×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

聴くアニメ (Anime Audio Dramas), 第 7 話 「 Sigh 」 恋 は 夜空 を わたって

第 7 話 「 Sigh 」恋 は 夜空 を わたって

はい そう です か ミスノ 他 の 曜日 に

ああ いいえ 言い合い と か は 特に でも

そう です ね 俺 に 鬱陶し がられて いる と 思った みたいで わかりました 詳しく は 集 明け こちら は 大丈夫 なん で 失礼 します

お 兄 入り を 話 は 聞かせて もらった よ ミスノ ちゃん と 喧嘩 しちゃった の

盗み聞き する な よって いう か 喧嘩 は して ね ー けど 盗み聞き も 何も 家 の 壁 薄い ん だから

隣 に いれば 丸木 声 な ん だ よ とにかく ミスノ ちゃん 他の 曜日 に 移る ん だよ ね

お 兄 が 冷たく した せい で まあ

そう だ と 思う ん で

どう する の どう やって ここ から 仲直り する の できない だろう 仲直り なんて

は ぁ もう 担当 曜日 も 変わる し 会う こと も なくなる し

だから どう しよう も ない だろう 本気で 言ってる の 本気 だって

しかも ミスノ が それ を 望んで ん だから こっち としては それ で いい と 思う しかない よ

うーん なんだ よ

いろいろ と 言いたい こと は ある ん だけど ここ で 話して も 効果 は ない でしょ

だから 一 つ だけ お兄 に 聞きたい

本当に それ で いい って 思ってる 今回 の こと は すれ違い とか 勘違い の せい じゃなくて 仕方ない もの だって 思ってる

つまり 自分 の 気持ち を ミスノちゃん は 正しく 理解 してる と 思う

それ は その してない よ ね

ていうか お 兄 が ちゃんと 伝えてない よ ね 初めて 人 と こういう 関係 に なって 言い出せないで いた でしょ

そう かも しれない だから

ちゃんと 考え な よ 本当に そのまま で いい の か

こんな 風 に して 終わって いい の か 言いたい のは それ だけ

わかった 力 に なれる こと が あれば 何でも する から

遠慮 なく 声 かけて ね それ じゃ

俺 が 伝えてない か

それ は その 通り で

でも 今更 どう すれば ミスノ と 話せる わけで もない し

どう やって

あいつ の 配信 アーカイブ 全部 残ってる ずっと 一人 で 放送 して た ん だ な

一人 で 俺たち の 話 を

ああ ああ ああ

これ は 始まってる ん でしょう か

どう な ん だろう 視聴者 2人

あ 初め まして ああ 音 大きい です か すいません すぐ 下げます

あ bgm 用意 して なかった です ね ごめんなさい

次回 まで に 考えて おきます 危なっかしい なぁ

大丈夫 が こんなん で ああ えっと

初め まして サキ って 言います 配信 する の は 初めて です

高校 1 年生 です 実は その 好きな人 が でき まして

皆さん と 恋 の 話 を して みたくて

こんな 放送 を 始めました 拙い と ころ は ある と 思います が よろしく お願いします

こんな 感じ だった ん だ なぁ 今 で こそ 慣れてる けど 最初 は こんな 手探り で

他の も 聞いて みる か

今日 は 結構 先輩 と お 話 できました

ああ ああ ああ ドキドキ した

これ から も 毎回 あれ くらい 話せる と いい なぁ

番組 タイトル 決めない と です よね 考えて きた んです けど 恋 は 夜空 を 渡って

って どう です か 私 が 皆さん と 恋 話 を する のに ぴったり だ と 思う ん ですけど

先輩 彼女 いない そう です 嬉しい

で すね そう

嬉しい ん です けど チャンス が ある と わかる と 緊張 します

難しい 難しい 問題 だ

恋 は わからない もの です ね

おっ よかった

今 の セリフ です か 毎回 言う ん です か

なんか 恥ずかしい なぁ サキさん は 先輩 と は 仲良く されて いる ん でしょうか

と の こと です が ああ

結構 言い合い に も なります よ そんなに こう 人 の タイプ が 合う わけじゃない んで

でも そば に いたい って 思う ん です

そう 思ってる 自分 に 気づいた 時 に 初めて 理解 した んです ああ これ が 恋 なんだ なって

私 先輩 が 好き な ん だって

ミスノ このまま で いい わけない だろう

ニコ ごめん ちょっと お 願い が ある もう どうした 今 から 曲 完成 させたい

最近 作ってる あの 曲 う いい けど まだ 腰 ない よ なんか うまく ハマる の 思いつかなくて

それ なん だけど 今回 は 俺 が 書いて みて いい かな

お 兄 が うん どうした の そんな 急に

初めて じゃ ん 歌詞 書きたい なんて 俺 は ミスノ が 大切な ん だ

あいつ の こと 特別に 思ってる ん だ よ 一緒に 過ごした 時間 は 楽しかった し

嬉しかった し

あんな 風 に 感じる の は あいつ が 初めて だった それ を ちゃんと 伝えたい

ミスノ に わかって もらいたい その ため に は 音楽 しか ないって 思った んだ

だから 手伝って ほしい 一緒に 曲 を 作って ほしい んだ 頼む よ ニコ

そっか そっか いい じゃん 最高 じゃん

早速 やろう よ 絶対 に いい 曲 が できる よ

ありがとう じゃあ よろしく な

だから そう 芝生 で 横 に なって すごく 幸せ だって 思った ん だ

眩 しく て あったかくて

それ は ミスノ ちゃん も 隣 で 横 に なって たの うん

あいつ も 隣 で 寝て た それ で あ そうだ

こう してる と 空 も 飛べ そうな 気 が する とか そんな こと 言ってて ああ いいね じゃあ それ も 取り込もう よ

me

よし 今 の は だいぶ 良かった ん じゃないか 綺麗に 引き手 だ と 思う

okでしょ よし ギター は 全 パート 終了 だ な 歌 が いい 子

あ その 前 に 夕飯 食べて く 気分 乗ってる から このまま 行ける とこ まで 行きたい

どう ヘッドフォン で 聞いた 時 も 声 生まれてない 若干 リズム 大きい かも 逆に ギター は もう ちょっと 出して いい と 思う

ok調整 して みる

できた な そう だ ね ー 大丈夫 やり 残した こと と か ここ もう ちょっと みたいな とこ は ない ない

って いう か 良く できた と 思う

ちゃんと 俺 の 気持ち は こもった と 思う 私 も 同感 だ よ

なるほど これ が お兄 の 大事な 景色 な んだ ね そう 言われる と 恥ずかしい けど な

あの 沢 兄 きっと 伝わる と 思う よ

お 兄 が 大切 に 思う 気持ち きちんと

ミスノ ちゃん に 伝わる と 思う ありがとう

だ と いい なぁ よし 1 回 通して 聞いて みる か だね

ああ 緊張 する 俺 も だ よ

じゃあ 行く ぞ

うん

ana

ます

me

1

ran

ana

me

ane

ana

me

me

ああ ああ ああ

ていません

ni

cな odoxに キディ

ni

親父

ラーメン

me

ai

tee

car

nan

ni

ana

me

スタジオ 小泉

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

第 7 話 「 Sigh 」恋 は 夜空 を わたって だい|はなし|Sigh|こい|は|よぞら|を|わたって ||Seufzer||||| episode|story|Sigh|love|topic marker|night sky|object marker|across episode|story|Sigh|love|topic marker|night sky|object marker|across Episode 7 Seufzer Die Liebe durchquert den Nachthimmel Episode 7 - Soupir L'amour traverse le ciel nocturne 제7화 「Sigh」 사랑은 밤하늘을 가로지르며 Episódio 7 Sigh O amor atravessa o céu noturno Эпизод 7 - Вздох - Любовь пересекает ночное небо. 第 7 话 「 Sigh 」 爱情在夜空中飞翔 Episode 7 "Sigh" Love crosses the night sky.

はい そう です か ミスノ 他 の 曜日 に はい|そう|です|か|ミスノ|ほか|の|ようび|に yes|so|is|question marker|Misuno|other|attributive particle|day of the week|locative particle yes|so|is|question marker|Misuno|other|attributive particle|day of the week|locative particle 是吗,米斯诺,其他的星期几呢? Oh, is that so, Miss No? On other days?

ああ いいえ 言い合い と か は 特に でも ああ|いいえ|いいあい|と|か|は|とくに|でも ah|no|argument|and|or|topic marker|especially|but ah|no|argument|and|or|topic marker|especially|but 啊,不,特别是没有争吵之类的。 Ah, no, I don't particularly mean arguments or anything.

そう です ね 俺 に 鬱陶し がられて いる と 思った みたいで わかりました 詳しく は 集 明け こちら は 大丈夫 なん で 失礼 します そう|です|ね|おれ|に|うっとうし|がられて|いる|と|おもった|みたいで|わかりました|くわしく|は|あつ|あけ|こちら|は|だいじょうぶ|なん|で|しつれい|します |||||lästig|behandelt|||||||||||||||| right|is|isn't it|I (informal masculine)|locative particle|annoying|being bothered|is|quotation particle|thought|seems like|understood|in detail|topic marker|gathering|after|here|topic marker|okay|what|at|excuse me|will do that's right|is|right|I (casual male)|at|annoying|being bothered|is|quotation particle|thought|seems like|understood|in detail|topic marker|Atsushi (name)|after|here|topic marker|okay|what|because|excuse me|I will do 是啊,你似乎觉得我在烦你,明白了,详细的事情等到聚会结束后再说,这边没问题,失礼了。 I see, it seems you thought I was being annoying. Understood. For details, after the meeting, I'm fine with this, so excuse me.

お 兄 入り を 話 は 聞かせて もらった よ ミスノ ちゃん と 喧嘩 しちゃった の お|あに|いり|を|はなし|は|きかせて|もらった|よ|ミスノ|ちゃん|と|けんか|しちゃった|の honorific prefix|older brother|entrance|object marker|story|topic marker|let (me) hear|received|emphasis particle|Misuno|cute suffix|and|fight|did|explanatory particle honorific prefix|older brother|included|object marker|story|topic marker|let (me) hear|received|emphasis particle|Misuno|cute suffix|and|fight|had a|explanatory particle 我听说了哥哥的事情,和美诺吵架了 I heard about the fight with Miss No-chan.

盗み聞き する な よって いう か 喧嘩 は して ね ー けど 盗み聞き も 何も 家 の 壁 薄い ん だから ぬすみぎき|する|な|よって|いう|か|けんか|は|して|ね|ー|けど|ぬすみぎき|も|なにも|いえ|の|かべ|うすい|ん|だから eavesdropping|to do|a sentence-ending particle for emphasis|because|to say|question marker|fight|topic marker|doing|right|prolongation mark|but|eavesdropping|also|nothing|house|possessive particle|wall|thin|you see|so eavesdropping|to do|a sentence-ending particle for emphasis|because|to say|question marker|fight|topic marker|doing|right|prolongation mark|but|eavesdropping|also|nothing|house|possessive particle|wall|thin|informal sentence-ending particle|so 别偷听啊,虽然说没有吵架,但家里的墙壁太薄了,根本没办法不听到 Don't eavesdrop, but we didn't really fight; it's just that the walls in the house are thin.

隣 に いれば 丸木 声 な ん だ よ とにかく ミスノ ちゃん 他の 曜日 に 移る ん だよ ね となり|に|いれば|まるき|こえ|な|ん|だ|よ|とにかく|ミスノ|ちゃん|ほかの|ようび|に|うつる|ん|だよ|ね |||Maruki||||||||||||||| next|locative particle|if (you) are|Maruki|voice|adjectival particle|you see|is|emphasis particle|anyway|Misuno|suffix for children or close friends|other|days of the week|locative particle|will move|you see|is you know|right next|locative particle|if (you) are|Maruki|voice|adjectival particle|you see|is|emphasis particle|anyway|Misuno|suffix for children or close friends|other|days of the week|locative particle|will move|you see|is you know|right 只要在旁边就能听到她的声音,反正美诺要换到其他的日子去吧 If you're next door, you can hear everything. Anyway, Miss No-chan is moving to another day, right?

お 兄 が 冷たく した せい で まあ お|あに|が|つめたく|した|せい|で|まあ お|兄|主格助詞|冷|做了|由于|因为|嗯 honorific prefix|older brother|subject marker|coldly|did|blame|because of|well 都是因为哥哥对我冷淡的缘故,唉 It's because you were cold to her, well.

そう だ と 思う ん で そう|だ|と|おもう|ん|で so|is|quotation particle|think|you see|because so|is|quotation particle|think|you see|because 我觉得是这样的 I think so.

どう する の どう やって ここ から 仲直り する の できない だろう 仲直り なんて どう|する|の|どう|やって|ここ|から|なかなおり|する|の|できない|だろう|なかなおり|なんて how|to do|explanatory particle|how|do it|here|from|make up|to do|explanatory particle|cannot|probably|make up|such as how|to do|question marker|how|to do|here|from|make up|to do|question marker|cannot|probably|make up|things like 那怎么办呢,怎么才能从这里和好呢,和好是不可能的吧 What should we do? How can we make up from here? It's probably impossible to make up.

は ぁ もう 担当 曜日 も 変わる し 会う こと も なくなる し は|ぁ|もう|たんとう|ようび|も|かわる|し|あう|こと|も|なくなる|し topic marker|ah|already|person in charge|day of the week|also|will change|and|meet|thing|also|will not exist|and topic marker|ah|already|person in charge|day of the week|also|will change|and|meet|thing|also|will not exist|and 唉,负责的星期也要变了,见面的机会也没有了 Ugh, my assigned day is changing, and we won't meet anymore.

だから どう しよう も ない だろう 本気で 言ってる の 本気 だって だから|どう|しよう|も|ない|だろう|ほんきで|いってる|の|ほんき|だって so|how|to do|also|not|probably|seriously|saying|question marker|seriousness|even so|how|to do|also|not|probably|seriously|saying|question marker|seriousness|even 所以也没办法吧,我是认真的,我是说真的 So there's nothing we can do, right? I'm serious about this. I'm serious.

しかも ミスノ が それ を 望んで ん だから こっち としては それ で いい と 思う しかない よ しかも|ミスノ|が|それ|を|のぞんで|ん|だから|こっち|としては|それ|で|いい|と|おもう|しかない|よ moreover|Misuno|subject marker|that|object marker|wanting|informal sentence-ending particle|because|this side|as for|that|at|good|quotation particle|think|have no choice but|emphasis particle moreover|Misuno|subject marker|that|object marker|wanting|informal sentence-ending particle|because|this side|as for|that|with|good|quotation particle|think|have no choice but|emphasis particle 而且,米斯诺希望这样,所以我们也只能这样认为了。 Moreover, since Misuno wants that, I can only think that it's fine on our side.

うーん なんだ よ うーん|なんだ|よ hmm|what is it|emphasis marker hmm|what is it|emphasis marker 嗯,怎么了? Hmm, what is it?

いろいろ と 言いたい こと は ある ん だけど ここ で 話して も 効果 は ない でしょ いろいろ|と|いいたい|こと|は|ある|ん|だけど|ここ|で|はなして|も|こうか|は|ない|でしょ various|and|want to say|things|topic marker|there is|you see|but|here|at|talking|also|effect|topic marker|not|right various|and|want to say|things|topic marker|there is|informal emphasis|but|here|at|talking|also|effect|topic marker|not|right 虽然有很多想说的,但在这里说也没有效果吧。 I have various things I want to say, but discussing them here won't have any effect, right?

だから 一 つ だけ お兄 に 聞きたい だから|いち|つ|だけ|おにい|に|ききたい so|one|counter for small items|only|older brother|locative particle|want to ask so|one|counter for small items|only|older brother|locative particle|want to ask 所以我只想问哥哥一件事。 So, I just want to ask you one thing, brother.

本当に それ で いい って 思ってる 今回 の こと は すれ違い とか 勘違い の せい じゃなくて 仕方ない もの だって 思ってる ほんとうに|それ|で|いい|って|おもってる|こんかい|の|こと|は|すれちがい|とか|かんちがい|の|せい|じゃなくて|しかたない|もの|だって|おもってる ||||||||||Missverständnis||||||||| really|that|at|good|quotative particle|thinking|this time|attributive particle|thing|topic marker|misunderstanding|or something like that|misinterpretation|attributive particle|blame|not|it can't be helped|thing|because|thinking really|that|at|good|quotation particle|thinking|this time|attributive particle|thing|topic marker|misunderstanding|or something like that|misinterpretation|attributive particle|blame|not|it can't be helped|thing|because|thinking 我真的觉得这样就好,这次的事情不是因为误会或错位,而是无可奈何的事情。 I really think that it's okay this time; it's not due to misunderstandings or miscommunications, but something that can't be helped.

つまり 自分 の 気持ち を ミスノちゃん は 正しく 理解 してる と 思う つまり|じぶん|の|きもち|を|ミスノちゃん|は|ただしく|りかい|してる|と|おもう in other words|myself|possessive particle|feelings|object marker|Misuno-chan|topic marker|correctly|understanding|is understanding|quotation particle|think in other words|myself|possessive particle|feelings|object marker|Misuno-chan|topic marker|correctly|understanding|is understanding|quotation particle|think 也就是说,我觉得米诺ちゃん正确理解了我的感受。 In other words, I think that Misuno-chan correctly understands my feelings.

それ は その してない よ ね それ|は|その|してない|よ|ね that|topic marker|that|not doing|emphasis particle|right that|topic marker|that|not doing|emphasis particle|right 这并没有做到,对吧? That's not the case, right?

ていうか お 兄 が ちゃんと 伝えてない よ ね 初めて 人 と こういう 関係 に なって 言い出せないで いた でしょ ていうか|お|あに|が|ちゃんと|つたえてない|よ|ね|はじめて|ひと|と|こういう|かんけい|に|なって|いいだせないで|いた|でしょ |||||||||||||||sagen|| or rather|honorific prefix|older brother|subject marker|properly|not telling|emphasis particle|right|for the first time|person|and|this kind of|relationship|locative particle|becoming|can't say|was|right I mean|honorific prefix|older brother|subject marker|properly|not telling|emphasis particle|right|for the first time|person|and|this kind of|relationship|locative particle|becoming|can't say|was|right 就是说,哥哥并没有好好传达,对吧?这是第一次和人建立这样的关系,你一直没能说出来吧? I mean, you haven't properly conveyed it, have you? This is your first time being in a relationship like this, and you couldn't bring yourself to say it, right?

そう かも しれない だから そう|かも|しれない|だから そう|かも|しれない|だから so|maybe|don't know|so 也许是这样,所以 That might be the case, so

ちゃんと 考え な よ 本当に そのまま で いい の か ちゃんと|かんがえ|な|よ|ほんとうに|そのまま|で|いい|の|か properly|think|don't|emphasis particle|really|as it is|at|good|question marker|or properly|think|don't|emphasis particle|really|as it is|at|good|question marker|or 好好想想,真的就这样可以吗 Think carefully. Is it really okay to leave it as it is?

こんな 風 に して 終わって いい の か 言いたい のは それ だけ こんな|ふう|に|して|おわって|いい|の|か|いいたい|のは|それ|だけ this kind of|way|at|do|finish|good|question marker|or|want to say|what I want to say|that|only this kind of|way|at|do|finish|good|question marker|or|want to say|the thing is|that|only 这样结束真的可以吗,我想说的就只有这些 Is it really okay to end it like this? That's all I want to say.

わかった 力 に なれる こと が あれば 何でも する から わかった|ちから|に|なれる|こと|が|あれば|なんでも|する|から understood|power|locative particle|can become|thing|subject marker|if there is|anything|do|because understood|power|locative particle|can become|thing|subject marker|if there is|anything|do|because 我明白了,如果有我能帮忙的地方,我会尽全力去做 I understand. If there's anything I can do to help, I'll do anything.

遠慮 なく 声 かけて ね それ じゃ えんりょ|なく|こえ|かけて|ね|それ|じゃ reserve|without|voice|call|right|that|well reserve|without|voice|call|right|that|well 请随便叫我,那就这样吧 Feel free to reach out, okay?

俺 が 伝えてない か おれ|が|つたえてない|か I|subject marker|haven't told|question marker I|subject marker|haven't conveyed|question marker 我没有传达吗 Did I not convey that?

それ は その 通り で それ|は|その|とおり|で that|topic marker|that|way|at that|topic marker|that|way|at 确实是这样 That's exactly right.

でも 今更 どう すれば ミスノ と 話せる わけで もない し でも|いまさら|どう|すれば|ミスノ|と|はなせる|わけで|もない|し but|now|how|if (you) do|Misuno|and|can speak|it doesn't mean|also not|and but|now that it's too late|how|if you do|Misuno|and|can talk|it's not that|also not|and 但是现在又怎么能和米斯诺谈呢 But at this point, there's no way to talk to Misuno.

どう やって どう|やって how|do how|do 怎么做 How do (you)?

あいつ の 配信 アーカイブ 全部 残ってる ずっと 一人 で 放送 して た ん だ な あいつ|の|はいしん|アーカイブ|ぜんぶ|のこってる|ずっと|ひとり|で|ほうそう|して|た|ん|だ|な |||Archiv||||||||||| that guy|attributive particle|streaming|archive|all|is remaining|all the time|alone|at|broadcast|doing|did|you know|is|right that guy|attributive particle|streaming|archive|all|is remaining|all the time|alone|at|broadcasting|doing|did|you know|is|right 那家伙的直播录像全都保留着,一直一个人直播啊 All of that guy's stream archives are still there, he was broadcasting alone the whole time.

一人 で 俺たち の 話 を ひとり|で|おれたち|の|はなし|を one person|at|we|possessive particle|story|object marker alone|at|we|possessive particle|story|object marker 一个人讲我们的故事 Talking about us by himself.

ああ ああ ああ ああ|ああ|ああ 啊 (ā)|啊 (ā)|啊 (ā) ah|ah|ah 啊啊啊啊 Ah ah ah.

これ は 始まってる ん でしょう か これ|は|はじまってる|ん|でしょう|か this|topic marker|is starting|right|isn't it|question marker this|topic marker|is starting|right|isn't it|question marker 这开始了吗? Is this starting?

どう な ん だろう 視聴者 2人 どう|な|ん|だろう|しちょうしゃ|ふたり how|adjectival particle|explanatory particle|I wonder|viewers|two people how|adjectival particle|explanatory particle|I wonder|viewers|two people 怎么回事呢,观众两位? I wonder what it's like for the two viewers.

あ 初め まして ああ 音 大きい です か すいません すぐ 下げます あ|はじめ|まして|ああ|おと|おおきい|です|か|すいません|すぐ|さげます ah|beginning|nice to meet you|ah|sound|loud|is|question marker|excuse me|soon|will lower ah|beginning|nice to meet you|ah|sound|loud|is|question marker|excuse me|soon|will lower 啊,初次见面,啊,声音大吗?对不起,我马上调小。 Ah, nice to meet you. Is the sound too loud? I'm sorry, I'll turn it down right away.

あ bgm 用意 して なかった です ね ごめんなさい あ|bgm|ようい|して|なかった|です|ね|ごめんなさい ah|bgm|preparation|doing|didn't have|is|right|I'm sorry ah|bgm|preparation|doing|didn't have|is|right|I'm sorry 啊,我没有准备背景音乐,抱歉。 Ah, I didn't prepare any BGM, sorry.

次回 まで に 考えて おきます 危なっかしい なぁ じかい|まで|に|かんがえて|おきます|あぶなっかしい|なぁ next time|by|at|think|will prepare|dangerous|right next time|by|at|thinking|will prepare|dangerous|right 下次我会考虑的,真危险啊 I'll think about it by next time. It's a bit dangerous.

大丈夫 が こんなん で ああ えっと だいじょうぶ|が|こんなん|で|ああ|えっと okay|but|this kind of|at|ah|um okay|but|this kind of|at|ah|um 没事的,怎么会这样,呃 It's okay, but um...

初め まして サキ って 言います 配信 する の は 初めて です はじめ|まして|サキ|って|いいます|はいしん|する|の|は|はじめて|です ||Saki|||||||| 初次|更加|Saki|叫做|说|直播|做|的|主题标记|第一次|是 first|nice to meet you|Saki|quotation particle|my name is|streaming|to do|nominalizer|topic marker|for the first time|is 初次见面,我叫萨基,这是我第一次直播 Nice to meet you, my name is Saki. This is my first time streaming.

高校 1 年生 です 実は その 好きな人 が でき まして こうこう|ねんせい|です|じつは|その|すきなひと|が|でき|まして high school|first year student|is|actually|that|person I like|subject marker|have|and high school|year student|is|actually|that|person I like|subject marker|have|and 我是一年级的高中生,实际上我有了喜欢的人 I'm a first-year high school student. Actually, I've developed a crush on someone.

皆さん と 恋 の 話 を して みたくて みなさん|と|こい|の|はなし|を|して|みたくて everyone|and|love|attributive particle|story|object marker|doing|want to try everyone|and|love|attributive particle|story|object marker|doing|want to try 我想和大家聊聊恋爱的话题 I wanted to talk about love with everyone.

こんな 放送 を 始めました 拙い と ころ は ある と 思います が よろしく お願いします こんな|ほうそう|を|はじめました|つたない|と|ころ|は|ある|と|おもいます|が|よろしく|おねがいします this kind of|broadcast|object marker|have started|poor|quotation particle|point|topic marker|there is|and|think|but|please|thank you this kind of|broadcast|object marker|have started|clumsy|and|points|topic marker|there is|quotation particle|think|but|please|thank you 所以开始了这样的节目,虽然可能有些拙劣,但请多多关照 That's why I started this broadcast. I think there are some clumsy parts, but please take care of me.

こんな 感じ だった ん だ なぁ 今 で こそ 慣れてる けど 最初 は こんな 手探り で こんな|かんじ|だった|ん|だ|なぁ|いま|で|こそ|なれてる|けど|さいしょ|は|こんな|てさぐり|で |||||||||gewöhnt|||||| this kind of|feeling|was|you see|is|right|now|at|precisely|used to|but|at first|topic marker|this kind of|groping|at this kind of|feeling|was|you know|is|right|now|at|precisely|used to|but|at first|topic marker|this kind of|groping|at 原来是这样的啊,现在已经习惯了,但一开始是这么摸索的 So this is how it was, huh? I'm used to it now, but at first, it was all trial and error.

他の も 聞いて みる か ほかの|も|きいて|みる|か other|also|listen|try|question marker other|also|listen|try|question marker 要不要听听其他的呢 Shall I listen to others as well?

今日 は 結構 先輩 と お 話 できました きょう|は|けっこう|せんぱい|と|お|はなし|できました today|topic marker|quite|senior|and|honorific prefix|talk|was able to do today|topic marker|quite|senior|and|honorific prefix|talk|was able to do 今天和前辈聊得很开心 Today, I was able to talk quite a bit with my senior.

ああ ああ ああ ドキドキ した ああ|ああ|ああ|ドキドキ|した 啊|啊|啊|心跳|了 ah|ah|ah|heart-pounding|did 啊啊啊啊好紧张 Ah, ah, ah, I was so nervous.

これ から も 毎回 あれ くらい 話せる と いい なぁ これ|から|も|まいかい|あれ|くらい|はなせる|と|いい|なぁ this|from|also|every time|that|about|can speak|quotation particle|good|right this|from|also|every time|that|about|can speak|quotation particle|good|right 希望以后每次都能聊得这么好 I hope I can talk that much every time from now on.

番組 タイトル 決めない と です よね 考えて きた んです けど 恋 は 夜空 を 渡って ばんぐみ|タイトル|きめない|と|です|よね|かんがえて|きた|んです|けど|こい|は|よぞら|を|わたって program|title|not decide|and|is|right|thinking|have come|you see|but|love|topic marker|night sky|object marker|crossing program|title|not decide|quotation particle|is|right|thinking|have come|you see|but|love|topic marker|night sky|object marker|crossing 节目标题得决定了,我想了想,恋爱是穿越夜空的 We need to decide on a program title, right? I've been thinking about it, and how about 'Love Crossing the Night Sky'?

って どう です か 私 が 皆さん と 恋 話 を する のに ぴったり だ と 思う ん ですけど って|どう|です|か|わたし|が|みなさん|と|こい|はなし|を|する|のに|ぴったり|だ|と|おもう|ん|ですけど quotation particle|how|is|question marker|I|subject marker|everyone|and|love|story|object marker|to do|nominalizer|locative particle|perfect|is (informal)|quotation particle|think|explanatory particle quotation particle|how|is|question marker|I|subject marker|everyone|and|love|story|object marker|to do|even though|perfect|is (informal)|quotation particle|think|informal sentence-ending particle|but 怎么样呢?我觉得我和大家谈恋爱很合适。 What do you think? I think I'm perfect for talking about love stories with everyone.

先輩 彼女 いない そう です 嬉しい せんぱい|かのじょ|いない|そう|です|うれしい senior|girlfriend|not there|seems|is|happy senior|girlfriend|not there|I hear|is|happy 听说前辈没有女朋友,真高兴。 I heard that my senpai doesn't have a girlfriend. I'm happy.

で すね そう で|すね|そう at|right|so at|right|so 是啊,没错。 That's right.

嬉しい ん です けど チャンス が ある と わかる と 緊張 します うれしい|ん|です|けど|チャンス|が|ある|と|わかる|と|きんちょう|します happy|you see|is|but|chance|subject marker|there is|when|understand|and|nervous|will be happy|you see|is|but|chance|subject marker|there is|when|understand|and|nervous|will be 虽然很开心,但一知道有机会就紧张了。 I'm happy, but when I realize there's a chance, I get nervous.

難しい 難しい 問題 だ むずかしい|むずかしい|もんだい| 难题 难题 It's a difficult, difficult problem.

恋 は わからない もの です ね こい|は|わからない|もの|です|ね love|topic marker|don't understand|thing|is|right love|topic marker|don't understand|thing|is|right 恋爱是无法理解的东西呢 Love is something that is hard to understand, isn't it?

おっ よかった お|よかった ah|it was good 哦,太好了 Oh, that's good!

今 の セリフ です か 毎回 言う ん です か いま|の|セリフ|です|か|まいかい|いう|ん|です|か now|attributive particle|lines|is|question marker|every time|say|informal explanatory particle|is|question marker now|attributive particle|lines|is|question marker|every time|say|informal emphasis|is|question marker 这是现在的台词吗?每次都说吗? Is that your line now? Do you say it every time?

なんか 恥ずかしい なぁ サキさん は 先輩 と は 仲良く されて いる ん でしょうか なんか|はずかしい|なぁ|サキさん|は|せんぱい|と|は|なかよく|されて|いる|ん|でしょうか |||Saki||||||||| like|embarrassing|right|Saki|topic marker|senior|and|topic marker|well|being|is|you know|right like|embarrassing|right|Saki|topic marker|senior|and|topic marker|well|being|is|you know|right 有点害羞啊,咲小姐和前辈关系很好吧? It's kind of embarrassing, isn't it? I wonder if Saki-san is getting along well with her seniors.

と の こと です が ああ と|の|こと|です|が|ああ and|attributive particle|thing|is|but|ah and|attributive particle|thing|is|but|ah 是这样的吗,啊 That's what it is, but ah.

結構 言い合い に も なります よ そんなに こう 人 の タイプ が 合う わけじゃない んで けっこう|いいあい|に|も|なります|よ|そんなに|こう|ひと|の|タイプ|が|あう|わけじゃない|んで quite|argument|at|also|will become|emphasis particle|that much|like this|person|attributive particle|type|subject marker|match|it doesn't mean|informal explanatory particle quite|argument|at|also|will become|emphasis particle|that much|like this|person|attributive particle|type|subject marker|match|it doesn't mean|because 其实也会有争吵,因为并不是那么合得来 We do end up arguing quite a bit. It's not like our types really match.

でも そば に いたい って 思う ん です でも|そば|に|いたい|って|おもう|ん|です but|close|at|want to be|quotation particle|think|you see|is but|near|locative particle|want to be|quotation particle|think|informal sentence-ending particle|is 但是我还是想待在她身边 But I do think I want to be by her side.

そう 思ってる 自分 に 気づいた 時 に 初めて 理解 した んです ああ これ が 恋 なんだ なって そう|おもってる|じぶん|に|きづいた|とき|に|はじめて|りかい|した|んです|ああ|これ|が|こい|なんだ|なって so|thinking|myself|at|realized|when|at|for the first time|understood|did|you see|ah|this|subject marker|love|it is|you know so|thinking|myself|at|realized|when|at|for the first time|understood|did|you see|ah|this|is|love|is|right 当我意识到自己这样想的时候,才第一次理解到,啊,这就是恋爱啊。 It was only when I realized that I thought that way that I finally understood, ah, this is what love is.

私 先輩 が 好き な ん だって わたし|せんぱい|が|すき|な|ん|だって I|senior|subject marker|like|adjectival particle|explanatory particle|they say I|upperclassman|subject marker|like|adjectival particle|explanatory particle|you said 我喜欢前辈。 I like you, senpai.

ミスノ このまま で いい わけない だろう ミスノ|このまま|で|いい|わけない|だろう Miss No|like this|at|good|cannot be|right Miss No|like this|at|good|can't be|right 这样下去可不行吧。 Miss No, it can't stay like this.

ニコ ごめん ちょっと お 願い が ある もう どうした 今 から 曲 完成 させたい ニコ|ごめん|ちょっと|お|ねがい|が|ある|もう|どうした|いま|から|きょく|かんせい|させたい Niko|sorry|a little|honorific prefix|request|subject marker|there is|already|what happened|now|from|song|completion|want to make Niko|sorry|a little|honorific prefix|wish|subject marker|there is|already|what happened|now|from|song|completion|want to make 尼科,对不起,有个小请求,我想现在就完成这首曲子。 Nico, I'm sorry, but I have a favor to ask. What is it? I want to finish the song from now.

最近 作ってる あの 曲 う いい けど まだ 腰 ない よ なんか うまく ハマる の 思いつかなくて さいきん|つくってる|あの|きょく|う|いい|けど|まだ|こし|ない|よ|なんか|うまく|ハマる|の|おもいつかなくて ||||||||kein Groove||||||| 最近|正在制作|那个|曲子|嗯|好|但是|还|腰|没有|吧|什么的|顺利|合适|的|想不起来 recently|making|that|song|uh|good|but|still|waist|not|emphasis particle|like|well|fit|nominalizer|can't think 最近我在做的那首歌不错,但还没有灵感,想不出合适的旋律。 The song I've been working on recently is good, but it still doesn't have a solid foundation. I can't seem to come up with something that fits well.

それ なん だけど 今回 は 俺 が 書いて みて いい かな それ|なん|だけど|こんかい|は|おれ|が|かいて|みて|いい|かな that|adjectival particle|explanatory particle|but|this time|topic marker|I (informal masculine)|subject marker|writing|trying|good that|what|but|this time|topic marker|I (casual male)|subject marker|writing|try|good|I wonder 不过这次我想试着自己写写。 That's true, but this time, can I try writing it myself?

お 兄 が うん どうした の そんな 急に お|あに|が|うん|どうした|の|そんな|きゅうに honorific prefix|older brother|subject marker|yeah|what happened|explanatory particle|such|suddenly honorific prefix|older brother|subject marker|yeah|what happened|explanatory particle|such|suddenly 哥哥,怎么了,怎么突然这样? Hey, what's up? Why the sudden change?

初めて じゃ ん 歌詞 書きたい なんて 俺 は ミスノ が 大切な ん だ はじめて|じゃ|ん|かし|かきたい|なんて|おれ|は|ミスノ|が|たいせつな|ん|だ first time|isn't it|you know|lyrics|want to write|such as|I (masculine)|topic marker|Misuno|subject marker|important|you know|is for the first time|well|you know|lyrics|want to write|things like|I (masculine)|topic marker|Misuno (a name)|subject marker|important|you know|is 我从来没有想过要写歌词,我觉得这很重要。 It's my first time wanting to write lyrics. To me, Misuno is important.

あいつ の こと 特別に 思ってる ん だ よ 一緒に 過ごした 時間 は 楽しかった し あいつ|の|こと|とくべつに|おもってる|ん|だ|よ|いっしょに|すごした|じかん|は|たのしかった|し that guy|attributive particle|thing|especially|thinking|you know|is|emphasis particle|together|spent|time|topic marker|was fun|and that guy|attributive particle|thing|especially|thinking|you see|is|emphasis particle|together|spent|time|topic marker|was fun|and 我特别在乎他,和他在一起的时间很快乐 I have special feelings for that person. The time we spent together was fun.

嬉しかった し うれしかった|し was happy|and 也很开心 I was happy.

あんな 風 に 感じる の は あいつ が 初めて だった それ を ちゃんと 伝えたい あんな|ふう|に|かんじる|の|は|あいつ|が|はじめて|だった|それ|を|ちゃんと|つたえたい that kind of|wind|locative particle|feel|nominalizer|topic marker|that guy|subject marker|for the first time|was|that|object marker|properly|want to convey like that|way|locative particle|feel|nominalizer|topic marker|that guy|subject marker|first|was|that|object marker|properly|want to convey 像那样的感觉是他让我第一次体验到的,我想好好传达给他 Feeling that way is something I've only experienced with them. I want to convey that properly.

ミスノ に わかって もらいたい その ため に は 音楽 しか ないって 思った んだ ミスノ|に|わかって|もらいたい|その|ため|に|は|おんがく|しか|ないって|おもった|んだ Miss No|at|understand|want to get|that|for|for|topic marker|music|only|there is not|thought|you see Miss No|locative particle|understand|want to get|that|for the sake|locative particle|topic marker|music|only|there is not|thought|you see 我想让米斯诺明白,为此我觉得只有音乐可以做到 I want Misuno to understand, and I thought that music is the only way to do that.

だから 手伝って ほしい 一緒に 曲 を 作って ほしい んだ 頼む よ ニコ だから|てつだって|ほしい|いっしょに|きょく|を|つくって|ほしい|んだ|たのむ|よ|ニコ so|help|want|together|song|object marker|make|want|you see|I ask|emphasis particle|Niko so|help|want|together|song|object marker|make|want|you see|I ask|emphasis particle|Niko 所以我想要你帮忙 一起创作歌曲 拜托了 你好 So I want you to help me. I want to make a song together. Please, Nico.

そっか そっか いい じゃん 最高 じゃん そっか|そっか|いい|じゃん|さいこう|じゃん I see|I see|good|right|the best|right I see|I see|good|right|the best|right 是吗 是吗 好啊 太棒了 I see, I see. That's great! That's awesome!

早速 やろう よ 絶対 に いい 曲 が できる よ さっそく|やろう|よ|ぜったい|に|いい|きょく|が|できる|よ right away|let's do|emphasis particle|definitely|locative particle|good|song|subject marker|can make|emphasis particle right away|let's do it|emphasis particle|definitely|locative particle|good|song|subject marker|can make|emphasis particle 那就赶快开始吧 一定能做出好歌的 Let's get started right away. We'll definitely make a great song.

ありがとう じゃあ よろしく な ありがとう|じゃあ|よろしく|な thank you|well|please treat me well|sentence-ending particle thank you|well|please treat me well|right 谢谢 那就拜托你了 Thank you! Then, let's do this.

だから そう 芝生 で 横 に なって すごく 幸せ だって 思った ん だ だから|そう|しばふ|で|よこ|に|なって|すごく|しあわせ|だって|おもった|ん|だ 因为|那样|草坪|在|旁边|位置助词|躺下|非常|幸福|也|想|呢|是 so|like that|grass|at|side|locative particle|lying down|very|happy|because|thought|you see|is 所以我觉得在草地上躺着真的很幸福 So I thought I was really happy lying down on the grass.

眩 しく て あったかくて まぶ|しく|て|あったかくて bright|adverbial form of the adjective|and|warm and 阳光明媚又温暖 It was bright and warm.

それ は ミスノ ちゃん も 隣 で 横 に なって たの うん それ|は|ミスノ|ちゃん|も|となり|で|よこ|に|なって|たの|うん that|topic marker|Misuno|suffix for children or close friends|also|next|at|side|locative particle|lying down|you know|yeah that|topic marker|Misuno|suffix for children or close friends|also|next to|at|side|locative particle|lying down|you know|yeah 米斯诺也在旁边躺着,嗯 Mizuno-chan was also lying down next to me, yeah.

あいつ も 隣 で 寝て た それ で あ そうだ あいつ|も|となり|で|ねて|た|それ|で|あ|そうだ that guy|also|next|at|sleeping|was|that|and|ah|that's right that guy|also|next|at|sleeping|was|that|and|ah|that's right 她也在旁边睡着了,哦,对了 That guy was also sleeping next to me, and oh, that's right.

こう してる と 空 も 飛べ そうな 気 が する とか そんな こと 言ってて ああ いいね じゃあ それ も 取り込もう よ こう|してる|と|そら|も|とべ|そうな|き|が|する|とか|そんな|こと|いってて|ああ|いいね|じゃあ|それ|も|とりこもう|よ like this|doing|and|sky|also|can fly|looks like|feeling|subject marker|to do|or something like that|such|thing|saying|ah|good right|well|that|also|let's incorporate|emphasis marker like this|doing|and|sky|also|can fly|looks like|feeling|subject marker|to do|or something like that|such|thing|saying|ah|good right|well|that|also|let's incorporate|emphasis marker 这样做的话,感觉好像也能飞上天空,真不错,那就把这个也加入吧 When I do this, I feel like I could fly in the sky or something like that, and I think, oh, that's nice, let's incorporate that too.

me me

よし 今 の は だいぶ 良かった ん じゃないか 綺麗に 引き手 だ と 思う よし|いま|の|は|だいぶ|よかった|ん|じゃないか|きれいに|ひきて|だ|と|おもう ||||||||||ziehen|| good|now|attributive particle|topic marker|quite|was good|you know|isn't it|beautifully|puller|is|quotation particle|think okay|now|attributive particle|topic marker|quite|was good|you know|isn't it|beautifully|puller|is|quotation particle|think 好,现在的表现相当不错吧,我觉得拉得很漂亮 Alright, that was pretty good, wasn't it? I think the pull was clean.

okでしょ よし ギター は 全 パート 終了 だ な 歌 が いい 子 ok deしょ|よし|ギター|は|ぜん|パート|しゅうりょう|だ|な|うた|が|いい|こ |good|guitar|topic marker|all|parts|finished|is|right|song|subject marker|good|child right|good|guitar|topic marker|all|parts|finished|is|sentence-ending particle|song|subject marker|good|child 好的,吉他所有部分都结束了,唱得很好哦 That's okay, right? Alright, the guitar parts are all done. The singing is good.

あ その 前 に 夕飯 食べて く 気分 乗ってる から このまま 行ける とこ まで 行きたい あ|その|まえ|に|ゆうはん|たべて|く|きぶん|のってる|から|このまま|いける|とこ|まで|いきたい ah|that|before|at|dinner|eat|you know|feeling|is riding|because|like this|can go|place|until|want to go ah|that|before|at|dinner|eating|you know|feeling|is riding|because|like this|can go|place|until|want to go 啊 在那之前我想吃晚饭,因为我有这个心情,所以想一直走到能走的地方 Ah, before that, I'm in the mood to have dinner, so I want to go as far as I can like this.

Hmm.

どう ヘッドフォン で 聞いた 時 も 声 生まれてない 若干 リズム 大きい かも 逆に ギター は もう ちょっと 出して いい と 思う どう|ヘッドフォン|で|きいた|とき|も|こえ|うまれてない|じゃっかん|リズム|おおきい|かも|ぎゃくに|ギター|は|もう|ちょっと|だして|いい|と|おもう |||||||ist nicht geboren||||||||||||| how|headphones|at|listened|when|also|voice|not born|slightly|rhythm|loud|maybe|on the contrary|guitar|topic marker|already|a little|put out|good|quotation particle|think how|headphones|at|listened|when|also|voice|not born|slightly|rhythm|loud|maybe|on the contrary|guitar|topic marker|already|a little|bring out|good|quotation particle|think 听耳机的时候,声音好像还没出来,节奏可能有点大,反而吉他可以再多出来一点 When I listened with headphones, the voice wasn't really there, and the rhythm might be a bit too loud. On the contrary, I think the guitar can come out a little more.

ok調整 して みる |して|みる |doing|try |doing|to try 好的,我会调整一下 Okay, I'll try adjusting it.

できた な そう だ ね ー 大丈夫 やり 残した こと と か ここ もう ちょっと みたいな とこ は ない ない |||||-|だいじょうぶ||のこした||||||||||| 看起来做得不错呢,没问题吧?没有什么遗漏的事情吗? It seems like you did well, right? Are there no more things left to do or places you want to see?

って いう か 良く できた と 思う って|いう|か|よく|できた|と|おもう quotation particle|to say|or|well|did|and|think quotation particle|to say|or|well|did|and|think 就是说,我觉得做得很好。 I think you did a great job.

ちゃんと 俺 の 気持ち は こもった と 思う 私 も 同感 だ よ ちゃんと|おれ|の|きもち|は|こもった|と|おもう|わたし|も|どうかん|だ|よ properly|I (informal masculine)|possessive particle|feelings|topic marker|packed|quotation particle|think|I (formal)|also|same feeling|is|emphasis particle properly|I (informal male)|possessive particle|feelings|topic marker|filled|quotation particle|think|I (formal)|also|same feeling|is|emphasis particle 我觉得我的心情也表达得很到位,我也有同感。 I believe my feelings were properly conveyed. I feel the same way.

なるほど これ が お兄 の 大事な 景色 な んだ ね そう 言われる と 恥ずかしい けど な なるほど|これ|が|おにい|の|だいじな|けしき|な|んだ|ね|そう|いわれる|と|はずかしい|けど|な I see|this|subject marker|older brother|possessive particle|important|scenery|adjectival particle|you see|right|so|when you say|quotation particle|embarrassing|but|emphasis particle I see|this|subject marker|older brother|possessive particle|important|scenery|adjectival particle|you see|right|that|when you say|quotation particle|embarrassing|but|sentence-ending particle 原来这就是哥哥重要的风景啊,听你这么说有点害羞呢。 I see, this is the important scenery for you, big brother. It's a bit embarrassing to hear that.

あの 沢 兄 きっと 伝わる と 思う よ あの|さわ|あに|きっと|つたわる|と|おもう|よ that|many|older brother|surely|will be conveyed|quotation particle|think|emphasis particle that|沢|older brother|surely|will be conveyed|quotation particle|think|emphasis particle 那个泽兄一定会传达的吧 I think that brother Sawa will surely understand.

お 兄 が 大切 に 思う 気持ち きちんと お|あに|が|たいせつ|に|おもう|きもち|きちんと honorific prefix|older brother|subject marker|important|adverbial particle|think|feeling|properly honorific prefix|older brother|subject marker|important|locative particle|to think|feelings|properly 哥哥对你的珍视之情一定会被好好传达的 I hope that the feelings my brother cherishes will be conveyed properly.

ミスノ ちゃん に 伝わる と 思う ありがとう ミスノ|ちゃん|に|つたわる|と|おもう|ありがとう Misuno|suffix for children or close friends|locative particle|to be conveyed|quotation particle|to think|thank you Misuno|suffix for children or close friends|locative particle|to be conveyed|quotation particle|to think|thank you 我想会传达到美诺小姐那里,谢谢你 I think it will be conveyed to Miss Mino, thank you.

だ と いい なぁ よし 1 回 通して 聞いて みる か だね だ|と|いい|なぁ|よし|かい|とおして|きいて|みる|か|だね is|and|good|right|okay|time|through|listen|try|or|isn't it is|and|good|right|okay|time|through|listen|try|or|isn't it 希望如此,好的,那就听一遍吧 I hope so. Alright, let's listen to it all the way through once.

ああ 緊張 する 俺 も だ よ ああ|きんちょう|する|おれ|も|だ|よ 啊|紧张|做|我|也|是|吧 ah|nervous|to do|I (informal masculine)|also|is|emphasis marker 啊,我也紧张 Ah, I'm nervous too.

じゃあ 行く ぞ じゃあ|いく|ぞ well|go|emphasis marker well|going|emphasis marker 那么,出发吧 Well then, let's go.

うん Yeah.

ana Ana hole hole ana ana

ます ます masu

me me

1 1 1

ran ran

ana hole hole 安娜 ana

me me

ane ältere Schwester older sister older sister 阿妮 ane

ana hole hole 安娜 ana

me me

me me

ああ ああ ああ ああ|ああ|ああ 啊 (ā)|啊 (ā)|啊 (ā) ah|ah|ah 啊 啊 啊 Ah ah ah

ていません 没有 not doing

ni you at ni ni

n

cな odoxに キディ cな|odoxに|キディ ||odox ||Kiddy c|at odox|kiddy c な odox に キディ c na odox ni Kiddy

ni at ni ni

親父 おやじ 父亲 father

ラーメン らーめん 拉面 ramen

me me

ai love ai

tee tee tee

car Auto car car

nan what nan

ni at ni

ana hole hole 安娜 ana

me me

スタジオ 小泉 スタジオ|こいずみ studio|Koizumi studio|Koizumi 小泉工作室 Studio Koizumi

ai_request(all=159 err=0.00%) translation(all=127 err=0.00%) cwt(all=1018 err=4.13%) zh-cn:AfvEj5sm: en:AfvEj5sm:250503 openai.2025-02-07 SENT_CWT:AfvEj5sm=14.33 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.66 SENT_CWT:AfvEj5sm=6.23 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.98