. Nevzdáš se sebe za nic na répondre à leurs questions ou nous ne pourrons jamais nous revoir. Tu ne renonceras pas à toi pour rien au

mondo neanche se me lo ordinasse amore dio dell'amore. Ti prego chiedi a Zefiro di portarle |||||||||||||Zéfiro|de| |||||||||||||Zefiro|dari| |neanche un||||ordinasse amore|||||||||| world|not even|if|me|it|he ordered|love|God|of love|you|I pray|ask|to|Zephyr|to|to bring her |||||||||||||Zefir|von| |||||||||||||Zéphyr|de| |||||||||||||Zefir|| |||tôi|||||||||||| الدنيا ولا حتى لو أمرني الحب إله الحب. من فضلك اطلب من Zefiro إحضارهم world even if the love god ordered you to. Please ask Zephyr to bring them auch wenn es mir der Gott der Liebe befehlen würde. Bitte, bitte Zefiro, bring sie hierher, dunia ini, bahkan jika Tuhan cinta memerintahkannya. Tolong minta Zefiro untuk membawanya thế giới, ngay cả khi thần tình yêu yêu cầu bạn. Xin hãy hỏi Zefiro mang họ el mundo, ni siquiera si me lo ordenara amor, dios del amor. Te lo ruego, pide a Céfiro que las traiga světě, ani kdyby mi to nařídil láskyplný bůh lásky. Prosím, požádej Zefira, aby je přivedl monde même si l'amour, dieu de l'amour, me l'ordonnait. Je t'en prie, demande à Zéphyr de les amener

qui come hai fatto con me. Disse Psiche. La mattina seguente Zefiro andò in cerca delle here|like|you have|done|with|me|said|Psyche|the|morning|following|Zephyr|he went|in|search|of the ||||||cô ấy nói|Psiche|buổi|sáng|tiếp theo|Zefiro|đã đi|trong|tìm kiếm|những |||||||Psiche|||||||| هنا كما فعلت معي. قالت النفس. في صباح اليوم التالي ذهب زفير للبحث عن here as you did with me. Psyche said. The next morning Zephyr went in search of the so wie du es mit mir gemacht hast. sagte Psyche. Am nächsten Morgen ging Zefiro auf die Suche nach den ke sini seperti yang dia lakukan padaku. Kata Psiche. Keesokan paginya Zefiro pergi mencari đến đây như đã làm với tôi. Psiche nói. Sáng hôm sau, Zefiro đi tìm các aquí como hiciste conmigo. Dijo Psique. A la mañana siguiente, Céfiro fue en busca de las sem, tak jako to udělal se mnou. Řekla Psyché. Následující ráno Zefir šel hledat její ici comme il l'a fait avec moi. Dit Psyché. Le matin suivant, Zéphyr partit à la recherche des

sorelle e quando le trovò le prese in braccio e le portò al palazzo di Psiche. Quando le sorelle الأخوات وعندما وجدهن التقطهن وأخذهن إلى قصر سايكي. عند الأخوات sisters and when she found them she picked them up and took them to the palace of Psyche. When the sisters Schwestern und als er sie fand, nahm er sie in den Arm und brachte sie zum Palast von Psyche. Als die Schwestern saudara perempuannya dan ketika dia menemukannya, dia mengangkat mereka dan membawanya ke istana Psiche. Ketika saudara perempuan chị em và khi tìm thấy, anh bế họ và đưa đến cung điện của Psiche. Khi các chị em hermanas y cuando las encontró, las tomó en brazos y las llevó al palacio de Psique. Cuando las hermanas sestry a když je našel, vzal je do náruče a přenesl je do paláce Psyché. Když sestry sœurs et quand il les trouva, il les prit dans ses bras et les emmena au palais de Psyché. Quand les sœurs

la videro scoppiarono in lacrime e corsero da lei. Le tre ragazze risero e si divertirono e la|vieron|estallaron|en|lágrimas|y|corrieron|hacia|ella|las|tres|chicas|rieron|y|se|divirtieron|y itu|mereka melihat|mereka meledak|dalam|air mata|dan|mereka berlari|ke|dia|kepada|tiga|gadis|mereka tertawa|dan|diri mereka|mereka bersenang-senang|dan ||scoppiarono in||||corsero verso||||||risero di gioia|||divertirono| the|they saw|they burst|in|tears|and|they ran|to|she|the|three|girls|they laughed||they|they had fun| sie|sie sahen|sie brachen|in|Tränen|und|sie rannten|zu|ihr|die|drei|Mädchen|sie lachten|und|sich|sie amüsierten|und la|ils la virent|ils éclatèrent|en|larmes|et|ils coururent|vers|elle|les|trois|filles|elles rirent|et|elles se|elles s'amusèrent|et ji|uviděli|propukli|do|slz|a|běželi|k|ní|těm|třem|dívkám|zasmály|a|se|bavily|a cô ấy|họ thấy|họ bật|vào|nước mắt|và|họ chạy|đến|cô ấy|những|ba|cô gái|họ cười|và|tự|họ vui vẻ|và وعندما رأوها انفجروا في البكاء وركضوا إليها. ضحكت الفتيات الثلاث واستمتعن و saw her they burst into tears and ran to her. The three girls laughed and had fun and Als sie sie sahen, brachen sie in Tränen aus und rannten zu ihr. Die drei Mädchen lachten und hatten Spaß und mereka melihatnya dan meledak dalam air mata dan berlari ke arahnya. Ketiga gadis itu tertawa dan bersenang-senang dan họ nhìn thấy cô ấy thì bật khóc và chạy đến bên cô. Ba cô gái cười và vui vẻ và la vieron estallar en lágrimas y corrieron hacia ella. Las tres chicas rieron y se divirtieron y Když ji uviděli, rozplakali se a běželi k ní. Tři dívky se smály a bavily se a elles éclatèrent en larmes et coururent vers elle. Les trois filles rirent et s'amusèrent et

Psiche raccontò di come Zefiro l'avesse salvata dal mostro e di come in quel palazzo lei avesse Psique|contó|de|cómo|Céfiro|la hubiera|salvado|del|monstruo|y|de|cómo|en|ese|palacio|ella|hubiera Psikhe|dia menceritakan|tentang|bagaimana|Zefir|dia telah|menyelamatkannya|dari|monster|dan|tentang|bagaimana|di|itu|istana|dia|dia telah ||||il vento|||||||||||| Psyche|she told|of|how|Zephyr||saved|from the|monster|and|of|how|in|that|palace|she|she had Psyche|sie erzählte|von|wie|Zephyr|er sie|gerettet|vom|Ungeheuer|und|von|wie|in|diesem|Palast|sie|sie Psyché|elle raconta|de|comment|Zéphyr|il l'ait|sauvée|du|monstre|et|de|comment|dans|quel|palais|elle|elle ait Psyche|vyprávěla|o|jak|Zefyr|ji|zachránil|od|monstra|a|o|jak|v|tom|paláci|ona|měla Psiche|cô ấy kể|về|cách mà|Zefiro|anh ấy đã|cứu cô ấy|khỏi|quái vật|và|về|cách mà|trong|cái|cung điện|cô ấy|cô ấy đã أخبرت Psyche كيف أنقذها Zephyrus من الوحش وكيف كانت موجودة في هذا القصر Psyche told how Zephyr had saved her from the monster and how in that palace she had Psyche erzählte, wie Zephyr sie vor dem Ungeheuer gerettet hatte und wie sie in diesem Palast Psiche menceritakan bagaimana Zefiro telah menyelamatkannya dari monster dan bagaimana di istana itu dia telah Psiche kể về việc Zefiro đã cứu cô khỏi quái vật và về việc cô đã tìm thấy tình yêu trong cung điện đó. Psique contó cómo Céfiro la había salvado del monstruo y cómo en ese palacio ella había Psyche vyprávěla, jak ji Zefir zachránil před monstrem a jak v tom paláci našla Psyché raconta comment Zéphyr l'avait sauvée du monstre et comment dans ce palais elle avait

trovato l'amore. Ditelo anche ai nostri genitori le pregò Psiche. Dite loro che sono viva che sto ||díganlo|también|a los|nuestros|padres|les|rogó|Psique|digan|les|que|soy|viva|que|estoy ||katakanlah|juga|kepada|orang tua|orang tua|kepada|dia memohon|Psikhe|katakan|kepada mereka|bahwa|saya|hidup|bahwa|saya ||dillo||||||pregò|||||||| found|the love|Tell it|also|to the|our|parents|them|she begged|Psyche|Say|them|that|I am|alive|that|I am ||sagt es|auch|zu den|unseren|Eltern|sie|sie bat|Psyche|sagt|ihnen|dass|ich bin|lebendig|dass|ich bin ||dites-le|aussi|à nos|nos|parents|les|elle pria|Psyché|dites|leur|que|je suis|vivante|que|je vais nalezený|lásku|řekněte to|také|našim||rodičům|ji|prosila|Psyche|řekněte|jim|že|jsem|živá|že|jsem ||hãy nói|cũng|đến|cha mẹ||họ|cô ấy cầu xin|Psiche|hãy nói|với họ|rằng|tôi là|sống|rằng|tôi đang found love. Tell our parents too, Psyche begged. Tell them that I am alive, that I am die Liebe gefunden hatte. Sagt es auch unseren Eltern, bat Psyche. Sagt ihnen, dass ich lebe, dass es mir menemukan cinta. Katakan juga kepada orang tua kami, pinta Psiche. Katakan kepada mereka bahwa saya hidup, bahwa saya Hãy nói với cha mẹ chúng ta, Psiche cầu xin. Nói với họ rằng tôi còn sống, tôi đang encontrado el amor. Díselo también a nuestros padres, le rogó Psique. Diles que estoy viva, que estoy lásku. Řekněte to i našim rodičům, prosila Psyche. Řekněte jim, že jsem naživu, že se mám trouvé l'amour. Dites-le aussi à nos parents, supplia Psyché. Dites-leur que je suis vivante, que je vais

bene e che sono felice. Hai parlato di un tuo innamorato? Dov'è lui ora? Vuole conoscerci? Chiese |||||has|hablado|de|un|tu|enamorado|dónde está|él|ahora|quiere|conocernos|preguntó |||||kamu sudah|berbicara|tentang|seorang|kekasih|kekasih|di mana|dia|sekarang|dia ingin|mengenal kita|dia bertanya ||||||||||ragazzo innamorato|||adesso||incontrarci| well|and|that|I am|happy|Have you|talked|about|a|your|boyfriend|Where is|he|now|Does he want|to meet us|he asked |||||du hast|gesprochen|von|einem|deinem|Freund|wo ist|er|jetzt|er will|uns kennenlernen|sie fragte |||||tu as|parlé|de|un|ton|amoureux|où est|lui|maintenant|il veut|nous connaître|elle demanda dobře|a|že|jsem|šťastná|máš|mluvil|o|jednom|tvém|milém|kde je|on|teď|chce|poznat nás|ptala se |||||bạn đã|nói|về|một|của bạn|người yêu|anh ấy ở đâu|anh ấy|bây giờ|anh ấy muốn|gặp chúng tôi|cô ấy hỏi well and that I am happy. Did you talk about a lover of yours? Where is he now? Does he want to meet us? asked gut geht und dass ich glücklich bin. Hast du von deinem Geliebten gesprochen? Wo ist er jetzt? Will er uns kennenlernen? Fragte baik-baik saja dan bahwa saya bahagia. Apakah kamu sudah berbicara tentang kekasihmu? Di mana dia sekarang? Apakah dia ingin mengenal kami? Tanya khỏe và tôi hạnh phúc. Bạn đã nói về một người yêu của bạn? Anh ấy bây giờ ở đâu? Anh ấy có muốn gặp chúng ta không? Hỏi. bien y que soy feliz. ¿Has hablado de tu enamorado? ¿Dónde está él ahora? ¿Quiere conocernos? Preguntó dobře a že jsem šťastná. Mluvila jsi o svém milém? Kde je teď? Chce nás poznat? Ptala se. bien et que je suis heureuse. As-tu parlé de ton amoureux ? Où est-il maintenant ? Veut-il nous connaître ? demanda.

la sorella maggiore. Psiche ricordando la promessa che aveva fatto la sera prima pensò molto prima la|hermana|mayor|Psique|recordando|la|promesa|que|había|hecho|la|noche|anterior|pensó|mucho|antes si|saudara perempuan|lebih tua|Psikhe|mengingat|si|janji|bahwa|dia telah|membuat|si|malam|sebelumnya|dia berpikir|sangat|sebelum ||||ricordando||||||||||| the|sister|older|Psyche|remembering|the|promise|that|he had|made|the|evening|before|she thought|very| die|Schwester|ältere|Psyche|erinnernd|das|Versprechen|das|sie hatte|gemacht|das|Abend|vorher|sie dachte|sehr|vorher la|soeur|aînée|Psyché|se souvenant de|la|promesse|que|elle avait|fait|la|soir|précédent|elle pensa|beaucoup|avant ta|sestra|starší|Psyché|vzpomínajíc|tu|slib|který|měla|udělaný|tu|večer|předtím|pomyslela|velmi|dříve cái|chị|lớn hơn|Psiche|nhớ lại|cái|lời hứa|rằng|cô ấy đã|thực hiện|cái|buổi tối|trước|cô ấy đã nghĩ|rất|trước the older sister. Psyche, remembering the promise she had made the night before, thought for a long time die ältere Schwester. Psyche erinnerte sich an das Versprechen, das sie am Vorabend gegeben hatte, und dachte lange nach. saudara perempuan. Psyche mengingat janji yang telah dia buat malam sebelumnya berpikir sangat lama sebelum chị gái lớn. Psyche nhớ lại lời hứa mà cô đã thực hiện tối hôm trước đã nghĩ rất lâu trước la hermana mayor. Psique recordando la promesa que había hecho la noche anterior pensó mucho antes starší sestra. Psyché si vzpomněla na slib, který dala včera večer, a přemýšlela dlouho předtím la sœur aînée. Psyché, se rappelant la promesse qu'elle avait faite la veille, réfléchit longtemps avant

di rispondere poi disse. E' un giovane molto affascinante il più bello del mondo oserei dire. de|responder|luego|dijo|es|un|joven|muy|fascinante|el|más|hermoso|del|mundo|me atrevería|a decir untuk|menjawab|kemudian|dia berkata|itu|seorang|pemuda|sangat|menawan|yang|paling|tampan|di|dunia|saya akan berani|mengatakan ||||||uomo giovane||affascinante||||||oserei dire| of|to respond|then|he said|it is|a|young|very||the|most|beautiful|of the|world|I would dare|to say zu|antworten|dann|sie sagte|er ist|ein|junger|sehr|faszinierend|der|der|schön|der|Welt|ich würde wagen|sagen de|répondre|ensuite|elle dit|c'est|un|jeune|très|fascinant|le|plus|beau|du|monde|j'oserais|dire na|odpovědět|pak|řekla|je|mladý|mladík|velmi|fascinující|ten|nej|krásný|na|svět|odvážil bych| để|trả lời|sau đó|cô ấy đã nói|nó là|một|chàng trai|rất|quyến rũ|cái|nhất|đẹp|của|thế giới|tôi sẽ dám|nói before answering, then said. He is a very charming young man, the most beautiful in the world, I would dare say. Dann sagte sie: "Er ist ein sehr faszinierender junger Mann, der schönste der Welt, würde ich sagen." menjawab kemudian berkata. Dia adalah pemuda yang sangat menawan, yang terindah di dunia, saya berani mengatakan. khi trả lời rồi nói. Đó là một chàng trai rất quyến rũ, đẹp nhất thế giới, tôi dám nói như vậy. de responder luego dijo. Es un joven muy encantador el más bello del mundo me atrevería a decir. než odpověděla, pak řekla. Je to velmi okouzlující mladík, nejkrásnější na světě, odvážil bych se říct. de répondre puis dit. C'est un jeune homme très séduisant, le plus beau du monde, oserais-je dire.

Però sento la sua voce molto poco e non l'ho mai visto in volto. E' sempre nella foresta a caccia e pero|siento|la|su|voz|muy|poco|y|no|la he|nunca|visto|en|rostro|es|siempre|en la|bosque|a|cazar|y tetapi|saya mendengar|si|suaranya|suara|sangat|sedikit|dan|tidak|saya telah|tidak pernah|melihat|di|wajah|itu|selalu|di dalam|hutan|untuk|berburu|dan |ascolto||||||||||||faccia||||foresta||caccia| but|I hear|the|his|voice|very|little|and|not|I have|ever|seen|in|face|he is|always|in the|forest|at|hunting| aber|ich höre|die|seine|Stimme|sehr|wenig|und|nicht|ich habe sie|nie|gesehen|in|Gesicht|er ist|immer|im|Wald|zu|Jagd|und mais|j'entends|la|sa|voix|très|peu|et|ne|je ne l'ai|jamais|vu|en|visage|c'est|toujours|dans la|forêt|à|chasse|et ale|slyším|tu|jeho|hlas|velmi|málo|a|ne|jsem ho|nikdy|viděl|v|tvář|je|vždy|v|les|na|lov| nhưng|tôi nghe|cái|giọng|tiếng|rất|ít|và|không|tôi đã|chưa|thấy|trong|khuôn mặt|nó là|luôn|trong|rừng|để|săn|và However, I hear his voice very little and I have never seen him face to face. He is always in the forest hunting and Aber ich höre seine Stimme sehr selten und ich habe ihn nie im Gesicht gesehen. Er ist immer im Wald auf der Jagd und Namun saya sangat jarang mendengar suaranya dan saya tidak pernah melihatnya secara langsung. Dia selalu di hutan berburu dan Tuy nhiên, tôi rất ít nghe thấy giọng nói của anh ấy và tôi chưa bao giờ thấy mặt anh ấy. Anh ấy luôn ở trong rừng để săn bắn và Sin embargo, escucho su voz muy poco y nunca lo he visto de frente. Siempre está en el bosque cazando y Ale jeho hlas slyším velmi málo a nikdy jsem ho neviděla tváří v tvář. Vždy je v lese na lovu a Cependant, j'entends très peu sa voix et je ne l'ai jamais vu en face. Il est toujours dans la forêt à chasser et

io qui mi sento un po' sola. E' per questo che vi ho mandato a chiamare. Adesso da brave venite con yo|aquí|me|siento|un|poco|sola|es|por|esto|que|los|he|enviado|a|llamar|ahora|de|buenas|vengan|con saya|di sini|diri saya|merasa|sedikit|kesepian|sendirian|itu|untuk|ini|bahwa|kalian|saya telah|mengirim|untuk|memanggil|sekarang|dari|baik|datanglah|dengan |||mi||||||||||||||||qui| I|here|I|I feel|a|little|alone|It is|for|this|that|you|I have|sent|to|call|Now|by|good|come|with ich|hier|mich|ich fühle|ein|bisschen|allein|es ist|für|dies|dass|euch|ich habe|geschickt|zu|rufen|jetzt|als|brav|ihr kommt|mit je|ici|me|je me sens|un|peu|seule|c'est|pour|cela|que|vous|j'ai|envoyé|à|appeler|maintenant|de|sages|vous venez|avec já|zde|se|cítím|trochu|osaměle||je|pro|to|že|vás|jsem|poslal|na|zavolat|teď|jako|hodné|přijděte|s tôi|ở đây|tôi|cảm thấy|một|chút|cô đơn|nó là|vì|điều này|rằng|các bạn|tôi đã|gửi|để|gọi|bây giờ|từ|ngoan|các bạn đến|với I feel a bit lonely here. That is why I called you. Now, be good and come with ich fühle mich hier ein wenig einsam. Deshalb habe ich euch gerufen. Kommt jetzt brav mit. saya di sini merasa sedikit kesepian. Itulah sebabnya saya memanggil kalian. Sekarang, baiklah, datanglah dengan tôi ở đây cảm thấy hơi cô đơn. Đó là lý do tại sao tôi đã gọi các bạn đến. Bây giờ, hãy ngoan ngoãn đi cùng yo aquí me siento un poco sola. Es por eso que los he llamado. já se tady cítím trochu osamělá. Proto jsem vás poslala zavolat. Teď, buďte hodné, pojďte se mnou. je me sens un peu seule ici. C'est pour cela que je vous ai fait appeler. Maintenant, soyez sages et venez avec

me nella stanza dei tesori e prendete tutto ciò che vi piace. Psiche voleva fare dei bei regali a mí|en la|habitación|de los|tesoros|y|tomen|todo|lo que|que|a ustedes|les gusta|Psique|quería|hacer|unos|bonitos|regalos saya|di dalam|ruangan|harta|harta|dan|ambil|semua|yang|yang|kepada kalian|suka|Psikhe|dia ingin|membuat|beberapa|indah|hadiah ||stanza dei tesori||tesori||||||||||||| me|in the|room|of the|treasures|and|take|everything|what|that|you|like|Psyche|she wanted|to make|some|nice|gifts mich|in|Raum|der|Schätze|und|nehmt|alles|das|was|euch|gefällt|Psyche|sie wollte|machen|schöne|Geschenke| moi|dans la|chambre|des|trésors|et|prenez|tout|ce|que|vous|plaît|Psyché|elle voulait|faire|des|beaux|cadeaux mě|v|místnosti|pokladů|pokladů|a|vezměte|všechno|co|co|vám|líbí|Psyché|chtěla|udělat|nějaké|hezké|dárky tôi|trong|phòng|những|kho báu|và|hãy lấy|tất cả|cái đó|mà|các bạn|thích|Psyche|cô ấy muốn|làm|những|đẹp|quà me to the treasure room and take whatever you like. Psyche wanted to make some nice gifts. Ich in der Schatzkammer und nehmt alles, was euch gefällt. Psyche wollte schöne Geschenke machen. saya di dalam ruangan harta dan ambil semua yang kalian suka. Psikhe ingin memberikan hadiah yang indah tôi trong phòng kho báu và lấy tất cả những gì bạn thích. Psyche muốn tặng những món quà đẹp cho me en la habitación de los tesoros y tomen todo lo que les guste. Psique quería hacer bonitos regalos já v místnosti pokladů a vezměte si vše, co se vám líbí. Psyché chtěla udělat krásné dárky moi dans la chambre des trésors et prenez tout ce que vous aimez. Psyché voulait faire de beaux cadeaux

alle sue sorelle ma loro quando entrarono nella stanza dei tesori divennero molto invidiosa. a las|sus|hermanas|pero|ellas|cuando|entraron|en la|habitación|de los|tesoros|se volvieron|muy|envidiosas kepada|saudara|perempuan|tetapi|mereka|ketika|mereka masuk|di dalam|ruangan|harta|harta|mereka menjadi|sangat|iri |||||||||||divennero molto||invidiose to the|her|sisters|but|they|when|they entered|in the|room|of the|treasures|they became|very|envious ||||ihnen|||in|Raum||||| à|ses|sœurs|mais|elles|quand|elles entrèrent|dans la|chambre|des|trésors|elles devinrent|très|envieuse svým|sestrám||ale|ony|když|vešly|v|místnosti|pokladů||staly se|velmi|závistivé cho|các|chị em|nhưng|họ|khi|họ vào|trong|phòng|những|kho báu|họ trở nên|rất|ghen tị to her sisters but when they entered the treasure room they became very envious. An ihre Schwestern, aber als sie in die Schatzkammer eintraten, wurden sie sehr neidisch. kepada saudara perempuannya tetapi mereka ketika masuk ke dalam ruangan harta menjadi sangat iri. các chị em của cô ấy nhưng khi họ vào phòng kho báu thì trở nên rất ghen tị. a sus hermanas, pero ellas, cuando entraron en la habitación de los tesoros, se pusieron muy envidiosas. svým sestrám, ale když vstoupily do místnosti pokladů, staly se velmi závistivé. à ses sœurs mais elles, quand elles entrèrent dans la chambre des trésors, devinrent très envieuses.

Tuttavia ciò non impedì loro di prendere le più belle collane che ci fossero nella stanza. A fine sin embargo|eso|no|impidió|a ellas|de|tomar|las|más|hermosas|collares|que|allí|hubiera|en la|habitación|| Namun|itu|tidak|menghalangi|mereka|untuk|mengambil|yang|paling|indah|kalung|yang|di|ada|di dalam|ruangan|di|akhir however|||impedì|||||||collane||||||| however|that|not|prevented|them|to|to take|the|most|beautiful|necklaces|that|there|were|in the|room|At|end |||||||sie|||||||||nach| cependant|cela|ne|cela n'empêcha|elles|de|prendre|les|plus|belles|colliers|que|là|il y avait|dans la|chambre|| nicméně|to|ne|zabránilo|jim|aby|vzít|ty|nejkrásnější|krásné|náhrdelníky|které|tam|byly|v|místnosti|| tuy nhiên|điều đó|không|đã ngăn cản|họ|để|lấy|những|nhất|đẹp|vòng cổ|mà|ở đó|có|trong|phòng|| However, this did not stop them from taking the most beautiful necklaces that were in the room. By the end Das hinderte sie jedoch nicht daran, die schönsten Halsketten zu nehmen, die es in der Kammer gab. Am Ende Namun, itu tidak menghalangi mereka untuk mengambil kalung terindah yang ada di ruangan. Di akhir Tuy nhiên, điều đó không ngăn cản họ lấy những chiếc vòng cổ đẹp nhất có trong phòng. Cuối ngày Sin embargo, eso no les impidió llevarse los collares más bonitos que había en la habitación. Al final Nicméně to jim nezabránilo vzít si nejkrásnější náhrdelníky, které v místnosti byly. Na konci Cependant, cela ne les empêcha pas de prendre les plus belles colliers qu'il y avait dans la chambre. À la fin

giornata Psiche richiamò Zefiro e le fece riaccompagnare a casa. Quando Zefiro fu andato via día|Psique|llamó|a Céfiro|y|las|hizo|regresar|a|casa|cuando|Céfiro|estuvo|ido|ya |||Zefir|||||||||dia|pergi|pergi journée|Psyché|elle appela|Zéphyr|et|lui|elle fit|raccompagner|à|maison|quand|Zéphyr|il fut|parti|loin dne|Psyché|zavolala|Zefira|a|ji|přikázala|doprovodit|do|domu|když|Zefir|byl|odešel|pryč ngày|Psyche|đã gọi lại|Zephyr|và|cô ấy|đã khiến|đưa về|đến|nhà|khi|Zephyr|đã|đi|đi of the day, Psyche called Zephyr and had him take them back home. When Zephyr had left des Tages rief Psyche Zephyr und ließ sich nach Hause bringen. Als Zephyr gegangen war. hari Psikhe memanggil Zefiro dan memintanya untuk mengantarkan mereka pulang. Ketika Zefiro pergi Psyche gọi Zefiro và nhờ anh đưa họ về nhà. Khi Zefiro đã rời đi del día, Psique llamó a Céfiro y lo hizo llevarlas de regreso a casa. Cuando Céfiro se fue dne Psyché zavolala Zefira a on je odvezl domů. Když Zefir odešel de la journée, Psyché appela Zéphyr et lui fit raccompagner chez elle. Quand Zéphyr fut parti

le due sorelle iniziarono a parlare tra di loro e a dire cattiverie su Psiche. Lei non si merita las|dos|hermanas|empezaron|a|hablar|entre|de|ellas|y|a|decir|maldades|sobre|Psique|ella|no|se|merece itu|dua|saudara perempuan|mereka mulai|untuk|berbicara|antara|di|mereka|dan|untuk|mengatakan|keburukan|tentang|Psiche|dia|tidak|dirinya|pantas ||||||||||||malvagità||||||lo merita the|two|sisters|they started|to|to talk|between|of|them|and|to|to say|mean things|about|Psyche|She|not|herself|deserves die|zwei|Schwestern|sie begannen|zu|sprechen|zwischen|von|ihnen|und|zu|sagen|Gemeinheiten|über|Psyche|sie|nicht|sich|sie verdient les|deux|sœurs|elles commencèrent|à|parler|entre|de|elles|et|à|dire|méchancetés|sur|Psyché|elle|ne|se|mérite ty|dvě|sestry|začaly|k|mluvit|mezi|o|nimi|a|k|říkat|zlé věci|o|Psyché|ona|ne|si|zaslouží những|hai|chị em|bắt đầu|để|nói|giữa|về|họ|và|để|nói|điều xấu|về|Psiche|cô ấy|không|tự|xứng đáng the two sisters began to talk among themselves and say nasty things about Psyche. She does not deserve Die beiden Schwestern begannen, miteinander zu sprechen und böse Dinge über Psyche zu sagen. Sie hat es nicht verdient. kedua saudari mulai berbicara satu sama lain dan mengatakan keburukan tentang Psiche. Dia tidak pantas Hai hai chị em bắt đầu nói chuyện với nhau và nói những điều xấu về Psiche. Cô ấy không xứng đáng las dos hermanas empezaron a hablar entre ellas y a decir maldades sobre Psique. Ella no se merece dvě sestry začaly mluvit mezi sebou a říkat ošklivé věci o Psyché. Ona si to nezaslouží les deux sœurs ont commencé à parler entre elles et à dire des méchancetés sur Psyché. Elle ne mérite pas

un marito affascinante un palazzo d'oro e avorio e una stanza dei tesori come quella. Disse la più un|marido|fascinante|un|palacio|de oro|y|marfil|y|una|habitación|de los|tesoros|como|esa|dijo|la|más seorang|suami|menawan|sebuah|istana|dari emas|dan|gading|dan|sebuah|ruangan|dari|harta|seperti|itu|dia berkata|itu|lebih a|husband|charming|a|palace|of gold|and|ivory||a|room|of the|treasures|like|that|She said|the|most einen|Ehemann|charmant|ein|Palast|aus Gold|und|Elfenbein|und|ein|Zimmer|der|Schätze|wie|das|sie sagte|die|größte un|mari|fascinant|un|palais|en or|et|en ivoire|et|une|chambre|des|trésors|comme|celle-là|elle dit|la|plus jednoho|manžela|okouzlujícího|jednoho|palác|ze zlata|a|slonoviny|a|jednu|místnost|pokladů||jako|ta|řekla|ta|největší một|chồng|quyến rũ|một|cung điện|bằng vàng|và|ngà|và|một|phòng|của|kho báu|như|cái đó|cô ấy nói|cái|nhất a charming husband, a palace of gold and ivory, and a treasure room like that. Said the eldest. Einen charmanten Ehemann, einen Palast aus Gold und Elfenbein und einen Schatzraum wie diesen. Sagte die Größte. suami yang menawan, istana dari emas dan gading, dan sebuah ruang harta seperti itu. Kata yang lebih một người chồng quyến rũ, một cung điện bằng vàng và ngà voi và một phòng kho báu như vậy. Chị lớn nói. un marido encantador, un palacio de oro y marfil y una sala de tesoros como esa. Dijo la mayor. přitažlivého manžela, zlatý a slonovinový palác a pokladnici jako je ta. Řekla ta větší. un mari séduisant, un palais d'or et d'ivoire et une chambre aux trésors comme celle-ci. Dit la plus

grande. Sono d'accordo perché a lei sia a noi no? Dobbiamo escogitare qualcosa. Rispose la seconda |soy|de acuerdo|porque|a|ella|sea|a|nosotros|no|debemos|idear|algo|respondió|la|segunda |saya|setuju|karena|untuk|dia|dia|untuk|kami|tidak|kita harus|merencanakan|sesuatu|dia menjawab|itu|kedua |||||||||||trovare una soluzione|||| big|I am|agree|because|to|she|it is|to|we|not|we must|to devise|something|answered|the|second große|ich bin|einverstanden|weil|für|sie|sie sei|für|uns|nicht|wir müssen|ausdenken|etwas|sie antwortete|die|zweite |je suis|d'accord|parce que|à|elle|soit|à|nous|non|nous devons|trouver|quelque chose|elle répondit|la|deuxième velká|jsem|souhlasím|protože|k|jí|a|k|nám|ne|musíme|vymyslet|něco|odpověděla|ta|druhá |tôi là|đồng ý|vì|cho|cô ấy|có|cho|chúng tôi|không|chúng tôi phải|nghĩ ra|điều gì|cô ấy trả lời|cái|thứ hai Great. I agree because it's good for her, but not for us, right? We need to come up with something. The second sister replied. Ich stimme zu, denn für sie, nicht für uns, oder? Wir müssen uns etwas einfallen lassen. Antwortete die zweite Schwester. besar. Saya setuju karena dia, bukan kita? Kita harus merencanakan sesuatu. Jawab saudari kedua Tôi đồng ý vì cô ấy thì không phải chúng ta, đúng không? Chúng ta phải nghĩ ra điều gì đó. Chị thứ hai trả lời. Estoy de acuerdo porque a ella, ¿y a nosotras no? Tenemos que idear algo. Respondió la segunda Souhlasím, protože jí, zatímco nám ne? Musíme vymyslet něco. Odpověděla druhá grande. Je suis d'accord parce qu'elle, pas nous, n'est-ce pas ? Nous devons trouver quelque chose. Répondit la deuxième

sorella. Nel frattempo nel palazzo la voce era tornata a parlare a Psiche. Hai fatto come ti ho |en el|mientras tanto|en el|palacio|la|voz|había|vuelto|a|hablar|a|Psique|has|hecho|como|te|he |di dalam|sementara|di dalam|istana|itu|suara|telah|kembali|untuk|berbicara|kepada|Psiche|kamu telah|melakukan|seperti|kamu|saya telah sister|In the|meantime|in the|palace|the|voice|it was|returned|to|to speak|to|Psyche|you have|done|like|you|I have |im|inzwischen|im|Palast|die|Stimme|sie war|zurückgekehrt|zu|sprechen|zu|Psyche|du hast|gemacht|wie|dir|ich habe |dans le|entre-temps|dans le|palais|la|voix|elle était|revenue|à|parler|à|Psyché|tu as|fait|comme|te|j'ai |v|mezi tím|v|paláci|ta|hlas|byl|vrácena|k|mluvit|k|Psyché|jsi|udělal|jak|ti|jsem |trong|khi đó|trong|cung điện|cái|tiếng|đã|trở lại|để|nói|với|Psiche|bạn đã|làm|như|bạn|tôi đã In the meantime, in the palace, the voice had started speaking to Psyche again. Did you do as I told you? It asked her. Psyche is with us and recounted how she had diverted the question about her lover. In der Zwischenzeit hatte die Stimme im Palast wieder zu Psyche gesprochen. Du hast getan, was ich dir gesagt habe. Sementara itu, di istana, suara itu kembali berbicara kepada Psiche. Kamu telah melakukan seperti yang aku Trong khi đó, trong cung điện, tiếng nói đã quay lại nói với Psiche. Bạn đã làm như tôi đã hermana. Mientras tanto, en el palacio, la voz había vuelto a hablar a Psique. Has hecho como te he sestra. Mezitím v paláci se hlas znovu začal bavit s Psyché. Udělala jsi, co jsem ti říkal. sœur. Pendant ce temps, dans le palais, la voix avait recommencé à parler à Psyché. Tu as fait comme je t'ai

detto? Le chiese. Psiche è a noi e raccontò di come avesse sviato la domanda sul suo innamorato. La dicho|a ella|preguntó|Psique|está|a|nosotros|y|contó|de|cómo|había|desviado|la|pregunta|sobre|su|amante| dikatakan|kepada|gereja|Psiche|adalah|kepada|kami|dan|dia menceritakan|tentang|bagaimana|dia telah|mengalihkan|pertanyaan|pertanyaan|tentang|kekasihnya|kekasih|itu ||||||||||||deviare||domanda sull'amore|||fidanzato di lei| said|The|churches|Psyché|it is|to|us|and|he told|of|how|he had|misled|the||||| gesagt|die|Kirchen|Psyche|ist|zu|uns|und|sie erzählte|von|wie|sie hatte|abgelenkt|die|Frage|über|ihren|Geliebten|die dit|les|églises|Psyché|elle est|elle a|nous|et|elle raconta|de|comment|elle avait|détourné|la|question|sur|son|amoureux|la řekl|jim|otázky|Psyché|je|a|nám|a|vyprávěla|o|jak|měla|odvedla|tu|otázku|o|svém|milenci| nói|các|nhà thờ|Psyche|thì|đến|chúng tôi|và|cô ấy kể|về|cách|cô ấy đã|lảng tránh|câu hỏi|câu hỏi|về|người yêu|người yêu|Cô ấy However, the voice told her that her sisters were not happy with the visit. In fact, at that very moment, gesagt? Die Kirchen. Psyche ist bei uns und erzählte, wie sie die Frage nach ihrem Geliebten umschiffte. Der katakan? Gereja. Psiche ada pada kami dan menceritakan bagaimana dia mengalihkan pertanyaan tentang kekasihnya. Yang nói? Những nhà thờ. Psyche ở bên chúng ta và kể về cách cô ấy đã lảng tránh câu hỏi về người yêu của mình. La ¿dicho? Las iglesias. Psique está con nosotros y contó cómo había desviado la pregunta sobre su enamorado. La řekl? Církve. Psyché je s námi a vyprávěla, jak se vyhnula otázce o svém milenci. Ta dit? Les églises. Psyché est avec nous et a raconté comment elle avait détourné la question sur son amoureux. Le

voce però le disse che le sorelle non erano state contente della visita. Anzi proprio in quel momento voz|pero|a ella|dijo|que|a ellas|hermanas|no|habían sido|estado|contentas|de la|visita|de hecho|justo|en|ese|momento suara|tetapi|kepada|dia berkata|bahwa|kepada|saudara perempuan|tidak|mereka|telah|senang|tentang|kunjungan|bahkan|tepat|di|saat itu|saat voce||||||||||||||proprio in||| voice|but|the|she said|that|the|sisters|not|they were|been|happy|of the|visit|on the contrary|just|in|that|moment Stimme|aber|ihr|sie sagte|dass|die|Schwestern|nicht|sie waren|gewesen|zufrieden|über den|Besuch|vielmehr|gerade|in|diesem|Moment voix|cependant|lui|elle dit|que|les|sœurs|ne|elles étaient|été|contente|de la|visite|en fait|justement|à|ce|moment hlas|ale|jí|řekl|že|jí|sestry|ne|byly|byly|spokojené|z|návštěvy|spíše|právě|v|ten|okamžik giọng nói|nhưng|cô ấy|cô ấy nói|rằng|các|chị em|không|đã|được|hài lòng|về|chuyến thăm|thực ra|ngay|trong|cái|thời điểm they were devising a plan for Psyche to lose all her wealth, including her love. Stimme jedoch sagte, dass die Schwestern mit dem Besuch nicht zufrieden gewesen seien. Gerade in diesem Moment suara itu berkata bahwa saudara-saudaranya tidak senang dengan kunjungan itu. Bahkan pada saat itu giọng nói thì nói với cô rằng các chị em không hài lòng với chuyến thăm. Thực ra ngay lúc đó voz, sin embargo, le dijo que las hermanas no estaban contentas con la visita. De hecho, justo en ese momento však řekla, že sestry nebyly z návštěvy spokojené. Právě v tu chvíli voix cependant lui a dit que ses sœurs n'étaient pas contentes de la visite. En fait, à ce moment précis

stavano escogitando un piano perché Psiche perdesse tutte le sue ricchezze compreso l'amore estaban|ideando|un|plan|para que|Psique|perdiera|todas|las|sus|riquezas|incluido|el amor mereka sedang|merencanakan|sebuah|rencana|agar|Psiche|dia kehilangan|semua|kepada|kekayaannya|kekayaan|termasuk|cinta |cercando di ideare|||||perdesse tutte|||||| they were|devising|a|plan|for|Psyche|she would lose|all|the|her|riches|including|love sie waren|am Ausdenken|einen|Plan|damit|Psyche|sie verlieren würde|alle|die|ihr|Reichtümer|einschließlich|die Liebe elles étaient en train de|en train d'élaborer|un|plan|pour que|Psyché|elle perde|toutes|les|ses|richesses|y compris|l'amour právě|vymýšlely|plán||aby|Psyché|ztratila|všechny|své|své|bohatství|včetně|lásky họ đang|nghĩ ra|một|kế hoạch|để|Psyche|cô ấy mất|tất cả|các|của cô ấy|tài sản|bao gồm|tình yêu dachten sie sich einen Plan aus, damit Psyche all ihren Reichtum, einschließlich der Liebe mereka sedang merencanakan sebuah rencana agar Psiche kehilangan semua kekayaannya termasuk cinta họ đang nghĩ ra một kế hoạch để Psyche mất tất cả tài sản của mình bao gồm cả tình yêu estaban ideando un plan para que Psique perdiera todas sus riquezas, incluido el amor vymýšlely plán, aby Psyché přišla o všechny své bohatství včetně lásky elles étaient en train d'élaborer un plan pour que Psyché perde toutes ses richesses y compris l'amour

dell'affascinante giovane. Lei però non volle credergli e chiese che loro fossero portate al del fascinante|joven|ella|pero|no|quiso|creerle|y|pidió|que|ellas|fueran|llevadas|a la ||dia|tetapi|tidak|dia ingin|percaya padanya|dan|dia meminta|agar|mereka|mereka|dibawa|ke giovane affascinante|giovane affascinante|||||||||||| of the charming|young|she|but|not|she wanted|to believe him|and|she asked|that|they|they were|to be taken|to the ||sie|aber|nicht|sie wollte|ihm glauben|und|sie fragte|dass|sie|sie seien|gebracht|zu dem du séduisant|jeune|elle|cependant|ne|elle voulut|lui croire|et|elle demanda|que|elles|elles soient|emmenées|à okouzlujícího|mladíka|ona|ale|ne|nechtěla|mu věřit|a|požádala|aby|je|byly|přivedeny|k ||cô ấy|nhưng|không|cô ấy muốn|tin anh ấy|và|cô ấy hỏi|rằng|họ|được|đưa đến|đến of the charming young man. However, she did not want to believe him and asked to be taken to the des charmanten jungen Mannes, verlieren würde. Sie wollte ihm jedoch nicht glauben und bat darum, dass sie zu pemuda yang menawannya. Namun dia tidak mau mempercayainya dan meminta agar mereka dibawa ke của chàng trai quyến rũ. Nhưng cô không muốn tin và yêu cầu họ được đưa đến del joven encantador. Ella, sin embargo, no quiso creerle y pidió que ellas fueran llevadas a okouzlujícího mladíka. Ona však nechtěla uvěřit a požádala, aby byly přivedeny k du jeune homme séduisant. Elle cependant ne voulut pas le croire et demanda qu'elles soient emmenées au

palazzo ancora una volta. La voce acconsentì ma l'avvertì di non dare retta a ciò che le avrebbero palacio|otra|vez||la|voz|consintió|pero|le advirtió|de|no|dar|atención|a|lo que|que|les|habrían istana|sekali lagi|satu|kali|suara|suara|dia setuju|tetapi|dia memperingatkannya|untuk|tidak|memberi|perhatian|kepada|apa|yang|kepada mereka|mereka akan ||||||acconsentì||avvertì||||||||| palace|again|one|time|The|voice|consented|but|he warned her|to|not|to give|attention|to|what|that|they|they would Palast|noch|ein|Mal|die|Stimme|sie stimmte zu|aber|sie warnte ihn|zu|nicht|geben|Gehör|an|das|was|den|sie würden palais|encore|une|fois|La|voix|elle consentit|mais|elle l'avertit|de|ne|donner|attention|à|ce|que|les|elles auraient palác|znovu|jednou|krát|ten|hlas|souhlasila|ale|varovala ji|aby|ne|dávat|pozornost|na|to|co|jim|by cung điện|một lần nữa|một|lần|cái|giọng nói|đã đồng ý|nhưng|đã cảnh báo cô ấy|để|không|cho|sự chú ý|vào|điều|mà|các|họ sẽ palace once again. The voice agreed but warned her not to listen to what her sisters would Palast noch einmal. Die Stimme stimmte zu, warnte sie jedoch, nicht auf das zu hören, was die Schwestern istana sekali lagi. Suara itu setuju tetapi memperingatkannya untuk tidak mempercayai apa yang akan cung điện một lần nữa. Giọng nói đồng ý nhưng cảnh báo cô không nên tin vào những gì mà họ sẽ palacio una vez más. La voz accedió pero le advirtió que no prestara atención a lo que le dirían palác ještě jednou. Hlas souhlasil, ale varoval ji, aby nedávala pozor na to, co jí budou palais encore une fois. La voix acquiesça mais l'avertit de ne pas prêter attention à ce que les sœurs lui diraient.

detto le sorelle. Faranno in modo di destare la tua curiosità perché tu voglia vedere il mio volto. |||harán|en|modo|de|despertar|la|tu|curiosidad|porque|tú|quieras|ver|el|mi|rostro |||mereka akan|dalam|cara|untuk|membangkitkan|rasa|kamu||||ingin|melihat|wajah|saya| |||faranno||||suscitare|||||||||| said|the|sisters|they will do|in|way|to|to awaken|the|your|curiosity|because|you|want|to see|the|my|face |die|Schwestern|sie werden machen|in|Weise|zu|erregen|die|deine|Neugier|damit|du|du willst|sehen|das|mein|Gesicht dit|les|sœurs|elles feront|en|manière|de|susciter|la|ta|curiosité|pour que|tu|tu veuilles|voir|le|mon|visage |||udělají|způsobem|způsob|aby|vzbudit|tu||zvědavost|aby|ty|chtěla|vidět|tvář|můj|obličej |||họ sẽ làm|trong|cách|để|gợi lên|sự|của bạn|sự tò mò|vì|bạn|muốn|thấy|cái|của tôi|khuôn mặt say. They will make sure to arouse your curiosity so that you want to see my face. sagen würden. Sie werden dafür sorgen, dass deine Neugier geweckt wird, damit du mein Gesicht sehen möchtest. dikatakan oleh saudara perempuannya. Mereka akan berusaha membangkitkan rasa ingin tahumu agar kamu ingin melihat wajahku. nói với các chị em. Họ sẽ cố gắng đánh thức sự tò mò của bạn để bạn muốn thấy khuôn mặt của tôi. las hermanas. Harán lo posible por despertar tu curiosidad para que quieras ver mi rostro. říkat sestry. Udělají vše pro to, aby vzbudily tvou zvědavost, abys chtěla vidět mou tvář. Elles feront en sorte d'éveiller ta curiosité pour que tu veuilles voir mon visage.

Non permetterglielo oppure verremo separati per sempre disse la voce. Di nuovo Zefiro andò a no|se lo permitas|o|vendremos|separados|por|siempre|dijo|la|voz|de|nuevo|Zéfiro|fue|a tidak|membiarkannya|atau|kami akan|terpisah|untuk|selamanya|dia berkata|suara|suara|di|lagi|Zefiro|dia pergi|untuk |non permetterglielo|altrimenti|verremo separati||||||||||| not|to allow him|or|we will come|separated|for|always|said|the|voice|Again|new|Zephyr|he went|to nicht|es ihm erlauben|oder|wir werden kommen|getrennt|für|immer|sie sagte|die|Stimme|an|wieder|Zefiro|er ging|zu ne pas|ne pas lui permettre|sinon|nous viendrons|séparés|pour|toujours|elle dit|la|voix|de|nouveau|Zefiro|il alla|à ne|nedovol jim to|nebo|přijdeme|odděleni|na|vždy|řekla|ten|hlas||||| không|cho phép cô ấy||chúng tôi sẽ đến|bị chia tách|trong|mãi mãi|đã nói|cái|giọng nói|vào|lại|Zefiro|đã đi|đến Do not allow them to do so, or we will be separated forever, said the voice. Once again, Zefiro went to Lass es nicht zu, sonst werden wir für immer getrennt, sagte die Stimme. Wieder ging Zefiro, um Jangan biarkan mereka melakukannya atau kita akan terpisah selamanya, kata suara itu. Sekali lagi Zefiro pergi untuk Đừng để họ làm vậy, nếu không chúng ta sẽ bị chia cách mãi mãi, giọng nói nói. Một lần nữa, Zefiro đã đi để No se lo permitas o seremos separados para siempre, dijo la voz. De nuevo Zefiro fue a Nedovol jim to, jinak budeme navždy odděleni, řekl hlas. Znovu Zefiro šel pro Ne les laisse pas faire sinon nous serons séparés pour toujours, dit la voix. De nouveau, Zefiro alla chercher les sœurs et les emmena au palais de Psyché et elles firent semblant d'être très heureuses.

prendere le sorelle e le portò al palazzo di Psiche e loro finsero di essere molto felici fetch the sisters and brought them to Psyche's palace, and they pretended to be very happy. die Schwestern zu holen und brachte sie zum Palast von Psyche, und sie taten so, als wären sie sehr glücklich. mengambil saudara perempuannya dan membawanya ke istana Psiche dan mereka berpura-pura sangat bahagia. đón các chị em và đưa họ đến cung điện của Psiche và họ giả vờ rất hạnh phúc. recoger a las hermanas y las llevó al palacio de Psique y ellas fingieron estar muy felices. sestry a přivedl je do paláce Psyché a ony předstíraly, že jsou velmi šťastné.

di rivedere la sorella. Dopo aver fatto un bagno nella fontana e aver mangiato le sorelle tornarono de|volver a ver|a la|hermana|después de|haber|hecho|un|baño|en la|fuente|y|haber|comido|a las|hermanas|regresaron untuk|melihat kembali|si|saudara perempuan|setelah|telah|melakukan|sebuah|mandi|di|air mancur|dan|telah|makan|si|saudara perempuan|mereka kembali |to see again||||||||||||||| of|to see again|the|sister|After|to have|done|a|bath|in the|fountain|and||eaten|the|sisters|they returned von|wiedersehen|die|Schwester|nachdem|haben|gemacht|ein|Bad|in der|Brunnen|und|haben|gegessen|die|Schwestern|sie kehrten zurück de|revoir|la|sœur|après|avoir|fait|un|bain|dans la|fontaine|et|avoir|mangé|les|sœurs|elles retournèrent z|znovu vidět|tu|sestru|po|mít|udělané|koupel|koupel|ve|fontáně|a|mít|snědené|ty|sestry|vrátily se để|gặp lại|cái|chị|sau khi|đã|làm|một|tắm|trong|đài phun nước|và|đã|ăn|những|chị em|họ trở về to see your sister again. After taking a bath in the fountain and eating, the sisters returned die Schwester wiederzusehen. Nachdem sie in der Fontäne gebadet und gegessen hatten, kehrten die Schwestern zurück. untuk bertemu kembali dengan saudara perempuannya. Setelah mandi di air mancur dan makan, saudara-saudara itu kembali để gặp lại chị gái. Sau khi tắm trong đài phun nước và ăn uống, các chị gái đã trở về de volver a ver a la hermana. Después de haberse bañado en la fuente y haber comido, las hermanas regresaron. znovu vidět sestru. Poté, co se vykoupaly ve fontáně a najedly se, sestry se vrátily de revoir sa sœur. Après avoir pris un bain dans la fontaine et mangé, les sœurs retournèrent

nella stanza dei tesori e la più grande disse non posso sopportare diverterti imbrogliata en la|habitación|de los|tesoros|y|la|más|grande|dijo|no|puedo|soportar|divertirte|engañada di|ruangan|dari|harta|dan|si|paling|besar|dia berkata|tidak|saya bisa|tahan|menghiburmu|terjebak |stanza dei tesori|||||||||||divertirti|confusa in the|room|of the|treasures|and|the|more|biggest|she said|not|I can|to bear|to entertain you|entangled in der|Zimmer|der|Schätze|und|die|größte|große|sie sagte|nicht|ich kann|ertragen|dich amüsieren|betrogen dans la|chambre|des|trésors|et|la|plus|grande|elle dit|ne|je peux|supporter|te divertir|embrouillée do|pokoje|pokladů|pokladů|a|ta|největší|největší|řekla|ne|mohu|snášet|bavit se|podvedená trong|phòng|của|kho báu|và|cái|lớn nhất|lớn|cô ấy nói|không|tôi có thể|chịu đựng|làm cho bạn vui|bị lừa dối to the treasure room and the eldest said I can't stand to see you entertained with a trick. in den Schatzraum und die älteste sagte, ich kann es nicht ertragen, dich vergnügt zu sehen. ke ruangan harta karun dan yang tertua berkata, aku tidak bisa menahan dirimu terjebak phòng kho báu và chị lớn nhất nói không thể chịu đựng được việc em vui vẻ bị lừa dối. a la habitación de los tesoros y la mayor dijo no puedo soportar divertirte engañada. do místnosti s poklady a nejstarší řekla, že to nemůže snést, že se baví podvedená dans la chambre des trésors et la plus grande dit : je ne peux pas supporter de te voir trompée.

sorellina. Psiche non capì il tuo innamorato non è un giovane affascinante continuò la hermanita|Psique|no|entendió|el|tu|enamorado|no|es|un|joven|fascinante|continuó|la adik perempuan|Psikhe|tidak|dia mengerti|si|kekasihmu|kekasih|tidak|dia adalah|seorang|pemuda|menawan|dia melanjutkan|si sorellina|||capì||||||||affascinante giovane|| little sister|Psyche|not|she understood|the|your|lover|not|he is|a|young||she continued|the Schwesterchen|Psyche|nicht|sie verstand|der|dein|Geliebter|nicht|er ist|ein|junger|faszinierender|sie fuhr fort|die petite sœur|Psyché|ne|elle comprit|ton|ton|amoureux|ne|il est|un|jeune|fascinant|elle continua|la sestřičko|Psyché|ne|pochopila|tvého|tvého|milence|ne|je|mladý|mladý|okouzlující|pokračovala|ta em gái|Psiche|không|cô ấy hiểu|cái|của bạn|người yêu|không|là|một|thanh niên|quyến rũ|cô ấy tiếp tục|cái Sister. Psyche did not understand your lover is not a charming young man, continued the Schwesterchen. Psyche verstand nicht, dein Geliebter ist kein charmante junger Mann, fuhr die saudariku. Psyche tidak mengerti, kekasihmu bukanlah seorang pemuda yang menawan, lanjutnya Em gái. Psyche không hiểu rằng người yêu của em không phải là một chàng trai quyến rũ, chị tiếp tục. hermanita. Psique no entendió que tu enamorado no es un joven encantador, continuó la. sestřičko. Psyché nepochopila, tvůj miláček není okouzlující mladík, pokračovala Petite sœur. Psyché ne comprit pas, ton amoureux n'est pas un jeune homme séduisant, continua la

sorella. Ben sì un enorme serpente con i denti a guzzi e la lingua avvelenata. Gli uomini che |bien|sí|un|enorme|serpiente|con|los|dientes|a|bultos|y|la|lengua|venenosa|los|hombres|que |tetapi|ya|seekor|besar|ular|dengan|si|gigi|ke|gundukan|dan|si|lidah|berbisa|para|pria|yang |è|||||||||guzzi||||velenosa||| sister|Ben|yes|a|huge|snake|with|the|teeth|at|knobs|||tongue|poisoned|The|men|who |ja|ja|ein|riesiger|Schlange|mit|den|Zähnen|auf|Höckern|und|die|Zunge|vergiftet|die|Männer|die |eh bien|oui|un|énorme|serpent|avec|les|dents|en|crochus|et|la|langue|empoisonnée|les|hommes|qui |ale|ano|obrovský|obrovský|had|s|těmi|zuby|a|hrbolatými|a|ta|jazyk|jedovatý|těm|mužům|kteří |đúng|có|một|khổng lồ|rắn|với|những|răng|ở|gồ ghề|và|cái|lưỡi|độc|những|đàn ông|mà sister. Rather, he is a huge serpent with jagged teeth and a poisoned tongue. The men who Schwester fort. Sondern ein riesiger Schlange mit buckeligen Zähnen und einer vergifteten Zunge. Die Männer, die saudara perempuan. Melainkan seekor ular raksasa dengan gigi yang tajam dan lidah beracun. Para pria yang Chị ấy. Mà là một con rắn khổng lồ với những chiếc răng nhọn và lưỡi độc. Những người đàn ông mà hermana. Más bien, es una enorme serpiente con dientes afilados y lengua envenenada. Los hombres que sestra. Ale ano, je to obrovský had se zubatými zuby a jedovatým jazykem. Muži, kteří sœur. Mais un énorme serpent avec des dents en dents de scie et une langue empoisonnée. Les hommes qui

lavorano nei campi vicini l'hanno visto e ci hanno avvertito. E' per questo che non ti permette trabajan|en los|campos|cercanos|lo han|visto|y|nos|han|advertido|es|por|esto|que|no|te|permite mereka bekerja|di|ladang|dekat|mereka telah|melihat|dan|kepada kami|mereka telah|memperingatkan|itu|untuk|ini|bahwa|tidak|kepada kamu|dia mengizinkan |||||||||avvisato||||||| they work|in the|fields|nearby|they have|seen|and|us|they have|warned|it is|for|this|that|not|you|allows sie arbeiten|in den|Feldern|nahen|sie haben ihn|gesehen|und|uns|sie haben|gewarnt|es ist|für|dies|dass|nicht|dir|erlaubt ils travaillent|dans les|champs|voisins|ils l'ont|vu|et|nous|ils ont|averti|c'est|pour|cela|que|ne|te|il permet pracují|na|polích|blízkých|ho ji|viděli|a|nám|oni|varovali|je|pro|to|že|ne|ti|dovoluje họ làm việc|ở những|cánh đồng|gần|họ đã|thấy|và|cho chúng tôi|họ đã|cảnh báo|đó là|vì|điều này|rằng|không|cho bạn|cho phép work in the nearby fields have seen him and warned us. That is why he does not allow you to see. Sie arbeiten auf den nahegelegenen Feldern, sie haben ihn gesehen und uns gewarnt. Deshalb erlaubt er dir nicht, mereka bekerja di ladang dekat dan telah melihatnya dan memberi tahu kami. Itulah sebabnya dia tidak mengizinkanmu họ làm việc trên những cánh đồng gần đó đã thấy anh ấy và đã báo cho chúng tôi. Đó là lý do tại sao anh ấy không cho phép bạn trabajan en los campos cercanos, lo han visto y nos han avisado. Es por eso que no te permite pracují na blízkých polích, viděli ho a varovali nás. Proto ti to nedovoluje ils travaillent dans les champs voisins, ils l'ont vu et nous ont prévenus. C'est pour cela qu'il ne te permet pas

di guardarlo in volto. Psiche non voleva credere alle parole della sorella ma questa piangeva de|mirarlo|en|cara|Psique|no|quería|creer|a las|palabras|de la|hermana|pero|esta|lloraba untuk|melihatnya|di|wajah|Psiche|tidak|dia ingin|percaya|kepada|kata-kata|dari|saudara perempuan|tetapi|dia|dia menangis |||||||||parole della sorella||||| to|look at him|in|face|Psyche|not|she wanted|to believe|to the|words|of the|sister|but|she|she was crying zu|ihn anschauen|in|Gesicht|Psyche|nicht|sie wollte|glauben|den|Worten|der|Schwester|aber|sie|sie weinte de|le regarder|en|visage|Psyché|ne|elle ne voulait pas|croire|aux|paroles|de la|sœur|mais|celle-ci|elle pleurait aby|ho viděl|do|tváře|Psyché|ne|nechtěla|věřit|na|slova|sestry||ale|ta|plakala để|nhìn anh ấy|vào|mặt|Psiche|không|cô ấy đã muốn|tin|vào những|lời|của|chị gái|nhưng|cô ấy|cô ấy đã khóc to look at him in the face. Psyche did not want to believe her sister's words, but she was crying ihn ins Gesicht zu schauen. Psyche wollte den Worten ihrer Schwester nicht glauben, aber diese weinte untuk melihat wajahnya. Psyche tidak ingin percaya pada kata-kata saudaranya tetapi dia menangis nhìn vào mặt anh ấy. Psyche không muốn tin vào những lời của chị gái nhưng chị ấy đã khóc mirarlo a la cara. Psique no quería creer las palabras de su hermana, pero esta lloraba se na něj podívat do tváře. Psyché nechtěla věřit slovům své sestry, ale ta plakala de le regarder en face. Psyché ne voulait pas croire les paroles de sa sœur, mais celle-ci pleurait

tanto che Psiche pensò che stesse dicendo la verità. Stannotte accendi una lampada ad olio tanto|que|Psique|pensó|que|estaba|diciendo|la|verdad|||||| begitu|sehingga|Psiche|dia berpikir|bahwa|dia sedang|mengatakan|itu|kebenaran|||||| |||||stesse dicendo|stesse dicendo|||Stasera||||| so much|that|Psyche|she thought|that|she was|saying|the|truth|Tonight|light|a|lamp|to|oil so|dass|Psyche|sie dachte|dass|sie war|sie sagte|die|Wahrheit|||||| tellement|que|Psyché|elle pensa|que|elle était en train de|dire|la|vérité|||||| tolik|že|Psyché|pomyslela|že|byla|říkala|pravdu||||||| nhiều|rằng|Psiche|cô ấy đã nghĩ|rằng|cô ấy đang|nói|sự|thật|tối nay|hãy bật|một|đèn|bằng|dầu so much that Psyche thought she was telling the truth. Tonight, light an oil lamp so sehr, dass Psyche dachte, sie würde die Wahrheit sagen. Heute Nacht zünde eine Öllampe an begitu banyak sehingga Psyche berpikir bahwa dia sedang mengatakan kebenaran. Malam ini nyalakan lampu minyak nhiều đến nỗi Psyche nghĩ rằng chị ấy đang nói sự thật. Tối nay hãy thắp một ngọn đèn dầu tanto que Psique pensó que estaba diciendo la verdad. Esta noche enciende una lámpara de aceite tak moc, že si Psyché pomyslela, že říká pravdu. Dnes v noci zapal lampu na olej tellement que Psyché pensa qu'elle disait la vérité. Ce soir, allume une lampe à huile

e coprila con un drappo di tessuto pesante così che non si veda che è accesa disse la y|cúbrela|con|un|paño|de|tejido|pesado|así|que|no|se|vea|que|está|encendida|dijo|la dan|tutuplah|dengan|sebuah|kain|dari|bahan|berat|sehingga|bahwa|tidak|diri|terlihat|bahwa|itu|menyala|dia berkata| |coprila|||tessuto pesante||tessuto pesante|pesante||||||||accesa|| and|cover it|with|a||of|fabric|heavy|so|that|not|it|see|that|it is|on|said|the und|decke sie|mit|einem|Tuch|aus|Stoff|schwer|so|dass|nicht|sich|sieht|dass|sie ist|eingeschaltet|sie sagte| et|couvre-la|avec|un|tissu|de|tissu|lourd|ainsi|que|ne|se|voit|que|elle est|allumée|elle dit|la a|zakryj ji|s|kusem|látka|z|materiál|těžký|tak|že|ne|ji|vidí|že|je|rozsvícená|řekla| và|hãy che nó|bằng|một|mảnh vải|bằng|vải|nặng|để|rằng|không|nó|thấy|rằng|nó đang|bật|cô ấy đã nói| and cover it with a heavy cloth so that it cannot be seen that it is lit, said the und decke sie mit einem schweren Stofftuch ab, damit man nicht sieht, dass sie brennt, sagte die. dan tutupi dengan kain berat agar tidak terlihat bahwa itu menyala, kata dia. và che nó bằng một mảnh vải dày để không ai thấy nó đang sáng, cô ấy đã nói. y cúbrela con un paño de tela pesada para que no se vea que está encendida, dijo la a zakryj ji těžkým kusem látky, aby nebylo vidět, že svítí, řekla ta. et couvre-la avec un tissu épais pour qu'on ne voit pas qu'elle est allumée, dit la

sorella di mezzo. Quando il serpente arriverà da te scopri la lampada. Detto ciò le sorelle hermana|de|en medio|cuando|la|serpiente|llegará|a|ti|descubre|la|lámpara|dicho|eso|a las|hermanas saudara perempuan|dari|tengah|ketika|si|ular|akan tiba|dari|kamu|temukan|si|lampu|sudah dikatakan|itu|si|saudara perempuan |||||serpente|arriverà|a||accendi||lampada|Detto ciò||| sister|of|middle|When|the|snake|will arrive|from|you|discover|the|lamp|That said|that|the|sisters Schwester|von|mittlere|als|der|Schlange|er wird ankommen|zu|dir|entdecke|die|Lampe|gesagt|dies|die|Schwestern soeur|de|milieu|Quand|le|serpent|arrivera|à|toi|découvre|la|lampe|Cela dit|cela|les|sœurs sestra|z|prostřední|když|ten|had|přijde|k|tobě|objev|tu|lampu|řečeno|to|těm|sestrám chị|của|giữa|khi|con|rắn|sẽ đến|đến|bạn|hãy khám phá|cái|đèn|đã nói|điều đó|các|chị em middle sister. When the serpent comes to you, uncover the lamp. Having said this, the sisters mittlere Schwester. Als die Schlange zu dir kommt, enthülle die Lampe. Damit sagten die Schwestern saudara tengah. Ketika ular itu datang kepadamu, nyalakan lampu. Setelah itu, saudara-saudara chị gái giữa. Khi con rắn đến với bạn, hãy mở đèn. Nói vậy, các chị em hermana del medio. Cuando la serpiente llegue a ti, descubre la lámpara. Dicho esto, las hermanas prostřední sestra. Když k tobě had přijde, rozsvěť lampu. To řekly sestry. sœur du milieu. Quand le serpent viendra à toi, découvre la lampe. Cela dit, les sœurs

abbracciarono Psiche e la salutarono. Psiche fece come avevano detto e attese che la voce tornasse abrazaron|Psique|y|la|saludaron|Psique|hizo|como|habían|dicho|y|esperó|que|la|voz|regresara mereka memeluk|Psikhe|dan|si|mereka mengucapkan selamat tinggal|Psikhe|dia melakukan|seperti|mereka telah|dikatakan|dan|dia menunggu|bahwa|si|suara|kembali abbracciarono||||salutarono Psiche||fece||||||||| they embraced|Psyche|and|the|they greeted||she did|as|they had|told||she waited|that|the|voice|returned sie umarmten|Psyche|und|sie|sie verabschiedeten|Psyche|sie tat|wie|sie hatten|gesagt|und|sie wartete|dass|die|Stimme|sie zurückkam elles embrassèrent|Psyché|et|la|elles dirent au revoir||||||||||| objaly|Psyché|a|ji|pozdravily||||||||||| họ ôm|Psyche|và|cô ấy|họ chào|Psyche|cô ấy đã làm|như|họ đã|nói|và|cô ấy chờ|rằng|giọng|tiếng|trở lại embraced Psyche and said goodbye. Psyche did as they had said and waited for the voice to return. Umarmten Psyche und verabschiedeten sich von ihr. Psyche tat, wie sie gesagt hatten, und wartete darauf, dass die Stimme zu ihr zurückkam memeluk Psiche dan mengucapkan selamat tinggal. Psiche melakukan seperti yang mereka katakan dan menunggu suara itu kembali ôm lấy Psiche và chào tạm biệt. Psiche làm theo những gì họ đã nói và chờ đợi giọng nói trở lại abrazaron a Psique y la despidieron. Psique hizo como le habían dicho y esperó a que la voz regresara Objaly Psyché a rozloučily se s ní. Psyché udělala, jak řekly, a čekala, až se hlas vrátí. embrassèrent Psyché et lui dirent au revoir. Psyché fit comme elles avaient dit et attendit que la voix revienne

da lei. Appena la sentì convinta che di fronte a lei ci fosse davvero un terribile serpente scoprì a|ella|tan pronto como|la|oyó|convencida|que|de|frente|a|ella|allí|hubiera|realmente|un|terrible|serpiente|descubrió dari|dia|segera|si|dia mendengar|yakin|bahwa|di|depan|ke|dia|ada|ada|benar-benar|sebuah|mengerikan|ular|dia menemukan ||Appena la||||||||||||||| by|she|As soon as|her|she heard|convinced|that|of|front|at||there|there was|really|a|terrible|snake|she discovered zu|ihr|sobald|die|sie hörte|überzeugt|dass|vor|Angesicht|zu|ihr|da|es war|wirklich|ein|schrecklicher|Schlange|sie entdeckte à|elle|||||||||||||||| |||ji|||||||||||||| đến|cô ấy|ngay khi|giọng|cô ấy nghe|cô ấy tin rằng|rằng|ở|trước|mặt|cô ấy|có|có|thực sự|một|khủng khiếp|rắn|cô ấy phát hiện from her. As soon as she heard it, convinced that there was indeed a terrible serpent in front of her, she discovered Sobald sie sie hörte, überzeugt, dass vor ihr wirklich eine schreckliche Schlange war, enthüllte sie kepadanya. Begitu dia mendengarnya, yakin bahwa di depannya benar-benar ada ular yang mengerikan, dia menyalakan với cô. Ngay khi cô nghe thấy, tin rằng trước mặt mình thực sự có một con rắn khủng khiếp, cô đã mở a ella. Tan pronto como la oyó, convencida de que frente a ella había realmente una terrible serpiente, descubrió Když ho uslyšela, byla přesvědčená, že před ní opravdu stojí hrozný had, a rozsvítila. à elle. Dès qu'elle l'entendit, convaincue qu'il y avait vraiment un terrible serpent devant elle, elle découvrit

la lampada. Però nella stanza non c'era un mostro ma il più bel giovane di tutto l'olimpo amore il la|lámpara|pero|en la|habitación|no|había|un|monstruo|sino|el|más|hermoso|joven|de|todo|el olimpo|amor|el si|lampu|tetapi|di dalam|ruangan|tidak|ada|sebuah|monster|tetapi|si|paling|tampan|pemuda|dari|seluruh|Olympus|cinta|si ||ma||stanza 1||||mostro||||||||olimpico amore|| the|lamp|But|in the|room|not|there was|a|monster|but|the|most|beautiful|young man|of|all|Olympus|love|the die|Lampe|aber|im|Zimmer|nicht|es gab|ein|Monster|sondern|der|der|schönste|junger|von|ganz|der Olymp|Liebe|der la|lampe|Cependant|dans la|chambre|ne|il n'y avait pas|un|monstre|mais|le|plus|beau|jeune|de|tout|l'Olympe|amour| ji|lampu|ale|v|pokoji|ne|nebyl|jeden|příšera|ale|ten|nej|krásný|mladík|z|celého|olympu|láska|ten cái|đèn|nhưng|trong|phòng|không|có|một|quái vật|mà|người|nhất|đẹp|thanh niên|của|tất cả|Olympus|tình yêu| the lamp. However, in the room, there was no monster but the most beautiful young man of all Olympus, Love, the die Lampe. Doch im Raum war kein Ungeheuer, sondern der schönste junge Mann des gesamten Olymp, die Liebe. lampu. Namun di dalam ruangan tidak ada monster, melainkan pemuda terindah di seluruh Olympus, cinta yang đèn. Nhưng trong phòng không có quái vật mà là chàng trai đẹp nhất của toàn bộ Olympus, tình yêu. la lámpara. Sin embargo, en la habitación no había un monstruo, sino el más hermoso joven de todo el Olimpo, Amor. Ale v místnosti nebyl žádný monster, ale nejkrásnější mladík z celého Olympu, láska. la lampe. Mais dans la pièce, il n'y avait pas de monstre, mais le plus beau jeune homme de tout l'Olympe, l'amour.

dio dell'amore. Psiche si lasciò cadere a terra insieme alla lampada ad olio dal quale uscì una dios|del amor|Psique|se|dejó|caer|a|tierra|junto|a la|lámpara|de|aceite|de la|la cual|salió|una dewa|cinta|Psikhe|dia|dia membiarkan|jatuh|ke|tanah|bersama|dengan|lampu|dengan|minyak|dari|yang|dia keluar|satu ||Psiche|||||sul pavimento||||||||| god|of love|Psyché|she|let|fall|to|ground|together|to the|lamp|to|oil|from the|which|she came out|a Gott|der Liebe|Psyche|sich|ließ|fallen|auf|den Boden|zusammen|zur|Lampe|mit|Öl|aus|der|sie trat|eine dieu|de l'amour|Psyché|elle|elle laissa|tomber|à|terre|ensemble|à la|lampe|à|huile|de la|laquelle|elle sortit|une bůh|lásky|Psyché|se|nechala|spadnout|a|země|spolu|k|lampě|na|olej|z|kterého|vyšla|kapka thần|tình yêu||||||||||||||| god of love. Psyche let herself fall to the ground along with the oil lamp from which a Gott der Liebe. Psyche ließ sich mit der Öllampe, aus der ein dewa cinta. Psiche jatuh ke tanah bersama lampu minyak dari mana keluar sebuah thần tình yêu. Psyche đã để mình rơi xuống đất cùng với chiếc đèn dầu từ đó chảy ra một dios del amor. Psique se dejó caer al suelo junto con la lámpara de aceite de la cual salió una bůh lásky. Psyché se nechala spadnout na zem spolu s olejovou lampou, ze které vytekla dieu de l'amour. Psyché se laissa tomber au sol avec la lampe à huile d'où sortit une

goccia di olio bollente che scottò la spalla di amore. Lui provò a fuggire ma Psiche lo prese per ||||||||||él|intentó|a|huir|pero|Psique|lo|agarró|por ||||||||||dia|dia mencoba|untuk|melarikan diri|tetapi|Psikhe|dia|dia menangkap|pada ||||||||||lui|il essaya|à|fuir|mais|Psyché|le|elle le prit|par ||||||||||on|zkusil|na|utéct|ale|Psyché|ho|chytila|za giọt|của|dầu|nóng|mà|bỏng|cái|vai|của|tình yêu||||||||| drop of boiling oil came out and burned Love's shoulder. He tried to flee, but Psyche grabbed him by tropfen heißes Öl fiel, zu Boden fallen, das die Schulter von Amor verbrannte. Er versuchte zu fliehen, aber Psyche hielt ihn an tetesan minyak mendidih yang membakar bahu cinta. Dia mencoba melarikan diri tetapi Psiche menangkapnya di giọt dầu sôi bỏng đã làm bỏng vai của tình yêu. Anh ấy cố gắng chạy trốn nhưng Psyche đã nắm lấy gota de aceite hirviendo que quemó el hombro de amor. Él intentó huir pero Psique lo agarró por kapka vroucího oleje, která spálila Amorovo rameno. On se pokusil utéct, ale Psyché ho chytila za goutte d'huile bouillante qui brûla l'épaule de l'amour. Il essaya de fuir mais Psyché le prit par

una gamba. Amore si alzò in volo e Psiche restò appesa mentre lui volava via finché non ebbe più una|pierna|Amor|se|levantó|en|vuelo|y|Psique|quedó|colgada|mientras|él|volaba|lejos|hasta que|no|tuvo|más ||cinta|dia|dia terbang|dalam|penerbangan|dan|Psikhe|dia tetap|tergantung|sementara|dia|dia terbang|pergi|sampai|tidak|dia memiliki|lagi ||Amour|il|il s'éleva|en|vol|et|Psyché|elle resta|suspendue|pendant que|il|il volait|loin|jusqu'à ce que|ne|il eut|plus ||láska|se|vznesl|v|letu|a|Psyché|zůstala|visící|zatímco|on|létal|pryč|dokud|ne|měl|více một|chân|tình yêu|tự|bay lên|trong|chuyến bay|và|Psyche|ở lại|treo lơ lửng|trong khi|anh ấy|bay đi|đi|cho đến khi|không|có|nữa a leg. Love took flight, and Psyche was left hanging while he flew away until he was no longer einem Bein fest. Amor erhob sich in die Lüfte und Psyche hing, während er davonflog, bis er keine sebuah kaki. Cinta terbang tinggi dan Psiche tergantung sementara dia terbang pergi sampai dia tidak memiliki lagi một chân của anh ấy. Tình yêu bay lên và Psyche treo lơ lửng trong khi anh ấy bay đi cho đến khi không còn sức lực nữa una pierna. Amor se elevó en vuelo y Psique quedó colgando mientras él volaba lejos hasta que no tuvo más nohu. Amor vzlétl a Psyché zůstala viset, zatímco on odlétal, dokud neměl více une jambe. L'amour s'éleva dans les airs et Psyché resta suspendue pendant qu'il s'envolait jusqu'à ce qu'il n'ait plus

forze e si lasciò andare cadendo a terra e perdendo conoscenza. Ti piacciono le storie |||||||||||te|gustan|las|historias |||||||||||kamu|suka|cerita|kisah |||||||||||te|plaisent|les|histoires |a|se|nechal|jít|padající|na|země|a|ztrácející|vědomí|ti|líbí|příběhy|příběhy |||||||||||bạn|thích|những|câu chuyện forces and let herself go, falling to the ground and losing consciousness. Do you like the stories Kräfte mehr hatte und sich fallen ließ, zu Boden fiel und das Bewusstsein verlor. Magst du Geschichten? tenaga dan jatuh ke tanah kehilangan kesadaran. Apakah kamu suka cerita-cerita và buông mình rơi xuống đất, mất ý thức. Bạn có thích những câu chuyện fuerzas y se dejó caer al suelo, perdiendo el conocimiento. ¿Te gustan las historias? sil a nepustil se, spadl na zem a ztratil vědomí. Líbí se ti příběhy de forces et se laissa tomber au sol, perdant connaissance. Aimes-tu les histoires

del gatto blu? Ne esce una nuova ogni settimana clicca segui e non perdertene nemmeno una. del|gato|azul|de eso|sale|una|nueva|cada|semana|haz clic|sigue|y|no|perderte|ni|una dari|kucing|biru|itu|keluar|satu|baru|setiap|minggu|klik|ikuti|dan|tidak|kehilangan|bahkan|satu du|chat|bleu|Il|sort|une|nouvelle|chaque|semaine|clique|suis|et|ne|pas en perdre|même pas|une o|kočka|modrá|z|vychází|jedna|nová|každou|týden|klikni|sleduj|a|ne|zmeškej|ani|jednu của|mèo|xanh|nó|ra|một|mới|mỗi|tuần|nhấp|theo dõi|và|không|bỏ lỡ nó|ngay cả| of the blue cat? A new one comes out every week, click follow and don't miss a single one. der blaue Katze? Jede Woche erscheint eine neue, klicke auf folgen und verpasse keine. kucing biru? Setiap minggu ada yang baru, klik ikuti dan jangan sampai ketinggalan satu pun. của con mèo xanh? Mỗi tuần có một cái mới, hãy nhấn theo dõi và đừng bỏ lỡ bất kỳ cái nào. ¿del gato azul? Sale uno nuevo cada semana, haz clic en seguir y no te pierdas ni uno. modrého kočky? Každý týden vychází nová, klikni na sledování a nenech si ujít ani jednu. du chat bleu ? Une nouvelle sort chaque semaine, clique sur suivre et ne rate aucune.

Quando si risvegliò e ricordò ciò che era accaduto la tristezza si impossessò di lei cuando|se|despertó|y|recordó|lo que|que|había|sucedido|la|tristeza|se|apoderó|de|ella ketika|dia|terbangun|dan|dia ingat|apa|bahwa|itu|terjadi|itu|kesedihan|dia|menguasai|dari|dia Quand|elle|se réveilla|et|se souvint|ce|que|il était|arrivé|la|tristesse|elle|s'empara|de|elle když|se|probudila|a|vzpomněla|co|co|bylo|stalo|ta|smutek|se|zmocnila|z| khi|cô ấy|tỉnh dậy|và|nhớ lại|điều|mà|đã|xảy ra|nỗi|buồn bã|cô ấy|chiếm lấy|của|cô ấy When she woke up and remembered what had happened, sadness took hold of her. Als sie aufwachte und sich erinnerte, was passiert war, überkam sie die Traurigkeit. Ketika dia terbangun dan mengingat apa yang telah terjadi, kesedihan menguasainya. Khi cô tỉnh dậy và nhớ lại những gì đã xảy ra, nỗi buồn chiếm lấy cô. Cuando se despertó y recordó lo que había sucedido, la tristeza se apoderó de ella. Když se probudila a vzpomněla si, co se stalo, ovládla ji smutek. Quand elle se réveilla et se souvint de ce qui s'était passé, la tristesse s'empara d'elle.

decise che avrebbe cercato amore in tutto il mondo e non si sarebbe mai fermata finché non decidió|que|habría|buscado|amor|en|todo|el|mundo|y|no|se|habría|nunca|detenido|hasta que|no dia memutuskan|bahwa|dia akan|mencari|cinta|di|seluruh|itu|dunia|dan|tidak|dia|dia akan|tidak pernah|berhenti|sampai|tidak elle décida|que|elle aurait|cherché|amour|dans|tout|le|monde|et|ne|elle|elle se serait|jamais|arrêtée|jusqu'à ce que|ne rozhodla|že|by|hledala|lásku|v|celý|svět||a|ne|se|by|nikdy|zastavila|dokud|ne cô ấy quyết định|rằng|sẽ|tìm kiếm|tình yêu|trong|tất cả|thế giới||và|không|cô ấy|sẽ|không bao giờ|dừng lại|cho đến khi|không She decided that she would search for love all over the world and would never stop until she Sie beschloss, dass sie in der ganzen Welt nach Liebe suchen würde und sich niemals aufhalten würde, bis sie Dia memutuskan bahwa dia akan mencari cinta di seluruh dunia dan tidak akan pernah berhenti sampai dia Cô quyết định sẽ tìm kiếm tình yêu trên khắp thế giới và sẽ không bao giờ dừng lại cho đến khi cô. Decidió que buscaría amor en todo el mundo y no se detendría hasta que lo. Rozhodla se, že bude hledat lásku po celém světě a nikdy se nezastaví, dokud ji nenajde. Elle décida qu'elle chercherait l'amour dans le monde entier et ne s'arrêterait jamais jusqu'à ce qu'elle.

l'avesse ritrovato. Arrivò ad un tempio in cima ad una montagna e vide che tutto intorno a lei era lo hubiera|encontrado|llegó|a|un|templo|en|cima|a|una|montaña|y|vio|que|todo|alrededor|de|ella|era ||dia tiba|di|sebuah|kuil|di|puncak|di|sebuah|gunung|dan|dia melihat|bahwa|semua|sekitar|di|dia|itu elle l'ait|retrouvé|elle arriva|à|un|temple|en|haut|à|une|montagne|et|elle vit|que|tout|autour|à|elle|il était by ho|našla|dorazila|k|jednomu|chrámu|na|vrchol|na|jednu|horu|a|viděla|že|vše|kolem|k|ní|bylo cô ấy đã|tìm thấy|cô ấy đến|một||ngôi đền|trên|đỉnh|một|một|ngọn núi|và|cô ấy thấy|rằng|mọi thứ|xung quanh|cô ấy||đã found it again. She arrived at a temple on top of a mountain and saw that all around her was sie wiedergefunden hatte. Sie kam zu einem Tempel auf einem Berg und sah, dass alles um sie herum war. menemukannya kembali. Dia tiba di sebuah kuil di puncak gunung dan melihat bahwa di sekelilingnya adalah tìm thấy nó. Cô đến một ngôi đền trên đỉnh một ngọn núi và thấy rằng xung quanh cô là. hubiera encontrado. Llegó a un templo en la cima de una montaña y vio que todo a su alrededor era. Dorazila k chrámu na vrcholu hory a viděla, že kolem ní bylo všechno. l'ait retrouvé. Elle arriva à un temple au sommet d'une montagne et vit que tout autour d'elle était.

sporco e in disordine. Non aveva mai visto un tempio tenuto tanto male. Iniziò a mettere in sucio|y|en|desorden|no|había|nunca|visto|un|templo|mantenido|tan|mal|empezó|a|poner|en kotor|dan|dalam|kekacauan|tidak|dia telah|tidak pernah|melihat|sebuah|kuil|dijaga|begitu|buruk|dia mulai|untuk|menempatkan|dalam ||||||||||tenuto in||male stato|||ordine| dirty|and|in|disorder|Not|he had|ever|seen|a|temple|kept|so much|badly|he started|to|to put|in schmutzig|und|in|Unordnung|nicht|er hatte|nie|gesehen|einen|Tempel|gehalten|so|schlecht|er begann|zu|setzen|in sale|et|en|désordre|ne|il avait|jamais|vu|un|temple|tenu|si|mal|il commença|à|mettre|en špinavý|a|v|nepořádku|ne|měl|nikdy|viděl|jeden|chrám|udržovaný|tak|špatně|začal|a|dávat|do bẩn|và|trong|trạng thái lộn xộn|không|đã có|chưa|thấy|một|ngôi đền|giữ|đến mức|tồi tệ|bắt đầu|để|đặt|vào dirty and messy. She had never seen a temple kept so poorly. She began to tidy up when she heard a voice from afar. schmutzig und unordentlich. Er hatte noch nie einen so schlecht gepflegten Tempel gesehen. Er begann, in kotor dan berantakan. Dia tidak pernah melihat kuil yang begitu buruk. Dia mulai merapikan ketika dia mendengar suara dari jauh. bẩn thỉu và lộn xộn. Cô chưa bao giờ thấy một ngôi đền nào bị giữ gìn tồi tệ như vậy. Cô bắt đầu sắp xếp lại khi nghe thấy một giọng nói từ xa. sucio y desordenado. Nunca había visto un templo tan mal cuidado. Comenzó a poner en špinavý a nepořádný. Nikdy neviděla chrám tak špatně udržovaný. Začala dávat do sale et en désordre. Je n'avais jamais vu un temple aussi mal entretenu. Elle commença à mettre en

ordine quando sentì una voce da lontano. Povera ragazza il mio cuore piange per te non posso orden|cuando|oyó|una|voz|de|lejos|pobre|chica|mi||corazón|llora|por|ti|no|puedo |ketika|dia mendengar|sebuah|suara|dari|jauh|malang|gadis|hati|saya|hati|menangis|untuk|kamu|tidak|saya bisa |||||||Povera ragazza||||||||| order|when|I heard|a|voice|from|far away|Poor|girl|the|my|heart|cries|for|you|not|I can |als|er hörte|eine|Stimme|von|weit weg|arme|Mädchen|das|mein|Herz|es weint|für|dich|nicht|ich kann |quand|il entendit|une|voix|de|loin|pauvre|fille|mon||cœur|il pleure|pour|toi|ne|je peux |když|uslyšel|jeden|hlas|z|dálky|chudá|dívka|mé|moje|srdce|pláče|pro|tebe|ne|mohu trật tự|khi|nghe thấy|một|giọng nói|từ|xa|tội nghiệp|cô gái|trái tim|của tôi|trái tim|khóc|cho|bạn|không|tôi có thể Poor girl, my heart aches for you, but I cannot allow you to work here. I do not want the wrath of Aphrodite to fall upon me, leave at once. Ordnung zu bringen, als er eine Stimme aus der Ferne hörte. Armes Mädchen, mein Herz weint für dich, ich kann es nicht Kasihan sekali gadis itu, hatiku menangis untukmu, tapi aku tidak bisa membiarkanmu bekerja di sini, aku tidak ingin kemarahan Afrodite menimpaku, segera pergi. Cô gái tội nghiệp, trái tim tôi đau xót vì bạn, nhưng tôi không thể để bạn làm việc ở đây, tôi không muốn cơn thịnh nộ của Afrodite đổ xuống đầu mình, hãy đi ngay. orden cuando escuchó una voz a lo lejos. Pobre chica, mi corazón llora por ti, no puedo pořádku, když uslyšela hlas z dálky. Chudá dívko, mé srdce pro tebe pláče, nemohu ti však ordre quand elle entendit une voix au loin. Pauvre fille, mon cœur pleure pour toi, je ne peux pas

permetterti però di lavorare qui non voglio che le ire di Afrodite ricadano su di me vattene subito. to allow you|but|to|to work|here|not|I want|that|the|wrath|of|Aphrodite|to fall back|on|me||go away|immediately cho phép bạn|nhưng|để|làm việc|ở đây|không|tôi muốn|rằng|những|cơn thịnh nộ|của|Aphrodite|rơi xuống|trên|tôi|tôi|đi đi|ngay lập tức |||||||||colère|||retombent||||va-t'en| to allow you|||||||||ire|||si abbattano||||| Psyche lowered her head and left with sadness in her heart, wandering from one place to another until one day she was seen by one of Aphrodite's servants who took her to the presence of the goddess. erlauben, dass du hier arbeitest, ich will nicht, dass die Zorn von Aphrodite auf mich fällt, geh sofort. Psyche menundukkan kepalanya dan pergi dengan kesedihan di hatinya, dia mengembara dari satu tempat ke tempat lain sampai sebuah Psiche cúi đầu và ra đi với nỗi buồn trong lòng, cô lang thang từ chỗ này sang chỗ khác cho đến khi một permitirte trabajar aquí, no quiero que la ira de Afrodita recaiga sobre mí, vete de inmediato. dovolit pracovat zde, nechci, aby se hněv Afrodity obrátil proti mně, okamžitě odejdi. te permettre de travailler ici, je ne veux pas que la colère d'Aphrodite tombe sur moi, pars tout de suite.

Psiche abbassò il capo e ripartì con la tristezza nel cuore vagò da un posto all'altro finché un Psyche senkte den Kopf und ging mit Traurigkeit im Herzen umher, bis sie von einem Ort zum anderen wanderte, bis ein Psique bajó la cabeza y partió con tristeza en el corazón, vagó de un lugar a otro hasta que un Psyche sklonila hlavu a s bolestí v srdci bloudila z místa na místo, dokud nenarazila na Psyché baissa la tête et repartit avec la tristesse dans le cœur, elle erra d'un endroit à l'autre jusqu'à ce qu'un

giorno venne vista da uno dei servitori di Afrodite che la condusse al cospetto della dea. día|vino|vista|por|uno|de los|sirvientes|de|Afrodita|que|la|llevó|a|presencia|de la|diosa hari|dia datang|dilihat|oleh|satu|dari|pelayan|dari|Afrodite|yang|dia|dia membawa|ke|hadapan|dewi| |venne|vista||||||||||||| day|came|saw|by|one|of the|servants|of|Aphrodite|who|she|she led|to the|presence|of the|deity Tag|sie kam|gesehen|von|einem|der|Diener|von|Aphrodite|die|sie|sie führte|zum|Angesicht|der|Göttin jour|elle vint|vue|par|un|des|serviteurs|de|Vénus|qui|elle|elle la conduisit|au|devant|de la|déesse den|přišla|viděna|od|jeden|z|sluhů|od|Afrodity|která|ji|dovedla|k|přítomnosti|bohyně|bohyně ngày|đã đến|nhìn thấy|bởi|một|những|người hầu|của|Aphrodite|người mà|cô ấy|đã dẫn|đến|sự hiện diện|của|nữ thần Eines Tages wurde sie von einem der Diener Afrodite gesehen, der sie vor die Göttin führte. Suatu hari, dia terlihat oleh salah satu pelayan Afrodite yang membawanya ke hadapan dewi. Một ngày, cô được một trong những người hầu của Aphrodite nhìn thấy và dẫn đến trước mặt nữ thần. un día fue vista por uno de los sirvientes de Afrodita que la condujo ante la diosa. Jednoho dne byla spatřena jedním z Afrodityiných služebníků, který ji dovedl před bohyni. Un jour, elle fut vue par l'un des serviteurs d'Aphrodite qui l'emmena devant la déesse.

Afrodite ordinò a Psiche di separare tre enormi sacchi di semi e di farlo prima del tramonto. Afrodita|ordenó|a|Psique|que|separara|tres|enormes|sacos|de|semillas|y|que|hacerlo|antes|de|atardecer Afrodite|dia memerintahkan|kepada|Psiche|untuk|memisahkan|tiga|besar|kantong|dari|biji|dan|untuk|melakukannya|sebelum|matahari|terbenam ||||||||sacchi di semi||semi di grano|||||| Aphrodite|she ordered|to|Psyche|to|to separate|three|huge|bags|of|seeds|and||to do it|before|of the|sunset Aphrodite|sie befahl|an|Psyche|zu|trennen|drei|riesige|Säcke|von|Samen|und|zu|es zu tun|bevor|des|Sonnenuntergang Vénus|elle ordonna|à|Psyché|de|séparer|trois|énormes|sacs|de|graines|et|de|le faire|avant|du|coucher de soleil Afrodita|přikázala|k|Psyché|aby|oddělila|tři|obrovské|pytle|s|semeny|a|aby|to udělala|před|západem|slunce Aphrodite|đã ra lệnh|cho|Psyche|để|tách|ba|khổng lồ|bao|của|hạt|và|để|làm điều đó|trước|khi|hoàng hôn Aphrodite ordered Psyche to separate three huge bags of seeds and to do it before sunset. Afrodite befahl Psyche, drei riesige Säcke mit Samen zu trennen und dies vor Sonnenuntergang zu tun. Afrodite memerintahkan Psiche untuk memisahkan tiga karung besar biji-bijian dan melakukannya sebelum matahari terbenam. Aphrodite ra lệnh cho Psyche tách ba bao hạt giống khổng lồ và phải làm điều đó trước khi mặt trời lặn. Afrodita ordenó a Psique que separara tres enormes sacos de semillas y que lo hiciera antes del atardecer. Afrodite nařídila Psyché, aby oddělila tři obrovské pytle semen a udělala to před západem slunce. Aphrodite ordonna à Psyché de séparer trois énormes sacs de graines et de le faire avant le coucher du soleil.

Povera Psiche era un'impresa impossibile. Psiche non ci provò nemmeno iniziò a piangere disperata. pobre|Psique|era|una tarea|imposible|Psique|no|lo|intentó|ni siquiera|comenzó|a|llorar|desesperada malang|Psiche|dia adalah|sebuah usaha|mustahil|Psiche|tidak|kepada|dia mencoba|bahkan tidak|dia mulai|untuk|menangis|putus asa |||||||||||||in preda alla disperazione poor|Psyche|it was|a task|impossible||not|us|he tried|not even|he started|to|to cry|desperate arme|Psyche|sie war|ein Unterfangen|unmöglich|Psyche|nicht|es|sie versuchte|nicht einmal|sie begann|zu|weinen|verzweifelt pauvre|Psyché|elle était|une tâche|impossible|Psyché|ne|y|elle essaya|même pas|elle commença|à|pleurer|désespérée chudá|Psyché|byla|úkol|nemožný|Psyché|ne|to|zkusila|ani|začala|k|plakat|zoufalá tội nghiệp|Psyche|đã|một nhiệm vụ|không thể|Psyche|không|vào đó|đã cố gắng|thậm chí không|đã bắt đầu|để|khóc|tuyệt vọng Poor Psyche, it was an impossible task. Psyche didn't even try and started crying in despair. Die arme Psyche, das war eine unmögliche Aufgabe. Psyche versuchte es nicht einmal und begann verzweifelt zu weinen. Malang Psiche, itu adalah tugas yang mustahil. Psiche bahkan tidak mencoba dan mulai menangis putus asa. Psyche tội nghiệp, đó là một nhiệm vụ không thể. Psyche thậm chí không cố gắng mà bắt đầu khóc trong tuyệt vọng. Pobre Psique, era una tarea imposible. Psique ni siquiera lo intentó y comenzó a llorar desesperada. Chudák Psyché, to byla nemožná úloha. Psyché se ani nepokusila, začala zoufale plakat. Pauvre Psyché, c'était une tâche impossible. Psyché n'essaya même pas et commença à pleurer désespérément.

Dopo un po' passò di lì una formica che intenerita dalla ragazza decise di aiutarla. después|una|poco|pasó|por|allí|una|hormiga|que|conmovida|por la|chica|decidió|de|ayudarla setelah|satu|sedikit|dia lewat|di|sana|seekor|semut|yang|terharu|oleh|gadis|dia memutuskan|untuk|membantunya |||||||una formica||commossa dalla ragazza||||| after|a|while|passed|by|there|a|ant|who|softened|by the|girl|decided|to|to help her nach|einem|Moment|sie ging vorbei|an|dort|eine|Ameise|die|gerührt|von der|Mädchen|sie entschied|zu|sie zu helfen après|un|peu|elle passa|par|là|une|fourmi|qui|attendrie|par la|jeune fille|elle décida|de|l'aider po|chvíli|chvíli|prošla|kolem|tam|jedna|mravenec|která|dojatá|od|dívky|rozhodla|že|jí pomůže sau|một|chút|đã đi qua|qua|đó|một|con kiến|người mà|cảm động|bởi|cô gái|đã quyết định|để|giúp cô ấy After a while, an ant passed by, and touched by the girl, decided to help her. Nach einer Weile kam eine Ameise vorbei, die, berührt von dem Mädchen, beschloss, ihr zu helfen. Setelah beberapa saat, seekor semut lewat yang terharu oleh gadis itu memutuskan untuk membantunya. Sau một lúc, một con kiến đi qua, cảm động trước cô gái, đã quyết định giúp đỡ cô. Después de un rato, pasó una hormiga que, conmovida por la chica, decidió ayudarla. Po chvíli kolem prošel mravenec, který, dojatý dívkou, se rozhodl jí pomoci. Après un moment, une fourmi passa par là, touchée par la jeune fille, et décida de l'aider.

Chiamò tutte le altre formiche e divisero i semi come aveva ordinato Afrodite. llamó|todas|las|otras|hormigas|y|dividieron|los|semillas|como|había|ordenado|Afrodita dia memanggil|semua|yang|lain|semut|dan|mereka membagi|yang|biji|seperti|dia telah|memerintahkan|Afrodite ||||||divisero i semi|||||| he called|all|the|other|ants|and|they divided|the|seeds|as|he had|ordered|Aphrodite sie rief|alle|die|anderen|Ameisen|und|sie teilten|die|Samen|wie|sie hatte|befohlen|Aphrodite elle appela|toutes|les|autres|fourmis|et|elles divisèrent|les|graines|comme|elle avait|ordonné|Aphrodite zavolala|všechny|ty|ostatní|mravence|a|rozdělily|ty|semena|jak|měla|nařízeno|Afroditě gọi|tất cả|các|khác|kiến|và|chia sẻ|những|hạt|như|đã|ra lệnh|Aphrodite It called all the other ants and they divided the seeds as Aphrodite had ordered. Sie rief alle anderen Ameisen und sie teilten die Samen, wie es Aphrodite befohlen hatte. Dia memanggil semua semut lainnya dan mereka membagi biji-bijian seperti yang diperintahkan oleh Afrodite. Cô gọi tất cả những con kiến khác và chia hạt giống như đã được Afrodite ra lệnh. Llamó a todas las demás hormigas y dividieron las semillas como había ordenado Afrodita. Zavolala všechny ostatní mravence a rozdělili semena, jak nařídila Afrodita. Elle appela toutes les autres fourmis et elles partagèrent les graines comme Aphrodite l'avait ordonné.

Al tramonto il lavoro era finito. Al|atardecer|el|trabajo|había sido|terminado pada|senja|pekerjaan|pekerjaan|itu telah|selesai At the|sunset|the|work|it was|finished bei|Sonnenuntergang|die|Arbeit|es war|beendet au|coucher de soleil|le|travail|il était|fini při|západu slunce|ta|práce|byla|hotová vào|hoàng hôn|công việc|công việc|đã|hoàn thành By sunset, the work was finished. Bei Sonnenuntergang war die Arbeit beendet. Saat matahari terbenam, pekerjaan itu selesai. Vào lúc hoàng hôn, công việc đã hoàn thành. Al atardecer el trabajo había terminado. Když slunce zapadlo, práce byla hotová. Au coucher du soleil, le travail était terminé.

Afrodite sapeva che non poteva essere stata Psiche a dividere i semi ma non sapeva come Afrodita|sabía|que|no|podía|ser|sido|Psique|a|dividir|los|semillas|pero|no|sabía|cómo Afrodite|dia tahu|bahwa|tidak|dia bisa|menjadi|telah|Psiche|untuk|membagi|yang|biji|tetapi|tidak|dia tahu|bagaimana Aphrodite|she knew|that|not|she could|to be|to have been|Psyché|to|to divide|the|seeds|but||she knew|how Aphrodite|sie wusste|dass|nicht|sie konnte|sein|gewesen|Psyche|zu|teilen|die|Samen|aber|nicht|sie wusste|wie Aphrodite|elle savait|que|ne|elle pouvait|être|été|Psyché|à|diviser|les|graines|mais|ne|elle savait|comment Afrodita|věděla|že|ne|mohla|být|byla|Psyché|že|rozdělit|ty|semena|ale|ne|věděla|jak Aphrodite|biết|rằng|không|có thể|là|đã|Psyche|để|chia sẻ|những|hạt|nhưng||biết|như thế nào Aphrodite knew that it couldn't have been Psyche who divided the seeds but she didn't know how Aphrodite wusste, dass es nicht Psyche gewesen sein konnte, die die Samen geteilt hatte, aber sie wusste nicht, wie Afrodite tahu bahwa itu tidak mungkin Psiche yang membagi biji-bijian tetapi dia tidak tahu bagaimana Afrodite biết rằng không thể là Psiche đã chia hạt giống nhưng không biết làm thế nào Afrodita sabía que no podía haber sido Psique quien dividió las semillas, pero no sabía cómo Afrodita věděla, že to nemohla být Psyché, kdo semena rozdělil, ale nevěděla, jak to Aphrodite savait que ce ne pouvait pas être Psyché qui avait partagé les graines, mais elle ne savait pas comment

dimostrarlo. La mattina dopo Afrodite condusse Psiche sulle rive di un fiume accanto ad un demostrarlo|La|mañana|después|Afrodita|llevó|Psique|a las|orillas|de|un|río|junto|a|un |pagi|pagi|setelah|Afrodite|dia membawa|Psiche|di|tepi|dari|sebuah|sungai|di samping|ke|sebuah to demonstrate it|the|morning|after|Aphrodite|she led|Psyche|on the|shores|of|a|river|next to|to|a |die|Morgen|nach|Aphrodite|sie führte|Psyche|an die|Ufer|eines|einen|Fluss|neben|an| le prouver|le|matin|suivant|Aphrodite|elle conduisit|Psyché|sur les|rives|d'un|un|fleuve|à côté|d'un| |ta|ráno|poté|Afrodita|dovedla|Psyché|na|břehy|řeky|vedle|řeky|vedle|k|jednom chứng minh điều đó|buổi|sáng|sau|Aphrodite|dẫn|Psyche|trên|bờ|của|một|con|bên cạnh|đến|một to prove it. The next morning, Aphrodite took Psyche to the banks of a river next to a sie es beweisen konnte. Am nächsten Morgen führte Aphrodite Psyche an die Ufer eines Flusses neben einem membuktikannya. Pagi berikutnya, Afrodite membawa Psiche ke tepi sungai di samping sebuah để chứng minh điều đó. Sáng hôm sau, Afrodite dẫn Psiche đến bờ một con sông bên cạnh một demostrarlo. A la mañana siguiente, Afrodita llevó a Psique a las orillas de un río junto a un dokázat. Druhé ráno Afrodita vzala Psyché k břehu řeky vedle jednoho le prouver. Le matin suivant, Aphrodite conduisit Psyché sur les rives d'une rivière à côté d'un

pascolo e le ordinò di filare la lana di tutte le pecore del pascolo. Entro il tramonto avrebbe pasto|y|les|ordenó|de|hilar|la|lana|de|todas|las|ovejas|del|pasto|antes de|el|atardecer|habría padang rumput|dan|mereka|dia memerintahkan|untuk|memintal|itu|wol|dari|semua|mereka|domba|dari|padang rumput|sebelum|matahari|terbenam|dia akan pascolo|||||filare la lana||wool||||pecore del pascolo||al pascolo|||sera| pasture|and|them|he ordered|to|to spin|the|wool|of|all|the|sheep|of the|pasture|by|the|sunset|he would Weide|und|sie|sie befahl|zu|spinnen|die|Wolle|von|allen|die|Schafe|der|Weide|bis|der|Sonnenuntergang|sie würde pâturage|et|elle|elle ordonna|de|filer|la|laine|de|toutes|les|moutons|du|pâturage|d'ici|elle|coucher de soleil|elle aurait pastvina|a|jim|přikázal|aby|spřádat|vlnu|vlny|z||jim||z||||| đồng cỏ|và|họ|đã ra lệnh|để|kéo sợi|cái|len|của|tất cả|những|con cừu|của|đồng cỏ|trước|hoàng hôn|hoàng hôn|sẽ pasture and ordered her to spin the wool from all the sheep in the pasture. By sunset, there should Weide und befahl ihnen, die Wolle aller Schafe der Weide zu spinnen. Bis zum Sonnenuntergang sollte gembala dan memerintahkan mereka untuk memintal wol dari semua domba di padang. Sebelum matahari terbenam, seharusnya chăn thả và ra lệnh cho họ kéo len từ tất cả các con cừu trong chăn thả. Trước khi hoàng hôn, sẽ pastore y les ordenó hilar la lana de todas las ovejas del pastoreo. Para el atardecer debería pastvina a nařídila jim, aby spřádali vlnu ze všech ovcí na pastvině. Do západu slunce by pâturage et lui ordonna de filer la laine de toutes les brebis du pâturage. Avant le coucher du soleil, il devrait

dovuto esserci tanta lana da poterti essere una tunica. Poi Afrodite scomparve. Di nuovo Psiche ||||à|||||||||| have been enough wool to make a tunic. Then Aphrodite disappeared. Again, Psyche es so viel Wolle geben, dass du eine Tunika haben könntest. Dann verschwand Aphrodite. Wieder wusste Psyche ada cukup wol untuk membuatmu sebuah jubah. Kemudian Afrodite menghilang. Sekali lagi Psiche có đủ len để làm một chiếc áo choàng. Sau đó, Afrodite biến mất. Một lần nữa, Psiche haber tanta lana que te podría servir para una túnica. Luego Afrodita desapareció. De nuevo Psique mělo být tolik vlny, aby ti mohla být tunika. Pak Afrodita zmizela. Znovu Psyche y avoir tant de laine qu'il te serait possible d'en faire une tunique. Puis Aphrodite disparut. De nouveau, Psyché

sapeva che non avrebbe potuto portare a termine il compito da sola. Poco dopo però le canne che |qui|||||à||||||||||| knew that she wouldn't be able to complete the task on her own. Shortly after, however, the reeds that dass sie die Aufgabe nicht alleine bewältigen konnte. Kurz darauf begannen jedoch die Schilfrohre, die tahu bahwa dia tidak bisa menyelesaikan tugas itu sendirian. Namun tak lama kemudian, buluh yang biết rằng cô không thể hoàn thành nhiệm vụ một mình. Tuy nhiên, không lâu sau, những cây sậy sabía que no podría completar la tarea sola. Poco después, sin embargo, las cañas que věděla, že úkol nemůže splnit sama. Krátce poté však rákosí, které savait qu'elle ne pourrait pas accomplir la tâche seule. Peu après, cependant, les roseaux qui

crescevano sulla riva del fiume iniziarono a cantare. O Psiche giovane e bella più affascinante ||||||||ô|Psyché|jeune|et|belle|plus|fascinante they grew on the riverbank began to sing. O Psyche young and beautiful more enchanting am Ufer des Flusses wuchsen, zu singen. O Psyche, jung und schön, faszinierender. tumbuh di tepi sungai mulai bernyanyi. Oh Psiche muda dan cantik, lebih menawan mọc bên bờ sông bắt đầu hát. Ôi Psiche trẻ trung và xinh đẹp, quyến rũ hơn. crecían a la orilla del río comenzaron a cantar. Oh Psique joven y bella, más fascinante rostlo na břehu řeky, začalo zpívat. O Psyche, mladá a krásná, více okouzlující poussaient sur la rive de la rivière commencèrent à chanter. Ô Psyché, jeune et belle, plus fascinante

di te non c'è nessuna donzella. Insegui le pecore finché stanche non saranno. Nessun de|ti|no|hay|ninguna|doncella|persigue|las|ovejas|hasta que|cansadas|no|serán|Ningún dari|kamu|tidak|ada|tidak ada|gadis|kejar|mereka|domba|sampai|lelah|tidak|akan|tidak ada |||||fanciulla|||||stanche||| of|you|not|there is|none|maiden|chase|the|sheep|until|tired|not|they will be|none von|dir|nicht|gibt|keine|Jungfrau|Verfolge|die|Schafe|bis|müde|nicht|sie sein werden|kein de|toi|ne|il n'y a|aucune|demoiselle|poursuis|les|moutons|jusqu'à ce que|fatiguées|ne|elles seront|aucun o|te|ne|je|žádná|dívka|pronásleduj|ty|ovce|dokud|unavené|ne|budou|žádný của|bạn|không|có|không có|cô gái|hãy đuổi theo|những|con cừu|cho đến khi|mệt|không|sẽ|không có than you there is no maiden. Chase the sheep until they are tired. No Von dir gibt es kein Fräulein. Verfolge die Schafe, bis sie müde sind. Keinen tidak ada gadis untukmu. Kejar domba sampai mereka lelah. Tidak ada không có cô gái nào của bạn. Hãy đuổi theo những con cừu cho đến khi chúng mệt mỏi. de ti no hay ninguna doncella. Persigue a las ovejas hasta que estén cansadas. Ningún o tobě není žádná dívka. Naháněj ovce, dokud nebudou unavené. Žádné de toi, il n'y a aucune demoiselle. Poursuis les moutons jusqu'à ce qu'ils soient fatigués. Aucun

lamento faranno quando dormiranno. La lana tu potrai tagliare e la richiesta di Afrodite a lamento|harán|cuando|duerman|La|lana|tú|podrás|cortar|y|la|petición|de|Afrodita|a keluhan|mereka akan|ketika|mereka tidur|itu|wol|kamu|akan bisa|memotong|dan|itu|permintaan|dari|Afrodite|untuk |||verbo futuro||||||||||| lament|they will do|when|they will sleep|The|wool|you|you will be able to|cut|and|the|request|of|Aphrodite|to Klage|sie machen werden|wenn|sie schlafen werden|die|Wolle|du|du wirst können|schneiden|und|die|Bitte|von|Aphrodite|zu plainte|elles feront|quand|elles dormiront|la|laine|tu|pourras|couper|et|la|demande|à|Aphrodite|à stížnost|udělají|když|budou spát|tu|vlna|ty|budeš moci|stříhat|a|tu|žádost|o|Afrodite|k tiếng than phiền|họ sẽ làm|khi|họ sẽ ngủ|cái|len|bạn|bạn sẽ có thể|cắt|và|cái|yêu cầu|của|Aphrodite|để lament will be made when they sleep. You will be able to shear the wool and fulfill the request of Aphrodite. Klage werden sie machen, wenn sie schlafen. Die Wolle kannst du schneiden und die Bitte von Aphrodite keluhan yang akan mereka buat ketika mereka tidur. Kamu bisa memotong wol dan memenuhi permintaan Afrodite. Chúng sẽ không kêu ca gì khi ngủ. Bạn có thể cắt lông và đáp ứng yêu cầu của Afrodite. lamento harán cuando duerman. La lana podrás cortar y la demanda de Afrodita a naříkání nebudou mít, když budou spát. Vlnu můžeš ostříhat a požadavek Afrodity na lamentation ne se fera quand ils dormiront. La laine, tu pourras la couper et satisfaire la demande d'Aphrodite à

contentare. Psiche ringraziò per il consiglio e quando al tramonto portò la lana ad Afrodite |Psique|agradeció|por|el|consejo|y|cuando|al|atardecer|llevó|la|lana|a|Afrodita |Psiche|dia berterima kasih|untuk|saran|nasihat|dan|ketika|pada|senja|dia membawa|itu|wol|kepada|Afrodite soddisfare|||||||||||||| to satisfy|Psyche|thanked|for|the|advice|and|when|at|sunset|he brought|the|wool|to|Aphrodite |Psyche|sie dankte|für|den|Rat|und|als|zum|Sonnenuntergang|sie brachte|die|Wolle|zu|Aphrodite |Psyché|elle remercia|pour|le|conseil|et|quand|au|coucher de soleil|elle apporta|la|laine|à|Aphrodite |Psyché|poděkovala|za|ten|radu|a|když|při|západu slunce|přinesla|tu|vlna|k|Afrodite |Psyche|cô ấy đã cảm ơn|vì|cái|lời khuyên|và|khi|vào lúc|hoàng hôn|cô ấy đã mang|cái|len|đến|Aphrodite Psyche thanked for the advice and when at sunset she brought the wool to Aphrodite erfüllen. Psyche dankte für den Rat und als sie bei Sonnenuntergang die Wolle zu Aphrodite brachte, Psiche berterima kasih atas nasihat itu dan ketika senja dia membawa wol kepada Afrodite, Psiche đã cảm ơn vì lời khuyên và khi hoàng hôn mang lông đến Afrodite. satisfacer. Psique agradeció por el consejo y cuando al atardecer llevó la lana a Afrodita uspokojení. Psyché poděkovala za radu a když při západu slunce přinesla vlnu Afrodite, contenter. Psyché remercia pour le conseil et quand au crépuscule elle apporta la laine à Aphrodite

questa si arrabbiò come non mai. Come era possibile che Psiche riuscisse sempre a cavarsela? Ogni giorno esta|se|enojó|como|no|nunca|cómo|era|posible|que|Psique|lograra|siempre|a|salir adelante|cada|día ini|dia|dia marah|seperti|tidak|pernah|bagaimana|itu|mungkin|bahwa|Psiche|dia berhasil|selalu|untuk|mengatasi|setiap|hari ||she got angry||||||||||||cavarsela sempre|| this|he|got angry|like|not|ever|how|was|possible|that|Psyche|he managed|always|to|to get by|Every|day diese|sich|sie wurde wütend|wie|nicht|jemals|wie|sie war|möglich|dass|Psyche|sie es schaffte||zu|sich durchzuschlagen|jeder|Tag celle-ci|elle|elle se fâcha|comme|ne|jamais|comment|c'était|possible|que|Psyché|elle réussissait|toujours|à|s'en sortir|chaque|jour tato|se|rozzlobila|jak|ne|nikdy|jak|bylo|možné|že|Psyché|dokázala|vždy|k|vyváznout|každý|den bà ấy|tự|bà ấy đã tức giận|như|không|bao giờ|như|đã|có thể|rằng|Psyche|cô ấy đã thành công|luôn|để|tự xoay sở|mỗi|ngày she became angrier than ever. How was it possible that Psyche always managed to get by? Every day wurde diese so wütend wie nie zuvor. Wie war es möglich, dass Psyche immer davonkam? Jeden Tag dia marah seperti tidak pernah sebelumnya. Bagaimana mungkin Psiche selalu bisa lolos? cô ấy đã tức giận như chưa bao giờ thấy. Làm thế nào mà Psiche luôn có thể thoát khỏi? esta se enojó como nunca. ¿Cómo era posible que Psique siempre lograra salir adelante? Cada día ta se rozhněvala jako nikdy předtím. Jak bylo možné, že se Psyché vždy dokázala vyvázat? celle-ci se mit en colère comme jamais. Comment était-il possible que Psyché réussisse toujours à s'en sortir ? Chaque jour

pensava ad un compito più difficile ma ogni giorno Psiche lo portava a termine. Vi starete pensaba|a|una|tarea|más|difícil|pero|cada|día|Psique|lo|llevaba|a|término|se|estarán dia berpikir|tentang|sebuah|tugas|lebih|sulit|tetapi|setiap|hari|Psiche|itu|dia menyelesaikan|untuk|selesai|Anda|Anda akan he thought|about|a|task|more|difficult|but|every|day|Psyche|it|he brought|to|end|you|you will be er dachte|an|eine|Aufgabe|schwieriger|schwierig|aber|jeden|Tag|Psyche|es|sie brachte|zu|Ende|euch|ihr werdet je pensais|à|un|devoir|plus|difficile|mais|chaque|jour|Psyché|le|elle l'emportait|à|terme|vous|vous serez myslel|na|úkol|úkol|těžší|těžký|ale|každý|den|Psyché|ho|nosila|do|konce|vy|budete nghĩ rằng|về|một|nhiệm vụ|hơn|khó|nhưng|mỗi|ngày|Psiche|nó|cô ấy đã mang|đến|hoàn thành|các bạn|các bạn sẽ he thought of a more difficult task but every day Psyche completed it. You might be Er dachte an eine schwierigere Aufgabe, aber jeden Tag erledigte Psyche sie. dia berpikir tentang tugas yang lebih sulit tetapi setiap hari Psiche menyelesaikannya. Anda akan bertanya cô ấy nghĩ về một nhiệm vụ khó khăn hơn nhưng mỗi ngày Psyche đều hoàn thành nó. Bạn sẽ tự hỏi pensaba en una tarea más difícil, pero cada día Psique la completaba. Ustedes se estarán myslel na těžší úkol, ale každý den Psyché ho splnila. Určitě se ptáte il pensait à une tâche plus difficile mais chaque jour Psyché l'accomplissait. Vous vous demanderez

chiedendo che fine avesse fatto Amore tanto innamorato di Psiche da sfidare persino sua |qué|fin|había|hecho|Amor|tanto|enamorado|de|Psique|para|desafiar|incluso|su |apa|akhir|dia telah|melakukan|Amore|begitu|jatuh cinta|kepada|Psiche|untuk|menantang|bahkan|ibunya ||||||||||||anche| asking|what|end|he had|done|Love|so much|in love|of|Psyché|to|to challenge|even|his fragend|was|Ende|er hatte|gemacht|Amor|so|verliebt|in|Psyche|dass|herauszufordern|sogar|seine en train de demander|quelle|fin|il avait|fait|Amour|tant|amoureux|de|Psyché|à|défier|même|sa ptát se|jakou|konec|měl|udělaný|láska|tolik|zamilovaný|do|Psyché|že|vyzvat|dokonce|svou hỏi|rằng|kết cục|đã|làm|Amore|đến mức|yêu|của|Psiche|đến|thách thức|thậm chí|mẹ wondering what happened to Love, so in love with Psyche that he even challenged his own Ihr fragt euch vielleicht, was mit Amor geschehen ist, der so in Psyche verliebt war, dass er sogar seiner apa yang terjadi pada Cinta yang begitu jatuh cinta pada Psiche hingga berani menantang bahkan ibunya. Amore đã đi đâu, người yêu Psyche đến mức dám thách thức cả mẹ của mình. preguntando qué había sido de Amor, tan enamorado de Psique que incluso desafió a su co se stalo s Láskou, která byla tak zamilovaná do Psyché, že se odvážila dokonce i proti její où était Amour, si amoureux de Psyché qu'il avait même défié sa

madre. Ebbene la scottatura provocata dall'olio bollente ci mise lungo tempo a guarire e Amore |bien|la|quemadura|provocada|por el aceite|hirviendo|nos|tomó|largo|tiempo|en|curar|| ibu|baiklah|itu|luka bakar|yang disebabkan|oleh minyak|panas|kami|dia menghabiskan|lama|waktu|untuk|sembuh||Amore |dunque||ustione da olio||bollente||||||||| mother|well|the|burn|caused|by the oil|boiling|it|it took|long|time|to|to heal|and|Love |nun|die|Verbrennung|verursacht|vom Öl|heiß|uns|es dauerte|lange|Zeit|zu|heilen||Amor mère|eh bien|la|brûlure|provoquée|par l'huile|bouillante|cela|mit|long|temps|à|guérir|et|Amour matku|no|ta|popálenina|způsobená|olejem|vařícím|nám|trvalo|dlouho|čas|na|uzdravit|a|láska mẹ|vậy|cái|bỏng|gây ra|bởi dầu|nóng|cho chúng tôi|mất|lâu|thời gian|để|chữa lành|và|Amore mother. Well, the burn caused by the boiling oil took a long time to heal and Love Mutter die Stirn bot. Nun, die Verbrennung, die durch das heiße Öl verursacht wurde, brauchte lange, um zu heilen, und Amor Nah, luka yang disebabkan oleh minyak mendidih membutuhkan waktu lama untuk sembuh dan Cinta Thật vậy, vết bỏng do dầu nóng mất nhiều thời gian để chữa lành và Amore madre. Pues bien, la quemadura provocada por el aceite hirviendo tardó mucho en sanar y Amor matce. No, popálenina způsobená horkým olejem se dlouho hojila a Láska mère. Eh bien, la brûlure causée par l'huile bouillante mit longtemps à guérir et Amour

era all'oscuro di ciò che stesse accadendo alla sua amata. Quando finalmente la ferita fu guarita estaba|a oscuras|de|lo que|que|estaba|sucediendo|a la|su|amada|cuando|finalmente|la|herida|fue|curada dia berada|tidak tahu|tentang|apa|yang|dia sedang|terjadi|kepada|kekasihnya||ketika|akhirnya|itu|luka|itu|sembuh |||||||||||||||guarita he was|in the dark|of|what|that|he was|happening|to the|his|beloved|When|finally|the|injury|was|healed ||||||||||als|endlich|die|Wunde|sie war|geheilt il était|dans l'ignorance|de|ce|que|il était en train de|se passer|à|sa|bien-aimée|quand|enfin|la|blessure|elle fut|guérie byl|v neznalosti|o|tom|co|se dělo|děje|na|svou|milovanou|když|konečně|ta|rána|byla|uzdravená đã|không biết|về|điều|rằng|đang|xảy ra|cho|người yêu||khi|cuối cùng|cái|vết thương|đã|chữa lành was unaware of what was happening to his beloved. When the wound was finally healed war im Unklaren darüber, was mit seiner Geliebten geschah. Als schließlich die Wunde geheilt war tidak tahu apa yang terjadi pada kekasihnya. Ketika akhirnya luka itu sembuh không biết điều gì đang xảy ra với người yêu của mình. Khi cuối cùng vết thương đã lành estaba a oscuras sobre lo que estaba sucediendo con su amada. Cuando finalmente la herida sanó nevěděla, co se děje s jeho milovanou. Když se konečně rána uzdravila était dans l'ignorance de ce qui arrivait à sa bien-aimée. Quand enfin la blessure fut guérie

Amore cercò Psiche in tutto il mondo. La trovò dopo un lungo viaggio dopo che Psiche aveva appena Amor|buscó|Psique|en|todo|el|mundo|La|encontró|después|un|largo|viaje|después|que|Psique|había|apenas cinta|mencari|Psikhe|di|seluruh|itu|dunia|dia|menemukan|setelah|satu|panjang|perjalanan|setelah|bahwa|Psikhe|dia telah|baru saja Love|he searched|Psyche|in|all|the|world|She|he found|after|a|long|journey|after|that|Psyche|she had|just Liebe|er suchte|Psyche|in|ganz|die|Welt|sie|er fand|nach|einer|langen|Reise|nachdem|dass|Psyche|sie hatte|gerade Amour|il chercha|Psyché|dans|tout|le|monde|Elle|il la trouva|après|un|long|voyage|après|que|Psyché|elle avait|juste láska|hledal|Psyché|v|celý|ten|svět|ji|našel|po|dlouhém|dlouhém|cestě|poté|co|Psyché|měla|právě tình yêu|đã tìm kiếm|Psyche|trong|tất cả|cái|thế giới|cô ấy|đã tìm thấy|sau|một|dài|chuyến đi|sau khi|rằng|Psyche|đã|vừa Love searched for Psyche all over the world. He found her after a long journey just as Psyche had just Eros suchte Psyche in der ganzen Welt. Er fand sie nach einer langen Reise, nachdem Psyche gerade Cinta mencari Psiche di seluruh dunia. Dia menemukannya setelah perjalanan panjang setelah Psiche baru saja Tình yêu đã tìm kiếm Psiche khắp thế giới. Anh tìm thấy cô sau một chuyến hành trình dài sau khi Psiche vừa El Amor buscó a Psique en todo el mundo. La encontró después de un largo viaje, después de que Psique había acabado Láska hledala Psyché po celém světě. Našla ji po dlouhé cestě, poté co Psyché právě L'Amour chercha Psyché dans le monde entier. Il la trouva après un long voyage après que Psyché venait juste

portato a termine l'ennesima richiesta di Afrodite. Amore abbracciò la giovane e le chiese di sposarlo. llevado|a|término|la enésima|petición|de|Afrodita|Amor|abrazó|a la|joven|y|le|pidió|que|casarse con él membawa|ke|akhir|permintaan yang|permintaan|dari|Afrodite|cinta|memeluk|dia|muda|dan|dia|meminta|untuk|menikahinya |||l'ennesima|richiesta||||abbracciò la giovane|||||||sposarlo carried|to|end|the umpteenth|request|of|Aphrodite|Love|he embraced|the|young|and|to her|he asked|to|to marry him |||||zu|Aphrodite|||||und||ich fragte|zu| apporté|à|terme|la énième|demande|de|Vénus|Amour|il étreignit|la|jeune|et|lui|il demanda|de|l'épouser |||||než|Afrodity||||||||| |||||để||||||||||cưới anh ấy having completed yet another request from Aphrodite. Love embraced the young woman and asked her to marry him. die x-te Bitte von Aphrodite erfüllt hatte. Eros umarmte die junge Frau und fragte sie, ob sie ihn heiraten wolle. menyelesaikan permintaan Afrodite yang lain. Cinta memeluk gadis muda itu dan memintanya untuk menikah. hoàn thành yêu cầu lần thứ n của Afrodite. Tình yêu ôm chầm lấy cô gái trẻ và hỏi cô có muốn kết hôn với anh không. la enésima petición de Afrodita. El Amor abrazó a la joven y le pidió que se casara con él. splnila další požadavek Afrodité. Láska objala mladou dívku a požádala ji o ruku. d'achever la énième demande d'Aphrodite. L'Amour étreignit la jeune femme et lui demanda de l'épouser.

Psiche felice e innamorata accettò. Prima di poter celebrare le nozze però Amore doveva liberare Psique|feliz|y|enamorada|aceptó|antes|de|poder|celebrar|las|bodas|pero|Amor|debía|liberar Psikhe|bahagia|dan|jatuh cinta|menerima|sebelum|untuk|bisa|merayakan|pernikahan|pernikahan|tetapi|cinta|harus|membebaskan Psyché|heureuse|et|amoureuse|elle accepta|avant|de|pouvoir|célébrer|les|noces|cependant|Amour|il devait|libérer Psyché|||||||||||||| Psyche|hạnh phúc|và|đang yêu|đã chấp nhận|trước|khi|có thể|tổ chức|những|đám cưới|nhưng|tình yêu|phải|giải thoát Psyche, happy and in love, accepted. However, before they could celebrate the wedding, Love had to free Psyche, glücklich und verliebt, stimmte zu. Bevor sie jedoch die Hochzeit feiern konnten, musste Eros Psiche yang bahagia dan jatuh cinta menerimanya. Namun sebelum mereka dapat merayakan pernikahan, Cinta harus membebaskan Psiche hạnh phúc và đang yêu đã đồng ý. Tuy nhiên, trước khi có thể tổ chức đám cưới, Tình yêu phải giải thoát Psique, feliz y enamorada, aceptó. Sin embargo, antes de poder celebrar la boda, el Amor debía liberar Psyché, šťastná a zamilovaná, souhlasila. Než však mohli oslavit svatbu, musela Láska osvobodit Psyché, heureuse et amoureuse, accepta. Avant de pouvoir célébrer les noces, cependant, l'Amour devait libérer

Psiche da Afrodite. Volo quindi sull'Olimpo e chiese agli dei di liberare Psiche dai tormenti Psyché|de|Vénus|je volai|donc|sur l'Olympe|et|je demandai|aux|dieux|de|libérer|Psyché|des|tourments Psyche from Aphrodite. He then flew to Olympus and asked the gods to free Psyche from the torments Psyche von Aphrodite befreien. Er flog also zum Olymp und bat die Götter, Psyche von den Qualen zu befreien. Psiche dari Afrodite. Dia kemudian terbang ke Olympus dan meminta para dewa untuk membebaskan Psiche dari siksaan Psiche khỏi Afrodite. Vì vậy, anh bay lên Olympus và cầu xin các vị thần giải thoát Psiche khỏi những đau khổ. a Psique de Afrodita. Entonces voló al Olimpo y pidió a los dioses que liberaran a Psique de los tormentos. Psyché od Afrodité. Tak vzlétl na Olymp a požádal bohy, aby osvobodili Psyché od mučení. Psyché d'Aphrodite. Il vola donc sur l'Olympe et demanda aux dieux de libérer Psyché des tourments.

di Afrodite. Loro accolsero la richiesta di Amore e liberarono la ragazza. Così Amore tornò sulla de|Afrodita|Ellos|acogieron|la|petición|de|Amor|y|liberaron|a la|chica|así|Amor|volvió|a la dari|Afrodite|mereka|menerima|permintaan|permintaan|dari|Amore|dan|mereka membebaskan|gadis|gadis|jadi|Amore|dia kembali|ke |||ricevettero||richiesta|||||||||| of|Aphrodite|They|they welcomed|the|request|of|Love|and|they freed|the|girl|So|Love|he returned|on the von|Aphrodite|sie|sie akzeptierten|die|Bitte|von|Amor|und|sie befreiten|die|Mädchen|so|Amor|er kehrte zurück|auf die de|Vénus|ils|ils accueillirent|la|demande|de|Amour|et|ils libérèrent|la|fille|ainsi|Amour|il retourna|sur la od|Afrodity|oni|přijali|tu|žádost|od|Amor|a|osvobodili|tu|dívku|tak|Amor|vrátil se|na của|Aphrodite|họ|họ đã chấp nhận|cái|yêu cầu|của|Amor|và|họ đã giải phóng|cô|gái|vì vậy|Amor|đã trở lại|trên of Aphrodite. They granted Love's request and freed the girl. Thus, Love returned to the von Aphrodite. Sie erfüllten die Bitte der Liebe und befreiten das Mädchen. So kehrte die Liebe zurück auf die dari Afrodite. Mereka menerima permintaan Cinta dan membebaskan gadis itu. Jadi Cinta kembali ke của Afrodite. Họ đã chấp nhận yêu cầu của Tình yêu và giải phóng cô gái. Vì vậy, Tình yêu đã trở lại trên de Afrodita. Ellos aceptaron la solicitud de Amor y liberaron a la chica. Así Amor regresó a la Afrodity. Přijali žádost Lásky a osvobodili dívku. Tak se Láska vrátila na d'Aphrodite. Ils acceptèrent la demande d'Amour et libérèrent la jeune fille. Ainsi Amour retourna sur la

terra, prese Psiche e volò insieme a lei sul monte Olimpo dove i due innamorati vissero per sempre tierra|tomó|Psique|y|voló|junto|a|ella|en el|monte|Olimpo|donde|los|dos|enamorados|vivieron|por|siempre bumi|dia mengambil|Psiche|dan|dia terbang|bersama|ke|dia|di atas|gunung|Olympus|di mana|para|dua|kekasih|mereka tinggal|selama|selamanya ||||volò via|||||||||||abitavano per sempre|| earth|he took|Psyche|and|he flew|together|to|she|on the|mountain|Olympus|where|the|two|loving ones|they lived|for|always Erde|er nahm|Psyche|und|er flog|zusammen|mit|ihr|auf den|Berg|Olymp|wo|die|zwei|Verliebten|sie lebten|für|immer terre|il prit|Psyché|et|il vola|ensemble|à|elle|sur le|montagne|Olympe|où|les|deux|amoureux|ils vécurent|pour|toujours zem|vzal|Psyché|a|letěl|spolu|k|ní|na|horu|Olymp|kde|ti|dva|zamilovaní|žili|na|vždy đất|đã lấy|Psyche|và|đã bay|cùng|với|cô ấy|trên|núi|Olympus|nơi|các|hai|tình nhân|đã sống|mãi|mãi mãi earth, took Psyche, and flew with her to Mount Olympus where the two lovers lived happily ever after. Erde, nahm Psyche und flog mit ihr zum Olymp, wo die beiden Verliebten für immer bumi, mengambil Psiche dan terbang bersamanya ke gunung Olympus di mana kedua kekasih itu hidup selamanya đất, đón Psiche và bay cùng cô lên núi Olympus nơi hai người yêu sống mãi mãi tierra, tomó a Psique y voló junto a ella al monte Olimpo donde los dos enamorados vivieron para siempre zem, vzala Psyché a společně s ní letěla na horu Olymp, kde dva zamilovaní žili navždy terre, prit Psyché et vola avec elle sur le mont Olympe où les deux amoureux vécurent pour toujours

felici e contenti. felices|y|contentos bahagia|dan|senang happy|and|satisfied glücklich|und|zufrieden heureux|et|contents šťastní|a|spokojení hạnh phúc|và|vui vẻ happy and content. glücklich und zufrieden lebten. bahagia dan senang. hạnh phúc và vui vẻ. felices y contentos. šťastně a spokojeně. heureux et contents.

Avete ascoltato Amore e Psiche, un mito greco dalle metamorfosi di Apuleio. han|escuchado|Amor|y|Psique|un|mito|griego|de las|metamorfosis|de|Apuleio kalian telah|mendengarkan|Amore|dan|Psiche|sebuah|mitos|Yunani|dari|metamorfosis|oleh|Apuleius you have|listened|Love|and|Psyché|a|myth|Greek|from the|metamorphoses|of|Apuleius ihr habt|gehört|Amor|und|Psyche|ein|Mythos|griechisch|aus den|Metamorphosen|von|Apuleius vous avez|écouté|Amour|et|Psyché|un|mythe|grec|des|métamorphoses|de|Apulée vy jste měli|poslechnout|Amor|a|Psyché|mýtus||řecký|z|proměny|od|Apuleia các bạn đã|nghe|Amor|và|Psyche|một|huyền thoại|Hy Lạp|từ|biến hình|của|Apuleius You have listened to Love and Psyche, a Greek myth from Apuleius's Metamorphoses. Ihr habt die Geschichte von Liebe und Psyche gehört, einen griechischen Mythos aus den Metamorphosen von Apuleius. Anda telah mendengarkan Cinta dan Psiche, sebuah mitos Yunani dari metamorfosis Apuleius. Bạn đã nghe về Tình yêu và Psiche, một huyền thoại Hy Lạp từ những biến hình của Apuleio. Han escuchado Amor y Psique, un mito griego de las metamorfosis de Apuleyo. Slyšeli jste příběh Lásky a Psyché, řecký mýtus z Proměn Apuleia. Vous avez écouté Amour et Psyché, un mythe grec des Métamorphoses d'Apulée.

Dalla versione di Andrew Lang, The Red Romance Book. Copyright 2023, le storie del gatto blu. de la|versión|de|Andrew|Lang|El|Rojo|Romance|Libro|Copyright|las|historias|del|gato|azul dari|versi|dari|Andrew|Lang|The|Merah|Romansa|Buku|Hak Cipta|cerita|cerita|tentang|kucing|biru ||||di Andrew Lang|||romanza||||||| from the|version|of|Andrew|Lang|The|Red|Romance|Book|Copyright|the|stories|of the|cat|blue aus|Version|von|Andrew|Lang|das|rote|Roman|Buch|Copyright|die|Geschichten|von dem|Katze|blau de la|version|de|Andrew|Lang|Le|Rouge|Roman|Livre|Copyright|les|histoires|du|chat|bleu z|verze|od|Andrew|Lang|červená|červená|román|kniha|autorská práva|ty|příběhy|o|kočka|modrá từ|phiên bản|của|Andrew|Lang|cuốn|Đỏ|Lãng mạn|Sách|Bản quyền|những|câu chuyện|của|mèo|xanh From Andrew Lang's version, The Red Romance Book. Copyright 2023, the stories of the blue cat. Aus der Version von Andrew Lang, Das Rote Romanbuch. Copyright 2023, die Geschichten von der blauen Katze. Dari versi Andrew Lang, The Red Romance Book. Hak cipta 2023, cerita tentang kucing biru. Từ phiên bản của Andrew Lang, The Red Romance Book. Bản quyền 2023, những câu chuyện về con mèo xanh. De la versión de Andrew Lang, The Red Romance Book. Copyright 2023, las historias del gato azul. Z verze Andrew Langa, Kniha červených romancí. Copyright 2023, příběhy modré kočky. D'après la version d'Andrew Lang, The Red Romance Book. Copyright 2023, les histoires du chat bleu.

Se ti è piaciuta questa storia condividila, metti mi piace e fai una recensione. si|te|es|ha gustado|esta|historia|compártela|pon|me|gusta|y|haz|una|reseña jika|kamu|itu|disukai|cerita ini|cerita|bagikan|beri|saya|suka|dan|buat|sebuah|ulasan ||||||condividila||||||| if|you|it is|liked|this|story|share it|put|me|like|and|do|a|review wenn|dir|es ist|gefallen|diese|Geschichte|teile sie|setze|mir|gefällt|und|mache|eine|Rezension si|te|est|plu|cette|histoire|partage-la|mets|j'|aime|et|fais|une|critique pokud|ti|je|líbila|tento|příběh|sdílej|dej|mi|líbí|a|udělej|jednu|recenzi nếu|bạn|thì|thích|câu này|câu chuyện|hãy chia sẻ nó|hãy đặt|tôi|thích|và|hãy viết|một|đánh giá If you liked this story, share it, like it, and leave a review. Wenn dir diese Geschichte gefallen hat, teile sie, gib ein Like und schreibe eine Rezension. Jika kamu menyukai cerita ini, bagikan, beri suka, dan buat ulasan. Nếu bạn thích câu chuyện này, hãy chia sẻ, thích và viết một đánh giá. Si te ha gustado esta historia, compártela, dale me gusta y haz una reseña. Pokud se ti tento příběh líbil, sdílej ho, dej mu palec nahoru a napiš recenzi. Si cette histoire vous a plu, partagez-la, aimez-la et laissez un commentaire.

Il gatto blu sarà molto contento. El|gato|azul|estará|muy|contento kucing|kucing|biru|akan|sangat|senang the|cat|blue|will be|very|happy die|Katze|blau|wird sein|sehr|glücklich le|chat|bleu|sera|très|content ten|kočka|modrá|bude|velmi|spokojený con|mèo|xanh|sẽ|rất|vui The blue cat will be very happy. Die blaue Katze wird sehr glücklich sein. Kucing biru akan sangat senang. Con mèo xanh sẽ rất vui. El gato azul estará muy contento. Modrá kočka bude velmi šťastná. Le chat bleu sera très content.

Il gatto blu ti ringrazia per l'ascolto. Alla prossima storia. El|gato|azul|te|agradece|por|la escucha|Hasta la|próxima|historia kucing|kucing|biru|kamu|berterima kasih|untuk|mendengarkan|sampai|berikut|cerita the|cat|blue|you|thanks|for|the listening|to the|next|story die|Katze|blau|dir|er bedankt sich|für|das Zuhören|bis zur|nächsten|Geschichte le|chat|bleu|te|remercie|pour|l'écoute|à la|prochaine|histoire ten|kočka|modrá|ti|děkuje|za|poslech|na|příští|příběh con|mèo|xanh|bạn|cảm ơn|vì|việc nghe|đến|tiếp theo|câu chuyện The blue cat thanks you for listening. Until the next story. Die blaue Katze bedankt sich für das Zuhören. Bis zur nächsten Geschichte. Kucing biru mengucapkan terima kasih atas pendengarannya. Sampai jumpa di cerita berikutnya. Con mèo xanh cảm ơn bạn đã lắng nghe. Hẹn gặp lại trong câu chuyện tiếp theo. El gato azul te agradece por escuchar. Hasta la próxima historia. Modrá kočka ti děkuje za poslech. Příště u dalšího příběhu. Le chat bleu vous remercie pour votre écoute. À la prochaine histoire.

SENT_CWT:ANo5RJzT=9.88 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.34 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.3 PAR_CWT:AvJ9dfk5=11.04 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.09 PAR_CWT:AvJ9dfk5=17.98 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.0 PAR_CWT:AvJ9dfk5=8.11 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.58 PAR_CWT:B7ebVoGS=10.22 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=8.51 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.8 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.57 PAR_CWT:B7ebVoGS=8.72 en:ANo5RJzT: de:AvJ9dfk5: id:AvJ9dfk5: vi:AvJ9dfk5: es:B7ebVoGS: cs:B7ebVoGS:250505 fr:B7ebVoGS:250604 openai.2025-02-07 ai_request(all=68 err=0.00%) translation(all=136 err=0.74%) cwt(all=2130 err=15.45%)