ヒカリ 証明 論 /CHiCOwithHoneyWorks
ヒカリ|しょうめい|ろん|
luz|prova|discussão|
lumière|preuve|théorie|CHiCOwithHoneyWorks
light|proof|theory|
Hikari|||
빛 (bit)|증명 (jeungmyeong)|논 (non)|
Hikari Beweistheorie / CHiCO mit HoneyWorks
Teoría de la prueba Hikari / CHiCO con HoneyWorks
Hikari Bewijstheorie / CHiCO met HoneyWorks
Teoria dowodu Hikari / CHiCO z HoneyWorks
Hikari bevisteori / CHiCO med HoneyWorks
Hikari İspat Teorisi / HoneyWorks ile CHiCO
Hikari 证明理论 /CHiCO 与 HoneyWorks
Hikari 證明理論 /CHiCO 與 HoneyWorks
Hikari Teorema / CHiCO com HoneyWorks
Hikari Théorie de la preuve / CHiCO avec HoneyWorks
히카리 증명 론 /CHiCOwithHoneyWorks
Hikari Proof Theory / CHiCO with HoneyWorks
迷い込んだ この 世界 で
まよいこんだ|この|せかい|で
se perdeu|este|mundo|em
got lost|this|world|in
got lost|this|world|in
wandered into|this|world|in
Neste mundo em que nos perdemos
Dans ce monde où nous nous sommes égarés
길을 잃은 이 세계에서
In this world where I got lost
出会って しまった 僕ら は
であって|しまった|ぼくら|は
encontrando|acidentalmente|nós|partícula de tópico
rencontre|a fini|nous|particule de thème
만나서|해버렸어|우리|주격 조사
meeting|ended up|we|topic marker
Wir haben uns kennengelernt.
Nos encontramos
Nous nous sommes rencontrés
만나버린 우리들은
We, who have met by chance,
最後 に
さいご|に
마지막|에
last|at
Por último
À la fin
마지막에
in the end.
東 奔西 走 ( とうほん せいそう ) 探し人 当て も なく
ひがし|ほんにし|はし|||さがし じん|あて||
Correndo de um lado para o outro, sem saber onde encontrar a pessoa.
Est en quête de quelqu'un sans but.
동쪽으로 달리고 서쪽으로 달리며 찾는 사람도 없이
Running East and West, searching for someone without a clue.
狂 瀾怒 濤 ( きょうらん どとう ) 荒れ狂う 世の中 で
くる|らんど|とう|||あれくるう|よのなか|
In einer Welt in Aufruhr.
Em um mundo caótico e turbulento.
Dans un monde en proie à des vagues de folie.
미친 파도와 분노가 휘몰아치는 세상에서
In a world raging with chaotic waves.
曖昧 モノクロ 人生 に
あいまい|モノクロ|じんせい|に
ambíguo|monocromático|vida|partícula de localização
vague|monochrome|life|at
ambiguous|monochrome|life|at
ambiguous|monochrome|life|at
Ambiguität In ein schwarz-weißes Leben
Em uma vida ambígua e em preto e branco.
Dans une vie ambiguë et en noir et blanc.
모호한 흑백 인생에
In an ambiguous monochrome life.
最大 フラッシュ くれた ん だ
さいだい|フラッシュ|くれた|ん|だ
máximo|flash|me deu|né|é
maximum|flash|gave|you see|is
최대|플래시|줬어|음|이다
maximum|flash|gave|informal sentence-ending particle|is
Você me deu o maior flash.
Tu m'as donné le plus grand éclair.
최대의 플래시를 줬다
You gave me the greatest flash.
「ありがとう 」一人 じゃない
ありがとう|ひとり|じゃない
obrigado|sozinho|não é
merci|une personne|n'est pas
thank you|alone|not
thank you|alone|not
Ich danke Ihnen." Nicht allein.
"Obrigado" Não estou sozinho
« Merci » je ne suis pas seul
「고마워」 혼자가 아니야
"Thank you" I'm not alone
黒い 黒い この 曇天 に Cry Cry 涙 したって
くろい|くろい||どんてん||||なみだ|
Neste céu nublado e negro, choro, choro, mesmo que as lágrimas caiam
Noir, noir, sous ce ciel nuageux, pleure, pleure, même si je pleure
검은 검은 이 흐린 하늘에 Cry Cry 눈물 흘려도
In this dark, dark cloudy sky, Cry Cry even if I shed tears
雲間 の 光 掴め
くもま|の|ひかり|つかめ
entre as nuvens|partícula possessiva|luz|agarre
entre les nuages|particule possessive|lumière|attrape
구름 사이|의|빛|잡아라
between clouds|attributive particle|light|grab
Agarre a luz entre as nuvens
Attrape la lumière entre les nuages
구름 사이의 빛을 잡아라
Grab the light between the clouds
赤い 赤い この 証明 が 痛い 痛い ほど 流れ
あかい|あかい|この|しょうめい|が|いたい|いたい|ほど|ながれ
vermelho|vermelho|este|prova|partícula de sujeito|dói|dói|tanto quanto|fluxo
rouge|rouge|ce|preuve|sujet|douloureux|douloureux|autant que|flux
red|red|this|proof|subject marker|hurts|hurts|to the extent|flow
red|red|this|proof|subject marker|hurts|hurts|to the extent|flow
Rot, rot, rot, rot... der Beweis ist schmerzhaft, schmerzhaft fließend.
Esta prova vermelha, que dói, dói tanto que flui
Cette preuve rouge, rouge, coule si douloureusement
붉은 붉은 이 증명이 아프고 아플 정도로 흐른다
This red, red proof flows painfully, painfully
最後 に
さいご|に
마지막|에
last|at
Por último
Enfin
마지막에
In the end
離れない ように 笑える ように
はなれない|ように|わらえる|ように
não se separar|para que|possa rir|para que
ne pas se séparer|pour que|puisse rire|pour que
not to be separated|so that|can laugh|so that
not to be apart|so that|can laugh|so that
Um uns auseinander zu halten, um uns zum Lachen zu bringen.
Para que não nos afastemos, para que possamos rir
Pour ne pas se séparer, pour pouvoir sourire
떨어지지 않도록 웃을 수 있도록
So that we can laugh without parting
生きて いける ように
いきて|いける|ように
vivendo|conseguir|para que
vivant|pouvoir vivre|afin que
living|can survive|so that
living|can live|so that
Zum Weiterleben.
Para que possamos viver
Pour pouvoir vivre
살아갈 수 있도록
So that we can live on
Ah青い 青い この 晴天 に
|あおい|この|せいてん|に
ah|blue|blue|this|clear sky
ah|blue|blue|this|clear sky
ah|blue|blue|this|clear weather
|blue|this|clear sky|at
Ah, neste céu azul, tão azul
Ah, ce ciel bleu, ce ciel bleu
아, 푸르고 푸른 이 맑은 하늘에
Ah, in this blue, blue clear sky
願い 一 つ 届く ように
ねがい|いち|つ|とどく|ように
desejo|um|classificador para objetos contáveis|chegar|para que
souhait|un|compteur pour objets|atteindre|pour que
wish|one|counter for small items|reach|so that
wish|one|counter for small objects|reach|so that
Ein Wunsch.
Que um desejo se torne realidade
Que mon vœu parvienne.
소원이 하나 닿기를
So that one wish may reach you
七転 八倒 傷 だらけ 食いしばれ
しちてん|はっとう|きず|だらけ|くいしばれ
sete quedas|oito tombos|feridas|cheio de|aguente firme
sept fois|huit fois|blessures|couvert de|serre les dents
seven times|eight falls|wounds|covered with|grit your teeth
seven falls|eight times|wounds|covered with|bite down
Sieben Stürze, acht Wunden, nichts als eine Wunde, beiß die Zähne zusammen.
Cair e levantar, cheio de feridas, aguente firme
Tombant et se relevant, blessé, tiens bon.
일곱 번 넘어지고 여덟 번 쓰러져 상처투성이가 되어 버텨라
Struggling through pain and wounds, keep holding on
一触 即発 ( いっしょく そくはつ ) 戦乱 を いざ 進め
いっしょく|そくはつ|||せんらん|||すすめ
Em um toque, a guerra iminente avança
Au bord de l'explosion, avançons vers la guerre.
일촉즉발의 전란을 이제 나아가자
At the brink of conflict, let us advance
愛する 誰 か の 人生 の
あいする|だれ|か|の|じんせい|の
aimer|qui|ou|de|vie|de
to love|who|or|possessive particle|life|attributive particle
to love|who|or|possessive particle|life|attributive particle
A vida de alguém que amo
La vie de quelqu'un que j'aime.
사랑하는 누군가의 인생의
The life of someone you love
終着点 寄り 添える よう に
しゅうちゃくてん|より|そえる|よう|に
ponto final|mais próximo|adicionar|como|partícula de lugar ou tempo
point d'arrivée|près|ajouter|comme|particule de lieu
종착점 (jongchagjeom)|가까이 (gakkai)|붙이다 (butida)|처럼 (cheoreom)|에 (e)
destination|closer|to attach|like|particle indicating direction
Der Endpunkt... nah beieinander zu sein.
Ponto final, para que possamos nos apoiar
Point d'arrivée, pour pouvoir se rapprocher.
종착점 서로 기대어 있을 수 있도록
Final destination, so that we can be close together.
伝えれば 一人 じゃない
つたえれば|ひとり|じゃない
se você contar|sozinho|não é
si tu le dis|seul|n'est pas
if you convey|alone|not
if you convey|alone|not
Se eu transmitir, não estarei sozinho
Si je le dis, je ne suis pas seul.
전하면 혼자가 아니야
If I convey it, you are not alone.
迷い 迷い この 生命 で 見たい 見たい その 大 団 円
まよい|まよい||せいめい||みたい|みたい||だい|だん|えん
Dúvidas, dúvidas, quero ver nesta vida, quero ver aquele grande desfecho
Hésitations, hésitations, je veux voir, voir ce grand cercle avec cette vie.
망설임 망설임 이 생명으로 보고 싶어 보고 싶어 그 대단원
Wandering, wandering, I want to see, I want to see that grand circle in this life.
弱さ を 武器 に 変えろ
よわさ|を|ぶき|に|かえろ
fraqueza|partícula de objeto direto|arma|partícula de direção|mude
faiblesse|particule d'objet direct|arme|particule de direction|change
weakness|object marker|weapon|locative particle|change
weakness|object marker|weapon|locative particle|change
Transforme sua fraqueza em arma
Transforme ta faiblesse en arme.
약점을 무기로 바꿔라
Turn your weakness into a weapon.
強い 強い この 信念 が 永久 ( とわ ) に 永久 ( とわ ) に 続けば と
つよい|つよい||しんねん||えいきゅう|||えいきゅう|||つづけば|
Forte, forte, se esta crença continuar para sempre.
Fort, fort, si cette conviction dure éternellement.
강한 강한 이 신념이 영원히 영원히 계속된다면
Strong, strong, if this belief continues forever
最後 に
さいご|に
마지막|에
last|at
Por fim,
Enfin,
마지막에
in the end,
振り返らず に 歩ける よう に
ふりかえらず|に|あるける|よう|に
sem olhar para trás|partícula de direção|poder andar|de modo|partícula de direção
sans se retourner|pour|pouvoir marcher|comme|pour
without looking back|particle indicating direction or purpose|can walk|like|particle indicating purpose
without looking back|particle indicating direction or purpose|can walk|in order to|particle indicating purpose
para que eu possa caminhar sem olhar para trás,
pour pouvoir avancer sans se retourner,
뒤돌아보지 않고 걸을 수 있도록
so that I can walk without looking back,
生きて いける ように
いきて|いける|ように
vivendo|conseguir|para que
vivant|pouvoir vivre|afin que
living|can live|so that
living|can survive|so that
para que eu possa viver.
pour pouvoir vivre.
살아갈 수 있도록
so that I can live on.
Ah 未来 未来 この 晴天 が
|みらい|みらい||せいてん|
Ah futuro futuro este céu claro
Ah futur futur ce beau temps
아 미래 미래 이 맑은 하늘이
Ah, the future, the future, this clear sky.
いつまでも 続く ように
いつまでも|つづく|ように
para sempre|continuar|como
pour toujours|continuer|comme
영원히 (yeongwonhi)|계속되다 (gyesokdoeda)|~처럼 (cheoreom)
forever|continue|so that
para que dure para sempre
pour que cela dure toujours
언제까지나 계속되기를
I hope it lasts forever.
狭い 狭い この 空 で 出会い 別れた 僕ら は
せまい|せまい|この|そら|で|であい|わかれた|ぼくら|は
estreito|estreito|este|céu|em|encontro|nos separamos|nós|partícula de tópico
étroit|étroit|ce|ciel|à|rencontre|nous sommes séparés|nous|particule de thème
좁은|좁은|이|하늘|에서|만남|헤어졌다|우리|주격 조사
narrow|narrow|this|sky|at|meeting|parted|we|topic marker
neste céu estreito estreito nós nos encontramos e nos separamos
nous, qui nous sommes rencontrés et séparés dans ce ciel étroit
좁고 좁은 이 하늘에서 만남과 이별을 겪은 우리는
In this narrow, narrow sky, we met and parted.
光 を 失って いた
ひかり|を|うしなって|いた
luz|partícula de objeto direto|perdendo|estava
lumière|particule d'objet direct|ayant perdu|était
light|object marker|losing|was
light|object marker|losing|was
estávamos perdendo a luz
avions perdu la lumière
빛을 잃고 있었다
We had lost our light.
願い すがる の は 来世 ?
ねがい|すがる|の|は|らいせ
desejo|agarrar-se|partícula possessiva|partícula de tópico|próxima vida
souhait|s'accrocher|particule attributive|particule de thème|vie future
wish|to cling|attributive particle|topic marker|next life
wish|to cling|attributive particle|topic marker|next life
O desejo é se apegar à próxima vida?
Souhaiter, c'est s'accrocher à la prochaine vie ?
소원을 빌고 있는 것은 내세인가?
Is it the next life that I cling to?
辛い 辛い この 現世
からい|からい|この|げんせ
picante|picante|este|mundo atual
épicé|épicé|ce|ce monde
spicy|spicy|this|this world
spicy|spicy|this|this world
Esta vida é dolorosa, dolorosa.
Douloureux, douloureux, ce monde actuel.
힘든 힘든 이 현세
This painful, painful present world.
戦え
たたかえ
Lute.
Combattez.
싸워라
Fight.
黒い 黒い この 曇天 に Cry Cry 涙 したって
くろい|くろい||どんてん||||なみだ|
Neste céu nublado, tão negro, mesmo que eu chore, chore lágrimas.
Dans ce ciel nuageux noir, pleurez, pleurez, même si je pleure.
검고 검은 이 흐린 하늘에 울고 울어도 눈물이 나네
In this dark, dark cloudy sky, even if I cry and shed tears.
雲間 の 光 掴め
くもま|の|ひかり|つかめ
entre as nuvens|partícula possessiva|luz|agarre
entre les nuages|particule possessive|lumière|attrape
between the clouds|attributive particle|light|grab
between the clouds|attributive particle|light|grab
A luz entre as nuvens, agarre-a
Attrape la lumière entre les nuages
구름 사이의 빛을 잡아라
Grasp the light between the clouds
赤い 赤い この 証明 が 痛い 痛い ほど 流れ
あかい|あかい|この|しょうめい|が|いたい|いたい|ほど|ながれ
vermelho|vermelho|este|prova|partícula de sujeito|dói|dói|tanto quanto|fluxo
rouge|rouge|ce|preuve|sujet|ça fait mal|ça fait mal|autant que|flux
red|red|this|proof|subject marker|hurts|hurts|to the extent|flow
red|red|this|proof|subject marker|hurts|hurts|to the extent|flow
Esta prova vermelha, vermelha, dói, dói tanto que flui
Cette preuve rouge, rouge, coule si douloureusement
붉은 붉은 이 증명이 아프고 아플 정도로 흐른다
This red, red proof flows painfully, painfully
最後 に
さいご|に
마지막|에
last|at
Por último
À la fin
마지막에
In the end
離れない ように 笑える ように
はなれない|ように|わらえる|ように
não se separar|para que|possa rir|para que
ne pas se séparer|pour que|puisse rire|pour que
not to be separated|so that|can laugh|so that
not to be separated|so that|can laugh|so that
Para que não se separe, para que possa sorrir
Pour ne pas se séparer, pour pouvoir sourire
떨어지지 않도록 웃을 수 있도록
So that we won't part, so that we can smile
生きて いける ように
いきて|いける|ように
vivendo|conseguir|para que
vivant|pouvoir vivre|afin que
living|can live|so that
living|can live|so that
Para que possamos viver
Pour pouvoir vivre
살아갈 수 있도록
So that I can live
Ah青い 青い この 晴天 に
|あおい|この|せいてん|に
ah|blue|blue|this|clear sky
ah|blue|blue|this|clear sky
ah|blue|blue|this|clear weather
|blue|this|clear sky|at
Ah, este céu azul, tão azul
Ah ce ciel bleu, bleu
Ah 푸르고 푸른 이 맑은 하늘에
Ah, in this blue, blue clear sky
願い 一 つ 届く ように
ねがい|いち|つ|とどく|ように
desejo|um|classificador para objetos contáveis|chegar|para que
souhait|un|compteur pour objets|atteindre|pour que
wish|one|counter for small items|reach|so that
wish|one|counter for small objects|reach|so that
Para que um desejo chegue
Pour qu'un vœu parvienne
소원 하나가 닿을 수 있도록
So that one wish can reach
青い 青い この 晴天 に
あおい|あおい||せいてん|
Neste céu azul, tão azul
Ce ciel bleu, bleu
푸르고 푸른 이 맑은 하늘에
In this blue, blue clear sky
願い 一 つ 届く ように
ねがい|いち|つ|とどく|ように
desejo|um|classificador para objetos contáveis|chegar|para que
souhait|un|compteur pour objets|atteindre|pour que
wish|one|counter for small items|reach|so that
wish|one|counter for small items|reach|so that
Que um desejo chegue até você.
Que mon vœu parvienne.
소원 하나가 닿기를
So that one wish can be delivered.
SENT_CWT:AfvEj5sm=2.11 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.65 SENT_CWT:AfvEj5sm=6.12 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.79 SENT_CWT:AfvEj5sm=3.11 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.97 SENT_CWT:AfvEj5sm=8.7 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.35 SENT_CWT:AfvEj5sm=3.02 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.29 SENT_CWT:AfvEj5sm=1.96 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.75 SENT_CWT:AfvEj5sm=2.52 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.18
pt:AfvEj5sm: fr:AfvEj5sm: ko:AfvEj5sm:250514 en:AfvEj5sm:250523
openai.2025-02-07
ai_request(all=57 err=0.00%) translation(all=45 err=0.00%) cwt(all=233 err=35.19%)