第 7 話 「 Sigh 」恋 は 夜空 を わたって
だい|はなし|Sigh|こい|は|よぞら|を|わたって
||Seufzer|||||
episode|story|Sigh|love|topic marker|night sky|object marker|across
episode|story|Sigh|love|topic marker|night sky|object marker|across
Episode 7 Seufzer Die Liebe durchquert den Nachthimmel
Episode 7 - Soupir L'amour traverse le ciel nocturne
제7화 「Sigh」 사랑은 밤하늘을 가로지르며
Episódio 7 Sigh O amor atravessa o céu noturno
Эпизод 7 - Вздох - Любовь пересекает ночное небо.
第 7 话 「 Sigh 」 爱情在夜空中飞翔
Episode 7 "Sigh" Love crosses the night sky.
はい そう です か ミスノ 他 の 曜日 に
はい|そう|です|か|ミスノ|ほか|の|ようび|に
yes|so|is|question marker|Misuno|other|attributive particle|day of the week|locative particle
yes|so|is|question marker|Misuno|other|attributive particle|day of the week|locative particle
是吗,米斯诺,其他的星期几呢?
Oh, is that so, Miss No? On other days?
ああ いいえ 言い合い と か は 特に でも
ああ|いいえ|いいあい|と|か|は|とくに|でも
ah|no|argument|and|or|topic marker|especially|but
ah|no|argument|and|or|topic marker|especially|but
啊,不,特别是没有争吵之类的。
Ah, no, I don't particularly mean arguments or anything.
そう です ね 俺 に 鬱陶し がられて いる と 思った みたいで わかりました 詳しく は 集 明け こちら は 大丈夫 なん で 失礼 します
そう|です|ね|おれ|に|うっとうし|がられて|いる|と|おもった|みたいで|わかりました|くわしく|は|あつ|あけ|こちら|は|だいじょうぶ|なん|で|しつれい|します
|||||lästig|behandelt||||||||||||||||
right|is|isn't it|I (informal masculine)|locative particle|annoying|being bothered|is|quotation particle|thought|seems like|understood|in detail|topic marker|gathering|after|here|topic marker|okay|what|at|excuse me|will do
that's right|is|right|I (casual male)|at|annoying|being bothered|is|quotation particle|thought|seems like|understood|in detail|topic marker|Atsushi (name)|after|here|topic marker|okay|what|because|excuse me|I will do
是啊,你似乎觉得我在烦你,明白了,详细的事情等到聚会结束后再说,这边没问题,失礼了。
I see, it seems you thought I was being annoying. Understood. For details, after the meeting, I'm fine with this, so excuse me.
お 兄 入り を 話 は 聞かせて もらった よ ミスノ ちゃん と 喧嘩 しちゃった の
お|あに|いり|を|はなし|は|きかせて|もらった|よ|ミスノ|ちゃん|と|けんか|しちゃった|の
honorific prefix|older brother|entrance|object marker|story|topic marker|let (me) hear|received|emphasis particle|Misuno|cute suffix|and|fight|did|explanatory particle
honorific prefix|older brother|included|object marker|story|topic marker|let (me) hear|received|emphasis particle|Misuno|cute suffix|and|fight|had a|explanatory particle
我听说了哥哥的事情,和美诺吵架了
I heard about the fight with Miss No-chan.
盗み聞き する な よって いう か 喧嘩 は して ね ー けど 盗み聞き も 何も 家 の 壁 薄い ん だから
ぬすみぎき|する|な|よって|いう|か|けんか|は|して|ね|ー|けど|ぬすみぎき|も|なにも|いえ|の|かべ|うすい|ん|だから
eavesdropping|to do|a sentence-ending particle for emphasis|because|to say|question marker|fight|topic marker|doing|right|prolongation mark|but|eavesdropping|also|nothing|house|possessive particle|wall|thin|you see|so
eavesdropping|to do|a sentence-ending particle for emphasis|because|to say|question marker|fight|topic marker|doing|right|prolongation mark|but|eavesdropping|also|nothing|house|possessive particle|wall|thin|informal sentence-ending particle|so
别偷听啊,虽然说没有吵架,但家里的墙壁太薄了,根本没办法不听到
Don't eavesdrop, but we didn't really fight; it's just that the walls in the house are thin.
隣 に いれば 丸木 声 な ん だ よ とにかく ミスノ ちゃん 他の 曜日 に 移る ん だよ ね
となり|に|いれば|まるき|こえ|な|ん|だ|よ|とにかく|ミスノ|ちゃん|ほかの|ようび|に|うつる|ん|だよ|ね
|||Maruki|||||||||||||||
next|locative particle|if (you) are|Maruki|voice|adjectival particle|you see|is|emphasis particle|anyway|Misuno|suffix for children or close friends|other|days of the week|locative particle|will move|you see|is you know|right
next|locative particle|if (you) are|Maruki|voice|adjectival particle|you see|is|emphasis particle|anyway|Misuno|suffix for children or close friends|other|days of the week|locative particle|will move|you see|is you know|right
只要在旁边就能听到她的声音,反正美诺要换到其他的日子去吧
If you're next door, you can hear everything. Anyway, Miss No-chan is moving to another day, right?
お 兄 が 冷たく した せい で まあ
お|あに|が|つめたく|した|せい|で|まあ
お|兄|主格助詞|冷|做了|由于|因为|嗯
honorific prefix|older brother|subject marker|coldly|did|blame|because of|well
都是因为哥哥对我冷淡的缘故,唉
It's because you were cold to her, well.
そう だ と 思う ん で
そう|だ|と|おもう|ん|で
so|is|quotation particle|think|you see|because
so|is|quotation particle|think|you see|because
我觉得是这样的
I think so.
どう する の どう やって ここ から 仲直り する の できない だろう 仲直り なんて
どう|する|の|どう|やって|ここ|から|なかなおり|する|の|できない|だろう|なかなおり|なんて
how|to do|explanatory particle|how|do it|here|from|make up|to do|explanatory particle|cannot|probably|make up|such as
how|to do|question marker|how|to do|here|from|make up|to do|question marker|cannot|probably|make up|things like
那怎么办呢,怎么才能从这里和好呢,和好是不可能的吧
What should we do? How can we make up from here? It's probably impossible to make up.
は ぁ もう 担当 曜日 も 変わる し 会う こと も なくなる し
は|ぁ|もう|たんとう|ようび|も|かわる|し|あう|こと|も|なくなる|し
topic marker|ah|already|person in charge|day of the week|also|will change|and|meet|thing|also|will not exist|and
topic marker|ah|already|person in charge|day of the week|also|will change|and|meet|thing|also|will not exist|and
唉,负责的星期也要变了,见面的机会也没有了
Ugh, my assigned day is changing, and we won't meet anymore.
だから どう しよう も ない だろう 本気で 言ってる の 本気 だって
だから|どう|しよう|も|ない|だろう|ほんきで|いってる|の|ほんき|だって
so|how|to do|also|not|probably|seriously|saying|question marker|seriousness|even
so|how|to do|also|not|probably|seriously|saying|question marker|seriousness|even
所以也没办法吧,我是认真的,我是说真的
So there's nothing we can do, right? I'm serious about this. I'm serious.
しかも ミスノ が それ を 望んで ん だから こっち としては それ で いい と 思う しかない よ
しかも|ミスノ|が|それ|を|のぞんで|ん|だから|こっち|としては|それ|で|いい|と|おもう|しかない|よ
moreover|Misuno|subject marker|that|object marker|wanting|informal sentence-ending particle|because|this side|as for|that|at|good|quotation particle|think|have no choice but|emphasis particle
moreover|Misuno|subject marker|that|object marker|wanting|informal sentence-ending particle|because|this side|as for|that|with|good|quotation particle|think|have no choice but|emphasis particle
而且,米斯诺希望这样,所以我们也只能这样认为了。
Moreover, since Misuno wants that, I can only think that it's fine on our side.
うーん なんだ よ
うーん|なんだ|よ
hmm|what is it|emphasis marker
hmm|what is it|emphasis marker
嗯,怎么了?
Hmm, what is it?
いろいろ と 言いたい こと は ある ん だけど ここ で 話して も 効果 は ない でしょ
いろいろ|と|いいたい|こと|は|ある|ん|だけど|ここ|で|はなして|も|こうか|は|ない|でしょ
various|and|want to say|things|topic marker|there is|you see|but|here|at|talking|also|effect|topic marker|not|right
various|and|want to say|things|topic marker|there is|informal emphasis|but|here|at|talking|also|effect|topic marker|not|right
虽然有很多想说的,但在这里说也没有效果吧。
I have various things I want to say, but discussing them here won't have any effect, right?
だから 一 つ だけ お兄 に 聞きたい
だから|いち|つ|だけ|おにい|に|ききたい
so|one|counter for small items|only|older brother|locative particle|want to ask
so|one|counter for small items|only|older brother|locative particle|want to ask
所以我只想问哥哥一件事。
So, I just want to ask you one thing, brother.
本当に それ で いい って 思ってる 今回 の こと は すれ違い とか 勘違い の せい じゃなくて 仕方ない もの だって 思ってる
ほんとうに|それ|で|いい|って|おもってる|こんかい|の|こと|は|すれちがい|とか|かんちがい|の|せい|じゃなくて|しかたない|もの|だって|おもってる
||||||||||Missverständnis|||||||||
really|that|at|good|quotative particle|thinking|this time|attributive particle|thing|topic marker|misunderstanding|or something like that|misinterpretation|attributive particle|blame|not|it can't be helped|thing|because|thinking
really|that|at|good|quotation particle|thinking|this time|attributive particle|thing|topic marker|misunderstanding|or something like that|misinterpretation|attributive particle|blame|not|it can't be helped|thing|because|thinking
我真的觉得这样就好,这次的事情不是因为误会或错位,而是无可奈何的事情。
I really think that it's okay this time; it's not due to misunderstandings or miscommunications, but something that can't be helped.
つまり 自分 の 気持ち を ミスノちゃん は 正しく 理解 してる と 思う
つまり|じぶん|の|きもち|を|ミスノちゃん|は|ただしく|りかい|してる|と|おもう
in other words|myself|possessive particle|feelings|object marker|Misuno-chan|topic marker|correctly|understanding|is understanding|quotation particle|think
in other words|myself|possessive particle|feelings|object marker|Misuno-chan|topic marker|correctly|understanding|is understanding|quotation particle|think
也就是说,我觉得米诺ちゃん正确理解了我的感受。
In other words, I think that Misuno-chan correctly understands my feelings.
それ は その してない よ ね
それ|は|その|してない|よ|ね
that|topic marker|that|not doing|emphasis particle|right
that|topic marker|that|not doing|emphasis particle|right
这并没有做到,对吧?
That's not the case, right?
ていうか お 兄 が ちゃんと 伝えてない よ ね 初めて 人 と こういう 関係 に なって 言い出せないで いた でしょ
ていうか|お|あに|が|ちゃんと|つたえてない|よ|ね|はじめて|ひと|と|こういう|かんけい|に|なって|いいだせないで|いた|でしょ
|||||||||||||||sagen||
or rather|honorific prefix|older brother|subject marker|properly|not telling|emphasis particle|right|for the first time|person|and|this kind of|relationship|locative particle|becoming|can't say|was|right
I mean|honorific prefix|older brother|subject marker|properly|not telling|emphasis particle|right|for the first time|person|and|this kind of|relationship|locative particle|becoming|can't say|was|right
就是说,哥哥并没有好好传达,对吧?这是第一次和人建立这样的关系,你一直没能说出来吧?
I mean, you haven't properly conveyed it, have you? This is your first time being in a relationship like this, and you couldn't bring yourself to say it, right?
そう かも しれない だから
そう|かも|しれない|だから
そう|かも|しれない|だから
so|maybe|don't know|so
也许是这样,所以
That might be the case, so
ちゃんと 考え な よ 本当に そのまま で いい の か
ちゃんと|かんがえ|な|よ|ほんとうに|そのまま|で|いい|の|か
properly|think|don't|emphasis particle|really|as it is|at|good|question marker|or
properly|think|don't|emphasis particle|really|as it is|at|good|question marker|or
好好想想,真的就这样可以吗
Think carefully. Is it really okay to leave it as it is?
こんな 風 に して 終わって いい の か 言いたい のは それ だけ
こんな|ふう|に|して|おわって|いい|の|か|いいたい|のは|それ|だけ
this kind of|way|at|do|finish|good|question marker|or|want to say|what I want to say|that|only
this kind of|way|at|do|finish|good|question marker|or|want to say|the thing is|that|only
这样结束真的可以吗,我想说的就只有这些
Is it really okay to end it like this? That's all I want to say.
わかった 力 に なれる こと が あれば 何でも する から
わかった|ちから|に|なれる|こと|が|あれば|なんでも|する|から
understood|power|locative particle|can become|thing|subject marker|if there is|anything|do|because
understood|power|locative particle|can become|thing|subject marker|if there is|anything|do|because
我明白了,如果有我能帮忙的地方,我会尽全力去做
I understand. If there's anything I can do to help, I'll do anything.
遠慮 なく 声 かけて ね それ じゃ
えんりょ|なく|こえ|かけて|ね|それ|じゃ
reserve|without|voice|call|right|that|well
reserve|without|voice|call|right|that|well
请随便叫我,那就这样吧
Feel free to reach out, okay?
俺 が 伝えてない か
おれ|が|つたえてない|か
I|subject marker|haven't told|question marker
I|subject marker|haven't conveyed|question marker
我没有传达吗
Did I not convey that?
それ は その 通り で
それ|は|その|とおり|で
that|topic marker|that|way|at
that|topic marker|that|way|at
确实是这样
That's exactly right.
でも 今更 どう すれば ミスノ と 話せる わけで もない し
でも|いまさら|どう|すれば|ミスノ|と|はなせる|わけで|もない|し
but|now|how|if (you) do|Misuno|and|can speak|it doesn't mean|also not|and
but|now that it's too late|how|if you do|Misuno|and|can talk|it's not that|also not|and
但是现在又怎么能和米斯诺谈呢
But at this point, there's no way to talk to Misuno.
どう やって
どう|やって
how|do
how|do
怎么做
How do (you)?
あいつ の 配信 アーカイブ 全部 残ってる ずっと 一人 で 放送 して た ん だ な
あいつ|の|はいしん|アーカイブ|ぜんぶ|のこってる|ずっと|ひとり|で|ほうそう|して|た|ん|だ|な
|||Archiv|||||||||||
that guy|attributive particle|streaming|archive|all|is remaining|all the time|alone|at|broadcast|doing|did|you know|is|right
that guy|attributive particle|streaming|archive|all|is remaining|all the time|alone|at|broadcasting|doing|did|you know|is|right
那家伙的直播录像全都保留着,一直一个人直播啊
All of that guy's stream archives are still there, he was broadcasting alone the whole time.
一人 で 俺たち の 話 を
ひとり|で|おれたち|の|はなし|を
one person|at|we|possessive particle|story|object marker
alone|at|we|possessive particle|story|object marker
一个人讲我们的故事
Talking about us by himself.
ああ ああ ああ
ああ|ああ|ああ
啊 (ā)|啊 (ā)|啊 (ā)
ah|ah|ah
啊啊啊啊
Ah ah ah.
これ は 始まってる ん でしょう か
これ|は|はじまってる|ん|でしょう|か
this|topic marker|is starting|right|isn't it|question marker
this|topic marker|is starting|right|isn't it|question marker
这开始了吗?
Is this starting?
どう な ん だろう 視聴者 2人
どう|な|ん|だろう|しちょうしゃ|ふたり
how|adjectival particle|explanatory particle|I wonder|viewers|two people
how|adjectival particle|explanatory particle|I wonder|viewers|two people
怎么回事呢,观众两位?
I wonder what it's like for the two viewers.
あ 初め まして ああ 音 大きい です か すいません すぐ 下げます
あ|はじめ|まして|ああ|おと|おおきい|です|か|すいません|すぐ|さげます
ah|beginning|nice to meet you|ah|sound|loud|is|question marker|excuse me|soon|will lower
ah|beginning|nice to meet you|ah|sound|loud|is|question marker|excuse me|soon|will lower
啊,初次见面,啊,声音大吗?对不起,我马上调小。
Ah, nice to meet you. Is the sound too loud? I'm sorry, I'll turn it down right away.
あ bgm 用意 して なかった です ね ごめんなさい
あ|bgm|ようい|して|なかった|です|ね|ごめんなさい
ah|bgm|preparation|doing|didn't have|is|right|I'm sorry
ah|bgm|preparation|doing|didn't have|is|right|I'm sorry
啊,我没有准备背景音乐,抱歉。
Ah, I didn't prepare any BGM, sorry.
次回 まで に 考えて おきます 危なっかしい なぁ
じかい|まで|に|かんがえて|おきます|あぶなっかしい|なぁ
next time|by|at|think|will prepare|dangerous|right
next time|by|at|thinking|will prepare|dangerous|right
下次我会考虑的,真危险啊
I'll think about it by next time. It's a bit dangerous.
大丈夫 が こんなん で ああ えっと
だいじょうぶ|が|こんなん|で|ああ|えっと
okay|but|this kind of|at|ah|um
okay|but|this kind of|at|ah|um
没事的,怎么会这样,呃
It's okay, but um...
初め まして サキ って 言います 配信 する の は 初めて です
はじめ|まして|サキ|って|いいます|はいしん|する|の|は|はじめて|です
||Saki||||||||
初次|更加|Saki|叫做|说|直播|做|的|主题标记|第一次|是
first|nice to meet you|Saki|quotation particle|my name is|streaming|to do|nominalizer|topic marker|for the first time|is
初次见面,我叫萨基,这是我第一次直播
Nice to meet you, my name is Saki. This is my first time streaming.
高校 1 年生 です 実は その 好きな人 が でき まして
こうこう|ねんせい|です|じつは|その|すきなひと|が|でき|まして
high school|first year student|is|actually|that|person I like|subject marker|have|and
high school|year student|is|actually|that|person I like|subject marker|have|and
我是一年级的高中生,实际上我有了喜欢的人
I'm a first-year high school student. Actually, I've developed a crush on someone.
皆さん と 恋 の 話 を して みたくて
みなさん|と|こい|の|はなし|を|して|みたくて
everyone|and|love|attributive particle|story|object marker|doing|want to try
everyone|and|love|attributive particle|story|object marker|doing|want to try
我想和大家聊聊恋爱的话题
I wanted to talk about love with everyone.
こんな 放送 を 始めました 拙い と ころ は ある と 思います が よろしく お願いします
こんな|ほうそう|を|はじめました|つたない|と|ころ|は|ある|と|おもいます|が|よろしく|おねがいします
this kind of|broadcast|object marker|have started|poor|quotation particle|point|topic marker|there is|and|think|but|please|thank you
this kind of|broadcast|object marker|have started|clumsy|and|points|topic marker|there is|quotation particle|think|but|please|thank you
所以开始了这样的节目,虽然可能有些拙劣,但请多多关照
That's why I started this broadcast. I think there are some clumsy parts, but please take care of me.
こんな 感じ だった ん だ なぁ 今 で こそ 慣れてる けど 最初 は こんな 手探り で
こんな|かんじ|だった|ん|だ|なぁ|いま|で|こそ|なれてる|けど|さいしょ|は|こんな|てさぐり|で
|||||||||gewöhnt||||||
this kind of|feeling|was|you see|is|right|now|at|precisely|used to|but|at first|topic marker|this kind of|groping|at
this kind of|feeling|was|you know|is|right|now|at|precisely|used to|but|at first|topic marker|this kind of|groping|at
原来是这样的啊,现在已经习惯了,但一开始是这么摸索的
So this is how it was, huh? I'm used to it now, but at first, it was all trial and error.
他の も 聞いて みる か
ほかの|も|きいて|みる|か
other|also|listen|try|question marker
other|also|listen|try|question marker
要不要听听其他的呢
Shall I listen to others as well?
今日 は 結構 先輩 と お 話 できました
きょう|は|けっこう|せんぱい|と|お|はなし|できました
today|topic marker|quite|senior|and|honorific prefix|talk|was able to do
today|topic marker|quite|senior|and|honorific prefix|talk|was able to do
今天和前辈聊得很开心
Today, I was able to talk quite a bit with my senior.
ああ ああ ああ ドキドキ した
ああ|ああ|ああ|ドキドキ|した
啊|啊|啊|心跳|了
ah|ah|ah|heart-pounding|did
啊啊啊啊好紧张
Ah, ah, ah, I was so nervous.
これ から も 毎回 あれ くらい 話せる と いい なぁ
これ|から|も|まいかい|あれ|くらい|はなせる|と|いい|なぁ
this|from|also|every time|that|about|can speak|quotation particle|good|right
this|from|also|every time|that|about|can speak|quotation particle|good|right
希望以后每次都能聊得这么好
I hope I can talk that much every time from now on.
番組 タイトル 決めない と です よね 考えて きた んです けど 恋 は 夜空 を 渡って
ばんぐみ|タイトル|きめない|と|です|よね|かんがえて|きた|んです|けど|こい|は|よぞら|を|わたって
program|title|not decide|and|is|right|thinking|have come|you see|but|love|topic marker|night sky|object marker|crossing
program|title|not decide|quotation particle|is|right|thinking|have come|you see|but|love|topic marker|night sky|object marker|crossing
节目标题得决定了,我想了想,恋爱是穿越夜空的
We need to decide on a program title, right? I've been thinking about it, and how about 'Love Crossing the Night Sky'?
って どう です か 私 が 皆さん と 恋 話 を する のに ぴったり だ と 思う ん ですけど
って|どう|です|か|わたし|が|みなさん|と|こい|はなし|を|する|のに|ぴったり|だ|と|おもう|ん|ですけど
quotation particle|how|is|question marker|I|subject marker|everyone|and|love|story|object marker|to do|nominalizer|locative particle|perfect|is (informal)|quotation particle|think|explanatory particle
quotation particle|how|is|question marker|I|subject marker|everyone|and|love|story|object marker|to do|even though|perfect|is (informal)|quotation particle|think|informal sentence-ending particle|but
怎么样呢?我觉得我和大家谈恋爱很合适。
What do you think? I think I'm perfect for talking about love stories with everyone.
先輩 彼女 いない そう です 嬉しい
せんぱい|かのじょ|いない|そう|です|うれしい
senior|girlfriend|not there|seems|is|happy
senior|girlfriend|not there|I hear|is|happy
听说前辈没有女朋友,真高兴。
I heard that my senpai doesn't have a girlfriend. I'm happy.
で すね そう
で|すね|そう
at|right|so
at|right|so
是啊,没错。
That's right.
嬉しい ん です けど チャンス が ある と わかる と 緊張 します
うれしい|ん|です|けど|チャンス|が|ある|と|わかる|と|きんちょう|します
happy|you see|is|but|chance|subject marker|there is|when|understand|and|nervous|will be
happy|you see|is|but|chance|subject marker|there is|when|understand|and|nervous|will be
虽然很开心,但一知道有机会就紧张了。
I'm happy, but when I realize there's a chance, I get nervous.
難しい 難しい 問題 だ
むずかしい|むずかしい|もんだい|
难题 难题
It's a difficult, difficult problem.
恋 は わからない もの です ね
こい|は|わからない|もの|です|ね
love|topic marker|don't understand|thing|is|right
love|topic marker|don't understand|thing|is|right
恋爱是无法理解的东西呢
Love is something that is hard to understand, isn't it?
おっ よかった
お|よかった
ah|it was good
哦,太好了
Oh, that's good!
今 の セリフ です か 毎回 言う ん です か
いま|の|セリフ|です|か|まいかい|いう|ん|です|か
now|attributive particle|lines|is|question marker|every time|say|informal explanatory particle|is|question marker
now|attributive particle|lines|is|question marker|every time|say|informal emphasis|is|question marker
这是现在的台词吗?每次都说吗?
Is that your line now? Do you say it every time?
なんか 恥ずかしい なぁ サキさん は 先輩 と は 仲良く されて いる ん でしょうか
なんか|はずかしい|なぁ|サキさん|は|せんぱい|と|は|なかよく|されて|いる|ん|でしょうか
|||Saki|||||||||
like|embarrassing|right|Saki|topic marker|senior|and|topic marker|well|being|is|you know|right
like|embarrassing|right|Saki|topic marker|senior|and|topic marker|well|being|is|you know|right
有点害羞啊,咲小姐和前辈关系很好吧?
It's kind of embarrassing, isn't it? I wonder if Saki-san is getting along well with her seniors.
と の こと です が ああ
と|の|こと|です|が|ああ
and|attributive particle|thing|is|but|ah
and|attributive particle|thing|is|but|ah
是这样的吗,啊
That's what it is, but ah.
結構 言い合い に も なります よ そんなに こう 人 の タイプ が 合う わけじゃない んで
けっこう|いいあい|に|も|なります|よ|そんなに|こう|ひと|の|タイプ|が|あう|わけじゃない|んで
quite|argument|at|also|will become|emphasis particle|that much|like this|person|attributive particle|type|subject marker|match|it doesn't mean|informal explanatory particle
quite|argument|at|also|will become|emphasis particle|that much|like this|person|attributive particle|type|subject marker|match|it doesn't mean|because
其实也会有争吵,因为并不是那么合得来
We do end up arguing quite a bit. It's not like our types really match.
でも そば に いたい って 思う ん です
でも|そば|に|いたい|って|おもう|ん|です
but|close|at|want to be|quotation particle|think|you see|is
but|near|locative particle|want to be|quotation particle|think|informal sentence-ending particle|is
但是我还是想待在她身边
But I do think I want to be by her side.
そう 思ってる 自分 に 気づいた 時 に 初めて 理解 した んです ああ これ が 恋 なんだ なって
そう|おもってる|じぶん|に|きづいた|とき|に|はじめて|りかい|した|んです|ああ|これ|が|こい|なんだ|なって
so|thinking|myself|at|realized|when|at|for the first time|understood|did|you see|ah|this|subject marker|love|it is|you know
so|thinking|myself|at|realized|when|at|for the first time|understood|did|you see|ah|this|is|love|is|right
当我意识到自己这样想的时候,才第一次理解到,啊,这就是恋爱啊。
It was only when I realized that I thought that way that I finally understood, ah, this is what love is.
私 先輩 が 好き な ん だって
わたし|せんぱい|が|すき|な|ん|だって
I|senior|subject marker|like|adjectival particle|explanatory particle|they say
I|upperclassman|subject marker|like|adjectival particle|explanatory particle|you said
我喜欢前辈。
I like you, senpai.
ミスノ このまま で いい わけない だろう
ミスノ|このまま|で|いい|わけない|だろう
Miss No|like this|at|good|cannot be|right
Miss No|like this|at|good|can't be|right
这样下去可不行吧。
Miss No, it can't stay like this.
ニコ ごめん ちょっと お 願い が ある もう どうした 今 から 曲 完成 させたい
ニコ|ごめん|ちょっと|お|ねがい|が|ある|もう|どうした|いま|から|きょく|かんせい|させたい
Niko|sorry|a little|honorific prefix|request|subject marker|there is|already|what happened|now|from|song|completion|want to make
Niko|sorry|a little|honorific prefix|wish|subject marker|there is|already|what happened|now|from|song|completion|want to make
尼科,对不起,有个小请求,我想现在就完成这首曲子。
Nico, I'm sorry, but I have a favor to ask. What is it? I want to finish the song from now.
最近 作ってる あの 曲 う いい けど まだ 腰 ない よ なんか うまく ハマる の 思いつかなくて
さいきん|つくってる|あの|きょく|う|いい|けど|まだ|こし|ない|よ|なんか|うまく|ハマる|の|おもいつかなくて
||||||||kein Groove|||||||
最近|正在制作|那个|曲子|嗯|好|但是|还|腰|没有|吧|什么的|顺利|合适|的|想不起来
recently|making|that|song|uh|good|but|still|waist|not|emphasis particle|like|well|fit|nominalizer|can't think
最近我在做的那首歌不错,但还没有灵感,想不出合适的旋律。
The song I've been working on recently is good, but it still doesn't have a solid foundation. I can't seem to come up with something that fits well.
それ なん だけど 今回 は 俺 が 書いて みて いい かな
それ|なん|だけど|こんかい|は|おれ|が|かいて|みて|いい|かな
that|adjectival particle|explanatory particle|but|this time|topic marker|I (informal masculine)|subject marker|writing|trying|good
that|what|but|this time|topic marker|I (casual male)|subject marker|writing|try|good|I wonder
不过这次我想试着自己写写。
That's true, but this time, can I try writing it myself?
お 兄 が うん どうした の そんな 急に
お|あに|が|うん|どうした|の|そんな|きゅうに
honorific prefix|older brother|subject marker|yeah|what happened|explanatory particle|such|suddenly
honorific prefix|older brother|subject marker|yeah|what happened|explanatory particle|such|suddenly
哥哥,怎么了,怎么突然这样?
Hey, what's up? Why the sudden change?
初めて じゃ ん 歌詞 書きたい なんて 俺 は ミスノ が 大切な ん だ
はじめて|じゃ|ん|かし|かきたい|なんて|おれ|は|ミスノ|が|たいせつな|ん|だ
first time|isn't it|you know|lyrics|want to write|such as|I (masculine)|topic marker|Misuno|subject marker|important|you know|is
for the first time|well|you know|lyrics|want to write|things like|I (masculine)|topic marker|Misuno (a name)|subject marker|important|you know|is
我从来没有想过要写歌词,我觉得这很重要。
It's my first time wanting to write lyrics. To me, Misuno is important.
あいつ の こと 特別に 思ってる ん だ よ 一緒に 過ごした 時間 は 楽しかった し
あいつ|の|こと|とくべつに|おもってる|ん|だ|よ|いっしょに|すごした|じかん|は|たのしかった|し
that guy|attributive particle|thing|especially|thinking|you know|is|emphasis particle|together|spent|time|topic marker|was fun|and
that guy|attributive particle|thing|especially|thinking|you see|is|emphasis particle|together|spent|time|topic marker|was fun|and
我特别在乎他,和他在一起的时间很快乐
I have special feelings for that person. The time we spent together was fun.
嬉しかった し
うれしかった|し
was happy|and
也很开心
I was happy.
あんな 風 に 感じる の は あいつ が 初めて だった それ を ちゃんと 伝えたい
あんな|ふう|に|かんじる|の|は|あいつ|が|はじめて|だった|それ|を|ちゃんと|つたえたい
that kind of|wind|locative particle|feel|nominalizer|topic marker|that guy|subject marker|for the first time|was|that|object marker|properly|want to convey
like that|way|locative particle|feel|nominalizer|topic marker|that guy|subject marker|first|was|that|object marker|properly|want to convey
像那样的感觉是他让我第一次体验到的,我想好好传达给他
Feeling that way is something I've only experienced with them. I want to convey that properly.
ミスノ に わかって もらいたい その ため に は 音楽 しか ないって 思った んだ
ミスノ|に|わかって|もらいたい|その|ため|に|は|おんがく|しか|ないって|おもった|んだ
Miss No|at|understand|want to get|that|for|for|topic marker|music|only|there is not|thought|you see
Miss No|locative particle|understand|want to get|that|for the sake|locative particle|topic marker|music|only|there is not|thought|you see
我想让米斯诺明白,为此我觉得只有音乐可以做到
I want Misuno to understand, and I thought that music is the only way to do that.
だから 手伝って ほしい 一緒に 曲 を 作って ほしい んだ 頼む よ ニコ
だから|てつだって|ほしい|いっしょに|きょく|を|つくって|ほしい|んだ|たのむ|よ|ニコ
so|help|want|together|song|object marker|make|want|you see|I ask|emphasis particle|Niko
so|help|want|together|song|object marker|make|want|you see|I ask|emphasis particle|Niko
所以我想要你帮忙 一起创作歌曲 拜托了 你好
So I want you to help me. I want to make a song together. Please, Nico.
そっか そっか いい じゃん 最高 じゃん
そっか|そっか|いい|じゃん|さいこう|じゃん
I see|I see|good|right|the best|right
I see|I see|good|right|the best|right
是吗 是吗 好啊 太棒了
I see, I see. That's great! That's awesome!
早速 やろう よ 絶対 に いい 曲 が できる よ
さっそく|やろう|よ|ぜったい|に|いい|きょく|が|できる|よ
right away|let's do|emphasis particle|definitely|locative particle|good|song|subject marker|can make|emphasis particle
right away|let's do it|emphasis particle|definitely|locative particle|good|song|subject marker|can make|emphasis particle
那就赶快开始吧 一定能做出好歌的
Let's get started right away. We'll definitely make a great song.
ありがとう じゃあ よろしく な
ありがとう|じゃあ|よろしく|な
thank you|well|please treat me well|sentence-ending particle
thank you|well|please treat me well|right
谢谢 那就拜托你了
Thank you! Then, let's do this.
だから そう 芝生 で 横 に なって すごく 幸せ だって 思った ん だ
だから|そう|しばふ|で|よこ|に|なって|すごく|しあわせ|だって|おもった|ん|だ
因为|那样|草坪|在|旁边|位置助词|躺下|非常|幸福|也|想|呢|是
so|like that|grass|at|side|locative particle|lying down|very|happy|because|thought|you see|is
所以我觉得在草地上躺着真的很幸福
So I thought I was really happy lying down on the grass.
眩 しく て あったかくて
まぶ|しく|て|あったかくて
bright|adverbial form of the adjective|and|warm and
阳光明媚又温暖
It was bright and warm.
それ は ミスノ ちゃん も 隣 で 横 に なって たの うん
それ|は|ミスノ|ちゃん|も|となり|で|よこ|に|なって|たの|うん
that|topic marker|Misuno|suffix for children or close friends|also|next|at|side|locative particle|lying down|you know|yeah
that|topic marker|Misuno|suffix for children or close friends|also|next to|at|side|locative particle|lying down|you know|yeah
米斯诺也在旁边躺着,嗯
Mizuno-chan was also lying down next to me, yeah.
あいつ も 隣 で 寝て た それ で あ そうだ
あいつ|も|となり|で|ねて|た|それ|で|あ|そうだ
that guy|also|next|at|sleeping|was|that|and|ah|that's right
that guy|also|next|at|sleeping|was|that|and|ah|that's right
她也在旁边睡着了,哦,对了
That guy was also sleeping next to me, and oh, that's right.
こう してる と 空 も 飛べ そうな 気 が する とか そんな こと 言ってて ああ いいね じゃあ それ も 取り込もう よ
こう|してる|と|そら|も|とべ|そうな|き|が|する|とか|そんな|こと|いってて|ああ|いいね|じゃあ|それ|も|とりこもう|よ
like this|doing|and|sky|also|can fly|looks like|feeling|subject marker|to do|or something like that|such|thing|saying|ah|good right|well|that|also|let's incorporate|emphasis marker
like this|doing|and|sky|also|can fly|looks like|feeling|subject marker|to do|or something like that|such|thing|saying|ah|good right|well|that|also|let's incorporate|emphasis marker
这样做的话,感觉好像也能飞上天空,真不错,那就把这个也加入吧
When I do this, I feel like I could fly in the sky or something like that, and I think, oh, that's nice, let's incorporate that too.
me
我
me
よし 今 の は だいぶ 良かった ん じゃないか 綺麗に 引き手 だ と 思う
よし|いま|の|は|だいぶ|よかった|ん|じゃないか|きれいに|ひきて|だ|と|おもう
||||||||||ziehen||
good|now|attributive particle|topic marker|quite|was good|you know|isn't it|beautifully|puller|is|quotation particle|think
okay|now|attributive particle|topic marker|quite|was good|you know|isn't it|beautifully|puller|is|quotation particle|think
好,现在的表现相当不错吧,我觉得拉得很漂亮
Alright, that was pretty good, wasn't it? I think the pull was clean.
okでしょ よし ギター は 全 パート 終了 だ な 歌 が いい 子
ok deしょ|よし|ギター|は|ぜん|パート|しゅうりょう|だ|な|うた|が|いい|こ
|good|guitar|topic marker|all|parts|finished|is|right|song|subject marker|good|child
right|good|guitar|topic marker|all|parts|finished|is|sentence-ending particle|song|subject marker|good|child
好的,吉他所有部分都结束了,唱得很好哦
That's okay, right? Alright, the guitar parts are all done. The singing is good.
あ その 前 に 夕飯 食べて く 気分 乗ってる から このまま 行ける とこ まで 行きたい
あ|その|まえ|に|ゆうはん|たべて|く|きぶん|のってる|から|このまま|いける|とこ|まで|いきたい
ah|that|before|at|dinner|eat|you know|feeling|is riding|because|like this|can go|place|until|want to go
ah|that|before|at|dinner|eating|you know|feeling|is riding|because|like this|can go|place|until|want to go
啊 在那之前我想吃晚饭,因为我有这个心情,所以想一直走到能走的地方
Ah, before that, I'm in the mood to have dinner, so I want to go as far as I can like this.
ん
嗯
Hmm.
どう ヘッドフォン で 聞いた 時 も 声 生まれてない 若干 リズム 大きい かも 逆に ギター は もう ちょっと 出して いい と 思う
どう|ヘッドフォン|で|きいた|とき|も|こえ|うまれてない|じゃっかん|リズム|おおきい|かも|ぎゃくに|ギター|は|もう|ちょっと|だして|いい|と|おもう
|||||||ist nicht geboren|||||||||||||
how|headphones|at|listened|when|also|voice|not born|slightly|rhythm|loud|maybe|on the contrary|guitar|topic marker|already|a little|put out|good|quotation particle|think
how|headphones|at|listened|when|also|voice|not born|slightly|rhythm|loud|maybe|on the contrary|guitar|topic marker|already|a little|bring out|good|quotation particle|think
听耳机的时候,声音好像还没出来,节奏可能有点大,反而吉他可以再多出来一点
When I listened with headphones, the voice wasn't really there, and the rhythm might be a bit too loud. On the contrary, I think the guitar can come out a little more.
ok調整 して みる
|して|みる
|doing|try
|doing|to try
好的,我会调整一下
Okay, I'll try adjusting it.
できた な そう だ ね ー 大丈夫 やり 残した こと と か ここ もう ちょっと みたいな とこ は ない ない
|||||-|だいじょうぶ||のこした|||||||||||
看起来做得不错呢,没问题吧?没有什么遗漏的事情吗?
It seems like you did well, right? Are there no more things left to do or places you want to see?
って いう か 良く できた と 思う
って|いう|か|よく|できた|と|おもう
quotation particle|to say|or|well|did|and|think
quotation particle|to say|or|well|did|and|think
就是说,我觉得做得很好。
I think you did a great job.
ちゃんと 俺 の 気持ち は こもった と 思う 私 も 同感 だ よ
ちゃんと|おれ|の|きもち|は|こもった|と|おもう|わたし|も|どうかん|だ|よ
properly|I (informal masculine)|possessive particle|feelings|topic marker|packed|quotation particle|think|I (formal)|also|same feeling|is|emphasis particle
properly|I (informal male)|possessive particle|feelings|topic marker|filled|quotation particle|think|I (formal)|also|same feeling|is|emphasis particle
我觉得我的心情也表达得很到位,我也有同感。
I believe my feelings were properly conveyed. I feel the same way.
なるほど これ が お兄 の 大事な 景色 な んだ ね そう 言われる と 恥ずかしい けど な
なるほど|これ|が|おにい|の|だいじな|けしき|な|んだ|ね|そう|いわれる|と|はずかしい|けど|な
I see|this|subject marker|older brother|possessive particle|important|scenery|adjectival particle|you see|right|so|when you say|quotation particle|embarrassing|but|emphasis particle
I see|this|subject marker|older brother|possessive particle|important|scenery|adjectival particle|you see|right|that|when you say|quotation particle|embarrassing|but|sentence-ending particle
原来这就是哥哥重要的风景啊,听你这么说有点害羞呢。
I see, this is the important scenery for you, big brother. It's a bit embarrassing to hear that.
あの 沢 兄 きっと 伝わる と 思う よ
あの|さわ|あに|きっと|つたわる|と|おもう|よ
that|many|older brother|surely|will be conveyed|quotation particle|think|emphasis particle
that|沢|older brother|surely|will be conveyed|quotation particle|think|emphasis particle
那个泽兄一定会传达的吧
I think that brother Sawa will surely understand.
お 兄 が 大切 に 思う 気持ち きちんと
お|あに|が|たいせつ|に|おもう|きもち|きちんと
honorific prefix|older brother|subject marker|important|adverbial particle|think|feeling|properly
honorific prefix|older brother|subject marker|important|locative particle|to think|feelings|properly
哥哥对你的珍视之情一定会被好好传达的
I hope that the feelings my brother cherishes will be conveyed properly.
ミスノ ちゃん に 伝わる と 思う ありがとう
ミスノ|ちゃん|に|つたわる|と|おもう|ありがとう
Misuno|suffix for children or close friends|locative particle|to be conveyed|quotation particle|to think|thank you
Misuno|suffix for children or close friends|locative particle|to be conveyed|quotation particle|to think|thank you
我想会传达到美诺小姐那里,谢谢你
I think it will be conveyed to Miss Mino, thank you.
だ と いい なぁ よし 1 回 通して 聞いて みる か だね
だ|と|いい|なぁ|よし|かい|とおして|きいて|みる|か|だね
is|and|good|right|okay|time|through|listen|try|or|isn't it
is|and|good|right|okay|time|through|listen|try|or|isn't it
希望如此,好的,那就听一遍吧
I hope so. Alright, let's listen to it all the way through once.
ああ 緊張 する 俺 も だ よ
ああ|きんちょう|する|おれ|も|だ|よ
啊|紧张|做|我|也|是|吧
ah|nervous|to do|I (informal masculine)|also|is|emphasis marker
啊,我也紧张
Ah, I'm nervous too.
じゃあ 行く ぞ
じゃあ|いく|ぞ
well|go|emphasis marker
well|going|emphasis marker
那么,出发吧
Well then, let's go.
うん
嗯
Yeah.
ana
Ana
hole
hole
ana
ana
ます
ます
masu
me
我
me
1
1
1
ran
跑
ran
ana
hole
hole
安娜
ana
me
梅
me
ane
ältere Schwester
older sister
older sister
阿妮
ane
ana
hole
hole
安娜
ana
me
我
me
me
我
me
ああ ああ ああ
ああ|ああ|ああ
啊 (ā)|啊 (ā)|啊 (ā)
ah|ah|ah
啊 啊 啊
Ah ah ah
ていません
没有
not doing
ni
you
at
ni
ni
ん
ん
n
cな odoxに キディ
cな|odoxに|キディ
||odox
||Kiddy
c|at odox|kiddy
c な odox に キディ
c na odox ni Kiddy
ni
at
ni
ni
親父
おやじ
父亲
father
ラーメン
らーめん
拉面
ramen
me
我
me
ai
love
爱
ai
tee
tee
tee
car
Auto
car
车
car
nan
what
南
nan
ni
at
你
ni
ana
hole
hole
安娜
ana
me
我
me
スタジオ 小泉
スタジオ|こいずみ
studio|Koizumi
studio|Koizumi
小泉工作室
Studio Koizumi
ai_request(all=159 err=0.00%) translation(all=127 err=0.00%) cwt(all=1018 err=4.13%)
zh-cn:AfvEj5sm: en:AfvEj5sm:250503
openai.2025-02-07
SENT_CWT:AfvEj5sm=14.33 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.66 SENT_CWT:AfvEj5sm=6.23 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.98