×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Storia, Lo storia di Eraclio è única

Lo storia di Eraclio è única

Salute salve e benvenuti alla Storia d'Italia, episodio 135.

Eraclio, l'imperatore che visse troppo.

Quest'episodio è dedicato a Maria Teresa Cacciola, che mi sostiene a livello Leonardo

da Vinci dall'ottobre del 2021.

Grazie di cuore, Maria Teresa.

Nessun mese passa inosservato.

Ringrazio anche i nuovi mecenati, tra i quali Daniele Turnadan e Andrea, che hanno dato

un supporto una tantum, ma di peso.

Grazie ad entrambi.

Ringrazio poi i nuovi arrivati, a livello Leonardo da Vinci, David Bertini e Sergio,

a livello Galileo Galilei e Oliviero.

Ringrazio anche i tantissimi che si sono spostati da Patreon ad IP, Daniele Dituglio, Luigi

Loretti, Luca Vancheri, Cristian Nasuti, David Bertini, Valerio, Andrea Belisari, Pergranat,

Viviana Tenga, Valerio Mascagna, Lorenzo Vaccari, Francesco Cattoni, Davide Perbellini

e Andrea Cioffi.

Grazie a tutti.

Vi ricordo che passando ai tape IP potete risparmiare un buon 15% sulla vostra donazione,

e permetterà a me di guadagnare circa 12% in più.

Ma vi ricordo anche che comunque tutte le donazioni su Patreon non sono solo ben accette,

anzi sono gratissimo a tutti voi.

Su Patreon permangono alcuni vantaggi che non ci sono su tape IP, poter pagare in valute

diverse dall'euro e poter ascoltare senza pubblicità tutto il catalogo delle puntate

di Storia d'Italia.

Quindi fate voi la vostra scelta.

Vi ricordo inoltre che andando su italiastoria.com e cliccando su Mail in List potete iscrivervi

alla mia newsletter.

Da quando siamo diventati tanti la maggior parte degli eventi guidati sono ristretti

ai miei mecenati, ma ormai estendo anche a chi è iscritto alla mia email in list.

Se non volete perdervi le novità, gli eventi e notizie sui miei futuri progetti, vi invito

ad iscrivervi.

E' semplice.

E come possono testimoniare i 600 che ci sono già, invio davvero poche mail.

Poche ma buone, spero.

In più, a dire la verità, vorrei avere un modo di contattarvi che sia più diretto

e non filtrato dalle solite piattaforme, come i social o anche quelle di ascolto dei podcast.

Tutti questi mezzi sono in mano a terzi.

Se vi iscrivete alla mia newsletter non ci perderemo mai di vista.

Vi ricordo inoltre, se ascoltate questo episodio, di cliccare su follow o subscribe nella vostra

piattaforma di ascolto.

Su YouTube e Spotify meglio anche cliccare la campanella, così da ricevere una notifica

all'arrivo dei nuovi episodi.

Negli scorsi episodi, Eraclio ha tentato il tutto e per tutto pur di mantenere in piedi

qualcosa dello stato romano da passare alle nuove generazioni.

Dopo anni trascorsi nell'abbaglio delle sue vittorie, l'imperatore ha riconosciuto il

rischio mortale che correva l'impero.

Ha fatto di tutto pur di mantenere la linea, riorganizzare le difese, dare un'altra possibilità

all'impero.

Eppure, in una storia vecchia come l'impero, di fronte ad un rischio esistenziale, i romani

non si uniscono per respingere l'invasore, ma competono tra di loro per decidere chi

dovrà essere ad affrontarlo.

Le conseguenze saranno devastanti e definitive.

Oggi si conclude la lunga storia di Eraclio.

Che passerà finalmente il testimone?

Lo farà dopo un numero di episodi secondi solo a quelli dedicati al regno di Giustiniano

e Teodora.

Incontrando molti di voi a Roma, Firenze, Torino, Crema, Ancona e Bruxelles per le presentazioni

del miglior nemico di Roma, ho capito che la storia di questo sovrano ha toccato il

vostro cuore, come fece anni fa il mio.

Eraclio ha semplicemente una storia troppo affascinante.

Non ereditò il regno da qualche membro della famiglia.

Dovette prenderselo, in condizioni drammatiche.

Poi in una lotta senza precedenti, dovete difenderlo da nemici che sembravano pronti

a banchettare sul corpo dello stato romano.

Per farlo non si limitò a restare a Costantinopoli mentre altri facevano il lavoro difficile per

lui, ma scese in campo con coraggio e determinazione, mettendo la sua vita al servizio dell'impero.

Non solo, nel farlo rivoluzionò il modo in cui i Romani avevano condotto le guerre

sin dai tempi di Augusto.

Eppure, nonostante tutti i suoi innegabili successi, gli ultimi anni della vita di Eraclio

erano stati una marcia attraverso un fuoco che ardeva con altrettanta violenza, se non

di più di quello persiano.

Eraclio aveva provato a reggere la frontiera, per quanto possibile, ma nessuna delle soluzioni

ritrovate aveva davvero funzionato.

Eppure, prima di salutarlo, vorrei allargare lo sguardo sulle sue ultime decisioni di politica

interna, tutte volte a rafforzare il fronte interno per prepararlo alla dura lotta che

i Romani ora avevano di fronte.

Nel 638, a due anni dagli Armuc, Eraclio e il patriarca Sergio provarono il tutto per

riconciliare la chiesa calcedoniana con quella monofisita, forse sentendo l'urgenza di

compattare il fronte romano.

E' alla fine di quell'anno che Eraclio fece pubblicare l'Ectisis Monotelita, con l'obiettivo

di confermare l'unità religiosa di quello che restava del suo impero.

Gesù aveva due nature, ma una sola volontà divina.

L'aderenza di Eraclio e dei suoi immediati successori a questa politica si deve alla

speranza di recuperare un giorno l'Egitto monofisita, ma va detto che il monotelismo

alla fine divenne genuinamente popolare nell'esercito e tra una parte della popolazione orientale,

portando ad un lungo scontro con l'Occidente, per ora sopito, ma che esploderà di qui a

qualche anno.

Parleremo delle conseguenze della conquista araba e della controversia monotelita nei prossimi

episodi, quando torneremo in Italia per vedere cosa accadrà dopo la morte di Paponorio e

del re de' Longobardi a Rioaldo.

Andando alla sua politica fiscale, come abbiamo visto, Eraclio aveva vietato pagamenti e tributi

agli arabi.

L'imperatore non voleva sovvenzionarne la macchina militare, ma fu costretto a questa

strategia dalla deteriorata situazione finanziaria dell'impero, tornato ai bui e disperati anni

del 619 e 622, quando Eraclio era stato costretto ad impadronirsi dei tesori liturgici e a svalutare

la moneta.

Per esempio, ogni pagamento residuo inviato in Italia fu sospeso, e vedremo che effetto

questo avrà sulle truppe imperiali a Roma.

Nel 640 Eraclio ordinò un censimento di tutto il territorio rimasto all'impero, uno sforzo

notevole in queste condizioni difficili.

L'obiettivo era evidentemente lo stesso di Diocleziano.

Secoli prima.

Trovare il modo di mobilitare ogni risorsa latente dell'impero, in modo da finanziare

la resistenza imperiale.

Ma mentre il suo impero si disfaceva, lo stesso avveniva anche con la salute dell'imperatore,

che soffriva di idropisia, ovvero dell'accumulo di liquidi nel corpo.

Niceforo descrive alcuni dei sintomi dell'imperatore.

Eraclio aveva molto dolore nell'urinare.

Questo crebbe al punto che quando era sul punto di farlo, l'imperatore piazzava una

tavola sul suo addome, altrimenti le sue parti private si volgevano e iurinavano in

faccia.

Il dolore, la malattia e le sconfitte furono interpretati da molti come una punizione divina

per il peccato originale di Eraclio, il suo matrimonio con la nipote Martina, dal quale

erano nati 11 figli, molti dei quali con orribili malattie e diverse dei quali erano già morti.

Noi sappiamo che questi sono tipici difetti genetici, conseguenza di un matrimonio tra

consanguinei, ma per molti tempi sembrò l'ira divina.

Eraclio temeva moltissimo l'evoluzione dell'opinione pubblica, perché questa metteva in dubbio

il futuro della sua famiglia, e in particolare di Martina, la donna camava, e il suo principale

sostegno nella sua tarda età.

Cosa sarebbe successo a lei e ai suoi figli dopo la sua morte?

Nel 537, l'anno dopo Jarmuk, per la prima volta dalla sua scesa al trono, ci fu un tentativo

di congiura, centrato sul figlio illegittimo di Eraclio, di nome Atanaric, un nome che mi

riporta indietro ad un passato gotico.

La congiura fu scoperta e sedata, ma fu forse l'ultima goccia che spinse Eraclio ad abbandonare

la Siria e a tornare nella capitale.

Secondo la tradizione, della quale, lo dico da subito, sono estremamente scettico, l'imperatore

che aveva navigato da Cartagena a Nuova Roma avrebbe sviluppato una tale paura del mare

da far costruire un ponte di barche per attraversare il Bosforo e giungere nella capitale.

È assai più probabile che a Costantinopoli interpretarono come paura del mare la sua

preferenza a risiedere a Jereia, il suo grande palazzo sul lato asiatico del Bosforo.

Poi tutto questo venne distorto in una diceria che giunse alle orecchie dei vari Niceforo

e Teofane, secoli dopo.

A Jereia, Eraclio governò l'impero negli ultimi amari anni della sua vita.

Al di là delle controversie religiose e dell'inarrestabile disastro arabo, la preoccupazione principale

dell'imperatore sembra essere stata appunto la questione della successione, come spesso

accade nel crepuscolo di un regno.

Forse questo vi stupirà, visto che la successione in realtà sembrava una questione decisa da

decenni.

Eraclio Costantino sarebbe diventato imperatore dopo il padre, con il nome di Costantino III.

Il problema era che il nostro Eraclio Costantino era figlio di primo letto di Eraclio, dalla

sua popolare moglie Eudocchia, di origine nordafricana.

Eraclio deve aver temuto per la sua seconda famiglia, quella di Martina, la famiglia dello

scandalo, la famiglia dell'incesto.

È anche possibile che Martina spinse per avere garanzie sul suo ruolo a corte, l'Augusta

era ben consapevole di essere impopolare.

L'imperatore giunse dunque ad un'infelice soluzione, decise di elevare il suo primo

genito di secondo letto, Eraclonas, allo stesso rango di Augusto che ricopriva Eraclio

Costantino, segnalando che intendeva che i due regnassero assieme, nonostante la grande

differenza d'età.

Alla morte di Eraclio, Eraclio Costantino aveva 29 anni, Eraclonas era un ragazzino

di 15 anni.

Leggiamo cosa sostiene la nostra principale fonte su questi avvenimenti, il Patriarca

Niceforo.

Eraclio scrisse un testamento nel quale i suoi figli Costantino e Eraclonas erano da

considerare imperatori di uguale rango e che la sua moglie Martina doveva essere onorata

da loro come madre e Augusta.

Non solo, Eraclio avrebbe pensato anche al mantenimento di Martina, ancora Niceforo.

Diede una larga somma di denaro al Patriarca Pirro, così che non le mancassero fondi qualora

fosse stata allontanata dal palazzo dal suo figliastro, Eraclio Costantino.

Non debbono esserci stati buoni rapporti tra Costantino e la matrigna, come nelle migliori

tradizioni delle fiabe.

Ancora una volta, l'ennesima, siamo di fronte all'incrollabile fedeltà e affetto che

Eraclio dimostrò di fronte alla sua amata, nipote e moglie.

Un affetto durato tutta una vita.

Per l'imperatore sarebbe sicuramente stato molto più semplice consegnare tutto l'impero

a suo figlio maggiore, ma il pensiero di quanto sarebbe potuto accadere alla sua seconda famiglia

complicò una successione che sembrava ormai decisa da decenni.

Eraclio Costantino era stato incornato dal padre nel lontano 613, quando aveva appena

un anno, vale a dire quasi tre decenni prima.

Comunque sia, Eraclio fece a tempo ad assistere alla caduta di Cesarea e al disastro egiziano,

poi infine si spense nel suo palazzo di Iereia l'11 febbraio del 641, nell'amarezza di aver

visto distrutto il lavoro di tutta la sua vita.

Aveva regnato per 31 difficilissimi, epocali anni che avevano segnato una trasformazione

profonda dell'intera civiltà mediterranea.

Sul sua indicazione il suo corpo fu esposto per tre giorni nell'Hagia Sophia, per poi

venire seppellito al fianco di Giustiniano Teodosio Costantino, nel grande sepolcreto

della chiesa dei Santi Apostoli.

Come dobbiamo dunque giudicare Eraclio?

Fu un usurpatore?

Un coraggioso generale che riuscì ad afferrare la vittoria dalle fauci della sconfitta?

Fu l'ultimo grande imperatore della Roma tardoantica o la prepista dei sovrani romano-medievali?

A volte, come valutiamo gli imperatori o i sovrani in generale, dipende molto dal caso.

Antonino Pio è uno dei buoni imperatori, perché visse probabilmente nel più tranquillo

e pacifico periodo della storia romana.

Sospetto che in realtà fosse alquanto incapace.

Non me ne voglia chi lo apprezza e so che c'è un piccolo fan club.

Chi invece eredita situazioni difficilissime e fallisce nel tentativo è presto dimenticato.

Perfino Aureliano, imperatore per appena 5 turbulenti anni, è messo in ombra dalla crisi

del III secolo, fino al punto che il suo regno sembra svanire dalla coscienza dei più.

Eppure fu uno dei più energici, innovativi e importanti imperatori della storia romana.

Sarebbe un po' come valutare dei nuotatori sulla base del solo tempo di nuotata, ma farne

nuotare alcuni in piscina e alcuni in mar aperto.

E alcuni durante una burrasca.

Se dovessimo guardare ai freddi numeri, Heraclio lasciò un impero in una situazione perfino

peggiore di quella in cui versava nel 610, quando prese il potere.

Alla sua scesa al trono, il dominio di Roma era in sostanza identico a quello che consegnò

ai suoi successori, meno la Palestina e, soprattutto, l'Egitto.

Fu quindi un fallimento.

Se inoltre grattiamo sotto alla sua parvenza di legittimità, dobbiamo ricordare che l'usurpazione

di Heraclio, inizialmente, aiutò il nemico persiano.

Sharbaraz e Shahin approfittarono della guerra civile romana per infrangere le difese imperiali,

conquistando la Siria palestina e poi, poco dopo, anche l'Egitto.

Non sarebbe stato meglio se Heraclio fosse rimasto al servizio del padre, a Cartagine?

Sono obiezioni ragionevoli, ma ritengo tutto sommato ingenerose.

È vero che, quando gli Heracli si ribellarono, la frontiera romana ancora teneva alla linea

dell'Ufrate, ma la palla di neve aveva già iniziato a rotolare verso valle, diventando

sempre di più una valanga.

È possibile che le azioni di Heraclio, inizialmente, le accelerarono, eppure non credo che le cose

sarebbero andate molto diversamente se la famiglia di Heraclio non fosse stata iniziata.

Se non si fosse ribellata, qualcun altro l'avrebbe fatto, e non è per nulla certo che il risultato

sarebbe stato migliore.

Focas, come ribadito più volte, era un'aberrazione della politica romana.

Prima o poi qualcuno l'avrebbe corretta.

Più difficile rispondere al quesito riguardante l'eredità di Heraclio.

Fu il suo lungo regno, in definitiva, inutile, visto il risultato?

Io credo di no.

Credo che basti guardare al destino toccato all'impero persiano per sapere quali sarebbero

potute essere le conseguenze di una sconfitta dell'impero romano contro la Persia.

Credo che l'infaticabile capacità negoziale di Heraclio, il suo fiuto politico e le sue

innegabili capacità militari, conseguirono nel 628 o 630 una vittoria che mise l'impero

nelle condizioni di resistere all'ondata araba, a differenza dei persiani.

Certo, Heraclio dovette pagare il terribile prezzo di cedere quasi metà del suo impero

agli arabi, ma così facendo il Basileus Ton Romayon si assicurò che il suo impero sopravvivesse.

Dubito che, senza la sua mano, questo sarebbe stato possibile, ed è raro che giudichi un

imperatore capace di fare davvero la differenza nella storia.

C'è chi ha voluto criticarne le decisioni militari e politiche negli ultimi anni della

sua vita.

Avrebbe potuto fare di più e di meglio?

Probabilmente sì.

Gli strateghi da scrivania possono sempre trovare un piano migliore, a patto di avere

a disposizione più informazioni, più tempo e più prospettive che Heraclio potesse avere

sul momento.

Ecco come Warren Traggold commenta questo fattore, in delle parole che sottoscrivo ampiamente.

Pur con il senno di poi, non è possibile determinare se la risposta misurata di Heraclio

all'invasione araba fu un enorme errore, un errore veniale o niente affatto un errore.

In qualunque caso, si trattò della decisione di uno stratega intelligente, informato ed

esperto.

Lì dove secondo me la sua eredità è davvero piuttosto negativa, è nella decisione, all'ultimo

minuto, di complicare una successione già organizzata e pianificata da tempo.

La sua indecisione, il voler lasciare l'impero ad entrambe le sue famiglie, portò inevitabilmente

ad una crisi di legittimità, una crisi politica che sarà il vero ultimo chiodo infisso nella

bara della superpotenza romana.

Alla fine però, quello che resta di un sovrano, al di là dei successi e delle sconfitte,

è la sua storia.

E la storia di Eraclio è una delle più appassionanti vicende che abbia mai coperto.

È la storia di come un usurpatore partito da Cartagine sia riuscito a prendere il potere,

a resistere contro l'alleanza avaropersiana, giungendo a combattere una guerra come i romani

non l'avevano mai combattuta, in movimento, ad un solo passo dalla distruzione, in viaggio

nel cuore del nemico, in un'anabasi emozionante ed eroica.

La storia di Eraclio ci colpisce perché non ha nulla del freddo e calcolatore giustiniano,

non è una marcia per la pura conquista del potere, come i decenni di Costantino, non

è una piuttosto noiosa riforma a fondo del sistema statale, come la storia di Diocleziano.

È una vicenda eroica, e gli eroi sono sempre appassionanti.

In definitiva, per Eraclio vale quello che molti prima di me hanno detto.

La sua condanna fu di vivere troppo a lungo.

Se fosse morto nel 630, sarebbe passato la storia come uno dei più grandi imperatori

romani, lasciando l'ignominia di Jarmuk a qualcun altro.

Ma Eraclio visse, e la sua vicenda da eroica diviene tragica.

Gli antichi greci avrebbero detto che Eraclio attrasse su di sé lo psonos tonteon, l'invidia

degli dei.

Come ogni tragedia che si rispetti, il coro, sul finire della sua vita, intona un duro

lamento per celebrarlo.

Al di là quindi della lunghezza della sua vita, di quello che fece, o avrebbe potuto

fare, vorrei giudicarlo per chi fu.

Secondo la leggenda, Phocas avrebbe chiesto ad Eraclio, poco prima di essere ucciso,

Riuscirai a governare l'impero meglio di me?

Per me la risposta non può essere che un enfatico sì.

Guardando indietro, forse devo tornare fino ad Anastasio per trovare un imperatore romano

che apprezzi in uguale o superiore misura.

Che neanche un imperatore con tante qualità sia riuscito a fermare il declino dell'impero

di Giustiniano è testimonianza che la crisi aveva radici assai profonde, affondando nella

decisione di Giustiniano di espandere troppo i confini dell'impero e nelle conseguenze

di lungo periodo dell'arrivo di Girsinapestis o del distruttivo ciclo di guerra tra persiani

e romani inaugurato da Giustiniano e Cosro I.

In definitiva, al di là delle sue qualità, il destino di Eraclio era quello di diventare

l'ultimo Augusto che vide l'impero come la superpotenza del Mediterraneo.

In questo non è tanto il primo imperatore bizantino, come stato spesso chiamato, ma

l'ultimo imperatore della Roma antica, da qui in poi, anche per Costantinopoli, sarà

il Medioevo.

Dopo che Eraclio raggiunse i suoi predecessori nel regno di Dio, si scatenò immediatamente

la lotta per la successione.

La nuova corte di Costantino era formata da diversi uomini e donne potenti, divisi in

neri e verdi come i Targaryen di House of the Dragon.

Da una parte la famiglia di Eraclio Costantino, chiamiamoli i neri, sostenuti dal ministro

delle finanze Filagrio e dal generale Valentino, potente magister militum per Orientem.

Costantino III, come da ora in poi chiamerò Eraclio Costantino, aveva due figli.

Il più grande si chiamava Teodosio, ma quello che dovreste ricordare è Eraclio.

Eh, lo so, un altro Eraclio.

Per fortuna Eraclio il nipote aveva anche il nome di Costante.

A quest'epoca il piccolo Eraclio Costante aveva appena dieci anni.

Fate un piccolo cerchio mentale attorno al suo nome.

I verdi erano invece la fazione dell'Augusta Martina, il cui principale sostenitore era

il Patriarca Pirro, che era succeduto a Sergio nel 638.

Martina ovviamente poggiava tutta la sua autorità a governare su suo figlio Eraclonas, coagusto

di nome se non di fatto e ufficialmente l'erede di Costantino.

Anche lui portava ufficialmente il nome di Eraclio, quindi Eraclio II, perché Eraclonas

era solo un soprannome che però è quello più conosciuto agli storici.

Ho fatto più volte riferimento al Patriarca Niceforo come fonte, forse è arrivato il

tempo di introdurlo meglio.

Contofane, Niceforo il confessore, è una delle nostre fonti principali per il VII e

l'VIII secolo.

Si tratta del Patriarca di Costantinopoli all'inizio del IX secolo, tra l'806 e l'815.

Niceforo non fu solo testimone degli avvenimenti, torneremo alla sua storia quando sarà uno

dei principali difensori delle icone a Costantinopoli, contro l'iconoclastia di Leone V.

L'imperatore lo fece deporre perché si opponeva alla sua politica religiosa.

Niceforo passò dunque il resto dei suoi giorni in esilio in un monastero, dove scrisse diverse

opere, due delle quali sono storiche.

La prima è una cronologia universale, con la lista dei re Ptolomei dell'Egitto, dei

re della Persia e di tutte le imperatrici e gli imperatori romani.

La seconda era conosciuta in occidente con il suo titolo latino di breviarium, o storia

breve.

Niceforo, per la sua epoca, è uno storico piuttosto attento, anche se estremamente influenzato

dalla sua agenda politico-religiosa.

La sua storia rispetta il titolo, ed è quindi piuttosto scarna, mancando i dettagli di un

teofilatto simocatta, per non parlare di Procopio, ma almeno mantenendo un flusso storico abbastanza

comprensibile.

La sua fonte principale per quest'epoca è il generale romano detto Traiano il Patrizio,

che visse l'epoca dell'imperatore Giustiniano II, e scrisse una storia, ahimè andata perduta,

probabilmente di buona qualità.

Ecco quanto Niceforo ci narra, con insolita dovizia di particolari, a proposito delle

ore immediatamente successive al funerale di Eraclio.

L'Augusta Martina convocò il patriarca Pirro e i dignitari della corte, ordinando un'assemblea

del popolo.

Mostrò il testamento di Eraclio e le sue decisioni a riguardo di lei e dei suoi figli.

Tutti i presenti acclamarono dunque Costantino e Eraclonas ai imperatori.

Martina, però, affermò che, in quanto Augusta, aveva la precedenza sugli imperatori.

Molti dei presenti, però, protestarono, dicendo

«Tu hai gli onori dovuti alla madre degli imperatori, ma non sono loro ad essere i nostri

signori».

Molti omaggiavano in particolare Costantino, perché a causa della sua età era stato il

primo ad essere nominato Augusto quando era ancora un bambino.

Inoltre aggiunsero «Non puoi, oh nostra signora, ricevere barbari e diplomatici stranieri che

arrivano a palazzo e conversare con loro».

Poi scesero dai loro seggi e acclamarono gli imperatori.

Quando Martina udì queste cose si ritirò nel suo palazzo.

Questo passaggio è particolarmente significativo perché è un'illustrazione, seppur distante

e probabilmente distorta nel tempo, di una tipica contesa per la successione a Costantinopoli.

Nella tradizione romana quello che conta è la legge e l'accordo tra popolo, chiesa,

senatori ed esercito.

Noto in questo, ancora una volta, le origini repubblicane del governo imperiale romano.

Gli imperatori sono tali per consenso, non per diritto divino, come sarà il caso degli

imperatori occidentali e poi dei vari re medievali dell'Europa Latina.

Dagli eventi mi pare di ricostruire che Martina fece un tentativo di mantenere su di sé il

controllo dello Stato, ma questo gli fu impedito dalla maggior parte dei senatori presenti,

che tra le altre cose non apprezzavano il ruolo diplomatico che evidentemente Martina

aveva avuto recentemente.

Come vedremo, l'Augusta caldeggiava una nuova politica estera.

Era giunta infatti alla conclusione che occorresse negoziare con gli arabi, trovando un accomodamento

che interrompesse l'emoragia in Oriente.

Come abbiamo visto nello scorso episodio, la notizia della successione imperiale convince

la guarnigione di Babilonia a fare armi e bagagli e abbandonare la fortezza in direzione

di Alessandria.

La crisi in Egitto fu il primo banco di prova della nuova amministrazione.

Costantino III vole seguire la linea politica del padre, inviando rinforzi in Egitto e ordinando

ad Alessandria di resistere.

Non era in teoria una politica folle.

I romani erano ancora totali padroni del Mediterraneo, il nascente califato non aveva ancora una flotta

e quindi i romani potevano rifornire la grande metropoli dal mare, se necessario.

Eppure Costantino III aveva appena iniziato il suo florido regno che questo si interruppe

bruscamente.

Niceforo ci informa che Costantino era afflitto da tempo da una malattia cronica.

Quando fu chiaro che l'imperatore non sarebbe sopravvissuto a lungo, il sacellario Filagrio

della fazione che ho definito dei Neri consigliò di concedere un enorme donativo all'esercito,

con l'obiettivo di consolidare la presa dei Neri sugli eserciti imperiali.

Niceforo ci informa che furono ellargite 2 milioni e 16 mila monete d'oro all'intero

esercito, pari a circa un quarto del budget imperiale ai tempi di Giustiniano e probabilmente

più della metà di quello attuale.

Due milioni e rotte di monete d'oro era una spesa enorme, ancor più rilevante considerando

che l'impero era in gravissime condizioni finanziarie e non se la poteva davvero permettere.

Ahimè, come spesso accade, le necessità politiche del momento sopravvanzarono i dettami

del buon amministratore.

Il governo di Costantino III si comportò quindi come un governo della prima repubblica

che promette baby pensioni a chiunque pur di vincere le elezioni.

Tanto pagano i posteri, cioè noi.

Tutto fu comunque vano.

Nel maggio del 641 Costantino morì inaspettatamente.

Il nostro principe di Galles, che aveva atteso decenni la sua ora, aveva governato appena

quattro mesi.

I neri non persero tempo a mettere in giro voci che Costantino fosse stato avvelenato

per ordine dei Verdi di Martina.

D'altronde il veleno non è un'arma di donna.

Questo almeno secondo gli storici antichi.

Tofane e altre fonti occidentali sono di questa opinione, ma non Niceforo.

Quanto a me non so cosa pensare.

Effettivamente sembra una morte molto sospetta, anche se c'è di mezzo una malattia cronica.

Quel che è certo è che portò ad un immediato cambio di regime e di politica estera.

Martina infatti non sprecò un secondo.

Heraclonas era ora il legittimo erede di Heraclio.

La fazione che ho definito dei Verdi si impadronì del potere con un veloce colpo di mano.

A comandare l'impero da questo momento in poi sarà Martina, la prima volta che una

donna governava Costantinopoli dai tempi della pazzia di Giustino II.

Martina cercò immediatamente di isolare i suoi nemici.

Filagrio fu esiliato in Libia.

La famiglia di Costantino III fu messa agli arresti domiciliari, anche se in suo onore

Martina non fece del male ai figli di Costantino III.

Al di là dei suoi sentimenti, imperscrutabili, va detto che comunque la popolazione di Costantinopoli

avrebbe certamente reggito molto negativamente se si fosse torto un capello ai loro principi.

Martina rispedì immediatamente il patriarca Ciro in Egitto, una mossa chiaramente distensiva

verso gli Arabi.

Ciro era uno dei grandi fautori della trattativa con Amr, l'emiro arabo che assediava la grande

metropoli di Alessandria.

Ma i Verdi non avevano fatto i conti con gli eserciti deneri.

In Oriente, appena il magister militum Valentino apprese la notizia di quanto era avvenuto,

ordinò ai suoi uomini di marciare sulla capitale.

Nessuno si rifiutò, d'altronde erano stati rimpinzati d'oro dal precedente regime, guadagnatosi

quindi la loro fedeltà alla causa dei neri.

Nel farlo, Valentino abbandonò la difesa della frontiera orientale.

Non a caso in questi anni iniziano i raid arabi verso l'alto piano anatolico.

Valentino marciò fino a Calcedonia, flettendo i muscoli per far capire che intendeva essere

parte della contessa politica.

Militarmente il suo esercito non poteva impensierire la capitale, almeno fin tanto che la flotta

romana rimaneva fedele al governo ufficiale.

Quello che però dovete considerare era che Valentino era consapevole di non poter conquistare

Costantinopoli.

Non era quello il punto.

Come Eraclio e Focas prima di lui, l'obiettivo non era prendere la città con la forza, ma

dimostrare ai senatori, ai capibastoni del popolo, dei verdi e dei blu, che c'era un'alternativa

al governo di Martina, se solo volevano coglierla.

La città voleva coglierla.

Le solite abili mani organizzarono una rivolta popolare, che minacciò il palazzo imperiale,

chiedendo a gran voce che i figli di Costantino III fossero elevati al trono.

Non sappiamo perché, ma la folla snobbò Teodosio, il figlio maggiore, e si concentrò

invece sul bambino di dieci anni che presto prenderà il nome di Costante II.

Martina, di fronte al rischio di venire linciata e con un generale accampato a Calcedonia,

decise di ammorbidire la folla, elevando al rango di Augusto il giovane figlio di Costantino

III, incoronato da Patriarca Pirro, Augusto dei Romani.

La folla però continuò, nelle seguenti settimane, a tiranneggiare l'imperatrice che, passo

dopo passo, fu costretta a rimangiarsi tutte le sue decisioni e a perdere i suoi sostenitori.

La folla chiese che il Patriarca Pirro fosse deposto.

Pirro fu costretto a fuggire in esilio a Cartagine.

In futuro lo rincontreremo lì, perché la storia di Pirro non è ancora terminata.

Il seguente passo dell'umiliazione di Martina era comunque dietro l'angolo.

Su pressione della folla e dei senatori, l'imperatrice fu costretta a richiamare Filagrio dal suo

esilio in Libia, mentre Valentino fu nominato al posto di Comes Ex Cubitorum, il conte della

guardia.

Non fu comunque sufficiente.

Il Senato decise di intervenire e mobilitò le forze dei Blu nel circo.

Un'iscrizione è stata trovata di Istanbul che confermerebbe questo interessante dettaglio.

Il palazzo imperiale fu circondato e le truppe di Valentino ebbero l'autorizzazione ad entrare

in città.

Martina e De Raclonas furono arrestati.

I congiurati, Senato e Valentino assieme, decisero però di non condannarli a morte.

L'intera famiglia di Martina fu esiliata a Rodi.

A quanto pare però, per squalificarli da qualunque ruolo futuro nel governo dell'impero,

la lingua di Martina e il naso di De Raclonas furono tagliati.

Si tratta del primo caso attestato per questa menomazione, diventata poi celebre sotto il

regno di Giustiniano II, il Senzanaso.

La lotta politica romana restava brutale, ma almeno si può dire che la morte non era

più la condanna automatica inflitta ad ogni perdente.

Il colpo di stato di Valentino era stato agevolato e appoggiato dall'elite senatoriale costantinopolitana,

che coronò in questo modo una progressiva scesa che l'aveva vista sempre più importante

nei passaggi di potere degli ultimi decenni.

Tanto per sventire la solita storia che vuole il Senato come ininfluente.

A celebrare il tutto, il giovane Costante II fu chiamato a leggere un discorso nel quale

fissava per sempre la versione ufficiale dei fatti, almeno secondo i vittoriosi neri, e

nel quale affermava di voler da ora in poi regnare in accordo e con il consiglio degli

uomini potenti del Senato, una cosa che succedeva di solito solo quando era il Senato a decidere

l'imperatore.

Ecco il suo discorso, come riportato da Teofane.

Mio padre Costantino, che mi ha generato, ha regnato per un lungo periodo come coimperatore

assieme al padre, cioè mio nonno Eraclio, e, dopo la sua morte, per un brevissimo tempo

da solo.

Per l'invidia della matrigna Martina, le sue belle speranze furono bruscamente interrotte.

Martina lo privò della vita.

Avete dunque preso una giusta decisione, di ispirazione divina, nel togliere a lei e a

suo figlio la dignità imperiale.

Avete evitato che l'impero romano fosse governato in modo illegale, come sa bene sua magnificenza.

Qui Costantino si riferisce probabilmente al presidente del Senato, con una figura retorica

che mi ricorda come i parlamentari inglesi si riferiscano sempre a Mr Speaker.

Costante termina poi con un'affermazione importante per i senatori, la conferma che il suo governo

sarà collegiale.

A tal fine vi invito tutti ad essere i miei esperti consiglieri per quanto riguarda il

bene comune dei nostri sudditi.

Ora c'è da dire qualcosa di importante sul nome del nuovo sovrano, che ci accompagnerà,

vedrete, per diversi decenni.

In greco questo era Constas, che quindi viene tradotto in italiano con Costante.

Eppure in tutte le sue monete con le scritte in latino, Constas è riportato con il nome

di Constantinus, Costantino.

E sembra che questa fosse l'associazione che i romani cercavano, perché nelle primissime

missioni monetarie a nome di Costante II, sul verso, appare l'imperatore con l'anticola

barum, lo standard utilizzato dai primissimi imperatori cristiani, con la scritta Entutonica,

in questo segno vinci.

La scritta che Costantino avrebbe visto in cielo all'alba della battaglia di Ponte Milvio

e che è di solito tradotta in latino con il celebre In hoc signo vinces.

Che bel modo di tornare all'inizio del nostro podcast.

Come al solito, le monete sono la radio e la televisione dell'epoca premoderna.

Con questo conio il nuovo governo affermava la sua volontà di tornare a Costantino, alla

guerra nel nome della croce, al rinnovamento dell'impero dopo diversi difficili anni.

L'obiettivo?

Ovvio, sconfiggere i miscredenti nuovi invasori arabi.

I romani non capivano esattamente in cosa credessero davvero gli arabi, ma era già

chiaro che rifiutavano la croce e la divinità di Gesù.

Tanto bastava per chiamare lo stato romano alla guerra santa.

Nell'aula del senato si era celebrata la decisione finale e fatale dello stato romano.

Il senato, l'esercito e l'imperatore avevano infine deciso di resistere con tutte le loro

forze agli invasori, mettendo da parte la trattativa di Martina.

Lo avevano fatto anche se la lotta risultava impari.

Diodaltronde lo sentivano.

Era dalla loro parte.

E Roma non si arrende mai.

Se guerra santa doveva essere, l'inizio non fu affatto propizio.

Ciro, durante la tormenta a Costantinopoli, era tornato ad Alessandria e si era messo

allacremente al lavoro per negoziare una fine onorevole del dominio romano in Egitto.

Su indicazione di Martina, Ciro si accordò con l'emiro Amr e consegnò la città nel

novembre del 641, quasi certamente contro il volere del nuovo regime a Costantinopoli,

che fu informato solo dopo i fatti.

Gli arabi, come a Babilonia, permisero ai soldati romani di evacuare la città.

Gli abitanti di Alessandria, secondo Giovanni di Nicchiu, erano furiosi con Ciro perché

aveva abbandonato la loro città agli arabi senza combattere, ma c'era poco che potessero

fare in questo frangente a riguardo.

Amr completò l'anno seguente le sue conquiste, per ora inviando colonne di soldati verso

l'occidente per prendere il controllo della Cire Anaica e di parte della Libia, fino a

Tripoli.

A quanto pare l'esarca di Cartagine, Gregorio, pagò gli arabi pur di evitare che si espandessero

ancora verso Cartagine.

Per ora l'esarcato d'Africa sopravvisse.

La notizia della caduta di Alessandria giunse a Costantinopoli nell'inverno del 641.

I romani registrarono la sconfitta, ma non si arresero a lasciare l'Egitto in mano agli

arabi.

Per ora, però, la priorità andava alla frontiera orientale, che era diventata ormai una fragile

linea di contatto lungo la catena del Tauro e i monti dell'Armenia.

Valentino decise di recarsi ad oriente per cercare di cauterizzare la ferita.

Prima di partire per la campagna, però, imposa al giovane imperatore di sposare sua figlia

Fausta, evidente il suo desiderio di giocare allo stilicone con il suo Onorio.

Non sapeva che Costante II era di una pasta decisamente diversa da Onorio.

Valentino cercò di bloccare le razzie che il governatore arabo della Siria, Muawia,

aveva lanciato verso l'altipiano anatolico, mentre la difesa del fronte armeno fu affidato

ad un nuovo comandante della regione, Teodoro Sergiu Tuni, che in sostanza divenne il capo

dell'Armenia ormai semi-indipendente e alleata dell'impero.

Purtroppo nel 640 gli arabi erano riusciti a prendere la grande città di Dvin, saccheggiata

pochi anni prima da Heraclio e di nuovo messa soqquadro dagli arabi.

Teodoros riuscì comunque ad avere la meglio in una battaglia nel 643, nella quale 3000

delle migliori truppe d'elite del califato persero la vita.

Il successo permise all'Armenia di restare fuori dall'orbita degli arabi, per ora, e

valse a Teodoros la nomina da parte di Costantinopoli a re di tutti gli armeni.

Per la prima volta dal 634 gli arabi erano stati fermati in un quadrante dell'impero.

In contemporanea tra il 642 e il 643 si disfaceva ciò che restava dell'impero persiano.

Come abbiamo visto, gli arabi avevano stabilito due città guarnigioni in Mesopotamia, Bosra

e Kufa.

Da qui, a partire dal 640 in poi, partirono una serie di missioni di conquista, razzia

e distruzione che fecero piovere devastazioni su tutto l'altopiano iranico.

Per la prima volta dai tempi di Alessandro Magno, un conquistatore straniero si sarebbe

impadronito di queste terre.

La mossa più ambiziosa fu la missione che partì da Kufa e che penetrò nell'altopiano

iranico sulle orme del Grande Macedone, seguendone il percorso a mille anni di distanza.

Gli arabi, in questo caso, erano a caccia di Yesdegar III, il sovrano persiano che si

era rifugiato sull'altopiano per riorganizzare la resistenza persiana.

Sebeos ci informa che qui si combatté una grande battaglia campale.

Chiaramente i persiani, a differenza dei romani, non avevano appreso la lezione.

La battaglia durò ben tre giorni, ma alla fine giunse notizia che stava arrivando un

nuovo esercito arabo in supporto.

I persiani persero le speranze e si diedero alla fuga, mentre gli arabi ne approfittarono

per massacrare ogni uomo che trovassero per strada capace di portare armi, terrorizzando

la popolazione.

Secondo Sebeos, gli arabi inviarono spedizioni di conquista in tutte le direzioni, catturarono

ventidue fortezze e in ogni caso misero a morte ogni persona che vi si trovava.

Yesdegar, sconfitto ancora una volta, fu costretto a ritirarsi ancora di più verso l'interno,

mentre buona parte dell'Iran occidentale era ormai sotto il controllo degli arabi.

Da Bosra, gli arabi attaccarono invece le regioni dell'Iran meridionale.

Una delle principali battaglie si combatté nell'assedio di Shushtar.

Questa città è nota per essere il luogo in cui furono esiliati i romani, catturati

nel III secolo dopo la disastrosa Battaglia di Edessa, nella quale Valeriano fu catturato

dai persiani con buona parte del suo esercito.

Qui i romani avevano costruito il loro ponte sul fiume Kuei, il Bande Kaisar, il ponte

del Cesare, un'enorme diga ponte lunga 550 metri, le cui rovine sono ancora visibili

al giorno d'oggi e sono ancora impressionanti.

Presa Shushtar, gli arabi proseguirono verso sud-est.

La cronaca del Kuzistan, che ho già ricordato altrove, ci narra di come gli arabi giunsero

perfino nel cuore ideale della dinastia sassanide.

I nomadi mossero rapidamente per mettere sotto assedio Susa e in pochi giorni la catturarono,

mettendo a morte chiunque era lì dentro.

Si impadronirono di una chiesa che c'è lì, chiamata Mardaniel, e presero il tesoro che

vi era custodito dai tempi di Ciro e Dario.

Aprirono i sarcofagi d'argento che contenevano le ossa di San Daniele, o secondo altri, dello

stesso re Dario, e se le portarono via.

Evidentemente nel far questo, gli arabi stavano dissacrando volutamente la sede stessa dei

casati imperiali persiani, quasi a voler dimostrare che erano loro, ora, i padroni, e che nessuna

divinità ormai proteggeva i destini dei persiani.

Al mondo c'era un solo dio e questi favoriva la conquista araba.

Questi racconti potrebbero essere frutto di esagerazioni, ma è assai probabile che gli

arabi offrirono ai zoroastreani, percepiti come politeisti, un trattamento assai peggiore

di quello impartito ai cristiani monoteisti del vicino oriente.

La cronaca del Kuzistan, scritta da un cristiano nestoriano, lasciò però accesa una piccola

luce, la speranza di chi non si arrendeva agli arabi.

Il trionfo dei figli di Ishmael, che sottomisero e soggiogarono questi due grandi imperi, deriva

sicuramente da Dio.

Eppure, Dio non gli ha ancora concesso il dominio su Costantinopoli, perché la vittoria

finale spetta a lui solo.

In questa frase iniziamo a vedere la nascita di un mito che sarà bruciante per le aspirazioni

universali del califato.

Se Dio davvero vuole che gli arabi controllino l'intero mondo, perché non gli concede la

città per Antonomasia, ovvero Nuova Roma?

Per i cristiani d'Oriente ed Occidente, nei bui secoli a venire, la grande città dei

Romani, ricettacolo di sapienza altrove perduta, sarà un simbolo di resistenza e di orgoglio.

La Minas Tirith contro l'Equimura, neanche le forze di Mordor possono prevalere.

Nei prossimi secoli, il popolo di Gondor dovrà dimostrare tutta la sua tenacia nel resistere

di fronte a forze molto al di là delle proprie.

Nel 643, Muawiyah dimostrò già quanto sarebbe stata difficile la lotta.

Partendo dalla sua base di Damasco, condusse eserciti arabi fin sotto Amorium, una grande

città fortificata romana al centro dell'Anatolia, a due terzi della strada che da Damasco conduceva

a Costantinopoli.

Valentino evidentemente non aveva le forze per opporsi al nemico e non rischiò una nuova

disastrosa battaglia campale, a differenza dei persiani.

Il prezzo da pagare fu però di vedere l'interno dell'Anatolia saccheggiato a volontà dagli

arabi, che tornarono in Siria con un enorme bottino.

I romani si devono essere chiesti, cosa potrà fermarli mai la prossima volta?

Nei prossimi decenni dovranno trovare una dura risposta a questa domanda.

Nel frattempo, coupe notizie giunsero nella capitale anche dall'Italia, ma di questo parleremo

nel prossimo episodio.

Qui basti dire che la situazione per le forze imperiali prese nuovamente a peggiorare.

L'anno seguente, il 644, Valentino provò ad invadere il territorio arabo con una manovra

tenaglia concordata con gli armeni.

La spedizione risultò in un disastro, con Valentino che fu sconfitto e costretto ad

abbandonare il suo tesoro agli arabi.

Tornato in città e sentendo forse che il potere gli sfuggiva di mano, Valentino provò

a consolidare il suo potere prima di essere completamente delegittimato dalle sconfitte.

Con un colpo di mano chiese di essere elevato almeno al rango di Cesare.

Il tentativo fu però bloccato di concerto dal senato e da parte del popolo, al solito

organizzato nelle sue fazioni del circo.

Il popolo finì per invadere l'abitazione di Valentino, che fu linciato vivo, ponendo

fine alla sua breve carriera politica.

In seguito a questi eventi, Costante II iniziò ad esercitare sempre di più de facto la sua

autorità imperiale e finora solo nominale.

E questo pur essendo un ragazzo di appena 15 anni.

Le decisioni militari più importanti erano comunque prese in accordo con i suoi generali,

ma Costante si dimostrerà essere tutto meno che un imbello imperatore.

Non è impossibile che ci fosse già lui, o comunque la sua fazione, dietro il linciaggio

di Valentino, chiaramente un rivale.

Costante, forse per dimostrare di essere ormai un uomo fatte finito, iniziò quindi a farsi

crescere la lunga barba per la quale era ed è conosciuto.

Il suo soprannome infatti è Pogonato, il barbuto.

Se date un'occhiata all'immagine del podcast, vi renderete conto come mai.

Non temete, passeremo lunghi, intensi e complicati anni in sua compagnia.

Vi preannuncio che la sua è una storia ancora più sconosciuta di quella di Heraclio, ma

io penso quasi altrettanto appassionante.

E ha anche a che fare con l'Italia molto di più di quella di Heraclio, come vedrete.

A fine 644 il comandante dei credenti, Umar, poteva guardare alle sue mappe e ritenersi

estremamente soddisfatto.

Buona parte dei due imperi della tarda antichità era ormai sotto il controllo di Medina e del

nascente califato.

Umar aveva stabilito l'embrione dell'amministrazione del nuovo stato, aveva creato una struttura

di comando che funzionava e, per ora, l'enorme afflusso di schiavi e ricchezze dovuta alla

conquista continuava a sopravanzare e, di molto, la capacità del califato di spenderle.

I suoi soldati, la nuova casta dominante dell'Oriente, erano diventati favolosamente ricchi, pertanto

restavano molto ben disposti verso il nuovo governo.

Tutto sembrava andare per il verso giusto, quando Umar incappò in un piccolo problemino

a forma di coltello.

Come narra Teofane, il 4 novembre del 644 accadde l'impensabile.

In questo anno fu assassinato Umaros, il capo dei saraceni.

Fu ucciso da un apostata persiano, che lo trovò in preghiera e gli trafisse lo stomaco

con una spada.

Impossibile verificare davvero cosa avvenne.

Si potrebbe trattare di uno di quegli accidenti della storia che a volte semplicemente accadono,

come per esempio la morte di Attila.

Ora che ci penso, strano che entrambi siano morti e che entrambi fossero dei nemici mortali

dell'impero romano.

Io sospetto sempre qualche agente sin rebus.

Comunque sia, il persiano in questione che aveva condotto l'assassinio era stato fatto

schiavo due anni prima durante la conquista araba della Persia.

Aveva quindi più di una ragione per odiare l'amir Al-Muminun.

Come può darsi che si trattò ovviamente di una congiura interna al mondo arabo.

Comunque sia, a quanto pare Umar non morì immediatamente.

Ancora ferito, ma indeciso su chi nominare come successore, Umar si consultò con Aisha,

la moglie di Muhammad e la figlia di Abu Bakr, e alla fine decise di nominare un consiglio

di sei saggi che avrebbe scelto il successore al suo interno.

Tra queste sei persone c'erano diverse che conosciamo e che forse impareremo a conoscere.

C'era lì il genero di Muhammad, Uthman, della potente famiglia degli Umayadi,

Sa'ad ibn Abi Waqqas, fondatore di Kufa, e infine Zubayr ibn al-Wam,

uno dei protagonisti della futura fitna, la prima guerra civile della Umma.

Comunque sia, per Umar fu l'ultimo atto.

Nel giro di pochi giorni si spense questa enigmatica figura del primo Islam,

già sulla via di diventare una sorta di cona, un santo musulmano.

Umar è, a mio avviso, la figura più importante della conquista araba.

Il processo messo in moto da Muhammad avrebbe forse raggiunto i suoi obiettivi anche senza l'aiuto di Umar.

Tanta era l'energia cinetica accumulatasi in Arabia,

eppure dubito che gli arabi avrebbero ottenuto successi altrettanto spettacolari

se alla loro guida non ci fosse stato un uomo retto, rispettabile, inflessibile e capace come Umar.

Che questo sia vero è facile da dimostrare,

visto che vedremo come le cose andranno tutto sommato molto peggio con il suo successore.

Umar istituì l'ossatura di un nuovo stato della Umma,

quasi sempre riutilizzando i mattoni esistenti dei due imperi,

ricombinandoli per servire gli interessi dei credenti.

Il terzo amir al-Muminun aveva però anche degli innegabili punti oscuri,

messi più alla luce dalla critica moderna.

Non sembra essersi preoccupato affatto della distruzione e dello scombussolamento

che la conquista portavano al mondo antico,

reputando senza peli sulla lingua che gli arabi si fossero meritati il loro bottino

in quanto veri credenti nell'unico dio di Abramo,

e questo a differenza di Muad'Dib, ovvero Polatreides di Tune.

Non concepì affatto il suo impero come qualcosa di multietnico e multireligioso.

Nella sua concezione, l'Umma dei credenti era l'unica cosa che contasse davvero.

Le città, le terre, i popoli conquistati erano destinati a servirla.

Il nuovo impero confessionale dell'amir al-Muminun

doveva essere un'istituzione pia e devota a Dio,

con i Muad'Dirun saldamente al potere.

Umar sembra aver avuto un rapporto tutto sommato molto xenofobico con chi,

tra i conquistati, iniziò a chiedere di far parte della Umma.

Per quanto riguardava Umar, questa era composta dai figli di Ishmael, e loro soltanto.

L'impero arobo dovrà trovare il modo di evolversi

per sopravvivere a questa ideologia xenofobica e isolazionista,

ma ci vorranno molti decenni e il lavoro di diversi altri comandanti decredenti,

nonché tre guerre civili, per giungere all'impero universale e universalistico

del Califato Abbaside, per molti l'epoca d'oro dell'Islam.

E questo è tutto per oggi.

Siamo giunti infine alla chiusura della prima tumultuosa fase della conquista araba,

dieci anni che sconvolsero il mondo, per parafrasare il celebre titolo di John Reed.

Sono i dieci anni del regno di Umar, dai tempi di Augusto,

il primo vero capo di una superpotenza in questa parte di mondo,

a non portare il titolo di imperatore dei Romani.

Ora è tempo di tornare infine, dopo una lunghissima digressione,

alle vicende dell'Occidente e dell'Italia.

Spero sia ormai chiaro perché era indispensabile.

Abbiamo assistito ad uno degli eventi più traumatici della storia mondiale.

Nel prossimo episodio riprenderemo le fila della storia italiana,

partendo dal 636, l'anno della battaglia dello Jarmuk.

Qui parleremo delle decisioni del nuovo re dei Longobardi, il già citato Rotari.

Alla luce delle sconfitte dell'impero romano, cosa fare?

Seguire la politica di Aginulfo, Teodolinde e Ario Aldo?

O passare all'attacco, rischiando di perdere tutto?

Grazie mille per l'ascolto.

Buone notizie.

Vi informo che la prossima puntata uscirà già la prossima settimana,

se riesco a finire l'editing.

Poi mi prenderò tre settimane di pausa, almeno,

perché per due settimane coronerò un sogno di tutta la vita,

un viaggio alla scoperta del Giappone.

Se volete seguire le mie avventure, seguitemi sui social.

Cercherò di fare un racconto giornaliero per poi scrivere sul mio sito un reportage al mio ritorno.

Questa puntata è molto lunga, quindi non ringrazio tutti i miei sostenitori.

Ci diamo appuntamento la settimana prossima, ma ringrazio gli attori del podcast.

Abbiamo come sempre Antonio e Valerio, ma c'è una new entry in Alessandro Falanga.

Grazie Alessandro!

E ovviamente ringrazio come sempre Riccardo Santato per le musiche

e tutti voi per il supporto.

Alla prossima puntata!

Sottotitoli e revisione a cura di QTSS

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Lo storia di Eraclio è única a|história|de|Eráclio|é| die|Geschichte|von|Eraclius|ist|einzigartig |||Heraclius||unique The|story|of|Eraclio|is|unique the|history|of|Heraclius|it is|unique Die Geschichte von Heraklius ist einzigartig. Η ιστορία του Ηρακλέους είναι μοναδική The story of Heraclius is unique. La historia de Heraclio es única L'histoire d'Héraclius est unique Kisah Eraclio adalah unik 헤라클레이오스의 이야기는 독특합니다. История Ираклия уникальна Berättelsen om Heraklius är unik Heraklius'un hikayesi benzersizdir 希拉克略的故事很独特 A história de Eraclio é única

Salute salve e benvenuti alla Storia d'Italia, episodio 135. saúde|olá|e|bem-vindos|à|História|da Itália|episódio Gesundheit|hallo|und|willkommen|zur|Geschichte|Italiens|Episode hello|hello|||||| Selamat|selamat datang|dan|selamat datang|ke|Sejarah|Italia|episode health|hello|and|welcome|to the|history|of Italy|episode Salam sejahtera dan selamat datang di Sejarah Italia, episode 135. Hallo und willkommen zur Geschichte Italiens, Episode 135. Greetings and welcome to the History of Italy, episode 135. Saudações e bem-vindos à História da Itália, episódio 135.

Eraclio, l'imperatore che visse troppo. Eráclio|o imperador|que|viveu|demais Eraclius|der Kaiser|der|lebte|zu viel Eraclio|||| Eraclius|sang kaisar|yang|hidup|terlalu Heraclius|the emperor|that|he lived|too much Eraclio, kaisar yang hidup terlalu lama. Heraklius, der Kaiser, der zu lange lebte. Heraclius, the emperor who lived too long. Eraclio, o imperador que viveu demais.

Quest'episodio è dedicato a Maria Teresa Cacciola, che mi sostiene a livello Leonardo Episode ini|adalah|didedikasikan|untuk|Maria|Teresa|Cacciola|yang|saya|mendukung|pada|tingkat|Leonardo Diese Episode|ist|gewidmet|an|Maria|Teresa|Cacciola|die|mir|unterstützt|auf|Ebene|Leonardo this episode|it is|dedicated|to|Maria|Teresa|Cacciola|that|to me|she supports|at|level|Leonardo este episódio|é|dedicado|a|Maria|Teresa|Cacciola|que|me|apoia|a|nível|Leonardo Episode ini didedikasikan untuk Maria Teresa Cacciola, yang mendukung saya di tingkat Leonardo Diese Episode ist Maria Teresa Cacciola gewidmet, die mich auf Leonardo-Niveau unterstützt. This episode is dedicated to Maria Teresa Cacciola, who supports me at the Leonardo level. Este episódio é dedicado a Maria Teresa Cacciola, que me apoia a nível Leonardo.

da Vinci dall'ottobre del 2021. dari|Vinci|sejak oktober|tahun von|Vinci|seit Oktober|des from|Vinci|from October|of the de|Vinci|desde outubro|de da Vinci sejak Oktober 2021. da Vinci seit Oktober 2021. da Vinci since October 2021. da Vinci desde outubro de 2021.

Grazie di cuore, Maria Teresa. Terima kasih|dari|hati|Maria|Teresa Danke|für|Herzen|Maria|Teresa thank you|of|heart|Maria|Teresa obrigado|de|coração|Maria|Teresa Terima kasih dari hati, Maria Teresa. Herzlichen Dank, Maria Teresa. Thank you from the bottom of my heart, Maria Teresa. Muito obrigado, Maria Teresa.

Nessun mese passa inosservato. nenhum|mês|passa|despercebido kein|Monat|vergeht|unbeobachtet |||unnoticed |||utan att märkas Tidak ada|bulan|berlalu|tanpa diperhatikan no|month|it passes|unnoticed Tidak ada bulan yang berlalu tanpa diperhatikan. Kein Monat bleibt unbemerkt. No month goes unnoticed. Nenhum mês passa despercebido.

Ringrazio anche i nuovi mecenati, tra i quali Daniele Turnadan e Andrea, che hanno dato agradeço|também|os|novos|mecenas|entre|os|quais|Daniele|Turnadan|e|Andrea|que|têm|dado ich danke|auch|die|neuen|Mäzene|unter|den|welchen|Daniele|Turnadan|und|Andrea|die|sie haben|gegeben Jag tackar||||mecenater|||||||||| saya berterima kasih|juga|para|baru|dermawan|di antara|para|yang|Daniele|Turnadan|dan|Andrea|yang|telah|memberikan I thank|also|the|new|patrons|among|the|which|Daniele|Turnadan|and|Andrea|that|they have|given Saya juga berterima kasih kepada para dermawan baru, di antaranya Daniele Turnadan dan Andrea, yang telah memberikan Ich danke auch den neuen Mäzenen, darunter Daniele Turnadan und Andrea, die gegeben haben. I also thank the new patrons, including Daniele Turnadan and Andrea, who have given Agradeço também aos novos mecenas, entre os quais Daniele Turnadan e Andrea, que contribuíram

un supporto una tantum, ma di peso. sebuah|dukungan|satu|sekali|tetapi|dari|berat ein|Unterstützung|einmalige|einmalige|aber|von|Gewicht a|support|one|time|but|of|weight um|suporte|uma|único|mas|de|peso dukungan sekali saja, tetapi sangat berarti. eine einmalige, aber gewichtige Unterstützung. a one-time support, but significant. um apoio único, mas significativo.

Grazie ad entrambi. Terima kasih|kepada|kalian berdua Danke||beide thank you|to|both obrigado|a|ambos Terima kasih kepada kalian berdua. Danke an beide. Thank you both. Obrigado a ambos.

Ringrazio poi i nuovi arrivati, a livello Leonardo da Vinci, David Bertini e Sergio, Saya berterima kasih|kemudian|para|baru|yang datang|pada|tingkat|Leonardo|dari|Vinci|David|Bertini|dan|Sergio ich danke|dann|die|neuen|angekommenen|auf|Ebene|Leonardo|von|Vinci|David|Bertini|und|Sergio I thank|then|the|new|arrivals|at|level|Leonardo|of|Vinci|David|Bertini|and|Sergio agradeço|então|os|novos|chegados|a|nível|Leonardo|de|Vinci|David|Bertini|e|Sergio Saya mengucapkan terima kasih kepada para pendatang baru, di tingkat Leonardo da Vinci, David Bertini dan Sergio, Ich danke dann den Neuankömmlingen, auf Leonardo da Vinci-Niveau, David Bertini und Sergio, I also thank the newcomers, at the Leonardo da Vinci level, David Bertini and Sergio, Agradeço também aos novos chegados, a nível Leonardo da Vinci, David Bertini e Sergio,

a livello Galileo Galilei e Oliviero. pada|tingkat|Galileo|Galilei|dan|Oliviero auf|Ebene|Galileo|Galilei|und|Oliviero at|level|Galileo|Galilei|and|Oliviero a|nível|Galileu|Galilei|e|Oliviero di tingkat Galileo Galilei dan Oliviero. auf Galileo Galilei- und Oliviero-Niveau. at the Galileo Galilei and Oliviero level. a nível Galileo Galilei e Oliviero.

Ringrazio anche i tantissimi che si sono spostati da Patreon ad IP, Daniele Dituglio, Luigi Saya berterima kasih|juga|para|sangat banyak|yang|diri|telah|berpindah|dari|Patreon|ke|IP|Daniele|Dituglio|Luigi ich danke|auch|die|sehr vielen|die|sich|sie sind|gewechselt|von|Patreon|zu|IP|Daniele|Dituglio|Luigi I thank|also|the|very many|that|themselves|they are|moved|from|Patreon|to|IP|Daniele|Dituglio|Luigi agradeço|também|os|muitos|que|se|são|mudados|de|Patreon|para|IP|Daniele|Dituglio|Luigi Saya juga mengucapkan terima kasih kepada banyak orang yang telah berpindah dari Patreon ke IP, Daniele Dituglio, Luigi Ich danke auch den vielen, die von Patreon zu IP gewechselt sind, Daniele Dituglio, Luigi I also thank the many who moved from Patreon to IP, Daniele Dituglio, Luigi Agradeço também aos muitos que se mudaram do Patreon para o IP, Daniele Dituglio, Luigi

Loretti, Luca Vancheri, Cristian Nasuti, David Bertini, Valerio, Andrea Belisari, Pergranat, Loretti|Luca|Vancheri|Cristian|Nasuti|David|Bertini|Valerio|Andrea|Belisari|Pergranat Loretti|Luca|Vancheri|Cristian|Nasuti|David|Bertini|Valerio|Andrea|Belisari|Pergranat Loretti|Luca|Vancheri|Cristian|Nasuti|David|Bertini|Valerio|Andrea|Belisari|Pergranat Loretti|Luca|Vancheri|Cristian|Nasuti|David|Bertini|Valerio|Andrea|Belisari|Pergranat Loretti, Luca Vancheri, Cristian Nasuti, David Bertini, Valerio, Andrea Belisari, Pergranat, Loretti, Luca Vancheri, Cristian Nasuti, David Bertini, Valerio, Andrea Belisari, Pergranat, Loretti, Luca Vancheri, Cristian Nasuti, David Bertini, Valerio, Andrea Belisari, Pergranat, Loretti, Luca Vancheri, Cristian Nasuti, David Bertini, Valerio, Andrea Belisari, Pergranat,

Viviana Tenga, Valerio Mascagna, Lorenzo Vaccari, Francesco Cattoni, Davide Perbellini Viviana|Tenga|Valerio|Mascagna|Lorenzo|Vaccari|Francesco|Cattoni|Davide|Perbellini Viviana|Tenga|Valerio|Mascagna|Lorenzo|Vaccari|Francesco|Cattoni|Davide|Perbellini Viviana|Tenga|Valerio|Mascagna|Lorenzo|Vaccari|Francesco|Cattoni|Davide|Perbellini Viviana|Tenga|Valerio|Mascagna|Lorenzo|Vaccari|Francesco|Cattoni|Davide|Perbellini Viviana Tenga, Valerio Mascagna, Lorenzo Vaccari, Francesco Cattoni, Davide Perbellini. Viviana Tenga, Valerio Mascagna, Lorenzo Vaccari, Francesco Cattoni, Davide Perbellini Viviana Tenga, Valerio Mascagna, Lorenzo Vaccari, Francesco Cattoni, Davide Perbellini Viviana Tenga, Valerio Mascagna, Lorenzo Vaccari, Francesco Cattoni, Davide Perbellini

e Andrea Cioffi. dan|Andrea|Cioffi und|Andrea|Cioffi and|Andrea|Cioffi e|Andrea|Cioffi dan Andrea Cioffi. und Andrea Cioffi. and Andrea Cioffi. e Andrea Cioffi.

Grazie a tutti. Terima kasih|kepada|semua danke|an|alle thank you|to|everyone obrigado|a|todos Terima kasih kepada semua. Danke an alle. Thank you all. Obrigado a todos.

Vi ricordo che passando ai tape IP potete risparmiare un buon 15% sulla vostra donazione, Saya|ingatkan|bahwa|beralih|ke|pita|IP|kalian bisa|menghemat|sekitar|baik|pada|kalian|sumbangan euch|ich erinnere|dass|ich gehe über|zu den|Tape|IP|ihr könnt|sparen|ein|guter|auf die|eure|Spende you|I remind|that|passing|to the|tapes|IP|you can|to save|a|good|on the|your|donation a vocês|lembro|que|passando|pelos|tapes|IP|vocês podem|economizar|um|bom|sobre a|sua|doação Saya ingatkan bahwa dengan beralih ke tape IP, Anda bisa menghemat sekitar 15% dari donasi Anda, Ich erinnere euch daran, dass ihr durch den Wechsel zu IP-Tapes etwa 15% bei eurer Spende sparen könnt, I remind you that by switching to IP tapes you can save a good 15% on your donation, Lembro que ao passar para os tapes IP vocês podem economizar cerca de 15% na sua doação,

e permetterà a me di guadagnare circa 12% in più. dan|akan memungkinkan|kepada|saya|untuk|menghasilkan|sekitar|dalam|lebih und|es wird erlauben|mir|||verdienen|etwa|in|mehr and|it will allow|to|me|to|to earn|about|in|more e|permitirá|a|a mim|de|ganhar|cerca de|em|mais dan itu akan memungkinkan saya untuk mendapatkan sekitar 12% lebih banyak. und es mir ermöglichen wird, etwa 12% mehr zu verdienen. and it will allow me to earn about 12% more. e isso me permitirá ganhar cerca de 12% a mais.

Ma vi ricordo anche che comunque tutte le donazioni su Patreon non sono solo ben accette, Tapi|kalian|ingatkan|juga|bahwa|bagaimanapun|semua|(kata sandang feminin)|donasi|di|Patreon|tidak|adalah|hanya|baik|diterima aber|euch|ich erinnere||dass|trotzdem|alle|die|Spenden|auf|Patreon|nicht|sie sind|nur|gut|akzeptiert but|you|I remind|also|that|anyway|all|the|donations|on|Patreon|not|they are|only|well|accepted mas|a vocês|lembro|também|que|de qualquer forma|todas|as|doações|em|Patreon|não|são|apenas|bem|aceitas Tapi saya juga ingatkan bahwa semua donasi di Patreon tetap sangat diterima, Aber ich erinnere euch auch daran, dass alle Spenden auf Patreon trotzdem sehr willkommen sind, But I also remind you that all donations on Patreon are always welcome, Mas também lembro que todas as doações no Patreon são sempre bem-vindas,

anzi sono gratissimo a tutti voi. bahkan|saya|sangat berterima kasih|kepada|semua|kalian sondern|ich bin|sehr dankbar|an|alle|euch on the contrary|I am|very grateful|to|everyone|you mas|eu sou|muito grato|a|todos|vocês sebenarnya saya sangat berterima kasih kepada kalian semua. Ich bin euch allen sogar sehr dankbar. In fact, I am very grateful to all of you. na verdade, sou muito grato a todos vocês.

Su Patreon permangono alcuni vantaggi che non ci sono su tape IP, poter pagare in valute Di|Patreon|tetap|beberapa|keuntungan|yang|tidak|kepada kita|ada|di|tape|IP|dapat|membayar|dalam|mata uang auf|Patreon|bleiben|einige|Vorteile|die|nicht|uns|es gibt|auf|tape|IP|können|bezahlen|in|Währungen on|Patreon|they remain|some|advantages|that|not|to us|there are|on|tape|IP|to be able|to pay|in|currencies no|Patreon|permanecem|alguns|benefícios|que|não|nos|há|em|tape|IP|poder|pagar|em|moedas Di Patreon ada beberapa keuntungan yang tidak ada di tape IP, bisa membayar dalam mata uang Auf Patreon gibt es einige Vorteile, die es bei tape IP nicht gibt, wie die Möglichkeit, in anderen Währungen zu bezahlen. On Patreon, there are some advantages that are not available on tape IP, such as being able to pay in currencies No Patreon, permanecem algumas vantagens que não existem no tape IP, poder pagar em moedas

diverse dall'euro e poter ascoltare senza pubblicità tutto il catalogo delle puntate berbeda|dari euro|dan|dapat|mendengarkan|tanpa|iklan|semua|artikel|katalog|dari|episode verschiedene|vom Euro|und|können|hören|ohne|Werbung|den ganzen||Katalog|der|Folgen different|from the euro|and|to be able|to listen|without|advertisements|all|the|catalog|of the|episodes diferentes|do euro|e|poder|ouvir|sem|anúncios|todo|o|catálogo|dos|episódios yang berbeda dari euro dan bisa mendengarkan tanpa iklan seluruh katalog episode Außerdem kann man den gesamten Katalog der Episoden ohne Werbung anhören. other than the euro and being able to listen to the entire catalog of episodes diferentes do euro e poder ouvir sem anúncios todo o catálogo dos episódios

di Storia d'Italia. dari|Sejarah|Italia von|Geschichte|Italiens of|History|of Italy de|História|da Itália dari Sejarah Italia. von Storia d'Italia. of History of Italy without advertisements. de História da Itália.

Quindi fate voi la vostra scelta. Jadi|buat|kalian|pilihan|kalian|pilihan also|macht|ihr|die|eure|Wahl so|you (plural) make|your|the|your|choice então|façam|vocês|a|sua|escolha Jadi silakan buat pilihan kalian. Also trefft ihr eure eigene Wahl. So you make your choice. Então façam vocês a sua escolha.

Vi ricordo inoltre che andando su italiastoria.com e cliccando su Mail in List potete iscrivervi Anda|ingatkan|juga|bahwa|pergi|ke|||dan|mengklik|pada|Mail|dalam|Daftar|Anda dapat|mendaftar euch|ich erinnere|außerdem|dass|ich gehe|auf|italiastoria||und|ich klicke|auf|Mail|in|Liste|ihr könnt|euch anmelden to you|I remind|also|that|going|on|||and|clicking|on|Mail|in|List|you (plural) can|to subscribe a vocês|lembro|além disso|que|indo|em|||e|clicando|em|Mail|em|Lista|vocês podem|se inscrever Saya juga mengingatkan bahwa dengan mengunjungi italiastoria.com dan mengklik Mail in List, Anda dapat mendaftar. Ich erinnere euch außerdem daran, dass ihr auf italiastoria.com gehen und auf Mail in List klicken könnt, um euch anzumelden. I also remind you that by going to italiastoria.com and clicking on Mail in List you can subscribe Lembro também que ao acessar italiastoria.com e clicando em Mail in List vocês podem se inscrever

alla mia newsletter. kepada|saya|buletin zu der|meinem|Newsletter to the|my|newsletter na|minha|newsletter untuk buletin saya. zu meinem Newsletter. to my newsletter. na minha newsletter.

Da quando siamo diventati tanti la maggior parte degli eventi guidati sono ristretti Sejak|kapan|kami|menjadi|banyak|sebagian besar|lebih|banyak|dari|acara|dipandu|adalah|terbatas seit|als|wir sind|geworden|viele|die|||der|Veranstaltungen|geführte|sie sind|eingeschränkt since|when|we are|become|many|the|||of the|events|guided|they are|restricted desde|quando|nos tornamos|tornados|muitos|a|||dos|eventos|guiados|são|restritos Sejak kami menjadi banyak, sebagian besar acara yang dipandu terbatas Seit wir so viele geworden sind, sind die meisten geführten Veranstaltungen eingeschränkt. Since we have become many, most guided events are limited. Desde que nos tornamos muitos, a maioria dos eventos guiados é restrita.

ai miei mecenati, ma ormai estendo anche a chi è iscritto alla mia email in list. kepada|saya|dermawan|tetapi|sekarang|saya memperluas|juga|kepada|siapa|adalah|terdaftar|pada|saya|email|dalam|daftar zu|meinen|Mäzenen|aber|mittlerweile|ich erweitere|auch|an|wer|ist|eingeschrieben|zu der|meiner|E-Mail|in|Liste to the|my|patrons|but|now|I extend|also|to|who|it is|registered|to the|my|email|in|list a|meus|mecenas|mas|agora|estendo|também|a|quem|está|inscrito|na|meu|email|em|lista hanya untuk para penyokong saya, tetapi sekarang saya juga memperluasnya kepada mereka yang terdaftar di email saya. an meine Mäzene, aber mittlerweile erweitere ich auch an diejenigen, die in meiner E-Mail-Liste eingetragen sind. to my patrons, but now I also extend it to those who are subscribed to my email list. aos meus mecenas, mas agora também estendo a quem está inscrito na minha lista de e-mails.

Se non volete perdervi le novità, gli eventi e notizie sui miei futuri progetti, vi invito Jika|tidak|ingin|kehilangan|(artikel definit)|berita baru|(artikel definit)|acara|dan|berita|tentang|proyek|masa depan|proyek|(kata ganti objek)|mengundang wenn|nicht|ihr wollt|euch verlieren|die|Neuigkeiten|die|Veranstaltungen|und|Nachrichten|über|meine|zukünftigen|Projekte|euch|ich lade ein if|not|you want|to miss|the|news|the|events|and|news|on the|my|future|projects|to you|I invite se|não|vocês querem|perder-se|as|novidades|os|eventos|e|notícias|sobre os|meus|futuros|projetos|a vocês|convido Jika Anda tidak ingin ketinggalan berita, acara, dan informasi tentang proyek-proyek saya yang akan datang, saya mengundang Anda. Wenn ihr die Neuigkeiten, Veranstaltungen und Informationen über meine zukünftigen Projekte nicht verpassen wollt, lade ich euch ein If you don't want to miss out on news, events, and updates about my future projects, I invite you Se não quiserem perder as novidades, os eventos e notícias sobre meus futuros projetos, convido vocês

ad iscrivervi. untuk|mendaftar zu|euch anmelden to|to subscribe a|inscrever-se untuk mendaftar. euch anzumelden. to subscribe. a se inscreverem.

E' semplice. Itu|sederhana es ist|einfach it is|simple é|simples Ini sederhana. Es ist einfach. It's simple. É simples.

E come possono testimoniare i 600 che ci sono già, invio davvero poche mail. Dan|bagaimana|bisa|bersaksi|yang|yang|kepada kita|ada|sudah|saya mengirim|benar-benar|sedikit|email und|wie|sie können|bezeugen|die|die|uns|sie sind|schon|ich sende|wirklich|wenige|Mails and|how|they can|to testify|the|that|to us|there are|already|I send|really|few|emails e|como|podem|testemunhar|os|que|a nós|são|já|envio|realmente|poucas|e-mails Dan seperti yang bisa dibuktikan oleh 600 orang yang sudah ada, saya benar-benar mengirimkan sedikit email. Und wie die 600, die bereits hier sind, können bezeugen, sende ich wirklich sehr wenige E-Mails. And as the 600 who are already here can testify, I really send very few emails. E como podem testemunhar os 600 que já estão aqui, eu realmente envio poucas e-mails.

Poche ma buone, spero. Sedikit|tapi|baik|saya berharap wenige|aber|gute|ich hoffe few|but|good|I hope poucas|mas|boas|espero Sedikit tapi berkualitas, saya harap. Wenige, aber gute, hoffe ich. Few but good, I hope. Poucos, mas bons, espero.

In più, a dire la verità, vorrei avere un modo di contattarvi che sia più diretto Di|lebih|untuk|mengatakan|yang|kebenaran|saya ingin|memiliki|satu|cara|untuk|menghubungi kalian|yang|menjadi|lebih|langsung in|mehr|zu|sagen|die|Wahrheit|ich würde gerne|haben|eine|Möglichkeit|zu|euch zu kontaktieren|die|sei|mehr|direkt in|more|to|to say|the|truth|I would like|to have|a|way|to|to contact you|that|it is|more|direct em|mais|a|dizer|a|verdade|gostaria|ter|um|modo|de|contatá-los|que|seja|mais|direto Selain itu, sejujurnya, saya ingin memiliki cara untuk menghubungi Anda yang lebih langsung. Außerdem, um die Wahrheit zu sagen, würde ich gerne einen direkteren Weg haben, um euch zu kontaktieren. Moreover, to tell the truth, I would like to have a way to contact you that is more direct Além disso, para ser sincero, gostaria de ter uma forma de contatá-los que seja mais direta

e non filtrato dalle solite piattaforme, come i social o anche quelle di ascolto dei podcast. dan|tidak|disaring|oleh|biasa|platform|seperti|para|media sosial|atau|juga|yang|dari|mendengarkan|dari|podcast und|nicht|gefiltert|von den|üblichen|Plattformen|wie|die|sozialen|oder|auch|die|von|Anhören|der|Podcasts and|not|filtered|by the|usual|platforms|like|the|social|or|also|those|of|listening|of the|podcasts e|não|filtrado|pelas|habituais|plataformas|como|os|sociais|ou|também|aquelas|de|escuta|dos|podcasts dan tidak disaring oleh platform biasa, seperti media sosial atau bahkan platform untuk mendengarkan podcast. Und nicht gefiltert durch die üblichen Plattformen, wie soziale Medien oder auch die Podcast-Streaming-Dienste. and not filtered through the usual platforms, like social media or even those for listening to podcasts. e não filtrada pelas mesmas plataformas de sempre, como as redes sociais ou até mesmo aquelas de escuta de podcasts.

Tutti questi mezzi sono in mano a terzi. Semua|ini|alat|adalah|di|tangan|kepada|pihak ketiga alle|diese|Mittel|sind|in|Hand|an|Dritte all|these|means|they are|in|hand|to|third parties todos|estes|meios|são|em|mão|a|terceiros Semua media ini berada di tangan pihak ketiga. Alle diese Mittel sind in den Händen Dritter. All these means are in the hands of third parties. Todos esses meios estão nas mãos de terceiros.

Se vi iscrivete alla mia newsletter non ci perderemo mai di vista. Jika|kamu|mendaftar|ke|saya|buletin|tidak|kita|akan kehilangan|pernah|dari|pandangan wenn|euch|ihr euch anmeldet|zu|meinem|Newsletter|nicht|uns|wir verlieren|nie|aus|Sicht if|you|you subscribe|to the|my|newsletter|not|us|we will lose|never|of|sight se|vocês|inscreverem|na|minha|newsletter|não|nos|perderemos|nunca|de|vista Jika Anda mendaftar untuk buletin saya, kita tidak akan pernah kehilangan jejak. Wenn Sie sich für meinen Newsletter anmelden, werden wir uns nie aus den Augen verlieren. If you subscribe to my newsletter, we will never lose sight of each other. Se você se inscrever na minha newsletter, nunca nos perderemos de vista.

Vi ricordo inoltre, se ascoltate questo episodio, di cliccare su follow o subscribe nella vostra Anda|ingatkan|juga|jika|mendengarkan|ini|episode|untuk|mengklik|pada|ikuti|atau|berlangganan|di dalam|Anda euch|ich erinnere|außerdem|wenn|ihr hört|diese|Episode|zu|klicken|auf|folgen|oder|abonnieren|auf|eure you|I remind|furthermore|if|you listen|this|episode|to|to click|on|follow|or|subscribe|in the|your vocês|lembro|além disso|se|ouvirem|este|episódio|de|clicar|em|seguir|ou|inscrever-se|na|sua Saya juga mengingatkan Anda, jika Anda mendengarkan episode ini, untuk mengklik follow atau subscribe di Ich erinnere Sie außerdem daran, wenn Sie diese Episode hören, auf Folgen oder Abonnieren in Ihrer I also remind you, if you listen to this episode, to click on follow or subscribe on your Lembro também, se você ouvir este episódio, de clicar em seguir ou assinar na sua

piattaforma di ascolto. platform|untuk|mendengarkan Plattform|zum|Hören platform|of|listening plataforma|de|audição platform mendengarkan Anda. Hörplattform zu klicken. listening platform. plataforma de audição.

Su YouTube e Spotify meglio anche cliccare la campanella, così da ricevere una notifica Di|YouTube|dan|Spotify|lebih baik|juga|mengklik||lonceng|jadi|untuk|menerima|satu|notifikasi auf|YouTube|und|Spotify|besser|auch|klicken|die|Glocke|so|um|erhalten|eine|Benachrichtigung on|YouTube|and|Spotify|better|also|to click|the|bell|so|to|to receive|a|notification no|YouTube|e|Spotify|melhor|também|clicar|a|sininho|assim|para|receber|uma|notificação Di YouTube dan Spotify lebih baik juga mengklik lonceng, sehingga bisa menerima notifikasi Auf YouTube und Spotify ist es besser, auch die Glocke zu klicken, um eine Benachrichtigung zu erhalten. On YouTube and Spotify, it's also better to click the bell, so you can receive a notification No YouTube e Spotify é melhor também clicar no sininho, assim você recebe uma notificação

all'arrivo dei nuovi episodi. pada kedatangan|dari|baru|episode beim Eintreffen|der|neuen|Episoden at the arrival|of the|new|episodes à chegada|dos|novos|episódios ketika episode baru tiba. Wenn neue Episoden erscheinen. when new episodes arrive. quando novos episódios chegarem.

Negli scorsi episodi, Eraclio ha tentato il tutto e per tutto pur di mantenere in piedi nos|passados|episódios|Eráclio|ele tem|tentado|o|tudo|e|por|tudo|embora|de|manter|em|pé in den|vergangenen|Episoden|Eraclio|er hat|versucht|das|alles|und|für|alles|obwohl|zu|aufrechtzuerhalten|in|Stand |past|||||||||||||| Dalam|sebelumnya|episode|Eraclio|telah|mencoba|segala|segala|dan|untuk|segala|meskipun|untuk|menjaga|dalam|berdiri in the|past|episodes|Eraclio|he has|attempted|the|everything|and|for|everything|even|to|to maintain|in|feet Dalam episode-episode sebelumnya, Eraclio telah berusaha sekuat tenaga untuk mempertahankan In den vorherigen Episoden hat Eraclio alles versucht, um etwas vom römischen Staat für die neuen Generationen zu bewahren. In previous episodes, Eraclio tried everything he could to keep alive Nos episódios anteriores, Eraclio tentou de tudo para manter de pé

qualcosa dello stato romano da passare alle nuove generazioni. sesuatu|dari|negara|Romawi|untuk|mewariskan|kepada|baru|generasi etwas|des|Staates|römischen|um|weiterzugeben|an die|neuen|Generationen something|of the|state|Roman|to|to pass|to the|new|generations algo|do|estado|romano|para|passar|às|novas|gerações etwas vom römischen Staat, das an die neuen Generationen weitergegeben werden soll. something of the Roman state to pass on to future generations. sesuatu dari negara Romawi untuk diteruskan kepada generasi baru. algo do estado romano para passar às novas gerações.

Dopo anni trascorsi nell'abbaglio delle sue vittorie, l'imperatore ha riconosciuto il Setelah|tahun|berlalu|dalam kebingungan|dari|nya|kemenangan|kaisar|telah|mengakui|yang nach|Jahren|verbracht|in der Täuschung|seiner|seine|Siege|der Kaiser|er hat|erkannt|das after|years|spent|in the dazzle|of the|his|victories|the emperor|he has|recognized|the depois|anos|passados|na ilusão|das|suas|vitórias|o imperador|ele tem|reconhecido|o Nach Jahren, die im Glanz seiner Siege verbracht wurden, erkannte der Kaiser das After years spent in the dazzle of his victories, the emperor recognized the Setelah bertahun-tahun terjebak dalam kemenangan-kemenangannya, kaisar telah mengakui Depois de anos passados na ilusão de suas vitórias, o imperador reconheceu o

rischio mortale che correva l'impero. risiko|mematikan|yang|dihadapi|kekaisaran Risiko|tödlich|dass|er lief|das Imperium risk|deadly|that|he was running|the empire risco|mortal|que|corria|o império tödliche Risiko, dem das Imperium ausgesetzt war. mortal risk that the empire faced. risiko mematikan yang dihadapi oleh kekaisaran. risco mortal que corria o império.

Ha fatto di tutto pur di mantenere la linea, riorganizzare le difese, dare un'altra possibilità Telah|melakukan|dari|segalanya|demi|untuk|menjaga|itu|garis||pertahanan|pertahanan|memberi|satu lagi|kesempatan er hat|gemacht|alles|alles|auch|um|aufrechtzuerhalten|die|Linie|neu zu organisieren|die|Verteidigungen|zu geben|eine weitere|Möglichkeit he has|done|of|everything|even|to|to maintain|the|line|to reorganize|the|defenses|to give|another|possibility ele tem|feito|de|tudo|mesmo|de|manter|a|linha|reorganizar|as|defesas|dar|uma outra|possibilidade Dia melakukan segalanya untuk mempertahankan garis, mengatur ulang pertahanan, memberikan kesempatan lain Er tat alles, um die Linie zu halten, die Verteidigung neu zu organisieren und dem He did everything he could to maintain the line, reorganize the defenses, and give the empire another chance. Ele fez de tudo para manter a linha, reorganizar as defesas, dar uma nova chance

all'impero. ke kekaisaran dem Imperium to the empire ao império kepada kekaisaran. Imperium eine weitere Chance zu geben. ao império.

Eppure, in una storia vecchia come l'impero, di fronte ad un rischio esistenziale, i romani Namun|dalam|sebuah|cerita|tua|seperti|kekaisaran|di|hadapan|pada|sebuah|risiko|eksistensial|para|romawi jedoch|in|eine|Geschichte|alt|wie|das Imperium|vor|Angesicht|an|ein|Risiko|existenziell|die|Römer yet|in|a|story|old|as|the empire|of|front|to|a|risk|existential|the|Romans e ainda assim|em|uma|história|velha|como|o império|diante de|frente|a|um|risco|existencial|os|romanos Namun, dalam sejarah yang sudah tua seperti kekaisaran, di hadapan risiko eksistensial, orang Romawi Doch in einer Geschichte, die so alt ist wie das Imperium, stehen die Römer Yet, in a story as old as the empire, in the face of an existential risk, the Romans No entanto, em uma história tão antiga quanto o império, diante de um risco existencial, os romanos

non si uniscono per respingere l'invasore, ma competono tra di loro per decidere chi tidak|mereka|bersatu|untuk|mengusir|penjajah|tetapi|bersaing|antara|satu sama lain|mereka|untuk|memutuskan|siapa nicht|sich|sie vereinen|um|zurückzuschlagen|den Eindringling|sondern|sie konkurrieren|unter|sich|ihnen|um|zu entscheiden|wer not|themselves|they unite|to|to repel|the invader|but|they compete|between|of|them|to|to decide|who não|se|unem|para|repelir|o invasor|mas|competem|entre|de|eles|para|decidir|quem tidak bersatu untuk mengusir penyerang, tetapi bersaing satu sama lain untuk memutuskan siapa angesichts einer existenziellen Bedrohung nicht zusammen, um den Eindringling zurückzuschlagen, sondern konkurrieren untereinander, um zu entscheiden, wer do not unite to repel the invader, but compete among themselves to decide who não se unem para repelir o invasor, mas competem entre si para decidir quem

dovrà essere ad affrontarlo. harus|ada|untuk|menghadapinya er wird müssen|sein|an|ihn zu konfrontieren he/she/it will have|to be|to|to confront it deverá|ser|a|enfrentá-lo akan harus menghadapinya. ihm gegenübertreten soll. will have to face him. deverá enfrentá-lo.

Le conseguenze saranno devastanti e definitive. The|consequences|will be|devastating|and|definitive die|Konsequenzen|sie werden|verheerend|und|endgültig the|consequences|they will be|devastating|and|definitive as|consequências|serão|devastadoras|e|definitivas Konsekuensinya akan menghancurkan dan bersifat definitif. Die Folgen werden verheerend und endgültig sein. The consequences will be devastating and definitive. As consequências serão devastadoras e definitivas.

Oggi si conclude la lunga storia di Eraclio. hoje|se|conclui|a|longa|história|de|Eráclio heute|sich|endet|die|lange|Geschichte|von|Heraklius ||concludes||||| Hari ini|(kata kerja bantu)|mengakhiri|(artikel definit)|panjang|cerita|dari|Eraclio today|himself|he concludes|the|long|story|of|Heraclius Hari ini mengakhiri kisah panjang Eraclio. Heute endet die lange Geschichte von Heraklius. Today marks the end of the long story of Heraclius. Hoje se conclui a longa história de Eráclio.

Che passerà finalmente il testimone? Siapa|akan menyerahkan|akhirnya|si|saksi wer|wird übergeben|endlich|den|Zeugen who|he will pass|finally|the|baton que|passará|finalmente|o|testemunho Siapa yang akhirnya akan meneruskan tongkat estafet? Wer wird endlich den Staffelstab übergeben? Who will finally pass the baton? Quem finalmente passará o bastão?

Lo farà dopo un numero di episodi secondi solo a quelli dedicati al regno di Giustiniano Itu|akan|setelah|satu|jumlah|dari|episode|kedua|hanya|kepada|mereka|didedikasikan|untuk|kerajaan|dari|Justinianus ihn|wird tun|nach|einer|Anzahl|von|Episoden|zweit|nur|an|die|gewidmet|dem|Reich|von|Justinian it|he will do|after|a|number|of|episodes|second|only|to|those|dedicated|to the|kingdom|of|Justinian isso|fará|depois|um|número|de|episódios|segundo|apenas|a|aqueles|dedicados|ao|reino|de|Justiniano Dia akan melakukannya setelah sejumlah episode yang hanya kalah dari yang didedikasikan untuk kerajaan Justinianus. Das wird nach einer Anzahl von Episoden geschehen, die nur von denen gewidmet sind, die dem Reich von Justinian und Theodora gewidmet sind. He will do so after a number of episodes second only to those dedicated to the reign of Justinian Ele o fará após um número de episódios que só ficam atrás dos dedicados ao reino de Justiniano

e Teodora. dan|Teodora und|Theodora and|Theodora e|Teodora dan Teodora. . and Theodora. e Teodora.

Incontrando molti di voi a Roma, Firenze, Torino, Crema, Ancona e Bruxelles per le presentazioni Menemui|banyak|dari|kalian|di|Roma|Firenze|Torino|Crema|Ancona|dan|Brussel|untuk|(artikel definit)|presentasi ich treffe|viele|von|euch|in|Rom|Florenz|Turin|Crema|Ancona|und|Brüssel|für|die|Präsentationen meeting|many|of|you|in|Rome|Florence|Turin|Crema|Ancona|and|Brussels|for|the|presentations encontrando|muitos|de|vocês|em|Roma|Florença|Turim|Crema|Ancona|e|Bruxelas|para|as|apresentações Bertemu banyak dari kalian di Roma, Firenze, Torino, Crema, Ancona, dan Brussel untuk presentasi Als ich viele von Ihnen in Rom, Florenz, Turin, Crema, Ancona und Brüssel für die Präsentationen traf Meeting many of you in Rome, Florence, Turin, Crema, Ancona, and Brussels for the presentations Encontrando muitos de vocês em Roma, Florença, Turim, Crema, Ancona e Bruxelas para as apresentações

del miglior nemico di Roma, ho capito che la storia di questo sovrano ha toccato il dari|terbaik|musuh|dari|Roma|saya|mengerti|bahwa|sejarah|sejarah|dari|ini|raja|telah|menyentuh|il des|besten|Feind|von|Rom|ich habe|verstanden|dass|die|Geschichte|von|diesem|Herrscher|sie hat|berührt|das of the|best|enemy|of|Rome|I have|understood|that|the|history|of|this|sovereign|he has|touched|the do|melhor|inimigo|de|Roma|eu tenho|entendido|que|a|história|de|este|soberano|ele tem|tocado|o musuh terbesar Roma, saya mengerti bahwa kisah raja ini telah menyentuh des größten Feindes von Rom, wurde mir klar, dass die Geschichte dieses Herrschers Ihr of Rome's greatest enemy, I realized that the story of this sovereign has touched your do melhor inimigo de Roma, percebi que a história deste soberano tocou o

vostro cuore, come fece anni fa il mio. euer||wie|er tat|Jahre|her|das|mein |||he made|||| ||como|fez|anos|atrás|o|meu kalian|hati|seperti|melakukan|tahun|yang lalu|saya|milik hati kalian, seperti yang terjadi bertahun-tahun yang lalu pada saya. Herz berührt hat, wie es vor Jahren meines tat. heart, just as mine did years ago. seu coração, assim como fez anos atrás com o meu.

Eraclio ha semplicemente una storia troppo affascinante. Heráclio|ele tem|simplesmente|uma|história|muito|fascinante Heraklius memiliki kisah yang terlalu menarik. Heraklius hat einfach eine zu faszinierende Geschichte. Heraclius simply has a story that is too fascinating. Heráclio tem simplesmente uma história fascinante demais.

Non ereditò il regno da qualche membro della famiglia. Tidak|mewarisi|kerajaan|kerajaan|dari|beberapa|anggota|dari|keluarga nicht|er erbte|das|Reich|von|irgendein|Mitglied|der|Familie not|he/she inherited|the|kingdom|from|some|member|of the|family não|herdou|o|reino|de|algum|membro|da|família Dia tidak mewarisi kerajaan dari anggota keluarga mana pun. Er erbte das Königreich nicht von einem Familienmitglied. He did not inherit the kingdom from any family member. Não herdou o reino de algum membro da família.

Dovette prenderselo, in condizioni drammatiche. Harus|mengambilnya|dalam|kondisi|dramatis er musste|es sich nehmen|in|Bedingungen|dramatische he/she had to|to take it for himself/herself|in|conditions|dramatic teve que|tomá-lo|em|condições|dramáticas Dia harus merebutnya, dalam kondisi dramatis. Er musste es sich unter dramatischen Bedingungen nehmen. He had to take it under dramatic conditions. Teve que conquistá-lo, em condições dramáticas.

Poi in una lotta senza precedenti, dovete difenderlo da nemici che sembravano pronti Kemudian|dalam|sebuah|pertempuran|tanpa|preseden|kalian harus|melindunginya|dari|musuh|yang|tampak|siap dann|in|einen|Kampf|ohne|Präzedenzfälle|er musste|es verteidigen|von|Feinden|die|sie schienen|bereit then|in|a|fight|without|precedents|you (plural) had to|to defend it|from|enemies|that|they seemed|ready então|em|uma|luta|sem|precedentes||defendê-lo|de|inimigos|que|pareciam|prontos Kemudian dalam perjuangan yang belum pernah terjadi sebelumnya, dia harus mempertahankannya dari musuh yang tampaknya siap Dann musste er es in einem beispiellosen Kampf gegen Feinde verteidigen, die bereit schienen Then in an unprecedented struggle, he had to defend it from enemies who seemed ready Depois, em uma luta sem precedentes, teve que defendê-lo de inimigos que pareciam prontos

a banchettare sul corpo dello stato romano. untuk|berpesta|di atas|tubuh|dari|negara|Romawi zu|speisen|auf dem|Körper|des|Staates|römisch to|to feast|on the|body|of the|state|Roman a|banquete|sobre|corpo|do|estado|romano untuk berpesta di atas tubuh negara Romawi. auf dem Körper des römischen Staates zu schmausen. to feast on the body of the Roman state. para banquetearem sobre o corpo do estado romano.

Per farlo non si limitò a restare a Costantinopoli mentre altri facevano il lavoro difficile per Untuk|melakukannya|tidak|dia|membatasi|di|tinggal|di|Konstantinopel|sementara|yang lain|melakukan|pekerjaan|sulit|sulit|untuk um|es zu tun|nicht|sich|er beschränkte|auf|zu bleiben|in|Konstantinopel|während|andere|sie machten|die|Arbeit|schwere|für to|to do it|not|himself|he limited|to|to stay|at|Constantinople|while|others|they were doing|the|work|difficult|for para|fazê-lo|não|pronome reflexivo|limitou|a|ficar|em|Constantinopla|enquanto|outros|faziam|o|trabalho|difícil|para Untuk melakukannya, dia tidak hanya tinggal di Konstantinopel sementara yang lain melakukan pekerjaan sulit untuk Um dies zu tun, beschränkte er sich nicht darauf, in Konstantinopel zu bleiben, während andere die harte Arbeit für To do this, he did not limit himself to staying in Constantinople while others did the hard work for Para fazer isso, ele não se limitou a ficar em Constantinopla enquanto outros faziam o trabalho difícil por

lui, ma scese in campo con coraggio e determinazione, mettendo la sua vita al servizio dell'impero. |||in|||||||||||| dia|tetapi|turun|di|lapangan|dengan|keberanian|dan|determinasi|meletakkan|hidupnya|dia|hidup|untuk|pelayanan|kekaisaran him|but|he descended|in|field|with|courage|and|determination|putting|the|his|life|to the|service|of the empire ele|mas|desceu|em|campo|com|coragem|e|determinação|colocando|a|sua|vida|ao|serviço|do império dia, tetapi dia turun ke lapangan dengan keberanian dan determinasi, mengabdikan hidupnya untuk kekaisaran. ihn erledigten, sondern trat mutig und entschlossen in den Kampf und stellte sein Leben in den Dienst des Imperiums. him, but he stepped into the field with courage and determination, putting his life at the service of the empire. ele, mas desceu ao campo com coragem e determinação, colocando sua vida a serviço do império.

Non solo, nel farlo rivoluzionò il modo in cui i Romani avevano condotto le guerre Tidak|hanya|dalam|melakukannya|merevolusi|cara|cara|di|mana|para|Romawi|telah|menjalankan|perang|perang not|only|in the|to do it|he revolutionized|the|way|in|which|the|Romans|they had|conducted|the|wars não|só|em|fazê-lo|revolucionou|o|modo|em|que|os|romanos|tinham|conduzido|as|guerras Tidak hanya itu, dengan melakukannya ia merevolusi cara orang Romawi melakukan perang Darüber hinaus revolutionierte er, während er dies tat, die Art und Weise, wie die Römer seit den Zeiten Augustus Kriege geführt hatten. Not only that, in doing so he revolutionized the way the Romans had conducted wars Não só isso, ao fazê-lo, ele revolucionou a maneira como os romanos conduziram as guerras

sin dai tempi di Augusto. since|from|times|of|Augustus desde|os|tempos|de|Augusto sejak zaman Augustus. since the times of Augustus. desde os tempos de Augusto.

Eppure, nonostante tutti i suoi innegabili successi, gli ultimi anni della vita di Eraclio Namun|meskipun|semua||keberhasilan|yang tak terbantahkan|||terakhir|tahun|dari|kehidupan||Eraclio jedoch|trotz|alle|die|seine|unbestreitbaren|Erfolge|die|letzten|Jahre|des|Lebens|von|Heraklius however|despite|all|the|his|undeniable|successes|the|last|years|of the|life|of|Heraclius e|apesar de|todos|os|seus|inegáveis|sucessos|os|últimos|anos|da|vida|de|Heráclio Namun, meskipun semua keberhasilannya yang tak terbantahkan, tahun-tahun terakhir kehidupan Heraklius Und doch, trotz all seiner unbestreitbaren Erfolge, waren die letzten Jahre im Leben von Heraklius Yet, despite all his undeniable successes, the last years of Heraclius' life No entanto, apesar de todos os seus inegáveis sucessos, os últimos anos da vida de Heráclio

erano stati una marcia attraverso un fuoco che ardeva con altrettanta violenza, se non telah|menjadi|sebuah|march|melalui|sebuah|api|yang|membakar|dengan|sama|kekerasan|jika|tidak sie waren|gewesen|ein|Marsch|durch|ein|Feuer|das|brannte|mit|ebenso|Gewalt|wenn|nicht they were|been|a|march|through|a|fire|that|it burned|with|as much|violence|if|not eram|sido|uma|marcha|através de|um|fogo|que|ardia|com|tanta|violência|se|não adalah sebuah perjalanan melalui api yang membara dengan kekerasan yang sama, jika tidak lebih. ein Marsch durch ein Feuer, das mit ebenso viel Gewalt brannte, wenn nicht sogar had been a march through a fire that burned with as much violence, if not foram uma marcha através de um fogo que ardia com igual violência, se não

di più di quello persiano. dari|lebih|dari|itu|Persia mehr|mehr|als|das|persische of|more|than|that|Persian de|mais|de|aquele|persa lebih dari yang Persia. mehr als das persische. more than the Persian one. mais do que o persa.

Eraclio aveva provato a reggere la frontiera, per quanto possibile, ma nessuna delle soluzioni Eraclio|telah|mencoba|untuk|mempertahankan|batas|perbatasan|sejauh|mungkin|mungkin|tetapi|tidak ada|dari|solusi Heraklius|er hatte|versucht|zu|halten|die|Grenze|für|so viel|möglich|aber|keine|der|Lösungen Heraclius|he had|tried|to|to hold|the|frontier|as|much|possible|but|no|of the|solutions Heráclio|tinha|tentado|a|manter|a|fronteira|por|quanto|possível|mas|nenhuma|das|soluções Heraklius telah mencoba untuk mempertahankan perbatasan, sebisa mungkin, tetapi tidak ada solusi Heraklius hatte versucht, die Grenze so gut wie möglich zu halten, aber keine der Lösungen Heraclius had tried to hold the frontier, as much as possible, but none of the solutions Heráclio tentou manter a fronteira, na medida do possível, mas nenhuma das soluções

ritrovate aveva davvero funzionato. ditemukan|telah|benar-benar|berfungsi gefunden|er hatte|wirklich|funktioniert found|he/she had|really|worked encontradas|tinha|realmente|funcionado yang ditemukan benar-benar berhasil. Die gefundenen hatten wirklich funktioniert. found had really worked. encontradas realmente funcionou.

Eppure, prima di salutarlo, vorrei allargare lo sguardo sulle sue ultime decisioni di politica Namun|sebelum|untuk|mengucapkan selamat tinggal kepadanya|saya ingin|memperluas|itu|pandangan|tentang|dia|terakhir|keputusan|tentang|politik dennoch|bevor|zu|ihn zu verabschieden|ich möchte|erweitern|das|Blick|auf die|seine|letzten|Entscheidungen|der|Politik however|before|to|to greet him|I would like|to widen|the|gaze|on the|his|last|decisions|of|politics no entanto|antes|de|saudá-lo|eu gostaria|ampliar|o|olhar|sobre as|suas|últimas|decisões|de|política Namun, sebelum mengucapkan selamat tinggal, saya ingin memperluas pandangan tentang keputusan terakhirnya dalam Und doch, bevor ich mich von ihm verabschiede, möchte ich einen Blick auf seine letzten politischen Entscheidungen werfen. And yet, before saying goodbye, I would like to broaden my view on his latest political decisions No entanto, antes de me despedir, gostaria de ampliar o olhar sobre suas últimas decisões de política

interna, tutte volte a rafforzare il fronte interno per prepararlo alla dura lotta che internal|all|times|to|strengthen|the|front|internal|to|prepare it|for the|hard|struggle|that innenpolitisch|alle|mal|um|stärken|die|Front|innen|um|ihn vorzubereiten|auf die|harte|Kampf|die ||||to strengthen||front||||||| interna|todas|voltadas|para|reforçar|o|frente|interno|para|prepará-lo|para a|dura|luta|que politik domestik, semuanya bertujuan untuk memperkuat front internal untuk mempersiapkannya menghadapi perjuangan berat yang Alle darauf ausgerichtet, die innere Front zu stärken, um sie auf den harten Kampf vorzubereiten, domestic, all aimed at strengthening the internal front to prepare it for the hard struggle that interna, todas voltadas para fortalecer a frente interna para prepará-la para a dura luta que

i Romani ora avevano di fronte. os|romanos|agora|tinham|de|frente Orang Romawi sekarang memiliki di depan. dem die Römer nun gegenüberstanden. the Romans now faced. os romanos agora tinham pela frente.

Nel 638, a due anni dagli Armuc, Eraclio e il patriarca Sergio provarono il tutto per Pada|pada|dua|tahun|setelah|Armuc|Heraklius|dan|sang|patriark|Sergio|mencoba|segalanya|segala|untuk im|in|zwei|Jahren|nach|Armuc|Eraclius|und|der|Patriarch|Sergius|sie versuchten|das|alles|um in the|a|two|years|from the|Armuc|Heraclius|and|the|patriarch|Sergius|they tried|the|everything|to no|a|dois|anos|dos|Armuc|Heráclio|e|o|patriarca|Sérgio|tentaram|o|tudo|para Pada tahun 638, dua tahun setelah Armuc, Heraklius dan patriarkh Sergio berusaha sekuat tenaga untuk Im Jahr 638, zwei Jahre nach den Armuc, versuchten Herakleios und Patriarch Sergius alles, um In 638, two years after the Armuc, Heraclius and Patriarch Sergius tried everything to Em 638, dois anos após os Armuc, Heráclio e o patriarca Sérgio tentaram tudo para

riconciliare la chiesa calcedoniana con quella monofisita, forse sentendo l'urgenza di mendamaikan|gereja|gereja|Kalsedonia|dengan|yang|Monofisit|mungkin|merasakan|urgensi|untuk zu versöhnen|die|Kirche|chalcedonensische|mit|der|monophysitische|vielleicht|sie fühlten|die Dringlichkeit|zu ||||with|||||| reconciliar|a|igreja|calcedonense|com|aquela|monofisita|talvez|sentindo|a urgência|de mendamaikan gereja Kalcedonia dengan gereja Monofisit, mungkin merasakan urgensi untuk die chaldäisch-orthodoxe Kirche mit der monophysitischen zu versöhnen, vielleicht aus dem Gefühl der Dringlichkeit, um reconcile the Chalcedonian church with the Monophysite one, perhaps feeling the urgency to reconciliar a igreja calcedoniana com a monofisita, talvez sentindo a urgência de

compattare il fronte romano. memperkuat|si|front|Romawi zu festigen|die|Front|römische to compact|the|front|Roman compactar|o|frente|romano memperkuat front Romawi. die römische Front zu festigen. unify the Roman front. compactar a frente romana.

E' alla fine di quell'anno che Eraclio fece pubblicare l'Ectisis Monotelita, con l'obiettivo Itu|pada|akhir|dari||bahwa|Eraclius|membuat|menerbitkan||Monotelita|dengan| es ist|am|Ende|von|diesem Jahr|dass|Eraclius|er ließ|veröffentlichen|die Ectesis|Monotelitische|mit|dem Ziel it is|at the|end|of|that year|that|Heraclius|he made|to publish|the Ecthesis|Monothelite|with|the objective é|ao|fim|de|aquele ano|que|Heráclio|fez|publicar|o Ectisis|Monotelita|com|o objetivo Di akhir tahun itu, Heraklius menerbitkan Ectisis Monotelita, dengan tujuan Es ist am Ende dieses Jahres, dass Herakleios die Ectisis Monotelita veröffentlichte, mit dem Ziel It was at the end of that year that Heraclius published the Ecthesis Monothelite, with the aim of É no final daquele ano que Heráclio fez publicar o Ectisis Monotelita, com o objetivo

di confermare l'unità religiosa di quello che restava del suo impero. untuk|mengkonfirmasi|kesatuan|agama|dari|apa|yang|tersisa|dari|milik|kekaisaran zu|bestätigen|die Einheit|religiöse|von|das|was|übrig blieb|des|sein|Imperium of|to confirm|the unity|religious|of|that|which|it remained|of the|his|empire de|confirmar|a unidade|religiosa|de|aquilo|que|restava|do|seu|império untuk mengonfirmasi kesatuan agama dari apa yang tersisa dari kekaisarannya. die religiöse Einheit dessen zu bestätigen, was von seinem Imperium übrig geblieben war. to confirm the religious unity of what remained of his empire. de confirmar a unidade religiosa do que restava do seu império.

Gesù aveva due nature, ma una sola volontà divina. Yesus|memiliki|dua|sifat|tetapi|satu|tunggal|kehendak|ilahi Jesus|er hatte|zwei|Naturen|aber|eine|einzige|Wille|göttliche Jesus|he had|two|natures|but|a|only|will|divine Jesus|tinha|duas|naturezas|mas|uma|só|vontade|divina Yesus memiliki dua kodrat, tetapi satu kehendak ilahi. Jesus hatte zwei Naturen, aber einen einzigen göttlichen Willen. Jesus had two natures, but one divine will. Jesus tinha duas naturezas, mas uma só vontade divina.

L'aderenza di Eraclio e dei suoi immediati successori a questa politica si deve alla Kepatuhan|dari|Eraclio|dan|dari|para|langsung|penerus|terhadap|kebijakan|politik|itu|harus|kepada die Anhänglichkeit|an|Heraklius|und|der|seine|unmittelbaren|Nachfolger|an|diese|Politik|sich|muss|an the adherence|of|Heraclius|and|of the|his|immediate|successors|to|this|policy|themselves|it is due|to the a adesão|de|Heráclio|e|dos|seus|imediatos|sucessores|a|esta|política|se|deve|à Kepatuhan Heraklius dan para penerus langsungnya terhadap kebijakan ini disebabkan oleh Die Anhängerschaft von Heraklius und seinen unmittelbaren Nachfolgern an dieser Politik ist der The adherence of Heraclius and his immediate successors to this policy is due to the A adesão de Heráclio e de seus imediatos sucessores a essa política se deve à

speranza di recuperare un giorno l'Egitto monofisita, ma va detto che il monotelismo hope|to|to recover|a|day|Egypt|monophysite|but|it goes|said|that|the|monotheletism esperança|de|recuperar|um|dia|o Egito|monofisita|mas|vai|dito|que|o|monotelismo harapan untuk suatu hari memulihkan Mesir monofisit, tetapi perlu dicatat bahwa monotelisme Hoffnung geschuldet, eines Tages das monophysitische Ägypten zurückzugewinnen, aber es muss gesagt werden, dass der Monotheletismus hope of one day recovering the Monophysite Egypt, but it must be said that Monothelitism esperança de recuperar um dia o Egito monofisita, mas deve-se dizer que o monotelismo

alla fine divenne genuinamente popolare nell'esercito e tra una parte della popolazione orientale, pada|akhir|menjadi|secara tulus|populer|di militer|dan|di antara|sekelompok|bagian|dari|populasi|timur am|Ende|er wurde|wirklich|populär|in der Armee|und|unter|einem|Teil|der|Bevölkerung|östlichen to the|end|he/she became|genuinely|popular|in the army|and|among|a|part|of the|population|eastern ao|fim|tornou-se|genuinamente|popular|no exército|e|entre|uma|parte|da|população|oriental pada akhirnya menjadi benar-benar populer di kalangan tentara dan di antara sebagian penduduk timur, Am Ende wurde er im Militär und unter einem Teil der östlichen Bevölkerung wirklich populär, in the end, it became genuinely popular in the army and among a part of the eastern population, no final, tornou-se genuinamente popular no exército e entre uma parte da população oriental,

portando ad un lungo scontro con l'Occidente, per ora sopito, ma che esploderà di qui a levando|a|um|longo|confronto|com|o Ocidente|por|agora|adormecido|mas|que|explodirá|de|aqui|a er brachte|zu|einem|langen|Konflikt|mit|dem Westen|für|jetzt|ruhend|aber|der|er wird explodieren|in|hier|in |||||||||dormiente|||it will explode||| membawa|pada|sebuah|panjang|konflik|dengan|Barat|untuk|sekarang|terpendam|tetapi|yang|akan meledak|dalam|sini|ke leading|to|a|long|clash|with|the West|for|now|dormant|but|that|it will explode|in|here|to mengarah pada konflik panjang dengan Barat, yang saat ini terpendam, tetapi akan meledak dalam was zu einem langen Konflikt mit dem Westen führte, der vorerst eingeschlafen ist, aber in ein paar Jahren wieder ausbrechen wird. leading to a long confrontation with the West, currently subdued, but which will explode in a levando a um longo confronto com o Ocidente, por enquanto adormecido, mas que explodirá dentro de

qualche anno. alguns|anos einige|Jahre some|year beberapa|tahun some|year beberapa tahun. Wir werden über die Folgen der arabischen Eroberung und die monophysitische Kontroverse in den nächsten few years. alguns anos.

Parleremo delle conseguenze della conquista araba e della controversia monotelita nei prossimi Kami akan berbicara|tentang|konsekuensi|dari|penaklukan|Arab|dan|dari|kontroversi|monofisit|di|mendatang wir werden sprechen|über die|Folgen|der|Eroberung|arabischen|und|der|Kontroverse|Monothelitischen|in den|nächsten we will talk|of the|consequences|of the|conquest|Arab|and|of the|controversy|Monothelite|in the|next falaremos|das|consequências|da|conquista|árabe|e|da|controvérsia|monotelita|nos|próximos Kita akan membahas konsekuensi dari penaklukan Arab dan kontroversi Monotelit dalam We will talk about the consequences of the Arab conquest and the Monothelite controversy in the next few Falaremos sobre as consequências da conquista árabe e da controvérsia monotelita nos próximos

episodi, quando torneremo in Italia per vedere cosa accadrà dopo la morte di Paponorio e episode|when|we will return|to|Italy|to|see|what|will happen|after|the|death|of|Paponorio|and Episoden|als|wir zurückkehren|nach|Italien|um|sehen|was|passieren wird|nach|dem|Tod|von|Paponorio|und episodes|when|we will return|to|Italy|to|to see|what|will happen|after|the|death|of|Paponorio|and episódios|quando|voltaremos|para|Itália|para|ver|o que|acontecerá|depois|a|morte|de|Paponório|e episode-episode mendatang, ketika kita kembali ke Italia untuk melihat apa yang akan terjadi setelah kematian Paponorio dan Episoden, wenn wir nach Italien zurückkehren, um zu sehen, was nach dem Tod von Paponorio und episodes, when we return to Italy to see what will happen after the death of Paponorio and episódios, quando voltaremos à Itália para ver o que acontecerá após a morte de Paponorio e

del re de' Longobardi a Rioaldo. dari|raja|dari|Longobardi|kepada|Rioaldo des|Königs|der|Langobarden|zu|Rioaldo of the|king|of the|Lombards|to|Riold do|rei|dos|Lombardos|a|Rioaldo raja Longobardi di Rioaldo. dem König der Langobarden, Rioaldo, passieren wird. the king of the Lombards to Rioaldo. do rei dos Longobardos a Rioaldo.

Andando alla sua politica fiscale, come abbiamo visto, Eraclio aveva vietato pagamenti e tributi indo|à|sua|política|fiscal|como|temos|visto|Heráclio|tinha|proibido|pagamentos|e|tributos Gehen|zu seiner|seiner|Politik|Steuerpolitik|wie|wir haben|gesehen|Eraclius|er hatte|verboten|Zahlungen|und|Steuern Going||||||||||||| Pergi|ke|kebijakan|fiskal|pajak|seperti|kami|lihat|Eraclio|telah|melarang|pembayaran|dan|pajak going|to the|his|policy|fiscal|as|we have|seen|Heraclius|he had|prohibited|payments|and|taxes Dalam kebijakan fiskalnya, seperti yang telah kita lihat, Heraklius telah melarang pembayaran dan pajak Was seine Finanzpolitik betrifft, wie wir gesehen haben, hatte Heraklius Zahlungen und Steuern Regarding his fiscal policy, as we have seen, Heraclius had prohibited payments and taxes Indo para sua política fiscal, como vimos, Heráclio havia proibido pagamentos e tributos

agli arabi. kepada|orang Arab den|Arabern to the|Arabs aos|árabes kepada orang Arab. an die Araber verboten. to the Arabs. aos árabes.

L'imperatore non voleva sovvenzionarne la macchina militare, ma fu costretto a questa o imperador|não|queria|subvencionar|a|máquina|militar|mas|foi|forçado|a|essa der Kaiser|nicht|er wollte|sie zu subventionieren|die|Maschine|militärische|aber|er wurde|gezwungen|zu|diese ||||||militar||||| Kaisar|tidak|ingin|mensubsidi|itu|mesin|militer|tetapi|(kata kerja bantu pasif)|terpaksa|untuk|ini the emperor|not|he wanted|to subsidize it|the|machine|military|but|he was|forced|to|this Kaisar tidak ingin mendanai mesin militer mereka, tetapi terpaksa mengikuti Der Kaiser wollte seine Militärmaschine nicht subventionieren, sah sich jedoch gezwungen, dies zu tun. The emperor did not want to subsidize the military machine, but was forced to do so O imperador não queria subsidiar sua máquina militar, mas foi forçado a isso

strategia dalla deteriorata situazione finanziaria dell'impero, tornato ai bui e disperati anni estratégia|da|deteriorada|situação|financeira|do império|retornado|aos|sombrios|e|desesperados|anos Strategie|aus der|verschlechterten|Situation|finanzielle|des Imperiums|zurückgekehrt|in die|dunklen|und|verzweifelten|Jahre ||deteriorada||||||||| strategi|dari|memburuk|situasi|keuangan|kekaisaran|kembali|ke|gelap|dan|putus asa|tahun strategy|from the|deteriorated|situation|financial|of the empire|returned|to the|dark|and|desperate|years strategi ini karena situasi keuangan kekaisaran yang memburuk, kembali ke tahun-tahun gelap dan putus asa Diese Strategie wurde durch die verschlechterte finanzielle Lage des Reiches erzwungen, das in die dunklen und verzweifelten Jahre by the deteriorating financial situation of the empire, which had returned to the dark and desperate years por causa da deteriorada situação financeira do império, que voltou aos sombrios e desesperados anos

del 619 e 622, quando Eraclio era stato costretto ad impadronirsi dei tesori liturgici e a svalutare dari|dan|ketika|Eraclius|telah|di|terpaksa|untuk|menguasai|dari|harta|liturgis|dan|untuk|mendiskreditkan der|und|als|Herakleios|er war|gewesen|gezwungen|zu|sich zu bemächtigen|der|Schätze|liturgischen|und|zu|abwerten of the|and|when|Heraclius|he was|been|forced|to|to take possession|of the|treasures|liturgical|and|to|to devalue de|e|quando|Heráclio|foi|sido|forçado|a|apoderar-se|dos|tesouros|litúrgicos|e|a|desvalorizar 619 dan 622, ketika Heraklius terpaksa mengambil alih harta liturgis dan melakukan devaluasi 619 und 622 zurückgekehrt war, als Heraklius gezwungen war, sich der liturgischen Schätze zu bemächtigen und die of 619 and 622, when Heraclius had been forced to seize liturgical treasures and devalue de 619 e 622, quando Heráclio foi obrigado a se apoderar dos tesouros litúrgicos e a desvalorizar

la moneta. itu|uang die|Währung the|currency a|moeda mata uang. Währung abzuwerten. the currency. a moeda.

Per esempio, ogni pagamento residuo inviato in Italia fu sospeso, e vedremo che effetto por|exemplo|cada|pagamento|residual|enviado|em|Itália|foi|suspenso|e|veremos|que|efeito für|Beispiel|jede|Zahlung|ausstehend|gesendet|in|Italien|er wurde|ausgesetzt|und|wir werden sehen|welchen|Effekt |||||||||suspended|||| Untuk|contoh|setiap|pembayaran|sisa|dikirim|di|Italia|(kata kerja lampau dari 'essere')|ditangguhkan|dan|kita akan melihat|apa|efek for|example|every|payment|residual|sent|in|Italy|it was|suspended|and|we will see|that|effect Misalnya, setiap pembayaran sisa yang dikirim ke Italia ditangguhkan, dan kita akan melihat efek Zum Beispiel wurde jede verbleibende Zahlung, die nach Italien gesendet wurde, ausgesetzt, und wir werden sehen, welche Auswirkungen For example, every remaining payment sent to Italy was suspended, and we will see what effect Por exemplo, todo pagamento residual enviado para a Itália foi suspenso, e veremos que efeito

questo avrà sulle truppe imperiali a Roma. isso|terá|sobre as|tropas|imperiais|em|Roma dies|es wird haben|auf die|Truppen|imperialen|in|Rom ||sobre|tropas||| ini|akan memiliki|pada|pasukan|imperial|di|Roma this|it will have|on the|troops|imperial|in|Rome apa yang akan terjadi pada pasukan kekaisaran di Roma. dies auf die kaiserlichen Truppen in Rom haben wird. this will have on the imperial troops in Rome. isso terá sobre as tropas imperiais em Roma.

Nel 640 Eraclio ordinò un censimento di tutto il territorio rimasto all'impero, uno sforzo Pada|Heraklius|memerintahkan|sebuah|sensus|dari|seluruh|yang|wilayah|tersisa|kepada kekaisaran|satu|usaha im|Eraclius|er befahl|ein|Zensus|über|das gesamte||Gebiet|geblieben|dem Imperium|ein|Aufwand in the|Heraclius|he ordered|a|census|of|all|the|territory|remaining|to the empire|a|effort no|Heráclio|ordenou|um|censo|de|todo|o|território|restante|ao império|um|esforço Pada tahun 640, Heraklius memerintahkan sensus seluruh wilayah yang tersisa di kekaisaran, sebuah usaha Im Jahr 640 ordnete Heraklius eine Volkszählung des gesamten Gebiets an, das dem Imperium geblieben war, eine bemerkenswerte Anstrengung In 640, Heraclius ordered a census of all the territory remaining to the empire, a significant effort Em 640, Heráclio ordenou um censo de todo o território que restava ao império, um esforço

notevole in queste condizioni difficili. luar biasa|dalam|kondisi||sulit bemerkenswert|in|diesen|Bedingungen|schwierigen notable|in|these|conditions|difficult notável|em|estas|condições|difíceis yang luar biasa dalam kondisi sulit ini. unter diesen schwierigen Bedingungen. under these difficult conditions. notável nessas condições difíceis.

L'obiettivo era evidentemente lo stesso di Diocleziano. Tujuan|adalah|jelas|itu|sama|dari|Diokletianus das Ziel|war|offensichtlich|das|gleiche|von|Diokletian the objective|it was|evidently|the|same|of|Diocletian o objetivo|era|evidentemente|o|mesmo|de|Diocleciano Tujuannya jelas sama dengan Diokletianus. Das Ziel war offensichtlich dasselbe wie das von Diokletian. The goal was evidently the same as Diocletian's. O objetivo era evidentemente o mesmo de Diocleciano.

Secoli prima. Abad|yang lalu Jahrhunderte|zuvor centuries|before séculos|antes Bertahun-tahun yang lalu. Jahrhunderte zuvor. Centuries earlier. Séculos antes.

Trovare il modo di mobilitare ogni risorsa latente dell'impero, in modo da finanziare Menemukan|cara|cara|untuk|memobilisasi|setiap|sumber daya|tersembunyi|dari kekaisaran|dalam|cara|untuk|membiayai finden|den|Weg|um|mobilisieren|jede|Ressource|latente|des Imperiums|in|Weise|um|finanzieren to find|the|way|to|to mobilize|every|resource|latent|of the empire|in|way|to|to finance encontrar|o|modo|de|mobilizar|cada|recurso|latente|do império|em|modo|para|financiar Menemukan cara untuk memobilisasi setiap sumber daya yang terpendam di kekaisaran, untuk membiayai Einen Weg zu finden, um jede latente Ressource des Imperiums zu mobilisieren, um To find a way to mobilize every latent resource of the empire, in order to finance Encontrar a maneira de mobilizar todos os recursos latentes do império, de modo a financiar

la resistenza imperiale. itu|perlawanan|kekaisaran die|Widerstand|imperial the|resistance|imperial a|resistência|imperial perlawanan kekaisaran. den imperialen Widerstand zu finanzieren. the imperial resistance. a resistência imperial.

Ma mentre il suo impero si disfaceva, lo stesso avveniva anche con la salute dell'imperatore, Tapi|sementara|itu|milik|kekaisaran|diri|hancur|itu|sama|terjadi|juga|dengan|kesehatan|kesehatan|dari kaisar aber|während|das|sein|Imperium|sich|auflöste|das|gleiche|geschah|auch|mit|der|Gesundheit|des Kaisers but|while|the|his|empire|itself|it was falling apart|the|same|it was happening|also|with|the|health|of the emperor mas|enquanto|seu||império|se|desintegrava|mesmo|mesmo|acontecia|também|com|a|saúde|do imperador Tetapi sementara kekaisarannya hancur, hal yang sama juga terjadi pada kesehatan kaisar, Aber während sein Imperium zerfiel, geschah dasselbe auch mit der Gesundheit des Kaisers, But as his empire was falling apart, the same was happening with the health of the emperor, Mas enquanto seu império se desintegrava, o mesmo acontecia com a saúde do imperador,

che soffriva di idropisia, ovvero dell'accumulo di liquidi nel corpo. yang|menderita|dari|dropsy|yaitu|dari akumulasi|dari|cairan|di dalam|tubuh der|litt|an|Wassersucht|das heißt|der Ansammlung|von|Flüssigkeiten|im|Körper that|he was suffering|of|dropsy|that is|of the accumulation|of|liquids|in the|body que|sofria|de|hidropisia|ou seja|do acúmulo|de|líquidos|no|corpo yang menderita edema, yaitu penumpukan cairan di dalam tubuh. der an Wassersucht litt, also an der Ansammlung von Flüssigkeiten im Körper. who suffered from dropsy, or the accumulation of fluids in the body. que sofria de hidropisia, ou seja, do acúmulo de líquidos no corpo.

Niceforo descrive alcuni dei sintomi dell'imperatore. Niceforo|descreve|alguns|dos|sintomas|do imperador Nicephorus|beschreibt|einige|der|Symptome|des Kaisers ||||síntomas| Niceforo|menggambarkan|beberapa|dari|gejala|kaisar Nicephorus|he describes|some|of the|symptoms|of the emperor Niceforo menggambarkan beberapa gejala sang kaisar. Nicephorus beschreibt einige der Symptome des Kaisers. Nicephorus describes some of the symptoms of the emperor. Nicéforo descreve alguns dos sintomas do imperador.

Eraclio aveva molto dolore nell'urinare. Eraclio|memiliki|banyak|rasa sakit|saat berkemih Heraklius|er hatte|viel|Schmerzen|beim Urinieren Heraclius|he had|much|pain|when urinating Eráclio|tinha|muita|dor|ao urinar Heraklius merasakan banyak sakit saat berkemih. Heraklius hatte große Schmerzen beim Urinieren. Heraclius had a lot of pain when urinating. Heráclio sentia muita dor ao urinar.

Questo crebbe al punto che quando era sul punto di farlo, l'imperatore piazzava una Ini|tumbuh|pada|titik|bahwa|ketika|berada|di|titik|untuk|melakukannya|kaisar|meletakkan|sebuah dies|wuchs|zu|Punkt|dass|als|er war|auf|Punkt|zu|es zu tun|der Kaiser|er stellte|einen this|it grew|to the|point|that|when|he was|on the|point|to|to do it|the emperor|he placed|a isso|cresceu|ao|ponto|que|quando|estava|prestes a|ponto|de|fazê-lo|o imperador|colocava|uma Ini meningkat sampai pada titik di mana ketika dia akan melakukannya, sang kaisar meletakkan sebuah Dies wuchs so weit, dass der Kaiser, als er kurz davor war, es zu tun, einen This grew to the point that when he was about to do it, the emperor would place a Isso cresceu ao ponto que quando estava prestes a fazê-lo, o imperador colocava uma

tavola sul suo addome, altrimenti le sue parti private si volgevano e iurinavano in mesa|sobre|seu|abdômen|caso contrário|suas||partes|íntimas|se|viravam|e|urinavam|em Tisch|auf|seinen|Bauch|sonst|die|seine|Teile|Genitalien|sich|sie drehten sich|und|sie urinieren|in |||abdomen|||||||||orinarían| meja|di|perutnya|perut|jika tidak|dia|bagian|pribadi|pribadi|mereka|berbalik|dan|berkemih|di |||||the|||||||| mesa sobre su abdomen, de lo contrario sus partes privadas girarían y iurinarían en meja di perutnya, jika tidak, bagian pribadinya akan berputar dan berkemih di Tisch auf seinem Bauch platzierte, sonst drehten sich seine Geschlechtsteile und urinierten in table on his abdomen, otherwise his private parts would turn and urinate in mesa sobre seu abdômen, caso contrário suas partes íntimas se viravam e urinavam na

faccia. rosto cara. wajah. sein Gesicht. his face. cara.

Il dolore, la malattia e le sconfitte furono interpretati da molti come una punizione divina O|dor|a|doença|e|as|derrotas|foram|interpretados|por|muitos|como|uma|punição|divina El dolor, la enfermedad y las derrotas eran interpretados por muchos como castigos divinos Rasa sakit, penyakit, dan kekalahan diinterpretasikan oleh banyak orang sebagai hukuman ilahi Der Schmerz, die Krankheit und die Niederlagen wurden von vielen als göttliche Strafe interpretiert. The pain, illness, and defeats were interpreted by many as a divine punishment. A dor, a doença e as derrotas foram interpretadas por muitos como uma punição divina

per il peccato originale di Eraclio, il suo matrimonio con la nipote Martina, dal quale untuk|si|dosa|asal|dari|Eraclio|si|dia|pernikahan|dengan|si|keponakan|Martina|dari|mana für|das|Sünde|ursprüngliche|von|Eraclio|das|seine|Ehe|mit|der|Nichte|Martina|aus dem|welche for|the|sin|original|of|Heraclius|the|his|marriage|with|the|niece|Martina|from which|which por|o|pecado|original|de|Heráclio|o|seu|casamento|com|a|sobrinha|Martina|do|qual por el pecado original de Heraclio, su matrimonio con su sobrina Martina, del que atas dosa asal Eraclio, pernikahannya dengan keponakan Martina, dari mana Für die Erbsünde von Heraklios, seine Ehe mit seiner Nichte Martina, aus der for the original sin of Heraclius, his marriage to his niece Martina, from which pelo pecado original de Heráclio, seu casamento com a sobrinha Martina, do qual

erano nati 11 figli, molti dei quali con orribili malattie e diverse dei quali erano già morti. sie waren|geboren|Kinder|viele|der|welche|mit|schrecklichen|Krankheiten|und|einige|der|welche|sie waren|bereits|gestorben they were|born|children|many|of the|which|with|horrible|diseases|and|several|of which|which|they were|already|dead |||muitos|||||||||||| telah|lahir|anak|banyak|dari|yang|dengan|mengerikan|penyakit|dan|beberapa|dari|yang|telah|sudah|meninggal Nacieron 11 niños, muchos con enfermedades horribles y varios de los cuales ya habían muerto. lahir 11 anak, banyak di antaranya menderita penyakit mengerikan dan beberapa di antaranya sudah meninggal. 11 Kinder geboren wurden, von denen viele schreckliche Krankheiten hatten und mehrere bereits gestorben waren. 11 children were born, many of whom had horrible diseases and several of whom were already dead. nascera 11 filhos, muitos dos quais com doenças horríveis e vários dos quais já haviam morrido.

Noi sappiamo che questi sono tipici difetti genetici, conseguenza di un matrimonio tra nós|sabemos|que|estes|são|típicos|defeitos|genéticos|consequência|de|um|casamento|entre wir|wir wissen|dass|diese|sie sind|typische|Fehler|genetische|Folge|von|einer|Ehe|zwischen |||||||genéticos||||| Kami|tahu|bahwa|ini|adalah|tipikal|cacat|genetik|akibat|dari|sebuah|pernikahan|antara we|we know|that|these|they are|typical|defects|genetic|consequence|of|a|marriage|between Sabemos que se trata de defectos genéticos típicos, consecuencia de un matrimonio entre Kita tahu bahwa ini adalah cacat genetik yang khas, akibat dari pernikahan antara Wir wissen, dass dies typische genetische Defekte sind, die Folge einer Ehe zwischen We know that these are typical genetic defects, a consequence of a marriage between Sabemos que esses são defeitos genéticos típicos, consequência de um casamento entre

consanguinei, ma per molti tempi sembrò l'ira divina. kerabat, tetapi selama banyak waktu tampaknya kemarahan ilahi. Blutsverwandten, aber lange Zeit schien es der göttliche Zorn zu sein. blood relatives, but for many times it seemed like divine wrath. parentes, mas por muito tempo pareceu a ira divina.

Eraclio temeva moltissimo l'evoluzione dell'opinione pubblica, perché questa metteva in dubbio Eraclio|sangat takut|sangat|evolusi|dari opini|publik|karena|ini|menempatkan|dalam|keraguan Eraclio|er fürchtete|sehr|die Entwicklung|der Meinung|öffentlichen|weil|diese|sie stellte|in|Zweifel Heraclius|he feared|very much|the evolution|of the opinion|public|because|this|it put|in|doubt Eráclio|temia|muito|a evolução|da opinião|pública|porque|essa|colocava|em|dúvida Heraklius sangat takut akan evolusi opini publik, karena ini meragukan Eraclio fürchtete die Entwicklung der öffentlichen Meinung sehr, da diese in Frage stellte Heraclius was very afraid of the evolution of public opinion, because it cast doubt on Eraclio temia muito a evolução da opinião pública, porque isso colocava em dúvida

il futuro della sua famiglia, e in particolare di Martina, la donna camava, e il suo principale itu|masa depan|dari|keluarganya|keluarga|dan|dalam|khusus|dari|Martina|wanita|wanita|camava|dan|itu|milik|utama die|Zukunft|der|seine|Familie|und|in|besonderer|von|Martina|die|Frau|sie litt|und|das|seine|Haupt the|future|of the|his|family|and|in|particular|of|Martina|the|woman|she was crying|and|the|his|main o|futuro|da|sua|família|e|em|particular|de|Martina|a|mulher|amava|e|o|seu|principal masa depan keluarganya, dan khususnya Martina, wanita yang dicintainya, dan dukungan utamanya die Zukunft seiner Familie, und insbesondere von Martina, der Frau, die er liebte, und seiner Haupt the future of his family, and in particular of Martina, the woman he loved, and his main o futuro de sua família, e em particular de Martina, a mulher que ele amava, e seu principal

sostegno nella sua tarda età. ||Tod|| dukungan|di dalam|dia|terlambat|usia support|in the|his|late|age apoio|na|sua|tardia|idade di usia tuanya. Unterstützung im Alter. support in his old age. apoio em sua velhice.

Cosa sarebbe successo a lei e ai suoi figli dopo la sua morte? Apa|akan|terjadi|kepada|dia|dan|kepada|anak-anak|anak-anak|setelah|dia|dia|kematian was|es würde|passieren|mit|ihr|und|mit den|ihren|Kindern|nach|ihrem|Tod| what|it would be|happened|to|her|and|to the|his|children|after|the|his|death o que|seria|acontecido|a|ela|e|a seus|filhos||após|a|sua|morte Apa yang akan terjadi padanya dan anak-anaknya setelah kematiannya? Was würde mit ihr und ihren Kindern nach seinem Tod geschehen? What would happen to her and their children after his death? O que aconteceria com ela e seus filhos após sua morte?

Nel 537, l'anno dopo Jarmuk, per la prima volta dalla sua scesa al trono, ci fu un tentativo Pada|tahun|setelah|Jarmuk|untuk|pertama||kali|sejak|dia|naik|ke|takhta|ada|adalah|sebuah|percobaan im|das Jahr|nach|Jarmuk|für|die|erste|Mal|von der|seiner|Besteigung|auf den|Thron|es|gab|einen|Versuch in the|the year|after|Jarmuk|for|the|first|time|from the|his|descent|to the|throne|there|there was|a|attempt no|o ano|depois de|Jarmuk|pela|a|primeira|vez|do|seu|ascensão|ao|trono|lá|houve|uma|tentativa En 537, el año después de Jarmuk, por primera vez desde su ascenso al trono, hubo un intento de Pada tahun 537, setahun setelah Jarmuk, untuk pertama kalinya sejak ia naik tahta, ada sebuah upaya Im Jahr 537, ein Jahr nach Jarmuk, gab es zum ersten Mal seit seinem Thronbesteigung einen Versuch In 537, the year after Yarmouk, for the first time since his ascension to the throne, there was an attempt Em 537, no ano seguinte a Jarmuk, pela primeira vez desde sua ascensão ao trono, houve uma tentativa

di congiura, centrato sul figlio illegittimo di Eraclio, di nome Atanaric, un nome che mi dari|konspirasi|terfokus|pada|anak|tidak sah|dari|Eraclio|di|nama|Atanaric|sebuah|nama|yang|saya zu|Verschwörung|konzentriert|auf den|Sohn|illegitimer|von|Heraklius|von|Namen|Atanarich|ein|Name|der|mir of|conspiracy|centered|on the|son|illegitimate|of|Heraclius|of|name|Atanaric|a|name|that|to me de|conspiração|centrada|no|filho|ilegítimo|de|Heráclio|de|nome|Atanarico|um|nome|que|me de conspiración, centrada en el hijo ilegítimo de Heraclio, llamado Atanarico, nombre que yo konspirasi, yang berpusat pada anak haram Heraklius, bernama Atanaric, sebuah nama yang mengingatkan saya einer Verschwörung, die sich um den illegitimen Sohn von Heraklius, namens Atanaric, drehte, ein Name, der mich at conspiracy, centered around the illegitimate son of Heraclius, named Atanaric, a name that takes me de conspiração, centrada no filho ilegítimo de Heráclio, chamado Atanaric, um nome que me

riporta indietro ad un passato gotico. ||zu||| membawa|kembali|ke|sebuah|masa lalu|gotik ||to||| pada masa lalu yang gotik. in eine gotische Vergangenheit zurückführt. back to a Gothic past. remete a um passado gótico.

La congiura fu scoperta e sedata, ma fu forse l'ultima goccia che spinse Eraclio ad abbandonare ||foi||||||talvez|a última|gota|que|levou|Heráclio|a|abandonar Konspirasi itu terungkap dan dipadamkan, tetapi mungkin itu adalah tetes terakhir yang mendorong Heraklius untuk meninggalkan Die Verschwörung wurde entdeckt und niedergeschlagen, aber es war vielleicht der letzte Tropfen, der Heraklius dazu brachte, zu fliehen. The conspiracy was discovered and quelled, but it was perhaps the last straw that pushed Heraclius to abandon A conspiração foi descoberta e reprimida, mas talvez tenha sido a última gota que levou Heráclio a abandonar

la Siria e a tornare nella capitale. si|Suriah|dan|untuk|kembali|ke|ibukota die|Syrien|und|nach|zurückkehren|in die|Hauptstadt the|Syria|and|to|to return|in the|capital a|Síria|e|a|voltar|na|capital Suriah dan kembali ke ibu kota. Syrien kehrt in die Hauptstadt zurück. Syria is returning to the capital. a Síria está voltando para a capital.

Secondo la tradizione, della quale, lo dico da subito, sono estremamente scettico, l'imperatore segundo|a|tradição|da|qual|eu|digo|de|imediato|sou|extremamente|cético|o imperador gemäß|die|Tradition|der|welche|es|ich sage|von|sofort|ich bin|äußerst|skeptisch|der Kaiser |||de la|cual cual|||||||| Menurut|itu|tradisi|dari|yang|itu|katakan|dari|segera|saya|sangat|skeptis|kaisar according to|the|tradition|of which|which|it|I say|from|immediately|I am|extremely|skeptical|the emperor Menurut tradisi, yang mana, saya katakan dari awal, saya sangat skeptis, Laut der Tradition, von der ich gleich zu Beginn sage, dass ich äußerst skeptisch bin, der Kaiser According to tradition, of which, I say right away, I am extremely skeptical, the emperor Segundo a tradição, da qual, digo desde já, sou extremamente cético, o imperador

che aveva navigato da Cartagena a Nuova Roma avrebbe sviluppato una tale paura del mare yang|telah|berlayar|dari|Cartagena|ke|Baru|Roma|akan|mengembangkan|sebuah|seperti itu|ketakutan|terhadap|laut der|er hatte|navigiert|von|Cartagena|nach|Neu|Rom|er würde|entwickelt|eine|solche|Angst|vor|Meer that|he had|navigated|from|Cartagena|to|New|Rome|he would|developed|a|such|fear|of the|sea que|tinha|navegado|de|Cartagena|a|Nova|Roma|teria|desenvolvido|um|tal|medo|do|mar kaisar yang telah berlayar dari Cartagena ke Roma Baru akan mengembangkan ketakutan yang sedemikian terhadap laut der von Cartagena nach Neurom navigiert hatte, soll eine solche Angst vor dem Meer entwickelt haben, who had sailed from Cartagena to New Rome would have developed such a fear of the sea que havia navegado de Cartagena a Nova Roma teria desenvolvido um medo tão grande do mar

da far costruire un ponte di barche per attraversare il Bosforo e giungere nella capitale. dari|membangun|jembatan|sebuah|jembatan|dari|perahu|untuk|menyeberangi||Bosporus|dan|tiba|di|ibukota um|lassen|bauen|eine|Brücke|aus|Booten|um|überqueren|den|Bosporus|und|ankommen|in die|Hauptstadt to|to make|to build|a|bridge|of|boats|to|to cross|the|Bosporus|and|to arrive|in the|capital de|fazer|construir|uma|ponte|de|barcos|para|atravessar|o|Bósforo|e|chegar|na|capital sehingga membangun jembatan perahu untuk menyeberangi Bosporus dan tiba di ibu kota. dass er eine Brücke aus Booten bauen ließ, um den Bosporus zu überqueren und in die Hauptstadt zu gelangen. that he had a bridge of boats built to cross the Bosphorus and reach the capital. que mandou construir uma ponte de barcos para atravessar o Bósforo e chegar à capital.

È assai più probabile che a Costantinopoli interpretarono come paura del mare la sua Itu|sangat|lebih|mungkin|bahwa|di|Konstantinopel|menginterpretasikan|sebagai|ketakutan|akan|laut|itu|ketidakpastian es|sehr|mehr|wahrscheinlich|dass|in|Konstantinopel|sie interpretierten|als|Angst|vor|Meer|die|seine it is|quite|more|probable|that|to|Constantinople|they interpreted|as|fear|of the|sea|the|his é|bastante|mais|provável|que|em|Constantinopla|interpretaram|como|medo|do|mar|a|sua Jauh lebih mungkin bahwa di Konstantinopel mereka mengartikan ketakutannya terhadap laut sebagai Es ist viel wahrscheinlicher, dass sie in Konstantinopel seine It is much more likely that in Constantinople they interpreted his preference to reside in Jereia, his grand palace on the Asian side of the Bosphorus, as a fear of the sea. É muito mais provável que em Constantinopla interpretassem como medo do mar a sua

preferenza a risiedere a Jereia, il suo grande palazzo sul lato asiatico del Bosforo. preferensi|untuk|tinggal|di|Jereia|yang|milik|besar|gedung|di|sisi|Asia|dari|Bosporus Vorliebe|in|wohnen|in|Jereia|der|sein|großes|Palast|auf der|Seite|asiatische|des|Bosporus ||||||||palacio||||| preferência|em|residir|em|Jereia|o|seu|grande|palácio|no|lado|asiático|do|Bósforo preferensinya untuk tinggal di Jereia, istananya yang besar di sisi Asia Bosporus. Vorliebe, in Jereia, seinem großen Palast auf der asiatischen Seite des Bosporus zu wohnen, als Angst vor dem Meer interpretierten. Then all of this was distorted into a rumor that reached the ears of various Nicephorus preferência por residir em Jereia, seu grande palácio do lado asiático do Bósforo.

Poi tutto questo venne distorto in una diceria che giunse alle orecchie dei vari Niceforo então|tudo|isso|veio|distorcido|em|uma|fofoca|que|chegou|aos|ouvidos|dos|vários|Nicéforo dann|alles|dies|es kam|verzerrt|in|eine|Gerücht|dass|es erreichte|die|Ohren|der|verschiedenen|Nicephorus ||||||una|||llegó||||| Kemudian|semua|ini|datang|diputarbalikkan|dalam|sebuah|desas-desus|yang|sampai|ke|telinga|dari|berbagai|Niceforo ||||||||||||||Niceforo Kemudian semua ini diputarbalikkan menjadi sebuah desas-desus yang sampai ke telinga berbagai Niceforo Dann wurde all dies in ein Gerücht verzerrt, das Jahrhunderte später die Ohren der verschiedenen Nicefor und Theophan erreichte. and Theophanes, centuries later. Depois, tudo isso foi distorcido em um boato que chegou aos ouvidos dos vários Nicéforo

e Teofane, secoli dopo. ||séculos|depois dan Teofane, berabad-abad kemudian. e Teófanes, séculos depois.

A Jereia, Eraclio governò l'impero negli ultimi amari anni della sua vita. (nama orang)|Jereia|Eraclio|memerintah|kekaisaran|di dalam|terakhir|pahit|tahun|dari|hidup|kehidupan in|Jereia|Eraclius|er regierte|das Imperium|in den|letzten|bitteren|Jahren|seines||Lebens to|Jereia|Heraclius|he governed|the empire|in the|last|bitter|years|of the|his|life a|Jereia|Eráclio|governou|o império|nos|últimos|amargos|anos|da|sua|vida Di Jereia, Eraclio memerintah kekaisaran di tahun-tahun pahit terakhir hidupnya. In Jereia regierte Eraclio das Imperium in den letzten bitteren Jahren seines Lebens. In Jereia, Eraclio ruled the empire in the last bitter years of his life. Em Jereia, Eráclio governou o império nos últimos anos amargos de sua vida.

Al di là delle controversie religiose e dell'inarrestabile disastro arabo, la preoccupazione principale Di|dari|sana|tentang|kontroversi|agama|dan||bencana|Arab|kekhawatiran|utama|utama jenseits|von|dort|den|Kontroversen|religiösen|und|des unaufhaltsamen|Desaster|arabischen|die|Sorge|Haupt beyond|of|there|the|controversies|religious|and||disaster|Arab|the|concern|main além|de|lá|das|controvérsias|religiosas|e|do inarrestável|desastre|árabe|a|preocupação|principal Di luar kontroversi agama dan bencana Arab yang tak terhindarkan, kekhawatiran utama Jenseits der religiösen Kontroversen und der unaufhaltsamen arabischen Katastrophe schien die Hauptsorge Beyond the religious controversies and the unstoppable Arab disaster, the main concern Além das controvérsias religiosas e do desastre árabe imparável, a principal preocupação

dell'imperatore sembra essere stata appunto la questione della successione, come spesso do imperador|parece|ser|sido|justamente|a|questão|da|sucessão|como|frequentemente des Kaisers|es scheint|sein|gewesen|genau|die|Frage|der|Nachfolge|wie|oft |||estado||||||| dari kaisar|tampaknya|menjadi|telah|tepatnya|masalah|pertanyaan|dari|suksesi|seperti|sering of the emperor|it seems|to be|been|precisely|the|question|of the|succession|as|often dari kaisar tampaknya adalah masalah suksesi, seperti sering terjadi. des Kaisers tatsächlich die Frage der Nachfolge zu sein, wie es oft of the emperor seems to have been precisely the issue of succession, as often do imperador parece ter sido precisamente a questão da sucessão, como frequentemente

accade nel crepuscolo di un regno. acontece|no|crepúsculo|de|um|reino es passiert|im|Dämmerung|eines||Reichs |||||reign terjadi|di|senja|dari|sebuah|kerajaan it happens|in the|twilight|of|a|kingdom terjadi di senja sebuah kerajaan. im Dämmerlicht eines Reiches der Fall ist. happens in the twilight of a reign. acontece no crepúsculo de um reino.

Forse questo vi stupirà, visto che la successione in realtà sembrava una questione decisa da Mungkin|ini|kalian|akan mengejutkan|mengingat|bahwa|itu|suksesi|dalam|kenyataan|tampak|sebuah|pertanyaan|ditentukan|oleh vielleicht|dies|euch|wird überraschen|gesehen|dass|die|Nachfolge|in|Wirklichkeit|schien|eine|Frage|entschieden|von perhaps|this|to you|it will surprise|seen|that|the|succession|in|reality|it seemed|a|issue|decided|by talvez|isso|a vocês|surpreenderá|visto|que|a|sucessão|em|realidade|parecia|uma|questão|decidida|por Mungkin ini akan mengejutkan Anda, mengingat bahwa suksesi sebenarnya tampak sebagai masalah yang sudah diputuskan oleh Vielleicht wird Sie das überraschen, da die Nachfolge in Wirklichkeit wie eine seit Perhaps this will surprise you, since the succession actually seemed to be a matter decided by Talvez isso os surpreenda, visto que a sucessão na verdade parecia uma questão decidida por

decenni. dekade Jahrzehnten decades décadas puluhan tahun. Jahrzehnten entschiedene Angelegenheit schien. decades. décadas.

Eraclio Costantino sarebbe diventato imperatore dopo il padre, con il nome di Costantino III. Eraclius|Constantine|would|become|emperor|after|the|father|with|the|name|of|Constantine|III Heraklius|Konstantin|würde|geworden|Kaiser|nach|dem|Vater|mit|dem|Namen|von|Konstantin|III Heraclius|Constantine|he would be|become|emperor|after|the|father|with|the|name|of|Constantine|III Heráclio|Constantino|ele teria|se tornado|imperador|após|o|pai|com|o|nome|de|Constantino|III Heraklius Konstantinus akan menjadi kaisar setelah ayahnya, dengan nama Konstantinus III. Heraklius Konstantin hätte nach seinem Vater den Titel Konstantin III. als Kaiser angenommen. Heraclius Constantine would have become emperor after his father, under the name of Constantine III. Heráclio Constantino teria se tornado imperador após o pai, com o nome de Constantino III.

Il problema era che il nostro Eraclio Costantino era figlio di primo letto di Eraclio, dalla Itu|masalah|adalah|bahwa|si|kami|Eraclio|Costantino|adalah|anak|dari|pertama|pernikahan|dari|Eraclio|dari das|Problem|war|dass|der|unser|Heraklius|Konstantin|war|Sohn|von|erster|Ehe|von|Heraklius|von the|problem|it was|that|the|our|Heraclius|Constantine|he was|son|of|first|marriage|of|Heraclius|from the o|problema|era|que|o|nosso|Heráclio|Constantino|ele era|filho|de|primeiro|casamento|de|Heráclio|da Masalahnya adalah bahwa Heraklius Konstantinus kita adalah anak dari istri pertama Heraklius, dari Das Problem war, dass unser Heraklius Konstantin der Sohn der ersten Ehe von Heraklius war, von der The problem was that our Heraclius Constantine was the son of the first marriage of Heraclius, from the O problema era que o nosso Heráclio Constantino era filho do primeiro casamento de Heráclio, com a

sua popolare moglie Eudocchia, di origine nordafricana. his|popular|wife|Eudocchia|of|origin|North African seine|beliebte|Frau|Eudocchia|von|Herkunft|nordafrikanisch his/her|popular|wife|Eudoccia|of|origin|North African sua|popular|esposa|Eudóquia|de|origem|norte-africana istrinya yang populer Eudocchia, yang berasal dari Afrika Utara. seine beliebte Frau Eudocchia, nordafrikanischer Herkunft. his popular wife Eudocchia, of North African origin. sua popular esposa Eudocchia, de origem norte-africana.

Eraclio deve aver temuto per la sua seconda famiglia, quella di Martina, la famiglia dello Eráclio|deve|haver|temido|por|a|sua|segunda|família|aquela|de|Martina|a|família|do Eraclius|er muss|haben|gefürchtet|um|die|seine|zweite|Familie|die|von|Martina|die|Familie|des |||temido||||||||||| Eraclio|harus|telah|takut|untuk|keluarga|nya|kedua|keluarga|yang|dari|Martina|keluarga|keluarga|dari Heraclius|he must|to have|feared|for|the|his/her|second|family|that|of|Martina|the|family|of the Eraclio pasti khawatir tentang keluarga keduanya, keluarga Martina, keluarga dari Eraclio muss um seine zweite Familie, die von Martina, die Familie des Heraclius must have feared for his second family, that of Martina, the family of Eraclio deve ter temido por sua segunda família, a de Martina, a família do

scandalo, la famiglia dell'incesto. skandal|keluarga|keluarga|dari inses Skandal|die|Familie|des Inzests scandal|the|family|of incest escândalo|a|família|do incesto skandal, keluarga dari inses. Skandals, die Familie des Inzests, gefürchtet haben. scandal, the family of incest. escândalo, a família do incesto.

È anche possibile che Martina spinse per avere garanzie sul suo ruolo a corte, l'Augusta Itu|juga|mungkin|bahwa|Martina|mendorong|untuk|mendapatkan|jaminan|tentang|perannya|peran|di|istana|Augusta es ist|auch|möglich|dass|Martina|sie drängte|um|haben|Garantien|über|ihre|Rolle|am|Hof|die Augusta it is|also|possible|that|Martina|she pushed|to|to have|guarantees|on the|her|role|at|court|the Augusta é|também|possível|que|Martina|pressionou|para|ter|garantias|sobre|seu|papel|na|corte|a Augusta Ada kemungkinan juga bahwa Martina mendesak untuk mendapatkan jaminan tentang perannya di istana, Augusta Es ist auch möglich, dass Martina auf Garantien für ihre Rolle am Hof drängte, die Augusta It is also possible that Martina pushed for guarantees regarding her role at court, the Augusta. É também possível que Martina tenha pressionado por garantias sobre seu papel na corte, a Augusta.

era ben consapevole di essere impopolare. adalah|sangat|sadar|akan|menjadi|tidak populer er war|gut|sich dessen bewusst|zu|sein|unpopulär he/she was|well|aware|of|to be|unpopular era|bem|ciente|de|ser|impopular sangat menyadari bahwa dia tidak populer. Er war sich seiner Unbeliebtheit wohl bewusst. was well aware of being unpopular. estava bem ciente de ser impopular.

L'imperatore giunse dunque ad un'infelice soluzione, decise di elevare il suo primo Kaisar|tiba|jadi|ke|sebuah|solusi|memutuskan|untuk|mengangkat|yang|nya|pertama der Kaiser|er kam|also|zu|eine unglückliche|Lösung|er entschied|zu|erheben|den|seinen|ersten the emperor|he arrived|therefore|to|an unhappy|solution|he decided|to|to elevate|the|his|first o imperador|chegou|então|a|uma infeliz|solução|decidiu|de|elevar|o|seu|primeiro Kaisar kemudian mencapai solusi yang tidak bahagia, ia memutuskan untuk mengangkat anak pertamanya Der Kaiser kam daher zu einer unglücklichen Lösung, er beschloss, seinen ersten The emperor thus came to an unfortunate solution, deciding to elevate his first O imperador chegou, portanto, a uma infeliz solução, decidiu elevar seu primeiro

genito di secondo letto, Eraclonas, allo stesso rango di Augusto che ricopriva Eraclio ||||||||||dass|| lahir|dari|kedua|pernikahan|Eraclonas|pada|sama|pangkat|dari|Augustus|yang|memegang|Heraclius ||||||||||that|| filho|de|segundo|leito|Eraclonas|ao|mesmo|nível|de|Augusto|que|ocupava|Eraclio dari istri kedua, Eraclonas, ke pangkat yang sama dengan Augustus yang dipegang oleh Eraclio Sohn aus zweiter Ehe, Eraclonas, in den gleichen Rang wie Augustus zu erheben, den Eraclio born of the second marriage, Heraclonas, to the same rank as Augustus held by Heraclius filho de um segundo casamento, Eraclonas, ao mesmo nível de Augusto que ocupava Heráclio

Costantino, segnalando che intendeva che i due regnassero assieme, nonostante la grande |||||||||despite|the|great Constantino|sinalizando|que|pretendia|que|os|dois|reinassem|juntos|apesar de|a|grande Costantino, menunjukkan bahwa ia bermaksud agar keduanya memerintah bersama, meskipun ada perbedaan Konstantin innehatte, und signalisierte, dass er wollte, dass die beiden zusammen regierten, trotz der großen Constantine, indicating that he intended for the two to rule together, despite the great Constantino, sinalizando que pretendia que os dois reinassem juntos, apesar da grande

differenza d'età. perbedaan|usia Unterschied|im Alter difference|of age diferença|de idade usia yang besar. Altersunterschied. age difference. diferença de idade.

Alla morte di Eraclio, Eraclio Costantino aveva 29 anni, Eraclonas era un ragazzino Pada|kematian|dari|Eraclio|Eraclio|Costantino|berumur|tahun|Eraclonas|adalah|seorang|anak laki-laki bei|Tod|von|Eraclius|Eraclius|Konstantin|er war|Jahre|Eraclonas|er war|ein|Junge at the|death|of|Heraclius|Heraclius|Constantine|he was|years|Eraclonius|he was|a|boy à|morte|de|Heráclio|Heráclio|Constantino|tinha|anos|Eraclona|era|um|garoto Pada saat kematian Eraclio, Eraclio Costantino berusia 29 tahun, Eraclonas masih seorang anak remaja. Bei dem Tod von Heraklius war Heraklius Konstantin 29 Jahre alt, Eraclonas war ein Junge At the death of Heraclius, Heraclius Constantine was 29 years old, Eraclonas was a boy Na morte de Heráclio, Heráclio Constantino tinha 29 anos, Eraclonas era um garoto

di 15 anni. pada|tahun von|Jahren of|years de|anos selama 15 tahun. von 15 Jahren. of 15 years. de 15 anos.

Leggiamo cosa sostiene la nostra principale fonte su questi avvenimenti, il Patriarca Mari kita baca|apa|katakan|sumber|kami|utama|sumber|tentang|ini|peristiwa|Patriarkh|Patriarkh wir lesen|was|er behauptet|die|unsere|wichtigste|Quelle|über|diese|Ereignisse|der|Patriarch let's read|what|it states|the|our|main|source|on|these|events|the|Patriarch vamos ler|o que|sustenta|a|nossa|principal|fonte|sobre|esses|acontecimentos|o|Patriarca Mari kita baca apa yang dikatakan sumber utama kita tentang peristiwa ini, Patriarkh Lassen Sie uns lesen, was unsere Hauptquelle über diese Ereignisse, der Patriarch, sagt. Let's read what our main source says about these events, the Patriarch. Vamos ler o que a nossa principal fonte diz sobre esses eventos, o Patriarca

Niceforo. Nicephorus Niceforo Niceforus. Niceforo. Niceforo. Niceforo.

Eraclio scrisse un testamento nel quale i suoi figli Costantino e Eraclonas erano da Heraclius|he wrote|a|will|in the|which|the|his|sons|Constantine|and|Eraclonius|they were|to Eráclio|ele escreveu|um|testamento|no|qual|os|seus|filhos|Constantino|e|Eraclona|eles eram|para Heraklius menulis sebuah wasiat di mana anak-anaknya Konstantinus dan Eraklonas harus Eraclio schrieb ein Testament, in dem seine Söhne Konstantin und Eraclonas als Heraclius wrote a will in which his sons Constantine and Heraclonas were to be Eráclio escreveu um testamento no qual seus filhos Constantino e Eraclonas deveriam

considerare imperatori di uguale rango e che la sua moglie Martina doveva essere onorata dipertimbangkan sebagai kaisar dengan pangkat yang sama dan bahwa istrinya Martina harus dihormati. Kaiser gleichen Ranges zu betrachten waren und dass seine Frau Martina von ihnen considered emperors of equal rank and that his wife Martina should be honored ser considerados imperadores de igual rango e que sua esposa Martina deveria ser honrada

da loro come madre e Augusta. dari mereka sebagai ibu dan Augusta. als Mutter und Augusta geehrt werden sollte. by them as mother and Augusta. por eles como mãe e Augusta.

Non solo, Eraclio avrebbe pensato anche al mantenimento di Martina, ancora Niceforo. Tidak|hanya|Eraclio|akan|berpikir|juga|untuk|pemeliharaan|dari|Martina|masih|Niceforo nicht|nur|Eraclius|er hätte|gedacht|auch|an die|Unterhalt|von|Martina|noch|Nicephorus not|only|Heraclius|he would have|thought|also|to the|maintenance|of|Martina|still|Nicephorus não|só|Eráclio|ele teria|pensado|também|ao|sustento|de|Martina|ainda|Niceforo Tidak hanya itu, Eraclio juga akan memikirkan tentang pemeliharaan Martina, yang masih Niceforo. Nicht nur das, Eraclio hätte auch an den Unterhalt von Martina gedacht, die noch Niceforo war. Not only that, Heraclius would have also thought about the maintenance of Martina, still Nicephorus. Não só isso, Eráclio também teria pensado na manutenção de Martina, ainda Niceforo.

Diede una larga somma di denaro al Patriarca Pirro, così che non le mancassero fondi qualora Memberi|sebuah|besar|jumlah|dari|uang|kepada|Patriarkh|Pirro|sehingga|bahwa|tidak|kepadanya|kekurangan|dana|jika er gab|eine|große|Summe|an|Geld|an den|Patriarchen|Pirrus|so|dass|nicht|ihr|es fehlte|Mittel|falls he gave|a|large|sum|of|money|to the|Patriarch|Pyrrhus|so|that|not|to her|they were lacking|funds|in case ele deu|uma|grande|quantia|de|dinheiro|ao|Patriarca|Pirro|assim|que|não|a ela|faltassem|fundos|caso que Dia memberikan sejumlah besar uang kepada Patriark Pirro, sehingga dia tidak kekurangan dana jika Er gab eine große Geldsumme an Patriarch Pirro, damit es ihr an Mitteln nicht mangelte, falls He gave a large sum of money to Patriarch Pyrrhus, so that she would not lack funds in case Deu uma grande quantia de dinheiro ao Patriarca Pirro, para que não lhe faltassem fundos caso

fosse stata allontanata dal palazzo dal suo figliastro, Eraclio Costantino. telah|di|dijauhkan|dari|istana|oleh|anak||Eraclio|Costantino sie wäre|gewesen|entfernt|aus dem|Palast|von|ihrem|Stiefsohn|Eraclius|Konstantin she was|been|removed|from the|palace|by the|her|stepson|Heraclius|Constantine ela fosse|afastada|do palácio|pelo|||seu|enteado|Eráclio|Constantino dia diusir dari istana oleh anak tirinya, Eraclio Costantino. sie von ihrem Stiefsohn, Eraclio Konstantin, aus dem Palast entfernt werden sollte. she was removed from the palace by her stepson, Heraclius Constantine. ela fosse afastada do palácio por seu enteado, Eráclio Constantino.

Non debbono esserci stati buoni rapporti tra Costantino e la matrigna, come nelle migliori Tidak|harus|ada|keadaan|baik|hubungan|antara|Costantino|dan|si|ibu tiri|seperti|dalam|terbaik nicht|sie müssen|es geben|gewesen|gute|Beziehungen|zwischen|Konstantin|und|die|Stiefmutter|wie|in den|besten not|they must|to be|been|good|relations|between|Constantine|and|the|stepmother|as|in the|best não|devem|haver|bons|bons|relacionamentos|entre|Constantino|e|a|madrasta|como|nas|melhores Seharusnya tidak ada hubungan baik antara Costantino dan ibu tirinya, seperti dalam yang terbaik Es muss keine gute Beziehung zwischen Konstantin und der Stiefmutter gegeben haben, wie in den besten There must not have been good relations between Constantine and the stepmother, as in the best Não deve ter havido bons relacionamentos entre Constantino e a madrasta, como nas melhores

tradizioni delle fiabe. tradisi|dari|dongeng Traditionen|der|Märchen traditions|of the|fairy tales tradições|das|fábulas tradisi dongeng. Traditionen der Märchen. traditions of fairy tales. tradições dos contos de fadas.

Ancora una volta, l'ennesima, siamo di fronte all'incrollabile fedeltà e affetto che Lagi|satu|kali|yang kesekian|kita|di|depan|pada ketidakgoresan|kesetiaan|dan|kasih sayang|yang noch|eine|Mal|das x-te|wir sind|vor|Angesicht|der unerschütterliche|Treue|und|Zuneigung|die again|a|time|the umpteenth|we are|of|front|the unshakeable|loyalty|and|affection|that mais uma|uma|vez|a enésima|estamos|diante|frente|à inabalável|fidelidade|e|afeto|que Sekali lagi, yang kesekian kalinya, kita dihadapkan pada kesetiaan dan kasih sayang yang tak tergoyahkan yang Ein weiteres Mal, das x-te Mal, stehen wir vor der unerschütterlichen Treue und Zuneigung, die Once again, yet again, we are faced with the unwavering loyalty and affection that Mais uma vez, a enésima, estamos diante da inabalável fidelidade e afeto que

Eraclio dimostrò di fronte alla sua amata, nipote e moglie. Eraclio|menunjukkan|di|depan|kepada|dia|tercinta|keponakan|dan|istri Eraclio|er zeigte|vor|Angesicht|seiner||Geliebten|Nichte|und|Frau Heraclius|he demonstrated|of|front|to the|his|beloved|niece|and|wife Eráclio|demonstrou|de|frente|à|sua|amada|sobrinha|e|esposa ditunjukkan Eraclio di hadapan kekasihnya, keponakan, dan istrinya. Eraclio seiner Geliebten, Nichte und Frau gegenüber zeigte. Heraclius showed towards his beloved, niece, and wife. Eraclio demonstrou diante de sua amada, sobrinha e esposa.

Un affetto durato tutta una vita. Sebuah|kasih sayang|bertahan|sepanjang|satu|hidup eine|Zuneigung|gedauert|das ganze|eine|Leben a|affection|lasted|whole|a|life um|afeto|durado|toda|uma|vida Sebuah kasih sayang yang bertahan seumur hidup. Eine Zuneigung, die ein Leben lang hielt. An affection that lasted a lifetime. Um afeto que durou toda uma vida.

Per l'imperatore sarebbe sicuramente stato molto più semplice consegnare tutto l'impero Untuk|kaisar|akan|pasti|menjadi|sangat|lebih|mudah|menyerahkan|semua|kekaisaran für|den Kaiser|es wäre|sicherlich|gewesen|viel|mehr|einfacher|zu übergeben|alles|das Imperium for|the emperor|it would be|certainly|been|very|more|simple|to deliver|everything|the empire para|o imperador|seria|certamente|sido|muito|mais|simples|entregar|todo|o império Bagi kaisar, pasti akan jauh lebih mudah untuk menyerahkan seluruh kekaisaran Für den Kaiser wäre es sicherlich viel einfacher gewesen, das gesamte Reich For the emperor, it would certainly have been much easier to hand over the entire empire Para o imperador, certamente teria sido muito mais simples entregar todo o império

a suo figlio maggiore, ma il pensiero di quanto sarebbe potuto accadere alla sua seconda famiglia kepada|anak|laki-laki|tertua|tetapi|itu|pikiran|tentang|seberapa banyak|akan|mungkin|terjadi|kepada|keluarganya|kedua|keluarga an|seinen|Sohn|ältester|aber|der|Gedanke|an|wie viel|es wäre|könnte|passieren|an die|seine|zweite|Familie to|his|son|eldest|but|the|thought|of|how|it would be|possible|to happen|to the|his|second|family a|seu|filho|mais velho|mas|o|pensamento|de|quanto|seria|podido|acontecer|à|sua|segunda|família kepada putra sulungnya, tetapi pemikiran tentang apa yang mungkin terjadi pada keluarga keduanya seinem ältesten Sohn zu übergeben, aber der Gedanke daran, was mit seiner zweiten Familie passieren könnte, to his eldest son, but the thought of what could happen to his second family a seu filho mais velho, mas o pensamento sobre o que poderia acontecer com sua segunda família

complicò una successione che sembrava ormai decisa da decenni. complicated|a|succession|that|seemed|already|decided|for|decades er komplizierte|eine|Nachfolge|die|sie schien|mittlerweile|entschieden|seit|Jahrzehnten it complicated|a|succession|that|it seemed|now|decided|by|decades complicou|uma|sucessão|que|parecia|já|decidida|há|décadas memperumit sebuah suksesi yang tampaknya sudah ditentukan selama beberapa dekade. komplizierte eine Nachfolge, die seit Jahrzehnten entschieden schien. complicated a succession that seemed to have been decided for decades. complicou uma sucessão que parecia já decidida há décadas.

Eraclio Costantino era stato incornato dal padre nel lontano 613, quando aveva appena Heraclius|Constantine|was|been|crowned|by|father|in|distant|when|had|just Eraclius|Konstantin|er war|gewesen|gekrönt|vom|Vater|im|fernen|als|er hatte|gerade Heraclius|Constantine|he was|been|crowned|by the|father|in the|distant|when|he had|just Heráclio|Constantino|era|sido|coroado|pelo|pai|em|distante|quando|tinha|apenas Heraklius Konstantinus telah dinobatkan oleh ayahnya pada tahun 613 yang lalu, ketika dia baru saja Heraklius Konstantin war im fernen Jahr 613 von seinem Vater gekrönt worden, als er gerade Heraclius Constantine had been crowned by his father back in 613, when he was just Heráclio Constantino havia sido coroado pelo pai em longínquos 613, quando ele tinha apenas

un anno, vale a dire quasi tre decenni prima. satu|tahun|berarti|pada|kata|hampir|tiga|dekade|sebelumnya ein|Jahr|es bedeutet|zu|sagen|fast|drei|Jahrzehnte|vorher a|year|it means|to|to say|almost|three|decades|before um|ano|vale|a|dizer|quase|três|décadas|antes berusia satu tahun, yaitu hampir tiga dekade sebelumnya. ein Jahr, das heißt fast drei Jahrzehnte zuvor. a year, that is to say almost three decades earlier. um ano, ou seja, quase três décadas antes.

Comunque sia, Eraclio fece a tempo ad assistere alla caduta di Cesarea e al disastro egiziano, Namun|apapun|Eraclio|berhasil|untuk|waktu|untuk|menyaksikan|kepada|jatuhnya|dari|Cesarea|dan|kepada|bencana|Mesir trotzdem|sei|Eraclius|er machte|zu|Zeit|um|zu helfen|zum|Fall|von|Caesarea|und|zum|Desaster|ägyptisch however|it is|Heraclius|he made|to|time|to|to assist|to the|fall|of|Caesarea|and|to the|disaster|Egyptian Contudo|seja|Heráclio|fez|a|tempo|a|assistir|à|queda|de|Cesareia|e|ao|desastre|egípcio Bagaimanapun, Heraklius sempat menyaksikan jatuhnya Caesarea dan bencana Mesir, Wie dem auch sei, Heraklius hatte Zeit, den Fall von Cäsarea und die ägyptische Katastrophe zu erleben, In any case, Heraclius managed to witness the fall of Caesarea and the Egyptian disaster, De qualquer forma, Heráclio teve tempo de assistir à queda de Cesareia e ao desastre egípcio,

poi infine si spense nel suo palazzo di Iereia l'11 febbraio del 641, nell'amarezza di aver kemudian|akhirnya|dia|meninggal|di|milik|istana|di|Iereia|pada tanggal 11|Februari|tahun|dalam kepahitan|dari|memiliki dann|schließlich|sich|er starb|in dem|sein|Palast|von|Iereia|am 11|Februar|des|in der Bitterkeit|über|zu haben then|finally|himself|he passed away|in the|his|palace|of|Iereia|the 11th|February|of the|in the bitterness|of|to have então|finalmente|se|apagou|no|seu|palácio|de|Iereia|no dia 11|fevereiro|de|na amargura|de|ter kemudian akhirnya ia meninggal di istananya di Iereia pada 11 Februari 641, dalam kepahitan telah dann starb er schließlich am 11. Februar 641 in seinem Palast in Iereia, in der Bitterkeit, dass er and finally passed away in his palace in Jericho on February 11, 641, in the bitterness of having e finalmente faleceu em seu palácio de Iereia no dia 11 de fevereiro de 641, na amargura de ter

visto distrutto il lavoro di tutta la sua vita. melihat|hancur|pekerjaan|kerja|dari|seluruh|kehidupan|nya|hidup gesehen|zerstört|die|Arbeit|von|ganz|das|sein|Leben seen|destroyed|the|work|of|all|the|his|life visto|destruído|o|trabalho|de|toda|a|sua|vida melihat hancurnya pekerjaan seumur hidupnya. die Arbeit seines ganzen Lebens zerstört gesehen hatte. seen the work of his entire life destroyed. visto destruído o trabalho de toda a sua vida.

Aveva regnato per 31 difficilissimi, epocali anni che avevano segnato una trasformazione Telah|memerintah|selama|sangat sulit|epokal|tahun|yang|telah|menandai|sebuah|transformasi er hatte|regiert|für|sehr schwierige|epochale|Jahre|die|sie hatten|geprägt|eine|Transformation he/she had|reigned|for|very difficult|epochal|years|that|they had|marked|a|transformation ele tinha|reinado|por|dificílimos|épicos|anos|que|tinham|marcado|uma|transformação Ia telah memerintah selama 31 tahun yang sangat sulit, yang telah menandai sebuah transformasi Er hatte 31 äußerst schwierige, epochemachende Jahre regiert, die eine Transformation He had reigned for 31 very difficult, epoch-making years that had marked a transformation Reinou por 31 anos difíceis e épicos que marcaram uma transformação

profonda dell'intera civiltà mediterranea. mendalam|dari seluruh|peradaban|Mediterania tief|der gesamten|Zivilisation|mediterran deep|of the entire|civilization|Mediterranean profunda|de toda|civilização|mediterrânea mendalam dari seluruh peradaban Mediterania. der gesamten mediterranen Zivilisation prägten. of the entire Mediterranean civilization. profunda de toda a civilização mediterrânea.

Sul sua indicazione il suo corpo fu esposto per tre giorni nell'Hagia Sophia, per poi At|his|indication|the|his|body|was|exposed|for|three|days|in the Hagia|Sophia|for|then auf|seine|Anweisung|den|seinen|Körper|er wurde|ausgestellt|für|drei|Tage|in der Hagia|Sophia|um|dann on|his/her|indication|the|his/her|body|it was|exposed|for|three|days|in the Hagia|Sophia|for|then sob|sua|indicação|o|seu|corpo|foi|exposto|por|três|dias|na Hagia|Sofia|para|depois Atas petunjuknya, tubuhnya dipajang selama tiga hari di Hagia Sophia, sebelum kemudian Auf seine Anweisung wurde sein Körper drei Tage lang in der Hagia Sophia ausgestellt, um dann At his suggestion, his body was displayed for three days in Hagia Sophia, before Por sua indicação, seu corpo foi exposto por três dias na Hagia Sophia, para então

venire seppellito al fianco di Giustiniano Teodosio Costantino, nel grande sepolcreto to come|buried|at the|side|of|Justinian|Theodosius|Constantine|in the|large|burial site vir|sepultado|ao|lado|de|Justiniano|Teodósio|Constantino|no|grande|sepulcrário dikuburkan di samping Justinianus Theodosius Konstantinus, di pemakaman besar neben Justinianus Theodosius Konstantin im großen Grabmal beigesetzt zu werden. being buried next to Justinian Theodosius Constantine, in the great burial site. ser sepultado ao lado de Justiniano Teodósio Constantino, no grande cemitério

della chiesa dei Santi Apostoli. dari|gereja|dari|Santo|Rasul der|Kirche|der|Heiligen|Apostel of the|church|of the|Saints|Apostles da|igreja|dos|Santos|Apóstolos gereja Para Rasul. der Kirche der Heiligen Apostel. of the Church of the Holy Apostles. da igreja dos Santos Apóstolos.

Come dobbiamo dunque giudicare Eraclio? Bagaimana|kita harus|jadi|menilai|Eraclio wie|wir müssen|also|beurteilen|Eraclius how|we must|therefore|to judge|Heraclius como|devemos|portanto|julgar|Heráclio Bagaimana kita harus menilai Heraklius? Wie sollen wir also Heraklius beurteilen? How should we then judge Heraclius? Como devemos, portanto, julgar Heráclio?

Fu un usurpatore? Itu|seorang|usurper er war|ein|Usurpator he was|a|usurper foi|um|usurpador Apakah dia seorang perampas? War er ein Usurpator? Was he a usurper? Ele foi um usurpador?

Un coraggioso generale che riuscì ad afferrare la vittoria dalle fauci della sconfitta? Seorang|pemberani|jenderal|yang|berhasil|untuk|meraih|kemenangan|kemenangan|dari|rahang|dari|kekalahan ein|mutiger|General|der|er schaffte|zu|ergreifen|die|Sieg|aus den|Fängen|der|Niederlage a|courageous|general|that|he succeeded|to|to grasp|the|victory|from the|jaws|of the|defeat um|corajoso|general|que|conseguiu|a|agarrar|a|vitória|das|garras|da|derrota Seorang jenderal pemberani yang berhasil meraih kemenangan dari cengkeraman kekalahan? Ein mutiger General, der es schaffte, den Sieg aus den Klauen der Niederlage zu reißen? A brave general who managed to seize victory from the jaws of defeat? Um corajoso general que conseguiu agarrar a vitória das garras da derrota?

Fu l'ultimo grande imperatore della Roma tardoantica o la prepista dei sovrani romano-medievali? Itu|yang terakhir|besar|kaisar|dari|Roma|akhir zaman kuno|atau|si|pelopor|dari|raja|| er war|der letzte|große|Kaiser|des|Rom|spätantiken|oder|die|Wegbereiterin|der|Herrscher|| he was|the last|great|emperor|of the|Rome|late antique|or|the|precursor|of the|sovereigns|| foi|o último|grande|imperador|da|Roma|tardoantiga|ou|a|precursor|dos|reis|| Apakah dia adalah kaisar besar terakhir dari Roma akhir kuno atau pelopor raja-raja Romawi-Abad Pertengahan? War er der letzte große Kaiser des spätantiken Rom oder der Vorläufer der romano-mittelalterlichen Herrscher? Was he the last great emperor of late antique Rome or the precursor of the medieval Roman sovereigns? Foi o último grande imperador da Roma tardoantiga ou o precursor dos soberanos romano-medievais?

A volte, come valutiamo gli imperatori o i sovrani in generale, dipende molto dal caso. Terkadang|kali|seperti|kita menilai|para|kaisar|atau|para|raja|dalam|umum|tergantung|banyak|dari|kasus manchmal|mal|wie|wir bewerten|die|Kaiser|oder|die|Herrscher|in|allgemein|es hängt ab|sehr|vom|Fall sometimes|times|how|we evaluate|the|emperors|or|the|sovereigns|in|general|it depends|a lot|from the|case À|vezes|como|avaliamos|os|imperadores|ou|os|reis|em|geral|depende|muito|do|caso Terkadang, bagaimana kita menilai para kaisar atau raja secara umum, sangat tergantung pada keadaan. Manchmal hängt es davon ab, wie wir Kaiser oder Herrscher im Allgemeinen bewerten, sehr vom Einzelfall ab. Sometimes, how we evaluate emperors or sovereigns in general depends a lot on the case. Às vezes, como avaliamos os imperadores ou os soberanos em geral, depende muito do caso.

Antonino Pio è uno dei buoni imperatori, perché visse probabilmente nel più tranquillo Antoninus|Pius|adalah|salah satu|dari|baik|kaisar|karena|hidup|mungkin|di|lebih|tenang Antoninus|Pius|er ist|einer|der|guten|Kaiser|weil|er lebte|wahrscheinlich|im|ruhigsten|ruhigen Antoninus|Pius|he is|one|of the|good|emperors|because|he lived|probably|in the|most|quiet Antonino|Pio|é|um|dos|bons|imperadores|porque|viveu|provavelmente|no|mais|tranquilo Antoninus Pius adalah salah satu kaisar yang baik, karena dia mungkin hidup di periode yang paling tenang Antoninus Pius ist einer der guten Kaiser, weil er wahrscheinlich in der ruhigsten Antoninus Pius is one of the good emperors because he probably lived in the most peaceful Antonino Pio é um dos bons imperadores, porque viveu provavelmente no período mais tranquilo

e pacifico periodo della storia romana. dan|damai|periode|dari|sejarah|Romawi und|friedlichen|Zeitraum|der|Geschichte|römischen and|peaceful|period|of the|history|Roman e|pacífico|período|da|história|romana dan damai dalam sejarah Roma. und friedlichsten Zeit der römischen Geschichte lebte. and tranquil period of Roman history. e pacífico da história romana.

Sospetto che in realtà fosse alquanto incapace. Kecurigaan|bahwa|di|kenyataan|mungkin|agak|tidak mampu ich vermute|dass|in|Wirklichkeit|er war|ziemlich|unfähig I suspect|that|in|reality|he was|quite|incapable suspeito|que|em|realidade|fosse|bastante|incapaz Saya curiga bahwa dia sebenarnya cukup tidak mampu. Ich vermute, dass er in Wirklichkeit ziemlich unfähig war. I suspect that he was actually quite incapable. Suspeito que na verdade ele era bastante incapaz.

Non me ne voglia chi lo apprezza e so che c'è un piccolo fan club. Tidak|saya|itu|marah|siapa|itu|menghargai|dan|tahu|bahwa|ada|sebuah|kecil|penggemar|klub nicht|mir|davon|er will|wer|ihn|er schätzt|und|so|dass|es gibt|einen|kleinen|Fan|Club not|to me|of it|he/she wants|those who|it|they appreciate|and|I know|that|there is|a|small|fan|club não|me|disso|queira|quem|o|aprecia|e|sei|que|há|um|pequeno|fã|clube Jangan salahkan saya jika ada yang menghargainya dan saya tahu ada klub penggemar kecil. Nehmt es mir nicht übel, wer ihn schätzt, und ich weiß, dass es einen kleinen Fanclub gibt. I hope those who appreciate him won't hold it against me, and I know there is a small fan club. Que não me leve a mal quem o aprecia e sei que há um pequeno fã clube.

Chi invece eredita situazioni difficilissime e fallisce nel tentativo è presto dimenticato. Siapa|sebaliknya|mewarisi|situasi|sangat sulit|dan|gagal|dalam|usaha|adalah|segera|dilupakan wer|hingegen|er erbt|Situationen|sehr schwierige|und|er scheitert|im|Versuch|er ist|bald|vergessen those who|instead|they inherit|situations|very difficult|and|they fail|in the|attempt|he/she is|soon|forgotten quem|em vez disso|herda|situações|dificílimas|e|falha|na|tentativa|é|logo|esquecido Sementara itu, mereka yang mewarisi situasi yang sangat sulit dan gagal dalam usaha tersebut segera dilupakan. Wer hingegen extrem schwierige Situationen erbt und im Versuch scheitert, wird schnell vergessen. Those who inherit very difficult situations and fail in their attempts are soon forgotten. Quem herda situações extremamente difíceis e falha na tentativa é rapidamente esquecido.

Perfino Aureliano, imperatore per appena 5 turbulenti anni, è messo in ombra dalla crisi Bahkan|Aureliano|kaisar|selama|hanya|penuh gejolak|tahun|adalah|ditempatkan|dalam|bayang-bayang|oleh|krisis sogar|Aurelian|Kaiser|für|gerade mal|turbulente|Jahre|er ist|gesetzt|in|Schatten|von der|Krise even|Aurelian|emperor|for|just|turbulent|years|he is|put|in|shadow|by the|crisis até mesmo|Aureliano|imperador|por|apenas|turbulentos|anos|é|colocado|em|sombra|pela|crise Bahkan Aureliano, kaisar selama hanya 5 tahun yang penuh gejolak, terabaikan oleh krisis Sogar Aurelian, der nur 5 turbulente Jahre Kaiser war, wird von der Krise in den Schatten gestellt. Even Aurelian, emperor for just 5 turbulent years, is overshadowed by the crisis. Até Aureliano, imperador por apenas 5 anos turbulentos, é ofuscado pela crise.

del III secolo, fino al punto che il suo regno sembra svanire dalla coscienza dei più. dari|III|abad|sampai|ke|titik|bahwa|kerajaan|nya||tampak|menghilang|dari|kesadaran|dari|lebih des|dritten|Jahrhunderts|bis|zu dem|Punkt|dass|das|sein|Reich|scheint|verschwinden|aus|Bewusstsein|der|meisten of the|third|century|until|to the|point|that|the|his|reign|it seems|to vanish|from the|consciousness|of the|most do|III|século|até|ao|ponto|que|o|seu|reino|parece|desaparecer|da|consciência|dos|mais abad ke-III, sampai-sampai pemerintahannya tampak menghilang dari kesadaran banyak orang. des 3. Jahrhunderts, bis zu dem Punkt, an dem sein Reich aus dem Bewusstsein der meisten zu verschwinden scheint. of the 3rd century, to the point that his reign seems to fade from the consciousness of most. do século III, até o ponto em que seu reinado parece desaparecer da consciência da maioria.

Eppure fu uno dei più energici, innovativi e importanti imperatori della storia romana. Namun|adalah|salah satu|dari|paling|energik|inovatif|dan|penting|kaisar|dari|sejarah|Romawi dennoch|er war|einer|der|meisten|energisch|innovativ|und|wichtig|Kaiser|der|Geschichte|römischen however|he was|one|of the|most|energetic|innovative|and|important|emperors|of the|history|Roman no entanto|foi|um|dos|mais|enérgicos|inovadores|e|importantes|imperadores|da|história|romana Namun, dia adalah salah satu kaisar yang paling energik, inovatif, dan penting dalam sejarah Romawi. Und doch war er einer der energischsten, innovativsten und wichtigsten Kaiser der römischen Geschichte. Yet he was one of the most energetic, innovative, and important emperors in Roman history. No entanto, foi um dos imperadores mais enérgicos, inovadores e importantes da história romana.

Sarebbe un po' come valutare dei nuotatori sulla base del solo tempo di nuotata, ma farne Itu akan|sebuah|sedikit|seperti|menilai|beberapa|perenang|berdasarkan|dasar|dari|hanya|waktu|dari|renang|tetapi|membuatnya es wäre|ein|bisschen|wie|bewerten|einige|Schwimmer|auf der|Grundlage|des|einzigen|Zeit|des|Schwimmens|aber|sie dazu bringen it would be|a|little|as|to evaluate|some|swimmers|on the|basis|of the|only|time|of|swimming|but|to make them seria|um|pouco|como|avaliar|uns|nadadores|com base na|base|do|único|tempo|de|natação|mas|fazê-los Akan sedikit seperti menilai perenang hanya berdasarkan waktu renang mereka, tetapi membuat beberapa dari mereka Es wäre ein bisschen so, als würde man Schwimmer nur auf der Grundlage ihrer Schwimmzeit bewerten, aber einige in einem Pool und andere im offenen Meer schwimmen lassen. It would be a bit like evaluating swimmers based solely on their swimming time, but making some of them Seria um pouco como avaliar nadadores com base apenas no tempo de natação, mas fazer com que

nuotare alcuni in piscina e alcuni in mar aperto. berenang|beberapa|di|kolam renang|dan|beberapa|di|laut|terbuka schwimmen|einige|in|Schwimmbad|und|einige|in|Meer|offen to swim|some|in|pool|and|some|in|sea|open nadar|alguns|em|piscina|e|alguns|em|mar|aberto berenang di kolam renang dan beberapa di laut terbuka. swim in a pool and some in open water. alguns nadem em piscina e outros em mar aberto.

E alcuni durante una burrasca. Dan|beberapa|selama|sebuah|badai und|einige|während|eine|Sturm and|some|during|a|storm e|alguns|durante|uma|tempestade Dan beberapa di antaranya saat badai. Und einige während eines Sturms. And some during a storm. E alguns durante uma tempestade.

Se dovessimo guardare ai freddi numeri, Heraclio lasciò un impero in una situazione perfino Jika|kita harus|melihat|pada|dingin|angka|Heraclio|meninggalkan|sebuah|kekaisaran|dalam|sebuah|situasi|bahkan wenn|wir müssten|schauen|auf die|kalten|Zahlen|Herakleios|er ließ|ein|Imperium|in|eine|Situation|sogar if|we should|to look|to the|cold|numbers|Heraclius|he left|an|empire|in|a|situation|even se|devêssemos|olhar|para os|frios|números|Heráclio|deixou|um|império|em|uma|situação|até Jika kita melihat angka-angka yang dingin, Heraclius meninggalkan sebuah kekaisaran dalam keadaan bahkan Wenn wir auf die kalten Zahlen schauen müssten, hinterließ Heraklius ein Imperium in einer Situation, die sogar If we were to look at the cold numbers, Heraclius left an empire in a situation even Se tivéssemos que olhar para os números frios, Heráclio deixou um império em uma situação até mesmo

peggiore di quella in cui versava nel 610, quando prese il potere. schlechter|als|die|in|der|er sich befand|im|als|er ergriff|die|Macht worse|than|that|in|which|he was|in the|when|he took|the|power |de||em||||||| lebih buruk|dari|yang|di|mana|berada|pada|ketika|mengambil|kekuasaan|kekuasaan lebih buruk daripada yang dia hadapi pada tahun 610, ketika dia mengambil kekuasaan. schlimmer war als die, in der es 610 war, als er die Macht übernahm. worse than the one it was in in 610, when he came to power. pior do que a que se encontrava em 610, quando assumiu o poder.

Alla sua scesa al trono, il dominio di Roma era in sostanza identico a quello che consegnò Pada saat ia naik tahta, kekuasaan Roma pada dasarnya identik dengan yang ia wariskan Bei seinem Aufstieg zum Thron war die Herrschaft von Rom im Wesentlichen identisch mit der, die er übergab. At his ascension to the throne, the dominion of Rome was essentially identical to that which he handed over. Na sua ascensão ao trono, o domínio de Roma era essencialmente idêntico ao que entregou

ai suoi successori, meno la Palestina e, soprattutto, l'Egitto. kepada|pewarisnya|penerus|kecuali|yang|Palestina|dan|terutama|Mesir an|seine|Nachfolger|weniger|die|Palästina|und|vor allem|Ägypten to the|his|successors|less|the|Palestine|and|above all|Egypt a|seus|sucessores|menos|a|Palestina|e|sobretudo|o Egito kepada para penerusnya, kecuali Palestina dan, yang terpenting, Mesir. seinen Nachfolgern, abgesehen von Palästina und vor allem Ägypten. to his successors, minus Palestine and, above all, Egypt. a seus sucessores, menos a Palestina e, sobretudo, o Egito.

Fu quindi un fallimento. Itu|jadi|sebuah|kegagalan es war|also|ein|Misserfolg it was|therefore|a|failure foi|portanto|um|fracasso Oleh karena itu, itu adalah sebuah kegagalan. Es war also ein Misserfolg. It was therefore a failure. Foi, portanto, um fracasso.

Se inoltre grattiamo sotto alla sua parvenza di legittimità, dobbiamo ricordare che l'usurpazione Jika|lebih lanjut|menggaruk|di bawah|kepada|dia|tampak|dari|legitimasi|kita harus|ingat|bahwa|pengambilalihan wenn|außerdem|wir kratzen|unter|der|seine|Schein|von|Legitimität|wir müssen|erinnern|dass|die Usurpation if|moreover|we scratch|under|to the|his|appearance|of|legitimacy|we must|to remember|that|the usurpation se|além disso|arranhamos|sob|à|sua|aparência|de|legitimidade|devemos|lembrar|que|a usurpação Jika kita juga menggali di bawah penampilan legitimasi tersebut, kita harus ingat bahwa perebutan kekuasaan Wenn wir zudem unter seiner Fassade der Legitimität kratzen, müssen wir uns daran erinnern, dass die Usurpation If we also scratch beneath its appearance of legitimacy, we must remember that the usurpation Se além disso arranharmos sob sua aparência de legitimidade, devemos lembrar que a usurpação

di Heraclio, inizialmente, aiutò il nemico persiano. dari|Heraclio|awalnya|membantu|si|musuh|Persia von|Heraklius|anfangs|er half|den|Feind|persisch of|Heraclius|initially|it helped|the|enemy|Persian de|Heráclio|inicialmente|ajudou|o|inimigo|persa oleh Heraclius, pada awalnya, membantu musuh Persia. von Heraklius anfangs dem persischen Feind half. of Heraclius initially helped the Persian enemy. de Heráclio, inicialmente, ajudou o inimigo persa.

Sharbaraz e Shahin approfittarono della guerra civile romana per infrangere le difese imperiali, Sharbaraz|dan|Shahin|memanfaatkan|dari|perang|sipil|Romawi|untuk|menghancurkan|pertahanan|pertahanan|kekaisaran Sharbaraz|und|Shahin|sie nutzten|des|Krieges|Bürger-|römischen|um|zu brechen|die|Verteidigungen|imperialen Sharbaraz|and|Shahin|they took advantage|of the|war|civil|Roman|to|to break|the|defenses|imperial Sharbaraz|e|Shahin|aproveitaram|da|guerra|civil|romana|para|quebrar|as|defesas|imperiais Sharbaraz dan Shahin memanfaatkan perang saudara Romawi untuk melanggar pertahanan kekaisaran, Sharbaraz und Shahin nutzten den römischen Bürgerkrieg, um die imperialen Verteidigungen zu durchbrechen, Sharbaraz and Shahin took advantage of the Roman civil war to break through the imperial defenses, Sharbaraz e Shahin aproveitaram a guerra civil romana para quebrar as defesas imperiais,

conquistando la Siria palestina e poi, poco dopo, anche l'Egitto. menaklukkan|(artikel definit)|Suriah|Palestina|dan|kemudian|sedikit|setelah|juga|Mesir erobernd|die|Syrien|palästinensische|und|dann|wenig|später|auch|Ägypten conquering|the|Syria|Palestinian|and|then|little|after|also|Egypt conquistando|a|Síria|palestina|e|depois|pouco|depois|também|o Egito menaklukkan Suriah Palestina dan kemudian, tidak lama setelah itu, juga Mesir. indem sie Palästina-Syrien eroberten und kurz darauf auch Ägypten. conquering Palestine Syria and then, shortly after, also Egypt. conquistando a Síria palestina e depois, pouco depois, também o Egito.

Non sarebbe stato meglio se Heraclio fosse rimasto al servizio del padre, a Cartagine? Tidak|akan|menjadi|lebih baik|jika|Heraclio|tetap|tinggal|di|pelayanan|dari|ayah|di|Kartago nicht|es wäre|gewesen|besser|wenn|Herakleios|er wäre|geblieben|im|Dienst|des|Vaters|in|Karthago not|it would be|been|better|if|Heraclius|he was|remained|to the|service|of the|father|in|Carthage não|seria|estado|melhor|se|Heráclio|tivesse|permanecido|ao|serviço|do|pai|em|Cartago Bukankah lebih baik jika Heraclius tetap melayani ayahnya, di Kartago? Wäre es nicht besser gewesen, wenn Heraklius im Dienst seines Vaters in Karthago geblieben wäre? Wouldn't it have been better if Heraclius had remained in service to his father in Carthage? Não teria sido melhor se Heráclio tivesse permanecido a serviço do pai, em Cartago?

Sono obiezioni ragionevoli, ma ritengo tutto sommato ingenerose. Saya|keberatan|masuk akal|tetapi|saya anggap|semua|secara keseluruhan|tidak dermawan sie sind|Einwände|vernünftig|aber|ich halte|alles|insgesamt|ungerecht they are|objections|reasonable|but|I believe|all|in all|unkind são|objeções|razoáveis|mas|considero|tudo|afinal|ingratas Ini adalah keberatan yang masuk akal, tetapi saya rasa itu semua agak tidak adil. Das sind vernünftige Einwände, aber ich halte sie insgesamt für ungerecht. These are reasonable objections, but I find them ultimately uncharitable. São objeções razoáveis, mas considero, no geral, ingratas.

È vero che, quando gli Heracli si ribellarono, la frontiera romana ancora teneva alla linea Itu|benar|bahwa|ketika|para|Heraklius|mereka|memberontak|perbatasan|perbatasan|Romawi|masih|bertahan|pada|garis es|wahr|dass|als|die|Herakliden|sich|sie rebellierten|die|Grenze|römische|noch|sie hielt|an der|Linie it is|true|that|when|the|Heracli|themselves|they rebelled|the|border|Roman|still|it held|to the|line é|verdade|que|quando|os|Heráclios|se|rebelaram|a|fronteira|romana|ainda|mantinha|à|linha Memang benar bahwa, ketika Heraclius memberontak, perbatasan Romawi masih bertahan di garis Es ist wahr, dass als die Herakliden sich erhoben, die römische Grenze noch an der Linie It is true that when the Heraclians rebelled, the Roman frontier still held at the line É verdade que, quando os Heráclidas se rebelaram, a fronteira romana ainda se mantinha na linha

dell'Ufrate, ma la palla di neve aveva già iniziato a rotolare verso valle, diventando dari Ufrate|tetapi|itu|bola|salju|salju|sudah|sudah|mulai|untuk|bergulir|ke|lembah|menjadi des Euphrat|aber|die|Kugel|aus|Schnee|sie hatte|schon|begonnen|zu|rollen|hinunter|Tal|werdend |but|the|ball|of|snow|it had|already|started|to|to roll|towards|valley|becoming do Eufrates|mas|a|bola|de|neve|tinha|já|começado|a|rolar|para|vale|tornando dari Ufrate, tetapi bola salju sudah mulai bergulir ke lembah, menjadi des Euphrat hielt, aber der Schneeball hatte bereits begonnen, ins Tal zu rollen und wurde of the Euphrates, but the snowball had already started rolling downhill, becoming do Eufrates, mas a bola de neve já havia começado a rolar ladeira abaixo, tornando-se

sempre di più una valanga. |von||| selalu|dari|lebih|sebuah|longsor always|of|more|a|avalanche cada vez|de|mais|uma|avalanche semakin banyak menjadi longsoran salju. immer mehr zu einer Lawine. more and more an avalanche. cada vez mais uma avalanche.

È possibile che le azioni di Heraclio, inizialmente, le accelerarono, eppure non credo che le cose it is|possible|that|the|actions|of|Heraclius|initially|the|they accelerated|yet|not|I believe|that|the|things é|possível|que|as|ações|de|Heráclio|inicialmente|as|aceleraram|e ainda assim|não|acredito|que|as|coisas Mungkin tindakan Heraclio, pada awalnya, mempercepatnya, namun saya tidak percaya bahwa keadaan Es ist möglich, dass die Aktionen Heraklios sie anfangs beschleunigten, und doch glaube ich nicht, dass die Dinge It is possible that Heraclius's actions initially accelerated them, yet I do not believe that things É possível que as ações de Heráclio, inicialmente, as aceleraram, e ainda assim não acredito que as coisas

sarebbero andate molto diversamente se la famiglia di Heraclio non fosse stata iniziata. akan|pergi|sangat|berbeda|jika|keluarga||dari|Heraclio|tidak|adalah|telah|dimulai sie wären|gegangen|sehr|anders|wenn|die|Familie|von|Heraklios|nicht|sie wäre|gewesen|begonnen they would be|gone|very|differently|if|the|family|of|Heraclius|not|it was|been|started seriam|ido|muito|diferente|se|a|família|de|Heráclio|não|fosse|estado|iniciada akan berjalan sangat berbeda jika keluarga Heraclio tidak memulai. Es wäre ganz anders gelaufen, wenn die Familie von Heraklios nicht initiiert worden wäre. things would have gone very differently if Heraclius's family had not been initiated. teriam ido muito diferente se a família de Heráclio não tivesse sido iniciada.

Se non si fosse ribellata, qualcun altro l'avrebbe fatto, e non è per nulla certo che il risultato Jika|tidak|dia|telah|memberontak|seseorang|lain|dia akan|melakukannya|dan|tidak|adalah|untuk|sama sekali|pasti|bahwa|hasil|hasil wenn|nicht|sich|sie wäre|rebelliert|jemand|anderer||gemacht|und|nicht|es ist|für|gar|sicher|dass|das|Ergebnis if|not|themselves|it was|rebelled|someone|else|that would|done|and|not|it is|for|nothing|certain|that|the|result se|não|se|tivesse|rebelado|alguém|outro||feito|e|não|é|por|nada|certo|que|o|resultado Jika mereka tidak memberontak, orang lain pasti akan melakukannya, dan tidak ada kepastian bahwa hasilnya Wenn sie sich nicht rebelliert hätte, hätte es jemand anderes getan, und es ist überhaupt nicht sicher, dass das Ergebnis If they had not rebelled, someone else would have done it, and it is by no means certain that the outcome Se não tivesse se rebelado, alguém mais o teria feito, e não é de forma alguma certo que o resultado

sarebbe stato migliore. akan|menjadi|lebih baik es wäre|gewesen|besser it would be|been|better seria|| akan lebih baik. besser gewesen wäre. would have been better. teria sido melhor.

Focas, come ribadito più volte, era un'aberrazione della politica romana. Focas|seperti|ditegaskan|lebih|kali|adalah|sebuah penyimpangan|dari|politik|Romawi Fokas|wie|wiederholt|mehr|Male|er war||der|Politik|römischen Phocas|as|reiterated|more|times|he was||of the|politics|Roman Focas|como|reafirmado|mais|vezes|era||da|política|romana Focas, seperti yang telah berulang kali ditegaskan, adalah sebuah anomali dalam politik Romawi. Fokas, wie mehrmals betont, war eine Abweichung von der römischen Politik. Phocas, as reiterated several times, was an aberration of Roman politics. Focas, como reafirmado várias vezes, era uma aberração da política romana.

Prima o poi qualcuno l'avrebbe corretta. Suatu|atau|nanti|seseorang|dia akan|memperbaiki irgendwann|oder|später|jemand|er/sie hätte sie|korrigiert before|or|then|someone|he/she would have|corrected primeiro|ou|depois|alguém|a teria|corrigida Cepat atau lambat seseorang akan memperbaikinya. Irgendwann würde es jemand korrigieren. Sooner or later someone would have corrected it. Mais cedo ou mais tarde alguém a corrigiria.

Più difficile rispondere al quesito riguardante l'eredità di Heraclio. lebih|sulit|menjawab|kepada|pertanyaan|mengenai|warisan|dari|Heraclio mehr|schwierig|antworten|auf die|Frage|bezüglich|das Erbe|von|Heraklius more|difficult|to answer|to the|question|regarding|the inheritance|of|Heraclius mais|difícil|responder|à|questão|referente|à herança|de|Heráclio Lebih sulit untuk menjawab pertanyaan mengenai warisan Heraclius. Es ist schwieriger, die Frage nach dem Erbe von Heraklius zu beantworten. It is more difficult to answer the question regarding the legacy of Heraclius. Mais difícil é responder à questão sobre a herança de Heráclio.

Fu il suo lungo regno, in definitiva, inutile, visto il risultato? Itu|yang|panjang|panjang|kerajaan|dalam|akhirnya|tidak berguna|mengingat|hasil|hasil es war|das|sein|lange|Herrschaft|in|endgültig|nutzlos|angesichts|das|Ergebnis it was|the|his|long|reign|in|definitive|useless|seen|the|result foi|o|seu|longo|reinado|em|definitiva|inútil|visto|o|resultado Apakah masa pemerintahannya yang panjang, pada akhirnya, sia-sia, mengingat hasilnya? War seine lange Herrschaft letztendlich nutzlos, angesichts des Ergebnisses? Was his long reign ultimately useless, given the result? Foi o seu longo reinado, afinal, inútil, visto o resultado?

Io credo di no. Saya|percaya|akan|tidak ich|ich glaube|zu|nein I|I believe|to|no eu|creio|que|não Saya rasa tidak. Ich glaube nicht. I don't think so. Eu acredito que não.

Credo che basti guardare al destino toccato all'impero persiano per sapere quali sarebbero Saya percaya|bahwa|cukup|melihat|pada|nasib|yang dialami|oleh kekaisaran|Persia|untuk|mengetahui|apa|akan ich glaube|dass|es reicht|zu schauen|auf das|Schicksal|berührt|an das Imperium|persische|um|zu wissen|welche|sie wären I believe|that|it is enough|to look|to the|destiny|touched|to the empire|Persian|to|to know|which|they would be eu acredito|que|basta|olhar|para o|destino|tocado|ao império|persa|para|saber|quais|seriam Saya percaya bahwa cukup melihat nasib yang dialami oleh kekaisaran Persia untuk mengetahui apa yang akan Ich glaube, man muss nur auf das Schicksal des persischen Imperiums schauen, um zu wissen, welche wären I believe that it is enough to look at the fate that befell the Persian Empire to know what the consequences would have been Acho que basta olhar para o destino do império persa para saber quais seriam

potute essere le conseguenze di una sconfitta dell'impero romano contro la Persia. dapat|menjadi|(artikel definit)|konsekuensi|dari|(artikel indef)|kekalahan|dari kekaisaran|Romawi|melawan|(artikel definit)|Persia sie könnten|sein|die|Konsequenzen|einer|eine|Niederlage|des Imperiums|römische|gegen|die|Persien possible|to be|the|consequences|of|a|defeat|of the empire|Roman|against|the|Persia poderia|ser|as|consequências|de|uma|derrota|do império|romano|contra|a|Pérsia menjadi konsekuensi dari kekalahan kekaisaran Romawi melawan Persia. die Konsequenzen einer Niederlage des römischen Imperiums gegen Persien gewesen. of a defeat of the Roman Empire against Persia. podem ter sido as consequências de uma derrota do império romano contra a Pérsia.

Credo che l'infaticabile capacità negoziale di Heraclio, il suo fiuto politico e le sue Saya percaya|bahwa|yang tak kenal lelah|kemampuan|negosiasi|dari|Heraclio|si|dia|naluri|politik|dan|dia|dia ich glaube|dass|die unermüdliche|Fähigkeit|verhandlungstechnische|von|Heraklius|der|sein|Gespür|politisches|und|die|seine I believe|that|the tireless|ability|negotiating|of|Heraclius|the|his|instinct|political|and|the|his eu acredito|que|a infalível|capacidade|de negociação|de|Heráclio|o|seu|faro|político|e|as|suas Saya percaya bahwa kemampuan negosiasi Heraclius yang tak kenal lelah, insting politiknya, dan Ich glaube, dass die unermüdliche Verhandlungsgeschick von Heraklius, sein politisches Gespür und seine I believe that the tireless negotiating ability of Heraclius, his political acumen, and his Acho que a incansável capacidade de negociação de Heráclio, seu faro político e suas

innegabili capacità militari, conseguirono nel 628 o 630 una vittoria che mise l'impero unbestreitbaren|Fähigkeiten|militärischen|sie erzielten|im|oder|einen|Sieg|der|er brachte|das Imperium ||||||||that|it put|the empire |||conseguiram|em|ou|uma|vitória|que|colocou|o império tak terbantahkan|kemampuan|militer|mereka mencapai|pada|atau|sebuah|kemenangan|yang|menempatkan|kekaisaran kemampuan militernya yang tak terbantahkan, menghasilkan kemenangan pada tahun 628 atau 630 yang mengubah kekaisaran. unbestreitbaren militärischen Fähigkeiten im Jahr 628 oder 630 einen Sieg errangen, der das Imperium undeniable military skills, achieved a victory in 628 or 630 that put the empire incontestáveis habilidades militares, resultaram em 628 ou 630 em uma vitória que colocou o império

nelle condizioni di resistere all'ondata araba, a differenza dei persiani. dalam|kondisi|untuk|bertahan|terhadap gelombang|Arab|pada|perbedaan|dari|Persia in den|Bedingungen|zu|widerstehen|der Welle|arabischen|zu|Unterschied|der|Perser in the|conditions|to|to resist|to the wave|Arab|a|difference|of the|Persians nas|condições|de|resistir|à onda|árabe|a|diferença|dos|persas dalam kondisi untuk bertahan dari gelombang Arab, berbeda dengan Persia. unter den Bedingungen, dem arabischen Ansturm zu widerstehen, im Gegensatz zu den Persern. in the conditions to withstand the Arab wave, unlike the Persians. nas condições de resistir à onda árabe, ao contrário dos persas.

Certo, Heraclio dovette pagare il terribile prezzo di cedere quasi metà del suo impero Tentu|Heraclio|harus|membayar|harga|mengerikan|harga|untuk|menyerahkan|hampir|setengah|dari|miliknya|kekaisaran Sicher|Herakleios|er musste|zahlen|den|schrecklichen|Preis|zu|aufzugeben|fast|die Hälfte|seines|sein|Imperium of course|Heraclius|he had to|to pay|the|terrible|price|to|to yield|almost|half|of the|his|empire certo|Heráclio|teve que|pagar|o|terrível|preço|de|ceder|quase|metade|do|seu|império Tentu saja, Heraclius harus membayar harga yang mengerikan dengan menyerahkan hampir setengah dari kekaisarannya Natürlich musste Herakleios den schrecklichen Preis zahlen, fast die Hälfte seines Imperiums Of course, Heraclius had to pay the terrible price of ceding almost half of his empire Certo, Heráclio teve que pagar o terrível preço de ceder quase metade do seu império

agli arabi, ma così facendo il Basileus Ton Romayon si assicurò che il suo impero sopravvivesse. kepada|Arab|tetapi|demikian|melakukan|sang|Basileus|Ton|Romayon|dia|memastikan|bahwa|sang|milik|kekaisaran|bertahan den|Arabern|aber|so|indem|der|Basileus|der|Romayon|sich|er sicherte|dass|das|sein|Imperium|überlebte to the|Arabs|but|so|doing|the|Basileus|of the|Romans|himself|he ensured|that|the|his|empire|it survived aos|árabes|mas|assim|fazendo|o|Basileu|Ton|Romayon|se|assegurou|que|o|seu|império|sobrevivesse kepada orang Arab, tetapi dengan cara itu Basileus Ton Romayon memastikan bahwa kekaisarannya bertahan. an die Araber abzutreten, aber so sicherte sich der Basileus Ton Romayon, dass sein Imperium überlebte. to the Arabs, but in doing so, the Basileus Ton Romayon ensured that his empire survived. aos árabes, mas ao fazer isso o Basileu Ton Romayon garantiu que seu império sobrevivesse.

Dubito che, senza la sua mano, questo sarebbe stato possibile, ed è raro che giudichi un Saya ragu|bahwa|tanpa|dia|miliknya|tangan|ini|akan|menjadi|mungkin|dan|adalah|jarang|bahwa|menilai|seorang ich bezweifle|dass|ohne|die|seine|Hand|dies|es wäre|gewesen|möglich|und|es ist|selten|dass|ich urteile|ein I doubt|that|without|the|his|hand|this|it would be|been|possible|and|it is|rare|that|I judge|a duvido|que|sem|a|sua|mão|isso|seria||possível|e|é|raro|que|julgue|um Saya ragu bahwa, tanpa tangannya, ini akan mungkin terjadi, dan jarang saya menilai seorang Ich bezweifle, dass dies ohne seine Hand möglich gewesen wäre, und es ist selten, dass ich ein I doubt that, without his hand, this would have been possible, and it is rare that I judge a Duvido que, sem sua mão, isso teria sido possível, e é raro que eu julgue um

imperatore capace di fare davvero la differenza nella storia. kaisar|mampu|untuk|membuat|benar-benar|si|perbedaan|dalam|sejarah Kaiser|fähig|zu|machen|wirklich|die|Unterschied|in der|Geschichte emperor|capable|of|to make|really|the|difference|in the|history imperador|capaz|de|fazer|realmente|a|diferença|na|história kaisar yang benar-benar mampu membuat perbedaan dalam sejarah. Ein Kaiser, der wirklich einen Unterschied in der Geschichte machen kann. an emperor capable of truly making a difference in history. imperador capaz de realmente fazer a diferença na história.

C'è chi ha voluto criticarne le decisioni militari e politiche negli ultimi anni della Ada|yang|telah|ingin|mengkritik|keputusan|keputusan|militer|dan|politik|dalam|terakhir|tahun|dari es gibt|wer|hat|gewollt|ihn zu kritisieren|die|Entscheidungen|militärischen|und|politischen|in den|letzten|Jahren|des there is|who|he/she has|wanted|to criticize them|the|decisions|military|and|political|in the|last|years|of the há|quem|tem|querido|criticá-las|as|decisões|militares|e|políticas|nos|últimos|anos|da Ada yang ingin mengkritik keputusan militer dan politiknya dalam beberapa tahun terakhir dari Es gibt diejenigen, die seine militärischen und politischen Entscheidungen in den letzten Jahren seiner There are those who wanted to criticize his military and political decisions in the last years of Há quem tenha querido criticar suas decisões militares e políticas nos últimos anos da

sua vita. hidupnya|kehidupan his|life sua|vida hidupnya. Lebens kritisieren wollten. his life. sua vida.

Avrebbe potuto fare di più e di meglio? he/she would|could|to do|of|more|and|of|better ele teria|podido|fazer|de|mais|e|de|melhor Apakah dia bisa melakukan lebih banyak dan lebih baik? Hätte er mehr und besser machen können? Could he have done more and better? Ele poderia ter feito mais e melhor?

Probabilmente sì. Mungkin|ya wahrscheinlich|ja probably|yes provavelmente|sim Kemungkinan besar iya. Wahrscheinlich ja. Probably yes. Provavelmente sim.

Gli strateghi da scrivania possono sempre trovare un piano migliore, a patto di avere Para|ahli strategi|dari|meja|dapat|selalu|menemukan|sebuah|rencana|lebih baik|dengan|syarat|untuk|memiliki die|Strategen|von|Schreibtisch|sie können|immer|finden|einen|Plan|besseren|zu|Bedingung|zu|haben the|strategists|from|desk|they can|always|to find|a|plan|better|to|condition|of|to have os|estrategistas|de|escritório|podem|sempre|encontrar|um|plano|melhor|a|condição|de|ter Para ahli strategi di meja kerja selalu dapat menemukan rencana yang lebih baik, asalkan mereka memiliki Schreibtischstrategen können immer einen besseren Plan finden, vorausgesetzt, sie haben Desk strategists can always find a better plan, as long as they have Os estrategistas de escritório sempre podem encontrar um plano melhor, desde que tenham

a disposizione più informazioni, più tempo e più prospettive che Heraclio potesse avere di|ketersediaan|lebih|informasi|lebih||||perspektif|yang|Heraclio|bisa|memiliki zu|Verfügung|mehr|Informationen|mehr|Zeit|und|mehr|Perspektiven|als|Herakleios|er könnte|haben at|disposal|more|information|more|time|and|more|perspectives|that|Heraclius|he could|to have à|disposição|mais|informações|mais|tempo|e|mais|perspectivas|que|Heráclio|pudesse|ter tersedia lebih banyak informasi, lebih banyak waktu, dan lebih banyak perspektif yang bisa dimiliki Heraclio mehr Informationen, mehr Zeit und mehr Perspektiven, als Heraklius haben konnte more information, more time, and more perspectives than Heraclius could have mais informações, mais tempo e mais perspectivas do que Heráclio poderia ter

sul momento. pada|saat auf dem|Moment on the|moment no|momento pada saat itu. im Moment. at the moment. no momento.

Ecco come Warren Traggold commenta questo fattore, in delle parole che sottoscrivo ampiamente. Berikut|bagaimana|Warren|Traggold|mengomentari|faktor ini|faktor|dalam|beberapa|kata|yang|saya setujui|secara luas hier|wie|Warren|Traggold|er kommentiert|diesen|Faktor|in|einigen|Worten|die|ich unterschreibe|umfassend here|how|Warren|Traggold|he comments|this|factor|in|some|words|that|I subscribe|widely aqui está|como|Warren|Traggold|comenta|este|fator|em|algumas|palavras|que|subscrevo|amplamente Inilah bagaimana Warren Traggold mengomentari faktor ini, dalam kata-kata yang saya setujui sepenuhnya. Hier ist, wie Warren Traggold diesen Faktor kommentiert, in Worten, die ich weitgehend unterstütze. Here is how Warren Traggold comments on this factor, in words that I fully endorse. Aqui está como Warren Traggold comenta este fator, em palavras que subscrevo amplamente.

Pur con il senno di poi, non è possibile determinare se la risposta misurata di Heraclio meskipun|dengan|itu|akal sehat|dari|kemudian|tidak|adalah|mungkin|menentukan|jika|jawaban|jawaban|terukur|dari|Heraclio trotz|mit|dem|Verstand|von|später|nicht|es ist|möglich|zu bestimmen|ob|die|Antwort|gemessene|von|Heraklius even|with|the|sense|of|later|not|it is|possible|to determine|if|the|response|measured|of|Heraclius apesar de|com|o|juízo|de|depois|não|é|possível|determinar|se|a|resposta|medida|de|Heráclio Dengan kebijaksanaan setelah kejadian, tidak mungkin untuk menentukan apakah respons terukur Heraclio Mit dem Wissen von heute ist es nicht möglich zu bestimmen, ob die gemessene Antwort von Heraklius With hindsight, it is impossible to determine whether Heraclius's measured response to the Arab invasion was a huge mistake, a minor error, or not a mistake at all. Mesmo com a sabedoria do passado, não é possível determinar se a resposta medida de Heráclio

all'invasione araba fu un enorme errore, un errore veniale o niente affatto un errore. auf die Invasion|arabische|sie war|ein|enormer|Fehler|ein|Fehler|verzeihbarer|oder|nichts|überhaupt|ein|Fehler ||||||||venial||||| invasi|Arab|adalah|sebuah|besar|kesalahan|sebuah|kesalahan|ringan|atau|tidak|sama sekali|sebuah|kesalahan terhadap invasi Arab adalah kesalahan besar, kesalahan kecil, atau sama sekali bukan kesalahan. auf die arabische Invasion ein gewaltiger Fehler, ein leichter Fehler oder überhaupt kein Fehler war. In any case, it was the decision of an intelligent, informed strategist, and à invasão árabe foi um enorme erro, um erro venial ou nada disso foi um erro.

In qualunque caso, si trattò della decisione di uno stratega intelligente, informato ed Dalam hal apapun, itu adalah keputusan seorang ahli strategi yang cerdas, terinformasi, dan In jedem Fall war es die Entscheidung eines intelligenten, informierten und De qualquer forma, tratou-se da decisão de um estrategista inteligente, informado e

esperto. ahli Experte expert experiente berpengalaman. Experte. expert. especialista.

Lì dove secondo me la sua eredità è davvero piuttosto negativa, è nella decisione, all'ultimo Di sana|di mana|menurut|saya|warisan|dia|warisan|adalah|benar-benar|cukup|negatif|adalah|dalam|keputusan|pada saat terakhir dort|wo|gemäß|mir|die|sein|Erbe|ist|wirklich|ziemlich|negativ|ist|in der|Entscheidung|in letzter Minute there|where|according|to me|the|his|legacy|it is|really|quite|negative|it is|in the|decision|last lá|onde|segundo|a mim|a|sua|herança|é|realmente|bastante|negativa|é|na|decisão|de última hora Di mana menurut saya warisannya benar-benar cukup negatif, adalah dalam keputusan, di menit terakhir, Dort, wo ich denke, dass sein Erbe wirklich eher negativ ist, ist in der Entscheidung, in letzter Minute Where I believe his legacy is truly rather negative is in the last-minute decision to complicate a succession that had already been organized and planned for a long time. Lá onde, na minha opinião, seu legado é realmente bastante negativo, é na decisão, no último

minuto, di complicare una successione già organizzata e pianificata da tempo. menit|untuk|mempersulit|sebuah|suksesi|sudah|diorganisir|dan|direncanakan|oleh|waktu untuk memperumit suksesi yang sudah diatur dan direncanakan sejak lama. eine bereits lange organisierte und geplante Nachfolge zu komplizieren. His indecision, wanting to leave the empire to both of his families, inevitably led to minuto, de complicar uma sucessão já organizada e planejada há muito tempo.

La sua indecisione, il voler lasciare l'impero ad entrambe le sue famiglie, portò inevitabilmente Ketidakpastiannya, keinginannya untuk meninggalkan kekaisaran kepada kedua keluarganya, secara tak terhindarkan Seine Unentschlossenheit, das Imperium beiden seinen Familien zu überlassen, führte unvermeidlich Sua indecisão, o querer deixar o império para ambas as suas famílias, levou inevitavelmente

ad una crisi di legittimità, una crisi politica che sarà il vero ultimo chiodo infisso nella pada|sebuah|krisis|dari|legitimasi|sebuah|krisis|politik|yang|akan|yang|benar|terakhir|paku|dipasang|di dalam zu|eine|Krise|der|Legitimität|eine|Krise|politische|die|wird sein|der|wahre|letzte|Nagel|eingeschlagen|in die to|a|crisis|of|legitimacy|a|crisis|political|that|it will be|the|true|last|nail|driven|in the a|uma|crise|de|legitimidade|uma|crise|política|que|será|o|verdadeiro|último|prego|cravado|na ke dalam krisis legitimasi, sebuah krisis politik yang akan menjadi paku terakhir yang tertancap di zu einer Legitimationskrise, einer politischen Krise, die der wahre letzte Nagel sein wird, der in die to a crisis of legitimacy, a political crisis that will be the true last nail driven into the a uma crise de legitimidade, uma crise política que será o verdadeiro último prego cravado na

bara della superpotenza romana. barisan|dari|superpower|Romawi Sarg|der|Supermacht|römische coffin|of the|superpower|Roman cova|da|superpotência|romana peti mati kekuatan super Romawi. Sarg der römischen Supermacht eingeschlagen wird. coffin of the Roman superpower. cova da superpotência romana.

Alla fine però, quello che resta di un sovrano, al di là dei successi e delle sconfitte, Pada|akhir|tetapi|apa|yang|tersisa|dari|seorang|raja|di|dari|sana|dari|keberhasilan|dan|dari|kekalahan Am|Ende|jedoch|das|was|bleibt|von|einem|Herrscher|zu|über|hinaus|der|Erfolge|und|den|Niederlagen at the|end|however|that|which|remains|of|a|sovereign|to the|of|beyond|of the|successes|and|of the|defeats no final|fim|porém|aquilo|que|resta|de|um|soberano|além|de|lá|dos|sucessos|e|das|derrotas Namun pada akhirnya, apa yang tersisa dari seorang raja, terlepas dari keberhasilan dan kegagalan, Am Ende bleibt jedoch das, was von einem Herrscher übrig bleibt, unabhängig von Erfolgen und Niederlagen, In the end, however, what remains of a sovereign, beyond successes and defeats, No final, porém, o que resta de um soberano, além dos sucessos e das derrotas,

è la sua storia. adalah|itu|dia|cerita ist|die|seine|Geschichte it is|the|his|history é|a|sua|história adalah sejarahnya. seine Geschichte. is his story. é a sua história.

E la storia di Eraclio è una delle più appassionanti vicende che abbia mai coperto. Dan|itu|cerita|dari|Eraclio|adalah|salah satu|dari|paling|menarik|peristiwa|yang|telah|pernah|diliput und|die|Geschichte|von|Eraclio|ist|eine|der|am meisten|spannenden|Geschichten|die|ich habe|jemals|gedeckt and|the|story|of|Heraclius|it is|a|of the|most|exciting|events|that|I have|ever|covered e|a|história|de|Eráclio|é|uma|das|mais|apaixonantes|histórias|que|tenha|nunca|coberto Dan sejarah Heraklius adalah salah satu kisah paling menarik yang pernah saya liput. Und die Geschichte von Heraklius ist eine der spannendsten Geschichten, die ich je behandelt habe. And the story of Heraclius is one of the most exciting tales I have ever covered. E a história de Eráclio é uma das mais apaixonantes histórias que já cobri.

È la storia di come un usurpatore partito da Cartagine sia riuscito a prendere il potere, Itu|artikel definit|cerita|tentang|bagaimana|seorang|penyerbu|berangkat|dari|Kartago|dia|berhasil|untuk|mengambil|artikel definit|kekuasaan ist|die|Geschichte|von|wie|ein|Usurpator|aufgebrochen|von|Karthago|er ist|gelungen|zu|ergreifen|die|Macht it is|the|story|of|how|a|usurper|departed|from|Carthage|he is|succeeded|to|to take|the|power é|a|história|de|como|um|usurpador|partido|de|Cartago|tenha|conseguido|a|tomar|o|poder Ini adalah kisah tentang bagaimana seorang usurper yang berangkat dari Kartago berhasil merebut kekuasaan, Es ist die Geschichte davon, wie ein Usurpator, der aus Karthago aufgebrochen ist, die Macht erlangen konnte, It is the story of how a usurper from Carthage managed to seize power, É a história de como um usurpador que partiu de Cartago conseguiu tomar o poder,

a resistere contro l'alleanza avaropersiana, giungendo a combattere una guerra come i romani untuk|melawan|terhadap|aliansi|Avar-Persia|sampai|untuk|berperang|sebuah|perang|seperti|orang-orang|Romawi zu|widerstehen|gegen|die Allianz|avaropersische|ankommend|zu|kämpfen|einen|Krieg|wie|die|Römer to|to resist|against|the alliance|Avar-Persian|arriving|to|to fight|a|war|as|the|Romans a|resistir|contra|a aliança|avaro-persiana|chegando|a|lutar|uma|guerra|como|os|romanos bertahan melawan aliansi Avar-Persia, sampai terlibat dalam perang yang tidak pernah diperangi oleh orang Romawi gegen die avaropersische Allianz Widerstand leistete und einen Krieg führte, wie ihn die Römer to resist against the Avar-Persian alliance, fighting a war like the Romans resistir contra a aliança avaropersa, chegando a lutar uma guerra como os romanos

non l'avevano mai combattuta, in movimento, ad un solo passo dalla distruzione, in viaggio ||||in|Bewegung|auf|einen|einzigen|Schritt|von der|Zerstörung|auf|Reise tidak|mereka telah|pernah|diperangi|dalam|gerakan|pada|satu|tunggal|langkah|dari|kehancuran|dalam|perjalanan not|they had|ever|fought|in|movement|at|a|single|step|from the|destruction|in|travel ||||em|movimento|a|um|único|passo|da|destruição|em|viagem dengan cara seperti itu, bergerak, hanya selangkah dari kehancuran, dalam perjalanan nie geführt hatten, in Bewegung, einen Schritt von der Zerstörung entfernt, auf Reisen. had never fought before, on the move, just one step away from destruction, on the road. nunca haviam lutado, em movimento, a um passo da destruição, em viagem.

nel cuore del nemico, in un'anabasi emozionante ed eroica. di dalam|hati|musuh||dalam|sebuah anabasis|yang menggugah|dan|heroik im|Herzen|des|Feind|in|einen Aufstieg|aufregenden|und|heroischen in the|heart|of the|enemy|in|anabasis|exciting|and|heroic no|coração|do|inimigo|em|uma anábase|emocionante|e|heroica ke jantung musuh, dalam sebuah anabasis yang menggugah dan heroik. im Herzen des Feindes, in einem aufregenden und heroischen Anabasis. in the heart of the enemy, in an exciting and heroic anabasis. no coração do inimigo, em uma anábase emocionante e heroica.

La storia di Eraclio ci colpisce perché non ha nulla del freddo e calcolatore giustiniano, The|story|of|Heraclius|us|strikes|because|not|has|anything|of the|cold|and|calculating|Justinian die|Geschichte|von|Heraklius|uns|trifft|weil|nicht|sie hat|nichts|des|kalten|und|berechnenden|Justinian the|story|of|Heraclius|to us|it strikes|because|not|it has|nothing|of the|cold|and|calculating|Justinian A|história|de|Heráclio|nos|impressiona|porque|não|tem|nada|do|frio|e|calculador|justiniano Kisah Heraklius mengena pada kita karena tidak memiliki sifat dingin dan perhitungan dari Justinianus, Die Geschichte von Heraklius berührt uns, weil sie nichts mit dem kalten und berechnenden Justinian zu tun hat, The story of Heraclius strikes us because it has nothing of the cold and calculating Justinian, A história de Heráclio nos impacta porque não tem nada do frio e calculista Justiniano,

non è una marcia per la pura conquista del potere, come i decenni di Costantino, non tidak|adalah|sebuah|pawai|untuk|itu|murni|penaklukan|dari|kekuasaan|seperti|tahun|dekade|dari|Konstantinus|tidak nicht|sie ist|eine|Marsch|für|die|reine|Eroberung|des|Macht|wie|die|Jahrzehnte|von|Konstantin|nicht not|it is|a|march|for|the|pure|conquest|of the|power|like|the|decades|of|Constantine|not não|é|uma|marcha|para|a|pura|conquista|do|poder|como|os|décadas|de|Constantino|não ini bukanlah sebuah perarakan untuk murni merebut kekuasaan, seperti dekade-dekade di zaman Konstantinus, tidak es ist kein Marsch zur reinen Eroberung der Macht, wie die Jahrzehnte von Konstantin, es ist nicht it is not a march for the pure conquest of power, like the decades of Constantine, nor não é uma marcha pela pura conquista do poder, como as décadas de Constantino, não

è una piuttosto noiosa riforma a fondo del sistema statale, come la storia di Diocleziano. adalah|sebuah|cukup|membosankan|reformasi|pada|mendalam|dari|sistem|negara|seperti|kisah|cerita|dari|Diokletianus sie ist|eine|ziemlich|langweilige|Reform|zu|tief|des|Systems|staatlichen|wie|die|Geschichte|von|Diokletian it is|a|rather|boring|reform|a|deep|of the|system|state|like|the|story|of|Diocletian é|uma|bastante|chata|reforma|a|fundo|do|sistema|estatal|como|a|história|de|Diocleciano ini lebih merupakan reformasi mendalam yang cukup membosankan dari sistem negara, seperti kisah Diokletianus. eine eher langweilige Reform des staatlichen Systems, wie die Geschichte von Diokletian. is it a rather boring overhaul of the state system, like the story of Diocletian. é uma reforma bastante entediante do sistema estatal, como a história de Diocleciano.

È una vicenda eroica, e gli eroi sono sempre appassionanti. Itu|sebuah|kisah|heroik|dan|para|pahlawan|selalu|menarik|menarik perhatian es ist|eine|Geschichte|heroisch|und|die|Helden|sie sind|immer|spannend it is|a|story|heroic|and|the|heroes|they are|always|exciting é|uma|história|heroica|e|os|heróis|são|sempre|apaixonantes Ini adalah kisah heroik, dan para pahlawan selalu menarik. Es ist eine heroische Geschichte, und Helden sind immer faszinierend. It is an heroic tale, and heroes are always fascinating. É uma história heroica, e os heróis são sempre fascinantes.

In definitiva, per Eraclio vale quello che molti prima di me hanno detto. Dalam|definitif|untuk|Eraclio|berlaku|apa|yang|banyak|sebelum|dari|saya|telah|mengatakan in|endgültig|für|Eraclio|es gilt|das|was|viele|vor|von|mir|sie haben|gesagt in|conclusion|for|Heraclius|it is worth|that|which|many|before|of|me|they have|said em|definitiva|para|Heráclio|vale|aquilo|que|muitos|antes|de|mim|têm|dito Pada akhirnya, bagi Heraklius, apa yang dikatakan banyak orang sebelum saya adalah benar. Letztendlich gilt für Heraklius, was viele vor mir gesagt haben. Ultimately, for Heraclius, what many before me have said holds true. Em última análise, para Heráclio vale o que muitos antes de mim disseram.

La sua condanna fu di vivere troppo a lungo. (Artikel definit)|(kata ganti kepemilikan)|hukuman|(kata kerja bentuk lampau)|untuk|hidup|terlalu|(preposisi)|lama die|seine|Verurteilung|sie war|zu|leben|zu|zu|lange the|his|sentence|it was|to|to live|too|to|long a|sua|condenação|foi|de|viver|muito|a|longo Hukuman baginya adalah hidup terlalu lama. Seine Verurteilung war, zu lange zu leben. His condemnation was to live too long. Sua condenação foi viver tempo demais.

Se fosse morto nel 630, sarebbe passato la storia come uno dei più grandi imperatori Jika|telah|mati|pada|akan|diingat|dalam|sejarah|sebagai|salah satu|dari|paling|besar|kaisar wenn|er wäre|gestorben|im|er wäre|vergangen|die|Geschichte|als|einer|der|größten|großen|Kaiser if|he was|dead|in the|he would be|passed|the|history|as|one|of the|most|great|emperors se|tivesse|morrido|em|teria|passado|a|história|como|um|dos|mais|grandes|imperadores Jika dia mati pada tahun 630, dia akan dikenang dalam sejarah sebagai salah satu kaisar terbesar. Wäre er 630 gestorben, wäre er als einer der größten Kaiser in die Geschichte eingegangen. If he had died in 630, he would have gone down in history as one of the greatest emperors. Se ele tivesse morrido em 630, teria passado para a história como um dos maiores imperadores.

romani, lasciando l'ignominia di Jarmuk a qualcun altro. kami akan kembali|meninggalkan|penghinaan|dari|Jarmuk|kepada|seseorang|lain Römer|lassend|die Schande|von|Jarmuk|an|jemand|anderen Romans|leaving|the disgrace|of|Jarmuk|to|someone|else romanos|deixando|a ignomínia|de|Jarmuk|a|alguém|outro Romawi, meninggalkan kehinaan Jarmuk kepada orang lain. Die Römer, die die Schande von Jarmuk jemand anderem überließen. Romans, leaving the ignominy of Jarmuk to someone else. romanos, deixando a ignomínia de Jarmuk para outra pessoa.

Ma Eraclio visse, e la sua vicenda da eroica diviene tragica. Tapi|Eraclio|hidup|dan|(artikel definit)|dia|kisah|dari|heroik|menjadi|tragis aber|Eraclius|er lebte|und|die|seine|Geschichte|als|heroisch|sie wird|tragisch but|Heraclius|he lived|and|the|his|story|from|heroic|it becomes|tragic mas|Heráclio|viveu|e|a|sua|história|de|heroica|torna|trágica Tetapi Heraklius hidup, dan kisahnya yang heroik menjadi tragis. Aber Heraklius lebte, und seine Geschichte wird von heroisch zu tragisch. But Heraclius lived, and his story goes from heroic to tragic. Mas Heráclio viveu, e sua história de heroica se torna trágica.

Gli antichi greci avrebbero detto che Eraclio attrasse su di sé lo psonos tonteon, l'invidia Para|kuno|Yunani|akan|berkata|bahwa|Heraklius|menarik|pada|di|dirinya|itu|psonos|tonteon|kecemburuan die|alten|Griechen|sie würden|gesagt|dass|Eraclius|er zog an|sich|auf|sich|das|die Neid|der Götter|die Neid the|ancient|Greeks|they would|said|that|Heraclius|he attracted|on|of|himself|the|envy|of the gods|the envy os|antigos|gregos|teriam|dito|que|Heráclio|atraiu|sobre|de|si mesmo|a|a inveja|dos deuses|a inveja Orang Yunani kuno akan mengatakan bahwa Heraklius menarik kepada dirinya psonos tonteon, kecemburuan Die alten Griechen hätten gesagt, dass Heraklius den psonos tonteon, den Neid The ancient Greeks would have said that Heraclius attracted upon himself the psonos tonteon, the envy Os antigos gregos teriam dito que Heráclio atraiu sobre si o psonos tonteon, a inveja

degli dei. dari|dewa der|Götter of the|gods dos|deuses para dewa. der Götter, auf sich zog. of the gods. dos deuses.

Come ogni tragedia che si rispetti, il coro, sul finire della sua vita, intona un duro Seperti|setiap|tragedi|yang|diri|hormati|si|paduan suara|pada|akhir|dari|hidupnya|kehidupan|menyanyikan|sebuah|keras wie|jede|Tragödie|die|sich|respektiert|der|Chor|am|Ende|seines|Lebens||intoniert|ein|hart as|every|tragedy|that|itself|respected|the|chorus|on the|end|of the|his|life|it intones|a|hard como|toda|tragédia|que|se|respeite|o|coro|ao|fim|da|sua|vida|entoa|um|duro Seperti setiap tragedi yang layak, paduan suara, di akhir hidupnya, melantunkan sebuah Wie jede respektable Tragödie stimmt der Chor am Ende seines Lebens ein hartes Like every tragedy worthy of the name, the chorus, at the end of its life, intones a harsh Como toda tragédia que se preze, o coro, ao final de sua vida, entoa um duro

lamento per celebrarlo. penyesalan|untuk|merayakannya Klage|um|ihn zu feiern lament|to|to celebrate it lamento|para|celebrá-lo ratapan untuk merayakannya. Klagelied an, um ihn zu feiern. lament to celebrate it. lamento para celebrá-lo.

Al di là quindi della lunghezza della sua vita, di quello che fece, o avrebbe potuto Di|di|là|jadi|dari|panjang|dari|hidup||di|apa|yang|dia lakukan|atau|akan|bisa jenseits|von|da|also|der|Länge|seines|Lebens||von|das|was|er tat|oder|er würde|er können to the|of|there|therefore|of the|length|of the|his|life|of|that|which|he did|or|he would|could além|de|lá|portanto|da|comprimento|da|sua|vida|de|aquilo|que|fez|ou|teria|podido Jadi, terlepas dari panjangnya hidupnya, dari apa yang dia lakukan, atau yang bisa dia Jenseits der Länge seines Lebens, dessen was er tat oder hätte Beyond the length of his life, what he did, or could have done, Além, portanto, da duração de sua vida, do que fez, ou poderia ter

fare, vorrei giudicarlo per chi fu. melakukan|saya ingin|menghakiminya|untuk|siapa|dia tun|ich möchte|ihn zu beurteilen|für|wer|er war to do|I would like|to judge him|for|who|he was fazer|eu gostaria|julgá-lo|por|quem|foi lakukan, saya ingin menilainya berdasarkan siapa dia. tun können, möchte ich ihn danach beurteilen, wer er war. I would like to judge him for who he was. feito, eu gostaria de julgá-lo por quem ele foi.

Secondo la leggenda, Phocas avrebbe chiesto ad Eraclio, poco prima di essere ucciso, Menurut|itu|legenda|Phocas|akan|meminta|kepada|Eraclio|sedikit|sebelum|dari|menjadi|dibunuh laut|die|Legende|Phocas|er hätte|gefragt|an|Heraklius|kurz|bevor|zu|sein|getötet according to|the|legend|Phocas|he would have|asked|to|Heraclius|shortly|before|of|to be|killed segundo|a|lenda|Focas|ele teria|pedido|a|Heráclio|pouco|antes|de|ser|morto Menurut legenda, Phocas meminta kepada Eraclio, sedikit sebelum dia dibunuh, Laut der Legende soll Phocas kurz vor seiner Ermordung Eraclio gefragt haben, According to legend, Phocas asked Heraclius, just before being killed, Segundo a lenda, Focas teria perguntado a Heráclio, pouco antes de ser assassinado,

Riuscirai a governare l'impero meglio di me? Will you be able|to|govern|the empire|better|than|me du wirst es schaffen|zu|regieren|das Imperium|besser|als|mich you will succeed|to|to govern|the empire|better|than|me você conseguirá|a|governar|o império|melhor|do|que eu Apakah kamu akan mampu memerintah kekaisaran lebih baik dariku? Wirst du das Imperium besser regieren als ich? Will you be able to govern the empire better than me? Você conseguirá governar o império melhor do que eu?

Per me la risposta non può essere che un enfatico sì. Untuk|saya|jawaban|jawaban|tidak|bisa|menjadi|selain|satu|tegas|ya für|mich|die|Antwort|nicht|sie kann|sein|dass|ein|emphatisch|ja for|me|the|answer|not|it can|to be|that|a|emphatic|yes para|mim|a|resposta|não|pode|ser|que|um|enfático|sim Bagi saya, jawabannya tidak bisa lain selain sebuah ya yang tegas. Für mich kann die Antwort nur ein emphatisches Ja sein. For me, the answer can only be an emphatic yes. Para mim, a resposta não pode ser outra senão um enfático sim.

Guardando indietro, forse devo tornare fino ad Anastasio per trovare un imperatore romano Melihat|ke belakang|mungkin|saya harus|kembali|sampai|kepada|Anastasius|untuk|menemukan|seorang|kaisar|Romawi zurückblickend|zurück|vielleicht|ich muss|zurückkehren|bis|zu|Anastasius|um|finden|einen|Kaiser|römisch looking|back|perhaps|I must|to return|until|to|Anastasius|to|to find|a|emperor|Roman olhando|para trás|talvez|eu devo|voltar|até|a|Anastácio|para|encontrar|um|imperador|romano Melihat ke belakang, mungkin saya harus kembali hingga Anastasius untuk menemukan seorang kaisar Romawi Wenn ich zurückblicke, muss ich vielleicht bis zu Anastasius zurückgehen, um einen römischen Kaiser zu finden. Looking back, perhaps I have to go back to Anastasius to find a Roman emperor. Olhando para trás, talvez eu precise voltar até Anastácio para encontrar um imperador romano

che apprezzi in uguale o superiore misura. yang|kamu hargai|dalam|sama|atau|lebih tinggi|ukuran dass|du schätzt|in|gleicher|oder|höher|Maß that|you appreciate|in|equal|or|higher|measure que|você aprecie|em|igual|ou|superior|medida yang dihargai dalam ukuran yang sama atau lebih tinggi. die in gleichem oder höherem Maße geschätzt werden. that you appreciate equally or more. que aprecia em igual ou maior medida.

Che neanche un imperatore con tante qualità sia riuscito a fermare il declino dell'impero bahwa|bahkan|seorang|kaisar|dengan|banyak|kualitas|bisa|berhasil|untuk|menghentikan|penurunan|kemunduran|dari kekaisaran dass|nicht einmal|ein|Kaiser|mit|vielen|Eigenschaften|er ist|gelungen|zu|stoppen|den|Niedergang|des Imperiums that|not even|a|emperor|with|many|qualities|he is|succeeded|to|to stop|the|decline|of the empire que|nem|um|imperador|com|tantas|qualidades|ele tenha|conseguido|a|parar|o|declínio|do império Bahwa bahkan seorang kaisar dengan begitu banyak kualitas tidak berhasil menghentikan kemunduran kekaisaran Dass nicht einmal ein Kaiser mit so vielen Qualitäten den Niedergang des Reiches aufhalten konnte, That not even an emperor with so many qualities was able to stop the decline of the empire Que nem mesmo um imperador com tantas qualidades conseguiu parar o declínio do império

di Giustiniano è testimonianza che la crisi aveva radici assai profonde, affondando nella dari|Giustiniano|adalah|kesaksian|bahwa|krisis|krisis|memiliki|akar|sangat|dalam|berakar|dalam von|Justinian|es ist|Zeugnis|dass|die|Krise|sie hatte|Wurzeln|sehr|tief|sie verankert|in der of|Justinian|it is|testimony|that|the|crisis|it had|roots|very|deep|sinking|in the de|Justiniano|é|testemunho|que|a|crise|tinha|raízes|muito|profundas|afundando|na dari Giustiniano adalah bukti bahwa krisis memiliki akar yang sangat dalam, terbenam dalam ist ein Beweis dafür, dass die Krise sehr tief verwurzelte Ursachen hatte, die in der of Justinian is evidence that the crisis had very deep roots, sinking into the de Justiniano é testemunho de que a crise tinha raízes muito profundas, enraizando-se na

decisione di Giustiniano di espandere troppo i confini dell'impero e nelle conseguenze keputusan|dari|Justinianus|untuk|memperluas|terlalu|batas|wilayah|kekaisaran|dan|dalam|konsekuensi Entscheidung|zu|Justinian|zu|erweitern|zu|die|Grenzen|des Imperiums|und|in den|Folgen decision|to|Justinian|to|to expand|too|the|borders|of the empire|and|in the|consequences decisão|de|Justiniano|de|expandir|demais|os|limites|do império|e|nas|consequências keputusan Giustiniano untuk memperluas batas-batas kekaisaran terlalu jauh dan dalam konsekuensi Entscheidung Justinians lagen, die Grenzen des Reiches zu weit auszudehnen und in den Folgen. decision of Justinian to expand the borders of the empire too much and in the consequences. decisão de Justiniano de expandir demais as fronteiras do império e nas consequências

di lungo periodo dell'arrivo di Girsinapestis o del distruttivo ciclo di guerra tra persiani dari|panjang|periode|kedatangan|dari|Girsinapestis|atau|dari|menghancurkan|siklus|dari|perang|antara|Persia von|lang|Zeitraum|der Ankunft|von|Girsinapestis|oder|des|zerstörerischen|Zyklus|von|Krieg|zwischen|Persern of|long|period|of the arrival|of|Girsinapestis|or|of the|destructive|cycle|of|war|between|Persians de|longo|período|da chegada|de|Girsinapestis|ou|do|destrutivo|ciclo|de|guerra|entre|persas jangka panjang dari kedatangan Girsinapestis atau siklus perang yang menghancurkan antara Persia der langfristige Einfluss des Kommens von Girsinapestis oder des zerstörerischen Krieges zwischen Persern of the long-term arrival of Girsinapestis or the destructive cycle of war between the Persians de longo prazo da chegada de Girsinapestis ou do ciclo destrutivo de guerra entre persas

e romani inaugurato da Giustiniano e Cosro I. und|Römern|eröffnet|von|Justinian|und|Chosroes|I and|Romans|inaugurated|by|Justinian|and|Cosroe|I dan|Romawi|diresmikan|oleh|Justinianus|dan|Khosrow|I dan Romawi yang dimulai oleh Giustiniano dan Cosro I. und Römern, der von Justinian und Chosroes I. eingeleitet wurde. and Romans inaugurated by Justinian and Khosrow I. e romanos inaugurado por Justiniano e Cosro I.

In definitiva, al di là delle sue qualità, il destino di Eraclio era quello di diventare In|endgültlich|zu|von|jenseits|der|seinen|Qualitäten|das|Schicksal|von|Heraklius|war|das|zu|werden in|definitive|to the|to|||||||to|||||to become Dalam|definitif|di|di|sana|dari|kualitas|kualitas|takdir|takdir|di|Eraclio|adalah|itu|untuk|menjadi Pada akhirnya, terlepas dari kualitasnya, nasib Eraclius adalah untuk menjadi Letztendlich war es, unabhängig von seinen Qualitäten, das Schicksal von Heraklius, dass er der letzte Augustus wurde, Ultimately, beyond his qualities, the fate of Heraclius was to become Em última análise, além de suas qualidades, o destino de Heráclio era se tornar

l'ultimo Augusto che vide l'impero come la superpotenza del Mediterraneo. Augustus terakhir yang melihat kekaisaran sebagai superpower Mediterania. der das Imperium als die Supermacht des Mittelmeers sah. the last Augustus who saw the empire as the superpower of the Mediterranean. o último Augusto que viu o império como a superpotência do Mediterrâneo.

In questo non è tanto il primo imperatore bizantino, come stato spesso chiamato, ma Dalam|ini|tidak|adalah|begitu|sang|pertama|kaisar|Bizantium|seperti|telah|sering|disebut|tetapi in|dies|nicht|ist|so sehr|der|erste|Kaiser|byzantinisch|wie|gewesen|oft|genannt| in|this|not|it is|so much|the|first|emperor|Byzantine|as|state|often|called|but neste|isso|não|é|tanto|o|primeiro|imperador|bizantino|como|sido|frequentemente|chamado|mas Dalam hal ini, dia bukanlah kaisar Bizantium pertama, seperti yang sering disebut, In diesem Sinne ist er nicht so sehr der erste byzantinische Kaiser, wie oft gesagt wird, sondern In this, he is not so much the first Byzantine emperor, as he has often been called, but Neste não é tanto o primeiro imperador bizantino, como foi frequentemente chamado, mas

l'ultimo imperatore della Roma antica, da qui in poi, anche per Costantinopoli, sarà yang terakhir|kaisar|dari|Roma|kuno|dari|sini|dalam|kemudian|juga|untuk|Konstantinopel|akan der letzte|Kaiser|der|Rom|antike|von|hier|in|dann||für|Konstantinopel|wird sein the last|emperor|of the|Rome|ancient|from|here|in|then|also|for|Constantinople|it will be o último|imperador|da|Roma|antiga|de|aqui|em|diante|também|para|Constantinopla|será tetapi kaisar terakhir dari Roma kuno, dari sini dan seterusnya, bahkan untuk Konstantinopel, akan menjadi der letzte Kaiser des antiken Rom, von nun an, auch für Konstantinopel, wird the last emperor of ancient Rome; from here on, even for Constantinople, it will be o último imperador da Roma antiga, a partir de agora, também para Constantinopla, será

il Medioevo. the|Abad Pertengahan das|Mittelalter the|Middle Ages o|Medievo Abad Pertengahan. das Mittelalter sein. the Middle Ages. a Idade Média.

Dopo che Eraclio raggiunse i suoi predecessori nel regno di Dio, si scatenò immediatamente Setelah|bahwa|Eraclio|mencapai|para|pendahulu|pendahulu|di|kerajaan|dari|Tuhan|dia|melepaskan|segera nachdem|dass|Heraklius|er erreichte|die|seine|Vorgänger|im|Reich|Gottes||sich|es brach aus|sofort after|that|Heraclius|he reached|the|his|predecessors|in the|kingdom|of|God|himself|it unleashed|immediately depois que|que|Heráclio|alcançou|os|seus|predecessores|no|reino|de|Deus|se|desencadeou|imediatamente Setelah Heraklius bergabung dengan para pendahulunya di kerajaan Tuhan, segera terjadi Nachdem Heraklius seine Vorgänger im Reich Gottes erreicht hatte, brach sofort After Heraclius joined his predecessors in the kingdom of God, an immediate unleashing occurred. Depois que Heráclio alcançou seus predecessores no reino de Deus, desencadeou-se imediatamente

la lotta per la successione. the|perjuangan|untuk|the|suksesi die|Kampf|um|die|Nachfolge the|fight|for|the|succession a|luta|pela|a|sucessão perjuangan untuk suksesi. der Kampf um die Nachfolge. the struggle for succession. a luta pela sucessão.

La nuova corte di Costantino era formata da diversi uomini e donne potenti, divisi in The|new|court|of|Constantine|was|formed|by|several|men|and|women|powerful|divided|into der|neue|Hof|von|Konstantin|war|gebildet|von|verschiedenen|Männern|und|Frauen|mächtigen|geteilt|in the|new|court|of|Constantine|it was|formed|by|different|men|and|women|powerful|divided|in A|nova|corte|de|Constantino|era|formada|por|diversos|homens|e|mulheres|poderosos|divididos|em Pengadilan baru Konstantinus terdiri dari berbagai pria dan wanita berkuasa, dibagi menjadi Der neue Hof von Konstantin bestand aus verschiedenen mächtigen Männern und Frauen, die in Constantine's new court was made up of several powerful men and women, divided into A nova corte de Constantino era formada por vários homens e mulheres poderosos, divididos em

neri e verdi come i Targaryen di House of the Dragon. hitam|dan|hijau|seperti|para|Targaryen|dari|Rumah|dari|yang|Naga schwarze|und|grüne|wie|die|Targaryen|aus|Haus|von|der|Drache black|and|green|like|the|Targaryen|of|house|of||dragon negros|e|verdes|como|os|Targaryen|de|Casa|de|o|Dragão hitam dan hijau seperti Targaryen dari House of the Dragon. schwarz und grün wie die Targaryens aus House of the Dragon. blacks and greens like the Targaryens from House of the Dragon. pretos e verdes como os Targaryen de House of the Dragon.

Da una parte la famiglia di Eraclio Costantino, chiamiamoli i neri, sostenuti dal ministro Dari|satu|sisi|keluarga||dari|Eraclio|Costantino|kita sebut|yang|hitam|didukung|oleh|menteri von|einer|Seite|die|Familie|von|Heraklius|Konstantin|nennen wir sie|die|Schwarzen|unterstützt|vom|Minister from|a|side|the|family|of|Heraclius|Constantine|let’s call them|the|black|supported|by the|minister De|uma|parte|a|família|de|Heráclio|Constantino|vamos chamá-los|os|negros|sustentados|pelo|ministro Di satu sisi keluarga Eraclius Konstantinus, sebut saja mereka yang hitam, didukung oleh menteri Auf der einen Seite die Familie von Heraklius Konstantin, nennen wir sie die Schwarzen, unterstützt vom Minister On one side was the family of Heraclius Constantine, let's call them the blacks, supported by the minister De um lado a família de Heráclio Constantino, chamemo-los de pretos, apoiados pelo ministro

delle finanze Filagrio e dal generale Valentino, potente magister militum per Orientem. dari|keuangan|Filagrio|dan|dari|jenderal|Valentino|kuat|panglima|militer|untuk|Timur der|Finanzen|Filagrio|und|vom|General|Valentino|mächtiger|Meister|der Soldaten|für|Orient of the|finances|Filagrio|and|from the|general|Valentino|powerful|master|of soldiers|for|the East das|finanças|Filágrio|e|do|general|Valente|poderoso|magister|militar|para|Oriente keuangan Filagrio dan jenderal Valentino, magister militum yang kuat untuk Orientem. der Finanzminister Filagrio und dem General Valentino, mächtiger magister militum per Orientem. of the finances Filagrio and from General Valentino, powerful magister militum for the East. das finanças Filagrio e do general Valentino, poderoso magister militum per Orientem.

Costantino III, come da ora in poi chiamerò Eraclio Costantino, aveva due figli. Costantino|III|seperti|dari|sekarang|dalam|kemudian|akan saya sebut|Eraclio|Costantino|memiliki|dua|anak laki-laki Konstantin|III|wie|von|jetzt|in|später|ich werde nennen|Eraclius|Konstantin|er hatte|zwei|Söhne Constantine|III|as|from|now|in|then|I will call|Heraclius|Constantine|he had|two|sons Constantino|III|como|de|agora|em|diante|chamarei|Heráclio|Constantino|tinha|dois|filhos Costantino III, seperti yang akan saya sebut mulai sekarang Eraclio Costantino, memiliki dua anak. Konstantin III, den ich von nun an Eraclius Konstantin nennen werde, hatte zwei Söhne. Constantine III, as I will now call Heraclius Constantine, had two sons. Constantino III, como a partir de agora chamarei Heráclio Constantino, tinha dois filhos.

Il più grande si chiamava Teodosio, ma quello che dovreste ricordare è Eraclio. Itu|lebih|besar|dia|disebut|Teodosio|tetapi|yang|yang|seharusnya|ingat|adalah|Eraclius der|größte|große|sich|er hieß|Theodosius|aber|der|der|ihr solltet|erinnern|er ist|Eraclius the|most|big|he|he was called|Theodosius|but|that|which|you should|to remember|it is|Heraclius o|mais|velho|se|chamava|Teodósio|mas|aquele|que|deveriam|lembrar|é|Heráclio Anak yang tertua bernama Teodosio, tetapi yang harus Anda ingat adalah Eraclio. Der älteste hieß Theodosius, aber den, den ihr euch merken solltet, ist Eraclius. The eldest was named Theodosius, but the one you should remember is Heraclius. O mais velho chamava-se Teodósio, mas aquele que vocês deveriam lembrar é Heráclio.

Eh, lo so, un altro Eraclio. Eh|saya|tahu|satu|lain|Eraclio eh|es|ich weiß|ein|anderer|Eraclius eh|it|I know|a|another|Heraclius eh|isso|sei|um|outro|Heráclio Eh, saya tahu, satu Eraclio lagi. Ja, ich weiß, ein weiterer Eraclius. Yeah, I know, another Heraclius. Eh, eu sei, mais um Heráclio.

Per fortuna Eraclio il nipote aveva anche il nome di Costante. Untuk|keberuntungan|Eraclio|si|keponakan|memiliki|juga|si|nama|dari|Costante für|Glück|Eraclius|der|Neffe|er hatte|auch|der|Name|von|Konstantin for|luck|Heraclius|the|nephew|he had|also|the|name|of|Constant por|sorte|Eráclio|o|sobrinho|tinha|também|o|nome|de|Constantino Untungnya, Eraclio si keponakan juga memiliki nama Costante. Zum Glück hatte Eraclio, der Neffe, auch den Namen Konstantin. Fortunately, Eraclius the nephew also had the name of Constant. Felizmente, Eraclio, o neto, também tinha o nome de Costante.

A quest'epoca il piccolo Eraclio Costante aveva appena dieci anni. Pada|waktu ini|si|kecil|Eraclio|Costante|memiliki|baru|sepuluh|tahun zu|dieser Zeit|der|kleine|Eraclius|Konstantin|er hatte|gerade|zehn|Jahre at|this time|the|small|Heraclius|Constant|he had|just|ten|years a|esta época|o|pequeno|Eráclio|Constantino|tinha|apenas|dez|anos Pada waktu ini, si kecil Eraclio Costante baru berusia sepuluh tahun. Zu dieser Zeit war der kleine Eraclio Konstantin erst zehn Jahre alt. At this time, little Eraclius Constant was only ten years old. Naquela época, o pequeno Eraclio Costante tinha apenas dez anos.

Fate un piccolo cerchio mentale attorno al suo nome. Buatlah|sebuah|kecil|lingkaran|mental|di sekitar|pada||nama macht|einen|kleinen|Kreis|mental|um|den|seinen|Namen you all make|a|small|circle|mental|around|to the|his|name façam|um|pequeno|círculo|mental|ao redor|do|seu|nome Buatlah lingkaran mental kecil di sekitar namanya. Machen Sie einen kleinen mentalen Kreis um seinen Namen. Make a small mental circle around his name. Façam um pequeno círculo mental ao redor do seu nome.

I verdi erano invece la fazione dell'Augusta Martina, il cui principale sostenitore era Para|hijau|adalah|sebaliknya|itu|faksi||Martina|itu|yang|utama|pendukung|adalah die|Grünen|sie waren|hingegen|die|Fraktion|der Augusta|Martina|der|dessen|Haupt-|Unterstützer|er war the|greens|they were|instead|the|faction|of the Augusta|Martina|the|whose|main|supporter|he was os|verdes|eram|em vez disso|a|facção|da Augusta|Martina|o|cujo|principal|apoiador|era Kaum hijau adalah faksi Augusta Martina, yang pendukung utamanya adalah Die Grünen waren hingegen die Fraktion von Augusta Martina, deren Hauptunterstützer war The Greens were instead the faction of Augusta Martina, whose main supporter was Os verdes eram, por outro lado, a facção da Augusta Martina, cujo principal apoiador era

il Patriarca Pirro, che era succeduto a Sergio nel 638. si|Patriarkh|Pirro|yang|adalah|menggantikan|kepada|Sergio|pada der|Patriarch|Pirro|der|er war|nachgefolgt|auf|Sergio|im the|patriarch|Pyrrhus|that|he was|succeeded|to|Sergius|in the o|patriarca|Pirro|que|era|sucedido|a|Sérgio|em Patriark Pirro, yang menggantikan Sergio pada tahun 638. der Patriarch Pirros, der 638 Sergio nachgefolgt war. Patriarch Pyrrhus, who succeeded Sergius in 638. o Patriarca Pirro, que sucedeu a Sérgio em 638.

Martina ovviamente poggiava tutta la sua autorità a governare su suo figlio Eraclonas, coagusto Martina|obviously|placed|all|the|her|authority|to|govern|on|her|son|Eraclonas|coagusto Martina|offensichtlich|sie stützte|die ganze||ihre|Autorität|um|zu regieren|über|ihren|Sohn|Eraclonas|Coagusto Martina|obviously|she was relying|all|the|her|authority|to|to govern|on|her|son|Eraclonas|co-august Martina|obviamente|apoiava|toda|a|sua|autoridade|a|governar|sobre|seu|filho|Eraclonas|coágusto Martina tentunya mengandalkan seluruh otoritasnya untuk memerintah atas putranya Eraclonas, yang merupakan Martina stützte offensichtlich ihre gesamte Autorität darauf, über ihren Sohn Eraclonas zu herrschen, coagusto. Martina obviously based all her authority on governing her son Heraclonas, a co-regent. Martina, obviamente, baseava toda a sua autoridade para governar sobre seu filho Eraclonas, coagusto

di nome se non di fatto e ufficialmente l'erede di Costantino. dari|nama|jika|tidak|di|kenyataan|dan|secara resmi|pewaris|dari|Costantino von|Namen|wenn|nicht|von|Tatsache|und|offiziell|der Erbe|von|Konstantin of|||||||||| de|nome|se|não|de|fato|e|oficialmente|o herdeiro|de|Constantino nama jika bukan kenyataan dan secara resmi merupakan pewaris Konstantinus. Namentlich, wenn auch nicht tatsächlich, war er offiziell der Erbe von Konstantin. In name if not in fact, and officially the heir of Constantine. de nome, se não de fato, e oficialmente o herdeiro de Constantino.

Anche lui portava ufficialmente il nome di Eraclio, quindi Eraclio II, perché Eraclonas Juga|dia|membawa|secara resmi|nama|nama|dari|Eraclio|jadi|Eraclio|II|karena|Eraclonas auch|er|er trug|offiziell|den|Namen|von|Heraklius|also|Heraklius|II|weil|Eraclonas also|he|he was carrying|officially|the|name|of|Heraclius|therefore|Heraclius|II|because|Eraclonas também|ele|carregava|oficialmente|o|nome|de|Heráclio|portanto|Heráclio|II|porque|Eraclonas Dia juga secara resmi membawa nama Eraclio, jadi Eraclio II, karena Eraclonas Auch er trug offiziell den Namen Heraklios, also Heraklios II, weil Eraclonas. He also officially bore the name Heraclius, thus Heraclius II, because Heraclonas. Ele também carregava oficialmente o nome de Heráclio, portanto Heráclio II, porque Eraclonas

era solo un soprannome che però è quello più conosciuto agli storici. adalah|hanya|sebuah|julukan|yang|tetapi|adalah|itu|lebih|dikenal|kepada para|sejarawan es war|nur|ein|Spitzname|der|jedoch|es ist|der|am|bekannt|den|Historikern it was|only|a|nickname|that|however|it is|that|most|known|to the|historians era|apenas|um|sobrenome|que|porém|é|aquele|mais|conhecido|aos|historiadores hanyalah sebuah julukan yang lebih dikenal oleh para sejarawan. Es war nur ein Spitzname, der jedoch bei Historikern am bekanntesten ist. it was just a nickname but it is the one most known to historians. era apenas um apelido que, no entanto, é o mais conhecido entre os historiadores.

Ho fatto più volte riferimento al Patriarca Niceforo come fonte, forse è arrivato il Saya|melakukan|lebih|kali|referensi|kepada|Patriarkh|Niceforo|sebagai|sumber|mungkin|sudah|tiba|yang ich habe|gemacht|mehr|mal|Bezug|auf den|Patriarchen|Nicephorus|als|Quelle|vielleicht|es ist|angekommen|die I have|done|more|times|reference|to the|Patriarch|Nicephorus|as|source|perhaps|it is|arrived|the eu tenho|feito|mais|vezes|referência|ao|Patriarca|Niceforo|como|fonte|talvez|é|chegado|o Saya telah beberapa kali merujuk pada Patriark Niceforo sebagai sumber, mungkin sudah saatnya untuk memperkenalkannya dengan lebih baik. Ich habe mehrmals auf den Patriarchen Nicephorus als Quelle verwiesen, vielleicht ist es an der Zeit, I have referred several times to Patriarch Nicephorus as a source, perhaps it is time to introduce him better. Fiz referência várias vezes ao Patriarca Niceforo como fonte, talvez seja chegada a

tempo di introdurlo meglio. waktu|untuk|memperkenalkannya|lebih baik Contofane, Niceforo si pengaku, adalah salah satu sumber utama kita untuk abad VII dan ihn besser vorzustellen. Nicephorus the Confessor is one of our main sources for the 7th and hora de apresentá-lo melhor.

Contofane, Niceforo il confessore, è una delle nostre fonti principali per il VII e Contofane, Nicephorus der Bekenner, ist eine unserer Hauptquellen für das 7. und Contofane, Niceforo o confessor, é uma das nossas principais fontes para o VII e

l'VIII secolo. der achte|Jahrhundert the 8th|century |século abad ke-8|abad abad VIII. der VIII Jahrhundert. the 8th century. o século VIII.

Si tratta del Patriarca di Costantinopoli all'inizio del IX secolo, tra l'806 e l'815. Itu|tentang|dari|Patriarkh|dari|Konstantinopel|pada awal|dari|IX|abad|antara|tahun 806|dan|tahun 815 es|handelt sich um|des|Patriarchen|von|Konstantinopel|zu Beginn|des|neunten|Jahrhunderts|zwischen|806|und|815 it|it concerns|of the|Patriarch|of|Constantinople|at the beginning|of the|9th|century|between|806|and|815 isso|trata|do|Patriarca|de|Constantinopla|no início|do|nono|século|entre|806|e|815 Ini adalah tentang Patriarkh Konstantinopel pada awal abad IX, antara tahun 806 dan 815. Es handelt sich um den Patriarchen von Konstantinopel zu Beginn des IX Jahrhunderts, zwischen 806 und 815. This refers to the Patriarch of Constantinople at the beginning of the 9th century, between 806 and 815. Trata-se do Patriarca de Constantinopla no início do século IX, entre 806 e 815.

Niceforo non fu solo testimone degli avvenimenti, torneremo alla sua storia quando sarà uno Niceforo|tidak|adalah|hanya|saksi|dari|peristiwa|kita akan kembali|kepada|kisahnya|cerita|ketika|akan menjadi|satu Nicephorus|nicht|er war|nur|Zeuge|der|Ereignisse|wir werden zurückkehren|zu seiner|seine|Geschichte|wenn|er sein wird|ein Nicephorus|not|he was|only|witness|of the|events|we will return|to the|his|story|when|he will be|a Niceforo|não|foi|apenas|testemunha|dos|acontecimentos|voltaremos|à|sua|história|quando|será|um Niceforo tidak hanya menjadi saksi peristiwa tersebut, kita akan kembali ke kisahnya ketika dia menjadi salah satu Nicephorus war nicht nur Zeuge der Ereignisse, wir werden auf seine Geschichte zurückkommen, wenn er einer Nicephorus was not only a witness to the events; we will return to his story when he becomes one Niceforo não foi apenas testemunha dos acontecimentos, voltaremos à sua história quando ele for um

dei principali difensori delle icone a Costantinopoli, contro l'iconoclastia di Leone V. dari|utama|pembela|dari|ikon|di|Konstantinopel|melawan||dari|Leo|V der|wichtigsten|Verteidiger|der|Ikonen|in|Konstantinopel|gegen|die Ikonoklasmus|von|Leo|V of the|main|defenders|of the|icons|in|Constantinople|against|the iconoclasm|of|Leo|V dos|principais||das|ícones|em|Constantinopla|contra|a iconoclastia|de|Leão|V pembela utama ikon di Konstantinopel, melawan ikonoklasme Leo V. der Hauptverteidiger der Ikonen in Konstantinopel gegen die Ikonoklasmus von Leo V. sein wird. of the main defenders of the icons in Constantinople, against the iconoclasm of Leo V. dos principais defensores das ícones em Constantinopla, contra a iconoclastia de Leão V.

L'imperatore lo fece deporre perché si opponeva alla sua politica religiosa. Kaisar|dia|membuat|turun dari tahta|karena|dia||kepada|kebijakan|politik|agama der Kaiser|ihn|er ließ|absetzen|weil|sich|er sich widersetzte|seiner|seine|Politik|religiös the emperor|him|he made|to depose|because|himself|he opposed|to the|his|policy|religious o imperador|o|fez|depor|porque|se|opunha|à|sua|política|religiosa Kaisar memecatnya karena dia menentang kebijakan religiusnya. Der Kaiser ließ ihn absetzen, weil er sich seiner Religionspolitik widersetzte. The emperor had him deposed because he opposed his religious policy. O imperador o depôs porque ele se opunha à sua política religiosa.

Niceforo passò dunque il resto dei suoi giorni in esilio in un monastero, dove scrisse diverse Niceforo|menghabiskan|jadi|artikel definit|sisa|dari|hari|hari|dalam|pengasingan|di|sebuah|biara|di mana|menulis|berbagai Nicephorus|er verbrachte|also|den|Rest|der|seine|Tage|in|Exil|in|ein|Kloster|wo|er schrieb|verschiedene Nicephorus|he spent|therefore|the|rest|of the|his|days|in|exile|in|a|monastery|where|he wrote|several Niceforo|passou|então|o|resto|dos|seus|dias|em|exílio|em|um|mosteiro|onde|escreveu|diversas Niceforo menghabiskan sisa hidupnya dalam pengasingan di sebuah biara, di mana ia menulis beberapa Nicephorus verbrachte daher den Rest seiner Tage im Exil in einem Kloster, wo er mehrere Nicephorus thus spent the rest of his days in exile in a monastery, where he wrote several Nicéforo passou, portanto, o resto de seus dias no exílio em um mosteiro, onde escreveu várias

opere, due delle quali sono storiche. karya|dua|dari|yang|adalah|sejarah Werke|zwei|der|welche|sie sind|historisch works|two|of the|which|they are|historical obras|duas|das|quais|são|históricas karya, dua di antaranya adalah sejarah. Werke schrieb, von denen zwei historisch sind. works, two of which are historical. obras, duas das quais são históricas.

La prima è una cronologia universale, con la lista dei re Ptolomei dell'Egitto, dei The|first|is|a|chronology|universal|with|the|list|of the|kings|Ptolemaic|of Egypt|of the die|erste|sie ist|eine|Chronologie|universell|mit|der|Liste|der|Könige|Ptolemäer|Ägyptens| the|first|it is|a|chronology|universal|with|the|list|of the|kings|Ptolemaic|of Egypt|of the a|primeira|é|uma|cronologia|universal|com|a|lista|dos|reis|Ptolemeus|do Egito|dos Yang pertama adalah sebuah kronologi universal, dengan daftar raja-raja Ptolemaios dari Mesir, dari Das erste ist eine universelle Chronologie mit der Liste der Ptolemäer-Könige von Ägypten, der The first is a universal chronology, with the list of the Ptolemaic kings of Egypt, of the A primeira é uma cronologia universal, com a lista dos reis Ptolomeus do Egito, dos

re della Persia e di tutte le imperatrici e gli imperatori romani. raja|dari|Persia|dan|dari|semua|para|permaisuri|dan|para|raja-raja|Romawi König|der|Persien|und|von|alle|die|Kaiserinnen|und|die|Kaiser|römischen king|of the|Persia|and|of|all|the|empresses|and|the|emperors|Roman rei|da|Pérsia|e|de|todas|as|imperatrizes|e|os|imperadores|romanos raja-raja Persia dan semua permaisuri serta kaisar Romawi. König von Persien und von allen römischen Kaisern und Kaiserinnen. king of Persia and of all the empresses and emperors of Rome. rei da Pérsia e de todas as imperatrizes e imperadores romanos.

La seconda era conosciuta in occidente con il suo titolo latino di breviarium, o storia The|second|era|known|in|the west|with|its|its|title|Latin|of|breviarium|or|history die|zweite|war|bekannt|in|Westen|mit|dem|ihren|Titel|lateinischen|von|Breviarium|oder|Geschichte the|second|it was|known|in|west|with|the|its|title|Latin|of|breviary|or|history A|segunda|era|conhecida|em|ocidente|com|o|seu|título|latino|de|breviário|ou|história Yang kedua dikenal di barat dengan judul latinnya breviarium, atau sejarah. Die zweite war im Westen unter ihrem lateinischen Titel breviarium oder kurze Geschichte bekannt. The second was known in the West by its Latin title of breviarium, or short history. A segunda era conhecida no ocidente pelo seu título latino de breviarium, ou história

breve. singkat kurz short breve singkat. kurze. short. breve.

Niceforo, per la sua epoca, è uno storico piuttosto attento, anche se estremamente influenzato Niceforo|untuk|(artikel definit)|dia|zaman|adalah|seorang|sejarawan|cukup|perhatian|juga|jika|sangat|dipengaruhi Nicephorus|für|die|seine|Zeit|ist|ein|Historiker|ziemlich|aufmerksam|auch|wenn|äußerst|beeinflusst Nicephorus|for|the|his|time/era|he is|a|historian|quite|careful|also|if|extremely|influenced Nicéforo|para|a|sua|época|é|um|historiador|bastante|atento|também|se|extremamente|influenciado Niceforo, untuk zamannya, adalah seorang sejarawan yang cukup teliti, meskipun sangat dipengaruhi Nicephorus ist für seine Zeit ein ziemlich aufmerksamer Historiker, obwohl er extrem beeinflusst ist. Nicephorus, for his time, is a rather attentive historian, although extremely influenced. Niceforo, para a sua época, é um historiador bastante atento, embora extremamente influenciado

dalla sua agenda politico-religiosa. dari|dia|agenda|| aus|seiner|Agenda|| from the|his/her|agenda|| da|sua|agenda|| oleh agenda politik-agama nya. aus seiner politisch-religiösen Agenda. from his political-religious agenda. da sua agenda político-religiosa.

La sua storia rispetta il titolo, ed è quindi piuttosto scarna, mancando i dettagli di un The|his|story|respects|the|title|and|is|therefore|quite|sparse|lacking|the|details|of|a die|seine|Geschichte|sie respektiert|den|Titel|und|sie ist|also|ziemlich|karg|fehlend|die|Details|von|einem the|his/her|history|it respects|the|title|and|it is|therefore|quite|bare|lacking|the|details|of|a A|sua|história|respeita|o|título|e|é|portanto|bastante|escassa|faltando|os|detalhes|de|um Sejarahnya sesuai dengan judul, dan oleh karena itu cukup minim, kekurangan detail dari seorang Seine Geschichte entspricht dem Titel und ist daher ziemlich karg, da es an den Details eines His story respects the title, and is therefore quite sparse, lacking the details of a A sua história respeita o título, e é portanto bastante escassa, faltando os detalhes de um

teofilatto simocatta, per non parlare di Procopio, ma almeno mantenendo un flusso storico abbastanza teofilatto|simocatta|untuk|tidak|berbicara|tentang|Procopio|tetapi|setidaknya|menjaga|sebuah|aliran|sejarah|cukup Theophylakt|Simokatta|für|nicht|sprechen|von|Prokopios|aber|zumindest|aufrechterhaltend|einen|Fluss|historisch|ziemlich Theophylact|Simocatta|for|not|to speak|of|Procopius|but|at least|maintaining|a|flow|historical|quite teofilato|simocata|para|não|falar|de|Procópio|mas|pelo menos|mantendo|um|fluxo|histórico|bastante teofilatto simocatta, belum lagi Procopio, tetapi setidaknya mempertahankan aliran sejarah yang cukup Theophylaktos Simokattes mangelt, ganz zu schweigen von Prokopios, aber sie behält zumindest einen Theophylact Simocatta, not to mention Procopius, but at least maintaining a fairly teofilatto simocatta, para não falar de Procópio, mas pelo menos mantendo um fluxo histórico bastante

comprensibile. dapat dipahami verständlich understandable compreensível dapat dipahami. ziemlich verständlichen historischen Fluss bei. understandable historical flow. compreensível.

La sua fonte principale per quest'epoca è il generale romano detto Traiano il Patrizio, The|his|source|main|for|this era|is|the|general|Roman|called|Trajan|the|Patrician die|seine|Quelle|Haupt-|für|diese Zeit|ist|der|General|römische|genannt|Trajan|der|Patrizier the|his|source|main|for|this era|it is|the|general|Roman|called|Trajan|the|Patrician a|sua|fonte|principal|para|esta época|é|o|general|romano|chamado|Trajano|o|Patrício Sumber utamanya untuk periode ini adalah jenderal Romawi yang disebut Trajanus si Patricius, Die Hauptquelle für diese Zeit ist der römische General namens Trajan der Patrizier, His main source for this period is the Roman general known as Trajan the Patrician, Sua principal fonte para essa época é o general romano chamado Trajano o Patrício,

che visse l'epoca dell'imperatore Giustiniano II, e scrisse una storia, ahimè andata perduta, yang|hidup|zaman|dari kaisar|Justinianus|II|dan|menulis|sebuah|sejarah|sayangnya|telah|hilang der|lebte|die Zeit|des Kaisers|Justinian|II|und|schrieb|eine|Geschichte|leider|gegangen|verloren that|he lived|the era|of the emperor|Justinian|II|and|he wrote|a|history|alas|gone|lost que|viveu|a época|do imperador|Justiniano|II|e|escreveu|uma|história|ai|ido|perdida yang hidup pada masa Kaisar Justinianus II, dan menulis sebuah sejarah, sayangnya hilang, der zur Zeit des Kaisers Justinian II lebte und eine Geschichte schrieb, die leider verloren gegangen ist, who lived during the time of Emperor Justinian II, and wrote a history, alas lost, que viveu na época do imperador Justiniano II, e escreveu uma história, ah, infelizmente perdida,

probabilmente di buona qualità. |an|| mungkin|dari|baik|kualitas probably|of|good|quality provavelmente|de|boa|qualidade kemungkinan berkualitas baik. wahrscheinlich von guter Qualität. probably of good quality. provavelmente de boa qualidade.

Ecco quanto Niceforo ci narra, con insolita dovizia di particolari, a proposito delle here|how much|Nicephorus|to us|he narrates|with|unusual|abundance|of|details|about|regarding|of the aqui está|quanto|Nicéforo|nos|narra|com|incomum|riqueza|de|detalhes|a|respeito|das Inilah yang diceritakan Nicephorus kepada kita, dengan rincian yang tidak biasa, tentang Hier ist, was Nicephorus uns erzählt, mit ungewöhnlicher Detailgenauigkeit, über die Here is what Nicephorus tells us, with unusual detail, regarding the Aqui está o que Nicéforo nos narra, com incomum riqueza de detalhes, sobre as

ore immediatamente successive al funerale di Eraclio. jam|segera|setelah|pada|pemakaman|dari|Eraclio Stunden|unmittelbar|nachfolgend|nach|Beerdigung|von|Heraklius hours|immediately|following|to the|funeral|of|Heraclius horas|imediatamente|seguintes|ao|funeral|de|Heráclio jam segera setelah pemakaman Eraclio. Stunden unmittelbar nach der Beerdigung von Heraklius. hours immediately following the funeral of Heraclius. horas imediatamente seguintes ao funeral de Heráclio.

L'Augusta Martina convocò il patriarca Pirro e i dignitari della corte, ordinando un'assemblea Yang Mulia|Martina|memanggil|sang|patriarkh|Pirro|dan|para|pejabat|dari|istana|memerintahkan|sebuah pertemuan die Augusta|Martina|sie berief|den|Patriarchen|Pirro|und|die|Würdenträger|des|Hofes|sie befahl|eine Versammlung the Augusta|Martina|she convened|the|patriarch|Pyrrhus|and|the|dignitaries|of the|court|ordering|an assembly a Augusta|Martina|convocou|o|patriarca|Pirro|e|os|dignitários|da|corte|ordenando|uma assembleia Augusta Martina memanggil patriark Pirro dan para pejabat istana, memerintahkan sebuah pertemuan Die Augusta Martina berief den Patriarchen Pyrrhos und die Würdenträger des Hofes ein und ordnete eine Versammlung Empress Martina summoned Patriarch Pyrrhus and the dignitaries of the court, ordering an assembly A Augusta Martina convocou o patriarca Pirro e os dignitários da corte, ordenando uma assembleia

del popolo. dari|rakyat des|Volkes of the|people do|povo rakyat. des Volkes an. of the people. do povo.

Mostrò il testamento di Eraclio e le sue decisioni a riguardo di lei e dei suoi figli. Menunjukkan|itu|wasiat|dari|Eraclio|dan|kepadanya|keputusan|keputusan|tentang|mengenai|tentang|dia|dan|dari|anak-anak|anak-anak sie zeigte|das|Testament|von|Heraklius|und|die|ihre|Entscheidungen|bezüglich|hinsichtlich|von|ihr|und|der|ihren|Söhne she showed|the|will|of|Heraclius|and|the|her|decisions|regarding|concerning|of|her|and|of the|her|children mostrou|o|testamento|de|Heráclio|e|as|suas|decisões|a|respeito|de|ela|e|dos|seus|filhos Ia menunjukkan wasiat Eraclio dan keputusannya mengenai dirinya dan anak-anaknya. Sie zeigte das Testament von Heraklius und seine Entscheidungen bezüglich ihr und ihren Kindern. She showed the will of Heraclius and his decisions regarding her and her children. Mostrou o testamento de Heráclio e suas decisões a respeito dela e de seus filhos.

Tutti i presenti acclamarono dunque Costantino e Eraclonas ai imperatori. Semua|yang|hadir|meneriakkan|jadi|Konstantinus|dan|Eraklonas|kepada|kaisar alle|die|Anwesenden|sie riefen|also|Konstantin|und|Eraklonas|zu|Kaisern all|the|present|they acclaimed|therefore|Constantine|and|Heraclius|to the|emperors todos|os|presentes|aclamação|portanto|Constantino|e|Eraclônio|aos|imperadores Semua yang hadir pun bersorak untuk Costantino dan Eraclonas sebagai para kaisar. Alle Anwesenden riefen also Konstantin und Eraclonas zu den Kaisern. All those present therefore acclaimed Constantine and Heraclonas as emperors. Todos os presentes aclamaram, portanto, Constantino e Eraclonas como imperadores.

Martina, però, affermò che, in quanto Augusta, aveva la precedenza sugli imperatori. Martina|tetapi|menyatakan|bahwa|sebagai|peringkat|Augusta|memiliki|itu|prioritas|atas|para kaisar Martina|aber|sie behauptete|dass|in|als|Augusta|sie hatte|die|Vorrang|über die|Kaiser Martina|however|she affirmed|that|in|as|Augusta|she had|the|precedence|on the|emperors Martina|porém|afirmou|que|em|quanto|Augusta|tinha|a|precedência|sobre os|imperadores Martina, namun, menyatakan bahwa, sebagai Augusta, dia memiliki prioritas atas para kaisar. Martina jedoch erklärte, dass sie als Augusta den Vorrang vor den Kaisern hatte. Martina, however, claimed that, as Augusta, she had precedence over the emperors. Martina, no entanto, afirmou que, como Augusta, tinha precedência sobre os imperadores.

Molti dei presenti, però, protestarono, dicendo Banyak|dari|yang hadir|tetapi|memprotes|dengan mengatakan viele|der|Anwesenden|aber|sie protestierten|sie sagten many|of the|present|however|they protested|saying muitos|dos|presentes|porém|protestaram|dizendo Namun, banyak yang hadir memprotes, dengan mengatakan Viele der Anwesenden protestierten jedoch und sagten Many of those present, however, protested, saying Muitos dos presentes, no entanto, protestaram, dizendo

«Tu hai gli onori dovuti alla madre degli imperatori, ma non sono loro ad essere i nostri Kamu|memiliki|(artikel definit)|kehormatan|yang diberikan|kepada|ibu|(artikel definit)|kaisar|tetapi|tidak|adalah|mereka|(kata depan)|menjadi|(artikel definit)|milik kita du|du hast|die|Ehren|geschuldet|der|Mutter|der|Kaiser|aber|nicht|sie sind|sie|zu|sein|die|unsere you|you have|the|honors|due|to the|mother|of the|emperors|but|not|they are|them|to|to be|the|our você|tem|os|honras|devidos|à|mãe|dos|imperadores|mas|não|são|eles|a|serem|os|nossos «Kau memiliki kehormatan yang layak bagi ibu para kaisar, tetapi mereka bukanlah „Du hast die Ehren, die der Mutter der Kaiser zustehen, aber sie sind nicht unsere. "You have the honors due to the mother of the emperors, but they are not the ones who are our «Você tem as honras devidas à mãe dos imperadores, mas não são eles que são nossos

signori». gentlemen senhores tuan kami». „Meine Herren“. gentlemen." senhores».

Molti omaggiavano in particolare Costantino, perché a causa della sua età era stato il Banyak|menghormati|di|khusus|Konstantinus|karena|pada|akibat|dari|dia|usia|telah|menjadi|yang viele|sie ehrten|in|besonderer|Konstantin|weil|zu|wegen|seines|sein|Alter|er war|gewesen|der many|they honored|in|particular|Constantine|because|to|cause|of the|his|age|he was|been|the muitos|homenageavam|em|particular|Constantino|porque|a|causa|da|sua|idade|tinha sido|nomeado|o Banyak yang menghormati terutama Konstantinus, karena karena usianya dia telah menjadi yang Viele ehrten besonders Konstantin, weil er aufgrund seines Alters der erste war, Many particularly honored Constantine, because due to his age he was the Muitos homenageavam em particular Constantino, porque devido à sua idade ele foi o

primo ad essere nominato Augusto quando era ancora un bambino. pertama|untuk|menjadi|dinyatakan|Augusto|ketika|masih|masih|seorang|anak-anak pertama yang dinyatakan sebagai Augustus ketika dia masih seorang anak. der zum Augustus ernannt wurde, als er noch ein Kind war. first to be named Augustus when he was still a child. primeiro a ser nomeado Augusto quando ainda era uma criança.

Inoltre aggiunsero «Non puoi, oh nostra signora, ricevere barbari e diplomatici stranieri che Selain itu mereka menambahkan «Engkau tidak bisa, oh nyonya kami, menerima orang barbar dan diplomat asing yang Außerdem fügten sie hinzu: „Du kannst, oh unsere Dame, keine Barbaren und ausländischen Diplomaten empfangen, die Moreover, they added, "You cannot, oh our lady, receive barbarians and foreign diplomats who Além disso, acrescentaram «Você não pode, oh nossa senhora, receber bárbaros e diplomatas estrangeiros que

arrivano a palazzo e conversare con loro». mereka tiba|di|istana|dan||dengan|mereka sie kommen|zu|Palast|und|sie sprechen|mit|ihnen they arrive|at|palace|and|to converse|with|them eles chegam|ao|palácio|e|conversar|com|eles datang ke istana dan berbicara dengan mereka». Sie kommen im Palast an und unterhalten sich mit ihnen. they arrive at the palace and converse with them." che chegam ao palácio e conversam com eles».

Poi scesero dai loro seggi e acclamarono gli imperatori. Kemudian|turun|dari|mereka|tempat duduk|dan|meneriakkan|para|kaisar dann|sie stiegen|von|ihren|Sitzen|und|sie riefen|die|Kaiser then|they descended|from the|their|seats|and|they acclaimed|the|emperors então|eles desceram|dos|seus|assentos|e|aclamação|os|imperadores Kemudian mereka turun dari tempat duduk mereka dan meneriakkan para kaisar. Dann stiegen sie von ihren Sitzen auf und jubelten den Kaisern zu. Then they got down from their seats and hailed the emperors. Então desceram de seus assentos e aclamaram os imperadores.

Quando Martina udì queste cose si ritirò nel suo palazzo. Ketika|Martina|mendengar|ini|hal|dia|kembali|ke|miliknya|istana als|Martina|sie hörte|diese|Dinge|sich|sie zog zurück|in den|ihren|Palast when|Martina|she heard|these|things|herself|she withdrew|in the|her|palace quando|Martina|ela ouviu|estas|coisas|se|ela se retirou|em|seu|palácio Ketika Martina mendengar hal-hal ini, dia pergi ke istananya. Als Martina dies hörte, zog sie sich in ihren Palast zurück. When Martina heard these things, she withdrew to her palace. Quando Martina ouviu essas coisas, retirou-se para seu palácio.

Questo passaggio è particolarmente significativo perché è un'illustrazione, seppur distante Ini|bagian|adalah|secara khusus|signifikan|karena|adalah|sebuah ilustrasi|meskipun|jauh dieser|Abschnitt|ist|besonders|bedeutend|weil|es ist|eine Illustration|auch wenn|entfernt this|passage|it is|particularly|significant|because|it is|an illustration|although|distant esta|passagem|é|particularmente|significativo|porque|é|uma ilustração|embora|distante Bagian ini sangat signifikan karena merupakan ilustrasi, meskipun jauh Dieser Abschnitt ist besonders bedeutend, da er eine Illustration ist, wenn auch entfernt. This passage is particularly significant because it is an illustration, albeit distant. Esta passagem é particularmente significativa porque é uma ilustração, embora distante

e probabilmente distorta nel tempo, di una tipica contesa per la successione a Costantinopoli. dan|mungkin|terdistorsi|dalam|waktu|dari|sebuah|tipikal|perselisihan|untuk|yang|suksesi|di|Konstantinopel und|wahrscheinlich|verzerrt|im|Laufe|einer|eine|typische|Auseinandersetzung|um|die|Nachfolge|in|Konstantinopel and|probably|distorted|in the|time|of|a|typical|dispute|for|the|succession|to|Constantinople e|provavelmente|distorcida|no|tempo|de|uma|típica|disputa|pela|a|sucessão|a|Constantinopla dan mungkin terdistorsi seiring waktu, dari persaingan tipikal untuk suksesi di Konstantinopel. und wahrscheinlich im Laufe der Zeit verzerrt, von einem typischen Streit um die Nachfolge in Konstantinopel. and probably distorted over time, of a typical dispute for the succession in Constantinople. e provavelmente distorcida no tempo, de uma típica disputa pela sucessão em Constantinopla.

Nella tradizione romana quello che conta è la legge e l'accordo tra popolo, chiesa, Dalam|tradisi|Romawi|apa|yang|penting|adalah|hukum|hukum|dan|kesepakatan|antara|rakyat|gereja in der|Tradition|römischen|das|was|zählt|ist|das|Gesetz|und|die Vereinbarung|zwischen|Volk|Kirche in the|tradition|Roman|that|which|counts|it is|the|law|and|the agreement|between|people|church na|tradição|romana|aquilo|que|conta|é|a|lei|e|o acordo|entre|povo|igreja Dalam tradisi Romawi, yang penting adalah hukum dan kesepakatan antara rakyat, gereja, In der römischen Tradition zählt das Gesetz und die Vereinbarung zwischen Volk, Kirche, In Roman tradition, what matters is the law and the agreement between the people, the church, Na tradição romana, o que importa é a lei e o acordo entre o povo, a igreja,

senatori ed esercito. senator|dan|tentara Senatoren|und|Militär senators|and|army senadores|e|exército senator, dan militer. Senatoren und Militär. senators, and the army. senadores e exército.

Noto in questo, ancora una volta, le origini repubblicane del governo imperiale romano. Saya mencatat|dalam|ini|sekali lagi|satu|kali|artikel|asal-usul|republik|dari|pemerintahan|kekaisaran|Romawi ich bemerke|in|dies|noch|eine|Mal|die|Ursprünge|republikanischen|der|Regierung|imperiale|römischen I note|in|this|again|a|time|the|origins|republican|of the|government|imperial|Roman noto|em|isso|ainda|uma|vez|as|origens|republicanas|do|governo|imperial|romano Saya mencatat di sini, sekali lagi, asal-usul republik dari pemerintahan kekaisaran Romawi. Ich bemerke hierin, noch einmal, die republikanischen Ursprünge der römischen Kaiserregierung. I note in this, once again, the republican origins of the Roman imperial government. Notando isso, mais uma vez, as origens republicanas do governo imperial romano.

Gli imperatori sono tali per consenso, non per diritto divino, come sarà il caso degli Para|kaisar|adalah|seperti|melalui|persetujuan|tidak|melalui|hak|ilahi|seperti|akan|kasus||dari die|Kaiser|sind|solche|durch|Zustimmung|nicht|durch|Recht|göttlich|wie|wird sein|der|Fall|der the|emperors|they are|such|for|consent|not|for|right|divine|as|it will be|the|case|of the os|imperadores|são|tais|por|consenso|não|por|direito|divino|como|será|o|caso|dos Para kaisar adalah demikian karena konsensus, bukan karena hak ilahi, seperti halnya kaisar-kaisar Die Kaiser sind solche durch Konsens, nicht durch göttliches Recht, wie es der Fall sein wird bei den Emperors are such by consent, not by divine right, as will be the case of the Os imperadores são tais por consenso, não por direito divino, como será o caso dos

imperatori occidentali e poi dei vari re medievali dell'Europa Latina. emperors|western|and|then|of the|various|kings|medieval|of Europe|Latin imperadores|ocidentais|e|depois|dos|vários|reis|medievais||Latina barat dan kemudian berbagai raja abad pertengahan di Eropa Latin. westlichen Kaisern und dann bei den verschiedenen mittelalterlichen Königen des lateinischen Europas. Western emperors and then the various medieval kings of Latin Europe. imperadores ocidentais e depois dos vários reis medievais da Europa Latina.

Dagli eventi mi pare di ricostruire che Martina fece un tentativo di mantenere su di sé il from the|events|to me|it seems|to|to reconstruct|that|Martina|she made|a|attempt|to|to maintain|on|of|herself|the dos|eventos|me|parece|de|reconstruir|que|Martina|fez|uma|tentativa|de|manter|em|de|si|o Dari peristiwa tersebut, saya rasa saya dapat menyimpulkan bahwa Martina mencoba untuk mempertahankan Aus den Ereignissen scheint es mir, dass Martina einen Versuch unternahm, die Kontrolle über den Staat zu behalten, From the events, it seems to me that Martina made an attempt to maintain control over the Pelos eventos, parece-me reconstruir que Martina fez uma tentativa de manter sobre si o

controllo dello Stato, ma questo gli fu impedito dalla maggior parte dei senatori presenti, control|of the|State|but|this|to him|it was|prevented|by the|||of the|senators|present controle|do|Estado|mas|isso|lhe|foi|impedido|pela|maior|parte|dos|senadores|presentes kontrol atas Negara, tetapi ini dicegah oleh sebagian besar senator yang hadir, aber dies wurde ihr von den meisten anwesenden Senatoren verwehrt, State, but this was prevented by the majority of the senators present, controle do Estado, mas isso lhe foi impedido pela maioria dos senadores presentes,

che tra le altre cose non apprezzavano il ruolo diplomatico che evidentemente Martina bahwa|antara|mereka|lain|hal|tidak|menghargai|peran||diplomatik|yang|jelas|Martina dass|unter|die|anderen|Dinge|nicht|sie schätzten|die|Rolle|diplomatisch|dass|offensichtlich|Martina that|among|the|other|things|not|they appreciated|the|role|diplomatic|that|evidently|Martina que|entre|as|outras|coisas|não|apreciavam|o|papel|diplomático|que|evidentemente|Martina yang antara lain tidak menghargai peran diplomatik yang jelas-jelas dimainkan oleh Martina. dass sie unter anderem die diplomatische Rolle, die Martina offensichtlich that among other things did not appreciate the diplomatic role that evidently Martina que entre outras coisas não apreciavam o papel diplomático que evidentemente Martina

aveva avuto recentemente. telah|memiliki|baru-baru ini sie hatte|gehabt|kürzlich she had|had|recently tinha|tido|recentemente baru-baru ini. kürzlich gespielt hatte, nicht schätzten. had recently played. tinha tido recentemente.

Come vedremo, l'Augusta caldeggiava una nuova politica estera. ||Augusta|mendorong|sebuah|baru|politik|luar negeri wie|wir werden sehen|die Augusta|sie befürwortete|eine|neue|Politik|Außenpolitik as|we will see|the Augusta|she advocated|a|new|policy|foreign como|veremos|a Augusta|defendia|uma|nova|política|externa Seperti yang akan kita lihat, Augusta mendorong kebijakan luar negeri yang baru. Wie wir sehen werden, befürwortete die Augusta eine neue Außenpolitik. As we will see, the Augusta advocated for a new foreign policy. Como veremos, a Augusta defendia uma nova política externa.

Era giunta infatti alla conclusione che occorresse negoziare con gli arabi, trovando un accomodamento Telah|sampai|sebenarnya|pada|kesimpulan|bahwa|perlu|bernegosiasi|dengan|para|Arab|menemukan|sebuah|kesepakatan sie war|sie war angekommen|tatsächlich|zu der|Schlussfolgerung|dass|es notwendig war|zu verhandeln|mit|den|Arabern|findend|ein|Einigung it was|arrived|in fact|to the|conclusion|that|it was necessary|to negotiate|with|the|Arabs|finding|a|accommodation era|chegada|de fato|à|conclusão|que|era necessário|negociar|com|os|árabes|encontrando|um|acordo Dia memang telah sampai pada kesimpulan bahwa perlu untuk bernegosiasi dengan orang Arab, menemukan kesepakatan Sie war tatsächlich zu dem Schluss gekommen, dass man mit den Arabern verhandeln und einen Kompromiss finden müsse. She had indeed come to the conclusion that it was necessary to negotiate with the Arabs, finding a compromise. Ela havia chegado à conclusão de que era necessário negociar com os árabes, encontrando um acordo

che interrompesse l'emoragia in Oriente. yang|menghentikan|perdarahan|di|Timur dass|er/sie/es unterbrach|die Blutung|in|Osten that|it interrupted|the hemorrhage|in|East que|interrompesse|a hemorragia|em|Oriente yang menghentikan pendarahan di Timur. die die Blutung im Osten unterbrechen würde. that would stop the bleeding in the East. que interrompesse a hemorragia no Oriente.

Come abbiamo visto nello scorso episodio, la notizia della successione imperiale convince Seperti|kita|lihat|di dalam|lalu|episode|itu|berita|tentang|suksesi|kekaisaran|meyakinkan wie|wir haben|gesehen|in der|letzten|Episode|die|Nachricht|über die|Thronfolge|kaiserliche|sie überzeugt as|we have|seen|in the|last|episode|the|news|of the|succession|imperial|it convinces como|temos|visto|no|passado|episódio|a|notícia|da|sucessão|imperial|convence Seperti yang telah kita lihat di episode sebelumnya, berita tentang suksesi kekaisaran meyakinkan Wie wir in der letzten Episode gesehen haben, überzeugt die Nachricht von der imperialen Nachfolge As we saw in the last episode, the news of the imperial succession convinces Como vimos no episódio passado, a notícia da sucessão imperial convence

la guarnigione di Babilonia a fare armi e bagagli e abbandonare la fortezza in direzione the|garrison|of|Babylon|to|make|weapons|and|baggage|and|abandon|the|fortress|in|direction die|Garnison|von|Babylon|zu|machen|Waffen|und|Gepäck|und|verlassen|die|Festung|in|Richtung the|garrison|of|Babylon|to|to make|arms|and|luggage|and|to abandon|the|fortress|in|direction a|guarnição|de|Babilônia|a|fazer|armas|e|bagagens|e|abandonar|a|fortaleza|em|direção garnisun Babilonia untuk mengemas barang dan meninggalkan benteng menuju die Garnison von Babylon, ihre Waffen und Gepäck zu packen und die Festung in Richtung the garrison of Babylon to pack up and leave the fortress heading a guarnição da Babilônia a fazer as malas e abandonar a fortaleza em direção

di Alessandria. dari|Alessandria nach|Alexandria of|Alexandria a|Alexandria Alexandria. Alexandria zu verlassen. towards Alexandria. a Alexandria.

La crisi in Egitto fu il primo banco di prova della nuova amministrazione. The|crisis|in|Egypt|was|the|first|bench|of|test|of the|new|administration die|Krise|in|Ägypten|es war|der|erste|Bank|von|Probe|der|neuen|Verwaltung the|crisis|in|Egypt|it was|the|first|bench|of|test|of the|new|administration a|crise|em|Egito|foi|o|primeiro|banco|de|prova|da|nova|administração Krisis di Mesir adalah ujian pertama bagi pemerintahan baru. Die Krise in Ägypten war die erste Bewährungsprobe der neuen Verwaltung. The crisis in Egypt was the first test for the new administration. A crise no Egito foi o primeiro teste da nova administração.

Costantino III vole seguire la linea politica del padre, inviando rinforzi in Egitto e ordinando Costantino|III|ingin|mengikuti|garis||politik|dari|ayah|mengirim|bala bantuan|di|Mesir|dan|memerintahkan Konstantin|III|er wollte|folgen|der|Linie|Politik|des|Vaters|er sendete|Verstärkungen|nach|Ägypten|und|er befahl Constantine|III|he wanted|to follow|the|line|political|of the|father|sending|reinforcements|in|Egypt|and|ordering Constantino|III|queria|seguir|a|linha|política|do|pai|enviando|reforços|em|Egito|e|ordenando Kostantin III ingin mengikuti garis politik ayahnya, mengirimkan bala bantuan ke Mesir dan memerintahkan Konstantin III. wollte die politische Linie seines Vaters verfolgen, indem er Verstärkungen nach Ägypten schickte und befahl Constantine III wanted to follow his father's political line, sending reinforcements to Egypt and ordering Constantino III queria seguir a linha política do pai, enviando reforços para o Egito e ordenando

ad Alessandria di resistere. di|Alessandria|untuk|bertahan an|Alexandria|zu|widerstehen to|Alexandria|to|to resist a|Alexandria|de|resistir di Alexandria untuk bertahan. in Alexandria zu widerstehen. Alexandria to resist. a Alexandria que resistisse.

Non era in teoria una politica folle. Tidak|adalah|dalam|teori|sebuah|politik|gila nicht|es war|in|Theorie|eine|Politik|verrückt not|it was|in|theory|a|policy|crazy não|era|em|teoria|uma|política|louca Itu bukanlah kebijakan yang gila dalam teori. Theoretisch war es keine verrückte Politik. In theory, it was not a crazy policy. Na teoria, não era uma política louca.

I romani erano ancora totali padroni del Mediterraneo, il nascente califato non aveva ancora una flotta Para|Romawi|adalah|masih|total|penguasa|dari|Mediterania|itu|yang baru muncul|kekhalifahan|tidak|memiliki|masih|satu|armada die|Römer|sie waren|noch|totale|Herren|des|Mittelmeer|das|aufkommende|Kalifat|nicht|es hatte|noch|eine|Flotte the|Romans|they were|still|total|masters|of the|Mediterranean|the|rising|caliphate|not|it had|still|a|fleet os|romanos|eram|ainda|totais|senhores|do|Mediterrâneo|o|nascente|califado|não|tinha|ainda|uma|frota Orang Romawi masih sepenuhnya menguasai Mediterania, kekhalifahan yang baru lahir belum memiliki armada. Die Römer waren immer noch die totalen Herren des Mittelmeers, das aufkommende Kalifat hatte noch keine Flotte. The Romans were still total masters of the Mediterranean, the rising caliphate did not yet have a fleet. Os romanos ainda eram os totais senhores do Mediterrâneo, o nascente califado ainda não tinha uma frota.

e quindi i romani potevano rifornire la grande metropoli dal mare, se necessario. dan|jadi|para|Romawi|bisa|memasok|kota|besar|metropolitan|dari|laut|jika|perlu und|daher|die|Römer|sie konnten|versorgen|die|große|Metropole|vom|Meer|wenn|notwendig and|therefore|the|Romans|they could|to supply|the|large|metropolis|from the|sea|if|necessary e|portanto|os|romanos|podiam|abastecer|a|grande|metrópole|do|mar|se|necessário Oleh karena itu, orang Romawi dapat memasok metropolis besar dari laut, jika perlu. Und so konnten die Römer die große Metropole bei Bedarf vom Meer aus versorgen. And so the Romans could supply the great metropolis by sea, if necessary. E, portanto, os romanos podiam abastecer a grande metrópole pelo mar, se necessário.

Eppure Costantino III aveva appena iniziato il suo florido regno che questo si interruppe Namun|Konstantinus|III|telah|baru saja|memulai|kerajaan|nya|makmur|pemerintahan|bahwa|ini|diri|terputus dennoch|Konstantin|III|er hatte|gerade|begonnen|das|sein|florierendes|Reich|dass|dieses|sich|es unterbrach yet|Constantine|III|he had|just|started|the|his|flourishing|reign|that|this|himself|it interrupted no entanto|Constantino|III|tinha|apenas|iniciado|o|seu|próspero|reino|que|isso|se|interrompeu Namun, Konstantinus III baru saja memulai pemerintahannya yang makmur ketika itu terhenti. Doch gerade als Konstantin III. seine blühende Herrschaft begann, wurde diese abrupt unterbrochen. Yet Constantine III had just begun his flourishing reign when it was abruptly interrupted. No entanto, Constantino III havia acabado de iniciar seu próspero reinado quando este foi interrompido.

bruscamente. tiba-tiba abrupt abruptly bruscamente Secara tiba-tiba. Bruscamente.

Niceforo ci informa che Costantino era afflitto da tempo da una malattia cronica. Niceforo|kepada kita|memberitahu|bahwa|Costantino|adalah|menderita|oleh|waktu|dari|sebuah|penyakit|kronis Nicefor|uns|er informiert|dass|Konstantin|er war|betroffen|von|Zeit|seit|eine|Krankheit|chronisch Nicephorus|to us|he informs|that|Constantine|he was|afflicted|by|time|by|a|disease|chronic Niceforo|nos|informa|que|Costantino|estava|aflito|por|tempo|de|uma|doença|crônica Niceforo memberi tahu kita bahwa Costantino telah lama menderita penyakit kronis. Niceforo informiert uns, dass Konstantin schon lange an einer chronischen Krankheit litt. Niceforo informs us that Constantine had been suffering from a chronic illness for some time. Niceforo nos informa que Constantino estava aflito há tempo com uma doença crônica.

Quando fu chiaro che l'imperatore non sarebbe sopravvissuto a lungo, il sacellario Filagrio Ketika|adalah|jelas|bahwa|kaisar|tidak|akan|bertahan hidup|lebih dari|lama|sang|bendahara|Filagrio als|er wurde|klar|dass|der Kaiser|nicht|er würde|überlebt|zu|lange|der|Schatzmeister|Filagrios when|it was|clear|that|the emperor|not|he would be|survived|to|long|the|sacellarius|Filagrius Quando|foi|claro|que|o imperador|não|estaria|sobrevivido|a|muito tempo||| Ketika jelas bahwa kaisar tidak akan bertahan lama, sakristan Filagrio Als klar wurde, dass der Kaiser nicht mehr lange überleben würde, riet der Schatzmeister Filagrio When it became clear that the emperor would not survive much longer, the sacellarius Filagrius Quando ficou claro que o imperador não sobreviveria por muito tempo, o sacelário Filágrio

della fazione che ho definito dei Neri consigliò di concedere un enorme donativo all'esercito, dari|faksi|yang|saya|definisikan|dari|Neri|menyarankan|untuk|memberikan|sebuah|besar|sumbangan|kepada tentara der|Fraktion|die|ich habe|definiert|der|Schwarzen|er riet|zu|gewähren|ein|enormes|Geschenk|an die Armee of the|faction|that|I have|defined|of the|Blacks|he advised|to|to grant|a|huge|donation|to the army da|facção|que|eu tenho|definido|dos|Negros|aconselhou|a|conceder|um|enorme|donativo|ao exército dari faksi yang saya sebut sebagai Hitam menyarankan untuk memberikan sumbangan besar kepada tentara, der Fraktion, die ich die Schwarzen genannt habe, dazu, dem Heer eine enorme Spende zu gewähren, of the faction I have referred to as the Blacks advised granting a huge donation to the army, da facção que eu defini como dos Negros aconselhou a conceder um enorme donativo ao exército,

con l'obiettivo di consolidare la presa dei Neri sugli eserciti imperiali. dengan|tujuan|untuk|mengkonsolidasikan|penguasaan|penguasaan|dari|Neri|terhadap|tentara|imperial mit|Ziel|zu|festigen|die|Kontrolle|der|Schwarzen|über die|Armeen|imperialen with|the objective|to|to consolidate|the|grip|of the|Blacks|on the|armies|imperial com|o objetivo|de|consolidar|a|tomada|dos|Negros|sobre os|exércitos|imperiais dengan tujuan untuk mengkonsolidasikan kekuasaan Hitam atas tentara kekaisaran. um die Kontrolle der Schwarzen über die kaiserlichen Armeen zu festigen. with the aim of consolidating the Blacks' hold on the imperial armies. com o objetivo de consolidar o controle dos Negros sobre os exércitos imperiais.

Niceforo ci informa che furono ellargite 2 milioni e 16 mila monete d'oro all'intero Niceforo|kepada kita|memberitahu|bahwa|mereka|diperluas|juta|dan|ribu|koin|emas|kepada seluruhnya Nicephorus|uns|er informiert|dass|sie wurden|ausgegeben|Millionen|und|Tausend|Münzen|Gold|an die gesamte Nicephorus|to us|he informs|that|they were|issued|million|and|thousand|coins|gold|to the entire Niceforo|nos|informa|que|foram|alargadas|milhões|e|mil|moedas|de ouro|ao exército Niceforo memberi tahu kita bahwa 2 juta dan 16 ribu koin emas telah diberikan kepada seluruh Niceforo informiert uns, dass 2 Millionen und 16 Tausend Goldmünzen an die gesamte Niceforo informs us that 2 million and 16 thousand gold coins were distributed to the entire Niceforo nos informa que foram emitidos 2 milhões e 16 mil moedas de ouro para o exército

esercito, pari a circa un quarto del budget imperiale ai tempi di Giustiniano e probabilmente |||||||||||von||| tentara|sekitar|pada|sekitar|satu|perempat|dari|anggaran|kekaisaran|pada|masa|di|Justinianus|dan|mungkin |||||||||||of||| exército|equivalente|a|cerca de|um|quarto|do|orçamento|imperial|nos|tempos|de|Justiniano|e|provavelmente tentara, setara dengan sekitar seperempat anggaran kekaisaran pada masa Justinianus dan mungkin Armee ausgegeben wurden, was etwa einem Viertel des kaiserlichen Budgets zur Zeit von Justinian entspricht und wahrscheinlich army, amounting to about a quarter of the imperial budget during the time of Justinian and probably , equivalente a cerca de um quarto do orçamento imperial na época de Justiniano e provavelmente

più della metà di quello attuale. lebih|dari|setengah|dari|itu|saat ini mehr||||| more||||| mais|da|metade|de|aquele|atual lebih dari setengah yang ada saat ini. mehr als die Hälfte des aktuellen Budgets ist. more than half of the current one. mais da metade do atual.

Due milioni e rotte di monete d'oro era una spesa enorme, ancor più rilevante considerando dois|milhões|e|mais de|de|moedas|de ouro|era|uma|despesa|enorme|ainda|mais|relevante|considerando Dua juta lebih koin emas adalah pengeluaran yang sangat besar, bahkan lebih signifikan mengingat Zwei Millionen und ein paar Goldmünzen waren eine enorme Ausgabe, noch relevanter, wenn man berücksichtigt Two million and some gold coins was an enormous expense, even more significant considering Dois milhões e pouco de moedas de ouro era uma despesa enorme, ainda mais relevante considerando

che l'impero era in gravissime condizioni finanziarie e non se la poteva davvero permettere. bahwa|kekaisaran|berada|dalam|sangat serius|kondisi|keuangan|dan|tidak|dirinya|itu|bisa|benar-benar|mengizinkan dass|das Imperium|es war|in|sehr ernsthaften|Bedingungen|finanziellen|und|nicht|sich|es|er konnte|wirklich|sich leisten that|the empire|it was|in|very serious|conditions|financial|and|not|itself|the|it could|really|to afford que|o império|estava|em|gravíssimas|condições|financeiras|e|não|a|a|podia|realmente|permitir bahwa kekaisaran berada dalam kondisi keuangan yang sangat parah dan benar-benar tidak mampu. dass das Imperium in sehr ernsthaften finanziellen Schwierigkeiten war und es sich das wirklich nicht leisten konnte. that the empire was in very serious financial conditions and could not really afford it. que o império estava em condições financeiras gravíssimas e não podia realmente se dar ao luxo.

Ahimè, come spesso accade, le necessità politiche del momento sopravvanzarono i dettami Sayangnya|seperti|sering|terjadi|(artikel definit)|kebutuhan|politik|(preposisi)|saat|mengungguli|(artikel definit)|pedoman leider|wie|oft|es passiert|die|Notwendigkeiten|politischen|des|Augenblick|sie übertrafen|die|Gebote alas|as|often|it happens|the|necessities|political|of the|moment|they surpassed|the|dictates ai|como|frequentemente|acontece|as|necessidades|políticas|do|momento|sobrepujaram|os|ditames Sayangnya, seperti yang sering terjadi, kebutuhan politik saat itu mengalahkan ketentuan Leider, wie so oft, überwogen die politischen Notwendigkeiten des Augenblicks die Vorgaben Alas, as often happens, the political necessities of the moment outweighed the dictates Infelizmente, como muitas vezes acontece, as necessidades políticas do momento sobrepujaram os ditames

del buon amministratore. dari|baik|administrator des|guten|Verwalters of the|good|administrator do|bom|administrador dari administrator yang baik. eines guten Verwalters. of a good administrator. do bom administrador.

Il governo di Costantino III si comportò quindi come un governo della prima repubblica Itu|pemerintahan|dari|Konstantinus|III|(refleksif)|bertindak|jadi|seperti|sebuah|pemerintahan|dari|pertama|republik die|Regierung|von|Konstantin|III|sich|es verhielt|also|wie|eine|Regierung|der|ersten|Republik the|government|of|Constantine|III|itself|it behaved|therefore|as|a|government|of the|first|republic o|governo|de|Constantino|III|se|comportou|portanto|como|um|governo|da|primeira|república Pemerintahan Konstantinus III bertindak seperti pemerintahan republik pertama Die Regierung von Konstantin III verhielt sich daher wie eine Regierung der ersten Republik. The government of Constantine III therefore acted like a government of the first republic. O governo de Constantino III se comportou, portanto, como um governo da primeira república.

che promette baby pensioni a chiunque pur di vincere le elezioni. yang|menjanjikan|bayi|pensiun|kepada|siapa saja|demi|untuk|memenangkan||pemilihan dass|er/sie/es verspricht|Baby|Renten|an|jeden|nur|um|gewinnen|die|Wahlen that|he/she promises|baby|pensions|to|anyone|even|to|to win|the|elections que|promete|baby|pensões|a|qualquer um|apenas|de|vencer|as|eleições yang menjanjikan pensiun bayi kepada siapa saja demi memenangkan pemilihan. die Baby-Renten verspricht, um die Wahlen zu gewinnen. that promises baby pensions to anyone just to win the elections. que promete aposentadorias para bebês a qualquer um apenas para vencer as eleições.

Tanto pagano i posteri, cioè noi. Banyak|membayar|para|generasi mendatang|yaitu|kita viel|sie zahlen|die|Nachkommen|das heißt|wir so much|they pay|the|descendants|that is|us tanto|pagam|os|posteriores|ou seja|nós Yang membayar adalah generasi mendatang, yaitu kita. Die Nachkommen zahlen schließlich, also wir. After all, it's the future generations who will pay, that is us. No final, quem paga são os que vêm depois, ou seja, nós.

Tutto fu comunque vano. Segala sesuatu|adalah|bagaimanapun|sia-sia alles|es war|dennoch|vergeblich everything|it was|anyway|vain tudo|foi|de qualquer forma|em vão Semua itu tetap sia-sia. Alles war jedoch vergeblich. Everything was in vain anyway. Tudo foi, de qualquer forma, em vão.

Nel maggio del 641 Costantino morì inaspettatamente. Pada|bulan Mei|tahun|Konstantinus|meninggal|secara tak terduga im|Mai|des|Konstantin|er starb|unerwartet in the|May|of the|Constantine|he died|unexpectedly em|maio|de|Constantino|morreu|inesperadamente Pada bulan Mei 641, Konstantinus meninggal secara mendadak. Im Mai 641 starb Konstantin unerwartet. In May 641, Constantine died unexpectedly. Em maio de 641, Constantino morreu inesperadamente.

Il nostro principe di Galles, che aveva atteso decenni la sua ora, aveva governato appena Itu|kami|pangeran|dari|Wales|yang|telah|menunggu|dekade|saat|nya|waktu|telah|memerintah|baru saja der|unser|Prinz|von|Wales|der|er hatte|gewartet|Jahrzehnte|die|seine|Stunde|er hatte|regiert|gerade mal the|our|prince|of|Wales|that|he had|waited|decades|the|his|hour|he had|ruled|just o|nosso|príncipe|de|Gales|que|tinha|esperado|décadas|a|sua|hora|tinha|governado|apenas Pangeran Wales kita, yang telah menunggu selama beberapa dekade untuk saatnya, baru saja memerintah Unser Prinz von Wales, der Jahrzehnte auf seine Stunde gewartet hatte, hatte gerade einmal Our Prince of Wales, who had waited decades for his time, had ruled for just O nosso príncipe de Gales, que esperou décadas pela sua hora, havia governado apenas

quattro mesi. empat|bulan vier|Monate four|months quatro|meses selama empat bulan. vier Monate regiert. four months. quatro meses.

I neri non persero tempo a mettere in giro voci che Costantino fosse stato avvelenato Para|hitam|tidak|kehilangan|waktu|untuk|menyebarkan|di|sekitar|rumor|bahwa|Costantino|telah|menjadi|diracuni die|Schwarzen|nicht|sie verloren|Zeit|um|setzen|in|Umlauf|Gerüchte|dass|Konstantin|er war|gewesen|vergiftet the|blacks|not|they lost|time|to|to put|in|circulation|voices|that|Constantine|he was|been|poisoned os|negros|não|perderam|tempo|a|colocar|em|circulação|vozes|que|Constantino|tivesse sido||envenenado Orang-orang kulit hitam tidak membuang waktu untuk menyebarkan rumor bahwa Konstantinus telah diracuni Die Schwarzen ließen sich nicht lange Zeit, um Gerüchte zu verbreiten, dass Konstantin vergiftet worden sei The blacks wasted no time spreading rumors that Constantine had been poisoned Os negros não perderam tempo em espalhar boatos de que Constantino havia sido envenenado

per ordine dei Verdi di Martina. untuk|perintah|dari|Verdi|oleh|Martina auf|Befehl|der|Grünen|von|Martina for|order|of the|Greens|of|Martina por|ordem|dos|Verdes|de|Martina atas perintah dari kelompok Hijau Martina. auf Befehl der Grünen von Martina. by the order of Martina's Greens. por ordem dos Verdes de Martina.

D'altronde il veleno non è un'arma di donna. lagipula|itu|racun|tidak|adalah|senjata|dari|wanita andererseits|das|Gift|nicht|ist|eine Waffe|von|Frau on the other hand|the|poison|not|it is|a weapon|of|woman por outro lado|o|veneno|não|é|uma arma|de|mulher Lagipula racun bukanlah senjata wanita. Andererseits ist Gift keine Waffe für Frauen. On the other hand, poison is not a woman's weapon. Por outro lado, o veneno não é uma arma de mulher.

Questo almeno secondo gli storici antichi. Ini|setidaknya|menurut|para|sejarawan|kuno dies|zumindest|nach|den|Historikern|antiken this|at least|according to|the|historians|ancient isso|pelo menos|segundo|os|historiadores|antigos Setidaknya menurut para sejarawan kuno. Das zumindest sagen die antiken Historiker. At least according to ancient historians. Isso, pelo menos, segundo os historiadores antigos.

Tofane e altre fonti occidentali sono di questa opinione, ma non Niceforo. Tofane|dan|lain|sumber|barat|adalah|dari|ini|pendapat|tetapi|tidak|Niceforo Tofana|und|andere|Quellen|westlichen|sind|von|dieser|Meinung|aber|nicht|Nicephorus Tofana|and|other|sources|western|they are|of|this|opinion|but|not|Nicephorus Tofana|e|outras|fontes|ocidentais|são|de|esta|opinião|mas|não|Niceforo Tofane dan sumber-sumber Barat lainnya berpendapat demikian, tetapi tidak dengan Niceforo. Tofane und andere westliche Quellen sind dieser Meinung, aber nicht Nicefor. Tofana and other Western sources hold this opinion, but not Nicephorus. Tofane e outras fontes ocidentais têm essa opinião, mas não Nicéforo.

Quanto a me non so cosa pensare. Berapa|kepada|saya|tidak|tahu|apa|berpikir was|an|mich|nicht|ich|was|denken as much|to|me|not|I know|what|to think quanto|a|mim|não|sei|o que|pensar Adapun saya, saya tidak tahu harus berpikir apa. Was mich betrifft, weiß ich nicht, was ich denken soll. As for me, I don't know what to think. Quanto a mim, não sei o que pensar.

Effettivamente sembra una morte molto sospetta, anche se c'è di mezzo una malattia cronica. Sebenarnya|tampak|sebuah|kematian|sangat|mencurigakan|juga|jika|ada|di|tengah|sebuah|penyakit|kronis tatsächlich|es scheint|ein|Tod|sehr|verdächtig|auch|wenn|es gibt|von|Mitte|eine|Krankheit|chronisch effectively|it seems|a|death|very|suspicious|also|if|there is|of|middle|a|disease|chronic efetivamente|parece|uma|morte|muito|suspeita|também|se|há|de|meio|uma|doença|crônica Sebenarnya ini tampak seperti kematian yang sangat mencurigakan, meskipun ada penyakit kronis yang terlibat. Tatsächlich scheint es ein sehr verdächtiger Tod zu sein, auch wenn eine chronische Krankheit im Spiel ist. It certainly seems like a very suspicious death, even though there is a chronic illness involved. De fato, parece uma morte muito suspeita, mesmo que haja uma doença crônica envolvida.

Quel che è certo è che portò ad un immediato cambio di regime e di politica estera. Apa|yang|adalah|pasti|adalah|yang|membawa|kepada|sebuah|segera|perubahan|dari|rezim|dan|dari|politik|luar negeri was|das|es ist|sicher|es ist|dass|er brachte|zu|ein|sofortiger|Wechsel|von|Regime|und|von|Politik|außenpolitisch that|which|it is|certain|it is|that|it led|to|a|immediate|change|of|regime|and|of|politics|foreign que|que|é|certo|é|que|levou|a|uma|imediato|mudança|de|regime|e|de|política|externa Yang pasti adalah bahwa itu membawa pada perubahan rezim dan kebijakan luar negeri yang segera. Was sicher ist, ist, dass es zu einem sofortigen Wechsel des Regimes und der Außenpolitik führte. What is certain is that it led to an immediate change in regime and foreign policy. O que é certo é que isso levou a uma mudança imediata de regime e de política externa.

Martina infatti non sprecò un secondo. Martina|sebenarnya|tidak|membuang|satu|detik Martina|tatsächlich|nicht|sie verschwendete|eine|Sekunde Martina|in fact|not|she wasted|a|second Martina|de fato|não|desperdiçou|um|segundo Martina memang tidak menyia-nyiakan satu detik pun. Martina verschwendete in der Tat keine Sekunde. Martina did not waste a second. Martina, de fato, não perdeu um segundo.

Heraclonas era ora il legittimo erede di Heraclio. Heraclonas|adalah|sekarang|si|sah|pewaris|dari|Heraclio Heraclonas|er war|jetzt|der|rechtmäßige|Erbe|von|Heraklius Heraclonas|he was|now|the|legitimate|heir|of|Heraclius Heraclonas|era|agora|o|legítimo|herdeiro|de|Heráclio Heraclonas sekarang adalah pewaris sah Heraclio. Heraclonas war nun der rechtmäßige Erbe von Herakleios. Heraclonas was now the legitimate heir of Heraclius. Heraclonas agora era o legítimo herdeiro de Heráclio.

La fazione che ho definito dei Verdi si impadronì del potere con un veloce colpo di mano. The|faction|that|I have|defined|of the|Greens|itself|seized|of the|power|with|a|swift|blow|of|hand die|Fraktion|die|ich habe|definiert|der|Grünen|sich|sie ergriff|der|Macht|mit|einem|schnellen|Schlag|von|Hand the|faction|that|I have|defined|of the|Greens|themselves|they seized|of the|power|with|a|fast|blow|of|hand a|facção|que|eu tenho|definido|dos|Verdes|se|apoderou|do|poder|com|um|rápido|golpe|de|mão Faksi yang saya sebut sebagai Hijau mengambil alih kekuasaan dengan cepat. Die Fraktion, die ich die Grünen genannt habe, übernahm die Macht mit einem schnellen Coup. The faction I defined as the Greens seized power with a swift coup. A facção que eu defini como os Verdes tomou o poder com um rápido golpe.

A comandare l'impero da questo momento in poi sarà Martina, la prima volta che una (tidak diterjemahkan)|memimpin|kekaisaran|dari|ini|saat|dalam|kemudian|akan|Martina|(tidak diterjemahkan)|pertama|kali|bahwa|(tidak diterjemahkan) zu|befehlen|das Imperium|von|diesem|Moment|in|dann|sie wird|Martina|die|erste|Mal|dass|eine to|to command|the empire|from|this|moment|in|then|it will be|Martina|the|first|time|that|a A|comandar|o império|a|este|momento|em|depois|será|Martina|a|primeira|vez|que|uma Mulai saat ini, yang akan memimpin kekaisaran adalah Martina, pertama kalinya seorang Von diesem Moment an wird Martina das Imperium führen, das erste Mal, dass eine From this moment on, Martina will command the empire, the first time a A comandar o império a partir deste momento será Martina, a primeira vez que uma

donna governava Costantinopoli dai tempi della pazzia di Giustino II. |||||||zu|| wanita|memerintah|Konstantinopel|sejak|waktu|dari|kegilaan|dari|Justinus|II |||||||to|| mulher|governava|Constantinopla|desde|tempos|da|loucura|de|Justino|II wanita itu memerintah Konstantinopel sejak masa kegilaan Justinus II. Frau Konstantinopel seit der Verrücktheit von Justin II. regiert. woman governed Constantinople since the madness of Justin II. mulher governava Constantinopla desde a loucura de Justiniano II.

Martina cercò immediatamente di isolare i suoi nemici. Martina|she searched|immediately|to|to isolate|the|her|enemies Martina|procurou|imediatamente|de|isolar|os|seus|inimigos Martina segera berusaha mengisolasi musuh-musuhnya. Martina versuchte sofort, ihre Feinde zu isolieren. Martina immediately sought to isolate her enemies. Martina imediatamente tentou isolar seus inimigos.

Filagrio fu esiliato in Libia. Filagrio|di|pengasingan|di|Libya Filagrio|er wurde|verbannt|in|Libyen Filagrio|he was|exiled|in|Libya Filagrio|ele foi|exilado|em|Líbia Filagrio diasingkan ke Libya. Filagrio wurde nach Libyen verbannt. Filagrio was exiled to Libya. Filagrio foi exilado na Líbia.

La famiglia di Costantino III fu messa agli arresti domiciliari, anche se in suo onore Keluarga|keluarga|dari|Costantino|III|di|ditempatkan|di|penahanan|rumah|juga|jika|dalam|nya|kehormatan die|Familie|von|Konstantin|III|sie wurde|gebracht|zu den|Hausarrest|Hausarrest|auch|wenn|in|seine|Ehre the|family|of|Constantine|III|they were|placed|under|house|arrest|also|if|in|his|honor a|família|de|Constantino|III|ela foi|colocada|em|prisão|domiciliar|também|se|em|sua|honra Keluarga Konstantinus III ditempatkan dalam tahanan rumah, meskipun untuk menghormatinya. Die Familie von Konstantin III. wurde unter Hausarrest gestellt, auch zu seinen Ehren. The family of Constantine III was placed under house arrest, even in his honor. A família de Constantino III foi colocada em prisão domiciliar, mesmo em sua homenagem.

Martina non fece del male ai figli di Costantino III. Martina|tidak|melakukan|kepada|bahaya|kepada|anak-anak|dari|Costantino|III Martina|nicht|sie tat|irgendeinen|Schaden|den|Kindern|von|Konstantin|III Martina|not|she did|of the|harm|to the|children|of|Constantine|III Martina|não|ela fez|do|mal|aos|filhos|de|Constantino|III Martina tidak menyakiti anak-anak Konstantinus III. Martina tat den Kindern von Konstantin III. nichts zuleide. Martina did not harm the children of Constantine III. Martina não fez mal aos filhos de Constantino III.

Al di là dei suoi sentimenti, imperscrutabili, va detto che comunque la popolazione di Costantinopoli Di|dari|sana|tentang|perasaannya|perasaan|tidak dapat dipahami|harus|dikatakan|bahwa|bagaimanapun||penduduk|dari|Konstantinopel jenseits|von|dort|den|seinen|Gefühle|unergründlich|es geht|gesagt|dass|dennoch|die|Bevölkerung|von|Konstantinopel to the|of|beyond|the|his|feelings|inscrutable|it goes|said|that|however|the|population|of|Constantinople além|de|lá|dos|seus|sentimentos|impenetráveis|vai|dito|que|de qualquer forma|a|população|de|Constantinopla Di luar perasaannya yang tidak dapat dipahami, perlu dikatakan bahwa populasi Konstantinopel Abgesehen von seinen unergründlichen Gefühlen muss gesagt werden, dass die Bevölkerung von Konstantinopel jedoch. Beyond his inscrutable feelings, it must be said that the population of Constantinople Além de seus sentimentos, impenetráveis, deve-se dizer que, de qualquer forma, a população de Constantinopla

avrebbe certamente reggito molto negativamente se si fosse torto un capello ai loro principi. akan|pasti|bereaksi|sangat|negatif|jika|dia|adalah|menyentuh|satu|rambut|kepada|mereka|prinsip er würde|sicherlich|reagiert|sehr|negativ|wenn|sich|er wäre|gedreht|ein|Haar|zu den|ihren|Prinzipien he/she would have|certainly|he/she would have reacted|very|negatively|if|themselves|he/she was|twisted|a|hair|to the|their|principles ele teria|certamente|reagido|muito|negativamente|se|ele|tivesse|torcido|um|cabelo|a seus|seus|princípios tentu saja akan bereaksi sangat negatif jika ada yang mencederai rambut para pangeran mereka. hätte sicherlich sehr negativ reagiert, wenn man ihnen auch nur ein Haar von ihren Prinzipien gekrümmt hätte. it would certainly have reacted very negatively if a hair had been twisted against their principles. certamente teria reagido muito negativamente se alguém tivesse tocado em seus princípios.

Martina rispedì immediatamente il patriarca Ciro in Egitto, una mossa chiaramente distensiva Martina|mengirim kembali|segera|si|patriarkh|Ciro|ke|Mesir|sebuah|langkah|jelas|meredakan Martina|sie schickte zurück|sofort|den|Patriarchen|Ciro|nach|Ägypten|eine|Bewegung|klar|entspannend Martina|she sent back|immediately|the|patriarch|Ciro|in|Egypt|a|move|clearly|de-escalating Martina|enviou de volta|imediatamente|o|patriarca|Ciro|para|Egito|uma|jogada|claramente|distensiva Martina segera mengirim kembali patriark Ciro ke Mesir, sebuah langkah yang jelas-jelas meredakan Martina schickte Patriarch Ciro sofort nach Ägypten zurück, ein klar entspannender Schritt Martina immediately sent Patriarch Ciro back to Egypt, a clearly conciliatory move Martina imediatamente enviou de volta o patriarca Ciro ao Egito, uma manobra claramente distensiva

verso gli Arabi. ke|para|Arab gegenüber|den|Arabern towards|the|Arabs em direção a|os|Árabes terhadap orang Arab. gegenüber den Arabern. towards the Arabs. em relação aos Árabes.

Ciro era uno dei grandi fautori della trattativa con Amr, l'emiro arabo che assediava la grande Ciro|adalah|salah satu|dari|besar|pendukung|dari|negosiasi|dengan|Amr|emir|Arab|yang|mengepung|kota|besar Ciro|er war|einer|der|großen|Befürworter|der|Verhandlung|mit|Amr|der Emir|arabische|der|er belagerte|die|große Ciro|he was|one|of the|great|supporters|of the|negotiation|with|Amr|the emir|Arab|that|he was besieging|the|great Ciro|ele era|um|dos|grandes|defensores|da|negociação|com|Amr|o emir|árabe|que|sitiava|a|grande Ciro adalah salah satu pendukung besar negosiasi dengan Amr, emir Arab yang mengepung yang besar Ciro war einer der großen Befürworter der Verhandlungen mit Amr, dem arabischen Emir, der die große belagerte. Ciro was one of the great proponents of the negotiations with Amr, the Arab emir who was besieging the great Ciro era um dos grandes defensores da negociação com Amr, o emir árabe que sitiava a grande

metropoli di Alessandria. metropolitan|di|Alexandria Metropolen|von|Alexandria metropolis|of|Alexandria metrópole|de|Alexandria metropolis Alexandria. Metropole von Alexandria. the metropolis of Alexandria. metrópole de Alexandria.

Ma i Verdi non avevano fatto i conti con gli eserciti deneri. Tapi|para|Verdi|tidak|memiliki|melakukan|para|perhitungan|dengan|para|tentara|Deneri aber|die|Grünen|nicht|sie hatten|gemacht|die|Rechnungen|mit|den|Armeen|der Geld but|the|Greens|not|they had|done|the|accounts|with|the|armies|of money mas|os|Verdes|não|tinham|feito|os|cálculos|com|os|exércitos|de dinheiro Tapi para Hijau tidak memperhitungkan tentara dener. Aber die Grünen hatten nicht mit den Armeen der Reichen gerechnet. But the Greens had not counted on the armies of money. Mas os Verdes não contavam com os exércitos de dinheiro.

In Oriente, appena il magister militum Valentino apprese la notizia di quanto era avvenuto, Di|Timur|segera|sang|magister|militer|Valentino|menerima|berita|berita|tentang|apa|telah|terjadi In|Osten|gerade|der|Meister|der Soldaten|Valentino|er erfuhr|die|Nachricht|über|was|es war|geschehen in|East|as soon as|the|master|of soldiers|Valentino|he learned|the|news|of|how|it was|happened em|Oriente|assim que|o|mestre|militar|Valentino|soube|a|notícia|de|o que|tinha sido|acontecido Di Timur, segera setelah magister militum Valentino mendengar berita tentang apa yang telah terjadi, Im Osten, als der Magister militum Valentino die Nachricht von dem, was geschehen war, erfuhr, In the East, as soon as the magister militum Valentino learned the news of what had happened, No Oriente, assim que o magister militum Valentino soube da notícia do que havia acontecido,

ordinò ai suoi uomini di marciare sulla capitale. memerintahkan|kepada|para|pria|untuk|march|ke|ibu kota er befahl|seinen|seinen|Männern|zu|marschieren|auf die|Hauptstadt he ordered|to the|his|men|to|to march|on the|capital ordenou|aos|seus|homens|a|marchar|sobre a|capital ia memerintahkan anak buahnya untuk berbaris menuju ibu kota. befahl er seinen Männern, auf die Hauptstadt zu marschieren. he ordered his men to march on the capital. ordenou a seus homens que marchassem sobre a capital.

Nessuno si rifiutò, d'altronde erano stati rimpinzati d'oro dal precedente regime, guadagnatosi Tidak ada|(kata ganti refleksif)|menolak|lagipula|mereka sudah|(kata kerja bantu pasif)|dipenuhi|dengan emas|oleh|sebelumnya|rezim|mendapatkan niemand|sich|er weigerte sich|außerdem|sie waren|gewesen|sie wurden vollgestopft|mit Gold|vom|vorherigen|Regime|sich verdient no one|themselves|they refused|moreover|they were|been|stuffed|with gold|by the|previous|regime|earned ninguém|se|recusou|além disso|eram|sido|empanturrados|de ouro|pelo|anterior|regime|conquistado Tidak ada yang menolak, lagipula mereka telah dipenuhi dengan emas oleh rezim sebelumnya, yang diperoleh Niemand weigerte sich, schließlich waren sie vom vorherigen Regime mit Gold vollgestopft worden, das sich verdient gemacht hatte. No one refused, after all they had been stuffed with gold by the previous regime, earned Ninguém se recusou, afinal, eles haviam sido empanturrados de ouro pelo regime anterior, conquistado

quindi la loro fedeltà alla causa dei neri. jadi|(artikel definit)|mereka|kesetiaan|kepada|perjuangan|dari|orang kulit hitam also|die|ihre|Treue|zur|Sache|der|Schwarzen therefore|the|their|loyalty|to the|cause|of the|black portanto|a|sua|fidelidade|à|causa|dos|negros jadi kesetiaan mereka kepada perjuangan orang kulit hitam. Daher ihre Treue zur Sache der Schwarzen. therefore their loyalty to the cause of the blacks. portanto, sua lealdade à causa dos negros.

Nel farlo, Valentino abbandonò la difesa della frontiera orientale. Dalam|melakukannya|Valentino|meninggalkan|(artikel definit)|pertahanan|dari|perbatasan|timur beim|Tun|Valentino|er verließ|die|Verteidigung|der|Grenze|östlichen in the|doing it|Valentino|he abandoned|the|defense|of the|frontier|eastern ao|fazê-lo|Valentino|abandonou|a|defesa|da|fronteira|oriental Dalam melakukannya, Valentino meninggalkan pertahanan perbatasan timur. Dabei gab Valentino die Verteidigung der östlichen Grenze auf. In doing so, Valentino abandoned the defense of the eastern frontier. Ao fazer isso, Valentino abandonou a defesa da fronteira oriental.

Non a caso in questi anni iniziano i raid arabi verso l'alto piano anatolico. Tidak|pada|kebetulan|di|tahun ini|tahun|mulai|para|serangan|Arab|ke|dataran tinggi|anatolia|Anatolia nicht|zu|Fall|in|diesen|Jahren|sie beginnen|die|Überfälle|arabischen|in Richtung|das Hochland|Plateau|anatolischen not|to|case|in|these|years|they begin|the|raids|Arab|towards|the high|plateau|Anatolian não|a|acaso|em|estes|anos|começam|os|ataques|árabes|em direção a|ao alto|planalto|anatólico Bukan kebetulan bahwa dalam tahun-tahun ini mulai terjadi serangan Arab ke dataran tinggi Anatolia. Kein Wunder, dass in diesen Jahren die arabischen Überfälle auf das anatolische Hochland beginnen. Not by chance, during these years, the Arab raids towards the Anatolian plateau began. Não por acaso, nesses anos começam os ataques árabes em direção ao planalto anatólico.

Valentino marciò fino a Calcedonia, flettendo i muscoli per far capire che intendeva essere Valentino|berjalan|sampai|ke|Calcedonia|mengencangkan|otot|otot|untuk|membuat|mengerti|bahwa|berniat|menjadi Valentino|er marschierte|bis|nach|Chalkedon|er flehte|die|Muskeln|um|zu|verstehen|dass|er beabsichtigte|sein Valentino|he marched|until|to|Calcedonia|flexing|the|muscles|to|to|to understand|that|he intended|to be Valentino|marchou|até||Calcedônia|flexionando|os|músculos|para|fazer|entender|que|pretendia|ser Valentino berbaris hingga ke Kalcedonia, menunjukkan ototnya untuk memberi tahu bahwa dia bermaksud menjadi Valentino marschierte bis nach Chalcedon und spannte die Muskeln an, um zu zeigen, dass er beabsichtigte, Valentino marched to Chalcedon, flexing his muscles to make it clear that he intended to be Valentino marchou até Calcedônia, flexionando os músculos para deixar claro que pretendia ser

parte della contessa politica. bagian|dari|menghitung|politik Teil|der|Gräfin|politische part|of the|countess|political parte|da|condesa|política bagian dari kontes politik. Teil der politischen Grafschaft zu sein. part of the political count. parte da contenda política.

Militarmente il suo esercito non poteva impensierire la capitale, almeno fin tanto che la flotta Militer|itu|nya|tentara|tidak|bisa|mengganggu|ibukota|ibukota|setidaknya|sampai|selama|bahwa|itu|armada militärisch|das|seine|Armee|nicht|er konnte|beunruhigen|die|Hauptstadt|zumindest|bis|so lange|dass|die|Flotte militarily|the|his|army|not|it could|to worry|the|capital|at least|until|as|that|the|fleet militarmente|o|seu|exército|não|podia|preocupar|a|capital|pelo menos|até|quanto|que|a|frota Secara militer, tentaranya tidak dapat mengancam ibu kota, setidaknya selama armada Militärisch konnte seine Armee die Hauptstadt nicht bedrohen, zumindest solange die Flotte Militarily, his army could not threaten the capital, at least as long as the fleet Militarmente, seu exército não podia preocupar a capital, pelo menos enquanto a frota

romana rimaneva fedele al governo ufficiale. Romana|tetap|setia|kepada|pemerintahan|resmi römische|sie blieb|treu|zur|Regierung|offiziellen Roman|it remained|faithful|to the|government|official romana|permanecia|fiel|ao|governo|oficial Romawi tetap setia kepada pemerintahan resmi. Roms der offiziellen Regierung treu blieb. remained loyal to the official government. romana permanecesse fiel ao governo oficial.

Quello che però dovete considerare era che Valentino era consapevole di non poter conquistare Itu|yang|tetapi|harus|mempertimbangkan|adalah|bahwa|Valentino|adalah|sadar|akan|tidak|bisa|menaklukkan das|was|jedoch|ihr müsst|berücksichtigen|es war|dass|Valentino|er war|sich bewusst|zu|nicht|können|erobern that|which|however|you (plural) must|to consider|he was|that|Valentino|he was|aware|of|not|to be able|to conquer aquilo|que|porém|vocês devem|considerar|era|que|Valentino|era|consciente|de|não|poder|conquistar Namun, yang perlu Anda pertimbangkan adalah bahwa Valentino sadar bahwa dia tidak bisa menaklukkan Was Sie jedoch berücksichtigen müssen, ist, dass Valentino sich bewusst war, dass er nicht erobern konnte What you need to consider, however, was that Valentino was aware that he could not conquer O que vocês devem considerar é que Valentino estava ciente de que não poderia conquistar

Costantinopoli. Konstantinopel Konstantinopel Constantinople Constantinopla Konstantinopel. Konstantinopel. Constantinople. Constantinopla.

Non era quello il punto. Tidak|adalah|itu|artikel definit|titik nicht|es war|das|der|Punkt not|it was|that|the|point não|era|isso|o|ponto Itu bukanlah intinya. Das war nicht der Punkt. That was not the point. Esse não era o ponto.

Come Eraclio e Focas prima di lui, l'obiettivo non era prendere la città con la forza, ma Seperti|Eraclio|dan|Focas|sebelum|dari|dia|tujuan|tidak|adalah|mengambil|kota|kota|dengan|kekuatan|kekuatan|tetapi wie|Heraklius|und|Phokas|vorher|vor|ihm|das Ziel|nicht|es war|nehmen|die|Stadt|mit|der|Gewalt|sondern as|Heraclius|and|Phocas|before|of|him|the objective|not|it was|to take|the|city|with|the|force|but como|Heráclio|e|Focas|antes|de|ele|o objetivo|não|era|tomar|a|cidade|com|a|força|mas Seperti Eraclio dan Focas sebelum dia, tujuannya bukan untuk merebut kota dengan kekuatan, tetapi Wie Heraklius und Phokas vor ihm war das Ziel nicht, die Stadt mit Gewalt zu nehmen, sondern Like Heraclius and Phocas before him, the goal was not to take the city by force, but Como Heráclio e Focas antes dele, o objetivo não era tomar a cidade pela força, mas

dimostrare ai senatori, ai capibastoni del popolo, dei verdi e dei blu, che c'era un'alternativa menunjukkan|kepada|senator|kepada|pemimpin|dari|rakyat|dari|hijau|dan|dari|biru|bahwa|ada|sebuah alternatif zeigen|den|Senatoren|den|Bossen|des|Volkes|den|Grünen|und|den|Blauen|dass|es gab|eine Alternative to demonstrate|to the|senators|to the|leaders|of the|people|of the|green|and|of the|blue|that|there was|an alternative demonstrar|aos|senadores|aos|chefes|do|povo|dos|verdes|e|dos|azuis|que|havia|uma alternativa menunjukkan kepada para senator, kepada para pemimpin rakyat, dari hijau dan biru, bahwa ada alternatif den Senatoren, den Anführern des Volkes, den Grünen und den Blauen zu zeigen, dass es eine Alternative gab to show the senators, the leaders of the people, the greens and the blues, that there was an alternative demonstrar aos senadores, aos chefes do povo, dos verdes e dos azuis, que havia uma alternativa

al governo di Martina, se solo volevano coglierla. di|pemerintahan|di|Martina|jika|hanya|mereka ingin|menangkapnya zur|Regierung|von|Martina|wenn|nur|sie wollten|sie sie ergreifen to the|government|of|Martina|if|only|they wanted|to seize it ao|governo|de|Martina|se|apenas|queriam|aproveitá-la untuk pemerintahan Martina, jika saja mereka mau mengambilnya. zur Regierung von Martina, wenn sie sie nur ergreifen wollten. to Martina's government, if only they wanted to seize it. ao governo de Martina, se apenas quisessem aproveitá-la.

La città voleva coglierla. Kota|ingin|menangkapnya|menangkapnya die|Stadt|sie wollte|sie sie ergreifen the|city|it wanted|to seize it a|cidade|queria|aproveitá-la Kota ingin mengambilnya. Die Stadt wollte sie ergreifen. The city wanted to seize it. A cidade queria aproveitá-la.

Le solite abili mani organizzarono una rivolta popolare, che minacciò il palazzo imperiale, The|usual|skilled|hands|organized|a|revolt|popular|that|threatened|the|palace|imperial die|gewohnten|geschickten|Hände|sie organisierten|eine|Revolte|Volks-|die|sie bedrohte|den|Palast|kaiserlichen the|usual|skilled|hands|they organized|a|revolt|popular|that|it threatened|the|palace|imperial as|habituais|hábeis|mãos|organizaram|uma|revolta|popular|que|ameaçou|o|palácio|imperial Tangan-tangan terampil yang biasa mengorganisir sebuah pemberontakan rakyat, yang mengancam istana kekaisaran, Die üblichen geschickten Hände organisierten einen Volksaufstand, der den Kaiserpalast bedrohte, The usual skilled hands organized a popular uprising, which threatened the imperial palace, As mesmas mãos habilidosas organizaram uma revolta popular, que ameaçou o palácio imperial,

chiedendo a gran voce che i figli di Costantino III fossero elevati al trono. meminta|dengan|keras|suara|bahwa|para|anak-anak|dari|Konstantinus|III|mereka|diangkat|ke|takhta fordernd|an|große|Stimme|dass|die|Söhne|von|Konstantin|III|sie waren|erhoben|auf|Thron asking|to|loud|voice|that|the|children|of|Constantine|III|they were|elevated|to the|throne pedindo|em|alta|voz|que|os|filhos|de|Constantino|III|fossem|elevados|ao|trono meminta dengan suara keras agar anak-anak Konstantinus III diangkat ke tahta. und forderte lautstark, dass die Söhne von Konstantin III. auf den Thron erhoben werden. demanding loudly that the sons of Constantine III be elevated to the throne. pedindo em alta voz que os filhos de Constantino III fossem elevados ao trono.

Non sappiamo perché, ma la folla snobbò Teodosio, il figlio maggiore, e si concentrò Tidak|tahu|mengapa|tetapi|si|kerumunan|mengabaikan|Teodosio|si|anak|tertua|dan|si|berkonsentrasi nicht|wir wissen|warum|aber|die|Menge|sie ignorierte|Theodosius|der|Sohn|älteste|und|sich|sie konzentrierte not|we know|why|but|the|crowd|they snubbed|Theodosius|the|son|eldest|and|themselves|they focused não|sabemos|por que|mas|a|multidão|ignorou|Teodósio|o|filho|mais velho|e|se|concentrou Kami tidak tahu mengapa, tetapi kerumunan mengabaikan Teodosius, anak tertua, dan fokus Wir wissen nicht warum, aber die Menge ignorierte Theodosius, den ältesten Sohn, und konzentrierte sich We do not know why, but the crowd snubbed Theodosius, the eldest son, and focused Não sabemos por quê, mas a multidão ignorou Teodósio, o filho mais velho, e se concentrou

invece sul bambino di dieci anni che presto prenderà il nome di Costante II. instead|on|child|of|ten|years|who|soon|will take|the|name|of|Constantine|II stattdessen|auf den|Kind|von|zehn|Jahre|der|bald|er wird nehmen|den|Namen|von|Konstantin|II instead|on the|child|of|ten|years|that|soon|he will take|the|name|of|Constantine|II em vez disso|no|menino|de|dez|anos|que|em breve|tomará|o|nome|de|Constantino|II pada anak berusia sepuluh tahun yang segera akan mengambil nama Konstantinus II. stattdessen auf den zehnjährigen Jungen, der bald den Namen Konstantin II. tragen wird. instead on the ten-year-old boy who would soon take the name of Constantine II. em vez disso, na criança de dez anos que em breve receberá o nome de Constante II.

Martina, di fronte al rischio di venire linciata e con un generale accampato a Calcedonia, Martina|di|di fronte|al|risiko|di|datang|dihukum mati|dan|dengan|seorang|jenderal|berkemah|di|Kalsedon Martina|vor|Angesicht|auf|Risiko|zu|kommen|gelyncht|und|mit|einem|General|lagern|in|Chalkedon Martina|in|front|to the|risk|of|to be|lynched|and|with|a|general|camped|at|Chalcedon Martina|diante de|frente|ao|risco|de|ser|linchada|e|com|um|general|acampado|em|Calcedônia Martina, di hadapan risiko dihakimi secara liar dan dengan seorang jenderal yang berkemah di Kalsedon, Martina, angesichts der Gefahr, gelyncht zu werden, und mit einem General, der in Chalkedon lagert, Martina, faced with the risk of being lynched and with a general camped at Chalcedon, Martina, diante do risco de ser linchada e com um general acampado em Calcedônia,

decise di ammorbidire la folla, elevando al rango di Augusto il giovane figlio di Costantino memutuskan|untuk|melunakkan|si|kerumunan|mengangkat|ke|pangkat|dari|Augustus|si|muda|anak|dari|Konstantinus er entschied|zu|mildern|die|Menge|erhob|zum|Rang|von|Augustus|den|jungen|Sohn|von|Konstantin he decided|to|to soften|the|crowd|elevating|to the|rank|of|Augustus|the|young|son|of|Constantine ele decidiu|de|amolecer|a|multidão|elevando|ao|posto|de|Augusto|o|jovem|filho|de|Constantino memutuskan untuk melunakkan kerumunan, mengangkat putra muda Konstantinus ke pangkat Augustus. entschied sich, die Menge zu besänftigen, indem er den jungen Sohn Konstantins III. zum Augustus erhob, der von Patriarch Pyrrhus gekrönt wurde. decided to soften the crowd by elevating the young son of Constantine to the rank of Augustus decidiu amolecer a multidão, elevando ao título de Augusto o jovem filho de Constantino

III, incoronato da Patriarca Pirro, Augusto dei Romani. III|dinobatkan|oleh|Patriarkh|Pirro|Agustus|dari|Romawi III|gekrönt|von|Patriarch|Pirro|Augustus|der|Römer III|crowned|by|Patriarch|Pyrrhus|Augustus|of the|Romans III|coroado|pelo|Patriarca|Pirro|Augusto|dos|Romanos III, dinobatkan oleh Patriark Pirro, Augustus dari Romawi. Die Menge jedoch setzte in den folgenden Wochen ihre Tyrannei gegen die Kaiserin fort, die Schritt für Schritt gezwungen war, all ihre Entscheidungen zurückzunehmen und ihre Unterstützer zu verlieren. III, crowned by Patriarch Pyrrhus, Augustus of the Romans. III, coroado pelo Patriarca Pirro, Augusto dos Romanos.

La folla però continuò, nelle seguenti settimane, a tiranneggiare l'imperatrice che, passo The|crowd|however|continued|in the|following|weeks|to|tyrannize|the empress|who|step die|Menge|jedoch|sie fuhr fort|in den|folgenden|Wochen|zu|tyrannisieren|die Kaiserin|die|Schritt the|crowd|however|it continued|in the|following|weeks|to|to tyrannize|the empress|who|step a|multidão|porém|continuou|nas|seguintes|semanas|a|tiranizar|a imperatriz|que|passo Namun, kerumunan terus, dalam beberapa minggu berikutnya, menindas sang permaisuri yang, langkah demi langkah, Die Menge jedoch setzte in den folgenden Wochen ihre Tyrannei gegen die Kaiserin fort, die Schritt für Schritt gezwungen war, all ihre Entscheidungen zurückzunehmen und ihre Unterstützer zu verlieren. However, the crowd continued, in the following weeks, to tyrannize the empress who, step No entanto, a multidão continuou, nas semanas seguintes, a tiranizar a imperatriz que, passo

dopo passo, fu costretta a rimangiarsi tutte le sue decisioni e a perdere i suoi sostenitori. setelah|langkah|dia|terpaksa|untuk|menarik kembali|semua|(kata ganti objek)|keputusan|keputusan|dan|untuk|kehilangan|(kata ganti objek)|pendukung|pendukung nach|Schritt|sie wurde|gezwungen|zu|zurückzunehmen|alle|die|ihre|Entscheidungen|und|zu|verlieren|die|ihre|Unterstützer after|step|she was|forced|to|to retract|all|the|her|decisions|and|to|to lose|the|her|supporters depois|passo|foi|forçada|a|retratar-se|todas|as|suas|decisões|e|a|perder|os|seus|apoiadores terpaksa mencabut semua keputusannya dan kehilangan para pendukungnya. by step, was forced to retract all her decisions and lose her supporters. após passo, foi forçada a retratar todas as suas decisões e a perder seus apoiadores.

La folla chiese che il Patriarca Pirro fosse deposto. The|crowd|asked|that|the|Patriarch|Pirro|was|deposed die|Menge|sie fragte|dass|der|Patriarch|Pirro|er sei|abgesetzt the|crowd|they asked|that|the|Patriarch|Pyrrhus|he was|deposed a|multidão|pediu|que|o|Patriarca|Pirro|fosse|deposto Kerumunan meminta agar Patriark Pirro dipecat. Die Menge forderte, dass Patriarch Pirro abgesetzt wird. The crowd demanded that Patriarch Pyrrhus be deposed. A multidão pediu que o Patriarca Pirro fosse deposto.

Pirro fu costretto a fuggire in esilio a Cartagine. Pirro|(kata kerja bantu lampau)|dipaksa|untuk|melarikan diri|di|pengasingan|ke|Kartago Pirro|er wurde|gezwungen|zu|fliehen|in|Exil|nach|Karthago Pyrrhus|he was|forced|to|to flee|in|exile|to|Carthage Pirro|foi|forçado|a|fugir|em|exílio|para|Cartago Pirro terpaksa melarikan diri ke pengasingan di Kartago. Pirro wurde gezwungen, ins Exil nach Karthago zu fliehen. Pyrrhus was forced to flee into exile in Carthage. Pirro foi forçado a fugir para o exílio em Cartago.

In futuro lo rincontreremo lì, perché la storia di Pirro non è ancora terminata. Di|masa depan|dia|akan bertemu lagi|di sana|karena|cerita|sejarah|dari|Pirro|tidak|adalah|masih|selesai In|Zukunft|ihn|wir werden ihn wieder treffen|dort|weil|die|Geschichte|von|Pirro|nicht|sie ist|noch|beendet in|future|him|we will meet again|there|because|the|story|of|Pyrrhus|not|it is|still|finished No|futuro|o|reencontraremos|lá|porque|a|história|de|Pirro|não|é|ainda|terminada Di masa depan kita akan bertemu lagi di sana, karena kisah Pirro belum berakhir. In Zukunft werden wir ihn dort wieder treffen, denn die Geschichte von Pirro ist noch nicht zu Ende. In the future, we will meet him there again, because the story of Pyrrhus is not yet over. No futuro, o reencontraremos lá, porque a história de Pirro ainda não terminou.

Il seguente passo dell'umiliazione di Martina era comunque dietro l'angolo. Itu|berikut|langkah|dari penghinaan|dari|Martina|adalah|bagaimanapun|di belakang|sudut der|folgende|Schritt|der Erniedrigung|von|Martina|sie war|trotzdem|hinter|der Ecke the|following|step|of the humiliation|of|Martina|it was|however|behind|the corner o|seguinte|passo|da humilhação|de|Martina|estava|de qualquer forma|atrás|da esquina Langkah berikutnya dari penghinaan Martina tetap saja ada di tikungan. Der folgende Schritt der Demütigung von Martina war jedoch um die Ecke. The following step of Martina's humiliation was, however, just around the corner. O seguinte passo da humilhação de Martina estava, de qualquer forma, à espreita.

Su pressione della folla e dei senatori, l'imperatrice fu costretta a richiamare Filagrio dal suo Di bawah|tekanan|dari|kerumunan|dan|para|senator|sang permaisuri|(kata kerja bantu masa lalu)|terpaksa|untuk|memanggil kembali|Filagrio|dari|miliknya auf|Druck|der|Menge|und|der|Senatoren|die Kaiserin|sie wurde|gezwungen|zu|zurückzurufen|Filagrio|aus|ihrem on|pressure|of the|crowd|and|of the|senators|the empress|she was|forced|to|to recall|Filagrius|from the|his sob|pressão|da|multidão|e|dos|senadores|a imperatriz|foi|forçada|a|chamar de volta|Filágrio|do|seu Di bawah tekanan kerumunan dan para senator, permaisuri terpaksa memanggil kembali Filagrio dari Auf Druck der Menge und der Senatoren wurde die Kaiserin gezwungen, Filagrio aus seinem Under pressure from the crowd and the senators, the empress was forced to recall Filagrius from his Sob pressão da multidão e dos senadores, a imperatriz foi forçada a chamar Filagrio de seu

esilio in Libia, mentre Valentino fu nominato al posto di Comes Ex Cubitorum, il conte della pengasingan|di|Libya|sementara|Valentino|di|angkat|untuk|posisi|dari|Pangeran|dari|Pengawal|sang|count|dari Exil|in|Libyen|während|Valentino|er wurde|ernannt|auf|Stelle|von|Comes|Ex|Cubitorum|der|Graf|der |||while|Valentino|he was|appointed|to the|position|of|Comes|Ex|Cubitorum|the|count|of the exílio|em|Líbia|enquanto|Valentino|foi|nomeado|para o|cargo|de|Comandante|da|Cama|o|conde|da pengasingannya di Libya, sementara Valentino diangkat sebagai Comes Ex Cubitorum, conte dari Exil in Libyen zurückzurufen, während Valentino anstelle von Comes Ex Cubitorum, dem Grafen der exile in Libya, while Valentino was appointed to the position of Comes Ex Cubitorum, the count of the exílio na Líbia, enquanto Valentino foi nomeado para o cargo de Comes Ex Cubitorum, o conde da

guardia. guarda pengawal. Garde, ernannt wurde. guard. guarda.

Non fu comunque sufficiente. Tidak|(kata kerja bantu lampau)|bagaimanapun|cukup nicht|es war|dennoch|ausreichend not|it was|however|sufficient não|foi|de qualquer forma|suficiente Namun itu tidak cukup. Es war jedoch nicht ausreichend. However, it was not enough. No entanto, isso não foi suficiente.

Il Senato decise di intervenire e mobilitò le forze dei Blu nel circo. The|Senate|decided|to|intervene|and|mobilized|the|forces|of the|Blues|in the|circus der|Senat|er entschied|zu|intervenieren|und|er mobilisierte|die|Kräfte|der|Blauen|im|Zirkus the|Senate|he/she decided|to|to intervene|and|he/she mobilized|the|forces|of the|Blue|in the|circus o|Senado|decidiu|de|intervir|e|mobilizou|as|forças|dos|Azuis|no|circo Senat memutuskan untuk campur tangan dan mengerahkan pasukan Biru di sirkus. Der Senat beschloss einzugreifen und mobilisierte die blauen Kräfte im Zirkus. The Senate decided to intervene and mobilized the Blue forces in the circus. O Senado decidiu intervir e mobilizou as forças dos Azuis no circo.

Un'iscrizione è stata trovata di Istanbul che confermerebbe questo interessante dettaglio. Sebuah tulisan|adalah|telah|ditemukan|di|Istanbul|yang|akan mengkonfirmasi|rincian|menarik|detail eine Inschrift|sie ist|gewesen|gefunden|in|Istanbul|die|sie würde bestätigen|dieses|interessante|Detail an inscription|it is|been|found|in|Istanbul|that|it would confirm|this|interesting|detail uma inscrição|foi|encontrada||em|Istambul|que|confirmaria|este|interessante|detalhe Sebuah prasasti ditemukan di Istanbul yang akan mengonfirmasi detail menarik ini. Eine Inschrift wurde in Istanbul gefunden, die dieses interessante Detail bestätigen würde. An inscription was found in Istanbul that would confirm this interesting detail. Uma inscrição foi encontrada em Istambul que confirmaria este interessante detalhe.

Il palazzo imperiale fu circondato e le truppe di Valentino ebbero l'autorizzazione ad entrare The|palace|imperial|was|surrounded|and|the|troops|of|Valentino|had||to|enter der|Palast|kaiserliche|er wurde|umzingelt|und|die|Truppen|von|Valentino|sie erhielten|die Erlaubnis|zu|eintreten the|palace|imperial|it was|surrounded|and|the|troops|of|Valentino|they had|the authorization|to|to enter o|palácio|imperial|foi|cercado|e|as|tropas|de|Valentino|tiveram|a autorização|a|entrar Istana kekaisaran dikepung dan pasukan Valentino diberi izin untuk masuk Der Kaiserpalast wurde umzingelt und die Truppen von Valentino erhielten die Erlaubnis, in die Stadt einzutreten. The imperial palace was surrounded and Valentino's troops were authorized to enter O palácio imperial foi cercado e as tropas de Valentino receberam autorização para entrar

in città. di|kota in|Stadt in|city em|cidade ke kota. . the city. na cidade.

Martina e De Raclonas furono arrestati. Martina|dan|De|Raclonas|ditangkap|ditangkap Martina|und|De|Raclonas|sie wurden|verhaftet Martina|and|De|Raclonas|they were|arrested Martina|e|De|Raclonas|foram|presos Martina dan De Raclonas ditangkap. Martina und De Raclonas wurden verhaftet. Martina and De Raclonas were arrested. Martina e De Raclonas foram presos.

I congiurati, Senato e Valentino assieme, decisero però di non condannarli a morte. Para|konspirator|Senat|dan|Valentino|bersama|memutuskan|tetapi|untuk|tidak|menghukum mereka|dengan|mati die|Verschwörer|Senat|und|Valentino|zusammen|sie entschieden|jedoch|zu|nicht|sie zu verurteilen|zu|Tod the|conspirators|Senate|and|Valentino|together|they decided|however|to|not|to condemn them|to|death os|conspiradores|Senado|e|Valentino|juntos|decidiram|porém|de|não|condená-los|a|morte Namun, para konspirator, Senat dan Valentino bersama-sama, memutuskan untuk tidak menghukum mereka dengan mati. Die Verschwörer, der Senat und Valentino zusammen, entschieden jedoch, sie nicht zum Tode zu verurteilen. The conspirators, the Senate and Valentino together, decided not to condemn them to death. Os conspiradores, Senado e Valentino juntos, decidiram, no entanto, não condená-los à morte.

L'intera famiglia di Martina fu esiliata a Rodi. Seluruh|keluarga|dari|Martina|di|pengasingan|ke|Rodi die gesamte|Familie|von|Martina|sie wurde|verbannt|nach|Rhodos the entire|family|of|Martina|she was|exiled|to|Rhodes toda|família|de|Martina|foi|exilada|para|Rodes Seluruh keluarga Martina diasingkan ke Rodos. Die gesamte Familie von Martina wurde nach Rhodos verbannt. Martina's entire family was exiled to Rhodes. Toda a família de Martina foi exilada em Rodes.

A quanto pare però, per squalificarli da qualunque ruolo futuro nel governo dell'impero, Pada|sepertinya|tampaknya|tetapi|untuk|mendiskualifikasi mereka|dari|segala|peran|masa depan|dalam|pemerintahan|kekaisaran zu|wie|es scheint|jedoch|um|sie zu disqualifizieren|von|jede|Rolle|zukünftige|in der|Regierung|des Imperiums to|how|it seems|however|to|to disqualify them|from|any|role|future|in the|government|of the empire a|quanto|parece|porém|para|desqualificá-los|de|qualquer|papel|futuro|no|governo|do império Namun, tampaknya, untuk mendiskualifikasi mereka dari peran apa pun di masa depan dalam pemerintahan kekaisaran, Offenbar jedoch, um sie von jeglicher zukünftigen Rolle in der Regierung des Imperiums zu disqualifizieren, However, apparently, to disqualify them from any future role in the government of the empire, Parece que, no entanto, para desqualificá-los de qualquer papel futuro no governo do império,

la lingua di Martina e il naso di De Raclonas furono tagliati. the|tongue|of|Martina|and|the|nose|of|De|Raclonas|were|cut die|Sprache|von|Martina|und|die|Nase|von|De|Raclonas|sie wurden|abgeschnitten the|language|of|Martina|and|the|nose|of|De|Raclonas|they were|cut a|língua|de|Martina|e|o|nariz|de|De|Raclonas|foram|cortados lidah Martina dan hidung De Raclonas dipotong. Martinas Zunge und De Raclonas Nase wurden abgetrennt. the tongue of Martina and the nose of De Raclonas were cut off. a língua de Martina e o nariz de De Raclonas foram cortados.

Si tratta del primo caso attestato per questa menomazione, diventata poi celebre sotto il Itu|adalah|dari|pertama|kasus|terdaftar|untuk|ini|cacat|menjadi|kemudian||di bawah|artikel es|handelt sich|um den|ersten|Fall|belegt|für|diese|Beeinträchtigung|geworden|dann|berühmt|unter|die it|it concerns|of the|first|case|attested|for|this|mutilation|become|then|famous|under|the isso|trata|do|primeiro|caso|atestado|para|essa|mutilação|tornada|depois|célebre|sob|o Ini adalah kasus pertama yang tercatat untuk cacat ini, yang kemudian menjadi terkenal di bawah Es handelt sich um den ersten dokumentierten Fall dieser Verstümmelung, die später berühmt wurde unter dem This is the first documented case of this mutilation, which later became famous under the Trata-se do primeiro caso atestado para essa mutilação, que se tornou célebre sob o

regno di Giustiniano II, il Senzanaso. kerajaan|dari|Justinianus|II|si|Senzanaso ||||the|No-nose kerajaan Justinian II, si Tanpa Hidung. Reich von Justinian II, dem Nasenlosen. reign of Justinian II, the No-nose. reinado de Justiniano II, o Sem-Nariz.

La lotta politica romana restava brutale, ma almeno si può dire che la morte non era Pertarungan politik Romawi tetap brutal, tetapi setidaknya bisa dikatakan bahwa kematian tidak lagi Der politische Kampf in Rom blieb brutal, aber man kann zumindest sagen, dass der Tod nicht Roman political struggle remained brutal, but at least it can be said that death was not A luta política romana continuava brutal, mas pelo menos pode-se dizer que a morte não era

più la condanna automatica inflitta ad ogni perdente. lebih|yang|hukuman|otomatis|dijatuhkan|kepada|setiap|yang kalah mehr|die|Strafe|automatische|verhängt|an|jeden|Verlierer more|the|sentence|automatic|inflicted|to|every|loser mais|a|condenação|automática|infligida|a|cada|perdedor merupakan hukuman otomatis yang dijatuhkan kepada setiap yang kalah. die automatische Verurteilung, die jedem Verlierer auferlegt wird. the automatic condemnation imposed on every loser. mais a condenação automática imposta a cada perdedor.

Il colpo di stato di Valentino era stato agevolato e appoggiato dall'elite senatoriale costantinopolitana, The|coup|of|state|of|Valentino|was|been|facilitated|and|supported||senatorial|Constantinopolitan der|Schlag|des|Staatsstreich|von|Valentino|er war|gewesen|erleichtert|und|unterstützt|von der Elite|senatorischen|konstantinopolitischen the|blow|of|state|of|Valentino|he was|been|facilitated|and|supported|by the elite|senatorial|Constantinopolitan O|golpe|de|estado|de|Valentino|tinha sido|sido|facilitado|e|apoiado||senatorial|constantinopolitana Kudeta Valentino telah dipermudah dan didukung oleh elit senatorial Konstantinopel, Der Staatsstreich von Valentino wurde von der konstantinopolitanischen Senatorenelite gefördert und unterstützt, Valentino's coup had been facilitated and supported by the Constantinopolitan senatorial elite, O golpe de estado de Valentino foi facilitado e apoiado pela elite senatorial constantinopolitana,

che coronò in questo modo una progressiva scesa che l'aveva vista sempre più importante yang|mengakhiri|dalam|ini|cara|sebuah|progresif|penurunan|yang|dia|dilihat|semakin|lebih|penting die|sie krönte|in|diese|Weise|eine|progressive|Abstieg|die|sie hatte|gesehen||mehr|wichtig that|it crowned|in|this|way|a|progressive|descent|that|it had|seen|always|more|important que|coroou|em|este|modo|uma|progressiva|ascensão|que||visto|sempre|mais|importante yang mengukuhkan dengan cara ini penurunan progresif yang membuatnya semakin penting die auf diese Weise einen allmählichen Aufstieg krönte, der sie immer wichtiger machte which crowned in this way a progressive rise that had seen it become increasingly important que coroou assim uma descida progressiva que a tornava cada vez mais importante

nei passaggi di potere degli ultimi decenni. di|peralihan|kekuasaan|kekuasaan|dari|terakhir|dekade in den|Übergängen|der|Macht|der|letzten|Jahrzehnten in the|transitions|of|power|of the|last|decades nas|transições|de|poder|das|últimos|décadas dalam peralihan kekuasaan beberapa dekade terakhir. bei den Machtwechseln der letzten Jahrzehnte. in the power transitions of recent decades. nas transições de poder das últimas décadas.

Tanto per sventire la solita storia che vuole il Senato come ininfluente. Hanya|untuk|membongkar|cerita|biasa|cerita|yang|menginginkan|Sang|Senat|sebagai|tidak berpengaruh so viel|um|widerlegen|die|übliche|Geschichte|die|will|der|Senat|als|unbeeinflusst so much|to|to disprove|the|usual|story|that|it wants|the|Senate|as|uninfluential tanto|para|desmentir|a|habitual|história|que|quer|o|Senado|como|ineficaz Sekadar untuk menangkis cerita biasa yang menganggap Senat tidak berpengaruh. Um die übliche Geschichte zu widerlegen, die den Senat als unwirksam darstellt. Just to debunk the usual story that portrays the Senate as irrelevant. Só para desmentir a velha história que diz que o Senado é irrelevante.

A celebrare il tutto, il giovane Costante II fu chiamato a leggere un discorso nel quale Untuk|merayakan|itu|semua|si|muda|Konstantinus|II|di|panggil|untuk|membaca|sebuah|pidato|di|mana um|zu feiern|das|Ganze|der|junge|Konstantin|II|er wurde|gerufen|um|zu lesen|eine|Rede|in der|welcher to|to celebrate|the|everything|the|young|Constant|II|he was|called|to|to read|a|speech|in the|which a|celebrar|o|tudo|o|jovem|Costante|II|foi|chamado|a|ler|um|discurso|no|qual Untuk merayakan semuanya, pemuda Konstantinus II dipanggil untuk membacakan pidato di mana Um alles zu feiern, wurde der junge Konstantin II. eingeladen, eine Rede zu halten, in der To celebrate the occasion, the young Constantine II was called to read a speech in which Para celebrar tudo isso, o jovem Constante II foi chamado para ler um discurso no qual

fissava per sempre la versione ufficiale dei fatti, almeno secondo i vittoriosi neri, e menetapkan|untuk|selamanya|versi||resmi|dari|fakta|setidaknya|menurut|para|yang menang|hitam|dan er festlegte|für||die|Version|offizielle|der|Tatsachen|zumindest|nach|die|siegreichen|Schwarzen| he fixed|for|always|the|version|official|of the|facts|at least|according to|the|victorious|blacks|and fixava|para|sempre|a|versão|oficial|dos|fatos|pelo menos|segundo|os|vitoriosos|negros|e ia menetapkan untuk selamanya versi resmi dari peristiwa, setidaknya menurut para pemenang hitam, dan er für immer die offizielle Version der Ereignisse festlegte, zumindest gemäß den siegreichen Schwarzen, und he permanently established the official version of events, at least according to the victorious blacks, and estabelecia para sempre a versão oficial dos fatos, pelo menos segundo os vitoriosos negros, e

nel quale affermava di voler da ora in poi regnare in accordo e con il consiglio degli di|mana|menyatakan|untuk|ingin|dari|sekarang|dalam|kemudian|memerintah|dalam|kesepakatan|dan|dengan|para|nasihat|dari in dem|welcher|er behauptete|zu|wollen|von|jetzt|in|dann|zu regieren|in|Übereinstimmung|und|mit|dem|Rat|der in the|which|he affirmed|to|to want|from|now|in|then|to reign|in|agreement|and|with|the|advice|of the no|qual|afirmava|de|querer|a|agora|em|diante|reinar|em|acordo|e|com|o|conselho|dos di mana ia menyatakan bahwa mulai sekarang ia ingin memerintah sesuai dan dengan nasihat dari in der er erklärte, von nun an in Übereinstimmung und mit dem Rat der in which he stated that from now on he wanted to reign in accordance and with the advice of the no qual afirmava que a partir de agora desejava reinar em acordo e com o conselho dos

uomini potenti del Senato, una cosa che succedeva di solito solo quando era il Senato a decidere pria|kuat|dari|Senat|satu|hal|yang|terjadi|di|biasanya|hanya|ketika|adalah|itu|Senat|untuk|memutuskan Männer|mächtig|des|Senats|eine|Sache|die|es geschah|von|gewöhnlich|nur|wenn|es war|der|Senat|zu|entscheiden men|powerful|of the|Senate|a|thing|that|it happened|of|usual|only|when|it was|the|Senate|to|to decide homens|poderosos|do|Senado|uma|coisa|que|acontecia|de|costume|só|quando|era|o|Senado|a|decidir para pria berkuasa di Senat, sesuatu yang biasanya terjadi hanya ketika Senat yang memutuskan mächtige Männer des Senats, etwas, das normalerweise nur geschah, wenn der Senat entschied powerful men of the Senate, something that usually happened only when the Senate was the one to decide homens poderosos do Senado, uma coisa que acontecia geralmente apenas quando era o Senado a decidir

l'imperatore. kaisar der Kaiser the emperor o imperador kaisar. der Kaiser. the emperor. o imperador.

Ecco il suo discorso, come riportato da Teofane. Berikut|itu|dia|pidato|seperti|dilaporkan|oleh|Teofanes hier ist|der|seine|Rede|wie|berichtet|von|Theophanes here|the|his|speech|as|reported|by|Theophanes aqui está|o|seu|discurso|como|relatado|por|Teófanes Inilah pidatonya, seperti yang dilaporkan oleh Teofanes. Hier ist seine Rede, wie sie von Theophanes berichtet wurde. Here is his speech, as reported by Theophanes. Aqui está seu discurso, conforme relatado por Teófanes.

Mio padre Costantino, che mi ha generato, ha regnato per un lungo periodo come coimperatore My|father|Costantino|who|me|has|begotten|has|reigned|for|a|long|period|as|co-emperor mein|Vater|Konstantin|der|mir|er hat|gezeugt|er hat|regiert|für|eine|lange|Zeit|als|Mitkaiser my|father|Constantine|who|to me|he has|begotten|he|he reigned|for|a|long|period|as|co-emperor meu|pai|Constantino|que|me|ele teve|gerado|ele reinou|reinado|por|um|longo|período|como|coimperador Ayahku Konstantinus, yang telah melahirkanku, memerintah untuk waktu yang lama sebagai kaisar bersama Mein Vater Konstantin, der mich gezeugt hat, regierte lange Zeit als Mitkaiser My father Constantine, who begot me, reigned for a long time as co-emperor. Meu pai Constantino, que me gerou, reinou por um longo período como coimperador

assieme al padre, cioè mio nonno Eraclio, e, dopo la sua morte, per un brevissimo tempo bersama|kepada|ayah|yaitu|kakek|kakek|Eraclio|dan|setelah|kematian|nya|kematian|untuk|satu|sangat singkat|waktu zusammen|mit|Vater|nämlich|mein|Großvater|Eraclio|und|nach|dem|sein|Tod|für|eine|sehr kurze|Zeit together|to the|father|that is|my|grandfather|Eraclio|and|after|the|his|death|for|a|very short|time junto|ao|pai|ou seja|meu|avô|Eráclio|e|depois|a|sua|morte|por|um|muito breve|tempo bersama ayahnya, yaitu kakek saya Eraclio, dan, setelah kematiannya, untuk waktu yang sangat singkat gemeinsam mit dem Vater, also meinem Großvater Eraclio, und nach seinem Tod für eine sehr kurze Zeit together with his father, that is my grandfather Eraclio, and, after his death, for a very short time junto com o pai, ou seja, meu avô Eraclio, e, após sua morte, por um breve período

da solo. oleh|sendiri allein|allein alone|alone de|sozinho sendirian. allein. alone. sozinho.

Per l'invidia della matrigna Martina, le sue belle speranze furono bruscamente interrotte. Untuk|kecemburuan|dari|ibu tiri|Martina|dia|harapan|indah|harapan|menjadi|secara mendadak|terputus wegen|die Neid|der|Stiefmutter|Martina|ihre|ihre|schönen|Hoffnungen|sie wurden|abrupt|unterbrochen for|the envy|of the|stepmother|Martina|the|his|beautiful|hopes|they were|abruptly|interrupted por|a inveja|da|madrasta|Martina|suas||belas|esperanças|foram|abruptamente|interrompidas Karena iri hati ibu tiri Martina, harapan-harapannya yang indah terputus dengan tiba-tiba. Durch den Neid der Stiefmutter Martina wurden seine schönen Hoffnungen abrupt unterbrochen. Due to the envy of his stepmother Martina, his beautiful hopes were abruptly interrupted. Por causa da inveja da madrasta Martina, suas belas esperanças foram abruptamente interrompidas.

Martina lo privò della vita. Martina|dia|mencabut|dari|kehidupan Martina|ihn|sie beraubte|des|Lebens Martina|him|she deprived|of the|life Martina|o|privou|da|vida Martina merampas hidupnya. Martina beraubte ihn des Lebens. Martina deprived him of life. Martina o privou da vida.

Avete dunque preso una giusta decisione, di ispirazione divina, nel togliere a lei e a Kalian|jadi|mengambil|sebuah|benar|keputusan|dari|inspirasi|ilahi|dalam|mengambil|dari|dia|dan|kepada ihr habt|also|genommen|eine|gerechte|Entscheidung|zu|Inspiration|göttlich|im|wegnehmen|an|sie|und|an you have|therefore|taken|a|right|decision|of|inspiration|divine|in the|to remove|to|her|and|to vocês têm|portanto|tomado|uma|justa|decisão|de|inspiração|divina|em|tirar|a|ela|e|a Jadi, Anda telah membuat keputusan yang tepat, terinspirasi oleh ilahi, untuk mengambil darinya dan Ihr habt also eine gerechte Entscheidung, inspiriert von Gott, getroffen, indem ihr ihr und You have therefore made a just decision, of divine inspiration, in taking away from her and from Vocês, portanto, tomaram uma decisão justa, de inspiração divina, ao retirar dela e de

suo figlio la dignità imperiale. dia|anak|artikel definit|martabat|kekaisaran sein|Sohn|die|Würde|kaiserlich her|son|the|dignity|imperial seu|filho|a|dignidade|imperial putra Anda martabat kekaisaran. ihrem Sohn die kaiserliche Würde entzogen habt. her son the imperial dignity. seu filho a dignidade imperial.

Avete evitato che l'impero romano fosse governato in modo illegale, come sa bene sua magnificenza. Anda|menghindari|bahwa|kekaisaran|Romawi|menjadi|diperintah|dengan|cara|ilegal|seperti|tahu|dengan baik|kebesaran|yang mulia ihr habt|vermieden|dass|das Imperium|römisch|es war|regiert|auf|Weise|illegal|wie|er weiß|gut|seine|Exzellenz you have|avoided|that|the empire|Roman|it was|governed|in|way|illegal|as|he knows|well|his|magnificence vocês têm|evitado|que|o império|romano|fosse|governado|de|maneira|ilegal|como|sabe|bem|sua|magnificência Anda telah menghindari agar kekaisaran Romawi tidak diperintah secara ilegal, seperti yang diketahui dengan baik oleh Yang Mulia. Ihr habt verhindert, dass das römische Reich illegal regiert wird, wie seine Exzellenz gut weiß. You have prevented the Roman Empire from being governed illegally, as your excellency well knows. Vocês evitaram que o império romano fosse governado de maneira ilegal, como bem sabe sua magnificência.

Qui Costantino si riferisce probabilmente al presidente del Senato, con una figura retorica Di sini|Costantino|dia|merujuk|mungkin|kepada|presiden|Senat|Senat|dengan|sebuah|figura|retoris hier|Konstantin|sich|er bezieht|wahrscheinlich|auf den|Präsident|des|Senats|mit|einer|Figur|rhetorisch here|Constantine|he|he refers|probably|to the|president|of the|Senate|with|a|figure|rhetorical aqui|Constantino|se|refere|provavelmente|ao|presidente|do|Senado|com|uma|figura|retórica Di sini Konstantinus kemungkinan merujuk pada presiden Senat, dengan sebuah figura retorika Hier bezieht sich Konstantin wahrscheinlich auf den Präsidenten des Senats, mit einer rhetorischen Figur. Here Constantine is probably referring to the president of the Senate, with a rhetorical figure. Aqui, Constantino se refere provavelmente ao presidente do Senado, com uma figura retórica.

che mi ricorda come i parlamentari inglesi si riferiscano sempre a Mr Speaker. yang|saya|mengingatkan|bagaimana|para|anggota parlemen|Inggris|mereka|merujuk|selalu|kepada|Tuan|Pimpinan Sidang dass|mir|erinnert|wie|die|Parlamentarier|englischen|sich|beziehen|immer|auf|Mr|Speaker that|to me|it reminds|how|the|parliamentarians|English|they|they refer|always|to|Mr|Speaker que|me|lembra|como|os|parlamentares|ingleses|se|referem|sempre|a|Sr|Presidente da Câmara yang mengingatkan saya bagaimana para anggota parlemen Inggris selalu merujuk pada Mr Speaker. was mich daran erinnert, wie die englischen Parlamentarier immer Mr Speaker ansprechen. that reminds me how English parliamentarians always refer to Mr Speaker. que me lembra como os parlamentares ingleses sempre se referem ao Sr. Presidente.

Costante termina poi con un'affermazione importante per i senatori, la conferma che il suo governo Costante|mengakhiri|kemudian|dengan|sebuah pernyataan|penting|bagi|para|senator|itu|konfirmasi|bahwa|pemerintahannya|nya|pemerintahan Costante|er beendet|dann|mit|einer Aussage|wichtigen|für|die|Senatoren|die|Bestätigung|dass|die|seine|Regierung Costante|he ends|then|with|a statement|important|for|the|senators|the|confirmation|that|the|his|government Costante|termina|então|com|uma afirmação|importante|para|os|senadores|a|confirmação|que|o|seu|governo Konstantinus kemudian mengakhiri dengan pernyataan penting bagi para senator, konfirmasi bahwa pemerintahannya Costante endet dann mit einer wichtigen Aussage für die Senatoren, der Bestätigung, dass seine Regierung Costante then concludes with an important statement for the senators, the confirmation that his government Costante termina então com uma afirmação importante para os senadores, a confirmação de que seu governo

sarà collegiale. akan|kolegial wird sein|kollegial it will be|collegiate será|colegiado akan bersifat kolegial. kollegial sein wird. will be collegial. será colegiado.

A tal fine vi invito tutti ad essere i miei esperti consiglieri per quanto riguarda il Untuk|tersebut|tujuan|Anda|mengundang|semua|untuk|menjadi|para|saya|ahli|penasihat|untuk|sehubungan|mengenai| zu|diesem|Zweck|euch|ich lade ein|alle|zu|sein|die|meine|Experten|Berater|für|soweit|es betrifft|das to|such|purpose|to you|I invite|all|to|to be|the|my|expert|advisors|for|as much|it concerns|the a|tal|fim|vos|convido|todos|a|ser|os|meus|especialistas|conselheiros|para|quanto|diz respeito|o Untuk itu, saya mengundang kalian semua untuk menjadi penasihat ahli saya mengenai Zu diesem Zweck lade ich euch alle ein, meine Expertenberater in Bezug auf das zu sein. To this end, I invite you all to be my expert advisors regarding the Para tal, convido todos vocês a serem meus conselheiros especialistas no que diz respeito ao

bene comune dei nostri sudditi. kebaikan|bersama|dari|kami|subjek gut|gemeinsam|der|unsere|Untertanen good|common|of the|our|subjects bem|comum|dos|nossos|súditos kesejahteraan bersama para subjek kita. das Gemeinwohl unserer Untertanen. the common good of our subjects. bem comum de nossos súditos.

Ora c'è da dire qualcosa di importante sul nome del nuovo sovrano, che ci accompagnerà, Sekarang|ada|untuk|mengatakan|sesuatu|tentang|penting|tentang|nama|dari|baru|raja|yang|kami|akan menemani jetzt|es gibt|zu|sagen|etwas|über|wichtig|über den|Namen|des|neuen|Herrscher|der|uns|begleiten wird now|there is|to|to say|something|of|important|on the|name|of the|new|sovereign|that|to us|he/she will accompany agora|há|de|dizer|algo|de|importante|sobre o|nome|do|novo|soberano|que|nos|acompanhará Sekarang ada sesuatu yang penting untuk dikatakan tentang nama raja baru, yang akan menemani kita, Jetzt gibt es etwas Wichtiges über den Namen des neuen Herrschers zu sagen, der uns begleiten wird, Now there is something important to say about the name of the new sovereign, who will accompany us, Agora, é preciso dizer algo importante sobre o nome do novo soberano, que nos acompanhará,

vedrete, per diversi decenni. kalian akan melihat|selama|beberapa|dekade ihr werdet sehen|für|verschiedene|Jahrzehnte vocês verão|por|vários|décadas kalian akan melihat, selama beberapa dekade. wie Sie sehen werden, für mehrere Jahrzehnte. you will see, for several decades. vocês verão, por várias décadas.

In greco questo era Constas, che quindi viene tradotto in italiano con Costante. Dalam|Yunani|ini|adalah|Constas|yang|jadi|diterjemahkan|diterjemahkan|dalam|bahasa Italia|dengan|Costante in|Griechisch|dies|war|Constas|das|also|es wird|übersetzt|in|Italienisch|mit|Costante in|Greek|this|it was|Constas|which|therefore|it comes|translated|in|Italian|with|Constant em|grego|isso|era|Constas|que|portanto|vem|traduzido|em|italiano|como|Costante Dalam bahasa Yunani ini adalah Constas, yang kemudian diterjemahkan ke dalam bahasa Italia sebagai Costante. Auf Griechisch war das Constas, was dann ins Deutsche mit Konstant übersetzt wird. In Greek this was Constas, which is therefore translated into Italian as Costante. Em grego, isso era Constas, que portanto é traduzido em italiano como Costante.

Eppure in tutte le sue monete con le scritte in latino, Constas è riportato con il nome Namun|di|semua||milik|koin|dengan||tulisan|dalam|Latin|Constas|adalah|dicatat|dengan||nama jedoch|in|alle|die|seine|Münzen|mit|den|Inschriften|in|Latein|Constas|ist|aufgeführt|mit|dem|Namen and yet|in|all|the|his|coins|with|the|writings|in|Latin|Constas|he is|reported|with|the|name e ainda assim|em|todas|as|suas|moedas|com|as|inscrições|em|latim|Constas|é|registrado|com|o|nome Namun dalam semua koinnya dengan tulisan dalam bahasa Latin, Constas dicatat dengan nama Doch in all seinen Münzen mit lateinischen Inschriften wird Constas mit dem Namen Yet in all his coins with Latin inscriptions, Constas is referred to by the name No entanto, em todas as suas moedas com inscrições em latim, Constas é mencionado pelo nome

di Constantinus, Costantino. dari|Constantinus|Costantino von|Constantinus|Konstantin of|Constantinus|Constantine de|Constantino|Costantino Constantinus, Costantino. Constantinus, Konstantin, genannt. of Constantinus, Constantine. de Constantinus, Constantino.

E sembra che questa fosse l'associazione che i romani cercavano, perché nelle primissime Dan|tampaknya|bahwa|ini|adalah|asosiasi|yang|para|orang Romawi|cari|karena|di dalam|sangat awal und|es scheint|dass|diese|sie war|die Assoziation|die|die|Römer|sie suchten|weil|in den|allerersten and|it seems|that|this|it was|the association|that|the|Romans|they were looking for|because|in the|very first e|parece|que|esta|fosse|a associação|que|os|romanos|procuravam||| Dan tampaknya ini adalah asosiasi yang dicari oleh orang Romawi, karena dalam misi-misi monetari yang sangat awal atas nama Costante II, Und es scheint, dass dies die Assoziation war, die die Römer suchten, denn in den allerersten And it seems that this was the association that the Romans were looking for, because in the very first E parece que essa era a associação que os romanos buscavam, porque nas primeiras

missioni monetarie a nome di Costante II, sul verso, appare l'imperatore con l'anticola misi|moneter|atas|nama|dari|Konstantinus|II|pada|sisi|muncul|kaisar|dengan|antikola |||||||on the|reverse|it appears|the emperor|with|the antechamber |||||Constantius|II|auf dem|Rückseite|erscheint|der Kaiser|mit|dem Antikolon missões|monetárias|em|nome|de|Constantino|II|verso||aparece|o imperador|com|o anticola di sisi belakang, muncul kaisar dengan antikola. Münzmissionen im Namen von Constantius II. erscheint auf der Rückseite der Kaiser mit dem Antikola. coin missions in the name of Constantius II, on the reverse, the emperor appears with the antelope. missões monetárias em nome de Constante II, no verso, aparece o imperador com a anticol.

barum, lo standard utilizzato dai primissimi imperatori cristiani, con la scritta Entutonica, barum|itu|standar|digunakan|oleh|sangat awal|kaisar|Kristen|dengan|itu|tulisan|Entutonica barum|das|Standard|verwendet|von den|allerersten|Kaisern|christlichen|mit|die|Schrift|Entutonica standard|the|standard|used|by the|very first|emperors|Christian|with|the|writing|Entutonic barum|o|padrão|utilizado|pelos|primeiros|imperadores|cristãos|com|a|inscrição|Entutonica barum, standar yang digunakan oleh para kaisar Kristen pertama, dengan tulisan Entutonica, barum, der Standard, der von den allerersten christlichen Kaisern verwendet wurde, mit der Aufschrift Entutonica, barum, the standard used by the very first Christian emperors, with the inscription Entutonica, barum, o padrão utilizado pelos primeiros imperadores cristãos, com a inscrição Entutonica,

in questo segno vinci. dalam|ini|tanda|menang in|diesem|Zeichen|gewinne in|this|sign|you win em|este|sinal|vencerás dalam tanda ini kamu akan menang. unter diesem Zeichen wirst du siegen. in this sign you will conquer. neste sinal vencerás.

La scritta che Costantino avrebbe visto in cielo all'alba della battaglia di Ponte Milvio The|writing|that|Constantine|would have|seen|in|sky|at dawn|of the|battle|of|Bridge|Milvian die|Schrift|die|Konstantin|er würde|gesehen|in|Himmel|bei Sonnenaufgang|der|Schlacht|über|Ponte|Milvio the|writing|that|Constantine|he would have|seen|in|sky|at dawn|of the|battle|of|Bridge|Milvian a|inscrição|que|Constantino|ele teria|visto|em|céu|ao amanhecer|da|batalha|de|Ponte|Milvio Tulisan yang dilihat Konstantinus di langit saat fajar pertempuran Ponte Milvio Die Aufschrift, die Konstantin am Himmel beim Anbruch der Schlacht von Ponte Milvio gesehen haben soll The inscription that Constantine is said to have seen in the sky at dawn before the Battle of Milvian Bridge A inscrição que Constantino teria visto no céu ao amanhecer da batalha da Ponte Milvio

e che è di solito tradotta in latino con il celebre In hoc signo vinces. dan|yang|adalah|dalam|biasanya|diterjemahkan|ke|Latin|dengan|yang||Dalam|ini|tanda|kamu akan menang und|die|sie ist|in|der Regel|übersetzt|in|Latein|mit|dem|berühmten|In|hoc|Zeichen|du wirst gewinnen and|that|it is|of|usually|translated|in|Latin|with|the|famous|In|this|sign|you will conquer e|que|é|de|geralmente|traduzida|em|latim|com|a|célebre|Em|este|sinal|vencerás dan biasanya diterjemahkan ke dalam bahasa Latin dengan yang terkenal In hoc signo vinces. und die normalerweise ins Lateinische mit dem berühmten In hoc signo vinces übersetzt wird. and which is usually translated into Latin as the famous In hoc signo vinces. e que geralmente é traduzida para o latim como o célebre In hoc signo vinces.

Che bel modo di tornare all'inizio del nostro podcast. Apa|indah|cara|untuk|kembali|di awal|dari|podcast kita| was für|schöner|Weg|zu|zurückzukehren|am Anfang|des|unseren|Podcasts what|beautiful|way|to|to return|to the beginning|of the|our|podcast que|belo|modo|de|voltar|ao início|do|nosso|podcast Betapa indahnya cara untuk kembali ke awal podcast kita. Was für eine schöne Art, zu den Anfängen unseres Podcasts zurückzukehren. What a beautiful way to return to the beginning of our podcast. Que bela maneira de voltar ao início do nosso podcast.

Come al solito, le monete sono la radio e la televisione dell'epoca premoderna. Seperti|pada|biasa|(artikel definit)|koin|adalah|(artikel definit)|radio|dan|(artikel definit)|televisi|dari zaman|pra-modern wie|zum|Gewöhnlichen|die|Münzen|sind|das|Radio|und|das|Fernsehen|der Zeit|vormodern as|usual|usual|the|coins|they are|the|radio|and|the|television|of the time|premodern como|ao|habitual|as|moedas|são|a|rádio|e|a|televisão|da época|pré-moderna Seperti biasa, koin adalah radio dan televisi dari zaman pra-modern. Wie gewohnt sind Münzen das Radio und das Fernsehen der vormodernen Zeit. As usual, coins are the radio and television of the pre-modern era. Como de costume, as moedas são o rádio e a televisão da época pré-moderna.

Con questo conio il nuovo governo affermava la sua volontà di tornare a Costantino, alla Dengan|ini|koin|pemerintah|baru|pemerintahan|menegaskan|keinginan|nya|niat|untuk|kembali|ke|Konstantinus|kepada mit|diesem|Münzprägung|die|neue|Regierung|sie behauptete|die|ihre|Wille|zu|zurückzukehren|zu|Konstantin|zur with|this|coinage|the|new|government|it affirmed|the|its|will|to|to return|to|Constantine| com|este|cunho|o|novo|governo|afirmava|a|sua|vontade|de|voltar|a|Constantino|à Dengan koin ini, pemerintah baru menegaskan keinginannya untuk kembali ke Konstantin, ke Mit dieser Prägung bekräftigte die neue Regierung ihren Willen, zu Konstantin zurückzukehren, zur With this coinage, the new government asserted its desire to return to Constantine, to the Com esta moeda, o novo governo afirmava sua vontade de voltar a Constantino, ao

guerra nel nome della croce, al rinnovamento dell'impero dopo diversi difficili anni. perang|dalam|nama|dari|salib|untuk|pembaruan|kekaisaran|setelah|beberapa|sulit|tahun Krieg|im|Namen|des|Kreuz|zu|Erneuerung|des Imperiums|nach|mehreren|schwierigen|Jahren war|in the|name|of the|cross|to the|renewal|of the empire|after|several|difficult|years guerra|em|nome|da|cruz|ao|renovação|do império|depois|vários|difíceis|anos perang atas nama salib, untuk memperbarui kekaisaran setelah beberapa tahun sulit. Krieg im Namen des Kreuzes, zur Erneuerung des Imperiums nach mehreren schwierigen Jahren. war in the name of the cross, to the renewal of the empire after several difficult years. guerra em nome da cruz, ao renovamento do império após vários anos difíceis.

L'obiettivo? Tujuan das Ziel the objective o objetivo Tujuannya? Das Ziel? The goal? O objetivo?

Ovvio, sconfiggere i miscredenti nuovi invasori arabi. Jelas|mengalahkan|para|orang-orang yang tidak beriman|baru|penjajah|Arab offensichtlich|besiegen|die|Ungläubigen|neuen|Eindringlinge|Araber obvious|to defeat|the|unbelievers|new|invaders|Arab óbvio|derrotar|os|descrentes|novos|invasores|árabes Jelas, mengalahkan para penyerang Arab yang tidak beriman. Offensichtlich, die ungläubigen neuen arabischen Eindringlinge zu besiegen. Obviously, to defeat the new invading Arab unbelievers. Óbvio, derrotar os novos invasores árabes descrentes.

I romani non capivano esattamente in cosa credessero davvero gli arabi, ma era già Para|Romawi|tidak|mengerti|dengan tepat|dalam|apa|percaya|benar-benar|mereka|Arab|tetapi|sudah|sudah die|Römer|nicht|sie verstanden|genau|in|was|sie glaubten|wirklich|die|Araber|aber|es war|schon the|Romans|not|they understood|exactly|in|what|they believed|really|the|Arabs|but|it was|already os|romanos|não|entendiam|exatamente|em|o que|acreditavam|realmente|os|árabes|mas|era|já Orang Romawi tidak benar-benar memahami apa yang sebenarnya diyakini oleh orang Arab, tetapi sudah jelas Die Römer verstanden nicht genau, woran die Araber wirklich glaubten, aber es war bereits The Romans did not exactly understand what the Arabs truly believed, but it was already Os romanos não entendiam exatamente no que os árabes realmente acreditavam, mas já era

chiaro che rifiutavano la croce e la divinità di Gesù. jelas|bahwa|menolak|artikel definit|salib|dan|artikel definit|keilahian|dari|Yesus klar|dass|sie lehnten ab|das|Kreuz|und|die|Göttlichkeit|von|Jesus clear|that|they refused|the|cross|and|the|divinity|of|Jesus claro|que|rejeitavam|a|cruz|e|a|divindade|de|Jesus bahwa mereka menolak salib dan keilahian Yesus. klar, dass sie das Kreuz und die Göttlichkeit Jesu ablehnten. clear that they rejected the cross and the divinity of Jesus. claro que eles rejeitavam a cruz e a divindade de Jesus.

Tanto bastava per chiamare lo stato romano alla guerra santa. Begitu|cukup|untuk|memanggil|itu|negara|Romawi|kepada|perang|suci so viel|es genügte|um|zu rufen|den|Staat|römischen|zum|Krieg|heiligen so much|it was enough|to|to call|the|state|Roman|to the|war|holy tanto|bastava|para|chamar|o|estado|romano|à|guerra|santa Itu sudah cukup untuk memanggil negara Romawi untuk perang suci. Das genügte, um den römischen Staat zum heiligen Krieg zu rufen. That was enough to call the Roman state to the holy war. Bastava isso para chamar o estado romano à guerra santa.

Nell'aula del senato si era celebrata la decisione finale e fatale dello stato romano. Di dalam aula|senat||itu|telah|dirayakan|keputusan|keputusan|akhir|dan|fatal|dari negara|negara|Romawi im Saal|des|Senats|sich|es war|gefeiert|die|Entscheidung|endgültige|und|fatale|des|Staates|römischen in the hall|of the|senate|it|it was|celebrated|the|decision|final|and|fatal|of the|state|Roman na sala|do|senado|pronome reflexivo|foi|celebrada|a|decisão|final|e|fatal|do|estado|romano Di aula senat, keputusan akhir dan fatal negara Romawi telah dirayakan. Im Senatssaal wurde die endgültige und fatale Entscheidung des römischen Staates gefeiert. In the Senate chamber, the final and fateful decision of the Roman state had been celebrated. Na câmara do senado, foi celebrada a decisão final e fatal do estado romano.

Il senato, l'esercito e l'imperatore avevano infine deciso di resistere con tutte le loro The|senate|the army|and|the emperor|had|finally|decided|to|resist|with|all|the|their der|Senat|die Armee|und|der Kaiser|sie hatten|schließlich|entschieden|zu|widerstehen|mit|allen|die|ihre the|senate|army|and|the emperor|they had|finally|decided|to|to resist|with|all|the|their o|senado|o exército|e|o imperador|tinham|finalmente|decidido|de|resistir|com|todas|as|suas Senat, tentara, dan kaisar akhirnya memutuskan untuk bertahan dengan segala yang mereka miliki. Der Senat, die Armee und der Kaiser hatten schließlich beschlossen, mit all ihren The Senate, the army, and the emperor had finally decided to resist the invaders with all their O senado, o exército e o imperador finalmente decidiram resistir com todas as suas

forze agli invasori, mettendo da parte la trattativa di Martina. kekuatan|kepada|penjajah|meletakkan|dari|sisi|itu|negosiasi|dari|Martina Kräfte|den|Invasoren|indem sie|dort|Seite|die|Verhandlung|über|Martina forces|to the|invaders|putting|aside|part|the|negotiation|of|Martina forças|aos|invasores|colocando|de|lado|a|negociação|de|Martina kekuatan kepada para penyerang, menyisihkan negosiasi Martina. Kräften den Eindringlingen zu widerstehen und die Verhandlungen mit Martina beiseite zu schieben. forces, putting aside the negotiations of Martina. forças aos invasores, deixando de lado a negociação de Martina.

Lo avevano fatto anche se la lotta risultava impari. Itu|telah|lakukan|juga|jika|itu|pertempuran|terbukti|tidak seimbang es|sie hatten|gemacht|auch|wenn|die|Kampf|sie sich herausstellte|ungleich it|they had|done|also|if|the|fight|it was|unequal isso|eles tinham|feito|também|se|a|luta|resultava|desigual Mereka melakukannya meskipun perjuangannya tidak seimbang. Sie hatten es getan, obwohl der Kampf ungleich war. They had done it even though the fight was uneven. Eles tinham feito isso mesmo que a luta fosse desigual.

Diodaltronde lo sentivano. Diodaltronde|dia|merasakan dennoch|es|sie hörten on the other hand|it|they felt de qualquer forma|isso|eles sentiam Di sisi lain, mereka merasakannya. Andererseits fühlten sie es. On the other hand, they felt it. De outro lado, eles sentiam.

Era dalla loro parte. Itu|dari|mereka|sisi er war|auf der|ihre|Seite it was|from the|their|side era|do lado|deles|parte Dia ada di pihak mereka. Er war auf ihrer Seite. He was on their side. Ele estava do lado deles.

E Roma non si arrende mai. Dan|Roma|tidak|(kata ganti refleksif)|menyerah|pernah und|Rom|nicht|sich|sie gibt auf|niemals and|Rome|not|itself|it surrenders|ever e|Roma|não|se|rende|nunca Dan Roma tidak pernah menyerah. Und Rom gibt niemals auf. And Rome never surrenders. E Roma nunca se rende.

Se guerra santa doveva essere, l'inizio non fu affatto propizio. Jika|perang|suci|harus|ada|awal|tidak|adalah|sama sekali|menguntungkan wenn|Krieg|heiliger|er musste|sein|der Anfang|nicht|er war|überhaupt|günstig if|war|holy|it had to|to be|the beginning|not|it was|at all|favorable se|guerra|santa|devia|ser|o início|não|foi|de forma alguma|propício Jika itu harus menjadi perang suci, awalnya sama sekali tidak menguntungkan. Wenn es ein heiliger Krieg sein sollte, war der Beginn alles andere als günstig. If it was to be a holy war, the beginning was not at all auspicious. Se a guerra santa deveria ser, o início não foi de forma alguma propício.

Ciro, durante la tormenta a Costantinopoli, era tornato ad Alessandria e si era messo Ciro|selama|(artikel definit)|badai|di|Konstantinopel|telah|kembali|ke|Aleksandria|dan|(refleksif)|telah|menempatkan Ciro|während|die|Sturm|in|Konstantinopel|er war|zurückgekehrt|nach|Alexandria|und|sich|er war|sich gesetzt Cyrus|during|the|storm|in|Constantinople|he was|returned|to|Alexandria|and|himself|he was|put Ciro|durante|a|tempestade|em|Constantinopla|estava|retornado|a|Alexandria|e|se|estava|colocado Kyrus, selama badai di Konstantinopel, telah kembali ke Aleksandria dan mulai Cyrus war während des Sturms in Konstantinopel nach Alexandria zurückgekehrt und hatte sich Cyrus, during the storm in Constantinople, had returned to Alexandria and had set himself Ciro, durante a tempestade em Constantinopla, havia retornado a Alexandria e se colocado

allacremente al lavoro per negoziare una fine onorevole del dominio romano in Egitto. dengan giat|pada|pekerjaan|untuk|merundingkan|sebuah|akhir|terhormat|dari|kekuasaan|Romawi|di|Mesir eifrig|an die|Arbeit|um|zu verhandeln|ein|Ende|ehrenvoll|der|Herrschaft|römischen|in|Ägypten diligentemente|ao|trabalho|para|negociar|uma|fim|honroso|do|domínio|romano|em|Egito bekerja keras untuk merundingkan akhir yang terhormat dari kekuasaan Romawi di Mesir. eifrig daran gemacht, ein ehrenvolles Ende der römischen Herrschaft in Ägypten zu verhandeln. to work diligently to negotiate an honorable end to Roman rule in Egypt. com afinco ao trabalho para negociar um fim honroso do domínio romano no Egito.

Su indicazione di Martina, Ciro si accordò con l'emiro Amr e consegnò la città nel sob|indicação|de|Martina|Ciro|se|acertou|com|o emir|Amr|e|entregou|a|cidade|em Atas saran Martina, Kyrus bersepakat dengan emir Amr dan menyerahkan kota itu pada Auf Anweisung von Martina einigte sich Cyrus mit dem Emir Amr und übergab die Stadt in At Martina's suggestion, Cyrus made an agreement with Emir Amr and handed over the city in Por indicação de Martina, Ciro fez um acordo com o emir Amr e entregou a cidade no

novembre del 641, quasi certamente contro il volere del nuovo regime a Costantinopoli, November|dari|hampir|pasti|melawan|pemerintah|||baru|rezim|di|Konstantinopel November|des|fast|sicherlich|gegen|das|Wollen|des|neuen|Regime|in|Konstantinopel November|of the|almost|certainly|against|the|will|of the|new|regime|in|Constantinople novembro|de|quase|certamente|contra|a|vontade|do|novo|regime|em|Constantinopla November 641, hampir pasti bertentangan dengan kehendak rezim baru di Konstantinopel, November 641, fast sicher gegen den Willen des neuen Regimes in Konstantinopel, November of 641, almost certainly against the will of the new regime in Constantinople, novembro de 641, quase certamente contra a vontade do novo regime em Constantinopla,

che fu informato solo dopo i fatti. yang|di|beri tahu|hanya|setelah|peristiwa|fakta dass|er war|informiert|nur|nach|die|Ereignisse that|it was|informed|only|after|the|events que|foi|informado|só|depois|os|fatos yang hanya diberitahu setelah kejadian. das erst nach den Ereignissen informiert wurde. which was informed only after the events. que foi informado apenas após os fatos.

Gli arabi, come a Babilonia, permisero ai soldati romani di evacuare la città. Para|Arab|seperti|di|Babilonia|mengizinkan|kepada|tentara|Romawi|untuk|mengevakuasi|kota|kota die|Araber|wie|in|Babylon|sie erlaubten|den|Soldaten|römischen|zu|evakuieren|die|Stadt the|Arabs|as|to|Babylon|they allowed|to the|soldiers|Roman|to|to evacuate|the|city os|árabes|como|em|Babilônia|permitiram|aos|soldados|romanos|de|evacuar|a|cidade Orang Arab, seperti di Babilonia, mengizinkan tentara Romawi untuk mengevakuasi kota. Die Araber erlaubten, wie in Babylon, den römischen Soldaten, die Stadt zu evakuieren. The Arabs, as in Babylon, allowed the Roman soldiers to evacuate the city. Os árabes, como em Babilônia, permitiram que os soldados romanos evacuassem a cidade.

Gli abitanti di Alessandria, secondo Giovanni di Nicchiu, erano furiosi con Ciro perché Para|penduduk|dari|Alessandria|menurut|Giovanni|dari|Nicchiu|adalah|marah|kepada|Ciro|karena die|Einwohner|von|Alexandria|laut|Giovanni|von|Nicchio|sie waren|wütend|auf|Ciro|weil the|inhabitants|of|Alexandria|according to|John|of|Nicchius|they were|furious|with|Cyrus|because os|habitantes|de|Alexandria|segundo|João|de|Nicchio|estavam|furiosos|com|Ciro|porque Penduduk Aleksandria, menurut Yohanes dari Nicchia, sangat marah kepada Kairo karena Die Einwohner von Alexandria waren laut Johannes von Nikiu wütend auf Cyros, weil The inhabitants of Alexandria, according to John of Nikiu, were furious with Cyrus because Os habitantes de Alexandria, segundo João de Nicéia, estavam furiosos com Ciro porque

aveva abbandonato la loro città agli arabi senza combattere, ma c'era poco che potessero telah|meninggalkan|kota|mereka|kota|kepada|Arab|tanpa|bertarung|tetapi|ada|sedikit|yang|bisa er hatte|verlassen|die|ihre|Stadt|den|Arabern|ohne|zu kämpfen|aber|es gab|wenig|dass|sie konnten he/she had|abandoned|the|their|city|to the|Arabs|without|to fight|but|there was|little|that|they could ele tinha|abandonado|a|deles|cidade|para os|árabes|sem|lutar|mas|havia|pouco|que|pudessem telah meninggalkan kota mereka kepada orang Arab tanpa bertempur, tetapi tidak ada yang bisa mereka hat ihre Stadt den Arabern ohne zu kämpfen überlassen, aber es gab wenig, was sie had abandoned their city to the Arabs without fighting, but there was little they could tinha abandonado sua cidade para os árabes sem lutar, mas havia pouco que pudessem

fare in questo frangente a riguardo. melakukan|dalam|ini|situasi|tentang|hal tun|in|diesem|Moment|zu|bezüglich to do|in|this|circumstance|to|regarding fazer|em|este|momento|a|respeito lakukan dalam situasi ini. in diesem Moment dagegen tun konnten. do about it in this situation. fazer a respeito nesta situação.

Amr completò l'anno seguente le sue conquiste, per ora inviando colonne di soldati verso Amr|menyelesaikan|tahun|berikut|(kata ganti objek)|(kata ganti possessif)|penaklukan|untuk|sekarang|mengirim|kolom|dari|tentara|menuju Amr|er vollendete|das Jahr|folgende|die|seine|Eroberungen|um|jetzt|er sendete|Kolonnen|von|Soldaten|nach Amr|he completed|the year|following|the|his|conquests|for|now|sending|columns|of|soldiers|towards Amr|ele completou|o ano|seguinte|suas||conquistas|por|enquanto|enviando|colunas|de|soldados|em direção a Amr menyelesaikan penaklukannya pada tahun berikutnya, untuk saat ini mengirimkan kolom-kolom tentara ke arah Amr vollendete im folgenden Jahr seine Eroberungen, indem er vorerst Truppen nach Amr completed his conquests the following year, for now sending columns of soldiers towards Amr completou no ano seguinte suas conquistas, por enquanto enviando colunas de soldados em direção

l'occidente per prendere il controllo della Cire Anaica e di parte della Libia, fino a the west|to|to take|the|control|of the|Cire|Anaica|and|of|part|of the|Libya|until|to o ocidente|para|tomar|o|controle|da|Cire|Anaica|e|de|parte|da|Líbia|até|a barat untuk mengambil alih Cire Anaica dan sebagian Libya, hingga Westen entsandte, um die Kontrolle über die Cire Anaica und Teile Libyens zu übernehmen, bis zu the west to take control of Cyrenaica and part of Libya, up to ao ocidente para tomar o controle da Cire Anaica e de parte da Líbia, até

Tripoli. Tripoli Trípoli Tripoli. Tripolis. Tripoli. Trípoli.

A quanto pare l'esarca di Cartagine, Gregorio, pagò gli arabi pur di evitare che si espandessero Pada|sepertinya|tampak|esarka|dari|Kartago|Gregorius|membayar|kepada|Arab|demi|untuk|menghindari|bahwa|mereka|memperluas zu|wie|es scheint|der Exarch|von|Karthago|Gregor|er zahlte|den|Arabern|obwohl|zu|vermeiden|dass|sich|sie ausbreiteten to|how|it seems|the exarch|of|Carthage|Gregory|he paid|the|Arabs|even|to|to avoid|that|themselves|they expanded a|quanto|parece|o exarca|de|Cartago|Gregório|pagou|os|árabes|mesmo|de|evitar|que|se|expandissem Sepertinya esarka Kartago, Gregorio, membayar orang Arab agar tidak memperluas diri Offenbar zahlte der Exarch von Karthago, Gregor, die Araber, um zu verhindern, dass sie sich ausbreiteten. Apparently, the Exarch of Carthage, Gregory, paid the Arabs to prevent them from expanding. Parece que o exarca de Cartago, Gregório, pagou os árabes para evitar que se expandissem

ancora verso Cartagine. lagi|menuju|Kartago noch|in Richtung auf|Karthago still|towards|Carthage ainda|em direção a|Cartago lagi ke arah Kartago. Noch weiter nach Karthago. Further towards Carthage. ainda mais em direção a Cartago.

Per ora l'esarcato d'Africa sopravvisse. Untuk|sekarang|eksarkat|dari Afrika|bertahan für|jetzt|das Exarchat|von Afrika|es überlebte for|now|the exarchate|of Africa|it survived por|enquanto|o exarcado|da África|sobreviveu Untuk saat ini, eksarkat Afrika bertahan. Vorerst überlebte das Exarchat von Afrika. For now, the Exarchate of Africa survived. Por enquanto, o exarcado da África sobreviveu.

La notizia della caduta di Alessandria giunse a Costantinopoli nell'inverno del 641. The|news|of the|fall|of|Alexandria|arrived|in|Constantinople|in the winter|of the die|Nachricht|von der|Fall|von|Alexandria|sie kam|nach|Konstantinopel|im Winter|des the|news|of the|fall|of|Alexandria|it arrived|to|Constantinople|in the winter|of the a|notícia|da|queda|de|Alexandria|chegou|a|Constantinopla|no inverno|de Kabar jatuhnya Aleksandria sampai di Konstantinopel pada musim dingin tahun 641. Die Nachricht vom Fall Alexandriens erreichte Konstantinopel im Winter 641. The news of the fall of Alexandria reached Constantinople in the winter of 641. A notícia da queda de Alexandria chegou a Constantinopla no inverno de 641.

I romani registrarono la sconfitta, ma non si arresero a lasciare l'Egitto in mano agli Para|Romawi|mencatat||kekalahan|tetapi|tidak|mereka|menyerah|untuk|meninggalkan|Mesir|di|tangan|kepada orang-orang die|Römer|sie registrierten|die|Niederlage|aber|nicht|sich|sie ergaben|an|zu lassen|Ägypten|in|Hand|den the|Romans|they recorded|the|defeat|but|not|themselves|they surrendered|to|to leave|Egypt|in|hand|to the os|romanos|registraram|a|derrota|mas|não|se|renderam|a|deixar|o Egito|em|mãos|aos Orang Romawi mencatat kekalahan tersebut, tetapi mereka tidak menyerah untuk meninggalkan Mesir di tangan Die Römer verzeichneten die Niederlage, gaben jedoch nicht auf, Ägypten in den Händen der The Romans recorded the defeat, but they did not surrender to leave Egypt in the hands of the Os romanos registraram a derrota, mas não se renderam a deixar o Egito nas mãos dos

arabi. Arab Araber Arabs árabes Arab. Araber zu lassen. Arabs. árabes.

Per ora, però, la priorità andava alla frontiera orientale, che era diventata ormai una fragile Untuk|sekarang|tetapi|itu|prioritas|pergi|ke|perbatasan|timur|yang|adalah|menjadi|sekarang|sebuah|rapuh für|jetzt|jedoch|die|Priorität|sie ging|zur|Grenze|östliche|die|sie war|geworden|mittlerweile|eine|fragile for|now|however|the|priority|it was going|to the|border|eastern|that|it was|become|now|a|fragile para|agora|porém|a|prioridade|ia|à|fronteira|oriental|que|tinha sido|tornado|já|uma|frágil Namun, untuk saat ini, prioritasnya adalah perbatasan timur, yang kini telah menjadi rapuh. Für den Moment lag die Priorität jedoch an der Ostgrenze, die mittlerweile zu einer fragilen For now, however, the priority was the eastern frontier, which had become a fragile Por enquanto, porém, a prioridade era a fronteira oriental, que havia se tornado uma frágil

linea di contatto lungo la catena del Tauro e i monti dell'Armenia. garis|dari|kontak|sepanjang|si|rangkaian|dari|Taurus|dan|di|pegunungan|Armenia Linie|von|Kontakt|entlang|die|Kette|des|Taurus|und|die|Berge|Armenien line|of|contact|along|the|chain|of the|Taurus|and|the|mountains|of Armenia linha|de|contato|ao longo|da|cadeia|do|Tauro|e|os|montes|da Armênia garis kontak sepanjang rantai Taurus dan pegunungan Armenia. Kontaktlinie entlang der Taurus-Kette und den Bergen Armeniens. contact line along the Taurus chain and the mountains of Armenia. linha de contato ao longo da cadeia do Tauro e as montanhas da Armênia.

Valentino decise di recarsi ad oriente per cercare di cauterizzare la ferita. Valentino|memutuskan|untuk|pergi|ke|timur|untuk|mencari|untuk|mengkauterisasi|luka|luka Valentino|er entschied|zu|sich zu begeben|nach|Osten|um|zu suchen|zu|cauterisieren|die|Wunde Valentino|he decided|to|to go|to|east|to|to search|to|to cauterize|the|wound Valentino|decidiu|de|ir|a|oriente|para|procurar|de|cauterizar|a|ferida Valentino memutuskan untuk pergi ke timur untuk mencoba mengobati luka tersebut. Valentino beschloss, sich nach Osten zu begeben, um die Wunde zu cauterisieren. Valentino decided to go east to try to cauterize the wound. Valentino decidiu ir para o oriente para tentar cauterizar a ferida.

Prima di partire per la campagna, però, imposa al giovane imperatore di sposare sua figlia Sebelum|ke|berangkat|untuk|si|pedesaan|tetapi|memaksa|kepada|muda|kaisar|untuk|menikahi|putrinya|putri bevor|zu|abreisen|für|die|Feldzug|jedoch|er erlegte auf|dem|jungen|Kaiser|zu|heiraten|seine|Tochter before|to|to leave|for|the|campaign|however|he imposed|to the|young|emperor|to|to marry|his|daughter antes|de|partir|para|a|campanha|porém|impôs|ao|jovem|imperador|de|casar|sua|filha Sebelum berangkat untuk kampanye, dia memaksa kaisar muda untuk menikahi putrinya. Bevor er jedoch in den Feldzug zog, zwang er den jungen Kaiser, seine Tochter zu heiraten. Before leaving for the campaign, however, he imposed on the young emperor to marry his daughter Antes de partir para a campanha, no entanto, impôs ao jovem imperador que se casasse com sua filha

Fausta, evidente il suo desiderio di giocare allo stilicone con il suo Onorio. Fausta|jelas|itu|keinginannya|keinginan|untuk|bermain|dengan|stilicone|dengan|itu|keinginannya|Onorio Fausta|offensichtlich|das|ihr|Verlangen|zu|spielen|zum|Stilich|mit|dem|ihrem|Honorius Fausta|evident|the|his|desire|to|to play|to the|stilicone|with|the|his|Honorius Fausta|evidente|o|seu|desejo|de|jogar|ao|estile|com|o|seu|Honório Fausta, jelas menunjukkan keinginannya untuk bermain-main dengan Onorius-nya. Fausta, offensichtlich wünschte er sich, mit seinem Honorius zu spielen. Fausta, clearly showing his desire to play the Stilicho with his Honorius. Fausta, evidente seu desejo de brincar de estilicão com seu Honório.

Non sapeva che Costante II era di una pasta decisamente diversa da Onorio. Tidak|tahu|bahwa|Konstantinus|II|adalah|dari|sebuah|karakter|secara jelas|berbeda|dari|Honorius nicht|er wusste|dass|Konstantin|II|er war|von|einer|Art|entschieden|anders|als|Honorius not|he/she knew|that|Constant|II|he was|of|a|dough|decidedly|different|from|Honorius não|sabia|que|Constantino|II|era|de|uma|pasta|decididamente|diferente|de|Honório Dia tidak tahu bahwa Konstantinus II adalah orang yang sangat berbeda dari Onorius. Er wusste nicht, dass Konstantin II von einer ganz anderen Art war als Honorius. He did not know that Constantine II was of a decidedly different nature than Honorius. Ele não sabia que Constantino II era de um tipo definitivamente diferente de Honório.

Valentino cercò di bloccare le razzie che il governatore arabo della Siria, Muawia, Valentino|mencoba|untuk|menghentikan|(artikel definit)|penjarahan|yang|(artikel definit)|gubernur|Arab|dari|Suriah|Muawiyah Valentin|er versuchte|zu|blockieren|die|Raubzüge|die|der|Gouverneur|arabisch|der|Syrien|Muawiya Valentino|he tried|to|to block|the|raids|that|the|governor|Arab|of the|Syria|Muawiya Valentino|tentou|de|bloquear|as|pilhagens|que|o|governador|árabe|da|Síria|Muáuia Valentino berusaha untuk menghentikan penjarahan yang dilancarkan oleh gubernur Arab di Suriah, Muawia, Valentin versuchte, die Plünderungen zu stoppen, die der arabische Gouverneur von Syrien, Muawia, Valentinian tried to stop the raids that the Arab governor of Syria, Muawiya, Valentino tentou bloquear os saques que o governador árabe da Síria, Muawia,

aveva lanciato verso l'altipiano anatolico, mentre la difesa del fronte armeno fu affidato telah|meluncurkan|ke|dataran tinggi|Anatolia|sementara|(artikel definit)|pertahanan|dari|front|Armenia|(kata kerja bantu masa lalu)|dipercayakan er hatte|er gestartet|in Richtung|das Hochland|anatolisch|während|die|Verteidigung|der|Front|armenisch|sie wurde|er übergeben he had|launched|towards|the plateau|Anatolian|while|the|defense|of the|front|Armenian|it was|entrusted tinha|lançado|em direção a|ao planalto|anatólico|enquanto|a|defesa|do|front|armênio|foi|confiado yang telah menyerang dataran tinggi Anatolia, sementara pertahanan di front Armenia diserahkan in Richtung des anatolischen Hochlands gestartet hatte, während die Verteidigung der armenischen Front einem neuen Kommandanten der Region, Theodor Sergiu Tuni, anvertraut wurde, had launched towards the Anatolian plateau, while the defense of the Armenian front was entrusted havia lançado em direção ao planalto da Anatólia, enquanto a defesa da frente armênia foi confiada

ad un nuovo comandante della regione, Teodoro Sergiu Tuni, che in sostanza divenne il capo |||||||||dass||||| kepada|seorang|baru|komandan|dari|wilayah|Teodoro|Sergiu|Tuni|yang|dalam|kenyataannya|menjadi|kepala|pemimpin to|a|new|commander|of the|region|Theodore|Sergius|Tuni|that|in|essence|he became|the|chief a|um|novo|comandante|da|região|Teodoro|Sergiu|Tuni|que|em|essência|tornou-se|o|chefe kepada seorang komandan baru di wilayah tersebut, Teodoro Sergiu Tuni, yang pada dasarnya menjadi kepala der im Wesentlichen der Chef wurde. to a new commander of the region, Theodore Sergiu Tuni, who essentially became the chief a um novo comandante da região, Teodoro Sergiu Tuni, que basicamente se tornou o chefe

dell'Armenia ormai semi-indipendente e alleata dell'impero. dari Armenia|sekarang|||dan|sekutu|dari kekaisaran von Armenien|mittlerweile|||und|verbündet|mit dem Imperium of Armenia|now|||and|allied|of the empire da Armênia|já|||e|aliada|do império Armenia yang kini setengah merdeka dan beraliansi dengan kekaisaran. von dem mittlerweile halb-unabhängigen und mit dem Imperium verbündeten Armenien. of the now semi-independent Armenia and ally of the empire. da Armênia agora semi-independente e aliada do império.

Purtroppo nel 640 gli arabi erano riusciti a prendere la grande città di Dvin, saccheggiata Sayangnya|pada|mereka|Arab|telah|berhasil|untuk|mengambil|kota|besar|kota|dari|Dvin|dijarah leider|im|die|Araber|sie waren|es geschafft|zu|nehmen|die|große|Stadt|von|Dvin|geplündert unfortunately|in the|the|Arabs|they were|succeeded|to|to take|the|large|city|of|Dvin|looted infelizmente|em|os|árabes|estavam|conseguiram|a|tomar|a|grande|cidade|de|Dvin|saqueada Sayangnya, pada tahun 640, orang Arab berhasil merebut kota besar Dvin, yang dijarah Leider hatten die Araber 640 die große Stadt Dvin erobert, die Unfortunately, in 640 the Arabs had managed to take the great city of Dvin, looted Infelizmente, em 640, os árabes conseguiram tomar a grande cidade de Dvin, saqueada

pochi anni prima da Heraclio e di nuovo messa soqquadro dagli arabi. beberapa|tahun|sebelumnya|oleh|Heraclio|dan|oleh|lagi|ditempatkan|dalam kekacauan|oleh|orang Arab wenige|Jahre|zuvor|von|Heraklius|und|von|erneut|gelegt|verwüstet|von den|Arabern few|years|before|by|Heraclius|and|of|again|put|upside down|by the|Arabs poucos|anos|antes|de|Heráclio|e|de|novamente|colocada|em desordem|pelos|árabes beberapa tahun sebelumnya oleh Heraclio dan sekali lagi diacak-acak oleh orang Arab. wenige Jahre zuvor von Heraklius geplündert und erneut von den Arabern verwüstet worden war. a few years earlier by Heraclius and again thrown into chaos by the Arabs. poucos anos antes por Heráclio e novamente devastada pelos árabes.

Teodoros riuscì comunque ad avere la meglio in una battaglia nel 643, nella quale 3000 Teodoros|berhasil|tetap|untuk|memiliki|yang|lebih baik|dalam|satu|pertempuran|pada|di mana|yang Teodoros|er schaffte|trotzdem|zu|haben|die|Oberhand|in|einer|Schlacht|im|in der|welcher Theodoros|he succeeded|however|to|to have|the|better|in|a|battle|in the|in which|which Teodoro|conseguiu|de qualquer forma|a|ter|a|melhor|em|uma|batalha|em|na|qual Teodoros berhasil mengalahkan dalam sebuah pertempuran pada tahun 643, di mana 3000 Teodoros gelang es dennoch, in einer Schlacht im Jahr 643 die Oberhand zu gewinnen, in der 3000 Teodoros still managed to prevail in a battle in 643, in which 3000 Teodoros conseguiu, no entanto, sair vitorioso em uma batalha em 643, na qual 3000

delle migliori truppe d'elite del califato persero la vita. dari|terbaik|pasukan|elit|dari|kekhalifahan|kehilangan|kehidupan|hidup der|besten|Truppen|Elite|des|Kalifats|sie verloren|das|Leben of the|best|troops|elite|of the|caliphate|they lost|the|life das|melhores|tropas|de elite|do|califado|perderam|a|vida dari pasukan elit terbaik kekhalifahan kehilangan nyawa. Die besten Elite-Truppen des Kalifats verloren ihr Leben. some of the best elite troops of the caliphate lost their lives. das melhores tropas de elite do califado perderam a vida.

Il successo permise all'Armenia di restare fuori dall'orbita degli arabi, per ora, e Itu|keberhasilan|mengizinkan|kepada Armenia|untuk|tetap|di luar|dari pengaruh|para|Arab|untuk|saat ini|dan der|Erfolg|er erlaubte|Armenien|zu|bleiben|außerhalb|vom Einfluss|der|Araber|für|jetzt|und the|success|it allowed|to Armenia|to|to remain|outside|from the orbit|of the|Arabs|for|now|and O|sucesso|permitiu|à Armênia|de|ficar|fora|da órbita|dos|árabes|por|enquanto|e Keberhasilan ini memungkinkan Armenia untuk tetap berada di luar pengaruh orang Arab, untuk saat ini, dan Der Erfolg ermöglichte es Armenien, vorerst außerhalb des Einflussbereichs der Araber zu bleiben, und The success allowed Armenia to remain outside the orbit of the Arabs, for now, and O sucesso permitiu que a Armênia permanecesse fora da órbita dos árabes, por enquanto, e

valse a Teodoros la nomina da parte di Costantinopoli a re di tutti gli armeni. berharga|untuk|Teodoros|itu|penunjukan|oleh|pihak|dari|Konstantinopel|sebagai|raja|dari|semua|para|Armenia es galt|für|Teodoros|die|Ernennung|von|Seite|von|Konstantinopel|zu|König|von|allen|den|Armeniern it was worth|to|Teodoros|the|appointment|by|part|of|Constantinople|to|king|of|all|the|Armenians valeu|a|Teodoros|a|nomeação|de|parte|de|Constantinopla|a|rei|de|todos|os|armênios memberikan Teodoros penunjukan oleh Konstantinopel sebagai raja semua orang Armenia. verhalf Teodoros zur Ernennung durch Konstantinopel zum König aller Armenier. earned Teodoros the appointment by Constantinople as king of all Armenians. valeu a Teodoros a nomeação por parte de Constantinopla como rei de todos os armênios.

Per la prima volta dal 634 gli arabi erano stati fermati in un quadrante dell'impero. Untuk|artikel definit|pertama|kali|sejak|mereka|Arab|telah|dihentikan|dihentikan|di|sebuah|kuadran|dari kekaisaran für|die|erste|Mal|seit|die|Araber|sie waren|gewesen|aufgehalten|in|einem|Quadranten|des Imperiums for|the|first|time|since|the|Arabs|they were|been|stopped|in|a|quadrant|of the empire pela|a|primeira|vez|de|os|árabes|tinham|sido|parados|em|um|quadrante|do império Untuk pertama kalinya sejak tahun 634, orang Arab telah dihentikan di satu kuadran kekaisaran. Erstmals seit 634 waren die Araber in einem Quadranten des Imperiums aufgehalten worden. For the first time since 634, the Arabs had been stopped in a quadrant of the empire. Pela primeira vez desde 634, os árabes foram detidos em um quadrante do império.

In contemporanea tra il 642 e il 643 si disfaceva ciò che restava dell'impero persiano. Pada|kontemporer|antara|yang|dan|yang|(kata ganti refleksif)|menghancurkan|apa|yang|tersisa|dari kekaisaran|Persia in|gleichzeitig|zwischen|dem|und|dem|sich|er/sie/es wurde zerstört|das|was|übrig blieb|vom Imperium|persisch in|contemporary|between|the|and|the|themselves|it was being dismantled|that|which|it remained|of the empire|Persian em|contemporâneo|entre|o|e|o|se|desfazia|aquilo|que|restava|do império|persa Secara bersamaan antara tahun 642 dan 643, sisa-sisa kekaisaran Persia mulai hancur. Gleichzeitig zwischen 642 und 643 wurde das, was vom persischen Reich übrig war, zerstört. At the same time, between 642 and 643, what remained of the Persian Empire was falling apart. Em contemporâneo entre 642 e 643 desfazia-se o que restava do império persa.

Come abbiamo visto, gli arabi avevano stabilito due città guarnigioni in Mesopotamia, Bosra Seperti|kita|lihat|para|orang Arab|telah|mendirikan|dua|kota|garnisun|di|Mesopotamia|Bosra wie|wir haben|gesehen|die|Araber|sie hatten|gegründet|zwei|Städte|Garnisonen|in|Mesopotamien|Bosra as|we have|seen|the|Arabs|they had|established|two|cities|garrisons|in|Mesopotamia|Bosra como|temos|visto|os|árabes|tinham|estabelecido|duas|cidades|guarnições|em|Mesopotâmia|Bosra Seperti yang telah kita lihat, orang Arab telah mendirikan dua kota garnisun di Mesopotamia, Bosra Wie wir gesehen haben, hatten die Araber zwei Garnisonsstädte in Mesopotamien gegründet, Bosra As we have seen, the Arabs had established two garrison cities in Mesopotamia, Bosra Como vimos, os árabes haviam estabelecido duas cidades guarnição na Mesopotâmia, Bosra

e Kufa. dan|Kufa und|Kufa and|Kufa e|Kufa dan Kufa. und Kufa. and Kufa. e Kufa.

Da qui, a partire dal 640 in poi, partirono una serie di missioni di conquista, razzia Dari|sini|sampai|mulai|dari|di|kemudian|berangkat|satu|rangkaian|dari|misi|untuk|penaklukan|perampokan von|hier|ab|zu beginnen|ab dem|in|dann|sie brachen auf|eine|Reihe|von|Missionen|zu|Eroberung|Raub from|here|to|to start|from the|in|then|they departed|a|series|of|missions|of|conquest|raid de|aqui|a|partir|de|em|diante|partiram|uma|série|de|missões|de|conquista|pilhagem Dari sini, mulai tahun 640 dan seterusnya, serangkaian misi penaklukan dan perampokan dimulai. Von hier aus begannen ab 640 eine Reihe von Eroberungs- und Raubzügen. From here, starting from 640 onwards, a series of missions of conquest and plunder were launched. Daqui, a partir de 640 em diante, partiram uma série de missões de conquista, saque

e distruzione che fecero piovere devastazioni su tutto l'altopiano iranico. dan|penghancuran|yang|menyebabkan|hujan|kehancuran|di|seluruh|dataran tinggi|Iran und|Zerstörung|die|sie machten|regnen|Verwüstungen|auf|das ganze|Hochland|iranisch and|destruction|that|they made|to rain|devastations|on|all|the plateau|Iranian e|destruição|que|fizeram|chover|devastações|sobre|todo|o planalto|iraniano dan penghancuran yang menyebabkan kehancuran di seluruh dataran tinggi Iran. und Zerstörung, die Verwüstungen über das gesamte iranische Hochland brachten. and destruction that rained devastation across the entire Iranian plateau. e destruição que fez chover devastações sobre todo o planalto iraniano.

Per la prima volta dai tempi di Alessandro Magno, un conquistatore straniero si sarebbe Untuk|artikel definit|pertama|kali|sejak|zaman|dari|Alessandro|Agung|seorang|penakluk|asing|akan|menjadi für|die|erste|Mal|seit den|Zeiten|von|Alexander|der Große|ein|Eroberer|ausländisch|sich|er würde for|the|first|time|from|times|of|Alexander|the Great|a|conqueror|foreign|himself|he would pela|a|primeira|vez|desde os|tempos|de|Alexandre|Magno|um|conquistador|estrangeiro|se|teria Untuk pertama kalinya sejak zaman Alexander Agung, seorang penakluk asing akan Zum ersten Mal seit den Zeiten von Alexander dem Großen würde ein ausländischer Eroberer sich For the first time since the days of Alexander the Great, a foreign conqueror would have Pela primeira vez desde os tempos de Alexandre Magno, um conquistador estrangeiro se

impadronito di queste terre. er hätte sich bemächtigt|von|diesen|Ländern menguasai|dari|ini|tanah menguasai tanah-tanah ini. dieser Länder bemächtigen. seized these lands. apoderaria dessas terras.

La mossa più ambiziosa fu la missione che partì da Kufa e che penetrò nell'altopiano Langkah paling ambisius adalah misi yang berangkat dari Kufa dan menembus dataran tinggi Der ehrgeizigste Schritt war die Mission, die von Kufa aus startete und ins Hochland eindrang. The most ambitious move was the mission that departed from Kufa and penetrated the plateau. A manobra mais ambiciosa foi a missão que partiu de Kufa e que penetrava no planalto

iranico sulle orme del Grande Macedone, seguendone il percorso a mille anni di distanza. Iranik|di|jejak|Agung||Makedonia|mengikuti|jalur|perjalanan|pada|seribu|tahun|dari|jarak iranisch|auf den|Spuren|des|großen|Makedoniers|ihm folgend|den|Weg|in|tausend|Jahren|nach|Abstand Iranian|on the|tracks|of the|Great|Macedonian|following it|the|path|at|thousand|years|of|distance iraniano|sobre as|pegadas|do|Grande|Macedônio|seguindo-o|o|caminho|a|mil|anos|de|distância Iran mengikuti jejak Sang Makedonia Agung, mengikuti jalurnya seribu tahun kemudian. iranisch auf den Spuren des Großen Makedoniers, ihm tausend Jahre später folgend. Iranian in the footsteps of the Great Macedonian, following his path a thousand years later. iraniano nos passos do Grande Macedônio, seguindo seu caminho mil anos depois.

Gli arabi, in questo caso, erano a caccia di Yesdegar III, il sovrano persiano che si The|Arabs|in|this|case|were|on|hunt|of|Yesdegar|III|the|sovereign|Persian|who|himself die|Araber|in|diesem|Fall|sie waren|auf|Jagd|nach|Yesdegar|III|der|Herrscher|persische|der|sich the|Arabs|in|this|case|they were|on|hunt|of|Yesdegar|III|the|sovereign|Persian|that|himself os|árabes|em|este|caso|estavam|a|caça|de|Yesdegar|III|o|soberano|persa|que|se Orang Arab, dalam hal ini, sedang memburu Yesdegar III, raja Persia yang Die Araber waren in diesem Fall auf der Jagd nach Yesdegar III, dem persischen Herrscher, der sich The Arabs, in this case, were hunting for Yesdegar III, the Persian ruler who Os árabes, neste caso, estavam à caça de Yesdegar III, o soberano persa que se

era rifugiato sull'altopiano per riorganizzare la resistenza persiana. adalah|pengungsi|di dataran tinggi|untuk|merorganisasi ulang|ketahanan|perlawanan|Persia telah berlindung di dataran tinggi untuk mengatur kembali perlawanan Persia. auf das Hochland zurückgezogen hatte, um den persischen Widerstand neu zu organisieren. had taken refuge on the plateau to reorganize the Persian resistance. refugiou no planalto para reorganizar a resistência persa.

Sebeos ci informa che qui si combatté una grande battaglia campale. Sebeos memberi tahu kita bahwa di sini terjadi pertempuran besar. Sebeos informiert uns, dass hier eine große Feldschlacht stattfand. Sebeos informs us that a great pitched battle was fought here. Sebeos nos informa que aqui ocorreu uma grande batalha campal.

Chiaramente i persiani, a differenza dei romani, non avevano appreso la lezione. Jelas|para|Persia|pada|perbedaan|dari|Romawi|tidak|telah|mempelajari|pelajaran|pelajaran offensichtlich|die|Perser|zu|Unterschied|den|Römern|nicht|sie hatten|gelernt|die|Lektion clearly|the|Persians|to|difference|of the|Romans|not|they had|learned|the|lesson claramente|os|persas|a|diferença|dos|romanos|não|tinham|aprendido|a|lição Jelas bahwa orang Persia, tidak seperti orang Romawi, tidak belajar dari pelajaran. Offensichtlich hatten die Perser, im Gegensatz zu den Römern, die Lektion nicht gelernt. Clearly the Persians, unlike the Romans, had not learned the lesson. Claramente os persas, ao contrário dos romanos, não aprenderam a lição.

La battaglia durò ben tre giorni, ma alla fine giunse notizia che stava arrivando un The|battle|lasted|well|three|days|but|at the|end|arrived|news|that|was|arriving|a die|Schlacht|sie dauerte|gut|drei|Tage|aber|am|Ende|sie kam|Nachricht|dass|sie war|ankommen|ein the|battle|it lasted|well|three|days|but|to the|end|it arrived|news|that|it was|arriving|a a|batalha|durou|bem|três|dias|mas|ao|final|chegou|notícia|que|estava|chegando|um Pertempuran berlangsung selama tiga hari, tetapi pada akhirnya datang berita bahwa Die Schlacht dauerte ganze drei Tage, aber schließlich kam die Nachricht, dass ein The battle lasted a full three days, but in the end news arrived that a A batalha durou três dias, mas no final chegou a notícia de que estava chegando um

nuovo esercito arabo in supporto. baru|tentara|Arab|dalam|dukungan neues|Heer|arabisches|zur|Unterstützung novo|exército|árabe|em|apoio tentara Arab baru sebagai dukungan. neues arabisches Heer zur Unterstützung eintraf. new Arab army was on its way to support. novo exército árabe em apoio.

I persiani persero le speranze e si diedero alla fuga, mentre gli arabi ne approfittarono os|persas|perderam|as|esperanças|e|se|deram|à|fuga|enquanto|os|árabes|disso|aproveitaram Orang Persia kehilangan harapan dan melarikan diri, sementara orang Arab memanfaatkan kesempatan itu Die Perser verloren die Hoffnung und flohen, während die Araber dies ausnutzten. The Persians lost hope and fled, while the Arabs took advantage of it. Os persas perderam as esperanças e fugiram, enquanto os árabes aproveitaram.

per massacrare ogni uomo che trovassero per strada capace di portare armi, terrorizzando untuk|membunuh|setiap|pria|yang|mereka temukan|di|jalan|mampu|membawa|membawa|senjata|meneror um|zu massakrieren|jeden|Mann|der|sie fanden|um|Straße|fähig|zu|tragen|Waffen|terrorisierend to|to massacre|every|man|that|they found|on|street|capable|of|to carry|weapons|terrorizing para|massacrar|cada|homem|que|encontrassem|por|rua|capaz|de|portar|armas|aterrorizando untuk membantai setiap pria yang mereka temui di jalan yang mampu membawa senjata, meneror um jeden Mann, den sie auf der Straße fanden und der in der Lage war, Waffen zu tragen, zu massakrieren und Angst zu verbreiten to massacre every man they found on the street capable of carrying weapons, terrorizing para massacrar todo homem que encontrassem na rua capaz de portar armas, aterrorizando

la popolazione. the|populasi die|Bevölkerung the|population a|população penduduk. in der Bevölkerung. the population. a população.

Secondo Sebeos, gli arabi inviarono spedizioni di conquista in tutte le direzioni, catturarono Menurut|Sebeos|para|Arab|mengirim|ekspedisi|penaklukan|penaklukan|ke|semua|para|arah|menangkap laut|Sebeos|die|Araber|sie schickten|Expeditionen|zu|Eroberung|in|alle|die|Richtungen|sie eroberten according to|Sebeos|the|Arabs|they sent|expeditions|of|conquest|in|all|the|directions|they captured segundo|Sebeos|os|árabes|enviaram|expedições|de|conquista|em|todas|as|direções|capturaram Menurut Sebeos, orang Arab mengirim ekspedisi penaklukan ke segala arah, menangkap Laut Sebeos schickten die Araber Eroberungszüge in alle Richtungen, eroberten According to Sebeos, the Arabs sent conquest expeditions in all directions, capturing Segundo Sebeos, os árabes enviaram expedições de conquista em todas as direções, capturaram

ventidue fortezze e in ogni caso misero a morte ogni persona che vi si trovava. dua puluh dua|benteng|dan|di|setiap|kasus|mengutuk|kepada|mati|setiap|orang|yang|di sana|diri|menemukan zweiundzwanzig|Festungen|und|in|jedem|Fall|sie brachten|zu|Tod|jede|Person|die|dort|sich|sie befand twenty-two|fortresses|and|in|every|case|they put|to|death|every|person|that|there|themselves|they were located vinte e duas|fortalezas|e|em|cada|caso|puseram|a|morte|cada|pessoa|que|lá|se|encontrava dua puluh dua benteng dan dalam hal apapun membunuh setiap orang yang berada di sana. zweiundzwanzig Festungen und töteten in jedem Fall jede Person, die sich dort befand. twenty-two fortresses and in every case executed every person who was there. vinte e duas fortalezas e em cada caso mataram toda pessoa que lá se encontrava.

Yesdegar, sconfitto ancora una volta, fu costretto a ritirarsi ancora di più verso l'interno, Yesdegar|defeated|again|one|time|was|forced|to|retreat|again|of|more|towards|the interior Yesdegar|besiegt|noch|eine|Mal|er wurde|gezwungen|zu|sich zurückzuziehen|noch|nach|mehr|in Richtung|das Innere Yesdegar|defeated|again|a|time|he was|forced|to|to retreat|again|of|more|towards|the interior Yesdegar|derrotado|ainda|uma|vez|foi|forçado|a|retirar-se|ainda|de|mais|para|o interior Yesdegar, yang kalah sekali lagi, terpaksa mundur lebih jauh ke dalam, Yesdegar, erneut besiegt, war gezwungen, sich noch weiter ins Landesinnere zurückzuziehen, Yesdegar, defeated once again, was forced to retreat even further inland, Yesdegar, derrotado mais uma vez, foi forçado a recuar ainda mais para o interior,

mentre buona parte dell'Iran occidentale era ormai sotto il controllo degli arabi. sementara|baik|bagian|Iran|barat|sudah|sekarang|di bawah|artikel definit|kontrol|dari|Arab während|große|Teil|des Iran|westlichen|sie war|mittlerweile|unter|die|Kontrolle|der|Araber while|good|part|of Iran|western|it was|now|under|the|control|of the|Arabs enquanto|boa|parte|do Irã|ocidental|estava|já|sob|o|controle|dos|árabes sementara sebagian besar Iran barat kini berada di bawah kendali orang Arab. während ein großer Teil des westlichen Iran bereits unter der Kontrolle der Araber war. while a large part of western Iran was now under the control of the Arabs. enquanto boa parte do Irã ocidental já estava sob o controle dos árabes.

Da Bosra, gli arabi attaccarono invece le regioni dell'Iran meridionale. Dari|Bosra|para|Arab|menyerang|sebaliknya|daerah|wilayah|Iran|selatan von|Bosra|die|Araber|sie griffen an|stattdessen|die|Regionen|des Iran|südlichen from|Bosra|the|Arabs|they attacked|instead|the|regions|of Iran|southern de|Bosra|os|árabes|atacaram|em vez|as|regiões|do Irã|meridional Dari Bosra, orang Arab menyerang wilayah Iran selatan. Von Bosra aus griffen die Araber hingegen die Regionen im südlichen Iran an. From Bosra, the Arabs instead attacked the regions of southern Iran. De Bosra, os árabes atacaram, em vez disso, as regiões do Irã meridional.

Una delle principali battaglie si combatté nell'assedio di Shushtar. Salah satu|dari|utama|pertempuran|(kata ganti refleksif)|bertempur|dalam pengepungan|di|Shushtar eine|der|wichtigsten|Schlachten|sich|sie wurde gekämpft|in der Belagerung|von|Shushtar a|of the|main|battles|themselves|it was fought|in the siege|of|Shushtar uma|das|principais|batalhas|se|lutou|no cerco|de|Shushtar Salah satu pertempuran utama terjadi dalam pengepungan Shushtar. Eine der Hauptschlachten fand während der Belagerung von Shushtar statt. One of the main battles was fought during the siege of Shushtar. Uma das principais batalhas ocorreu no cerco de Shushtar.

Questa città è nota per essere il luogo in cui furono esiliati i romani, catturati Ini|kota|adalah|terkenal|untuk|menjadi|tempat|tempat|di|di mana|mereka|diasingkan|para|romawi|ditangkap diese|Stadt|ist|bekannt|für|sein|der|Ort|in|dem|sie wurden|verbannt|die|Römer|gefangen genommen this|city|it is|known|for|to be|the|place|in|which|they were|exiled|the|Romans|captured esta|cidade|é|conhecida|por|ser|o|lugar|em|que|foram|exilados|os|romanos|capturados Kota ini dikenal sebagai tempat di mana orang Romawi diasingkan, ditangkap Diese Stadt ist bekannt dafür, der Ort zu sein, an dem die Römer, die gefangen genommen wurden, ins Exil geschickt wurden. This city is known for being the place where the Romans were exiled, captured Esta cidade é conhecida por ser o lugar onde foram exilados os romanos, capturados

nel III secolo dopo la disastrosa Battaglia di Edessa, nella quale Valeriano fu catturato pada|III|abad|setelah|peristiwa|menghancurkan|Pertempuran|di|Edessa|di mana|yang|Valeriano|di|tangkap im|dritten|Jahrhundert|nach|der|katastrophalen|Schlacht|von|Edessa|in der|der|Valerian|er wurde|gefangen genommen in the|third|century|after|the|disastrous|battle|of|Edessa|in which|which|Valerian|he was|captured no|III|século|após|a|desastrosa|batalha|de|Edessa|na|qual|Valeriano|foi|capturado pada abad ke-III setelah Pertempuran Edessa yang bencana, di mana Valerianus ditangkap Im 3. Jahrhundert nach der katastrophalen Schlacht von Edessa, in der Valerian gefangen genommen wurde, in the 3rd century after the disastrous Battle of Edessa, in which Valerian was captured no século III após a desastrosa Batalha de Edessa, na qual Valeriano foi capturado

dai persiani con buona parte del suo esercito. dari|Persia|dengan|baik|bagian|dari|nya|tentara von den|Persern|mit|gut|Teil|seines||Heeres by the|Persians|with|good|part|of the|his|army pelos|persas|com|boa|parte|do|seu|exército oleh orang Persia bersama sebagian besar tentaranya. von den Persern mit einem großen Teil seiner Armee. by the Persians along with a good part of his army. pelos persas com boa parte de seu exército.

Qui i romani avevano costruito il loro ponte sul fiume Kuei, il Bande Kaisar, il ponte Di sini|para|Romawi|telah|membangun|jembatan|mereka|jembatan|di atas|sungai|Kuei|jembatan|Kaisar|Kaisar|jembatan|jembatan hier|die|Römer|sie hatten|gebaut|die|ihre|Brücke|über den|Fluss|Kuei|die|Brücke|Kaiser|die|Brücke here|the|Romans|they had|built|the|their|bridge|on the|river|Kuei|the|Bande|Kaisar|the|bridge aqui|os|romanos|tinham|construído|o|seu|ponte|sobre|rio|Kuei|o|Bande|Kaisar|o|ponte Di sini orang Romawi telah membangun jembatan mereka di atas sungai Kuei, Bande Kaisar, jembatan Hier hatten die Römer ihre Brücke über den Fluss Kuei, die Bande Kaisar, die Brücke gebaut. Here the Romans had built their bridge over the Kuei River, the Bande Kaisar, the bridge Aqui os romanos haviam construído sua ponte sobre o rio Kuei, o Bande Kaisar, a ponte

del Cesare, un'enorme diga ponte lunga 550 metri, le cui rovine sono ancora visibili dari|Cesare|sebuah|bendungan|jembatan|panjang|meter|yang|yang|reruntuhan|adalah|masih|terlihat von|Cäsar|eine riesige|Staumauer|Brücke|lang|Meter|die|deren|Ruinen|sind|noch|sichtbar of the|Caesar|a huge|dam|bridge|long|meters|the|whose|ruins|they are|still|visible do|César|uma enorme|represa|ponte|longa|metros|cujas|cujas|ruínas|são|ainda|visíveis Julius, sebuah jembatan bendungan raksasa sepanjang 550 meter, reruntuhannya masih terlihat der Cäsar, ein riesiger Brückenstau, der 550 Meter lang ist, dessen Ruinen noch sichtbar sind of Caesar, a huge bridge dam 550 meters long, whose ruins are still visible do César, uma enorme ponte-diga de 550 metros de comprimento, cujas ruínas ainda são visíveis

al giorno d'oggi e sono ancora impressionanti. pada|hari|ini|dan|masih|masih|mengesankan am|Tag|heute|und|sind|noch|beeindruckend to the|day|of today|and|they are|still|impressive ao|dia|de hoje|e|são|ainda|impressionantes saat ini dan masih mengesankan. heutzutage und immer noch beeindruckend sind. today and are still impressive. nos dias de hoje e ainda são impressionantes.

Presa Shushtar, gli arabi proseguirono verso sud-est. Penangkapan|Shushtar|mereka|Arab|melanjutkan|ke|| Festung|Shushtar|die|Araber|sie setzten fort|nach|| taken|Shushtar|the|Arabs|they continued|towards|| presa|Shushtar|os|árabes|prosseguiram|para|| Setelah mengambil Shushtar, orang Arab melanjutkan ke tenggara. Nach Shushtar setzten die Araber ihren Weg nach Südosten fort. After Shushtar, the Arabs continued southeast. Após a presa de Shushtar, os árabes prosseguiram em direção ao sudeste.

La cronaca del Kuzistan, che ho già ricordato altrove, ci narra di come gli arabi giunsero The|chronicle|of|Kuzistan|that|I have|already|remembered|elsewhere|us|tells|of|how|the|Arabs|arrived die|Chronik|von|Kuzistan|die|ich habe|schon|erinnert|anderswo|uns|sie erzählt|von|wie|die|Araber|sie kamen the|chronicle|of the|Khuzestan|which|I have|already|remembered|elsewhere|to us|it tells|of|how|the|Arabs|they arrived a|crônica|do|Kuzistão|que|eu tenho|já|lembrado|em outro lugar|nos|narra|sobre|como|os|árabes|chegaram Kronik Kuzistan, yang sudah saya sebutkan di tempat lain, menceritakan bagaimana orang Arab tiba Die Chronik von Kuzistan, die ich bereits anderswo erwähnt habe, erzählt uns, wie die Araber ankamen The chronicle of Kuzistan, which I have already mentioned elsewhere, tells us how the Arabs arrived A crônica do Kuzistão, que já mencionei em outro lugar, nos conta como os árabes chegaram

perfino nel cuore ideale della dinastia sassanide. bahkan|di dalam|hati|ideal|dari|dinasti|Sassanid sogar|im|Herzen|idealen|der|Dynastie|sassanidischen even|in the|heart|ideal|of the|dynasty|Sassanian até mesmo|no|coração|ideal|da|dinastia|sassânida bahkan di jantung ideal dinasti Sassanid. sogar im idealen Herzen der sassanidischen Dynastie. even in the ideal heart of the Sassanid dynasty. até mesmo no coração ideal da dinastia sassânida.

I nomadi mossero rapidamente per mettere sotto assedio Susa e in pochi giorni la catturarono, Para|pengembara|bergerak|dengan cepat|untuk|menempatkan|di bawah|pengepungan|Susa|dan|dalam|beberapa|hari|itu|ditangkap die|Nomaden|sie bewegten|schnell|um|setzen|unter|Belagerung|Susa|und|in|wenigen|Tagen|sie|sie eroberten the|nomads|they moved|quickly|to|to put|under|siege|Susa|and|in|few|days|the|they captured os|nômades|moveram|rapidamente|para|colocar|sob|cerco|Susa|e|em|poucos|dias|a|capturaram Para nomaden bergerak cepat untuk mengepung Susa dan dalam beberapa hari mereka menangkapnya, Die Nomaden bewegten sich schnell, um Susa zu belagern, und eroberten es in wenigen Tagen, The nomads quickly moved to besiege Susa and captured it in a few days, Os nômades se moveram rapidamente para sitiar Susa e em poucos dias a capturaram,

mettendo a morte chiunque era lì dentro. menempatkan|pada|mati|siapa pun|ada|di sana|dalam indem sie|zu|Tode|jeden|er war|dort|drinnen putting|to|death|anyone|they were|there|inside colocando|a|morte|qualquer um|estava|lá|dentro mengeksekusi siapa pun yang ada di dalam sana. und töteten jeden, der sich dort befand. executing anyone who was inside. executando qualquer um que estivesse lá dentro.

Si impadronirono di una chiesa che c'è lì, chiamata Mardaniel, e presero il tesoro che Mereka|menguasai|dari|sebuah|gereja|yang|ada|di sana|bernama|Mardaniel|dan|mengambil|harta|harta|yang sich|sie ergriffen|von|eine|Kirche|die|es gibt|dort|genannt|Mardaniel|und|sie nahmen|den|Schatz|den they|they took possession|of|a|church|that|there is|there|called|Mardaniel|and|they took|the|treasure|that se|apoderaram|de|uma|igreja|que|há|lá|chamada|Mardaniel|e|tomaram|o|tesouro|que Mereka menguasai sebuah gereja yang ada di sana, bernama Mardaniel, dan mengambil harta yang Sie ergriffen eine dort befindliche Kirche, die Mardaniel genannt wird, und nahmen den Schatz, den They seized a church that is there, called Mardaniel, and took the treasure that Eles tomaram uma igreja que está lá, chamada Mardaniel, e pegaram o tesouro que

vi era custodito dai tempi di Ciro e Dario. ada|telah|dijaga|sejak|zaman|oleh|Kairo|dan|Dario dort|war|bewahrt|von den|Zeiten|von|Kyros|und|Darius there|it was|guarded|by the|times|of|Cyrus|and|Darius lá|era|guardado|desde os|tempos|de|Ciro|e|Dario disimpan di sana sejak zaman Kairo dan Darius. es wurde seit den Zeiten von Kyros und Darius aufbewahrt. it was kept since the times of Cyrus and Darius. era guardado desde os tempos de Ciro e Dario.

Aprirono i sarcofagi d'argento che contenevano le ossa di San Daniele, o secondo altri, dello Mereka membuka|(artikel definitif plural)|sarkofagus|perak|yang|berisi|(artikel definitif plural)|tulang|dari|Santo|Daniele|atau|menurut|yang lain|dari yang lain sie öffneten|die|Sarkophage|aus Silber|die|sie enthielten|die|Knochen|von|heiligen|Daniel|oder|laut|anderen|von dem they opened|the|sarcophagi|of silver|that|they contained|the|bones|of|Saint|Daniel|or|according to|others|of the abriram|os|sarcófagos|de prata|que|continham|os|ossos|de|São|Daniel|ou|segundo|outros|do Mereka membuka peti perak yang berisi tulang San Daniel, atau menurut yang lain, milik Sie öffneten die silbernen Sarkophage, die die Knochen von San Daniele enthielten, oder laut anderen, die They opened the silver sarcophagi that contained the bones of Saint Daniel, or according to others, of Abriram os sarcófagos de prata que continham os ossos de São Daniel, ou segundo outros, do

stesso re Dario, e se le portarono via. sama|raja|Dario|dan|jika|mereka|membawa|pergi selben|König|Darius|und|sich|die|sie brachten|weg same|king|Darius|and|themselves|the|they took|away mesmo|rei|Dario|e|se|as|levaram|embora raja Darius itu sendiri, dan membawanya pergi. des gleichen Königs Darius, und nahmen sie mit. the same King Darius, and took them away. mesmo rei Dario, e os levaram embora.

Evidentemente nel far questo, gli arabi stavano dissacrando volutamente la sede stessa dei Jelasnya|dalam|melakukan|ini|mereka|Arab|sedang|mendiskreditkan|dengan sengaja|tempat|pusat|sama|dari offensichtlich|beim|tun|dies|den|Arabern|sie waren|sie entweihten|absichtlich|die|Stätte|selbst|der evidently|in the|doing|this|the|Arabs|they were|desecrating|deliberately|the|seat|same|of the evidentemente|ao|fazer|isso|os|árabes|estavam|profanando|deliberadamente|a|sede|própria|dos Jelas bahwa dalam melakukan ini, orang Arab dengan sengaja sedang menghinakan tempat itu sendiri dari Offensichtlich entweihten die Araber dabei absichtlich den Sitz selbst der Evidently, in doing this, the Arabs were deliberately desecrating the very seat of the Evidentemente, ao fazer isso, os árabes estavam profanando deliberadamente a própria sede dos

casati imperiali persiani, quasi a voler dimostrare che erano loro, ora, i padroni, e che nessuna keluarga|kekaisaran|Persia|hampir|untuk|ingin|menunjukkan|bahwa|adalah|mereka|sekarang|para|tuan|dan|bahwa|tidak ada dynastische|imperiale|persische|fast|um|wollen|beweisen|dass|sie waren|sie|jetzt|die|Herren|und|dass|keine dynasties|imperial|Persian|almost|to|to want|to demonstrate|that|they were|them|now|the|masters|and|that|no as dinastias|imperiais|persas|quase|a|querer|demonstrar|que|eram|eles|agora|os|senhores|e|que|nenhuma keluarga kekaisaran Persia, seolah-olah ingin menunjukkan bahwa merekalah, sekarang, yang berkuasa, dan bahwa tidak ada königliche persische Familien, als wollten sie beweisen, dass sie jetzt die Herren waren, und dass keine Persian imperial houses, almost to demonstrate that they were now the masters, and that no casas imperiais persas, quase como se quisessem demonstrar que eram eles, agora, os senhores, e que nenhuma

divinità ormai proteggeva i destini dei persiani. dewa|sekarang||para|nasib|dari|Persia Gottheit|mittlerweile|sie schützte|die|Schicksale|der|Perser divinity|now|it protected|the|destinies|of the|Persians divindade|já|protegia|os|destinos|dos|persas dewa yang lagi melindungi nasib orang Persia. Gottheit mehr das Schicksal der Perser schützte. deity was now protecting the destinies of the Persians. divindade agora protegia os destinos dos persas.

Al mondo c'era un solo dio e questi favoriva la conquista araba. Di|dunia|ada|satu|tunggal|tuhan|dan|dia|mendukung|penaklukan|penaklukan|Arab In|Welt|es gab|einen|einzigen|Gott|und|dieser|er begünstigte|die|Eroberung|arabische to the|world|there was|a|only|god|and|this|it favored|the|conquest|Arab ao|mundo|havia|um|só|deus|e|este|favorecia|a|conquista|árabe Di dunia ini hanya ada satu Tuhan dan Dia mendukung penaklukan Arab. Es gab nur einen Gott auf der Welt und dieser begünstigte die arabische Eroberung. There was only one god in the world and he favored the Arab conquest. No mundo havia um só deus e este favorecia a conquista árabe.

Questi racconti potrebbero essere frutto di esagerazioni, ma è assai probabile che gli Ini|cerita|mungkin|menjadi|hasil|dari|berlebihan|tetapi|adalah|sangat|mungkin|bahwa|mereka diese|Geschichten|sie könnten|sein|Ergebnis|von|Übertreibungen|aber|es ist|sehr|wahrscheinlich|dass|die these|stories|they could|to be|fruit|of|exaggerations|but|it is|very|probable|that|the estes|relatos|poderiam|ser|fruto|de|exagerações|mas|é|bastante|provável|que|os Cerita-cerita ini mungkin merupakan hasil dari berlebihan, tetapi sangat mungkin bahwa orang-orang Diese Erzählungen könnten das Ergebnis von Übertreibungen sein, aber es ist sehr wahrscheinlich, dass die These stories could be the result of exaggerations, but it is very likely that the Essas histórias poderiam ser fruto de exageros, mas é muito provável que os

arabi offrirono ai zoroastreani, percepiti come politeisti, un trattamento assai peggiore orang Arab|menawarkan|kepada|Zoroaster|dipersepsikan|sebagai|politeis|sebuah|perlakuan|sangat|lebih buruk die Araber|sie boten|den|Zoroastriern|wahrgenommen|als|Polytheisten|eine|Behandlung|sehr|schlechtere Arabs|they offered|to the|Zoroastrians|perceived|as|polytheists|a|treatment|very|worse árabes|ofereceram|aos|zoroastrianos|percebidos|como|politeístas|um|tratamento|bastante|pior Arab menawarkan kepada Zoroaster, yang dipersepsikan sebagai politeis, perlakuan yang jauh lebih buruk Die Araber boten den Zoroastriern, die als Polytheisten wahrgenommen wurden, eine deutlich schlechtere Behandlung an Arabs offered the Zoroastrians, perceived as polytheists, a treatment much worse árabes ofereceram aos zoroastrianos, percebidos como politeístas, um tratamento muito pior

di quello impartito ai cristiani monoteisti del vicino oriente. dari|itu|diajarkan|kepada|orang-orang Kristen|monoteis|dari|dekat|timur als|die|erteilte|den|Christen|Monotheisten|aus|nahen|Osten than|that|given|to the|Christians|monotheists|of the|near|east do|que|imposto|aos|cristãos|monoteístas|do|próximo|oriente daripada yang diberikan kepada orang Kristen monoteis di Timur Dekat. als den monotheistischen Christen des Nahen Ostens. than that given to the monotheistic Christians of the Near East. do que o dado aos cristãos monoteístas do Oriente Próximo.

La cronaca del Kuzistan, scritta da un cristiano nestoriano, lasciò però accesa una piccola The|chronicle|of|Kuzistan|written|by|a|Christian|Nestorian|left|however|lit|a|small die|Chronik|aus|Kuzistan|geschrieben|von|einem|Christen|nestorianischen|sie ließ|jedoch|brennend|ein|kleines the|chronicle|of the|Kuzistan|written|by|a|Christian|Nestorian|it left|however|lit|a|small a|crônica|do|Kuzistão|escrita|por|um|cristão|nestoriano|deixou|porém|acesa|uma|pequena Kronik Kuzistan, yang ditulis oleh seorang Kristen Nestorian, namun tetap menyala sebuah kecil Die Chronik von Kuzistan, geschrieben von einem nestorianischen Christen, ließ jedoch ein kleines The chronicle of Kuzistan, written by a Nestorian Christian, however, left a small A crônica do Kuzistão, escrita por um cristão nestoriano, deixou, no entanto, acesa uma pequena

luce, la speranza di chi non si arrendeva agli arabi. luz|a|esperança|de|quem|não|se|rendia|aos|árabes cahaya, harapan bagi mereka yang tidak menyerah kepada Arab. Licht brennen, die Hoffnung derjenigen, die sich den Arabern nicht ergaben. light on, the hope of those who did not surrender to the Arabs. luz, a esperança de quem não se rendia aos árabes.

Il trionfo dei figli di Ishmael, che sottomisero e soggiogarono questi due grandi imperi, deriva The|triumph|of the|sons|of|Ishmael|who|subdued|and|oppressed|these|two|great|empires|derives der|Triumph|der|Söhne|von|Ismael|die|sie unterwarfen|und|sie unterdrückten|diese|zwei|große|Reiche|er stammt the|triumph|of the|sons|of|Ishmael|who|they subdued|and|they conquered|these|two|great|empires|it derives o|triunfo|dos|filhos|de|Ismael|que|submeteram|e|subjugaram|estes|dois|grandes|impérios|deriva Kemenangan anak-anak Ishmael, yang menaklukkan dan menundukkan dua kekaisaran besar ini, berasal dari Der Triumph der Söhne Ismaels, die diese beiden großen Imperien unterwarfen und unterdrückten, stammt The triumph of the sons of Ishmael, who subdued and brought these two great empires under control, comes O triunfo dos filhos de Ismael, que submeteram e dominaram esses dois grandes impérios, deriva

sicuramente da Dio. pasti|dari|Tuhan sicherlich|von|Gott certainly|from|God certamente|de|Deus tentunya dari Tuhan. sicherlich von Gott. certainly from God. certamente de Deus.

Eppure, Dio non gli ha ancora concesso il dominio su Costantinopoli, perché la vittoria Namun|Tuhan|tidak|kepadanya|telah|belum|memberikan|itu|kekuasaan|atas|Konstantinopel|karena|itu|kemenangan dennoch|Gott|nicht|ihm|er hat|noch|er gewährt hat|die|Herrschaft|über|Konstantinopel|weil|die|Sieg yet|God|not|to them|he has|still|granted|the|dominion|on|Constantinople|because|the|victory no entanto|Deus|não|lhes|tem|ainda|concedido|o|domínio|sobre|Constantinopla|porque|a|vitória Namun, Tuhan belum memberinya kekuasaan atas Konstantinopel, karena kemenangan Und doch hat Gott ihnen noch nicht die Herrschaft über Konstantinopel gewährt, denn der Sieg Yet, God has not yet granted them dominion over Constantinople, for the victory No entanto, Deus ainda não lhes concedeu o domínio sobre Constantinopla, porque a vitória

finale spetta a lui solo. akhir|menjadi hak|kepada|dia|hanya endgültig|es gehört|zu|ihm|allein final|it belongs|to|him|only final|pertence|a|ele|somente akhir hanya miliknya. gehört allein ihm. ultimately belongs to Him alone. final pertence somente a ele.

In questa frase iniziamo a vedere la nascita di un mito che sarà bruciante per le aspirazioni Di|ini|kalimat|kita mulai|untuk|melihat||kelahiran|dari|sebuah|mitos|yang|akan|menyakitkan|bagi||aspirasi in|diesem|Satz|wir beginnen|zu|sehen|die|Geburt|eines|ein|Mythos|der|er wird sein|brennend|für|die|Bestrebungen in|this|sentence|we begin|to|to see|the|birth|of|a|myth|that|it will be|burning|for|the|aspirations em|esta|frase|começamos|a|ver|a|nascimento|de|um|mito|que|será|ardente|para|as|aspirações Dalam kalimat ini kita mulai melihat lahirnya sebuah mitos yang akan sangat menyakitkan bagi aspirasi In diesem Satz beginnen wir, die Geburt eines Mythos zu sehen, der für die Bestrebungen In this sentence we begin to see the birth of a myth that will be burning for the aspirations Nesta frase começamos a ver o nascimento de um mito que será ardente para as aspirações

universali del califato. universal|dari|kekhalifahan universell|des|Kalifats universal|of the|caliphate universais|do|califado universal kekhalifahan. des Kalifats brennend sein wird. universal of the caliphate. universais do califado.

Se Dio davvero vuole che gli arabi controllino l'intero mondo, perché non gli concede la Jika|Tuhan|benar-benar|ingin|agar|kepada mereka|orang Arab|menguasai|seluruh|dunia|mengapa|tidak|kepada mereka|memberikan|itu wenn|Gott|wirklich|er will|dass|den|Arabern|sie kontrollieren|die gesamte|Welt|warum|nicht|ihnen|er gewährt|die if|God|really|he wants|that|the|Arabs|they control|the entire|world|why|not|to them|he grants|the se|Deus|realmente|quer|que|os|árabes|controlem|o inteiro|mundo|por que|não|lhes|concede|a Jika Tuhan benar-benar ingin orang Arab menguasai seluruh dunia, mengapa Dia tidak memberikan kepada mereka Wenn Gott wirklich will, dass die Araber die ganze Welt kontrollieren, warum gibt er ihnen dann die If God really wants the Arabs to control the entire world, why doesn't He grant them the Se Deus realmente quer que os árabes controlem o mundo inteiro, por que não lhes concede a

città per Antonomasia, ovvero Nuova Roma? kota|untuk|Antonomasia|atau|Baru|Roma Stadt|für|Antonomasie|das heißt|Neu|Rom city|for|Antonomasia|that is|New|Rome cidade|para|Antonomásia|ou seja|Nova|Roma kota yang paling terkenal, yaitu Roma Baru? Stadt schlechthin, nämlich Neurom? city par excellence, namely New Rome? cidade por Antonomásia, ou seja, Nova Roma?

Per i cristiani d'Oriente ed Occidente, nei bui secoli a venire, la grande città dei Untuk|para|orang Kristen|dari Timur|dan|Barat|di|gelap|abad|yang|akan datang|kota|besar|kota|dari für|die|Christen|aus dem Osten|und|Westen|in den|dunklen|Jahrhunderten|zu|kommen|die|große|Stadt|der for|the|Christians|of the East|and|West|in the|dark|centuries|to|coming|the|great|city|of the para|os|cristãos|do Oriente|e|Ocidente|nos|sombrios|séculos|a|vir|a|grande|cidade|dos Bagi para Kristen dari Timur dan Barat, di abad-abad gelap yang akan datang, kota besar milik Für die Christen des Ostens und Westens wird in den dunklen kommenden Jahrhunderten die große Stadt der For the Christians of the East and West, in the dark centuries to come, the great city of the Para os cristãos do Oriente e do Ocidente, nos sombrios séculos que virão, a grande cidade dos

Romani, ricettacolo di sapienza altrove perduta, sarà un simbolo di resistenza e di orgoglio. Romani|tempat penyimpanan|dari|kebijaksanaan|di tempat lain|hilang|akan|sebuah|simbol|dari|perlawanan|dan|dari|kebanggaan Römer|Auffangort|von|Weisheit|anderswo|verloren|wird sein|ein|Symbol|für|Widerstand|und|für|Stolz ||of||||||||||| romanos|receptáculo|de|sabedoria|em outros lugares|perdida|será|um|símbolo|de|resistência|e|de|orgulho Romawi, tempat penampungan kebijaksanaan yang hilang di tempat lain, akan menjadi simbol perlawanan dan kebanggaan. Römer, ein Sammelpunkt des anderswo verlorenen Wissens, ein Symbol für Widerstand und Stolz sein. Romans, a repository of wisdom lost elsewhere, will be a symbol of resistance and pride. Romanos, receptáculo de sabedoria outrora perdida, será um símbolo de resistência e de orgulho.

La Minas Tirith contro l'Equimura, neanche le forze di Mordor possono prevalere. (nama tempat)|(nama tempat)|(nama tempat)|melawan|(nama tempat)|bahkan tidak|(artikel definit)|kekuatan|dari|(nama tempat)|dapat|mengalahkan die|Minas|Tirith|gegen|die Equimura|nicht einmal|die|Kräfte|von|Mordor|können|siegen the||||||||||| a|Minas|Tirith|contra||nem mesmo|as|forças|de|Mordor|podem|prevalecer Minas Tirith melawan Equimura, bahkan kekuatan Mordor pun tidak dapat menang. Minas Tirith gegen die Equimura, nicht einmal die Kräfte von Mordor können siegen. The Minas Tirith against the Equimura, even the forces of Mordor cannot prevail. A Minas Tirith contra o Equimura, nem as forças de Mordor podem prevalecer.

Nei prossimi secoli, il popolo di Gondor dovrà dimostrare tutta la sua tenacia nel resistere nos|próximos|séculos|o|povo|de|Gondor|deverá|demonstrar|toda|a|sua|tenacidade|em|resistir Dalam beberapa abad mendatang, rakyat Gondor harus menunjukkan semua ketahanan mereka dalam bertahan In den kommenden Jahrhunderten wird das Volk von Gondor seine ganze Hartnäckigkeit im Widerstand beweisen müssen. In the coming centuries, the people of Gondor will have to demonstrate all their tenacity in resisting. Nos próximos séculos, o povo de Gondor terá que demonstrar toda a sua tenacidade em resistir.

di fronte a forze molto al di là delle proprie. di|depan|pada|kekuatan|sangat|di|di|jauh||sendiri von|gegenüber|zu|Kräfte|sehr|jenseits|von|dort|den|eigenen of|front|to|forces|very|to the|of|there|of the|own de|frente|a|forças|muito|além|de|lá|das|próprias di hadapan kekuatan yang jauh melampaui kemampuan mereka. vor den Kräften, die weit über die eigenen hinausgehen. in the face of forces far beyond their own. diante de forças muito além das próprias.

Nel 643, Muawiyah dimostrò già quanto sarebbe stata difficile la lotta. Pada|Muawiyah|menunjukkan|sudah|betapa|akan|menjadi|sulit|pertarungan|pertempuran im|Muawiyah|er zeigte|bereits|wie|es würde|gewesen|schwierig|der|Kampf in the|Muawiyah|he demonstrated|already|how|it would be|been|difficult|the|struggle em|Muawiyah|demonstrou|já|quanto|seria|estava|difícil|a|luta Pada tahun 643, Muawiyah sudah menunjukkan betapa sulitnya perjuangan itu. Im Jahr 643 zeigte Muawiyah bereits, wie schwierig der Kampf sein würde. In 643, Muawiyah already demonstrated how difficult the struggle would be. Em 643, Muawiyah já demonstrou quão difícil seria a luta.

Partendo dalla sua base di Damasco, condusse eserciti arabi fin sotto Amorium, una grande Berangkat|dari|nya|basis|di|Damaskus|memimpin|tentara|Arab|sampai|di bawah|Amorium|sebuah|besar ausgehend|von der|seiner|Basis|in|Damaskus|er führte|Armeen|arabische|bis|unter|Amorium|eine|große starting|from the|his|base|of|Damascus|he led|armies|Arab|until|under|Amorium|a|large partindo|da|sua|base|de|Damasco|conduziu|exércitos|árabes|até|sob|Amorium|uma|grande Bermula dari basisnya di Damaskus, ia memimpin pasukan Arab hingga ke Amorium, sebuah Von seiner Basis in Damaskus aus führte er arabische Armeen bis unter Amorium, einer großen Starting from his base in Damascus, he led Arab armies all the way to Amorium, a large Partindo de sua base em Damasco, conduziu exércitos árabes até Amorium, uma grande

città fortificata romana al centro dell'Anatolia, a due terzi della strada che da Damasco conduceva kota|terfortifikasi|Romawi|di|pusat|Anatolia|pada|dua|per tiga|dari|jalan|yang|dari|Damaskus|mengarah Stadt|befestigte|römische|im|Zentrum|der Anatolien|auf|zwei|Drittel|der|Straße|die|von|Damaskus|sie führte city|fortified|Roman|in the|center|of Anatolia|to|two|thirds|of the|road|that|from|Damascus|it led cidade|fortificada|romana|no|centro|da Anatólia|a|dois|terços|da|estrada|que|de|Damasco|levava kota benteng Romawi di tengah Anatolia, dua pertiga jalan dari Damaskus. römischen Festungsstadt im Zentrum Anatoliens, zwei Drittel des Weges von Damaskus. Roman fortified city in the center of Anatolia, two-thirds of the way from Damascus. cidade fortificada romana no centro da Anatólia, a dois terços do caminho que de Damasco levava

a Costantinopoli. di|Konstantinopel nach|Konstantinopel to|Constantinople em|Constantinopla di Konstantinopel. in Konstantinopel. in Constantinople. em Constantinopla.

Valentino evidentemente non aveva le forze per opporsi al nemico e non rischiò una nuova Valentino|jelas|tidak|memiliki|(artikel definit)|kekuatan|untuk||kepada|musuh|dan|tidak|mengambil risiko|satu|baru Valentino|offensichtlich|nicht|er hatte|die|Kräfte|um|sich zu widersetzen|dem|Feind|und|nicht|er riskierte|eine|neue Valentino|evidently|not|he had|the|forces|to|to oppose|to the|enemy|and|not|he risked|a|new Valentino|evidentemente|não|tinha|as|forças|para|opor-se|ao|inimigo|e|não|arriscou|uma|nova Valentino jelas tidak memiliki kekuatan untuk melawan musuh dan tidak mengambil risiko Valentino hatte offensichtlich nicht die Kraft, sich dem Feind zu widersetzen und riskierte keine neue Valentino evidently did not have the strength to oppose the enemy and did not risk a new Valentino evidentemente não tinha forças para se opor ao inimigo e não arriscou uma nova

disastrosa battaglia campale, a differenza dei persiani. |||nach||| bencana|pertempuran|terbuka|pada|perbedaan|dari|Persia |||at||| desastrosa|batalha|campal|em|diferença|dos|persas pertarungan besar yang baru yang bencana, berbeda dengan orang Persia. verheerende Schlacht, im Gegensatz zu den Persern. disastrous battle in the field, unlike the Persians. batalha campal desastrosa, ao contrário dos persas.

Il prezzo da pagare fu però di vedere l'interno dell'Anatolia saccheggiato a volontà dagli O|preço|a|pagar|foi|porém|de|ver|o interior|da Anatólia|saqueado|a|vontade|pelos Namun, harga yang harus dibayar adalah melihat bagian dalam Anatolia dijarah semau-maunya oleh Der Preis, den man zahlen musste, war jedoch, dass das Innere Anatoliens nach Belieben von den The price to pay was, however, to see the interior of Anatolia plundered at will by the O preço a pagar foi, no entanto, ver o interior da Anatólia saqueado à vontade pelos

arabi, che tornarono in Siria con un enorme bottino. orang Arab|yang|kembali|ke|Suriah|dengan|sebuah|besar|rampasan Araber|die|sie kehrten zurück|nach|Syrien|mit|einem|riesigen|Beute Arabs|that|they returned|to|Syria|with|a|huge|loot árabes|que|retornaram|para|Síria|com|um|enorme|saque orang Arab, yang kembali ke Suriah dengan rampasan besar. Araber, die mit einer riesigen Beute nach Syrien zurückkehrten. Arabs, who returned to Syria with a huge loot. árabes, que voltaram à Síria com um enorme saque.

I romani si devono essere chiesti, cosa potrà fermarli mai la prossima volta? Para|Romawi|mereka|harus|menjadi|bertanya|apa|akan bisa|menghentikan mereka|pernah|itu|berikutnya|kali die|Römer|sich|sie müssen|sein|sie haben sich gefragt|was|es wird können|sie aufhalten|niemals|die|nächste|Mal the|Romans|themselves|they must|to be|asked|what|it will be able|to stop them|ever|the|next|time os|romanos|se|devem|estar|perguntados|o que|poderá|detê-los|nunca|a|próxima|vez Orang Romawi pasti bertanya-tanya, apa yang bisa menghentikan mereka kali ini? Die Römer müssen sich gefragt haben, was sie beim nächsten Mal jemals aufhalten könnte? The Romans must have wondered, what could possibly stop them next time? Os romanos devem ter se perguntado, o que poderá detê-los na próxima vez?

Nei prossimi decenni dovranno trovare una dura risposta a questa domanda. Dalam|mendatang|dekade|harus|menemukan|sebuah|keras|jawaban|untuk|pertanyaan ini|pertanyaan in den|kommenden|Jahrzehnten|sie werden müssen|finden|eine|harte|Antwort|auf|diese|Frage in the|next|decades|they will have to|to find|a|hard|answer|to|this|question nos|próximos|décadas|deverão|encontrar|uma|dura|resposta|para|esta|pergunta Dalam beberapa dekade mendatang, mereka harus menemukan jawaban yang keras untuk pertanyaan ini. In den kommenden Jahrzehnten müssen sie eine harte Antwort auf diese Frage finden. In the coming decades, they will have to find a tough answer to this question. Nas próximas décadas, eles terão que encontrar uma resposta dura para essa pergunta.

Nel frattempo, coupe notizie giunsero nella capitale anche dall'Italia, ma di questo parleremo Di|sementara|coupe|berita|tiba|di|ibukota|juga|dari Italia|tetapi|tentang|ini|kita akan berbicara in der|Zwischenzeit|aber|Nachrichten|sie kamen|in die|Hauptstadt|auch|aus Italien|aber|darüber|dies|wir werden sprechen in the|meantime|coupe|news|they arrived|in the|capital|also|from Italy|but|of|this|we will talk na|meantime|novas|notícias|chegaram|na|capital|também|da Itália|mas|sobre|isso|falaremos Sementara itu, berita buruk juga sampai di ibu kota dari Italia, tetapi kita akan membahas ini In der Zwischenzeit erreichten auch aus Italien schlechte Nachrichten die Hauptstadt, aber darüber werden wir sprechen. In the meantime, news also arrived in the capital from Italy, but we will talk about this later. Enquanto isso, notícias importantes chegaram à capital também da Itália, mas sobre isso falaremos.

nel prossimo episodio. di dalam|berikut|episode im|nächsten|Episode in the|next|episode no|próximo|episódio di episode berikutnya. im nächsten Episode. in the next episode. no próximo episódio.

Qui basti dire che la situazione per le forze imperiali prese nuovamente a peggiorare. Di sini|cukup|untuk mengatakan|bahwa|situasi|situasi|untuk|kepada|pasukan|imperial|mulai|lagi|untuk|memburuk hier|es genügt|zu sagen|dass|die|Situation|für|die|Kräfte|imperialen|sie nahm|erneut|zu|sich verschlechtern here|it is enough|to say|that|the|situation|for|the|forces|imperial|they took|again|to|to worsen aqui|baste|dizer|que|a|situação|para|as|forças|imperiais|tomou|novamente|a|piorar Di sini cukup dikatakan bahwa situasi untuk kekuatan imperial kembali memburuk. Hier sei gesagt, dass sich die Situation für die imperialen Kräfte erneut verschlechterte. Here it is enough to say that the situation for the imperial forces began to worsen again. Aqui basta dizer que a situação para as forças imperiais começou a piorar novamente.

L'anno seguente, il 644, Valentino provò ad invadere il territorio arabo con una manovra Tahun|berikut|yang|Valentino|mencoba|untuk|menyerang|wilayah|wilayah|Arab|dengan|sebuah|manuver das Jahr|folgende|das|Valentino|er versuchte|zu|zu invadieren|das|Gebiet|arabische|mit|einer|Manöver the year|following|the|Valentino|he tried|to|to invade|the|territory|Arab|with|a|maneuver o ano|seguinte|o|Valentino|tentou|a|invadir|o|território|árabe|com|uma|manobra Tahun berikutnya, pada tahun 644, Valentino mencoba untuk menyerang wilayah Arab dengan sebuah manuver Im folgenden Jahr, 644, versuchte Valentino, das arabische Gebiet mit einem Manöver zu überfallen, The following year, 644, Valentino attempted to invade Arab territory with a maneuver No ano seguinte, 644, Valentino tentou invadir o território árabe com uma manobra

tenaglia concordata con gli armeni. penjepit|disepakati|dengan|para|Armenia Zange|vereinbart|mit|den|Armeniern pincer|agreed|with|the|Armenians tenaz|concordada|com|os|armênios siku yang disepakati dengan orang Armenia. das mit den Armeniern abgestimmt war. agreed upon with the Armenians. de pinça acordada com os armênios.

La spedizione risultò in un disastro, con Valentino che fu sconfitto e costretto ad The|shipment|resulted|in|a|disaster|with|Valentino|who|was|defeated|and|forced|to die|Expedition|sie erwies sich|in|ein|Desaster|mit|Valentino|der|er wurde|besiegt|und|gezwungen|zu the|expedition|it resulted|in|a|disaster|with|Valentino|that|he was|defeated|and|forced|to a|expedição|resultou|em|um|desastre|com|Valentino|que|foi|derrotado|e|forçado|a Ekspedisi itu berakhir dengan bencana, dengan Valentino yang kalah dan terpaksa Die Expedition endete in einer Katastrophe, wobei Valentino besiegt wurde und gezwungen war, The expedition ended in disaster, with Valentino being defeated and forced to A expedição resultou em um desastre, com Valentino sendo derrotado e forçado a

abbandonare il suo tesoro agli arabi. meninggalkan|(kata sandang definitif)|harta|harta|kepada|orang Arab verlassen|den|seinen|Schatz|den|Arabern to abandon|the|his|treasure|to the|Arabs abandonar|o|seu|tesouro|aos|árabes meninggalkan harta bendanya kepada orang Arab. seinen Schatz den Arabern zu überlassen. abandon his treasure to the Arabs. abandonar seu tesouro para os árabes.

Tornato in città e sentendo forse che il potere gli sfuggiva di mano, Valentino provò Kembali|ke|kota|dan|merasakan|mungkin|bahwa|itu|kekuasaan|dia|melarikan diri|dari|tangan|Valentino|mencoba zurückgekehrt|in|Stadt|und|fühlend|vielleicht|dass|die|Macht|ihm|sie entglitt|aus|Hand|Valentino|er versuchte returned|in|city|and|feeling|perhaps|that|the|power|to him|it was slipping|of|hand|Valentino|he tried retornado|em|cidade|e|sentindo|talvez|que|o|poder|lhe|escapava|de|mão|Valentino|tentou Kembali ke kota dan mungkin merasakan bahwa kekuasaan mulai lepas dari tangannya, Valentino mencoba Als er in die Stadt zurückkehrte und vielleicht spürte, dass die Macht ihm entglitt, versuchte Valentino, Returning to the city and perhaps sensing that power was slipping from his grasp, Valentino tried De volta à cidade e sentindo talvez que o poder lhe escapava das mãos, Valentino tentou

a consolidare il suo potere prima di essere completamente delegittimato dalle sconfitte. untuk|mengkonsolidasikan|kekuasaannya|sebelum|sepenuhnya||||sepenuhnya|delegitimasi|oleh|kekalahan zu|festigen|die|seine|Macht|bevor|zu|sein|vollständig|delegitimiert|durch die|Niederlagen to|to consolidate|the|his|power|before|of|to be|completely|delegitimized|by the|defeats a|consolidar|o|seu|poder|antes|de|ser|completamente|delegitimado|pelas|derrotas untuk mengkonsolidasikan kekuasaannya sebelum sepenuhnya didelegitimasi oleh kekalahan. seine Macht zu festigen, bevor er durch die Niederlagen vollständig delegitimiert wurde. to consolidate his power before being completely delegitimized by the defeats. consolidar seu poder antes de ser completamente deslegitimado pelas derrotas.

Con un colpo di mano chiese di essere elevato almeno al rango di Cesare. Dengan|sebuah|tindakan|dari|tangan|meminta|untuk|menjadi|diangkat|setidaknya|ke|pangkat|dari|Caesar mit|einem|Schlag|von|Hand|er bat|zu|sein|erhoben|mindestens|zum|Rang|von|Caesar with|a|blow|of|hand|he asked|to|to be|elevated|at least|to the|rank|of|Caesar com|um|golpe|de|mão|pediu|para|ser|elevado|pelo menos|ao|rango|de|César Dengan sebuah kudeta, ia meminta untuk diangkat setidaknya ke pangkat Kaisar. Mit einem Handstreich forderte er, mindestens in den Rang eines Cäsars erhoben zu werden. With a sudden move, he requested to be elevated at least to the rank of Caesar. Com um golpe de mão, pediu para ser elevado pelo menos ao posto de César.

Il tentativo fu però bloccato di concerto dal senato e da parte del popolo, al solito Itu|upaya|adalah|tetapi|diblokir|oleh|kesepakatan|oleh|senat|dan|oleh|bagian|dari|rakyat|pada|biasa der|Versuch|er wurde|jedoch|blockiert|von|Einvernehmen|vom|Senat|und|von|Seite|des|Volkes|wie gewohnt|üblich the|attempt|it was|however|blocked|by|agreement|by the|senate|and|by|part|of the|people|to the|usual o|tentativa|foi|porém|bloqueado|de|concerto|pelo|senado|e|parte||do|povo|ao|habitual Namun, upaya itu diblokir secara bersama oleh senat dan oleh rakyat, seperti biasa Der Versuch wurde jedoch in Absprache mit dem Senat und dem Volk, wie gewohnt, blockiert. However, the attempt was blocked in concert by the senate and by the people, as usual. No entanto, a tentativa foi bloqueada em conjunto pelo senado e pelo povo, como de costume.

organizzato nelle sue fazioni del circo. diorganisir|dalam|kelompok|fraksi|dari|sirkus organisiert|in den|seinen|Fraktionen|des|Zirkus organizado|em|suas|facções|do|circo yang terorganisir dalam faksi-faksi sirkusnya. Das Volk war in seinen Fraktionen des Zirkus organisiert. The people ended up invading Valentino's home, where he was lynched alive, placing Organizado em suas facções do circo.

Il popolo finì per invadere l'abitazione di Valentino, che fu linciato vivo, ponendo The|people|ended|up|invading|the home|of|Valentino|who|was|lynched|alive|putting das|Volk|es endete|um|einzudringen|das Haus|von|Valentino|der|er wurde|gelyncht|lebendig|er legte o|povo|acabou|por|invadir|a residência|de|Valentino|que|foi|linchado|vivo|pondo Rakyat akhirnya menyerbu kediaman Valentino, yang dilindas hidup-hidup, menempatkan Das Volk drang schließlich in die Wohnung von Valentino ein, der lebendig gelyncht wurde, und stellte O povo acabou invadindo a residência de Valentino, que foi linchado vivo, colocando

fine alla sua breve carriera politica. akhir|dari|karir|singkat|karir|politik Ende|an|seine|kurze|Karriere|politische end|to the|his|short|career|political fim|à|sua|breve|carreira|política akhir dari karir politiknya yang singkat. End seiner kurzen politischen Karriere. end to his brief political career. fim de sua breve carreira política.

In seguito a questi eventi, Costante II iniziò ad esercitare sempre di più de facto la sua Dalam|mengikuti|kepada|peristiwa|peristiwa|Costante|II|mulai|untuk|menjalankan|semakin|dari|lebih|de|facto|| In|Folge|auf|diese|Ereignisse|Konstantin|II|er begann|zu|auszuüben|immer|zu|mehr|von|faktisch|die|seine in|following|to|these|events|Constantine|II|he began|to|to exercise|always|of|more|of|fact|the|his Em|seguida|a|esses|eventos|Costante|II|começou|a|exercer|sempre|de|mais|de|fato|a|sua Setelah peristiwa ini, Konstantinus II mulai semakin banyak menjalankan de facto Nach diesen Ereignissen begann Konstantin II, immer mehr de facto seine Following these events, Constantine II began to exercise more and more de facto his Após esses eventos, Constante II começou a exercer cada vez mais de fato a sua

autorità imperiale e finora solo nominale. ||und||| otoritas|kekaisaran|dan|sejauh ini|hanya|nominal ||and||| autoridade|imperial|e|até agora|apenas|nominal kewenangan imperiumnya yang sejauh ini hanya bersifat nominal. imperiale Autorität auszuüben, die bisher nur nominell war. imperial authority, which until then had only been nominal. autoridade imperial e até então apenas nominal.

E questo pur essendo un ragazzo di appena 15 anni. Dan|ini|meskipun|menjadi|seorang|anak laki-laki|berusia|hanya|tahun and|this|even|being|a|boy|of|just|years E|isso|embora|sendo|um|garoto|de|apenas|anos Dan ini meskipun dia baru berusia 15 tahun. Und das, obwohl er erst 15 Jahre alt war. And this despite being just a 15-year-old boy. E isso sendo um garoto de apenas 15 anos.

Le decisioni militari più importanti erano comunque prese in accordo con i suoi generali, The|decisions|military|most|important|were|anyway|taken|in|agreement|with|the|his|generals die|Entscheidungen|militärischen|wichtigsten|wichtigen|sie waren|dennoch|sie wurden getroffen|in|Übereinstimmung|mit|den|seinen|Generälen the|decisions|military|most|important|they were|however|taken|in|agreement|with|the|his|generals as|decisões|militares|mais|importantes|eram|de qualquer forma|tomadas|em|acordo|com|os|seus|generais Keputusan militer yang paling penting tetap diambil dengan kesepakatan bersama jenderalnya, Die wichtigsten militärischen Entscheidungen wurden jedoch in Absprache mit seinen Generälen getroffen, The most important military decisions were nonetheless made in agreement with his generals, As decisões militares mais importantes eram, no entanto, tomadas em acordo com seus generais,

ma Costante si dimostrerà essere tutto meno che un imbello imperatore. tetapi|Costante|dia|akan membuktikan|menjadi|segala sesuatu|kurang|dari|seorang|bodoh|kaisar aber|Konstantin|sich|er wird sich erweisen|sein|alles|weniger|als|ein|unbotmäßiger|Kaiser but|Constantine|he|he will prove|to be|everything|less|than|a|rebellious|emperor mas|Constante|se|mostrará|ser|tudo|menos|que|um|rebelde|imperador tetapi Costante akan terbukti menjadi segalanya kecuali seorang kaisar yang hebat. aber Konstantin wird sich als alles andere als ein feiger Kaiser erweisen. but Constantius will prove to be anything but a weak emperor. mas Constante se mostrará ser tudo menos um imperador fraco.

Non è impossibile che ci fosse già lui, o comunque la sua fazione, dietro il linciaggio Tidak|adalah|mustahil|bahwa|kami|sudah|sudah|dia|atau|bagaimanapun|kelompok|miliknya|faksi|di balik|itu|penganiayaan nicht|es ist|unmöglich|dass|uns|es war|schon|er|oder|jedenfalls|die|seine|Fraktion|hinter|dem|Lynchmord not|it is|impossible|that|there|he was|already|him|or|anyway|the|his|faction|behind|the|lynching não|é|impossível|que|lá|estivesse|já|ele|ou|de qualquer forma|a|sua|facção|por trás|o|linchamento Tidak mustahil bahwa dia sudah ada, atau setidaknya faksinya, di balik penganiayaan Es ist nicht unmöglich, dass er bereits selbst oder zumindest seine Fraktion hinter der Lynchjustiz It is not impossible that he was already involved, or at least his faction, behind the lynching Não é impossível que ele já estivesse, ou de qualquer forma sua facção, por trás do linchamento

di Valentino, chiaramente un rivale. dari|Valentino|jelas|seorang|rival an|Valentin|offensichtlich|ein|Rivale of|Valentine|clearly|a|rival de|Valentino|claramente|um|rival Valentino, yang jelas merupakan saingan. an Valentinus steckte, der eindeutig ein Rivale war. of Valentinian, clearly a rival. de Valentino, claramente um rival.

Costante, forse per dimostrare di essere ormai un uomo fatte finito, iniziò quindi a farsi Costante|mungkin|untuk|membuktikan|untuk|menjadi|sekarang|seorang|pria|selesai|selesai|mulai|jadi|untuk|menyakiti konstant|vielleicht|um|zu zeigen|dass|sein|mittlerweile|ein|Mann|gemacht|fertig|er begann|also|zu|sich zu machen constant|perhaps|to|to demonstrate|of|to be|now|a|man|made|finished|he started|therefore|to|to make oneself constante|talvez|para|demonstrar|de|ser|agora|um|homem|feito|acabado|começou|então|a|deixar-se Costante, mungkin untuk membuktikan bahwa dia sekarang adalah seorang pria yang sudah selesai, kemudian mulai Konstant, vielleicht um zu beweisen, dass er nun ein vollendeter Mann ist, begann also, sich Constant, perhaps to prove that he is now a fully grown man, then began to grow Constante, talvez para demonstrar que já era um homem feito, começou então a deixar crescer

crescere la lunga barba per la quale era ed è conosciuto. menumbuhkan|si|panjang|janggut|untuk|yang|mana|dia|dan|adalah|dikenal wachsen|der|lange|Bart|für|die|welcher|er war|und|er ist|bekannt to grow|the|long|beard|for|the|which|he was|and|it is|known crescer|a|longa|barba|pela|a|qual|era|e|é|conhecido menumbuhkan janggut panjang yang membuatnya dikenal. den langen Bart wachsen zu lassen, für den er bekannt ist und immer noch ist. the long beard for which he is known and still is. a longa barba pela qual é e foi conhecido.

Il suo soprannome infatti è Pogonato, il barbuto. Itu|dia|nama panggilan|sebenarnya|adalah|Pogonato|si|berjanggut der|sein|Spitzname|tatsächlich|er ist|Pogonato|der|bärtige the|his|nickname|in fact|it is|Pogonato|the|bearded o|seu|sobrenome|de fato|é|Pogonato|o|barbudo Julukannya memang Pogonato, si berjanggut. Sein Spitzname ist tatsächlich Pogonato, der Behaarte. His nickname is indeed Pogonato, the bearded one. Seu apelido, na verdade, é Pogonato, o barbudo.

Se date un'occhiata all'immagine del podcast, vi renderete conto come mai. Jika|memberi|sekilas|pada gambar|dari|podcast|kalian|akan menyadari|menyadari|bagaimana|tidak pernah wenn|ihr gebt|einen Blick|auf das Bild|des|Podcasts|euch|ihr werdet|klar|wie|nie if|you give|a look|to the image|of the|podcast|you|you will realize|account|how|ever se|derem||na imagem|do|podcast|vocês|perceberão|conta|como|nunca Jika Anda melihat gambar podcast, Anda akan menyadari mengapa. Wenn Sie sich das Bild des Podcasts ansehen, werden Sie verstehen, warum. If you take a look at the podcast image, you will see why. Se vocês derem uma olhada na imagem do podcast, perceberão o porquê.

Non temete, passeremo lunghi, intensi e complicati anni in sua compagnia. Tidak|takut|kita akan menghabiskan|panjang|intens|dan|rumit|tahun|dalam|dia|perusahaan nicht|fürchtet|wir werden verbringen|lange|intensive|und|komplizierte|Jahre|in|seiner|Gesellschaft not|you (plural) fear|we will pass|long|intense|and|complicated|years|in|his|company não|temam|passaremos|longos|intensos|e|complicados|anos|em|sua|companhia Jangan khawatir, kita akan menghabiskan tahun-tahun yang panjang, intens, dan rumit bersamanya. Fürchtet euch nicht, wir werden lange, intensive und komplizierte Jahre in seiner Gesellschaft verbringen. Do not fear, we will spend long, intense, and complicated years in his company. Não temam, passaremos longos, intensos e complicados anos em sua companhia.

Vi preannuncio che la sua è una storia ancora più sconosciuta di quella di Heraclio, ma Anda|memberitahukan|bahwa|itu|dia|adalah|sebuah|cerita|masih|lebih|tidak dikenal|dari|itu|dari|Heraclio|tetapi euch|ich kündige an|dass|die|seine|sie ist|eine|Geschichte|noch|mehr|unbekannt|als|die|von|Heraklios|aber to you (plural)|I announce|that|the|his|it is|a|story|still|more|unknown|than|that|of|Heraclius|but lhes|anuncio|que|a|sua|é|uma|história|ainda|mais|desconhecida|do|aquela|de|Heráclio|mas Saya memberi tahu Anda bahwa ceritanya bahkan lebih tidak dikenal daripada Heraclio, tetapi Ich kündige euch an, dass seine Geschichte noch unbekannter ist als die von Heraklios, aber I announce to you that his story is even more unknown than that of Heraclius, but Eu lhes anuncio que a história dele é ainda mais desconhecida do que a de Heráclio, mas

io penso quasi altrettanto appassionante. saya|berpikir|hampir|sama|menarik ich|ich denke|fast|ebenso|spannend I|I think|almost|equally|exciting eu|penso|quase|igualmente|apaixonante saya pikir hampir sama menariknya. ich denke, sie ist fast ebenso faszinierend. I think it is almost equally fascinating. eu acho quase tão apaixonante.

E ha anche a che fare con l'Italia molto di più di quella di Heraclio, come vedrete. Dan|memiliki|juga|kepada|yang|berurusan|dengan|Italia|sangat|dari|lebih|dari|yang|dari|Heraklius|seperti|kalian akan melihat und|sie hat|auch|zu|dass|tun|mit|Italien|viel|von|mehr|als|die|von|Heraklios|wie|ihr werdet sehen and|he has|also|to|that|to do|with|Italy|very|of|more|than|that|of|Heraclius|as|you (plural) will see e|tem|também|a|que|fazer|com|a Itália|muito|de|mais|da|aquela|de|Heráclio|como|verão Dan itu juga berkaitan dengan Italia jauh lebih banyak daripada yang dimiliki Heraclius, seperti yang akan Anda lihat. Und sie hat auch viel mehr mit Italien zu tun als die von Heraklios, wie ihr sehen werdet. And it also has much more to do with Italy than that of Heraclius, as you will see. E tem muito mais a ver com a Itália do que a de Heráclio, como vocês verão.

A fine 644 il comandante dei credenti, Umar, poteva guardare alle sue mappe e ritenersi Sebuah|denda|sang|komandan|dari|orang-orang beriman|Umar|bisa|melihat|pada|peta-peta|peta-peta|dan|menganggap dirinya ein|feines|der|Kommandant|der|Gläubigen|Umar|er konnte|schauen|auf|seine|Karten|und|sich halten at|end|the|commander|of the|believers|Umar|he could|to look|at the|his|maps|and|to consider himself uma|vez|o|comandante|dos|crentes|Umar|ele podia|olhar|para as|suas|mapas|e|considerar-se Pada akhir tahun 644, komandan orang-orang beriman, Umar, dapat melihat peta-petanya dan merasa Bis Ende 644 konnte der Befehlshaber der Gläubigen, Umar, auf seine Karten schauen und sich By the end of 644, the commander of the believers, Umar, could look at his maps and consider himself No final de 644, o comandante dos crentes, Umar, podia olhar para seus mapas e se considerar

estremamente soddisfatto. sangat|puas äußerst|zufrieden extremely|satisfied extremamente|satisfeito sangat puas. äußerst zufrieden fühlen. extremely satisfied. extremamente satisfeito.

Buona parte dei due imperi della tarda antichità era ormai sotto il controllo di Medina e del Baik|bagian|dari|dua|kekaisaran|dari|akhir|kuno|sudah|sekarang|di bawah|kontrol|kendali|dari|Medina|dan|dari große|Teil|der|beiden|Reiche|der|späten|Antike|war|mittlerweile|unter|die|Kontrolle|von|Medina|und|dem good|part|of the|two|empires|of the|late|antiquity|it was|now|under|the|control|of|Medina|and|of the boa|parte|dos|dois|impérios|da|tardia|antiguidade|era|já|sob|o|controle|de|Medina|e|do Sebagian besar dari dua kekaisaran akhir zaman kuno kini berada di bawah kendali Medina dan dari Ein großer Teil der beiden Reiche der Spätantike stand mittlerweile unter der Kontrolle von Medina und dem A good part of the two empires of late antiquity was now under the control of Medina and the Boa parte dos dois impérios da Antiguidade tardia já estava sob o controle de Medina e do

nascente califato. yang baru lahir|kekhalifahan aufstrebenden|Kalifat rising|caliphate nascente|califado khalifah yang baru muncul. entstehenden Kalifat. emerging caliphate. nascente califado.

Umar aveva stabilito l'embrione dell'amministrazione del nuovo stato, aveva creato una struttura Umar|telah|menetapkan|embrio|dari pemerintahan|dari|baru|negara|telah|menciptakan|sebuah|struktur Umar|er hatte|festgelegt|der Keim|der Verwaltung|des|neuen|Staates|er hatte|geschaffen|eine|Struktur Umar|he had|established|the embryo|of the administration|of the|new|state|he had|created|a|structure Umar|ele tinha|estabelecido|o embrião|da administração|do|novo|estado|ele tinha|criado|uma|estrutura Umar telah menetapkan embrio pemerintahan negara baru, ia telah menciptakan sebuah struktur Umar hatte den Keim der Verwaltung des neuen Staates gelegt, er hatte eine Struktur Umar had established the embryo of the administration of the new state, he had created a structure Umar havia estabelecido o embrião da administração do novo estado, havia criado uma estrutura

di comando che funzionava e, per ora, l'enorme afflusso di schiavi e ricchezze dovuta alla dari|perintah|yang|berfungsi|dan|untuk|sekarang|aliran|besar|dari|budak|dan|kekayaan|disebabkan|kepada des|Kommandos|die|es funktionierte|und|für|jetzt|der enorme|Zustrom|von|Sklaven|und|Reichtümern|aufgrund|der of|command|that|it was functioning|and|for|now|the enormous|influx|of|slaves|and|riches|due|to the de|comando|que|funcionava|e|por|enquanto|o enorme|afluxo|de|escravos|e|riquezas|devido|à komando yang berfungsi dan, untuk saat ini, arus besar budak dan kekayaan akibat dari von Befehlshabern geschaffen, die funktionierte und vorerst überstieg der enorme Zustrom von Sklaven und Reichtümern, der of command that worked and, for now, the enormous influx of slaves and wealth due to the de comando que funcionava e, por enquanto, o enorme afluxo de escravos e riquezas devido à

conquista continuava a sopravanzare e, di molto, la capacità del califato di spenderle. |||||||die||||| penaklukan|terus|untuk|melampaui|dan|dari|jauh|kemampuan|kemampuan|dari|kekhalifahan|untuk|membelanjakannya |||||||the||||| |||||||a||||| penaklukan terus melampaui dan, jauh, kemampuan kekhalifahan untuk menghabiskannya. aufgrund der Eroberung kam, bei weitem die Fähigkeit des Kalifats, sie auszugeben. conquest continued to far exceed the caliphate's ability to spend it. conquista continuava a superar e, de longe, a capacidade do califado de gastá-las.

I suoi soldati, la nuova casta dominante dell'Oriente, erano diventati favolosamente ricchi, pertanto Tentara-tentaranya, kasta dominan baru di Timur, telah menjadi sangat kaya, oleh karena itu Seine Soldaten, die neue herrschende Kaste des Ostens, waren fabulös reich geworden, daher His soldiers, the new dominant caste of the East, had become fabulously rich, therefore Seus soldados, a nova casta dominante do Oriente, haviam se tornado fabulosamente ricos, portanto

restavano molto ben disposti verso il nuovo governo. tetap|sangat|baik|bersikap|terhadap|yang|baru|pemerintahan sie blieben|sehr|gut|eingestellt|gegenüber|die|neue|Regierung they remained|very|well|disposed|towards|the|new|government eles permaneciam|muito|bem|dispostos|em relação ao|o|novo|governo mereka tetap sangat mendukung pemerintahan baru. sie waren dem neuen Regierung gegenüber sehr wohlwollend. they remained very well disposed towards the new government. permaneciam muito bem dispostos em relação ao novo governo.

Tutto sembrava andare per il verso giusto, quando Umar incappò in un piccolo problemino Segala sesuatu|tampak|berjalan|dalam|arah|benar|benar|ketika|Umar|terjebak|dalam|sebuah|kecil|masalah kecil alles|es schien|gehen|für|das|Richtung|richtig|als|Umar|er geriet|in|ein|kleines|Problemchen everything|it seemed|to go|for|the|direction|right|when|Umar|he stumbled|in|a|small|problem tudo|parecia|ir|para|o|caminho|certo|quando|Umar|ele se deparou|em|um|pequeno|probleminha Semua tampak berjalan dengan baik, ketika Umar terjebak dalam masalah kecil. Alles schien in die richtige Richtung zu gehen, als Umar auf ein kleines Problem stieß Everything seemed to be going in the right direction when Umar ran into a little problem Tudo parecia estar indo na direção certa, quando Umar se deparou com um pequeno probleminha

a forma di coltello. berbentuk|bentuk|dari|pisau in|Form|von|Messer in the|shape|of|knife em|forma|de|faca Bentuknya seperti pisau. in Form eines Messers. in the shape of a knife. em forma de faca.

Come narra Teofane, il 4 novembre del 644 accadde l'impensabile. Bagaimana|menceritakan|Teofanes|pada|November|tahun|terjadi|hal yang tak terduga wie|er erzählt|Teofanes|der|November|des|es geschah|das Unvorstellbare as|he narrates|Theophanes|the|November|of the|it happened|the unthinkable como|narra|Teofane|o|novembro|de|aconteceu|o impensável Seperti yang diceritakan oleh Teofane, pada 4 November 644 terjadi sesuatu yang tak terduga. Wie Theophanes erzählt, geschah am 4. November 644 das Unvorstellbare. As narrated by Theophanes, on November 4, 644, the unthinkable happened. Como narra Teofano, no dia 4 de novembro de 644 aconteceu o impensável.

In questo anno fu assassinato Umaros, il capo dei saraceni. Pada|ini|tahun|dibunuh|Umaros|Umaros|sang|pemimpin|dari|saracen in|diesem|Jahr|er wurde|ermordet|Umaros|der|Anführer|der|Sarazenen in|this|year|he was|assassinated|Umar|the|chief|of the|Saracens neste|este|ano|foi|assassinado|Umaros|o|chefe|dos|sarracenos Pada tahun ini, Umaros, pemimpin saracen, dibunuh. In diesem Jahr wurde Umaros, der Anführer der Sarazenen, ermordet. In this year Umaros, the leader of the Saracens, was assassinated. Neste ano, Umaros, o chefe dos saracenos, foi assassinado.

Fu ucciso da un apostata persiano, che lo trovò in preghiera e gli trafisse lo stomaco Dia|dibunuh|oleh|seorang|apostat|Persia|yang|dia|menemukan|dalam|doa|dan|dia|menikam|dia|perut er wurde|getötet|von|einem|Apostaten|Perser|der|ihn|er fand|in|Gebet|und|ihm|er durchbohrte|ihn|Bauch he was|killed|by|a|apostate|Persian|that|him|he found|in|prayer|and|to him|he pierced|the|stomach foi|morto|por|um|apóstata|persa|que|o|encontrou|em|oração|e|lhe|perfurou|o|estômago Ia dibunuh oleh seorang murtad Persia, yang menemukannya sedang berdoa dan menikam perutnya. Er wurde von einem persischen Apostaten getötet, der ihn beim Gebet fand und ihm den Bauch durchstach. He was killed by a Persian apostate, who found him in prayer and stabbed him in the stomach Ele foi morto por um apóstata persa, que o encontrou em oração e lhe perfurou o estômago

con una spada. dengan|sebuah|pedang mit|einem|Schwert with|a|sword com|uma|espada dengan sebuah pedang. Mit einem Schwert. with a sword. com uma espada.

Impossibile verificare davvero cosa avvenne. Tidak mungkin|memverifikasi|benar-benar|apa|terjadi unmöglich|zu überprüfen|wirklich|was|geschah impossible|to verify|really|what|happened impossível|verificar|realmente|o que|aconteceu Tidak mungkin untuk benar-benar memverifikasi apa yang terjadi. Es ist unmöglich, wirklich zu überprüfen, was geschah. It is impossible to truly verify what happened. Impossível verificar realmente o que aconteceu.

Si potrebbe trattare di uno di quegli accidenti della storia che a volte semplicemente accadono, Itu|mungkin|mengacu|pada|satu|dari|kecelakaan||dari|sejarah|yang|pada|kadang-kadang|secara sederhana|terjadi man|könnte|sich handeln|um|einen|von|jenen|Unfälle|der|Geschichte|die|zu|manchmal|einfach|sie passieren it|it could|to deal|of|one|of|those|accidents|of the|history|that|sometimes|times|simply|they happen se|poderia|tratar|de|um|de|aqueles|acidentes|da|história|que|a|vezes|simplesmente|acontecem Ini bisa jadi salah satu dari kecelakaan sejarah yang kadang-kadang hanya terjadi, Es könnte sich um einen dieser Unfälle der Geschichte handeln, die manchmal einfach passieren, It could be one of those accidents of history that sometimes just happen, Poderia ser um daqueles acidentes da história que às vezes simplesmente acontecem,

come per esempio la morte di Attila. seperti|untuk|contoh|itu|kematian|dari|Attila wie|für|Beispiel|die|Tod|von|Attila as|for|example|the|death|of|Attila como|por|exemplo|a|morte|de|Átila seperti misalnya kematian Attila. wie zum Beispiel der Tod von Attila. like, for example, the death of Attila. como por exemplo a morte de Átila.

Ora che ci penso, strano che entrambi siano morti e che entrambi fossero dei nemici mortali Sekarang|bahwa|kepada kita|berpikir|aneh|bahwa|keduanya|adalah|mati|dan|bahwa|keduanya|adalah|para|musuh|mematikan jetzt|dass|uns|ich denke|seltsam|dass|beide|sie sind|gestorben|und|dass|beide|sie waren|von|Feinden|tödlichen now|that|to me|I think|strange|that|both|they are|dead|and|that|both|they were|of the|enemies|mortal agora|que|a|penso|estranho|que|ambos|sejam|mortos|e|que|ambos|eram|inimigos|mortais| Sekarang saya pikir, aneh bahwa keduanya telah mati dan bahwa keduanya adalah musuh bebuyutan. Jetzt, wo ich darüber nachdenke, ist es seltsam, dass beide gestorben sind und dass beide tödliche Feinde Now that I think about it, it's strange that both died and that they were both mortal enemies Agora que penso, é estranho que ambos tenham morrido e que ambos fossem inimigos mortais

dell'impero romano. des Imperiums|römischen of the empire|Roman |romano dari kekaisaran|romawi dari kekaisaran Romawi. des Römischen Reiches waren. of the Roman Empire. do império romano.

Io sospetto sempre qualche agente sin rebus. Saya|curiga|selalu|beberapa|agen|tanpa|masalah ich|verdächtige|immer|irgendeinen|Agent|ohne|Grund I|I suspect|always|some|agent|without|things eu|suspeito|sempre|algum|agente|sem|problemas Saya selalu curiga terhadap beberapa agen sin rebus. Ich vermute immer irgendeinen Agenten ohne Rätsel. I always suspect some agent without a riddle. Eu sempre suspeito de algum agente sin rebus.

Comunque sia, il persiano in questione che aveva condotto l'assassinio era stato fatto Namun|entah bagaimana|si|Persia|dalam|pertanyaan|yang|telah|melakukan|pembunuhan|telah|menjadi|dilakukan trotzdem|sei|der|Perser|in|Frage|der|er hatte|durchgeführt|den Mord|er war|gemacht| however|it is|the|Persian|in|question|that|he had|conducted|the assassination|he was|done|made de qualquer forma|seja|o|persa|em|questão|que|tinha|conduzido|o assassinato|foi|feito| Bagaimanapun juga, orang Persia yang bersangkutan yang telah melakukan pembunuhan itu telah dijadikan Wie dem auch sei, der betreffende Perser, der den Mord begangen hatte, war In any case, the Persian in question who had carried out the assassination had been made De qualquer forma, o persa em questão que havia cometido o assassinato foi feito

schiavo due anni prima durante la conquista araba della Persia. budak|dua|tahun|sebelum|selama|penaklukan|penaklukan|Arab|dari|Persia Sklave|zwei|Jahre|vorher|während|die|Eroberung|arabische|der|Persien slave|two|years|before|during|the|conquest|Arab|of the|Persia escravo|dois|anos|antes|durante|a|conquista|árabe|da|Pérsia budak dua tahun sebelumnya selama penaklukan Arab atas Persia. zwei Jahre zuvor während der arabischen Eroberung Persiens versklavt worden. a slave two years earlier during the Arab conquest of Persia. escravo dois anos antes durante a conquista árabe da Pérsia.

Aveva quindi più di una ragione per odiare l'amir Al-Muminun. Dia memiliki|jadi|lebih|dari|satu|alasan|untuk|membenci|sang amir|| er hatte|also|mehr|als|einen|Grund|um|zu hassen|den Amir|| he had|therefore|more|of|a|reason|to|to hate|the amir|| tinha|portanto|mais|de|uma|razão|para|odiar|o amir|| Dia memiliki lebih dari satu alasan untuk membenci amir Al-Muminun. Er hatte also mehr als einen Grund, Amir Al-Muminun zu hassen. He therefore had more than one reason to hate Amir Al-Muminun. Ele tinha, portanto, mais de uma razão para odiar o amir Al-Muminun.

Come può darsi che si trattò ovviamente di una congiura interna al mondo arabo. Bagaimana|bisa|terjadi|bahwa|itu|diobrolkan|jelas|dari|sebuah|konspirasi|internal|di|dunia|Arab wie|kann|sich ergeben|dass|sich|es handelte|offensichtlich|um|eine|Verschwörung|interne|in der|Welt|arabischen how|it can|to be given|that|oneself|it was treated|obviously|of|a|conspiracy|internal|to the|world|Arab como|pode|dar-se|que|se|tratou|obviamente|de|uma|conspiração|interna|ao|mundo|árabe Bagaimana mungkin itu jelas merupakan sebuah konspirasi internal di dunia Arab. Wie kann es sein, dass es offensichtlich eine Verschwörung innerhalb der arabischen Welt war. How can it be that it was obviously an internal conspiracy within the Arab world. Como pode ser que se tratou obviamente de uma conspiração interna ao mundo árabe.

Comunque sia, a quanto pare Umar non morì immediatamente. Namun|entah bagaimana|pada|seberapa|tampaknya|Umar|tidak|mati|segera trotzdem|sei|zu|wie|es scheint|Umar|nicht|er starb|sofort however|it is|to|how|it seems|Umar|not|he died|immediately contudo|seja|a|quanto|parece|Umar|não|morreu|imediatamente Bagaimanapun, tampaknya Umar tidak mati segera. Wie dem auch sei, anscheinend starb Umar nicht sofort. In any case, it seems that Umar did not die immediately. De qualquer forma, ao que parece Umar não morreu imediatamente.

Ancora ferito, ma indeciso su chi nominare come successore, Umar si consultò con Aisha, Masih|terluka|tetapi|ragu|tentang|siapa|menunjuk|sebagai|penerus|Umar|dia|berkonsultasi|dengan|Aisha noch|verletzt|aber|unentschlossen|über|wen|ernennen|als|Nachfolger|Umar|sich|er konsultierte|mit|Aisha still|wounded|but|undecided|on|who|to appoint|as|successor|Umar|himself|he consulted|with|Aisha ainda|ferido|mas|indeciso|sobre|quem|nomear|como|sucessor|Umar|se|consultou|com|Aisha Masih terluka, tetapi ragu siapa yang harus ditunjuk sebagai penerus, Umar berkonsultasi dengan Aisha, Noch verwundet, aber unsicher, wen er als Nachfolger ernennen sollte, konsultierte Umar Aisha, Still injured, but undecided on whom to appoint as his successor, Umar consulted with Aisha, Ainda ferido, mas indeciso sobre quem nomear como sucessor, Umar consultou Aisha,

la moglie di Muhammad e la figlia di Abu Bakr, e alla fine decise di nominare un consiglio si|istri|dari|Muhammad|dan|si|putri|dari|Abu|Bakr|dan|pada|akhir|memutuskan|untuk|menunjuk|sebuah|dewan die|Frau|von|Muhammad|und|die|Tochter|von|Abu|Bakr|und|am|Ende|er entschied|zu|ernennen|einen|Rat the|wife|of|Muhammad|and|the|daughter|of|Abu|Bakr|and|to the|end|he decided|to|to appoint|a|council a|esposa|de|Muhammad|e|a|filha|de|Abu|Bakr|e|a|fim|decidiu|de|nomear|um|conselho istri Muhammad dan putri Abu Bakr, dan akhirnya memutuskan untuk menunjuk sebuah dewan die Frau von Muhammad und die Tochter von Abu Bakr, und entschied schließlich, einen Rat zu ernennen. the wife of Muhammad and the daughter of Abu Bakr, and eventually decided to appoint a council. a esposa de Muhammad e a filha de Abu Bakr, e no final decidiu nomear um conselho.

di sei saggi che avrebbe scelto il successore al suo interno. dari|enam|bijak|yang|akan|memilih|sang|penerus|di|nya|internal von|sechs|Weisen|die|er würde|gewählt|den|Nachfolger|im|sein|Inneren of|six|wise men|that|he would|chosen|the|successor|to the|his|internal de|seis|sábios|que|ele teria|escolhido|o|sucessor|ao|seu|interno yang terdiri dari enam orang bijak yang akan memilih penerus dari dalam mereka. von sechs Weisen, die seinen Nachfolger aus ihren Reihen wählen würden. of six sages who would choose the successor from among them. de seis sábios que ele escolheria o sucessor de dentro deles.

Tra queste sei persone c'erano diverse che conosciamo e che forse impareremo a conoscere. Antara|ini|enam|orang|ada|beberapa|yang|kami kenal|dan|yang|mungkin|kami akan belajar|untuk|mengenal unter|diesen|sechs|Personen|es gab|verschiedene|die|wir kennen|und|die|vielleicht|wir werden lernen|zu|kennenlernen among|these|six|people|there were|several|that|we know|and|that|perhaps|we will learn|to|to know entre|essas|seis|pessoas|havia|várias|que|conhecemos|e|que|talvez|aprenderemos|a|conhecer Di antara enam orang ini ada beberapa yang kita kenal dan mungkin akan kita kenal. Unter diesen sechs Personen waren mehrere, die wir kennen und vielleicht kennenlernen werden. Among these six people, there were several that we know and perhaps will come to know. Entre essas seis pessoas havia várias que conhecemos e que talvez venhamos a conhecer.

C'era lì il genero di Muhammad, Uthman, della potente famiglia degli Umayadi, Ada|di sana|si||dari|Muhammad|Uthman|dari|kuat|keluarga|dari|Umayyah es war|dort|der|Schwiegersohn|von|Muhammad|Uthman|der|mächtigen|Familie|der|Umayyaden there was|there|the|son-in-law|of|Muhammad|Uthman|of the|powerful|family|of the|Umayyad havia|lá|o|genro|de|Muhammad|Uthman|da|poderosa|família|dos|Umayyad Di sana ada menantu Muhammad, Uthman, dari keluarga Umayyah yang kuat, Dort war der Schwiegersohn von Muhammad, Uthman, aus der mächtigen Familie der Umayyaden, There was Muhammad's son-in-law, Uthman, from the powerful Umayyad family, Estava lá o genro de Muhammad, Uthman, da poderosa família dos Omíadas,

Sa'ad ibn Abi Waqqas, fondatore di Kufa, e infine Zubayr ibn al-Wam, Sa'ad|putra|Abi|Waqqas|pendiri|dari|Kufa|dan|akhirnya|Zubayr|putra|| Sa'ad|Sohn von|Vater von|Waqqas|Gründer|von|Kufa|und|schließlich|Zubayr|Sohn von|| Sa'ad|son of|father of|Waqqas|founder|of|Kufa|and|finally|Zubayr|son of|| Sa'ad|filho de|Abi|Waqqas|fundador|de|Kufa|e|finalmente|Zubayr|filho de|| Sa'ad ibn Abi Waqqas, pendiri Kufa, dan akhirnya Zubayr ibn al-Wam, Sa'ad ibn Abi Waqqas, Gründer von Kufa, und schließlich Zubayr ibn al-Wam, Sa'ad ibn Abi Waqqas, founder of Kufa, and finally Zubayr ibn al-Wam, Sa'ad ibn Abi Waqqas, fundador de Kufa, e finalmente Zubayr ibn al-Wam,

uno dei protagonisti della futura fitna, la prima guerra civile della Umma. satu|dari|protagonis|dari|masa depan|fitnah||pertama|perang|sipil|dari|Ummah einer|der|Protagonisten|der|zukünftigen|Fitna|die|erste|Krieg|Bürgerkrieg|der|Umma one|of the|protagonists|of the|future|civil war|the|first|war|civil|of the|community um|dos|protagonistas|da|futura|fitna|a|primeira|guerra|civil|da|Umma salah satu tokoh dalam fitna yang akan datang, perang saudara pertama Umma. einer der Protagonisten der zukünftigen Fitna, dem ersten Bürgerkrieg der Umma. one of the protagonists of the future fitna, the first civil war of the Umma. um dos protagonistas da futura fitna, a primeira guerra civil da Umma.

Comunque sia, per Umar fu l'ultimo atto. Namun|apapun|untuk|Umar|adalah|yang terakhir|tindakan trotzdem|es sei|für|Umar|es war|der letzte|Akt however|it is|for|Umar|he was|the last|act no entanto|seja|para|Umar|foi|o último|ato Bagaimanapun, bagi Umar itu adalah tindakan terakhir. Wie dem auch sei, für Umar war es der letzte Akt. In any case, for Umar it was the last act. De qualquer forma, para Umar foi o último ato.

Nel giro di pochi giorni si spense questa enigmatica figura del primo Islam, Dalam|waktu|dalam|beberapa|hari|dia|meninggal|ini|enigmatik|tokoh|dari|awal|Islam innerhalb|Runde|von|wenigen|Tagen|sich|er starb|diese|rätselhafte|Figur|des|ersten|Islam in the|turn|of|few|days|himself|he extinguished|this|enigmatic|figure|of the|first|Islam no|giro|de|poucos|dias|se|apagou|esta|enigmática|figura|do|primeiro|Islã Dalam beberapa hari, sosok enigmatik dari Islam awal ini pun menghilang, Innerhalb weniger Tage erlosch diese rätselhafte Figur des frühen Islam, Within a few days, this enigmatic figure of early Islam faded away, Em poucos dias, essa figura enigmática do primeiro Islã se apagou,

già sulla via di diventare una sorta di cona, un santo musulmano. sudah|di|jalan|untuk|menjadi|sebuah|semacam|dari|cona|seorang|santo|muslim bereits|auf dem|Weg|zu|werden|eine|Art|von|Cona|ein|Heiliger|Muslim already|on the|way|of|to become|a|kind|of|cone|a|saint|Muslim já|em|caminho|de|se tornar|uma|espécie|de|cona|um|santo|muçulmano sudah dalam perjalanan untuk menjadi semacam cona, seorang santo Muslim. die bereits auf dem Weg war, eine Art Heiligen, einen muslimischen Heiligen, zu werden. already on the way to becoming a kind of cona, a Muslim saint. já a caminho de se tornar uma espécie de cona, um santo muçulmano.

Umar è, a mio avviso, la figura più importante della conquista araba. Umar|adalah|menurut|saya|pendapat|figura||paling|penting|dari|penaklukan|Arab Umar|ist|zu|meiner|Meinung|die|Figur|wichtigste|wichtig|der|Eroberung|arabische Umar|he is|to|my|opinion|the|figure|most|important|of the|conquest|Arab Umar|é|a|minha|opinião|a|figura|mais|importante|da|conquista|árabe Umar adalah, menurut pendapat saya, sosok terpenting dalam penaklukan Arab. Umar ist meiner Meinung nach die wichtigste Figur der arabischen Eroberung. Umar is, in my opinion, the most important figure of the Arab conquest. Umar é, na minha opinião, a figura mais importante da conquista árabe.

Il processo messo in moto da Muhammad avrebbe forse raggiunto i suoi obiettivi anche senza l'aiuto di Umar. Itu|proses|dimasukkan|dalam|gerakan|oleh|Muhammad|akan|mungkin|mencapai|tujuan|nya|tujuan|juga|tanpa|bantuan|dari|Umar der|Prozess|gesetzt|in|Bewegung|von|Muhammad|er würde|vielleicht|erreicht|die|seine|Ziele|auch|ohne|die Hilfe|von|Umar the|process|put|in|motion|by|Muhammad|he would have|perhaps|reached|the|his|objectives|also|without|the help|of|Umar O|processo|colocado|em|movimento|por|Muhammad|teria|talvez|alcançado|os|seus|objetivos|também|sem|a ajuda|de|Umar Proses yang dimulai oleh Muhammad mungkin akan mencapai tujuannya bahkan tanpa bantuan Umar. Der von Muhammad in Gang gesetzte Prozess hätte vielleicht auch ohne die Hilfe von Umar seine Ziele erreicht. The process initiated by Muhammad might have reached its goals even without Umar's help. O processo iniciado por Muhammad talvez tivesse alcançado seus objetivos mesmo sem a ajuda de Umar.

Tanta era l'energia cinetica accumulatasi in Arabia, Begitu banyak|adalah|energi|kinetik||di|Arab so viel|war|die Energie|kinetische|angesammelt|in|Arabien so much|it was|the energy|kinetic|accumulated|in|Arabia tanta|era|a energia|cinética|acumulada|em|Arábia Begitu besar energi kinetik yang terakumulasi di Arab, So viel kinetische Energie hatte sich in Arabien angesammelt, So much was the kinetic energy accumulated in Arabia, Tanta era a energia cinética acumulada na Arábia,

eppure dubito che gli arabi avrebbero ottenuto successi altrettanto spettacolari namun|ragu|bahwa|mereka|Arab|akan|mencapai|keberhasilan|sama|spektakuler dennoch|ich bezweifle|dass|die|Araber|sie würden|erreicht|Erfolge|ebenso|spektakulär and yet|I doubt|that|the|Arabs|they would|obtained|successes|equally|spectacular e ainda assim|duvido|que|os|árabes|teriam|obtido|sucessos|igualmente|espetaculares namun saya ragu bahwa orang Arab akan mencapai kesuksesan yang sama spektakulernya und doch bezweifle ich, dass die Araber ebenso spektakuläre Erfolge erzielt hätten. and yet I doubt that the Arabs would have achieved equally spectacular successes. e ainda assim duvido que os árabes teriam obtido sucessos tão espetaculares.

se alla loro guida non ci fosse stato un uomo retto, rispettabile, inflessibile e capace come Umar. jika|kepada|mereka|pemimpin|tidak|kami|ada|seorang|seorang|pria|benar|terhormat|teguh|dan|mampu|seperti|Umar wenn|zu ihrer|ihrer|Führung|nicht|uns|wäre|gewesen|ein|Mann|aufrecht|respektabel|unnachgiebig|und|fähig|wie|Umar if|to the|their|leadership|not|to us|there was|been|a|man|upright|respectable|inflexible|and|capable|as|Umar se|à|sua|liderança|não|lá|fosse|estado|um|homem|reto|respeitável|inflexível|e|capaz|como|Umar jika tidak ada seorang pria yang jujur, terhormat, tegas, dan mampu seperti Umar di pimpinannya. wenn an ihrer Spitze kein aufrechter, respektabler, unnachgiebiger und fähiger Mann wie Umar gewesen wäre. if there had not been a righteous, respectable, inflexible, and capable man like Umar at their helm. se à frente deles não houvesse um homem justo, respeitável, inflexível e capaz como Umar.

Che questo sia vero è facile da dimostrare, bahwa|ini|adalah|benar|adalah|mudah|untuk|membuktikan dass|dies|es ist|wahr|es ist|einfach|zu|beweisen that|this|it is|true|it is|easy|to|to demonstrate que|isso|seja|verdade|é|fácil|de|demonstrar Bahwa ini benar mudah untuk dibuktikan, Dass dies wahr ist, lässt sich leicht beweisen, That this is true is easy to demonstrate, Que isso seja verdade é fácil de demonstrar,

visto che vedremo come le cose andranno tutto sommato molto peggio con il suo successore. melihat|bahwa|kita akan melihat|bagaimana|hal-hal|hal|akan berjalan|semua|secara keseluruhan|sangat|lebih buruk|dengan|yang|nya|penerus gesehen|dass|wir werden sehen|wie|die|Dinge|sie werden gehen|alles|insgesamt|sehr|schlechter|mit|dem|seinen|Nachfolger since|that|we will see|how|the|things|they will go|all|overall|very|worse|with|the|his|successor visto|que|veremos|como|as|coisas|irão|tudo|considerado|muito|pior|com|o|seu|sucessor mengingat kita akan melihat bagaimana keadaan akan jauh lebih buruk dengan penerusnya. da wir sehen werden, wie die Dinge insgesamt viel schlimmer mit seinem Nachfolger laufen werden. since we will see how things will go much worse with his successor. visto que veremos como as coisas vão, no geral, muito pior com seu sucessor.

Umar istituì l'ossatura di un nuovo stato della Umma, Umar|mendirikan|kerangka|dari|sebuah|baru|negara|dari|Umma Umar|er gründete|das Gerüst|eines|neuen||Staates|der|Umma Umar|he established|the framework|of|a|new|state|of the|Umma Umar|instituiu|a estrutura|de|um|novo|estado|da|Umma Umar mendirikan kerangka sebuah negara baru dari Umma, Umar schuf das Gerüst eines neuen Staates der Umma, Umar established the framework of a new state of the Umma, Umar estabeleceu a espinha dorsal de um novo estado da Umma,

quasi sempre riutilizzando i mattoni esistenti dei due imperi, hampir|selalu|menggunakan kembali|yang|bata|ada|dari|dua|kekaisaran fast|immer|wiederverwendend|die|Ziegel|bestehenden|der|zwei|Reiche almost|always|reusing|the|bricks|existing|of the|two|empires quase|sempre|reutilizando|os|tijolos|existentes|dos|dois|impérios hampir selalu menggunakan kembali batu bata yang ada dari dua kekaisaran, fast immer unter Wiederverwendung der bestehenden Ziegel der beiden Reiche, almost always reusing the existing bricks of the two empires, quase sempre reutilizando os tijolos existentes dos dois impérios,

ricombinandoli per servire gli interessi dei credenti. menggabungkannya lagi|untuk|melayani|para|kepentingan|dari|orang-orang beriman sie neu kombinierend|um|dienen|die|Interessen|der|Gläubigen recombining them|to|to serve|the|interests|of the|believers recombinando-os|para|servir|os|interesses|dos|crentes menggabungkannya untuk melayani kepentingan para penganut. um die Interessen der Gläubigen zu bedienen. recombining them to serve the interests of the believers. recombinando-os para servir aos interesses dos crentes.

Il terzo amir al-Muminun aveva però anche degli innegabili punti oscuri, The|third|leader|||had|however|also|some|undeniable|points|dark der|dritte|Amir|||er hatte|jedoch|auch|einige|unbestreitbare|Punkte|dunkle the|third|amir|||he had|however|also|some|undeniable|points|dark o|terceiro|amir|||tinha|porém|também|alguns|inegáveis|pontos|obscuros Amir ketiga al-Muminun juga memiliki beberapa titik gelap yang tidak dapat disangkal, Der dritte Amir al-Muminun hatte jedoch auch unbestreitbare dunkle Punkte, The third amir al-Muminun, however, also had undeniable dark points, O terceiro amir al-Muminun tinha, no entanto, também alguns pontos obscuros inegáveis,

messi più alla luce dalla critica moderna. menempatkan|lebih|di bawah|cahaya|dari|kritik|modern sie gesetzt|mehr|ans|Licht|von der|Kritik|moderne put|more|to the|light|by the|criticism|modern colocados|mais|à|luz|pela|crítica|moderna yang lebih terungkap oleh kritik modern. die durch die moderne Kritik mehr ans Licht gebracht wurden. which have been brought to light more by modern criticism. mais evidenciados pela crítica moderna.

Non sembra essersi preoccupato affatto della distruzione e dello scombussolamento Tidak|tampak|dirinya|khawatir|sama sekali|tentang|penghancuran|dan|tentang|kekacauan nicht|es scheint|sich|besorgt|überhaupt|über die|Zerstörung|und|über das|Durcheinander not|it seems|to themselves|worried|at all|of the|destruction|and|of the|upheaval não|parece|se|preocupado|de forma alguma|da|destruição|e|do|desmantelamento Sepertinya dia sama sekali tidak peduli dengan penghancuran dan kekacauan Es scheint ihn überhaupt nicht um die Zerstörung und das Chaos zu kümmern He doesn't seem to have worried at all about the destruction and upheaval Não parece ter se preocupado nem um pouco com a destruição e a desordem

che la conquista portavano al mondo antico, bahwa|itu|penaklukan|membawa|ke|dunia|kuno dass|die|Eroberung|sie brachten|in die|Welt|antike that|the|conquest|they brought|to the|world|ancient que|a|conquista|traziam|ao|mundo|antigo bahwa penaklukan membawa ke dunia kuno, die die Eroberung in die antike Welt brachte, that the conquest brought to the ancient world, que a conquista trazia ao mundo antigo,

reputando senza peli sulla lingua che gli arabi si fossero meritati il loro bottino menganggap|tanpa|rambut|di|lidah|bahwa|mereka|Arab|diri|telah||mereka|mereka|rampasan er hielt|ohne|Haare|auf die|Zunge|dass|die|Araber|sich|sie waren|verdient|die|ihr|Beute considering|without|hairs|on the|tongue|that|the|Arabs|themselves|they were|deserved|the|their|loot considerando|sem|pelos|na|língua|que|os|árabes|se|tinham|merecido|o|seu|saque menganggap tanpa ragu bahwa orang Arab telah mendapatkan harta mereka und er meinte ohne Umschweife, dass die Araber ihren Schatz verdient hätten bluntly believing that the Arabs had earned their spoils considerando sem rodeios que os árabes mereciam seu saque

in quanto veri credenti nell'unico dio di Abramo, sebagai|sebagai|benar|percaya|dalam satu|Tuhan|dari|Abraham in|da|wahre|Gläubige|an den einzigen|Gott|von|Abraham in|as|true|believers|in the one|god|of|Abraham em|quanto|verdadeiros|crentes|no único|deus|de|Abraão sebagai orang yang benar-benar percaya kepada satu-satunya Tuhan Abraham, als wahre Gläubige an den einzigen Gott Abrahams, as true believers in the one God of Abraham, como verdadeiros crentes no único deus de Abraão,

e questo a differenza di Muad'Dib, ovvero Polatreides di Tune. dan|ini|pada|perbedaan|dari|Muad'Dib|yaitu|Polatreides|dari|Tune und|dies|zu|Unterschied|von|Muad'Dib|das heißt|Polatreides|von|Tune and|this|to|difference|of|Muad'Dib|that is|Paul Atreides|of|Arrakis e|isso|a|diferença|de|Muad'Dib|ou seja|Polatreides|de|Tune dan ini berbeda dengan Muad'Dib, atau Polatreides dari Tune. und dies im Gegensatz zu Muad'Dib, also Polatreides von Tune. and this, unlike Muad'Dib, or Paul Atreides of Caladan. e isso ao contrário de Muad'Dib, ou seja, Polatreides de Tune.

Non concepì affatto il suo impero come qualcosa di multietnico e multireligioso. Tidak|memahami|sama sekali|itu|milik|kekaisaran|sebagai|sesuatu|dari|multietnis|dan|multireligius nicht|er konzipierte|überhaupt|das|sein|Imperium|als|etwas|von|multikulturell|und|multireligiös not|he conceived|at all|the|his|empire|as|something|of|multiethnic|and|multireligious não|concebeu|de forma alguma|o|seu|império|como|algo|de|multiétnico|e|multirreligioso Dia sama sekali tidak menganggap kekaisarannya sebagai sesuatu yang multietnis dan multireligius. Er betrachtete sein Imperium überhaupt nicht als etwas Multikulturelles und Multireligiöses. He did not conceive of his empire as something multi-ethnic and multi-religious at all. Ele não concebeu de forma alguma seu império como algo multétnico e multirreligioso.

Nella sua concezione, l'Umma dei credenti era l'unica cosa che contasse davvero. Dalam|dia|konsep|Umma|dari|orang-orang beriman|adalah|satu-satunya|hal|yang|dihitung|benar-benar in der|seiner|Vorstellung|die Umma|der|Gläubigen|sie war|die einzige|Sache|die|zählte|wirklich in the|his|conception|the Umma|of the|believers|it was|the only|thing|that|it mattered|really na|sua|concepção|a Umma|dos|crentes|era|a única|coisa|que|contasse|realmente Dalam pandangannya, Umma para mukmin adalah satu-satunya hal yang benar-benar penting. In seiner Vorstellung war die Umma der Gläubigen das Einzige, was wirklich zählte. In his view, the Umma of believers was the only thing that truly mattered. Na sua concepção, a Umma dos crentes era a única coisa que realmente importava.

Le città, le terre, i popoli conquistati erano destinati a servirla. The|cities|the|lands|the|peoples|conquered|were|destined|to|serve her die|Städte|die|Länder|die|Völker|erobert|sie waren|bestimmt|zu|ihr zu dienen the|cities|the|lands|the|peoples|conquered|they were|destined|to|to serve her as|cidades|as|terras|os|povos|conquistados|eram|destinados|a|servi-la Kota-kota, tanah, dan bangsa-bangsa yang ditaklukkan ditakdirkan untuk melayaninya. Die Städte, die Länder, die eroberten Völker waren dazu bestimmt, ihr zu dienen. The cities, the lands, the conquered peoples were destined to serve it. As cidades, as terras, os povos conquistados estavam destinados a servi-la.

Il nuovo impero confessionale dell'amir al-Muminun The|new|empire|confessional|of the amir|| der|neue|Imperium|konfessionell|des Amir|| the|new|empire|confessional|of the amir|| o|novo|império|confessional|do amir|| Kekaisaran keagamaan baru amir al-Muminun Das neue konfessionelle Imperium des Amir al-Muminun The new confessional empire of Amir al-Muminun O novo império confessional do amir al-Muminun

doveva essere un'istituzione pia e devota a Dio, harus|menjadi|sebuah institusi|saleh|dan|devosi|kepada|Tuhan es musste|sein|eine Institution|fromm|und|ergeben|an|Gott it had to|to be|an institution|pious|and|devoted|to|God devia|ser|uma instituição|piedosa|e|devota|a|Deus harus menjadi sebuah institusi yang saleh dan devout kepada Tuhan, sollte eine fromme und Gott gewidmete Institution sein, was supposed to be a pious institution devoted to God, deveria ser uma instituição piedosa e devota a Deus,

con i Muad'Dirun saldamente al potere. dengan|para|Muad'Dirun|dengan kuat|di|kekuasaan mit|den|Muad'Dirun|fest|an|Macht with|the|Muad'Dirun|firmly|to the|power com|os|Muad'Dirun|firmemente|no|poder dengan Muad'Dirun yang kuat berkuasa. mit den Muad'Dirun fest an der Macht. with the Muad'Dirun firmly in power. com os Muad'Dirun firmemente no poder.

Umar sembra aver avuto un rapporto tutto sommato molto xenofobico con chi, Umar|tampaknya|telah|memiliki|sebuah|hubungan|semua|secara keseluruhan|sangat|xenofobik|dengan|siapa Umar|er scheint|haben|gehabt|eine|Beziehung|alles|insgesamt|sehr|xenophob|mit|denjenigen Umar|he seems|to have|had|a|relationship|all|in all|very|xenophobic|with|those Umar|parece|ter|tido|um|relacionamento|tudo|considerado|muito|xenofóbico|com|quem Umar tampaknya memiliki hubungan yang sangat xenofobik dengan siapa pun, Umar scheint insgesamt eine sehr fremdenfeindliche Beziehung zu denen gehabt zu haben, Umar seems to have had a rather xenophobic relationship with those, Umar parece ter tido uma relação, de modo geral, muito xenofóbica com aqueles,

tra i conquistati, iniziò a chiedere di far parte della Umma. di antara|yang|ditaklukkan|mulai|untuk|meminta|untuk|menjadi|bagian|dari|Umma zwischen|die|Eroberten|er begann|zu|fragen|zu|machen|Teil|der|Umma between|the|conquered|he began|to|to ask|to|to make|part|of the|community entre|os|conquistados|ele começou|a|pedir|para|fazer|parte|da|Umma di antara yang ditaklukkan, mulai meminta untuk menjadi bagian dari Umma. Unter den Eroberten begann er, um Aufnahme in die Umma zu bitten. among the conquered, he began to ask to be part of the Umma. entre os conquistados, começou a pedir para fazer parte da Umma.

Per quanto riguardava Umar, questa era composta dai figli di Ishmael, e loro soltanto. Untuk|seberapa|menyangkut|Umar|ini|adalah|terdiri|dari|anak-anak|dari|Ismail|dan|mereka|hanya für|soweit|es betraf|Umar|diese|sie war|sie bestand|aus den|Söhnen|von|Ismael|und|sie|nur for|as much|it concerned|Umar|this|it was|composed|by the|sons|of|Ishmael|and|them|only quanto|a|dizia respeito|Umar|esta|era|composta|pelos|filhos|de|Ismael|e|eles|somente Bagi Umar, ini terdiri dari keturunan Ishmael, dan mereka saja. Was Umar betraf, so bestand sie nur aus den Söhnen Ismaels. As for Umar, it was made up of the sons of Ishmael, and only them. No que diz respeito a Umar, esta era composta pelos filhos de Ismael, e somente eles.

L'impero arobo dovrà trovare il modo di evolversi Kekaisaran|arobo|harus|menemukan|cara|cara|untuk|berevolusi das Imperium|Arobo|es wird müssen|finden|den|Weg|zu|sich weiterzuentwickeln the empire|Arobo|it will have|to find|the|way|to|to evolve O império|arobo|ele deverá|encontrar|o|modo|de|evoluir Kekaisaran arobo harus menemukan cara untuk berevolusi Das arobo Imperium muss einen Weg finden, sich weiterzuentwickeln The Arobo empire will have to find a way to evolve O império arobo terá que encontrar uma maneira de evoluir

per sopravvivere a questa ideologia xenofobica e isolazionista, untuk|bertahan hidup|dari|ideologi||xenofobik|dan|isolasionis um|zu überleben|an|dieser|Ideologie|xenophobisch|und|isolationspolitisch to|to survive|to|this|ideology|xenophobic|and|isolationist para|sobreviver|a|esta|ideologia|xenofóbica|e|isolacionista untuk bertahan hidup dari ideologi xenofobik dan isolasionis ini, um dieser xenophoben und isolationistischen Ideologie zu überleben, to survive this xenophobic and isolationist ideology, para sobreviver a essa ideologia xenofóbica e isolacionista,

ma ci vorranno molti decenni e il lavoro di diversi altri comandanti decredenti, tetapi|kepada kita|akan membutuhkan|banyak|dekade|dan|para|kerja|dari|berbagai|lain|komandan|yang berkurang aber|uns|sie werden brauchen|viele|Jahrzehnte|und|die|Arbeit|von|verschiedenen|anderen|Kommandanten|abnehmend but|to us|they will take|many|decades|and|the|work|of|several|other|commanders|declining mas|a isso|levará|muitos|décadas|e|o|trabalho|de|vários|outros|comandantes|descrentes tetapi akan memakan waktu beberapa dekade dan kerja dari berbagai komandan yang berkurang, aber es wird viele Jahrzehnte und die Arbeit verschiedener anderer abgedankter Kommandanten dauern, but it will take many decades and the work of several other decrepit commanders, mas levará muitas décadas e o trabalho de vários outros comandantes decredentes,

nonché tre guerre civili, per giungere all'impero universale e universalistico dan juga|tiga|perang|sipil|untuk|mencapai|ke kekaisaran|universal|dan|universalistik sowie|drei|Kriege|Bürgerkriege|um|zu gelangen|zum Imperium|universellen|und|universalistischen as well as|three|wars|civil|to|to reach|the empire|universal|and|universalistic bem como|três|guerras|civis|para|chegar|ao império|universal|e|universalista serta tiga perang saudara, untuk mencapai kekaisaran universal dan universalistik sowie drei Bürgerkriege, um zum universellen und universalistischen as well as three civil wars, to reach the universal and universalistic bem como três guerras civis, para chegar ao império universal e universalista

del Califato Abbaside, per molti l'epoca d'oro dell'Islam. dari|Khalifah|Abbasiyah|untuk|banyak|zaman|keemasan|Islam des|Kalifats|Abbasiden|für|viele|die Epoche|goldene|des Islam of the|Caliphate|Abbasid|for|many|the era|golden|of Islam do|Califado|Abássida|para|muitos|a época|de ouro|do Islã dari Kekhalifahan Abbasiyah, bagi banyak orang merupakan zaman keemasan Islam. Abbasidenkalifat zu gelangen, für viele die goldene Ära des Islam. Abbasid Caliphate, considered by many the golden age of Islam. do Califado Abássida, para muitos a era de ouro do Islã.

E questo è tutto per oggi. Dan|ini|adalah|semua|untuk|hari ini und|das|ist|alles|für|heute and|this|it is|all|for|today e|isso|é|tudo|para|hoje Dan itu saja untuk hari ini. Und das ist alles für heute. And that's all for today. E isso é tudo por hoje.

Siamo giunti infine alla chiusura della prima tumultuosa fase della conquista araba, Kami|telah tiba|akhirnya|pada|penutupan|dari|pertama|penuh gejolak|fase|dari|penaklukan|Arab wir sind|angekommen|schließlich|zur|Schließung|der|ersten|turbulenten|Phase|der|Eroberung|arabischen we are|arrived|finally|to the|closure|of the|first|tumultuous|phase|of the|conquest|Arab nós estamos|chegados|finalmente|à|fechamento|da|primeira|tumultuada|fase|da|conquista|árabe Akhirnya kita telah sampai pada penutupan fase pertama yang penuh gejolak dari penaklukan Arab, Wir sind schließlich am Ende der ersten turbulenten Phase der arabischen Eroberung angekommen, We have finally reached the end of the first tumultuous phase of the Arab conquest, Finalmente chegamos ao fechamento da primeira fase tumultuada da conquista árabe,

dieci anni che sconvolsero il mondo, per parafrasare il celebre titolo di John Reed. sepuluh|tahun|yang|mengguncang|dunia|dunia|untuk|memparafrasekan|judul|terkenal|judul|dari|John|Reed zehn|Jahre|die|sie erschütterten|die|Welt|um|zu paraphrasieren|den|berühmten|Titel|von|John|Reed ten|years|that|they upset|the|world|to|to paraphrase|the|famous|title|of|John|Reed dez|anos|que|abalaram|o|mundo|para|parafrasear|o|célebre|título|de|John|Reed sepuluh tahun yang mengguncang dunia, untuk memparafrasekan judul terkenal John Reed. zehn Jahre, die die Welt erschütterten, um den berühmten Titel von John Reed zu paraphrasieren. ten years that shook the world, to paraphrase the famous title of John Reed. dez anos que abalaram o mundo, parafraseando o famoso título de John Reed.

Sono i dieci anni del regno di Umar, dai tempi di Augusto, Adalah|yang|sepuluh|tahun|dari|pemerintahan|Umar||sejak|masa|Augustus| sie sind|die|zehn|Jahre|des|Reich|von|Umar|seit|Zeiten|von|Augustus they are|the|ten|years|of the|reign|of|Umar|from|times|of|Augustus são|os|dez|anos|do|reino|de|Umar|desde os|tempos|de|Augusto Ini adalah sepuluh tahun pemerintahan Umar, sejak zaman Augustus, Es sind die zehn Jahre der Herrschaft von Umar, seit den Zeiten von Augustus, These are the ten years of Umar's reign, since the times of Augustus, São os dez anos do reinado de Umar, desde os tempos de Augusto,

il primo vero capo di una superpotenza in questa parte di mondo, yang|pertama|nyata|pemimpin|dari|sebuah|superpower|di|bagian ini|bagian|dari|dunia der|erste|wahre|Führer|einer||Supermacht|in|dieser|Teil|von|Welt the|first|true|leader|of|a|superpower|in|this|part|of|world o|primeiro|verdadeiro|líder|de|uma|superpotência|nesta|esta|parte|do|mundo pemimpin sejati pertama dari sebuah superpower di bagian dunia ini, dem ersten echten Führer einer Supermacht in diesem Teil der Welt, the first true leader of a superpower in this part of the world, o primeiro verdadeiro líder de uma superpotência nesta parte do mundo,

a non portare il titolo di imperatore dei Romani. untuk|tidak|membawa|gelar|gelar|dari|kaisar|orang-orang|Romawi nicht|nicht|tragen|den|Titel|von|Kaiser|der|Römer to|not|to carry|the|title|of|emperor|of the|Romans para|não|levar|o|título|de|imperador|dos|romanos yang tidak menyandang gelar kaisar Romawi. den Titel des Kaisers der Römer nicht zu tragen. to not bear the title of Emperor of the Romans. a não levar o título de imperador dos romanos.

Ora è tempo di tornare infine, dopo una lunghissima digressione, Sekarang|adalah|waktu|untuk|kembali|akhirnya|setelah|satu|sangat panjang|penyimpangan jetzt|es ist|Zeit|zu|zurückkehren|endlich|nach|einer|sehr langen|Abschweifung now|it is|time|to|to return|finally|after|a|very long|digression agora|é|tempo|de|voltar|finalmente|depois de|uma|longuíssima|digressão Sekarang saatnya untuk kembali akhirnya, setelah penyimpangan yang sangat panjang, Jetzt ist es an der Zeit, endlich, nach einem sehr langen Abschweifen, Now it is time to finally return, after a very long digression, Agora é hora de finalmente voltar, após uma longa digressão,

alle vicende dell'Occidente e dell'Italia. kepada|peristiwa|dari Barat|dan|dari Italia alle|Ereignisse|des Westens|und|Italiens to the|events|of the West|and|of Italy às|vicissitudes|do Ocidente|e|da Itália terhadap peristiwa Barat dan Italia. zu den Ereignissen des Westens und Italiens zurückzukehren. to the events of the West and Italy. aos acontecimentos do Ocidente e da Itália.

Spero sia ormai chiaro perché era indispensabile. Saya berharap|sudah|sekarang|jelas|mengapa|itu|sangat diperlukan ich hoffe|es sei|mittlerweile|klar|warum|es war|unerlässlich I hope|it is|now|clear|why|it was|essential espero|seja|já|claro|porque|era|indispensável Saya harap sekarang sudah jelas mengapa itu sangat penting. Ich hoffe, es ist mittlerweile klar, warum es unerlässlich war. I hope it is now clear why it was essential. Espero que agora esteja claro por que era indispensável.

Abbiamo assistito ad uno degli eventi più traumatici della storia mondiale. Kami|menyaksikan|pada|salah satu|dari|peristiwa|paling|traumatis|dalam|sejarah|dunia wir haben|assistiert|an|eines|der|Ereignisse|die|traumatischsten|der|Geschichte|Weltgeschichte we have|witnessed|to|one|of the|events|most|traumatic|of the|history|world nós temos|assistido|a|um|dos|eventos|mais|traumáticos|da|história|mundial Kita telah menyaksikan salah satu peristiwa paling traumatis dalam sejarah dunia. Wir haben eines der traumatischsten Ereignisse der Weltgeschichte miterlebt. We witnessed one of the most traumatic events in world history. Assistimos a um dos eventos mais traumáticos da história mundial.

Nel prossimo episodio riprenderemo le fila della storia italiana, Di dalam|berikut|episode|akan melanjutkan|(kata ganti objek)|alur|dari|sejarah|Italia im|nächsten|Episode|wir werden wieder aufnehmen|die|Fäden|der|Geschichte|italienischen in the|next|episode|we will resume|the|threads|of the|history|Italian No|próximo|episódio|retomaremos|as|linhas|da|história|italiana Di episode berikutnya kita akan melanjutkan kisah sejarah Italia, Im nächsten Episode werden wir die Fäden der italienischen Geschichte wieder aufnehmen, In the next episode, we will pick up the threads of Italian history, No próximo episódio, retomaremos a história italiana,

partendo dal 636, l'anno della battaglia dello Jarmuk. mulai|dari|tahun|dari|pertempuran|di|Yarmuk ausgehend|von dem|das Jahr|der|Schlacht|des|Jarmuk starting|from the|the year|of the|battle|of the|Jarmuk começando|do|o ano|da|batalha|do|Jarmuk dimulai dari tahun 636, tahun pertempuran Jarmuk. beginnend im Jahr 636, dem Jahr der Schlacht von Jarmuk. starting from 636, the year of the Battle of Yarmouk. começando em 636, o ano da batalha de Yarmouk.

Qui parleremo delle decisioni del nuovo re dei Longobardi, il già citato Rotari. Di sini|kita akan berbicara|tentang|keputusan|dari|baru|raja|dari|Longobardi|yang|sudah|disebutkan|Rotari hier|wir werden sprechen|über die|Entscheidungen|des|neuen|Königs|der|Langobarden|der|bereits|erwähnte|Rotari here|we will talk|of the|decisions|of the|new|king|of the|Lombards|the|already|mentioned|Rotari Aqui|falaremos|das|decisões|do|novo|rei|dos|Lombardos|o|já|citado|Rotari Di sini kita akan membahas keputusan raja baru Longobardi, Rotari yang telah disebutkan. Hier werden wir über die Entscheidungen des neuen Königs der Langobarden, des bereits erwähnten Rotari, sprechen. Here we will talk about the decisions of the new king of the Lombards, the aforementioned Rotari. Aqui falaremos sobre as decisões do novo rei dos Lombardos, o já mencionado Rotari.

Alla luce delle sconfitte dell'impero romano, cosa fare? to the|light|of the|defeats|of the empire|Roman|what|to do à|luz|das|derrotas|do império|romano|o que|fazer Dalam menghadapi kekalahan kekaisaran Romawi, apa yang harus dilakukan? Angesichts der Niederlagen des Römischen Reiches, was tun? In light of the defeats of the Roman Empire, what to do? À luz das derrotas do império romano, o que fazer?

Seguire la politica di Aginulfo, Teodolinde e Ario Aldo? to follow|the|policy|of|Aginulf|Theodelinda|and|Ario|Aldo seguir|a|política|de|Aginulfo|Teodolinda|e|Ario|Aldo Mengikuti kebijakan Aginulfo, Teodolinde, dan Ario Aldo? Die Politik von Aginulf, Theodelinde und Ario Aldo verfolgen? Follow the policy of Aginulf, Theodelinda, and Ariulf? Seguir a política de Aginulfo, Teodolinda e Ario Aldo?

O passare all'attacco, rischiando di perdere tutto? or|to pass|to the attack|risking|to|to lose|everything o|passar|ao ataque|arriscando|de|perder|tudo Atau menyerang, dengan risiko kehilangan segalanya? Oder zum Angriff übergehen und riskieren, alles zu verlieren? Or go on the attack, risking losing everything? Ou passar ao ataque, arriscando perder tudo?

Grazie mille per l'ascolto. thank you|thousand|for|the listening obrigado|mil|pelo|ouvir Terima kasih banyak atas perhatian Anda. Vielen Dank für das Zuhören. Thank you very much for listening. Muito obrigado pela atenção.

Buone notizie. Baik|berita gute|Nachrichten good|news boas|notícias Kabar baik. Gute Nachrichten. Good news. Boas notícias.

Vi informo che la prossima puntata uscirà già la prossima settimana, Anda||bahwa|(artikel definit)|berikut|episode|akan keluar|sudah|(artikel definit)|berikut|minggu euch|ich informiere|dass|die|nächste|Folge|sie wird erscheinen|schon|die|nächste|Woche to you|I inform|that|the|next|episode|it will come out|already|the|next|week eu|informo|que|a|próxima|episódio|sairá|já|a|próxima|semana Saya informasikan bahwa episode berikutnya akan keluar minggu depan, Ich informiere Sie, dass die nächste Folge bereits nächste Woche erscheinen wird, I inform you that the next episode will be released next week, Informo que o próximo episódio sairá já na próxima semana,

se riesco a finire l'editing. jika|saya berhasil|untuk|menyelesaikan|pengeditan wenn|ich schaffe|zu|beenden|das Editing if|I manage|to|to finish|the editing se|eu conseguir|a|terminar|a edição jika saya bisa menyelesaikan pengeditan. wenn ich es schaffe, den Schnitt zu beenden. if I manage to finish the editing. se eu conseguir terminar a edição.

Poi mi prenderò tre settimane di pausa, almeno, Kemudian|saya|akan mengambil|tiga|minggu|dari|cuti|setidaknya dann|mir|ich werde nehmen|drei|Wochen|von|Pause|mindestens then|to myself|I will take|three|weeks|of|break|at least então|eu|eu tirarei|três|semanas|de|pausa|pelo menos Kemudian saya akan mengambil cuti selama tiga minggu, setidaknya, Dann werde ich mir mindestens drei Wochen Pause gönnen, Then I will take at least three weeks off, Depois, vou tirar pelo menos três semanas de pausa,

perché per due settimane coronerò un sogno di tutta la vita, karena|selama|dua|minggu|akan menjalani|sebuah|mimpi|dari|seluruh|kehidupan|hidup weil|für|zwei|Wochen|ich werde erfüllen|einen|Traum|von|ganz|die|Leben because|for|two|weeks|I will fulfill|a|dream|of|whole|the|life porque|por|duas|semanas|coronarei|um|sonho|de|toda|a|vida karena selama dua minggu saya akan mewujudkan impian seumur hidup, weil ich zwei Wochen lang einen Lebenstraum verwirklichen werde, because for two weeks I will fulfill a lifelong dream, porque por duas semanas eu realizarei um sonho de toda a vida,

un viaggio alla scoperta del Giappone. sebuah|perjalanan|untuk|penemuan|dari|Jepang eine|Reise|zur|Entdeckung|des|Japan a|journey|to the|discovery|of the|Japan uma|viagem|à|descoberta|do|Japão sebuah perjalanan untuk menjelajahi Jepang. eine Reise zur Entdeckung Japans. a journey to discover Japan. uma viagem para descobrir o Japão.

Se volete seguire le mie avventure, seguitemi sui social. Jika|kalian ingin|mengikuti|saya|saya|petualangan|ikuti saya|di|media sosial wenn|ihr wollt|folgen|die|meine|Abenteuer|folgt mir|auf|sozialen Medien if|you want|to follow|the|my|adventures|follow me|on the|social media se|vocês querem|seguir|as|minhas|aventuras|sigam-me|nas|redes sociais Jika Anda ingin mengikuti petualangan saya, ikuti saya di media sosial. Wenn ihr meine Abenteuer verfolgen wollt, folgt mir in den sozialen Medien. If you want to follow my adventures, follow me on social media. Se vocês quiserem acompanhar minhas aventuras, me sigam nas redes sociais.

Cercherò di fare un racconto giornaliero per poi scrivere sul mio sito un reportage al mio ritorno. I will try|to|make|a|daily story|daily|to|then|write|on|my|site|a|report|upon|my|return ich werde versuchen|zu|machen|einen|Bericht|täglich|um|dann|schreiben|auf|meine|Website|einen|Reportage|bei|meiner|Rückkehr I will try|to|to make|a|story|daily|to|then|to write|on the|my|site|a|report|at the|my|return tentarei|de|fazer|um|relato|diário|para|depois|escrever|no|meu|site|um|reportagem|ao|meu|retorno Saya akan berusaha untuk membuat cerita harian dan kemudian menulis laporan di situs saya setelah kembali. Ich werde versuchen, täglich zu berichten, um nach meiner Rückkehr einen Bericht auf meiner Website zu schreiben. I will try to make a daily account and then write a report on my website upon my return. Tentarei fazer um relato diário para depois escrever um reportagem no meu site quando voltar.

Questa puntata è molto lunga, quindi non ringrazio tutti i miei sostenitori. Ini|episode|adalah|sangat|panjang|jadi|tidak|mengucapkan terima kasih|semua|para|saya|pendukung diese|Folge|ist|sehr|lang|also|nicht|ich danke|allen|meine|meine|Unterstützer this|episode|it is|very|long|so|not|I thank|all|the|my|supporters esta|episódio|é|muito|longo|então|não|agradeço|todos|os|meus|apoiadores Edisi ini sangat panjang, jadi saya tidak mengucapkan terima kasih kepada semua pendukung saya. Diese Episode ist sehr lang, deshalb danke ich nicht allen meinen Unterstützern. This episode is very long, so I won't thank all my supporters. Este episódio é muito longo, então não agradeço a todos os meus apoiadores.

Ci diamo appuntamento la settimana prossima, ma ringrazio gli attori del podcast. Kita|memberi|janji|minggu|minggu|depan|tetapi|saya berterima kasih|para|aktor|dari|podcast uns|wir geben|Termin|die|Woche|nächste|aber|ich danke|die|Schauspieler|des|Podcasts to us|we give|appointment|the|week|next|but|I thank|the|actors|of the|podcast nos|damos|encontro|a|semana|próxima|mas|agradeço|os|atores|do|podcast Kita akan bertemu lagi minggu depan, tetapi saya berterima kasih kepada para aktor podcast. Wir treffen uns nächste Woche wieder, aber ich danke den Schauspielern des Podcasts. We'll meet again next week, but I thank the actors of the podcast. Marcamos um encontro para a próxima semana, mas agradeço aos atores do podcast.

Abbiamo come sempre Antonio e Valerio, ma c'è una new entry in Alessandro Falanga. Kami punya|seperti|selalu|Antonio|dan|Valerio|tetapi|ada|satu|baru|entri|di|Alessandro|Falanga wir haben|wie|immer|Antonio|und|Valerio|aber|es gibt|eine|neue|Neuzugang|in|Alessandro|Falanga we have|as|always|Antonio|and|Valerio|but|there is|a|new|entry|in|Alessandro|Falanga temos|como|sempre|Antonio|e|Valerio|mas|há|uma|nova|entrada|em|Alessandro|Falanga Kami memiliki Antonio dan Valerio seperti biasa, tetapi ada anggota baru yaitu Alessandro Falanga. Wie immer haben wir Antonio und Valerio, aber es gibt einen Neuzugang in Alessandro Falanga. As always, we have Antonio and Valerio, but there is a new entry in Alessandro Falanga. Temos como sempre Antonio e Valerio, mas há uma nova entrada com Alessandro Falanga.

Grazie Alessandro! Terima kasih|Alessandro Danke|Alessandro thank you|Alessandro obrigado|Alessandro Terima kasih Alessandro! Danke Alessandro! Thank you, Alessandro! Obrigado Alessandro!

E ovviamente ringrazio come sempre Riccardo Santato per le musiche Dan|tentu saja|saya berterima kasih|seperti|selalu|Riccardo|Santato|untuk|(kata ganti objek)|musik und|offensichtlich|ich danke|wie|immer|Riccardo|Santato|für|die|Musik and|obviously|I thank|as|always|Riccardo|Santato|for|the|music e|obviamente|agradeço|como|sempre|Riccardo|Santato|pelas|as|músicas Dan tentu saja saya mengucapkan terima kasih seperti biasa kepada Riccardo Santato untuk musiknya. Und natürlich danke ich wie immer Riccardo Santato für die Musik. And of course, I thank Riccardo Santato as always for the music. E, obviamente, agradeço como sempre a Riccardo Santato pelas músicas.

e tutti voi per il supporto. dan|semua|kalian|untuk|il|dukungan und|alle|euch|für|die|Unterstützung and|all|you|for|the|support e|todos|vocês|pelo||apoio Dan kepada kalian semua untuk dukungannya. Und euch allen für die Unterstützung. And all of you for the support. E a todos vocês pelo apoio.

Alla prossima puntata! Sampai|berikut|episode bis zur|nächsten|Folge to the|next|episode até a|próxima|episódio Sampai jumpa di episode berikutnya! Bis zur nächsten Folge! See you in the next episode! Até a próxima edição!

Sottotitoli e revisione a cura di QTSS Subtitle|and|review|by|care|of|QTSS Untertitel|und|Überprüfung|von|Pflege|von|QTSS subtitles|and|revision|by|care|of|QTSS legendas|e|revisão|a|cargo|de|QTSS Teks dan revisi oleh QTSS Untertitel und Überprüfung von QTSS. Subtitles and review by QTSS. Legendas e revisão por QTSS.

SENT_CWT:AFkKFwvL=8.22 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.91 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=12.9 PAR_CWT:AvJ9dfk5=12.25 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.14 PAR_CWT:AtMXdqlc=7.19 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.9 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.63 id:AFkKFwvL de:AvJ9dfk5 en:AtMXdqlc pt:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=368 err=0.00%) translation(all=736 err=0.00%) cwt(all=7809 err=4.57%)