Ti piace il tuo lavoro?
dir|gefällt|der|dein|Arbeit
du|gillar|det|din|arbete
te|gusta|el|tu|trabajo
sinä|pidät|tuo||työ
|좋아해|||
Te|agrada|o|teu|trabalho
|||ton|
||||работа
you|you like|the|your|job
あなた|好きです|その|あなたの|仕事
jou|het bevalt|de|jouw|werk
هل تحب عملك؟
Aimez-vous votre travail ?
Szereted a munkád?
Ali vam je všeč vaše delo?
İşini seviyor musun?
你喜欢你的工作吗?
あなたは自分の仕事が好きですか?
Você gosta do seu trabalho?
Pidätkö työstäsi?
Tycker du om ditt jobb?
Hou je van je werk?
Do you like your job?
¿Te gusta tu trabajo?
Magst du deinen Job?
In realtà no.
|في الواقع|
in|Wirklichkeit|nein
i|verkligheten|nej
en|realidad|no
sisällä|todellisuudessa|ei
|사실|
Na|realidade|não
|реальности|
in|reality|no
実際に|現実|いいえ
in|werkelijkheid|nee
في الواقع لا.
Pas vraiment.
Ami azt illeti, nem.
Właściwie nie.
Pravzaprav ne.
Aslında hayır.
实际上不。
実際には、好きではありません。
Na verdade, não.
Itse asiassa en.
Egentligen nej.
Eigenlijk niet.
Actually, no.
En realidad no.
Eigentlich nicht.
Perché non ti piace?
warum|nicht|dir|gefällt
varför|inte|du|gillar
por qué|no|te|gusta
miksi|ei|sinä|pidä
Por que|não|te|gosta
why|not|you|it pleases
なぜ|〜ない|あなたに|好きです
waarom|niet|jou|het bevalt
Pourquoi n’aimez-vous pas votre travail?
Miért nem tetszik?
Hvorfor liker du det ikke?
Zakaj ti ni všeč?
Neden beğenmiyorsun
你为什么不喜欢它?
なぜ好きではないのですか?
Por que você não gosta?
Miksi et pidä siitä?
Varför gillar du det inte?
Waarom vind je het niet leuk?
Why don't you like it?
¿Por qué no te gusta?
Warum magst du ihn nicht?
Non mi piace perché non mi trovo bene con il mio capo.
||||||أشعر|||||
nicht|mir|gefällt|weil|nicht|mir|finde|gut|mit|dem|mein|Chef
inte|jag|gillar|varför|inte|jag|jag tycker|bra|med|den|min|chef
no|me|gusta|porque|no|me|encuentro|bien|con|el|mi|jefe
ei|minulle|pidä|koska|ei|minulle|löydä|hyvin|kanssa|minun||pomo
||||||나는|||||상사
Não|me|agrada|porque|não|me|sinto|bem|com|o|meu|chefe
||||||trouve|||||chef
||||||чувствуюсь|||||начальник
not|to me|it pleases|because|not|to me|I find|well|with|the|my|boss
ない|私に|好き|なぜなら|ない|私に|見つける|よく|と|その|私の|上司
niet|mij|het bevalt|omdat|niet|mij|ik vind|goed|met|de|mijn|baas
أنا لا أحب ذلك لأنني لا أحب رئيسي.
Nelíbí se mi to, protože se svým šéfem nevycházím dobře.
Je n’aime pas mon travail parce que je ne m’entends pas très bien avec mon patron.
Nem tetszik, mert nem érzem magam jól a főnökömmel.
Jeg liker det ikke fordi jeg ikke kommer godt overens med sjefen min.
Nie lubię tego, bo nie dogaduję się z moim szefem.
Ni mi všeč, ker se ne razumem dobro s svojim šefom.
Bundan hoşlanmıyorum çünkü patronumla iyi geçinemiyorum.
Мені це не подобається, тому що я погано ладжу зі своїм начальником.
我不喜欢这样,因为我和老板相处得不好。
上司とうまくいっていないので、好きではありません。
Não gosto porque não me dou bem com meu chefe.
En pidä siitä, koska en tule toimeen pomoni kanssa.
Jag gillar det inte för att jag inte kommer överens med min chef.
Ik vind het niet leuk omdat ik niet goed overweg kan met mijn baas.
I don't like it because I don't get along well with my boss.
No me gusta porque no me llevo bien con mi jefe.
Ich mag ihn nicht, weil ich mich nicht gut mit meinem Chef verstehe.
Perché non ti trovi bene con il tuo capo?
warum|nicht|dir|du findest|gut|mit|dem|deinem|Chef
varför|inte|dig|du hittar|bra|med|den|din|chef
porque|no|te|encuentras|bien|con|el|tu|jefe
miksi|ei|sinua|löydä|hyvin|kanssa|tuo||pomo
|||지내니|||||
Por que|não|te|encontra|bem|com|o|teu|chefe
|||te sens|||||
why|not|you|you find|well|with|the|your|boss
なぜ|〜ない|君を|見つける|よく|と|その|君の|上司
waarom|niet|jou|je vindt|goed|met|de|jouw|baas
لماذا لا تشعر بالراحة مع رئيسك في العمل؟
Pourquoi ne vous sentez-vous pas à l'aise avec votre patron?
Miért nem érzi magát jól a főnökével?
Hvorfor føler du deg ikke komfortabel med sjefen din?
Почему вы не ладите со своим начальником?
Zakaj se ne razumeš dobro s svojim šefom?
Neden patronun yanında kendini rahat hissetmiyorsun?
为什么你和你的老板相处不好?
なぜ上司とうまくいっていないのですか?
Por que você não se dá bem com seu chefe?
Miksi et tule toimeen pomosi kanssa?
Varför trivs du inte med din chef?
Waarom voel je je niet goed bij je baas?
Why don't you get along well with your boss?
¿Por qué no te llevas bien con tu jefe?
Warum kommst du nicht gut mit deinem Chef klar?
Non mi trovo bene con lui perché non mi lascia quella autonomia sul lavoro che vorrei.
|||||||||laisse|cette|autonomie|sur|||
|||||هو||||||استقلالية||||
nicht|mir|ich finde|gut|mit|ihm|weil|nicht|mir|er lässt|diese|Autonomie|auf der|Arbeit|die|ich möchte
inte|mig|jag hittar|bra|med|honom|varför|inte|mig|han låter|den|autonomi|på|arbete|som|jag skulle vilja
no|me|encuentro|bien|con|él|porque|no|me|deja|esa|autonomía|en|trabajo|que|quisiera
ei|minua|löydä|hyvin|kanssa|hän|koska|ei|minua|anna|sitä|autonomia|työssä||jota|haluaisin
|||||그 사람|||||||에 대한|||
Não|me|sinto|bem|com|ele|porque|não|me|dá|aquela|autonomia|sobre o|trabalho|que|eu gostaria
|||||ним||||||автономия||||хочу
not|to me|I find|well|with|him|because|not|to me|he lets|that|autonomy|on the|work|that|I would like
(否定詞)|私に|見つける|良く|と|彼|なぜなら|(否定詞)|私に|与える|その|自立|に関して|仕事|それ|欲しい
niet|mij|ik vind|goed|met|hem|omdat|niet|mij|hij laat|die|autonomie|op|werk|dat|ik zou willen
لا أشعر أنني بحالة جيدة معه لأنه لا يسمح لي بالحصول على هذا الحكم الذاتي في الوظيفة التي أريدها.
Nevycházím s ním dobře, protože mi nedává autonomii v práci, kterou bych si přál.
Je ne me sens pas à l'aise avec lui car il ne me laisse pas cette autonomie dans le travail que je voudrais.
Jeg er ikke fornøyd med ham fordi han ikke gir meg den autonomien på jobben jeg ønsker.
Nie jestem z niego zadowolony, ponieważ nie daje mi autonomii w pracy, którą bym chciała.
Я не доволен им, потому что он не дает мне автономии в работе, которую я хотел бы.
Z njim se ne razumem najbolje, ker mi pri delu ne daje avtonomije, ki bi si jo želela.
Onunla mutlu değilim çünkü istediğim işte bana özerklik vermiyor.
Я не задоволений ним, тому що він не дає мені такої самостійності в роботі, яку я хотів би.
我和他相处得不好,因为他没有给我我想要的工作自主权。
彼とはうまくやっていけない。なぜなら、私が望む仕事の自由を与えてくれないからだ。
Não me sinto bem com ele porque não me dá a autonomia no trabalho que eu gostaria.
En tule toimeen hänen kanssaan, koska hän ei anna minulle sellaista itsenäisyyttä työssä, jota haluaisin.
Jag trivs inte med honom eftersom han inte ger mig den autonomi på jobbet som jag skulle vilja ha.
Ik voel me niet goed bij hem omdat hij me niet de autonomie op het werk geeft die ik zou willen.
I don't get along well with him because he doesn't give me the autonomy at work that I would like.
No me llevo bien con él porque no me deja la autonomía en el trabajo que quisiera.
Ich komme nicht gut mit ihm klar, weil er mir nicht die Autonomie bei der Arbeit lässt, die ich mir wünsche.
Questo può essere un problema.
||||مشكلة
das|es kann|sein|ein|Problem
detta|kan|vara|ett|problem
esto|puede|ser|un|problema
tämä|voi|olla||
||||проблема
Isso|pode|ser|um|problema
ce|peut|||problème
this|it can|to be|a|problem
これ|できる|なる|一つの|問題
dit|het kan|zijn|een|probleem
هذا يمكن أن يكون مشكلة.
To může být problém.
Cela peut être un problème.
Ez problémát jelenthet.
To może być problem.
Это может быть проблемой.
To je lahko problem.
Bu bir problem olabilir.
这可能是个问题。
これは問題になるかもしれない。
Isso pode ser um problema.
Tämä voi olla ongelma.
Detta kan vara ett problem.
Dit kan een probleem zijn.
This can be a problem.
Esto puede ser un problema.
Das kann ein Problem sein.
È perché non si fida di te?
||||يثق||
ist|weil|nicht|sich|er vertraut|auf|dich
är|varför|inte|sig|han litar|på|dig
es|porque|no|se|fía|de|ti
on|koska|ei|hän|luota|sinuun|
||не||доверяет||
É|por que|não|se|confia|de|você
||||fait confiance||toi
it is|because|not|himself|he trusts|of|you
それは|なぜ|ない|自分|信頼する|の|あなた
is|omdat|niet|zich|hij vertrouwt|op|jou
هل لأنه لا يثق بك؟
Est-ce parce qu'il ne vous fait pas confiance?
Azért van, mert nem bízik benned?
Er det fordi han ikke stoler på deg?
Czy to dlatego, że ci nie ufa?
Это потому что он тебе не доверяет?
Je to zato, ker vam ne zaupa?
Sana güvenmediği için mi?
Це тому, що він тобі не довіряє?
是因为他不信任你吗?
彼はあなたを信じていないから?
É porque ele não confia em você?
Onko se siksi, että hän ei luota sinuun?
Är det för att han inte litar på dig?
Is het omdat hij je niet vertrouwt?
Is it because he doesn't trust you?
¿Es porque no confía en ti?
Liegt es daran, dass er dir nicht vertraut?
È possibile.
|ممكن
es|möglich
det är|möjligt
es|posible
se|mahdollista
|возможно
É|possível
|possible
it is|possible
です|可能です
het is|mogelijk
Je to možné.
C'est possible.
Lehetséges.
To jest możliwe.
Это возможно.
Mogoče je.
Bu mümkün.
这是可能的。
可能性はある。
É possível.
Se on mahdollista.
Det är möjligt.
Het is mogelijk.
It is possible.
Es posible.
Es ist möglich.
Cerco di fare del mio meglio ma non sembra apprezzarlo.
|||||||||يقدّره
ich versuche|zu|machen|mein|mein|Bestes|aber|nicht|es scheint|es zu schätzen
jag försöker|att|göra|av|mitt|bästa|men|inte|det verkar|att uppskatta det
busco|de|hacer|lo|mío|mejor|pero|no|parece|apreciarlo
yritän|-ta|tehdä|parhaan|omani|paras|mutta|ei|vaikuttaa|arvostavan sitä
|||||||||ценить его
Tento|de|fazer|do|meu|melhor|mas|não|parece|apreciá-lo
je cherche|||||mieux||||l'apprécier
I try|to|to do|of the|my|best|but|not|it seems|to appreciate it
私は探します|の|する|の|私の|最善|しかし|ない|彼は見える|それを評価する
ik probeer|om|te doen|van het|mijn|beste|maar|niet|het lijkt|het te waarderen
أحاول أن أبذل قصارى جهدي لكنه لا يحب ذلك.
Snažím se ze všech sil, ale zdá se, že se mu to nelíbí.
J'essaie de faire de mon mieux mais ne semble pas aimer ça.
Megpróbálok mindent megtenni, de úgy tűnik, nem értékelem.
Jeg prøver å gjøre mitt beste, men ser ikke ut til å sette pris på det.
Staram się robić co w mojej mocy, ale chyba tego nie doceniam.
Я стараюсь изо всех сил, но, похоже, не ценю этого.
Trudim se po svojih najboljših močeh, a zdi se, da mu to ni všeč.
Elimden gelenin en iyisini yapmaya çalışıyorum ama bunu takdir etmiyorum.
Я намагаюся робити все можливе, але, здається, не ціную цього.
我尽力做到最好,但他似乎并不欣赏。
私は最善を尽くそうとしているが、彼はそれを評価していないようだ。
Eu tento fazer o meu melhor, mas ele não parece apreciar.
Yritän tehdä parhaani, mutta hän ei näytä arvostavan sitä.
Jag försöker göra mitt bästa men det verkar som om han inte uppskattar det.
Ik probeer mijn best te doen, maar het lijkt niet gewaardeerd te worden.
I try to do my best but it doesn't seem to appreciate it.
Intento hacer lo mejor que puedo, pero no parece apreciarlo.
Ich versuche mein Bestes, aber es scheint ihm nicht zu gefallen.
Come fai a dirlo?
|||قوله
wie|du machst|zu|es zu sagen
hur|du gör|att|säga det
cómo|haces|a|decirlo
miten|teet|-ta|sanoa sen
|делаешь||
Como|faz|a|dizer isso
|fais||le dire
how|you do|to|to say it
どうやって|言う|を|それを
hoe|je|om|het te zeggen
كيف يمكنك أن تقول؟
Jak to poznáte?
Comment dites vous
Hvordan vet du det?
Jak możesz powiedzieć?
Kako poveš?
Nasıl söyleyebilirsin?
你怎么说?
どうしてそう言えるの?
Como você pode dizer isso?
Miten voit sanoa niin?
Hur kan du säga det?
Hoe weet je dat?
How do you say that?
¿Cómo lo sabes?
Wie kannst du das sagen?
Qualunque cosa dica, lui è in disaccordo con me.
أية||يقول||||||
was auch immer|Sache|ich sage|er|ist|in|Uneinigkeit|mit|mir
vilken|sak|jag säger|han|han är|i|oenighet|med|mig
cualquier|cosa|diga|él|está|en|desacuerdo|con|conmigo
mikä tahansa|asia|sanoo|hän|on|-ssa|erimielisyys|kanssa|minua
||скажет||||не согласен||
Qualquer|coisa|diga|ele|está|em|desacordo|com|mim
n'importe quelle||||||désaccord||
whatever|thing|I say|he|he is|in|disagreement|with|me
何でも|こと|言っても|彼|は|に|反対|と|私
wat ook|ding|ik zeg|hij|hij is|in|onenigheid|met|mij
كل ما يقوله ، لا يتفق معي.
Cokoli říká, nesouhlasí se mnou.
Quoi qu'il dise, il n'est pas d'accord avec moi.
Bármit is mond, nem ért egyet velem.
Uansett hva han sier, er han uenig med meg.
Cokolwiek mówi, nie zgadza się ze mną.
Что бы он ни говорил, он со мной не согласен.
Karkoli reče, se ne strinja z mano.
Ne derse desin, benimle aynı fikirde değil.
不管他说什么,他都不同意我的观点。
彼は私が何を言っても反対する。
Qualquer coisa que eu diga, ele discorda de mim.
Mitä tahansa sanonkin, hän on eri mieltä kanssani.
Vad jag än säger, så är han oense med mig.
Wat ik ook zeg, hij is het niet met me eens.
Whatever I say, he disagrees with me.
Cualquier cosa que diga, él está en desacuerdo conmigo.
Was auch immer ich sage, er ist nicht einverstanden mit mir.
Sebbene non conosca molto circa la natura del mio lavoro, è sempre critico nei miei confronti.
||||||طبيعة|||||||||نحوي
obwohl|nicht|ich kenne|viel|über|die|Natur|meines||Arbeit|es ist|immer|kritisch|in|meinen|gegenüber
||||om||||||||kritisk|||
aunque|no|conozca|mucho|acerca de|la|naturaleza|de|mi|trabajo|es|siempre|crítico|en|mis|contra
||||||природа||||||критичен|||
embora||||||||||||crítico|||em relação a mim
bien que||connaît||à propos de||nature||||||critique|à l'égard de||à mon égard
although|not|I know|much|about|the|nature|of the|my|work|it is|always|critical|in|my|regards
||知っている|||||||||||||
hoewel|||||||||||||||tegenover mij
على الرغم من أنني لا أعرف الكثير عن طبيعة عملي ، إلا أنه ينتقدني دائمًا.
I když toho o povaze mé práce moc neví, vždy je ke mně kritický.
Bien qu'il ne connaisse pas beaucoup la nature de mon travail, il me critique toujours.
Bár nem sokat tudok a munkám jellegéről, ez mindig kritikus számomra.
Selv om han ikke vet mye om arten av arbeidet mitt, er han alltid kritisk til meg.
Chociaż nie wie zbyt wiele o naturze mojej pracy, zawsze jest wobec mnie krytyczny.
Хотя он мало знает о характере моей работы, он всегда критически относится ко мне.
Čeprav o naravi mojega dela ne ve veliko, je do mene vedno kritičen.
İşimin doğası hakkında çok fazla bilgisi olmamasına rağmen, beni her zaman eleştiriyor.
Хоча він мало знає про характер моєї роботи, він завжди критично ставиться до мене.
虽然他不太了解我的工作性质,但他总是对我持批评态度。
私の仕事の性質についてあまり知らないにもかかわらず、彼は常に私に批判的だ。
Embora ele não saiba muito sobre a natureza do meu trabalho, ele é sempre crítico em relação a mim.
Vaikka en tiedä paljon työni luonteesta, se on aina kriittinen minua kohtaan.
Även om jag inte vet mycket om naturen av mitt arbete, är det alltid kritiskt mot mig.
Hoewel ik niet veel weet over de aard van mijn werk, is hij altijd kritisch over mij.
Although I don't know much about the nature of my work, he is always critical of me.
Aunque no sé mucho sobre la naturaleza de mi trabajo, siempre es crítico conmigo.
Obwohl ich nicht viel über die Natur meiner Arbeit weiß, ist er immer kritisch mir gegenüber.
Qualunque cosa faccia non è sufficiente per lui.
||يفعل|||||
egal|was|ich tue|nicht|es ist|ausreichend|für|ihn
|||||tillräckligt||
cualquier|cosa|haga|no|es|suficiente|para|él
|||||十分||
qualquer|||||||
n'importe quelle||fasse|||suffisante||
whatever|thing|I do|not|it is|sufficient|for|him
|||||достаточно||
كل ما يفعله لا يكفي بالنسبة له.
Cokoli udělá, mu nestačí.
Quoi que vous fassiez, cela ne lui suffit pas.
Bármit is tesz, az nem elég neki.
Uansett hva han gjør er ikke nok for ham.
Cokolwiek robi, nie wystarcza mu.
Karkoli naredi, mu ni dovolj.
Ne yaparsa yapsın onun için yeterli değil.
无论他做什么对他来说都是不够的。
彼にとって、私が何をしても十分ではない。
Qualquer coisa que eu faça não é suficiente para ele.
Mikään mitä teen ei ole hänelle riittävää.
Vad jag än gör är det inte tillräckligt för honom.
Wat ik ook doe, het is nooit genoeg voor hem.
Whatever I do is not enough for him.
Cualquier cosa que haga no es suficiente para él.
Was auch immer ich tue, es ist ihm nicht genug.
Forse dovresti cambiare lavoro.
||تغيير|
vielleicht|du solltest|wechseln|Job
|du borde||
quizás|deberías|cambiar|trabajo
|すべきだ||
talvez|deveria||
peut-être|devrais|changer|
perhaps|you should|to change|job
|должен||
ربما يجب عليك تغيير الوظائف.
Možná bys měl změnit práci.
Peut-être devriez-vous changer d'emploi.
Talán meg kellene változtatnia a munkáját.
Kanskje du burde bytte jobb.
Może powinieneś zmienić pracę.
Mogoče bi morali zamenjati službo.
Belki iş değiştirmelisin.
也许你应该换工作。
もしかしたら、仕事を変えた方がいいかもしれない。
Talvez você devesse mudar de emprego.
Ehkä sinun pitäisi vaihtaa työtä.
Kanske borde du byta jobb.
Misschien moet je van baan veranderen.
Maybe you should change jobs.
Quizás deberías cambiar de trabajo.
Vielleicht solltest du den Job wechseln.
Ci ho pensato.
darüber|ich habe|nachgedacht
a eso|he|pensado
à cela||pensé
there|I have|thought
||подумал
فكرت في ذلك.
Přemýšlel jsem o tom.
J'y ai pensé.
Gondoltam rá.
Myślałem o tym.
Я думал об этом.
Razmišljal sem o tem.
Hakkında düşündüm.
我想过这个问题。
考えました。
Eu pensei sobre isso.
Olen miettinyt sitä.
Jag har tänkt på det.
Daar heb ik over nagedacht.
I've thought about it.
Lo he pensado.
Darüber habe ich nachgedacht.
Forse dovrei ma non è così facile.
|||||si|facile
|يجب أن|||||سهل
vielleicht|ich sollte|aber|nicht|es ist|so|einfach
kanske|jag borde|men|inte|det är|så|lätt
quizás|debería|pero|no|es|tan|fácil
ehkä|pitäisi|mutta|ei|on|niin|helppoa
|해야 할 것 같아요|||||
Talvez|deveria|mas|não|é|tão|fácil
|должен|||||
perhaps|I should|but|not|it is|so|easy
たぶん|すべきだ|しかし|ない|です|そんなに|簡単
misschien|ik zou moeten|maar|niet|het is|zo|gemakkelijk
ربما ينبغي علي ذلك لكن الأمر ليس بهذه السهولة.
Možná bych měl, ale není to tak snadné.
Peut-être que je devrais mais ce n'est pas si facile.
Talán kellene, de ez nem olyan könnyű.
Kanskje jeg burde det, men det er ikke så lett.
Może powinienem, ale to nie takie proste.
Mogoče bi moral, a ni tako enostavno.
Belki yapmalıyım ama bu o kadar kolay değil.
也许我应该,但这并不容易。
おそらくそうすべきですが、簡単ではありません。
Talvez eu devesse, mas não é tão fácil.
Ehkä minun pitäisi, mutta se ei ole niin helppoa.
Kanske borde jag, men det är inte så enkelt.
Misschien zou ik moeten, maar het is niet zo eenvoudig.
Maybe I should, but it's not that easy.
Quizás debería, pero no es tan fácil.
Vielleicht sollte ich, aber es ist nicht so einfach.
Quindi ho deciso di rimanere dove sto e di lamentarmi, come sto facendo adesso.
||قررت|||||||أشكو|||أفعل|
also|ich habe|entschieden|zu|bleiben|wo|ich bin|und|zu|mich beschweren|wie|ich bin|ich mache|jetzt
så|jag har|jag har bestämt|att|stanna|där|jag är|och|att|klaga|som|jag gör|jag gör|nu
así que|he|decidido|de|quedarme|donde|estoy|y|de|quejarme|como|estoy|haciendo|ahora
joten|olen|päättänyt|-sta|jäädä|missä|olen|ja|-sta|valittaa|kuten|olen|tekemässä|nyt
だから|私は|決めた|の|留まる|どこ|私がいる|そして|の|不満を言う|どのように|私が|している|今
Então|eu|decidi|de|ficar|onde|estou|e|de|me lamentar|como|estou|fazendo|agora
alors||||rester|||||me plaindre||||
so|I have|decided|to|to stay|where|I am|and|to|to complain|as|I am|doing|now
поэтому|||||||||||||
dus|ik heb|besloten|om|te blijven|waar|ik ben|en|om|te klagen|zoals|ik ben|aan het doen|nu
لذلك قررت أن أبقى حيث أنا وأشتكي ، كما أفعل الآن.
Tak jsem se rozhodl zůstat tam, kde jsem, a stěžovat si, jako to dělám teď.
Donc, j’essaie de simplement rester où je suis et je me plains, comme je le fais maintenant.
Ezért úgy döntöttem, hogy ott maradok, és panaszkodok, ahogy most csinálok.
Så jeg bestemte meg for å bli der jeg er og klage, slik jeg gjør nå.
Postanowiłem więc zostać tam, gdzie jestem i narzekać, tak jak teraz.
Поэтому я решил остаться на месте и жаловаться, что я и делаю сейчас.
Zato sem se odločil, da ostanem kjer sem in se pritožujem, kot počnem zdaj.
Ben de olduğum yerde kalmaya ve şu anda yaptığım gibi şikâyet etmeye karar verdim.
Тому я вирішив залишитися там, де я є, і скаржитися, як і зараз.
所以我决定留在原地抱怨,就像我现在所做的那样。
だから、今いる場所に留まって、今しているように不満を言うことに決めました。
Então eu decidi ficar onde estou e reclamar, como estou fazendo agora.
Joten päätin jäädä tänne ja valittaa, kuten nyt teen.
Så jag har bestämt mig för att stanna där jag är och klaga, som jag gör nu.
Dus heb ik besloten om te blijven waar ik ben en te klagen, zoals ik nu doe.
So I decided to stay where I am and complain, like I'm doing now.
Así que decidí quedarme donde estoy y quejarme, como estoy haciendo ahora.
Also habe ich beschlossen, dort zu bleiben, wo ich bin, und mich zu beschweren, wie ich es jetzt tue.
Pensi che potresti trovare un lavoro migliore?
do you think|that|you could|to find|a|job|better
||يمكنك||||
du denkst|dass|du könntest|finden|einen|Job|besser
du tänker|att|du skulle kunna|hitta|ett|jobb|bättre
piensas|que|podrías|encontrar|un|trabajo|mejor
ajattelet|että|voisit|löytää|yksi|työ|parempi
あなたは考えますか|その|あなたはできるかもしれません|見つける|一つの|仕事|より良い
Você pensa|que|poderia|encontrar|um|trabalho|melhor
penses||pourrais||||
생각해||할 수 있을||||
думаешь||||||
denk je|dat|je zou kunnen|vinden|een|werk|beter
هل تعتقد أنك يمكن أن تجد وظيفة أفضل؟
Myslíte si, že byste mohli najít lepší práci?
Pensez-vous que vous pourriez trouver un meilleur travail?
Tror du at du kunne finne en bedre jobb?
Czy myślisz, że mógłbyś znaleźć lepszą pracę?
Mislite, da bi lahko našli boljšo službo?
Daha iyi bir iş bulabileceğini düşünüyor musun?
你认为你能找到更好的工作吗?
もっと良い仕事を見つけることができると思いますか?
Você acha que poderia encontrar um trabalho melhor?
Luuleeko, että voisit löytää paremman työn?
Tror du att du skulle kunna hitta ett bättre jobb?
Denk je dat je een betere baan zou kunnen vinden?
Do you think you could find a better job?
¿Crees que podrías encontrar un mejor trabajo?
Denkst du, dass du einen besseren Job finden könntest?
Forse potrei.
|أستطيع
vielleicht|ich könnte
kanske|jag skulle kunna
quizás|podría
ehkä|voisin
Talvez|eu poderia
|je pourrais
perhaps|I could
たぶん|できるかもしれない
misschien|ik zou kunnen
ربما استطيع.
Možná bych mohl.
Peut-être que je pourrais.
Talán én is.
Kanskje jeg kunne.
Może mógłbym.
Mogoče bi lahko.
Belki yapabilirim.
也许我可以。
おそらくできるかもしれません。
Talvez eu pudesse.
Ehkä voisin.
Kanske skulle jag kunna.
Misschien zou ik dat kunnen.
Maybe I could.
Quizás podría.
Vielleicht könnte ich.
Forse dovrei provare.
||أجرب
vielleicht|ich sollte|versuchen
kanske|jag borde|försöka
quizás|debería|intentar
ehkä|minun pitäisi|yrittää
|해야 할 것 같아요|
Talvez|deveria|tentar
|devrais|essayer
maybe|I should|to try
たぶん|すべきだ|試す
misschien|ik zou moeten|proberen
ربما يجب أن أحاول.
Možná bych to měl zkusit.
Peut-être que je devrais essayer.
Talán meg kellene próbálnom.
Kanskje jeg burde prøve.
Mogoče bi moral poskusiti.
Belki de denemeliyim.
也许我应该试试。
もしかしたら、試してみるべきかもしれません。
Talvez eu devesse tentar.
Ehkä minun pitäisi kokeilla.
Kanske borde jag prova.
Misschien moet ik het proberen.
Maybe I should try.
Quizás debería intentarlo.
Vielleicht sollte ich es versuchen.
Probabilmente non ho abbastanza corraggio.
||||شجاعة
wahrscheinlich|nicht|ich habe|genug|Mut
troligtvis|inte|jag har|tillräckligt|mod
probablemente|no|tengo|suficiente|coraje
todennäköisesti|ei|minulla on|tarpeeksi|rohkeutta
おそらく|ない|持っている|十分な|勇気
Provavelmente|não|tenho|bastante|coragem
probablement||||courage
probably|not|I have|enough|courage
наверное||||
waarschijnlijk|niet|ik heb|genoeg|moed
Asi nemám dost odvahy.
Je n’ai probablement pas assez d’ambitions.
Jeg har nok ikke mot nok.
Verjetno nimam dovolj poguma.
Muhtemelen yeterince cesaretim yok.
大概是我的勇气不够吧。
おそらく、私は十分な勇気がありません。
Provavelmente não tenho coragem suficiente.
Luultavasti minulla ei ole tarpeeksi rohkeutta.
Jag har antagligen inte tillräckligt med mod.
Waarschijnlijk heb ik niet genoeg moed.
I probably don't have enough courage.
Probablemente no tengo suficiente valor.
Wahrscheinlich habe ich nicht genug Mut.
Probabilmente ho perso la fiducia.
||||الثقة
wahrscheinlich|ich habe|verloren|das|Vertrauen
troligtvis|jag har|jag har förlorat|den|förtroendet
probablemente|tengo|perdido|la|confianza
todennäköisesti|minulla on|menettänyt|sen|luottamus
||||доверие
Provavelmente|eu|perdi|a|confiança
||perdu||confiance
probably|I have|lost|the|trust
おそらく|私は|失った|その|信頼
waarschijnlijk|ik heb|ik heb verloren|het|vertrouwen
ربما فقدت ثقتي.
Asi jsem ztratil víru.
J'ai probablement perdu ma confiance.
Jeg har sannsynligvis mistet troen.
Prawdopodobnie straciłem wiarę.
Возможно, я потерял уверенность в себе.
Verjetno sem izgubil vero.
Muhtemelen inancımı kaybettim.
我可能已经失去了信心。
おそらく、私は自信を失ってしまった。
Provavelmente perdi a confiança.
Luultavasti olen menettänyt itseluottamukseni.
Jag har antagligen förlorat förtroendet.
Waarschijnlijk ben ik het vertrouwen kwijt.
I probably lost my confidence.
Probablemente he perdido la confianza.
Wahrscheinlich habe ich das Vertrauen verloren.
Ho bisogno di credere di più in me stesso.
||||||||نفسي
ich habe|ich brauche|zu|glauben|an|mehr|in|mich|selbst
jag har|behov|att|tro|på|mer|i|mig|själv
tengo|necesidad|de|creer|en|más|en|mí|mismo
minulla on|tarve|että|uskoa|että|enemmän|sisään|itseeni|itse
||||||에|나|자신
Eu|preciso|a|acreditar|em|mais|em|mim|mesmo
|besoin||croire|||||moi
||||||||самом
I have|need|to|to believe|in|more|in|myself|self
私は|必要|の|信じる|の|もっと|に|自分|自身
ik heb|behoefte|om|geloven|in|meer|in|mezelf|zelf
أحتاج أن أؤمن أكثر بنفسي.
Musím si víc věřit.
Je manque peut-être de confiance en moi.
Jeg trenger å tro på meg selv mer.
Muszę bardziej w siebie uwierzyć.
Moram bolj verjeti vase.
Kendime daha çok inanmaya ihtiyacım var.
我需要更加相信自己。
もっと自分を信じる必要があります。
Preciso acreditar mais em mim mesmo.
Tarvitsen uskoa enemmän itseeni.
Jag behöver tro mer på mig själv.
Ik moet meer in mezelf geloven.
I need to believe in myself more.
Necesito creer más en mí mismo.
Ich muss mehr an mich selbst glauben.
Credo che tu debba farti aiutare da qualcuno.
|||||مساعدة||
ich glaube|dass|du|du musst|dir|helfen|von|jemand
jag tror|att|du|måste|få hjälp|att hjälpa|av|någon
creo|que|tú|debas|hacerte|ayudar|por|alguien
uskon|että|sinä|sinun täytyy|itsesi|auttaa|joltakulta|joku
|||||||кем-то
Acredito|que|você|deva|se|ajudar|por|alguém
|||doive|te|||quelqu'un
I believe|that|you|you must|to make yourself|to help|by|someone
私は信じる|〜ということ|あなた|〜しなければならない|あなた自身を|助けられる|〜から|誰か
ik geloof|dat|jij|moet|je laten|helpen|door|iemand
أعتقد أنك بحاجة إلى شخص ما لمساعدتك.
Myslím, že potřebuješ někoho, kdo ti pomůže.
J’ai besoin de croire plus en moi-même.
Azt hiszem, szüksége van valakire, aki segít.
Jeg tror du må få noen til å hjelpe deg.
Myślę, że potrzebujesz kogoś, kto ci pomoże.
Я думаю, вам нужна чья-то помощь.
Mislim, da moraš najti nekoga, ki ti bo pomagal.
Bence birinden yardım almalısın.
我认为你需要找人来帮助你。
あなたは誰かに助けを求めるべきだと思います。
Acho que você deve pedir ajuda a alguém.
Uskon, että sinun pitäisi pyytää apua joltain.
Jag tror att du bör få hjälp av någon.
Ik geloof dat je hulp van iemand moet krijgen.
I believe you should get help from someone.
Creo que debes pedir ayuda a alguien.
Ich glaube, du solltest dir von jemandem helfen lassen.
Conosci qualcuno che mi possa aiutare?
do you know|someone|that|to me|they can|to help
||||يستطيع|
du kennst|jemand|der|mir|er kann|helfen
du känner|någon|som|mig|kan|att hjälpa
conoces|alguien|que|me|pueda|ayudar
tunnet|joku|joka|minua|voi|auttaa
|||||помочь
Conhece|alguém|que|me|possa|ajudar
connaît||||puisse|
아는|||||도와줄
知っていますか|誰か|〜が|私に|できる|助ける
ken je|iemand|dat|mij|kan|helpen
Znáte někoho, kdo by mi mohl pomoci?
Connaissez-vous quelqu’un qui pourrait m’aider ?
Kjenner du noen som kan hjelpe meg?
Czy znasz kogoś, kto może mi pomóc?
Ali poznate koga, ki mi lahko pomaga?
Bana yardım edebilecek birini tanıyor musun?
你认识可以帮助我的人吗?
誰か私を助けてくれる人を知っていますか?
Você conhece alguém que possa me ajudar?
Tunnetko ketään, joka voisi auttaa minua?
Känner du någon som kan hjälpa mig?
Ken je iemand die me kan helpen?
Do you know someone who can help me?
¿Conoces a alguien que me pueda ayudar?
Kennst du jemanden, der mir helfen kann?
C’è un’azienda che io conosco che aiuta le persone che vogliono trovare il giusto sviluppo professionale.
||||||||||يريدون|||||المهني
es gibt|eine Firma|die|ich|ich kenne|die|sie hilft|den|Menschen|die|sie wollen|finden|das|richtige|Entwicklung|berufliche
det finns|ett företag|som|jag|jag känner|som|hjälper|de|personer|som|de vill|att hitta|den|rätt|utveckling|professionell
hay|una empresa|que|yo|conozco|que|ayuda|a las|personas|que|quieren|encontrar|el|adecuado|desarrollo|profesional
on|yritys|joka|minä|tunnen|joka|auttaa|niitä|ihmisiä|jotka|haluavat|löytää|oikea|oikea|kehitys|ammatillinen
|компания||||||||||||||
Há|uma empresa|que|eu|conheço|que|ajuda|as|pessoas|que|querem|encontrar|o|certo|desenvolvimento|profissional
|une entreprise|||connaître||aide|||||||juste|développement|professionnel
||||||돕다||||||the|||전문적인
there is|a company|that|I|I know|that|it helps|the|people|that|they want|to find|the|right|development|professional
あります|会社|それが|私|知っている|それが|助ける|その|人々|それが|望んでいる|見つける|正しい|正しい|発展|職業の
er is|een bedrijf|dat|ik|ken|dat|helpt|de|mensen|die|willen|vinden|de|juiste|ontwikkeling|professioneel
هناك شركة أعرف أنها تساعد الأشخاص الذين يرغبون في العثور على التطوير المهني المناسب.
Znám jednu společnost, která pomáhá lidem, kteří chtějí najít ten správný kariérní rozvoj.
Je connais une compagnie qui aide les gens à choisir la carrière appropriée pour eux-mêmes.
Van egy olyan társaság, amelyről tudom, hogy segít az embereknek, akik szeretnék megtalálni a megfelelő szakmai fejlődést.
Det er et selskap jeg kjenner som hjelper mennesker som ønsker å finne riktig faglig utvikling.
Znam firmę, która pomaga ludziom, którzy chcą znaleźć odpowiedni rozwój zawodowy.
Есть одна знакомая мне компания, которая помогает людям, желающим найти подходящее профессиональное развитие.
Obstaja podjetje, ki ga poznam in pomaga ljudem, ki želijo najti pravi poklicni razvoj.
Doğru mesleki gelişimi bulmak isteyen insanlara yardımcı olan tanıdığım bir şirket var.
据我所知,有一家公司可以帮助那些想要找到合适职业发展的人。
私が知っている会社が、適切なキャリア開発を求めている人々を助けています。
Há uma empresa que eu conheço que ajuda as pessoas que querem encontrar o desenvolvimento profissional certo.
On olemassa yritys, jonka tunnen, joka auttaa ihmisiä löytämään oikean ammatillisen kehityksen.
Det finns ett företag som jag känner till som hjälper människor som vill hitta rätt yrkesutveckling.
Er is een bedrijf dat ik ken dat mensen helpt die de juiste professionele ontwikkeling willen vinden.
There is a company that I know that helps people who want to find the right professional development.
Hay una empresa que conozco que ayuda a las personas que quieren encontrar el desarrollo profesional adecuado.
Es gibt eine Firma, die ich kenne, die Menschen hilft, die die richtige berufliche Entwicklung finden wollen.
Puoi andare e informarti.
|||تستفسر
du kannst|gehen|und|dich informieren
du kan|gå|och|informera dig
puedes|ir|y|informarte
voit|mennä|ja|tiedustella
|||узнать
Pode|ir|e|se informar
|||t'informer
you can|to go|and|to inform yourself
あなたはできる|行く|そして|自分で情報を得る
je kunt|gaan|en|je informeren
يمكنك الذهاب وإبلاغ نفسك.
Můžete se jít zeptat.
Vous pourriez aller les voir ?
Mehetsz és érdeklődhetsz.
Du kan gå og spørre.
Вы можете пойти и поинтересоваться.
Lahko se greš informirat.
Gidip sorabilirsiniz.
你可以去通知自己。
行って、情報を得ることができます。
Você pode ir e se informar.
Voit mennä ja kysyä lisää.
Du kan gå dit och ta reda på mer.
Je kunt gaan en informatie inwinnen.
You can go and inquire.
Puedes ir e informarte.
Du kannst hingehen und dich informieren.
Ecco il loro biglietto da visita.
|||||زيارة
hier ist|der|ihre|Visitenkarte|zu|Besuch
|||kort||besök
aquí|el|su|tarjeta|de|visita
|||名刺||
|||bilhete||
|||billet||
here is|the|their|ticket|of|visit
|||билет||
hier is|het|hun|visitekaartje|van|bezoek
هنا هي بطاقة أعمالهم.
Zde je jejich vizitka.
Voici leur carte de visite.
Itt van a névjegykártya.
Her er visittkortet deres.
Oto ich wizytówka.
Вот их визитная карточка.
Tukaj je njihova vizitka.
İşte kartvizitleri.
这是他们的名片。
こちらが彼らの名刺です。
Aqui está o cartão de visita deles.
Tässä on heidän käyntikorttinsa.
Här är deras visitkort.
Hier is hun visitekaartje.
Here is their business card.
Aquí está su tarjeta de presentación.
Hier ist ihre Visitenkarte.
Lo farò, grazie.
|سأفعل|
es|ich werde machen|danke
|gör|
lo|haré|gracias
|ferai|
it|I will do|thank you
|сделаю|
het|ik zal doen|dank
سأفعل ذلك ، شكرا.
Udělám to, děkuji.
Je vais, merci.
Jeg skal gjøre det, takk.
Я так и сделаю, спасибо.
Bom naredil, hvala.
Yapacağım teşekkür ederim
我会做的,谢谢。
そうします、ありがとう。
Eu farei isso, obrigado.
Teen sen, kiitos.
Jag ska göra det, tack.
Ik zal het doen, bedankt.
I will do it, thank you.
Lo haré, gracias.
Ich werde es tun, danke.
Che mi piaccia o no, andrò ad informarmi.
|||||||أستعلم
dass|mir|es gefällt|oder|nicht|ich werde gehen|um|mich zu informieren
|||||jag går||informera mig
que|me|guste|o|no|iré|a|informarme
|||||||알아보겠다
|||||||調べる
||goste|||||
|||||||m'informer
that|to me|I like|or|no|I will go|to|to inform myself
|||||||узнать
dat|me|het mij bevalt|of|niet|ik zal gaan|om te|me informeren
سواء أحببت ذلك أم لا ، سأذهب واكتشف.
Ať se mi to líbí, nebo ne, půjdu se informovat.
Que cela me plaise ou non, je vais me renseigner.
Tetszik vagy sem, érdeklődni fogok.
Liker det eller ikke, jeg skal finne ut av det.
Czy ci się to podoba, czy nie, pójdę się dowiedzieć.
Нравится мне это или нет, но я пойду и проинформирую себя.
Če mi je všeč ali ne, bom šel poizvet.
Beğen ya da beğenme, gidip öğreneceğim
不管我喜欢不喜欢,我都会去看看。
好きか嫌いかは別として、私は情報を得に行くつもりです。
Goste ou não, vou me informar.
Olipa se miellyttävää tai ei, aion ottaa selvää.
Oavsett om jag gillar det eller inte, kommer jag att informera mig.
Of ik het leuk vind of niet, ik ga me informeren.
Whether I like it or not, I will go to find out.
Me guste o no, iré a informarme.
Ob es mir gefällt oder nicht, ich werde mich informieren.
Devo realmente pensare al mio futuro.
|||||المستقبل
ich muss|wirklich|denken|an|meine|Zukunft
|verkligen||||
debo|realmente|pensar|en el|mi|futuro
||думать|||
||pensar|||
dois|vraiment||||futur
I must|really|to think|to the|my|future
|本当に||||
ik moet|echt|denken|aan|mijn|toekomst
أنا حقا بحاجة للتفكير في مستقبلي.
Opravdu musím přemýšlet o své budoucnosti.
Je dois vraiment penser à mon avenir.
Jeg må virkelig tenke på fremtiden min.
Мне действительно нужно подумать о своем будущем.
Resnično moram razmišljati o svoji prihodnosti.
Geleceğim hakkında gerçekten düşünmek zorundayım.
我真的要考虑我的未来了。
私は本当に自分の未来について考えなければなりません。
Eu realmente preciso pensar no meu futuro.
Minun on todella mietittävä tulevaisuuttani.
Jag måste verkligen tänka på min framtid.
Ik moet echt aan mijn toekomst denken.
I really have to think about my future.
Realmente debo pensar en mi futuro.
Ich muss wirklich über meine Zukunft nachdenken.
Da adesso non sarò impaziente di lavorare ogni giorno.
|||||||كل|
ab|jetzt|nicht|ich werde sein|ungeduldig|zu|arbeiten|jeden|Tag
från|nu|inte|jag kommer att vara|otålig|att|arbeta|varje|dag
desde|ahora|no|seré|impaciente|de|trabajar|cada|día
siitä|nyt|ei|ole|kärsimätön|-sta|työskennellä|joka|päivä
||||нетерпеливый||||
De|agora|não|serei|impaciente|de|trabalhar|cada|dia
|||je serai|impatient||||
from|now|not|I will be|impatient|to|to work|every|day
から|今|もう|なるだろう|忍耐強くない|で|働く|毎|日
vanaf|nu|niet|ik zal zijn|ongeduldig|om|werken|elke|dag
من الآن فصاعدًا ، لن أكون صبورًا في العمل كل يوم.
Od této chvíle se nebudu každý den těšit do práce.
Pour le moment, je ne souhaite pas travailler tous les jours.
Mostantól nem várom el, hogy minden nap dolgozzak.
Fra nå av vil jeg ikke glede meg til å jobbe hver dag.
Od teraz nie będę się cieszył na codzienną pracę.
С этого момента я не буду с нетерпением ждать каждого рабочего дня.
Odslej ne bom vsak dan vneto delal.
Şu andan itibaren her gün çalışmayı dört gözle beklemeyeceğim.
从此我不再期待每天的工作了。
これからは毎日働くことに焦りを感じません。
A partir de agora, não vou ficar impaciente para trabalhar todos os dias.
Tästä eteenpäin en ole kärsimätön työskentelemään joka päivä.
Från och med nu kommer jag inte att vara otålig med att arbeta varje dag.
Vanaf nu zal ik niet meer ongeduldig zijn om elke dag te werken.
From now on, I will not be impatient to work every day.
A partir de ahora no seré impaciente por trabajar todos los días.
Von jetzt an werde ich nicht mehr ungeduldig sein, jeden Tag zu arbeiten.
È da pazzi.
es ist|dass|verrückt
det är|att|galet
es|de|locos
on|siitä|hulluja
||психов
É|de|loucos
||fou
it is|of|crazy
それは|の|狂気
het is|van|gekken
إنه مجنون.
To je šílené.
C’est triste.
Ez őrület.
Det er vilt.
To jest szalone.
Это безумие.
To je noro.
Bu delilik.
这很疯狂。
それは狂気です。
É uma loucura.
Se on hullua.
Det är galet.
Het is te gek.
It's crazy.
Es una locura.
Das ist verrückt.
Io sono abbastanza contento del mio lavoro.
ich|ich bin|ziemlich|zufrieden|mit|meinem|Arbeit
jag|jag är|ganska|nöjd|med|mitt|arbete
yo|soy|bastante|contento|de|mi|trabajo
minä|olen|melko|tyytyväinen|-sta|minun|työ
|||доволен|||
Eu|sou|bastante|contente|do|meu|trabalho
I|I am|quite|happy|of the|my|job
私|は|かなり|幸せ|の|私の|仕事
ik|ik ben|behoorlijk|tevreden|van het|mijn|werk
Se svou prací jsem docela spokojená.
Je suis assez contente avec mon travail.
Nagyon elégedett vagyok a munkámmal.
Jeg er ganske fornøyd med arbeidet mitt.
Jestem bardzo zadowolony ze swojej pracy.
Zelo sem zadovoljen s svojo službo.
İşimden oldukça memnunum.
我对我的工作很满意。
私は自分の仕事にかなり満足しています。
Estou bastante satisfeito com o meu trabalho.
Olen melko tyytyväinen työhöni.
Jag är ganska nöjd med mitt jobb.
Ik ben vrij tevreden met mijn werk.
I am quite happy with my job.
Estoy bastante contento con mi trabajo.
Ich bin mit meiner Arbeit ganz zufrieden.
Viaggio molto, cosa che mi piace molto.
ich reise|viel|Sache|die|mir|es gefällt|sehr
jag reser|mycket|sak|som|mig|jag gillar|mycket
viajo|mucho|cosa|que|me|gusta|mucho
matkustan|paljon|asia|joka|minulle|miellyttää|paljon
旅行|よく|こと|が|私に|好き|とても
Viajo|muito|coisa|que|me|gosta|muito
||것||||
I travel|a lot|thing|that|to me|I like|very much
путешествие||||||
ik reis|veel|ding|dat|mij|het bevalt|heel
أسافر كثيرًا ، وهو ما أحب حقًا.
Hodně cestuji, což mě velmi baví.
Je voyage beaucoup, ce que j’adore.
Jeg reiser mye, noe jeg liker veldig godt.
Dużo podróżuję, co bardzo lubię.
Veliko potujem, kar mi je zelo všeč.
Çok seyahat ediyorum ve bundan çok keyif alıyorum.
我经常旅行,我真的很喜欢旅行。
私はたくさん旅行しますが、それがとても好きです。
Viajo muito, algo que eu gosto muito.
Matkustan paljon, mikä on minusta todella mukavaa.
Jag reser mycket, vilket jag verkligen gillar.
Ik reis veel, wat ik heel leuk vind.
I travel a lot, which I really enjoy.
Viajo mucho, lo cual me gusta mucho.
Ich reise viel, was mir sehr gefällt.
Ed ho anche molta autonomia.
|||الكثير من|
und|ich habe|auch|viel|Autonomie
och|jag har|också|mycket|autonomi
y|tengo|también|mucha|autonomía
ja|minulla on|myös|paljon|autonomia
|||большая|
E|tenho|também|muita|autonomia
|||beaucoup de|
and|I have|also|a lot of|autonomy
そして|私は持っています|も|多くの|自立
en|ik heb|ook|veel|autonomie
ولدي أيضًا قدر كبير من الاستقلالية.
A také mám velkou autonomii.
J’ai aussi beaucoup de liberté.
Og jeg har også mye autonomi.
In imam tudi veliko avtonomije.
Ayrıca çok fazla özerkliğim var.
而且我也有很大的自主权。
そして、私は非常に自由度があります。
E eu também tenho muita autonomia.
Ja minulla on myös paljon autonomia.
Och jag har också mycket autonomi.
En ik heb ook veel autonomie.
And I also have a lot of autonomy.
Y también tengo mucha autonomía.
Und ich habe auch viel Autonomie.
Da quanti anni fai questo lavoro?
seit|wie viele|Jahre|du machst|diese|Arbeit
hur länge|många|år|du gör|detta|arbete
desde|cuántos|años|haces|este|trabajo
kuinka|monta|vuotta|teet|tätä|työtä
há|quantos|anos|faz|este|trabalho
for|how many|years|you do|this|job
から|何|年|している|この|仕事
sinds|hoeveel|jaren|je doet|dit|werk
كم سنة كنت تفعل هذا العمل؟
Kolik let děláte tuto práci?
Depuis combien d’années avez-vous ce travail ?
Hvor mange år har du gjort denne jobben?
Ile lat wykonujesz tę pracę?
Сколько лет вы занимаетесь этой работой?
Koliko let že opravljate to delo?
Kaç yıldır bu işi yapıyorsun?
你从事这份工作多少年了?
あなたはこの仕事を何年していますか?
Há quantos anos você faz esse trabalho?
Kuinka monta vuotta olet tehnyt tätä työtä?
Hur många år har du gjort det här jobbet?
Hoeveel jaar doe je dit werk al?
How many years have you been doing this job?
¿Cuántos años llevas en este trabajo?
Seit wie vielen Jahren machst du diesen Job?
SENT_CWT:AFkKFwvL=5.23 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.64 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.88 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.43 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.77 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.49 SENT_CWT:AFkKFwvL=5.19 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.68 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.75 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.78 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.45 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.14 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.37 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.59 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.52 PAR_CWT:AtMXdqlc=69.45 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.3 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.26 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.14 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.26
ja:AFkKFwvL pt:AFkKFwvL es:AFkKFwvL de:AFkKFwvL fi:AvJ9dfk5 sv:AvJ9dfk5 nl:AvJ9dfk5 en:AtMXdqlc es:AvJ9dfk5 de:AvJ9dfk5
openai.2025-02-07
ai_request(all=20 err=0.00%) translation(all=38 err=0.00%) cwt(all=263 err=0.38%)