×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Un Día en Español - Monolingüe (Babbel), S1E8 - La (no) despedida de mamá

S1E8 - La (no) despedida de mamá

¿Hace poco que aprendes español? Entonces, este pódcast es perfecto para ti.

Hoy vamos a hacer un tour por la hermosa isla de Puerto Rico con Alexandra y sus padres. La mamá de Alexandra cree que tiene que despedirse de sus lugares favoritos, pero, por suerte, el tour no termina siendo una despedida pero un día entrañable para la familia.

Si escuchas con atención, en este episodio hay expresiones para hablar sobre tu salud y también ejemplos sobre cómo usar el verbo “doler”.

Alexandra: Hola, me llamo Alexandra y soy de Puerto Rico. Hoy terminan mis vacaciones con amigos en la isla Culebra y vuelvo a San Juan con mis padres.

Culebra es una isla pequeña cerca de Puerto Rico, pero tranquilos, Culebra no tiene culebras.

Mi papá y mi mamá, María, me van a llevar en carro de vuelta a casa. Mis padres y yo no nos vemos desde hace una semana. Tengo muchas cosas que contarles.

Mi papá está esperando en la calle y mi mamá está esperando en el carro.

Algo no está bien. Mi papá está muy serio. Él me explica que mamá quiere decirme algo y que es mejor no contestar nada a mamá, mejor callar. ¿Qué le pasa a mamá?

Mamá: Hija, no me encuentro bien.

Mamá: Creo que me voy a morir.

Alexandra: Yo me quedo en shock. Miro a mi papá y él me mira muy serio y con sus ojos me dice “mejor callar”. ¿Está exagerando mamá?

Mamá quiere hacer un tour por la isla para visitar todos sus lugares preferidos. Quiere despedirse de esos lugares… ¿No es mejor ir al hospital ya?

Entonces decidimos ir a Naguabo, un pueblo cerca del mar. Mamá quiere comer empanadillas de chapín, un tipo de pescado, antes de morir.

Las empanadillas de chapín son deliciosas, creo que es una buena idea decir adiós a estas empanadillas.

Vamos a Naguabo y mamá compra seis empanadillas de chapín para nosotros, pero también una caja de 12 empanadillas.

¿No son muchas empanadillas para una persona que dice que se va a morir? Pero no digo nada a mamá. Solo abrazo a mi mamá y le digo que la quiero mucho

Después de comer las empanadillas, satisfechos y con las barrigas llenas, continuamos nuestro tour por la isla.

Ahora vamos a ir a San Juan, pero vamos a cruzar el parque natural, Yunque. Es uno de los lugares favoritos de mi mamá.

En la carretera que pasa por el Yunque escuchamos los coquíes. Son unos sapos típicos de Puerto Rico, que suenan exacto como su nombre: “co-qui, co-qui”.

El camino a San Juan por El Yunque es un camino precioso.

Cuándo llegamos a San Juan vamos al hospital. En el camino le pregunto a mi mamá si ya está mejor.

Alexandra: ¿Te sientes mejor, mamá?

Mamá: Ay, mi hija, no me siento mejor. Creo que hoy es mi último día.

Alexandra: ¿Estás mal, mamá?

Mamá: Sí, estoy muy mal, me duele la cabeza.

Alexandra: Pero tener un dolor de cabeza es normal de vez en cuando, mamá.

Mamá: No, mi hija, es un dolor de cabeza horrible. También estoy muy cansada y desde hace una hora me duele la barriga.

Alexandra: ¿También la barriga?

Mamá: Sí, mi hija, sí.

Alexandra: Pienso que el dolor de barriga puede ser porque comimos muchas empanadillas, pero miro a mi papá, que con sus ojos me dice otra vez “mejor callar”.

Vamos al hospital para un examen médico. Papá y yo esperamos en la sala de espera del hospital.

Hay una televisión, pero papá y yo no miramos la televisión, ahora estamos preocupados, ¿estará realmente enferma?

Minutos después, la doctora viene con mamá y tienen buenas noticias: ¡mamá solo tiene la tensión alta! ¡Eso explica el dolor de cabeza!

Todos nos reímos y nos alegramos mucho porque mamá está bien, y porque tenemos una caja de 12 empanadillas de chapín para cenar.

Después de un día con muchas emociones, volvemos a casa, contentos por el pequeño viaje juntos y aliviados porque mamá está bien.

Rodrigo: Finalmente, y felizmente, todo ha sido un susto y la mamá de Alexandra está bien. ¡Qué alivio para toda la familia! Pero gracias a esa preocupación, han tenido la oportunidad de ir a todos los lugares importantes de la isla para María y también les espera una cena deliciosa.

La mamá de Alexandra le pide a su familia hacer un tour por la isla de Puerto Rico para despedirse de sus lugares favoritos. Pero, como en muchas historias, las cosas no siempre son lo que parecen. Si quieres darnos tu opinión escríbenos a podcasting@babbel.com

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

S1E8 - La (no) despedida de mamá ||die|nicht|Abschied|von|Mama ||||despedida|| ||a|não|despedida|de|mãe ||||прощание|| |E|прощання|не|прощання|з|мамою S(1)||la|(pas)|adieu|de|maman ||엄마의|아닌|작별|의| ||The||goodbye|of|mom ||||búcsúztatás|| ||وداع|نه|وداع|از|مادر S1E8 - Mom's (not) Farewell S1E8 - ママのお別れ(ではない S1E8 - Mamos (ne)atsisveikinimas S1E8 - (Nie) pożegnanie mamy S1E8 - Мамино (не)прощание S1E8 - Mammas (inte) farväl S1E8 - Annemin (değil) vedası S1E8 - 妈妈的(不)告别 S1E8 - Der (nicht) Abschied von Mama S1E8 - Прощання з мамою (не) S1E8 - Le (non) au revoir de maman S1E8 - خداحافظی (غیر) از مادر S1E8 - A (não) despedida da mamãe S1E8 - 엄마의 (비)작별 인사

¿Hace poco que aprendes español? seit|wenig|dass|du lernst|Spanisch faz|pouco|que|aprendes|espanhol робить|мало|що|ти вчиш|іспанську hace|얼마|부터|배우고 있니|스페인어 il fait|peu|que|tu apprends|espagnol Has|little|that|you learn|Spanish hace|کمی|که|یاد می‌گیری|اسپانیایی Have you recently learned Spanish? Ar neseniai mokėtės ispanų kalbos? Lernst du erst seit kurzem Spanisch? Tu apprends l'espagnol depuis peu ? آیا به تازگی اسپانیایی یاد می‌گیری؟ Você está aprendendo espanhol há pouco tempo? 스페인어를 배우기 시작한 지 얼마 되지 않았나요? Entonces, este pódcast es perfecto para ti. also|dieser|Podcast|ist|perfekt|für|dich então|este|pódcast|é|perfeito|para|você тоді|цей|подкаст|є|ідеальний|для|тебе 그러면|이|팟캐스트|이다|완벽한|위한|너를 위해 alors|ce|podcast|est|parfait|pour|toi Then|||||| پس|این|پادکست|است|عالی|برای|تو Then this podcast is perfect for you. Tuomet šis podkastas kaip tik jums. Dann ist dieser Podcast perfekt für dich. Alors, ce podcast est parfait pour toi. پس، این پادکست برای تو عالی است. Então, este podcast é perfeito para você. 그렇다면 이 팟캐스트는 당신에게 완벽합니다.

Hoy vamos a hacer un tour por la hermosa isla de Puerto Rico con Alexandra y sus padres. heute|wir gehen|um|machen|eine|Tour|durch|die|schöne|Insel|von|Puerto|Rico|mit|Alexandra|und|ihre|Eltern hoje|vamos|a|fazer|um|tour|pela|a|linda|ilha|de|Porto|Rico|com|Alexandra|e|seus|pais сьогодні|ми йдемо|до|робити|один|тур|по|красивою|острів||з|Пуерто|Ріко|з|Олександрою|і|її|батьками 오늘|우리는 갈 것이다|~할|하다|하나의|투어|을 통해|아름다운|아름다운|섬|의|푸에르토|리코|과 함께|알렉산드라|그리고|그녀의|부모들 aujourd'hui|nous allons|à|faire|un|tour|à travers|la|belle|île|de|Puerto|Rico|avec|Alexandra|et|ses|parents |||do||tour|||beautiful|island|||Rich|with|Alexandra||| |||||túra|||||||||Alexandrával||| امروز|می‌رویم|به|انجام دادن|یک|تور|در|جزیره|زیبا|جزیره|از|پورتو|ریکو|با|الکساندرا|و|والدین| |||||wycieczkę|||||||||||| Today we are going on a tour of the beautiful island of Puerto Rico with Alexandra and her parents. 今日はアレクサンドラと彼女の両親と一緒に美しいプエルトリコの島を観光する。 Šiandien su Aleksandra ir jos tėvais vyksime į kelionę po nuostabią Puerto Riko salą. Heute machen wir eine Tour über die schöne Insel Puerto Rico mit Alexandra und ihren Eltern. Aujourd'hui, nous allons faire un tour de la belle île de Porto Rico avec Alexandra et ses parents. امروز می‌خواهیم یک تور در جزیره زیبای پورتوریکو با الکساندرا و والدینش داشته باشیم. Hoje vamos fazer um tour pela linda ilha de Porto Rico com Alexandra e seus pais. 오늘 우리는 알렉산드라와 그녀의 부모님과 함께 아름다운 푸에르토리코 섬을 여행할 것입니다. La mamá de Alexandra cree que tiene que despedirse de sus lugares favoritos, pero, por suerte, el tour no termina siendo una despedida pero un día entrañable para la familia. die|Mutter|von|Alexandra|sie glaubt|dass|sie hat|zu|sich verabschieden|von|ihren|Orte|Lieblingsorte|aber|für|Glück|die|Tour|nicht|er endet|sein|ein|Abschied|aber|ein|Tag|herzlicher|für|die|Familie ||||||||||||||||||||||||||inolvidable||| a|mãe|de|Alexandra|acredita|que|tem|que|se despedir|de|seus|lugares|favoritos|mas|por|sorte|o|tour|não|termina|sendo|uma|despedida|mas|um|dia|entrañável|para|a|família ||||||||попрощаться|||||||счастью|||||||||||душевный день||| мати|мами|від|Александри|вона вважає|що|вона має|що|попрощатися|з|своїми|місцями|улюбленими|але|за|щастя|цей|тур|не|він закінчується|будучи|однією|прощанням|але|один|день|зворушливий|для|родини|сім'ї 그|엄마|의|알렉산드라|믿는다|~라는 것을|가지고 있다|~해야 한다|작별 인사하다|~에서|그녀의|장소|좋아하는|하지만|~때문에|운|그|투어|아니다|끝난다|~이 되는|하나의|작별|그러나|하나의|날|소중한|~에게|그|가족 la|maman|de|Alexandra|elle croit|que|elle a|que|se dire au revoir|de|ses|lieux|préférés|mais|par|chance|le|tour|ne|il ne finit|étant|une|au revoir|mais|un|jour|mémorable|pour|la|famille |||Alexandra|believes||||to say goodbye|||places|favorites||for|luck|the|tour||ends|being|a|goodbye||a|day|heartwarming||| ||||||||||||||||||||||||||meghitt||| آن|مادر|از|الکساندرا|او فکر می‌کند|که|او باید|که|خداحافظی کردن|از|مکان‌های|موردعلاقه|موردعلاقه|اما|به خاطر|شانس|این|تور|نه|او تمام می‌شود|بودن|یک|خداحافظی|اما|یک|روز|صمیمی|برای|این|خانواده ||||||||pożegnać||||||||||||||||||serdeczny||| Alexandra's mom thinks she has to say goodbye to her favorite places, but, luckily, the tour doesn't end up being a farewell but an endearing day for the family. アレクサンドラの母親は、お気に入りの場所に別れを告げなければならないと考えていたが、幸運なことに、ツアーは別れに終わることなく、家族にとって愛すべき一日となった。 Aleksandros mama mano, kad jai teks atsisveikinti su mėgstamomis vietomis, tačiau, laimei, ekskursija baigiasi ne atsisveikinimu, o žavinga diena šeimai. Alexandras Mama glaubt, dass sie sich von ihren Lieblingsorten verabschieden muss, aber zum Glück endet die Tour nicht als Abschied, sondern als ein herzlicher Tag für die Familie. Мама Олександри вважає, що їй потрібно попрощатися зі своїми улюбленими місцями, але, на щастя, тур не закінчується прощанням, а стає дорогим днем для родини. La mère d'Alexandra pense qu'elle doit dire au revoir à ses endroits préférés, mais heureusement, la visite ne se termine pas par un adieu mais par une journée mémorable pour la famille. مادر الکساندرا فکر می‌کند که باید از مکان‌های مورد علاقه‌اش خداحافظی کند، اما خوشبختانه، تور به خداحافظی تبدیل نمی‌شود بلکه روزی دلنشین برای خانواده است. A mãe da Alexandra acha que tem que se despedir dos seus lugares favoritos, mas, por sorte, o tour não termina sendo uma despedida, mas um dia especial para a família. 알렉산드라의 엄마는 그녀가 좋아하는 장소들과 작별해야 한다고 생각하지만, 다행히도 투어는 작별이 아니라 가족에게 소중한 하루가 된다.

Si escuchas con atención, en este episodio hay expresiones para hablar sobre tu salud y también ejemplos sobre cómo usar el verbo “doler”. wenn|du hörst|mit|Aufmerksamkeit|in|dieser|Episode|es gibt|Ausdrücke|um|sprechen|über|deine|Gesundheit|und|auch|Beispiele|über|wie|benutzen|das|Verb|schmerzen se|escuta|com|atenção|neste|este|episódio|há|expressões|para|falar|sobre|sua|saúde|e|também|exemplos|sobre|como|usar|o|verbo|doer якщо|ти слухаєш|з|увагою|в|цьому|епізоді|є|вирази|для|говорити|про|твоє|здоров'я|і|також|приклади|про|як|використовувати|дієслово|“doler|“боліти 만약|듣는다면|~와 함께|주의|이|이|에피소드|있다|표현들|~에 대한|말하다|~에 대해|너의|건강|그리고|또한|예시들|~에 대한|어떻게|사용하다|그|동사|아프다 si|tu écoutes|avec|attention|dans|cet|épisode|il y a|expressions|pour|parler|de|ta|santé|et|aussi|exemples|sur|comment|utiliser|le|verbe|faire mal |listen|||||episode|there is|expressions|||about||health||also||about||||verb|to hurt ||||||||||||||||||||||fájni اگر|تو گوش می‌دهی|با|دقت|در|این|قسمت|وجود دارد|عبارات|برای|صحبت کردن|درباره|سلامتی|سلامتی|و|همچنین|مثال‌ها|درباره|چگونه|استفاده کردن|این|فعل|درد کردن If you listen carefully, in this episode there are expressions to talk about your health and also examples of how to use the verb "doler". このエピソードでは、健康について話す表現と、動詞 "doler"(痛める)の使い方の例が出てきますので、注意して聞いてみてください。 Jei atidžiai klausysitės, šiame epizode rasite posakių, kaip kalbėti apie savo sveikatą, taip pat pavyzdžių, kaip vartoti veiksmažodį "doler" (skaudėti). Wenn du genau hinhörst, gibt es in dieser Episode Ausdrücke, um über deine Gesundheit zu sprechen, sowie Beispiele, wie man das Verb "schmerzen" verwendet. Якщо уважно слухати, в цьому епізоді є вирази для розмови про своє здоров'я, а також приклади використання дієслова "боліти". Si tu écoutes attentivement, dans cet épisode, il y a des expressions pour parler de ta santé et aussi des exemples sur comment utiliser le verbe "faire mal". اگر با دقت گوش دهید، در این قسمت عبارات مربوط به صحبت درباره سلامتی و همچنین مثال‌هایی درباره نحوه استفاده از فعل "درد" وجود دارد. Se você ouvir com atenção, neste episódio há expressões para falar sobre sua saúde e também exemplos de como usar o verbo “doer”. 주의 깊게 들으면, 이 에피소드에는 건강에 대해 이야기하는 표현과 '아프다'라는 동사를 사용하는 방법에 대한 예시가 있다.

Alexandra: Hola, me llamo Alexandra y soy de Puerto Rico. Alexandra|||||und|ich bin|aus|Puerto|Rico Alexandra|olá|me|chamo|Alexandra|e|sou|de|Porto|Rico Александра|привіт|мені|я звуся|Александра|і|я є|з|Пуерто|Ріко 알렉산드라|안녕하세요|나를|부른다|||나는 ~이다|출신이다|푸에르토|리코 Alexandra|salut|je me|m'appelle|Alexandra|et|je suis|de|Puerto|Rico ||my||Alexandra||||| الکساندرا|سلام|خودم|نامیده می‌شوم||و|من هستم|از|پورتو|ریکو Alexandra: Hi, my name is Alexandra and I am from Puerto Rico. アレクサンドラ:こんにちは、私はプエルトリコ出身のアレクサンドラです。 Alexandra: Sveiki, mano vardas Alexandra, esu iš Puerto Riko. Alexandra: Hallo, ich heiße Alexandra und komme aus Puerto Rico. Олександра: Привіт, мене звати Олександра, і я з Пуерто-Рико. Alexandra : Bonjour, je m'appelle Alexandra et je viens de Porto Rico. الکساندرا: سلام، من الکساندرا هستم و از پورتوریکو هستم. Alexandra: Olá, meu nome é Alexandra e sou de Porto Rico. 알렉산드라: 안녕하세요, 저는 알렉산드라이고 푸에르토리코 출신입니다. Hoy terminan mis vacaciones con amigos en la isla Culebra y vuelvo a San Juan con mis padres. heute|sie enden|meine|Ferien|mit|Freunden|auf|die|Insel|Culebra|und|ich kehre zurück|nach|San|Juan|mit|meinen|Eltern hoje|terminam|minhas|férias|com|amigos|na|a|ilha|Culebra|e|volto|a|San|Juan|com|meus|pais сьогодні|закінчуються|мої|канікули|з|друзями|на|острові|Кулебра||і|я повертаюся|до|Сан|Хуана|з|моїми|батьками 오늘|끝난다|나의|휴가|~와 함께|친구들|에|그|섬|쿨레브라|그리고|돌아간다|~로|산|후안|~와 함께|나의|부모들 aujourd'hui|ils se terminent|mes|vacances|avec|amis|dans|l'|île|Culebra|et|je retourne|à|San|Juan|avec|mes|parents Today|end|my||||||island|Snake||I return|||||| |véget ér||||||||Culebra-sziget|||||||| امروز|تمام می‌شوند|تعطیلات|تعطیلات|با|دوستان|در|این|جزیره|کوله‌برا|و|من برمی‌گردم|به|سن|خوان|با|والدین|والدین Today my vacation with friends on Culebra Island ends and I return to San Juan with my parents. 今日でクレブラ島での友人たちとの休暇は終わり、両親とともにサンファンに戻る。 Šiandien baigiasi mano atostogos su draugais Culebra saloje ir aš su tėvais grįžtu į San Chuaną. Heute enden meine Ferien mit Freunden auf der Insel Culebra und ich fahre mit meinen Eltern zurück nach San Juan. Сьогодні закінчуються мої канікули з друзями на острові Кулебра, і я повертаюся до Сан-Хуана з батьками. Aujourd'hui, mes vacances avec des amis sur l'île de Culebra se terminent et je retourne à San Juan avec mes parents. امروز تعطیلات من با دوستانم در جزیره کوله‌برا به پایان می‌رسد و من با والدینم به سن خوان برمی‌گردم. Hoje terminam minhas férias com amigos na ilha Culebra e volto para San Juan com meus pais. 오늘 저는 친구들과 함께 쿨레브라 섬에서의 휴가를 마치고 부모님과 함께 산후안으로 돌아갑니다.

Culebra es una isla pequeña cerca de Puerto Rico, pero tranquilos, Culebra no tiene culebras. Culebra|ist|eine|Insel|klein|in der Nähe|von|Puerto|Rico|aber|ruhig|Culebra|nicht|hat|Schlangen ||||||||||||||serpientes Culebra|é|uma|ilha|pequena|perto|de|Porto|Rico|mas|tranquilos||não|tem|cobras |||||||||||Кулебра||| Кулебра|є|один|острів|маленький|близько|до|Порто|Ріко|але|спокійно|Кулебра|не|має|змії Culebra|~이다|하나의|섬|작은|가까운|~의|푸에르토|리코|그러나|편안히|Culebra|~않다|가지고 있다|뱀들 Culebra|c'est|une|île|petite|près|de|Porto|Rico|mais|soyez tranquilles|Culebra|ne|a|serpents Culebra||||small|near|||||calm|Culebra||has|snakes ||||||||||||||kígyók Culebra|است|یک|جزیره|کوچک|نزدیک|به|Puerto|ریکو|اما|آرام باشید|Culebra|نه|دارد|مارها ||||||||||||||węży Culebra is a small island near Puerto Rico, but don't worry, Culebra has no snakes. クレブラ島はプエルトリコの近くにある小さな島だが、ご心配なく、クレブラ島にはヘビはいない。 Culebra yra nedidelė sala netoli Puerto Riko, bet nesijaudinkite, Culebra neturi gyvatės. Culebra ist eine kleine Insel in der Nähe von Puerto Rico, aber keine Sorge, Culebra hat keine Schlangen. Кулебра - це маленький острів біля Пуерто-Ріко, але не хвилюйтеся, на Кулебрі немає змій. Culebra est une petite île près de Porto Rico, mais ne vous inquiétez pas, Culebra n'a pas de serpents. کوله‌برا یک جزیره کوچک نزدیک پورتو ریکو است، اما نگران نباشید، کوله‌برا مار ندارد. Culebra é uma ilha pequena perto de Porto Rico, mas fiquem tranquilos, Culebra não tem cobras. 쿨레브라는 푸에르토리코 근처의 작은 섬이지만, 걱정하지 마세요, 쿨레브라에는 뱀이 없습니다.

Mi papá y mi mamá, María, me van a llevar en carro de vuelta a casa. mein|Vater|und|meine|Mutter|María|mich|sie werden|zu|bringen|mit|Auto|zurück|Rückkehr|zu|Haus meu|pai|e|minha|mãe|Maria|me|vão|a|levar|em|carro|de|volta|para|casa |||||||||||машине||обратно|| мій|тато|і|моя|мама|Марія|мене|вони збираються|до|відвезти|на|машині|до|повернення|до|дому 나의|아빠|그리고|나의|엄마|마리아|나를|그들이 간다|~로|데려가다|~로|차|~의|돌아감|~로|집 mon|père|et|ma|mère|María|me|ils vont|à|emmener|en|voiture|de|retour|à|maison My||||mom|Mary|to me|go||to take|in|car|of|return||home پدرم|پدر|و|مادرم|مادر|ماریا|مرا|خواهند برد|به|بردن|در|ماشین|به|برگشت|به|خانه My dad and my mom, Maria, are going to drive me back home. パパとママのマリアが車で家まで送ってくれるんだ。 Tėtis ir mama Marija ketina mane parvežti namo. Mein Papa und meine Mama, María, werden mich mit dem Auto zurück nach Hause bringen. Мій тато і моя мама, Марія, відвезуть мене на машині додому. Mon papa et ma maman, María, vont me ramener en voiture à la maison. پدر و مادرم، ماریا، مرا با ماشین به خانه برمی‌گردانند. Meu pai e minha mãe, Maria, vão me levar de carro de volta para casa. 아빠와 엄마, 마리아가 저를 차로 집에 데려다 줄 거예요. Mis padres y yo no nos vemos desde hace una semana. meine|Eltern|und|ich|nicht|uns|wir sehen|seit|vor|eine|Woche meus|pais|e|eu|não|nos|vemos|desde|faz|uma|semana мої|батьки|і|я|не|нас|бачимо|з|тому|один|тиждень 나의|부모님|그리고|나|~않다|우리를|만나다|~부터|~전|하나의|주 mes|parents|et|moi|ne|nous|voyons|depuis|il y a|une|semaine My||||not|see|see|since|a long|a|week والدینم|والدین|و|من|نه|همدیگر را|میبینیم|از|پیش|یک|هفته My parents and I have not seen each other for a week. 両親とは1週間会っていない。 Su tėvais nesimatėme savaitę. Meine Eltern und ich haben uns seit einer Woche nicht gesehen. Мої батьки і я не бачилися вже тиждень. Mes parents et moi ne nous sommes pas vus depuis une semaine. من و والدینم از یک هفته پیش همدیگر را ندیده‌ایم. Meus pais e eu não nos vemos há uma semana. 저는 부모님과 일주일 동안 보지 못했어요. Tengo muchas cosas que contarles. ich habe|viele|Dinge|die|ihnen zu erzählen tenho|muitas|coisas|que|contar a vocês ||||вам я маю|багато|речей|які|розповісти вам 나는 가지고 있다|많은|것들|~할|그들에게 이야기하다 j'ai|beaucoup de|choses|que|leur raconter |many|things|that|to them دارم|چیزهای زیادی|چیزها|که|برای گفتن به شما |wiele||| I have many things to tell you. 話したいことがたくさんあるんだ。 Turiu jums daug ką papasakoti. Ich habe ihnen viele Dinge zu erzählen. У мене багато речей, які я хочу їм розповісти. J'ai beaucoup de choses à leur raconter. من چیزهای زیادی برای گفتن دارم. Tenho muitas coisas para contar a eles. 저는 그들에게 이야기할 것이 많아요.

Mi papá está esperando en la calle y mi mamá está esperando en el carro. mein|Vater|er ist|gerade am Warten|in|der|Straße|und|meine|Mutter|sie ist|gerade am Warten|in|das|Auto meu|pai|está|esperando|na|a|rua|e|minha|mãe|está|esperando|no|| |||ждет|||на улице||||||||машине мій|тато|він є|чекає|на|в|вулиці|і|моя|мама|вона є|чекає|в|автомобілі|автомобілі 나의|아빠|~하고 있다|기다리고 있는|~에서|그|거리|그리고|나의|엄마|~하고 있다|기다리고 있는|~에서|그|차 mon|père|est|en train d'attendre|dans|la|rue|et|ma|mère|est|en train d'attendre|dans|la|voiture |||waiting|||street||||||||car پدرم|پدر|است|در حال انتظار|در|خیابان|خیابان|و|مادرم|مادر|است|در حال انتظار|در|ماشین|ماشین My dad is waiting in the street and my mom is waiting in the car. パパは通りで待っているし、ママは車の中で待っている。 Tėtis laukia gatvėje, o mama - automobilyje. Mein Papa wartet auf der Straße und meine Mama wartet im Auto. Мій тато чекає на вулиці, а моя мама чекає в машині. Mon père attend dans la rue et ma mère attend dans la voiture. پدرم در خیابان منتظر است و مادرم در ماشین منتظر است. Meu pai está esperando na rua e minha mãe está esperando no carro. 아빠는 거리에서 기다리고 있고 엄마는 차에서 기다리고 있어.

Algo no está bien. etwas|nicht|ist|gut algo|não|está|bem щось|не|є|добре 뭔가|아니다|~하고 있다|좋다 quelque chose|ne|est|bien Something|||well چیزی|نه|است|خوب Something is not right. 何かがおかしい。 Kažkas negerai. Etwas stimmt nicht. Щось не так. Quelque chose ne va pas. چیزی درست نیست. Algo não está bem. 뭔가 잘못됐어. Mi papá está muy serio. mein|Vater|er ist|sehr|ernst meu|pai|está|muito|sério мій|тато|він є|дуже|серйозний 나의|아빠|~하고 있다|매우|진지한 mon|père|est|très|sérieux My|||very|serious پدرم|پدر|است|خیلی|جدی My dad is very serious. 父はとても真面目なんだ。 Mano tėtis yra labai rimtas. Mein Papa ist sehr ernst. Мій тато дуже серйозний. Mon père est très sérieux. پدرم خیلی جدی است. Meu pai está muito sério. 아빠는 매우 진지해. Él me explica que mamá quiere decirme algo y que es mejor no contestar nada a mamá, mejor callar. er|mir|er erklärt|dass|Mama|sie will|mir sagen|etwas|und|dass|es|besser|nicht|antworten|nichts|zu|Mama|besser|schweigen ||||||||||||||||||stay quiet ele|me|explica|que|mãe|quer|me dizer|algo|e|que|é|melhor|não|responder|nada|para|mãe|melhor|calar ||||||||||||||||||молчать він|мені|пояснює|що|мама|хоче|сказати мені|щось|і|що|це є|краще|не|відповідати|нічого|до|мами|краще|мовчати 그는|나에게|설명하다|~라는 것을|엄마|원하다|나에게 말하다|뭔가|그리고|~라는 것을|~이다|더 좋다|아니다|대답하다|아무것도|~에게|엄마|더 좋다|침묵하다 il|me|explique|que|mère|veut|me dire|quelque chose|et|que|il est|mieux|ne|répondre|rien|à|mère|mieux|se taire He||explains||mom|wants|tell|something||||better||answer|||||to be quiet ||||||||||||||||||hallgatni او|به من|توضیح می‌دهد|که|مادر|می‌خواهد|به من بگوید|چیزی|و|که|است|بهتر|نه|پاسخ دادن|هیچ چیز|به|مادر|بهتر|سکوت کردن ||||||||||||||||||milczeć He explains to me that mom wants to say something to me and that it's better not to respond to mom, better to be quiet. ママは僕に何か言いたいことがあるみたいで、ママには何も言わないほうがいい、黙っていたほうがいいと説明してくれた。 Jis man paaiškina, kad mama nori man kažką pasakyti ir kad geriau mamai nieko nesakyti, geriau patylėti. Er erklärt mir, dass Mama mir etwas sagen will und dass es besser ist, Mama nichts zu antworten, besser zu schweigen. Він пояснює мені, що мама хоче мені щось сказати, і що краще нічого не відповідати мамі, краще мовчати. Il m'explique que maman veut me dire quelque chose et qu'il vaut mieux ne rien répondre à maman, mieux vaut se taire. او به من توضیح می‌دهد که مادر می‌خواهد چیزی به من بگوید و بهتر است به مادر هیچ پاسخی ندهم، بهتر است سکوت کنم. Ele me explica que a mamãe quer me dizer algo e que é melhor não responder nada para a mamãe, melhor ficar em silêncio. 그는 나에게 엄마가 나에게 뭔가 말하고 싶어하고 엄마에게 아무 대답도 하지 않는 것이 좋다고, 그냥 조용히 있는 것이 좋다고 설명해. ¿Qué le pasa a mamá? was|ihr|passiert|zu|Mama o que|a|acontece|a|mamãe що|їй|трапляється|до|мама 무엇이|그녀에게|일어나고 있다|에게|엄마 que|lui|arrive|à|maman چه|به او|می‌گذرد|به|مامان What's wrong with mom? ママはどうしたの? Kas negerai su mama? Was ist mit Mama los? Що з мамою? Que se passe-t-il, maman ? مادر: چه اتفاقی برای مادر می‌افتد؟ O que está acontecendo com a mamãe? 엄마에게 무슨 일이야?

Mamá: Hija, no me encuentro bien. Mama|Tochter|nicht|mich|ich finde|gut ||negación||me siento| mamãe|filha|não|a|encontro|bem мама|доню|не|мені|почуваюся|добре 엄마|딸|아니다|나를|느끼고 있다|좋다 maman|fille|ne|me|sens|bien Mom|Daughter|not|feel|I am not feeling well.|well مامان|دخترم|نه|به من|احساس می‌کنم|خوب Mom: Daughter, I don't feel well. 母:娘よ、具合が悪いんだ。 Mama: Dukra, aš blogai jaučiuosi. Mama: Tochter, ich fühle mich nicht gut. Мама: Доню, я почуваюся погано. Maman : Fille, je ne me sens pas bien. مادر: دخترم، حال خوبی ندارم. Mamãe: Filha, não estou me sentindo bem. 엄마: 딸아, 나 기분이 안 좋아.

Mamá: Creo que me voy a morir. Mama|ich glaube|dass|mir|ich gehe|zu|sterben mamãe|eu acho|que|a|vou|a|morrer мама|я думаю|що|мені|я йду|до|померти 엄마|나는 생각한다|~라고|나를|가고 있다|~할|죽다 maman|je crois|que|me|vais|à|mourir |I think|||I am going||die مامان|فکر می‌کنم|که|به من|می‌روم|به|مردن Mom: I think I'm going to die. Mama: Manau, kad mirsiu. Mama: Ich glaube, ich werde sterben. Мама: Я думаю, що помру. Maman : Je crois que je vais mourir. مادر: فکر می‌کنم دارم می‌میرم. Mamãe: Acho que vou morrer. 엄마: 내가 죽을 것 같아.

Alexandra: Yo me quedo en shock. |ich|mich|ich bleibe|in|Schock |||quedo|| Alexandra|eu|a|fico|em|choque Олександра|я|мені|залишаюся|в|шоці Alexandra|je|me|reste|en|choc 알렉산드라|나는|나를|남아 있다|~에|충격 Alexandra|I||stay||shock |||||Alexandra: Sokkot kapok. الکساندرا|من|به من|می‌مانم|در|شوک Alexandra: I am shocked. Aleksandra: Esu šokiruota. Alexandra: Ich bin schockiert. Олександра: Я в шоці. Alexandra : Je reste sous le choc. الکساندرا: من در شوک مانده‌ام. Alexandra: Eu estou em choque. 알렉산드라: 나는 충격에 빠져 있어. Miro a mi papá y él me mira muy serio y con sus ojos me dice “mejor callar”. ich schaue|zu|meinem|Vater|und|er|mich|er schaut|sehr|ernst|und|mit|seinen|Augen|mir|er sagt|besser|schweigen ||||||||||||||||es mejor| eu olho|para|meu|pai|e|ele|me|ele olha|muito|sério|e|com|seus|olhos|me|ele diz|melhor|calar |||||||||||||||||молчи я дивлюсь|на|мого|тата|і|він|мені|дивиться|дуже|серйозно|і|з|його|очима|мені|каже|краще|мовчати 나는 보다|에|나의|아빠|그리고|그는|나를|그는 보다|매우|진지하게|그리고|으로|그의|눈으로|나에게|그는 말하다|더 좋게|조용히 하다 je regarde|à|mon|père|et|il|me|regarde|très|sérieux|et|avec|ses|yeux|me|dit|mieux|se taire I look|||dad||||||||||eyes|||better|to be quiet من نگاه می‌کنم|به|پدرم|پدر|و|او|به من|نگاه می‌کند|خیلی|جدی|و|با|چشمانش|چشم‌ها|به من|می‌گوید|بهتر|سکوت کردن I look at my dad and he looks at me very seriously and with his eyes tells me "better shut up". 私が父を見ると、父は真剣な眼差しで「黙ったほうがいい」と言った。 Pažvelgiu į tėtį, o jis labai rimtai pažvelgia į mane ir akimis pasako: "Geriau užsičiaupk". Ich schaue meinen Papa an und er schaut mich sehr ernst an und mit seinen Augen sagt er mir: "Besser schweigen." Я дивлюсь на тата, а він дивиться на мене дуже серйозно і своїми очима каже: "краще мовчати". Je regarde mon papa et il me regarde très sérieusement et avec ses yeux il me dit "mieux vaut se taire". به پدرم نگاه می‌کنم و او با جدیت به من نگاه می‌کند و با چشمانش می‌گوید "بهتر است سکوت کنم". Olho para o meu pai e ele me olha muito sério e com seus olhos me diz "melhor ficar em silêncio". 나는 아빠를 바라보고 아빠는 나를 매우 진지하게 바라보며 그의 눈으로 "조용히 하는 게 좋겠다"고 말한다. ¿Está exagerando mamá? ist|übertreiben|Mama está|exagerando|mamãe вона є|перебільшуючи|мама 그는 ~이다|과장하고 있는|엄마 elle est|en train d'exagérer|maman |exaggerating| |Túlzásba viszi| او هست|در حال اغراق کردن|مادر |przesadza| Is Mom overreacting? ママは大げさ? Ar mama persistengia? Übertreibt Mama? Мама перебільшує? Maman exagère-t-elle ? آیا مادر دارد اغراق می‌کند؟ Mamãe está exagerando? 엄마가 과장하고 있는 걸까?

Mamá quiere hacer un tour por la isla para visitar todos sus lugares preferidos. Mama|sie will|machen|eine|Tour|durch|die|Insel|um|besuchen|alle|ihre|Orte|Lieblingsorte mamãe|ela quer|fazer|um|passeio|pela|a|ilha|para|visitar|todos|seus|lugares|preferidos мама|хоче|зробити|один|тур|по|острову|острів|щоб|відвідати|всі|її|місця|улюблені 엄마|그녀는 원하다|하다|하나의|투어|을 통해|그|섬|을 위해|방문하다|모든|그녀의|장소|선호하는 maman|elle veut|faire|un|tour|à travers|l'|île|pour|visiter|tous|ses|lieux|préférés ||||tour|||island|for||all||places|favorite |||||||||||||kedvenc helyei مادر|می‌خواهد|انجام دادن|یک|تور|در|جزیره|جزیره|برای|بازدید کردن|همه|مکان‌های|مکان‌ها|مورد علاقه Mom wants to take a tour of the island to visit all her favorite places. ママは島をツアーして、お気に入りの場所を全部回りたいんだ。 Mama nori keliauti po salą ir aplankyti visas savo mėgstamas vietas. Mama möchte eine Tour über die Insel machen, um all ihre Lieblingsorte zu besuchen. Мама хоче зробити тур по острову, щоб відвідати всі свої улюблені місця. Maman veut faire un tour de l'île pour visiter tous ses endroits préférés. مادر می‌خواهد یک تور در جزیره بگذارد تا از تمام مکان‌های مورد علاقه‌اش دیدن کند. Mamãe quer fazer um tour pela ilha para visitar todos os seus lugares preferidos. 엄마는 섬을 돌아다니며 그녀가 좋아하는 모든 장소를 방문하고 싶어 한다. Quiere despedirse de esos lugares… ¿No es mejor ir al hospital ya? er will|sich verabschieden|von|diesen|Orten|nicht|ist|besser|gehen|ins|Krankenhaus|schon ela quer|se despedir|de|aqueles|lugares|não|é|melhor|ir|ao|hospital|já хоче|попрощатися|з|тими|місцями|ні|це є|краще|йти|до|лікарні|вже 그녀는 원하다|작별 인사하다|에게|그|장소|아니|~이다|더 좋게|가다|에|병원|이제 elle veut|dire au revoir|à|ces|lieux|non|c'est|mieux|aller|à l'|hôpital|déjà He wants|to say goodbye||those|places|No||better|||hospital|now می‌خواهد|خداحافظی کردن|از|آن|مکان‌ها|نه|هست|بهتر|رفتن|به|بیمارستان|حالا You want to say goodbye to those places... Isn't it better to go to the hospital now? 今すぐ病院に行った方がいいんじゃない? Norite atsisveikinti su tomis vietomis... Ar ne geriau dabar vykti į ligoninę? Sie möchte sich von diesen Orten verabschieden… Ist es nicht besser, jetzt ins Krankenhaus zu gehen? Вона хоче попрощатися з цими місцями... Хіба не краще вже поїхати до лікарні? Elle veut dire au revoir à ces endroits… N'est-il pas mieux d'aller à l'hôpital maintenant ? او می‌خواهد از آن مکان‌ها خداحافظی کند... آیا بهتر نیست که به بیمارستان برویم؟ Ela quer se despedir desses lugares… Não é melhor ir ao hospital agora? 그 장소들과 작별 인사를 하고 싶어 한다… 이제 병원에 가는 게 더 낫지 않을까?

Entonces decidimos ir a Naguabo, un pueblo cerca del mar. also|wir entschieden|zu gehen|nach|Naguabo|ein|Dorf|in der Nähe|vom|Meer então|decidimos|ir|a|Naguabo|um|povo|perto|do|mar тоді|ми вирішили|йти|до|Нагуабо|одне|село|близько|від|моря 그러면|우리는 결정했다|가는 것|에|나과보|하나의|마을|가까운|바다의|바다 alors|nous avons décidé|d'aller|à|Naguabo|un|village|près|de la|mer Then|we decided|||Naguabo||town|near||sea ||||Naguabóba||||| پس|تصمیم گرفتیم|رفتن|به|ناگوابو|یک|روستا|نزدیک|به|دریا So we decided to go to Naguabo, a town near the sea. そして、海の近くの町、ナグアボに行くことにした。 Tada nusprendėme vykti į Naguabo miestą, esantį netoli jūros. Dann entscheiden wir uns, nach Naguabo zu fahren, einem Dorf in der Nähe des Meeres. Отже, ми вирішили поїхати в Нагуабо, містечко біля моря. Alors nous avons décidé d'aller à Naguabo, un village près de la mer. پس تصمیم گرفتیم به ناگوابو برویم، یک روستا نزدیک دریا. Então decidimos ir a Naguabo, uma cidade perto do mar. 그래서 우리는 바닷가 근처에 있는 나구아보로 가기로 결정했습니다. Mamá quiere comer empanadillas de chapín, un tipo de pescado, antes de morir. Mama|sie will|essen|Teigtaschen|aus|Scholle|ein|Art|von|Fisch|bevor|zu|sterben mamãe|quer|comer|empanadas|de|chapín|um|tipo|de|peixe|antes|de|morrer мама|вона хоче|їсти|пиріжки|з|чапін|один|вид|з|риби|перед|тим|померти 엄마는|원한다|먹는 것|엠파나다|의|차핀|하나의|종류|의|생선|전에|죽기 전에|죽는 것 maman|elle veut|manger|empanadillas|de|chapín|un|type|de|poisson|avant|de|mourir |wants|to eat|turnovers||sole||type||fish|before|of|die |||halas empanádák||||||||| مامان|می‌خواهد|خوردن|امپانادیلاها|از|چپین|یک|نوع|از|ماهی|قبل|از|مردن |||pierogi||chapín||||||| Mom wants to eat chapín empanadillas, a type of fish, before she dies. ママは死ぬ前にチャピン・エンパナディージャ(魚の一種)を食べたいんだ。 Mama prieš mirtį nori suvalgyti chapín empanadillas, žuvies rūšies patiekalą. Mama möchte Chapín-Pasteten essen, eine Art Fisch, bevor sie stirbt. Мама хоче з'їсти емпанадільї з чапіном, видом риби, перед тим як померти. Maman veut manger des empanadillas de chapín, un type de poisson, avant de mourir. مادر می‌خواهد قبل از مرگش، امپاناداس چپین، نوعی ماهی، بخورد. Mamãe quer comer empanadas de chapín, um tipo de peixe, antes de morrer. 엄마는 죽기 전에 챠핀 만두를 먹고 싶어합니다.

Las empanadillas de chapín son deliciosas, creo que es una buena idea decir adiós a estas empanadillas. die|Teigtaschen|von|Schilfrohr|sie sind|köstlich|ich glaube|dass|es|eine|gute|Idee|zu sagen|Auf Wiedersehen|zu|diesen|Teigtaschen as|empanadas|de|chapín|são|deliciosas|acho|que|é|uma|boa|ideia|dizer|adeus|a|estas|empanadas Эти|||||||||||||||| ці|пиріжки|з|чапін|вони є|смачні|я вважаю|що|це є|одна|хороша|ідея|сказати|прощання|до|ці|пиріжки 그|엠파나다|의|차핀|~이다|맛있는|나는 생각한다|~라고|~이다|하나의|좋은|생각|말하는 것|작별|에|이|엠파나다 les|empanadillas|de|chapín|elles sont|délicieuses|je pense|que|c'est|une|bonne|idée|de dire|au revoir|à|ces|empanadillas |dumplings||chapín|are|delicious|I think|that|||||say||||dumplings |chapín pite||piros sügér||finomak||||||||||| این|امپانادیلاها|از|چپین|هستند|خوشمزه|فکر می‌کنم|که|هست|یک|خوب|ایده|گفتن|خداحافظی|به|این|امپانادیلاها Chapín empanadillas are delicious, I think it's a good idea to say goodbye to these empanadillas. チャパンのパティは美味しい。このパティに別れを告げるのは良い考えだと思う。 Chapin pyragėliai yra skanūs, manau, kad su šiais pyragėliais reikėtų atsisveikinti. Die Chapín-Pasteten sind köstlich, ich denke, es ist eine gute Idee, sich von diesen Pasteten zu verabschieden. Емпанадільї з чапіном смачні, я думаю, що це гарна ідея попрощатися з цими емпанадільями. Les empanadillas de chapín sont délicieuses, je pense que c'est une bonne idée de dire au revoir à ces empanadillas. امپاناداس چپین بسیار خوشمزه هستند، فکر می‌کنم ایده خوبی است که با این امپاناداس خداحافظی کنیم. As empanadas de chapín são deliciosas, acho que é uma boa ideia dizer adeus a essas empanadas. 챠핀 만두는 맛있어서, 이 만두에 작별 인사를 하는 것이 좋은 생각이라고 생각합니다.

Vamos a Naguabo y mamá compra seis empanadillas de chapín para nosotros, pero también una caja de 12 empanadillas. wir gehen|nach|Naguabo|und|Mama|sie kauft|sechs|Teigtaschen|aus|Fisch|für|uns|aber|auch|eine|Kiste|aus|Teigtaschen vamos|a|Naguabo|e|mamãe|compra|seis|empanadas|de|chapín|para|nós|mas|também|uma|caixa|de|empanadas |||||||||||||||коробка||пирожки ми йдемо|до|Нагуабо|і|мама|вона купує|шість|пиріжків|з|чапін|для|нас|але|також|одну|коробку|з|пиріжків 우리는 간다|에|나과보|그리고|엄마는|산다|여섯|엠파나다|의|차핀|을 위해|우리를|그러나|또한|하나의|상자|의|엠파나다 nous allons|à|Naguabo|et|maman|elle achète|six|empanadillas|de|chapín|pour|nous|mais|aussi|une|boîte|de|empanadillas ||Naguabo|||buy||||shrimp|for|us|||a|box||dumplings می‌رویم|به|ناگوابو|و|مامان|خریدن|شش|امپانادیلاها|از|چپین|برای|ما|اما|همچنین|یک|جعبه|از|امپانادیلاها We go to Naguabo and mom buys six empanadillas de chapín for us, but also a box of 12 empanadillas. ナグアボに行き、ママは私たちのためにエンパナディヤ・デ・チャピンを6つ買ってきてくれた。 Nuvažiuojame į Naguabo ir mama nuperka mums šešias empanadillas de chapín, taip pat dėžutę su 12 empanadillų. Wir fahren nach Naguabo und Mama kauft sechs Chapín-Pasteten für uns, aber auch eine Schachtel mit 12 Pasteten. Ми їдемо в Нагуабо, і мама купує шість емпанадільї з чапіном для нас, але також і коробку з 12 емпанадільями. Nous allons à Naguabo et maman achète six empanadillas de chapín pour nous, mais aussi une boîte de 12 empanadillas. به ناگوابو می‌رویم و مادر برای ما شش امپاناداس چپین می‌خرد، اما همچنین یک جعبه ۱۲ تایی امپاناداس هم می‌خرد. Vamos a Naguabo e mamãe compra seis empanadas de chapín para nós, mas também uma caixa de 12 empanadas. 우리는 나구아보로 가서 엄마가 우리를 위해 챠핀 만두 6개를 사지만, 12개가 들어있는 상자도 하나 삽니다.

¿No son muchas empanadillas para una persona que dice que se va a morir? nicht|sie sind|viele|Teigtaschen|für|eine|Person|die|sie sagt|dass|sich|sie geht|zu|sterben não|são|muitas|empanadas|para|uma|pessoa|que|diz|que|se|vai|a|morrer не|є|багато|пиріжків|для|однієї|людини|яка|говорить|що|себе|йде|до|померти 아니|~인가요|많은|만두|~에|한|사람|~하는|말하는|~라고|자신이|가고|~할|죽다 ne pas|sont|beaucoup de|empanadillas|pour|une|personne|qui|dit|que|se|va|à|mourir |||empanadas|||person||says|that||||to die نه|هستند|زیاد|پاستیل ها|برای|یک|شخص|که|می گوید|که|خودش|می رود|به|مردن Isn't that a lot of pasties for a person who says he is going to die? 死ぬと言ってる割にはパティが多くないか? Ar ne per daug pyragaičių žmogui, kuris sako, kad mirs? Sind das nicht viele Pasteten für eine Person, die sagt, dass sie sterben wird? Хіба це не багато пиріжків для людини, яка каже, що помре? N'est-ce pas beaucoup de petits chauds pour une personne qui dit qu'elle va mourir ? آیا این همه پیراشکی برای کسی که می‌گوید می‌خواهد بمیرد، زیاد نیست؟ Não são muitas empanadas para uma pessoa que diz que vai morrer? 죽겠다고 하는 사람에게 만두가 너무 많지 않나요? Pero no digo nada a mamá. aber|nicht|ich sage|nichts|zu|Mama mas|não|digo|nada|para|mamãe але|не|кажу|нічого|до|мами 하지만|아니다|말하다|아무것도|~에게|엄마 mais|ne pas|dis|rien|à|maman ||say||| اما|نه|می گویم|چیزی|به|مامان But I don't say anything to mom. Bet mamai nieko nesakau. Aber ich sage nichts zu Mama. Але я нічого не кажу мамі. Mais je ne dis rien à maman. اما چیزی به مامان نمی‌گویم. Mas não digo nada para a mamãe. 하지만 엄마에게는 아무 말도 하지 않아요. Solo abrazo a mi mamá y le digo que la quiero mucho nur|ich umarme|zu|meiner|Mutter|und|ihr|ich sage|dass|sie|ich liebe|sehr só|abraço|para|minha|mamãe|e|lhe|digo|que|a|quero|muito |обнимаю|||||||||| тільки|обіймаю|до|мою|маму|і|їй|кажу|що|її|люблю|дуже 단지|포옹하다|~에게|나의|엄마|그리고|그녀에게|말하다|~라고|그녀를|사랑하다|많이 seulement|j'embrasse|à|ma|maman|et|lui|dis|que|je|aime|beaucoup |I hug||||||say|||I want|a lot |ölelem meg|||||||||| فقط|در آغوش می گیرم|به|مادرم||و|به او|می گویم|که|او را|دوست دارم|خیلی |przytulam|||||||||| I just hug my mom and tell her that I love her very much. 私はただママを抱きしめて、とても愛していると伝えるだけ。 Tiesiog apkabinu mamą ir sakau, kad labai ją myliu. Ich umarme nur meine Mama und sage ihr, dass ich sie sehr liebe. Я просто обіймаю свою маму і кажу, що дуже її люблю. Je fais juste un câlin à ma maman et je lui dis que je l'aime beaucoup. فقط مادر را در آغوش می‌گیرم و به او می‌گویم که خیلی دوستش دارم. Apenas abraço minha mãe e digo que a amo muito. 그냥 엄마를 안고 사랑한다고 말해요.

Después de comer las empanadillas, satisfechos y con las barrigas llenas, continuamos nuestro tour por la isla. nach|zu|essen|die|Teigtaschen|zufrieden|und|mit|den|Bäuchen|voll|wir setzten fort|unsere|Tour|durch|die|Insel |||||||||estómagos||||||| depois|de|comer|as|empanadas|satisfeitos|e|com|as|barrigas|cheias|continuamos|nosso|passeio|pela|a|ilha После|||||удовлетворенные||||животы|полными|||||| після|того|як поїли|ті|пиріжки|задоволені|і|з|тими|животами|повними|продовжили|наш|тур|по|острову|острів 후에|~한 후에|먹다|그|만두|만족한|그리고|~와 함께|그|배|가득한|계속하다|우리의|투어|~을 통해|그|섬 après|avoir|mangé|les|empanadillas|satisfaits|et|avec|les|ventres|pleins|nous continuons|notre|tour|à travers|l'|île ||||dumplings|satisfied||||bellies|full|we continue|our|tour|||island |||||elégedettek||||hasak||folytattuk||||| بعد|از|خوردن|پاستیل ها|پاستیل ها|راضی|و|با|شکم ها|شکم ها|پر|ادامه می دهیم|تور ما|تور|در|| |||||zadowoleni||||brzuchy||||||| After eating the empanadillas, satisfied and with full bellies, we continued our tour of the island. エンパナディージャを食べ、満足し、満腹になった私たちは、島の観光を続けた。 Suvalgę empanadilijas, sotūs ir pilnais pilvais tęsėme kelionę po salą. Nachdem wir die Empanadillas gegessen haben, zufrieden und mit vollen Bäuchen, setzen wir unsere Tour über die Insel fort. Після того, як ми з'їли пиріжки, задоволені і з повними животами, ми продовжили нашу екскурсію по острову. Après avoir mangé les petits chauds, satisfaits et avec le ventre plein, nous continuons notre tour de l'île. بعد از خوردن پیراشکی‌ها، با شکم‌های پر و راضی، به تور خود در جزیره ادامه می‌دهیم. Depois de comer as empanadas, satisfeitos e com as barrigas cheias, continuamos nosso tour pela ilha. 만두를 먹고 배가 부르고 만족한 후, 우리는 섬 투어를 계속했어요.

Ahora vamos a ir a San Juan, pero vamos a cruzar el parque natural, Yunque. jetzt|wir gehen|nach|gehen|nach|San|Juan|aber|wir gehen|zu|überqueren|den|Park|Natur|Yunque agora|vamos|a|ir|a|São|Juan|mas|vamos|a|cruzar|o|parque|natural|Yunque тепер|ми йдемо|до|йти|до|Сан|Хуан|але|ми йдемо|до|перетнути|цей|парк|природний|Юнке 이제|우리는 가고 있다|~로|가다|~로|산|후안|그러나|우리는 가고 있다|~로|건너다|그|공원|자연|융케 maintenant|nous allons|à|aller|à|Saint|Jean|mais|nous allons|à|traverser|le|parc|naturel|Yunque |||||Saint|||||to cross||park|natural|anvil ||||||||||||||El Yunque حالا|می‌رویم|به|رفتن|به|سان|خوان|اما|می‌رویم|به|عبور کردن|از|پارک|طبیعی|یونکه ||||||||||przejść|||| Now we will go to San Juan, but we will cross the natural park, Yunque. これからサン・ファンへ向かうが、ユンケ自然公園を横切る。 Dabar keliausime į San Chuaną, bet kirsime gamtos parką, Yunque. Jetzt gehen wir nach San Juan, aber wir werden den Naturpark Yunque überqueren. Тепер ми поїдемо до Сан-Хуана, але ми перетнемо природний парк Юнке. Maintenant, nous allons à San Juan, mais nous allons traverser le parc naturel, Yunque. حالا می‌خواهیم به سن خوان برویم، اما از پارک طبیعی یونکه عبور خواهیم کرد. Agora vamos para San Juan, mas vamos atravessar o parque natural, Yunque. 이제 우리는 산 후안으로 가겠지만, 융케 자연 공원을 지나갈 것입니다. Es uno de los lugares favoritos de mi mamá. ist|einer|von|den|Orten|Lieblings|von|meiner|Mutter é|um|dos|os|lugares|favoritos|de|minha|mãe це|одне|з|тих|місць|улюблених|моєї||мами 그것은|하나|의|그|장소|좋아하는|의|내|엄마 c'est|un|des|les|lieux|préférés|de|ma|maman ||||places|||| این است|یکی|از|مکان‌های|محبوب|مورد علاقه|از|مادرم| It is one of my mom's favorite places. ママのお気に入りの場所なんだ。 Tai viena mėgstamiausių mano mamos vietų. Es ist einer der Lieblingsorte meiner Mama. Це одне з улюблених місць моєї мами. C'est l'un des endroits préférés de ma mère. این یکی از مکان‌های مورد علاقه مادرم است. É um dos lugares favoritos da minha mãe. 그곳은 제 엄마가 가장 좋아하는 장소 중 하나입니다.

En la carretera que pasa por el Yunque escuchamos los coquíes. auf|die|Straße|die|vorbeifährt|durch|den|Yunque|wir hörten|die|Coquíes ||road||||||||coquí frogs na|a|estrada|que|passa|por|o|Yunque|ouvimos|os|coquíes ||||||||||коаки на|цій|дорозі|яка|проходить|через|цей|Юнке|ми чули|тих|коакі ~에서|그|도로|~인|지나가는|~을 지나|그|융케|우리는 들었다|그|코키 sur|la|route|qui|passe|par|le|Yunque|nous avons écouté|les|coquíes ||highway|||||Yunque|we listened||coquís ||||||||||kokik békák در|جاده|جاده|که|می‌گذرد|از|یونکه|یونکه|شنیدیم|قورباغه‌ها|کوکی‌ها ||||||||||coquí On the road that passes through El Yunque we hear the coquíes. エル・ユンケを通る道では、コキーたちの鳴き声が聞こえる。 Kelyje, einančiame per El Yunque, girdime kikilius. Auf der Straße, die durch den Yunque führt, hören wir die Coquíes. На дорозі, що проходить через Юнке, ми чули ко-кі. Sur la route qui passe par le Yunque, nous entendons les coquí. در جاده‌ای که از یونکه می‌گذرد، صدای کوکی‌ها را می‌شنویم. Na estrada que passa pelo Yunque ouvimos os coquíes. 융케를 지나가는 도로에서 우리는 코키 소리를 들었습니다. Son unos sapos típicos de Puerto Rico, que suenan exacto como su nombre: “co-qui, co-qui”. sie sind|einige|Frösche|typisch|aus|Puerto|Rico|die|sie klingen|genau|wie|ihr|Name|co||| ||sapos|||||||||||||| são|uns|sapos|típicos|de|Porto|Rico|que|soam|exato|como|seu|nome|||| це|деякі|жаби|типові|з|Пуерто|Ріко|які|звучать|точно|як|їх|ім'я|||| 그것들은|몇몇|개구리|전형적인|의|푸에르토|리코|~인|소리를 내다|정확히|~처럼|그들의|이름|||| ce sont|des|grenouilles|typiques|de|Porto|Rico|qui|ils sonnent|exactement|comme|leur|nom|||| |some|frogs|typical|||||they sound|exact|like||name|they|who|qui|frog ||kétéltűek|||||||||||kó-qui|kígyó|| آنها هستند|چند|قورباغه‌ها|معمولی|از|پورتو|ریکو|که|صدا می‌دهند|دقیقاً|مانند|نام|نام|||| ||żaby|||||||||||||| They are typical Puerto Rican toads, which sound exactly like their name: "co-qui, co-qui". 彼らは典型的なプエルトリコのヒキガエルで、「コキー、コキー」というその名の通りの鳴き声をする。 Tai tipiškos puertorikietiškos rupūžės, kurios skamba lygiai taip pat, kaip ir jų pavadinimas: "co-qui, co-qui". Es sind typische Frösche aus Puerto Rico, die genau wie ihr Name klingen: "co-qui, co-qui". Це типові жаби Пуерто-Рико, які звучать точно так, як їхнє ім'я: “ко-кі, ко-кі”. Ce sont des grenouilles typiques de Porto Rico, qui sonnent exactement comme leur nom : “co-qui, co-qui”. این‌ها قورباغه‌های خاص پورتوریکو هستند که دقیقاً مانند نامشان صدا می‌زنند: "کو-کی، کو-کی". São sapos típicos de Porto Rico, que soam exatamente como seu nome: “co-qui, co-qui”. 그들은 푸에르토리코의 전형적인 두꺼비로, 이름처럼 정확히 "코-키, 코-키" 소리를 냅니다.

El camino a San Juan por El Yunque es un camino precioso. der|Weg|nach|San|Juan|durch|den|Yunque|ist|ein|Weg|schön o|caminho|para|São|João|por|o|Yunque|é|um|caminho|precioso ||||||||||путь| цей|шлях|до|Сан|Хуан|через|цей|Юнке|є|один|шлях|прекрасний 그|길|로|산|후안|을 지나서|그|융케는|이다|하나의|길|아름다운 le|chemin|à|San|Juan|par|le|Yunque|est|un|chemin|magnifique |road||||||Jungle|||road|lovely آن|جاده|به|سان|خوان|از|ال|یونکه|است|یک|جاده|زیبا The road to San Juan through El Yunque is a beautiful road. エル・ユンケを経由してサン・ファンへ向かう道は美しい道だ。 Kelias į San Chuaną per El Yunque yra gražus. Der Weg nach San Juan durch El Yunque ist ein wunderschöner Weg. Дорога до Сан-Хуана через Ель-Юнке - це прекрасна дорога. Le chemin vers San Juan par El Yunque est un chemin magnifique. راه به سان خوان از ال یونکه یک راه زیبا است. O caminho para San Juan por El Yunque é um caminho precioso. 엘 윙크를 지나 산 후안으로 가는 길은 아름다운 길입니다.

Cuándo llegamos a San Juan vamos al hospital. wann|wir ankommen|nach|San|Juan|wir gehen|zum|Krankenhaus quando|chegamos|a|São|João|vamos|ao|hospital коли|ми приїдемо|до|Сан|Хуан|ми йдемо|до|лікарня 언제|도착하다|로|산|후안|가다|에|병원 quand|nous arrivons|à|San|Juan|nous allons|à l'|hôpital When|we arrive||||||hospital کی|می‌رسیم|به|سان|خوان|می‌رویم|به|بیمارستان When we arrive in San Juan we go to the hospital. Kai atvykstame į San Chuaną, vykstame į ligoninę. Wenn wir in San Juan ankommen, gehen wir ins Krankenhaus. Коли ми приїдемо до Сан-Хуана, ми підемо до лікарні. Quand nous arriverons à San Juan, nous irons à l'hôpital. وقتی به سان خوان می‌رسیم به بیمارستان می‌رویم. Quando chegarmos a San Juan, vamos ao hospital. 산 후안에 도착하면 병원에 갑니다. En el camino le pregunto a mi mamá si ya está mejor. auf|dem|Weg|ihr|ich frage|zu|meiner|Mutter|ob|schon|sie ist|besser no|o|caminho|a|pergunto|para|minha|mãe|se|já|está|melhor в|цей|шлях|їй|я запитую|до|моєї|мами|чи|вже|вона почувається|краще 중에|그|길|그에게|물어보다|에게|내|엄마|~인지|이미|상태이다|더 나아진 sur|le|chemin|lui|je demande|à|ma|maman|si|déjà|elle est|mieux In|the|road|to him|I ask||my|mom|if||is|better در|آن|جاده|به او|می‌پرسم|به|مادرم|مادر|اگر|دیگر|حالش|بهتر On the way I ask my mom if she is better. 途中、私はママに「元気になった? Pakeliui klausiu mamos, ar jai geriau. Auf dem Weg frage ich meine Mama, ob es ihr schon besser geht. В дорозі я запитую у мами, чи їй вже краще. En chemin, je demande à ma mère si elle va mieux. در راه از مادرم می‌پرسم که آیا حالش بهتر شده است. No caminho, pergunto à minha mãe se ela já está melhor. 가는 길에 엄마에게 괜찮아졌는지 물어봅니다.

Alexandra: ¿Te sientes mejor, mamá? |dir|du fühlst|besser|Mama Alexandra|te|sentes|melhor|mãe Олександра|тобі|ти почуваєшся|краще|мамо Alexandra|te|tu te sens|mieux|maman 알렉산드라|너를|느끼다|더 나아진|엄마 Alexandra||you feel|better| الکساندرا|تو|احساس می‌کنی|بهتر|مادر Alexandra: Are you feeling better, Mom? アレクサンドラ:ママ、元気になった? Aleksandra: Ar jaučiatės geriau, mama? Alexandra: Fühlst du dich besser, Mama? Олександра: Ти почуваєшся краще, мамо? Alexandra : Est-ce que tu te sens mieux, maman ? الکساندرا: آیا حالت بهتر شده، مامان؟ Alexandra: Você se sente melhor, mamãe? 알렉산드라: 엄마, 기분이 좀 나아졌어요?

Mamá: Ay, mi hija, no me siento mejor. Mama|oh|meine|Tochter|nicht|mir|ich fühle|besser mamãe|ai|minha|filha|não|me|sinto|melhor мама|ой|моя|дочка|не|мені|почуваюся|краще 엄마|아야|내|딸|아니|나를|느껴|더 나아 maman|oh|ma|fille|ne|me|sens|mieux |Oh|||||| مامان|اوه|دخترم|دختر|نه|به من|احساس می‌کنم|بهتر Mom: Oh, my daughter, I don't feel better. 母親:ああ、娘よ、気分が晴れないわ。 Mama: O, dukrele, aš nesijaučiu geriau. Mama: Oh, mein Tochter, ich fühle mich nicht besser. Мама: Ой, моя доню, я не почуваюся краще. Maman : Oh, ma fille, je ne me sens pas mieux. مادر: آخی، دخترم، حالم بهتر نیست. Mamãe: Ai, minha filha, não me sinto melhor. 엄마: 아, 내 딸, 나는 더 나아지지 않아. Creo que hoy es mi último día. ich glaube|dass|heute|es ist|mein|letzter|Tag acredito|que|hoje|é|meu|último|dia я думаю|що|сьогодні|є|мій|останній|день 나는 생각해|~라는 것을|오늘|이다|내|마지막|날 je crois|que|aujourd'hui|c'est|mon|dernier|jour |||||last|day فکر می‌کنم|که|امروز|است|آخرین|آخرین|روز I think today is my last day. 今日が最後の日だと思う。 Manau, kad šiandien yra paskutinė mano diena. Ich glaube, heute ist mein letzter Tag. Вважаю, що сьогодні мій останній день. Je crois qu'aujourd'hui est mon dernier jour. فکر می‌کنم امروز آخرین روز من است. Acho que hoje é meu último dia. 오늘이 내 마지막 날인 것 같아.

Alexandra: ¿Estás mal, mamá? |du bist|schlecht|Mama Alexandra|você está|mal|mamãe Олександра|ти є|погано|мама alexandra|tu es|mal|maman 알렉산드라|너는 ~이다|아프다|엄마 Alexandra||sick| الکساندرا|هستی|بد|مامان Alexandra: Are you sick, mom? アレクサンドラ:ママ、病気なの? Aleksandra: Ar tu sergi, mama? Alexandra: Geht es dir schlecht, Mama? Олександра: Ти погано почуваєшся, мамо? Alexandra : Tu es malade, maman ? الکساندرا: حالت بد است، مادر؟ Alexandra: Você está mal, mamãe? 알렉산드라: 아프신가요, 엄마?

Mamá: Sí, estoy muy mal, me duele la cabeza. Mama|ja|ich bin|sehr|schlecht|mir|es tut weh|die|Kopf mamãe|sim|estou|muito|mal|me|dói|a|cabeça мама|так|я є|дуже|погано|мені|болить|голова| 엄마|네|나는 ~이다|매우|아프다|나를|아프다|머리| maman|oui|je suis|très|mal|me|fait mal|la|tête ||||||hurts||head مامان|بله|هستم|خیلی|بد|به من|درد می‌کند|سر|سر Mom: Yes, I'm very sick, I have a headache. ママ:ええ、とても具合が悪くて、頭痛がするの。 Mama: Taip, aš labai sergu, man skauda galvą. Mama: Ja, mir geht es sehr schlecht, ich habe Kopfschmerzen. Мама: Так, я дуже погано почуваюся, у мене болить голова. Maman : Oui, je suis très mal, j'ai mal à la tête. مادر: بله، خیلی حالم بد است، سرم درد می‌کند. Mamãe: Sim, estou muito mal, minha cabeça dói. 엄마: 네, 저는 매우 아파요, 머리가 아파요.

Alexandra: Pero tener un dolor de cabeza es normal de vez en cuando, mamá. |aber|haben|ein|Schmerz|von|Kopf|ist|normal|von|Mal|in|wenn|Mama |mas|ter|uma|dor|de|cabeça|é|normal|de|vez|em|quando|mãe |але|мати|один|біль|від|голови|це|нормально|раз|раз|в|коли|мамо Alexandra|mais|avoir|un|douleur|de|tête|c'est|normal|de|fois|en|quand|maman 알렉산드라|그러나|가지는 것|하나의|고통|의|머리|이다|정상|의|때|에|가끔|엄마 Alexandra||to have||pain||head||normal|of||in|when| الکساندرا|اما|داشتن|یک|درد|از|سر|است|طبیعی|از|بار|در|زمانی|مامان Alexandra: But having a headache is normal from time to time, Mom. アレクサンドラ:でも頭痛がするのは普通のことなのよ、ママ。 Aleksandra: Bet kartais skaudėti galvą yra normalu, mama. Alexandra: Aber Kopfschmerzen zu haben ist ab und zu normal, Mama. Олександра: Але мати головний біль іноді - це нормально, мамо. Alexandra: Mais avoir mal à la tête est normal de temps en temps, maman. الکساندرا: اما داشتن سردرد گاهی اوقات طبیعی است، مامان. Alexandra: Mas ter uma dor de cabeça é normal de vez em quando, mãe. 알렉산드라: 하지만 가끔 두통이 있는 것은 정상이에요, 엄마.

Mamá: No, mi hija, es un dolor de cabeza horrible. Mama|nein|meine|Tochter|es ist|ein|Schmerz|von|Kopf|schrecklich |não|minha|filha|é|uma|dor|de|cabeça|horrível |ні|моя|доню|це|один|біль|від|голови|жахливий maman|non|ma|fille|c'est|un|douleur|de|tête|horrible 엄마|아니|내|딸|이다|하나의|고통|의|머리|끔찍한 ||||||||head|horrible مامان|نه|دخترم|دختر|است|یک|درد|از|سر|وحشتناک Mom: No, my daughter, it's a horrible headache. 母:いいえ、娘よ、ひどい頭痛よ。 Mama: Ne, dukra, tai siaubingas galvos skausmas. Mama: Nein, meine Tochter, es ist ein schrecklicher Kopfschmerz. Мама: Ні, моя доню, це жахливий головний біль. Maman: Non, ma fille, c'est un horrible mal de tête. مامان: نه، دخترم، این یک سردرد وحشتناک است. Mãe: Não, minha filha, é uma dor de cabeça horrível. 엄마: 아니, 내 딸, 정말 끔찍한 두통이야. También estoy muy cansada y desde hace una hora me duele la barriga. auch|ich bin|sehr|müde|und|seit|vor|eine|Stunde|mir|es tut weh|der|Bauch |||||||||me|||estómago também|estou|muito|cansada|e|há|faz|uma|hora|me|dói|a|barriga ||||||||||болит||живот також|я|дуже|втомлена|і|з|вже|одна|година|мені|болить|живіт|живіт 또한|나는 ~이다|매우|피곤한|그리고|부터|~한 지|한|시간|나에게|아프다|배|배 aussi|je suis|très|fatiguée|et|depuis|il y a|une|heure|me|fait mal|le|ventre |||tired||since|ago||hour||hurts||stomach همچنین|هستم|خیلی|خسته|و|از|یک ساعت|یک|ساعت|به من|درد می کند|شکم|شکم ||||||||||||brzuch I am also very tired and have had a tummy ache for the past hour. とても疲れているし、1時間もお腹が痛かった。 Taip pat esu labai pavargusi ir jau valandą skauda pilvą. Ich bin auch sehr müde und seit einer Stunde tut mir der Bauch weh. Я також дуже втомлена, і вже годину у мене болить живіт. Je suis aussi très fatiguée et j'ai mal au ventre depuis une heure. من همچنین خیلی خسته هستم و از یک ساعت پیش شکمم درد می‌کند. Também estou muito cansada e há uma hora estou com dor de barriga. 나도 매우 피곤하고 한 시간 전부터 배가 아파.

Alexandra: ¿También la barriga? Alexandra|auch|die|Bauch |também|a|barriga |також|живіт|живіт Alexandra|aussi|le|ventre 알렉산드라|또한|배|배 Alexandra|Also||belly الکساندرا|همچنین|شکم|شکم Alexandra: Also the belly? アレクサンドラ:お腹も? Alexandra: Net pilvą? Alexandra: Tut dir auch der Bauch weh? Олександра: Теж живіт? Alexandra: Mal au ventre aussi? الکساندرا: آیا شکمت هم درد می‌کند؟ Alexandra: Também a barriga? 알렉산드라: 배도 아파?

Mamá: Sí, mi hija, sí. Mama|ja|meine|Tochter|ja mamãe|sim|minha|filha|sim |||дочь| мама|так|моя|дочка|так 엄마|네|내|딸|그래 maman|oui|ma|fille|oui مامان|بله|دخترم|دختر|بله Mom: Yes, my daughter, yes. Mama: Ja, meine Tochter, ja. Мама: Так, моя доню, так. Maman : Oui, ma fille, oui. مادر: بله، دخترم، بله. Mamãe: Sim, minha filha, sim. 엄마: 네, 내 딸, 네.

Alexandra: Pienso que el dolor de barriga puede ser porque comimos muchas empanadillas, pero miro a mi papá, que con sus ojos me dice otra vez “mejor callar”. |ich denke|dass|der|Schmerz|von|Bauch|es kann|sein|weil|wir aßen|viele|Teigtaschen|aber|ich schaue|zu|meinem|Vater|dass|mit|seinen|Augen|mir|er sagt|noch einmal|Mal|besser|schweigen Alexandra|penso|que|a|dor|de|barriga|pode|ser|porque|comemos|muitas|empanadas|mas|olho|para|meu|pai|que|com|seus|olhos|me|diz|outra|vez|melhor|calar Александра||||||||||||||||||||||||||| Олександра|я думаю|що|біль|біль|від|живота|може|бути|тому що|ми їли|багато|пиріжків|але|я дивлюсь|на|мого|тата|що|з|його|очі|мені|він каже|ще|раз|краще|мовчати alexandra|je pense|que|la|douleur|de|ventre|il peut|être|parce que|nous avons mangé|beaucoup de|empanadas|mais|je regarde|à|mon|père|qui|avec|ses|yeux|me|il me dit|encore|fois|mieux|se taire 알렉산드라|나는 생각해|~라는 것을|그|아픔|~의|배|~일 수 있다|~이다|왜냐하면|우리는 먹었다|많은|만두|하지만|나는 본다|~을|내|아빠|~인|~와 함께|그의|눈|나에게|그는 말한다|또 다른|번|더 좋다|침묵하다 Alexandra|I think|||pain|of|belly||||we ate||dumplings|||||||||||says|another|time|better|to be quiet ||||||||||ettünk||||||||||||||||| الکساندرا|فکر می‌کنم|که|درد|درد|از|شکم|می‌تواند|باشد|چون|خوردیم|زیاد|امپاناداس|اما|نگاه می‌کنم|به|پدرم|پدر|که|با|چشمانش|چشم|به من|می‌گوید|دوباره|بار|بهتر|سکوت کردن Alexandra: I think the tummy ache might be because we ate too many empanadillas, but I look at my dad, who with his eyes tells me again "better shut up". アレクサンドラ:お腹が痛いのは、エンパナディージャを食べ過ぎたせいかもしれないと思いつつ、父を見ると、「黙ったほうがいい」とまた目で言われた。 Aleksandra: Manau, kad pilvą skauda dėl to, kad suvalgėme per daug empanadilijų, bet pažvelgiu į tėtį, kuris akimis vėl man sako: "Geriau užsičiaupk". Alexandra: Ich denke, dass der Bauchschmerz davon kommen kann, dass wir zu viele Teigtaschen gegessen haben, aber ich schaue zu meinem Papa, der mit seinen Augen mir wieder sagt: "Es ist besser zu schweigen". Олександра: Я думаю, що біль у животі може бути через те, що ми з'їли багато пиріжків, але я дивлюсь на тата, який своїми очима знову каже мені «краще мовчати». Alexandra : Je pense que le mal de ventre peut être dû au fait que nous avons mangé trop de beignets, mais je regarde mon père, qui avec ses yeux me dit encore une fois "mieux vaut se taire". الکساندرا: فکر می‌کنم درد شکم ممکن است به خاطر این باشد که ما خیلی پاستا خورده‌ایم، اما به پدرم نگاه می‌کنم که با چشمانش دوباره به من می‌گوید "بهتر است سکوت کنم". Alexandra: Acho que a dor de barriga pode ser porque comemos muitas empanadas, mas olho para meu pai, que com seus olhos me diz novamente “é melhor ficar quieta”. 알렉산드라: 배가 아픈 이유는 우리가 만두를 너무 많이 먹어서일 것 같지만, 아빠를 보니 그의 눈이 다시 ‘조용히 하는 게 좋다’고 말하고 있어.

Vamos al hospital para un examen médico. wir gehen|ins|Krankenhaus|für|eine|Untersuchung|medizinisch vamos|ao|hospital|para|um|exame|médico ми йдемо|до|лікарні|для|одного|обстеження|медичне 우리는 간다|~로|병원|~하기 위해|하나의|검사|의학적인 nous allons|à l'|hôpital|pour|un|examen|médical ||hospital|||exam|doctor |||||orvosi vizsgálat| می‌رویم|به|بیمارستان|برای|یک|معاینه|پزشکی We are going to the hospital for a medical examination. 病院で診察を受ける。 Vykstame į ligoninę atlikti medicininės apžiūros. Wir gehen ins Krankenhaus für eine medizinische Untersuchung. Ми йдемо до лікарні на медичний огляд. Allons à l'hôpital pour un examen médical. ما به بیمارستان می‌رویم برای یک معاینه پزشکی. Vamos ao hospital para um exame médico. 우리는 병원에 가서 검사를 받아야 해. Papá y yo esperamos en la sala de espera del hospital. Papa|und|ich|wir warten|in|der|Raum|von|Warten|des|Krankenhaus pai|e|eu|esperamos|em|a|sala|de|espera|do|hospital тато|і|я|ми чекаємо|в|кімнаті|очікування|в|||лікарні 아빠|그리고|나는|우리는 기다린다|~에서|그|대기실|~의|대기|~의|병원 papa|et|moi|nous attendons|dans|la|salle|d'|attente|de l'|hôpital |||we wait|||waiting room||wait||hospital پدر|و|من|منتظریم|در|اتاق|سالن|از|انتظار|| Dad and I waited in the hospital waiting room. 父と私は病院の待合室で待っていた。 Su tėčiu laukėme ligoninės laukiamajame. Papa und ich warten im Wartezimmer des Krankenhauses. Тато і я чекаємо в холі лікарні. Papa et moi attendons dans la salle d'attente de l'hôpital. پدر و من در اتاق انتظار بیمارستان منتظر هستیم. Papai e eu esperamos na sala de espera do hospital. 아빠와 나는 병원 대기실에서 기다리고 있어.

Hay una televisión, pero papá y yo no miramos la televisión, ahora estamos preocupados, ¿estará realmente enferma? es gibt|einen|Fernseher|aber|Papa|und|ich|nicht|wir schauen|den|Fernseher|jetzt|wir sind|besorgt|sie wird sein|wirklich|krank há|uma|televisão|mas|papai|e|eu|não|assistimos|a|televisão|agora|estamos|preocupados|estará|realmente|doente є|один|телевізор|але|тато|і|я|не|дивимося|телевізор|телевізор|зараз|ми є|стурбовані|чи буде|насправді|хвора 있다|하나의|텔레비전|그러나|아빠|그리고|나는|아니다|본다|그|텔레비전|지금|우리는 ~이다|걱정하는|~일 것이다|정말로|아픈 il y a|une|télévision|mais|papa|et|moi|ne|regardons|la|télévision|maintenant|nous sommes|inquiets|elle sera|vraiment|malade There is||television||||||we watch|||now||worried|will be|really|sick وجود دارد|یک|تلویزیون|اما|پدر|و|من|نه|نگاه می‌کنیم|تلویزیون||حالا|هستیم|نگران|آیا خواهد بود|واقعاً|بیمار There is a TV, but Dad and I don't watch TV, now we are worried, is she really sick? テレビはあるけど、父さんと僕はテレビを見ない。 Yra televizorius, bet mes su tėčiu nežiūrime televizoriaus, todėl dabar nerimaujame, ar ji tikrai serga? Es gibt einen Fernseher, aber Papa und ich schauen nicht fern, wir sind jetzt besorgt, ist sie wirklich krank? Є телевізор, але тато і я не дивимося телевізор, зараз ми стурбовані, чи справді вона хвора? Il y a une télévision, mais papa et moi ne regardons pas la télévision, nous sommes maintenant inquiets, est-elle vraiment malade ? یک تلویزیون وجود دارد، اما پدر و من تلویزیون تماشا نمی‌کنیم، حالا نگران هستیم، آیا واقعاً بیمار است؟ Há uma televisão, mas papai e eu não assistimos televisão, agora estamos preocupados, será que ela está realmente doente? 텔레비전이 있지만 아빠와 나는 텔레비전을 보지 않아요, 지금 우리는 걱정하고 있어요, 엄마가 정말 아픈 걸까요?

Minutos después, la doctora viene con mamá y tienen buenas noticias: ¡mamá solo tiene la tensión alta! Minuten|später|die|Ärztin|sie kommt|mit|Mama|und|sie haben|gute|Nachrichten|Mama|nur|sie hat|die|Blutdruck|hoch minutos|depois|a|doutora|vem|com|mamãe|e|têm|boas|notícias|mamãe|só|tem|a|pressão|alta хвилини|пізніше|лікарка|лікарка|приходить|з|мамою|і|мають|хороші|новини|мама|тільки|має|артеріальний|тиск|високий 몇 분|후에|그|의사|온다|함께|엄마|그리고|가진다|좋은|소식|엄마|단지|가진다|그|혈압|높은 minutes|après|la|doctoresse|elle vient|avec|maman|et|elles ont|bonnes|nouvelles|maman|seulement|elle a|l'|tension|élevée Minutes|||doctor|comes||||||news|mom|only|||blood pressure|high |||doktornő||||||||||||| دقیقه|بعد|دکتر||می‌آید|با|مادر|و|دارند|خوب|خبرها|مادر|فقط|دارد|فشار||بالا |||||||||||||||ciśnienie| Minutes later, the doctor comes in with Mom and they have good news: Mom just has high blood pressure! 数分後、医者が母親を連れてやってきて、いい知らせがあった! Po kelių minučių ateina gydytojas su mama ir praneša gerą žinią: mamai tik padidėjęs kraujospūdis! Minuten später kommt die Ärztin mit Mama und sie haben gute Nachrichten: Mama hat nur hohen Blutdruck! Через кілька хвилин лікарка приходить з мамою і у них хороші новини: мама просто має високий тиск! Quelques minutes plus tard, le docteur vient avec maman et a de bonnes nouvelles : maman a juste de l'hypertension ! چند دقیقه بعد، پزشک با مادر می‌آید و خبرهای خوبی دارد: مادر فقط فشار خون بالا دارد! Minutos depois, a doutora vem com mamãe e traz boas notícias: mamãe só está com pressão alta! 몇 분 후, 의사가 엄마와 함께 오고 좋은 소식을 전해요: 엄마는 단지 고혈압이에요! ¡Eso explica el dolor de cabeza! das|es erklärt|der|Schmerz|von|Kopf isso|explica|a|dor|de|cabeça це|пояснює|біль|біль|від|голови 그것|설명한다|그|통증|의|머리 cela|ça explique|le|douleur|de|tête |explains|||| این|توضیح می‌دهد|درد||از|سر That explains the headache! Das erklärt die Kopfschmerzen! Це пояснює головний біль! Cela explique le mal de tête ! این درد سر را توضیح می‌دهد! Isso explica a dor de cabeça! 그게 두통의 원인이군요!

Todos nos reímos y nos alegramos mucho porque mamá está bien, y porque tenemos una caja de 12 empanadillas de chapín para cenar. alle|uns|wir lachen|und|uns|wir freuen|sehr|weil|Mama|sie ist|gut|und|weil|wir haben|eine|Kiste|von|Teigtaschen|von|Fisch|zum|Abendessen todos|nos|rimos|e|nos|alegramos|muito|porque|mamãe|está|bem|e|porque|temos|uma|caixa|de|empanadas|de|chapim|para|jantar |||||||||||||||||пирожки||с рыбой|| всі|нам|сміємося|і|нам|радіємо|дуже|тому що|мама|є|добре|і|тому що|маємо|одну|коробку|з|пиріжків|з|рибою|на|вечерю 모두|우리를|웃는다|그리고|우리를|기뻐한다|매우|왜냐하면|엄마|~이다|괜찮은|그리고|왜냐하면|가진다|하나의|상자|의|엠파나다|의|챱핀|~을 위해|저녁 먹다 tous|nous|rions|et|nous|réjouissons|beaucoup|parce que|maman|elle est|bien|et|parce que|nous avons|une|boîte|de|empanadillas|de|chapín|pour|dîner All||we laugh|||we are happy||||||||||box||dumplings||influencer||dinner ||nevetünk|||örülünk|||||||||||||||| همه|ما را|می‌خندیم|و|ما را|خوشحال می‌شویم|خیلی|زیرا|مادر|هست|خوب|و|زیرا|داریم|یک|جعبه|از|امپانادیا|از|چپین|برای|شام خوردن We all laughed and were very happy because mom is well, and because we have a box of 12 chapín empanadillas for dinner. ママは元気だし、夕食には12個入りのチャパン・パスティがあるからね。 Visi juokėmės ir buvome labai laimingi, nes mama pasveiko, o vakarienei gavome dėžutę su 12 cepelinų pyragėlių. Wir alle lachen und freuen uns sehr, weil Mama wohlauf ist und weil wir eine Schachtel mit 12 Empanadas zum Abendessen haben. Ми всі сміємося і дуже радіємо, тому що мама в порядку, і тому що у нас є коробка з 12 пиріжками на вечерю. Nous rions tous et sommes très heureux parce que maman va bien, et parce que nous avons une boîte de 12 empanadillas de chapín pour le dîner. همه ما می‌خندیم و خیلی خوشحالیم چون مادر خوب است و چون یک جعبه ۱۲ عددی امپانادای چپین برای شام داریم. Todos nós rimos e ficamos muito felizes porque mamãe está bem, e porque temos uma caixa de 12 empanadas de chapim para o jantar. 모두가 웃고 매우 기뻐해요, 왜냐하면 엄마가 괜찮고, 저녁으로 12개의 찹쌀 만두가 있기 때문이에요.

Después de un día con muchas emociones, volvemos a casa, contentos por el pequeño viaje juntos y aliviados porque mamá está bien. nach|einem|Tag|Tag|mit|vielen|Emotionen|wir kehren zurück|nach|Hause|glücklich|über|kleine|kleine|Reise|zusammen|und|erleichtert|weil|Mama|sie ist|gut |||||||||||||||||aliviados|||| depois|de|um|dia|com|muitas|emoções|voltamos|para|casa|contentes|por|a|pequeno|viagem|juntos|e|aliviados|porque|mamãe|está|bem після||одного|дня|з|багатьма|емоціями|повертаємось|до|дому|задоволені|через|маленький||подорож|разом|і|полегшені|тому що|мама|є|добре 후에|의|하나의|날|과|많은|감정들|우리는 돌아간다|집으로|집|기쁜|때문에|그|작은|여행|함께|그리고|안도하는|왜냐하면|엄마|상태이다|잘이다 après|de|une|journée|avec|beaucoup d'|émotions|nous rentrons|à|maison|contents|pour|le|petit|voyage|ensemble|et|soulagés|parce que|maman|est|bien ||||||emotions|we return|||happy|||small|trip|together||relieved|||| |||||||visszatérünk||||||||||megkönnyebbülve|||| بعد|از|یک|روز|با|زیاد|احساسات|برمی‌گردیم|به|خانه|خوشحال|به خاطر|سفر|کوچک|سفر|با هم|و|آسوده|زیرا|مادر|هست|خوب |||||||||||||||||odciążeni|||| After a day with many emotions, we return home, happy for the little trip together and relieved that mom is well. 感動に満ちた1日を終えて、私たちは家に戻った。 Po kupinos emocijų dienos grįžtame namo, džiaugdamiesi savo maža bendra kelione ir pajutę palengvėjimą, kad mama jaučiasi gerai. Nach einem Tag voller Emotionen kehren wir nach Hause zurück, glücklich über die kleine gemeinsame Reise und erleichtert, dass Mama wohlauf ist. Після дня, сповненого емоцій, ми повертаємося додому, радіючи маленькій подорожі разом і полегшено, що мама в порядку. Après une journée pleine d'émotions, nous rentrons chez nous, contents de ce petit voyage ensemble et soulagés que maman aille bien. پس از یک روز پر از احساسات، به خانه برمی‌گردیم، خوشحال از سفر کوچک‌مان و آسوده خاطر از اینکه مادر خوب است. Depois de um dia cheio de emoções, voltamos para casa, contentes pela pequena viagem juntos e aliviados porque a mamãe está bem. 많은 감정이 오갔던 하루를 마치고, 우리는 집으로 돌아가며 함께한 작은 여행에 기쁘고 엄마가 괜찮아서 안도합니다.

Rodrigo: Finalmente, y felizmente, todo ha sido un susto y la mamá de Alexandra está bien. Rodrigo|schließlich|und|glücklicherweise|alles|es hat|gewesen|ein|Schreck|und|die|Mutter|von|Alexandra|sie ist|gut Rodrigo|finalmente|e|felizmente|tudo|tem|sido|um|susto|e|a|mamãe|de|Alexandra|está|bem Родріго|нарешті|і|щасливо|все|він має|було|один|переляк|і|мама|||Олександри|є|добре 로드리고|마침내|그리고|행복하게|모든 것|그는 ~했다|상태였다|하나의|놀람|그리고|그|엄마|의|알렉산드라|상태이다|잘이다 Rodrigo|enfin|et|heureusement|tout|il a|été|un|frayeur|et|la|maman|d'|Alexandra|est|bien Rodrigo|||happily||has|been||scare|||||Alexandra|| رودریگو|سرانجام|و|خوشحالانه|همه چیز|شده|است|یک|ترس|و|مادر||از|الکساندرا|هست|خوب Rodrigo: Finally, and happily, everything has been a scare and Alexandra's mother is fine. ロドリゴ:最終的に、そして嬉しいことに、すべては脅しで、アレクサンドラの母親は無事だった。 Rodrigo: Galiausiai, laimei, tai buvo tik išgąstis ir Aleksandros motinai viskas gerai. Rodrigo: Schließlich und glücklicherweise war es nur ein Schreck und Alexandras Mama ist wohlauf. Родріго: Нарешті, і щасливо, все виявилося лише переляком, і мама Олександри в порядку. Rodrigo : Enfin, et heureusement, tout n'a été qu'une frayeur et la maman d'Alexandra va bien. رودریگو: در نهایت و با خوشحالی، همه چیز فقط یک ترس بوده و مادر الکساندرا خوب است. Rodrigo: Finalmente, e felizmente, tudo foi um susto e a mamãe da Alexandra está bem. 로드리고: 드디어, 그리고 행복하게도, 모든 것이 놀라움이었고 알렉산드라의 엄마는 괜찮습니다. ¡Qué alivio para toda la familia! was für ein|Erleichterung|für|die ganze|die|Familie que|alívio|para|toda|a|família який|полегшення|для|всієї|| 얼마나|안도|에게|모든|그|가족 quel|soulagement|pour|toute|la|famille |relief||||family چه|آسودگی|برای|تمام|خانواده| |ulga|||| What a relief for the whole family! 家族全員がほっとした! Koks palengvėjimas visai šeimai! Was für eine Erleichterung für die ganze Familie! Яке полегшення для всієї родини! Quel soulagement pour toute la famille ! چه آسودگی‌ای برای تمام خانواده! Que alívio para toda a família! 온 가족에게 얼마나 안도감이 드는지! Pero gracias a esa preocupación, han tenido la oportunidad de ir a todos los lugares importantes de la isla para María y también les espera una cena deliciosa. aber|dank|an|diese|Sorge|sie haben|gehabt|die|Gelegenheit|zu|gehen|zu|allen|die|Orte|wichtigen|von|der|Insel|für|Maria|und|auch|ihnen|es wartet|ein|Abendessen|köstliche mas|graças|a|essa|preocupação|têm|tido|a|oportunidade|de|ir|a|todos|os|lugares|importantes|de|a|ilha|para|María|e|também|lhes|espera|um|jantar|deliciosa але|дякуючи|до|цій|тривозі|вони мали|мали|можливість||до|йти|до|всіх|важливих|місць|важливих||острова||для|Марії|і|також|їм|чекає|одна|вечеря|смачна 하지만|덕분|에|그|걱정|그들은 ~했다|가졌다|그|기회|을|가는 것|에|모든|그|장소들|중요한|의|그|섬|에게|마리아|그리고|또한|그들에게|기다리고 있다|하나의|저녁|맛있는 mais|grâce|à|cette|inquiétude|ils ont|eu|l'|opportunité|de|aller|à|tous|les|lieux|importants|de|l'|île|pour|María|et|aussi|ils|les attend|un|dîner|délicieux ||||worry|they have|had||opportunity||||||places|important|||island||||also||await||dinner|delicious ||||aggodalom||||||||||||||||||||||| اما|به خاطر|به|آن|نگرانی|داشته‌اند|‌اند|فرصت|فرصت|برای|رفتن|به|تمام|مکان‌های|مهم|مهم|از|جزیره|برای||ماریا|و|همچنین|به آنها|منتظر است|یک|شام|خوشمزه But thanks to that concern, they have had the opportunity to go to all the important places on the island for Maria and a delicious dinner awaits them as well. しかし、その心配りのおかげで、マリアにとって島の重要な場所すべてに行く機会があり、おいしい夕食も待っている。 Tačiau dėl šio rūpesčio jie turėjo galimybę aplankyti visas svarbias Marijai salos vietas, be to, jų laukia skani vakarienė. Aber dank dieser Sorge hatten sie die Gelegenheit, alle wichtigen Orte der Insel für María zu besuchen, und ein köstliches Abendessen erwartet sie auch. Але завдяки цій тривозі, вони мали можливість відвідати всі важливі місця на острові для Марії, а також їх чекає смачна вечеря. Mais grâce à cette inquiétude, ils ont eu l'occasion de visiter tous les endroits importants de l'île pour María et un délicieux dîner les attend. اما به خاطر آن نگرانی، آنها فرصت داشته‌اند که به تمام مکان‌های مهم جزیره برای ماریا بروند و همچنین یک شام خوشمزه در انتظارشان است. Mas graças a essa preocupação, eles tiveram a oportunidade de ir a todos os lugares importantes da ilha para Maria e também os espera um jantar delicioso. 하지만 그 걱정 덕분에 마리아에게 중요한 모든 장소를 방문할 기회를 가졌고, 맛있는 저녁도 기다리고 있습니다.

La mamá de Alexandra le pide a su familia hacer un tour por la isla de Puerto Rico para despedirse de sus lugares favoritos. die|Mutter|von|Alexandra|ihr|sie bittet|an|ihre|Familie|machen|eine|Tour|durch|die|Insel|von|Puerto|Rico|um|sich verabschieden|von|ihren|Orte|Lieblingsorte a|mãe|de|Alexandra|a ela|pede|a|sua|família|fazer|um|passeio|pela|a|ilha|de|Porto|Rico|para|se despedir|de|seus|lugares|favoritos |||||просит|||||||||||||||||| мати|мати|від|Олександри|їй|просить|до|її|родини|зробити|один|тур|по|острову|острів|з|Порто|Ріко|щоб|попрощатися|з|своїми|місцями|улюбленими 그|엄마|의|알렉산드라|그녀에게|요청한다|에게|그녀의|가족|하다|하나의|투어|을 통해|그|섬|의|푸에르토|리코|을 위해|작별 인사하다|에서|그녀의|장소|좋아하는 la|maman|de|Alexandra|à elle|demande|à|sa|famille|faire|un|tour|à travers|l'|île|de|Puerto|Rico|pour|dire au revoir|à|ses|lieux|favoris |||Alexandra||asks||||||tour||||||||to say goodbye|||| مادر|مادر|از|الکساندرا|به او|می‌خواهد|به|خانواده|خانواده|انجام دادن|یک|تور|در|جزیره|جزیره|از|پورتو|ریکو|برای|خداحافظی کردن|از|مکان‌های|مکان‌های|مورد علاقه |||||prosi|||||||||||||||||| Alexandra's mom asks her family to take a tour of the island of Puerto Rico to say goodbye to her favorite places. アレクサンドラの母親は、お気に入りの場所に別れを告げるため、家族にプエルトリコ島を観光するよう頼む。 Aleksandros motina paprašo, kad jos šeima aplankytų Puerto Riko salą ir atsisveikintų su jos mėgstamiausiomis vietomis. Alexandras Mutter bittet ihre Familie, eine Tour durch die Insel Puerto Rico zu machen, um sich von ihren Lieblingsorten zu verabschieden. Мама Олександри просить свою родину зробити тур по острову Пуерто-Ріко, щоб попрощатися зі своїми улюбленими місцями. La mère d'Alexandra demande à sa famille de faire un tour de l'île de Porto Rico pour dire au revoir à ses endroits préférés. مادر الکساندرا از خانواده‌اش می‌خواهد که یک تور در جزیره پورتوریکو برگزار کنند تا از مکان‌های مورد علاقه‌شان خداحافظی کنند. A mãe da Alexandra pede à sua família para fazer um tour pela ilha de Porto Rico para se despedir de seus lugares favoritos. 알렉산드라의 엄마는 가족에게 푸에르토리코 섬을 여행하여 그녀의 좋아하는 장소들과 작별하자고 요청합니다. Pero, como en muchas historias, las cosas no siempre son lo que parecen. aber|wie|in|viele|Geschichten|die|Dinge|nicht|immer|sie sind|das|was|sie scheinen mas|como|em|muitas|histórias|as|coisas|não|sempre|são|o|que|parecem але|як|в|багатьох|історіях|ці|речі|не|завжди|є|те|що|здаються 그러나|처럼|에서|많은|이야기들|그것들|것들|아니다|항상|이다|그것|것|보인다 mais|comme|dans|beaucoup de|histoires|les|choses|ne|toujours|sont|ce|que|paraissent ||||||things||||||seem اما|مانند|در|بسیاری|داستان‌ها|آن‌ها|چیزها|نه|همیشه|هستند|آنچه|که|به نظر می‌رسند But, as in many stories, things are not always what they seem. しかし、多くの物語がそうであるように、物事は常に見かけ通りにはいかない。 Tačiau, kaip ir daugelyje istorijų, ne visada viskas yra taip, kaip atrodo. Aber, wie in vielen Geschichten, sind die Dinge nicht immer so, wie sie scheinen. Але, як у багатьох історіях, речі не завжди є такими, якими здаються. Mais, comme dans beaucoup d'histoires, les choses ne sont pas toujours ce qu'elles semblent. اما، مانند بسیاری از داستان‌ها، چیزها همیشه آنطور که به نظر می‌رسند نیستند. Mas, como em muitas histórias, as coisas nem sempre são o que parecem. 하지만 많은 이야기들처럼, 모든 것이 항상 보이는 것과 같지는 않습니다. Si quieres darnos tu opinión escríbenos a podcasting@babbel.com wenn|du willst|uns geben|deine|Meinung|schreib uns|an||| se|você quer|nos dar|sua|opinião|escreva-nos|para||| якщо|ти хочеш|дати нам|твою|думку|напиши нам|на||| 만약|원한다|우리에게 주다|너의|의견|우리에게 써라|에게||| si|tu veux|nous donner|ton|avis|écris-nous|à||| ||give us|||write to|||| اگر|می‌خواهی|به ما بدهی|نظر|نظر|به ما بنویس|به||| If you want to give us your opinion write to podcasting@babbel.com Jei norite mums pareikšti savo nuomonę, rašykite adresu podcasting@babbel.com. Wenn du uns deine Meinung mitteilen möchtest, schreibe uns an podcasting@babbel.com. Якщо ви хочете висловити свою думку, напишіть нам на podcasting@babbel.com Si vous voulez nous donner votre avis, écrivez-nous à podcasting@babbel.com. اگر می‌خواهید نظر خود را به ما بگویید، به podcasting@babbel.com بنویسید. Se você quiser nos dar sua opinião, escreva para podcasting@babbel.com 의견을 주고 싶으시면 podcasting@babbel.com으로 연락해 주세요.

SENT_CWT:ArhKm0z5=2.89 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.69 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=14.51 PAR_CWT:AvJ9dfk5=8.63 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.49 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.38 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=9.07 PAR_CWT:B7ebVoGS=14.28 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.47 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.26 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.86 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.66 de:ArhKm0z5: uk:AvJ9dfk5: fr:B7ebVoGS: fa:B7ebVoGS:250512 pt:B7ebVoGS:250514 ko:B7ebVoGS:250522 openai.2025-02-07 ai_request(all=32 err=0.00%) translation(all=63 err=0.00%) cwt(all=776 err=1.68%)