20. Restoration of the Monarchy
Restoration|||Monarchy
restorasyon|-in|-i|monarşi
20. die Wiederherstellung der Monarchie
20. Restoration of the Monarchy
20. Monarşinin Yeniden Kurulması
Hoy os voy a hablar de la restauración borbónica, de la Vuelta de los Reyes.
today|you (plural)|I go|to|to talk|about|the|restoration|Bourbon|of|the|return|of|the|Kings
bugün|size|gidiyorum|-e|konuşmak|-den|-ı|restorasyon|Bourbon|-den|-ı|dönüş|-den|-i|krallar
Today I am going to talk to you about the Bourbon restoration, about the Return of the Kings.
Bugün size Bourbon restorasyonu, Kralların Dönüşü hakkında konuşacağım.
Los Reyes, la familia real, los Borbones, volvieron a España.
the|Kings|the|family|royal|the|Bourbons|they returned|to|Spain
-i|krallar|-ı|aile|kraliyet|-i|Bourbonlar|geri döndüler|-e|İspanya
The Kings, the royal family, the Bourbons, returned to Spain.
Krallar, kraliyet ailesi, Bourbonlar, İspanya'ya geri döndü.
Hubo un tiempo, un tiempo en el que había república, no había reyes, volvieron los reyes.
there was|a|time|a|time|in|the|that|there was|republic|not|there was|kings|they returned|the|kings
vardı|bir|zaman|bir|zaman|-de|-de|ki|vardı|cumhuriyet|değil|yoktu|krallar|geri döndüler|-i|krallar
There was a time, a time when there was a republic, there were no kings, the kings returned.
Bir zamanlar, bir cumhuriyetin olduğu, kralların olmadığı bir zaman vardı, krallar geri döndü.
Y fue un tiempo, una época en la que el gobierno se estabilizó, se consiguió una calma,
and|it was|a|time|a|era|in|the|that|the|government|itself|it stabilized|itself|it achieved|a|calm
ve|oldu|bir|zaman|bir|dönem|de|bu|ki|hükümet||kendini|istikrara kavuştu|kendini|elde edildi|bir|huzur
And it was a time, an era in which the government stabilized, a calm was achieved,
Ve bir zaman, hükümetin istikrar kazandığı, bir sükunetin sağlandığı bir dönemdi,
una calma que hacía mucho tiempo que no teníamos.
a|calm|that|it had been|a lot of|time|that|not|we had
bir|huzur|ki|geçiyordu|çok|zaman|ki|değil|sahip olduğumuz
a calm that we hadn't had in a long time.
uzun zamandır sahip olmadığımız bir sükunet.
Hola, pues sí, hoy hablaremos del período entre 1875 y 1902.
hello|well|yes|today|we will talk|of the|period|between|and
merhaba|yani|evet|bugün|konuşacağız|hakkında|dönem|arasında|ve
Hello, well yes, today we will talk about the period between 1875 and 1902.
Merhaba, evet, bugün 1875 ile 1902 arasındaki dönemden bahsedeceğiz.
Sí, por fin, por fin llegamos al siglo XX, al siglo XX, sí.
yes|for|finally|for|finally|we arrived|to the|century|20|to the|century|20|yes
evet|için|nihayet|için|nihayet|geldik|e|yüzyıl|20 yüzyıl|e|yüzyıl|20 yüzyıl|evet
Yes, finally, finally we reach the 20th century, the 20th century, yes.
Evet, nihayet, nihayet 20. yüzyıla, 20. yüzyıla geldik, evet.
Y en el vídeo anterior os expliqué que se volvió a la monarquía.
and|in|the|video|previous|you|I explained|that|itself|it returned|to|the|monarchy
ve|-de|önceki|video|önceki|size|açıkladım|ki|-e|geri döndü|-e||
And in the previous video, I explained that the monarchy was restored.
Ve önceki videoda monarşiye geri dönüldüğünü açıkladım.
Volvimos a tener un rey con Alfonso XII, que Alfonso XII era el hijo de Isabel II.
we returned|to|to have|a|king|with|Alfonso|XII|that|Alfonso|XII|he was|the|son|of|Isabel|II
geri döndük|-e|sahip olmaya|bir|kral|ile|Alfonso|XII|ki|Alfonso|XII|-dı|o|oğul|-ın|Isabel|II
We had a king again with Alfonso XII, who was the son of Isabel II.
Alfonso XII ile tekrar bir kralımız oldu, Alfonso XII, Isabel II'nin oğluydu.
Isabel II, su hijo era Alfonso XII, ¿no?
Isabel|II|her|son|he was|Alfonso|XII|right
Isabel|II|onun|oğlu|-dı|Alfonso|XII|değil mi
Isabel II, her son was Alfonso XII, right?
Isabel II, onun oğlu Alfonso XII'ydi, değil mi?
Entonces, antes de Alfonso XII había la Primera República de España, un gobierno sin rey, no tenía reyes.
then|before|of|Alfonso|XII|there was|the|First|Republic|of|Spain|a|government|without|king|not|it had|kings
o zaman|önce|-den|Alfonso|XII|vardı|||Cumhuriyet|-in|İspanya|bir|hükümet|-sız|kral|hayır|yoktu|krallar
So, before Alfonso XII, there was the First Spanish Republic, a government without a king, it had no kings.
Yani, Alfonso XII'den önce İspanya'nın Birinci Cumhuriyeti vardı, kralı olmayan bir hükümetti, kralları yoktu.
Pero al final, al final la situación era muy inestable, se dio el golpe de estado de Pavía.
but|at the|end|||the|situation|it was|very|unstable|itself|it gave|the|blow|of|state|of|Pavía
ama|-e|son|||durum|durum|-di|çok|istikrarsız|kendisi|verdi|-i|darbe|-ın|yönetim|-den|Pavía
But in the end, the situation was very unstable, the coup d'état of Pavía occurred.
Ama sonunda, sonunda durum çok istikrarsızdı, Pavía darbesi gerçekleşti.
Golpe de estado de Pavía y entonces, en este momento, mucha gente quería que volviese un rey, querían volver a tener rey.
blow|of|state|of|Pavía|and|then|in|this|moment|a lot of|people|they wanted|that|he returned|a|king|they wanted|to return|to|to have|king
darbe|-ın|yönetim|-den|Pavía|ve|o zaman|-de|bu|anda|çok|insan|istiyordu|-sın|geri dönmesini|bir|kral|istiyorlardı|geri dönmek|-e|sahip olmak|kral
Coup d'état of Pavía and then, at that moment, many people wanted a king to return, they wanted to have a king again.
Pavía darbesi ve o zaman, bu anda, birçok insan bir kralın geri dönmesini istiyordu, tekrar bir kral sahibi olmak istiyorlardı.
Y sí, Alfonso XII será rey desde 1875 a 1885.
and|yes|Alfonso|XII|he will be|king|from|to
ve|evet|Alfonso|XII|olacak|kral|-den itibaren|-e
And yes, Alfonso XII will be king from 1875 to 1885.
Ve evet, Alfonso XII 1875'ten 1885'e kadar kral olacak.
Y en 1885, cuando murió, Alfonso XII no tenía hijos varones, no tenía hijos que fueran varones.
and|in|when|he died|Alfonso|XII|not|he had|children|male|not|he had|children|that|they were|male
ve|-de|-dığında|öldü|Alfonso|XII|değil|sahip değildi|çocuklar|erkek|değil|sahip değildi|çocuklar|-an|-dıkları|erkek
And in 1885, when he died, Alfonso XII had no male children, he had no children who were male.
Ve 1885'te, öldüğünde, Alfonso XII'nin erkek çocukları yoktu, erkek çocukları yoktu.
Sí que tenía hijas, pero no tenía hijos varones.
yes|that|she had|daughters|but|no|she had|sons|male
evet|ki|sahipti|kızları|ama|değil|sahipti|oğulları|erkekler
Yes, she had daughters, but she did not have sons.
Evet, kızları vardı ama erkek çocukları yoktu.
Pero la reina, en 1885, la reina sí que estaba embarazada, estaba embarazada.
but|the|queen|in|the|queen|indeed|that|she was|pregnant|she was|pregnant
ama|o|kraliçe|de|o|kraliçe|gerçekten|ki|idi|hamileydi|idi|hamileydi
But the queen, in 1885, the queen was indeed pregnant, she was pregnant.
Ama kraliçe, 1885'te, kraliçe gerçekten hamileydi, hamileydi.
Y después de que Alfonso XII muriese, nació, nació su hijo, su hijo que sería también rey, que será Alfonso XIII.
and|after|of|that|Alfonso|XII|he died|she was born|she was born|her|son|her|son|that|he would be|also|king|that|he will be|Alfonso|XIII
ve|sonra|-den|ki|Alfonso|XII|öldüğünde|doğdu|doğdu|onun|oğlu|onun|oğlu|ki|olacaktı|de|kral|ki|olacak|Alfonso|XIII
And after Alfonso XII died, her son was born, her son who would also be king, who would be Alfonso XIII.
Ve Alfonso XII öldükten sonra, oğlu doğdu, oğlu ki aynı zamanda kral olacaktı, o da Alfonso XIII olacak.
Entonces, bueno, volveremos, volveremos aquí.
then|well|we will return|we will return|here
o zaman|iyi|döneceğiz|döneceğiz|buraya
So, well, we will return, we will return here.
Yani, tamam, buraya geri döneceğiz.
Pero por ahora vamos a hablar de cómo era el gobierno durante estos años.
but|for|now|we are going|to|to talk|about|how|it was|the|government|during|these|years
ama|için|şimdi|gideceğiz|-e|konuşmak|hakkında|nasıl|vardı|hükümet|yönetim|boyunca|bu|yıllar
But for now, let's talk about how the government was during these years.
Ama şu anda bu yıllardaki hükümetin nasıl olduğunu konuşacağız.
Y la persona que pensó esta restauración, que pensó, que diseñó la Vuelta de los Reyes fue Canovas del Castillo.
and|the|person|who|she thought|this|restoration|that|||she designed|the|return|of|the|Kings|she was|Canovas|of the|Castle
ve|bu|kişi|ki|düşündü|bu|restorasyon|ki|düşündü|ki|tasarladı|bu|dönüş|-in|krallar|krallar|oldu|Canovas|-in|Castillo
And the person who thought of this restoration, who conceived, who designed the Return of the Kings was Canovas del Castillo.
Ve bu restorasyonu düşünen, Kralların Dönüşü'nü tasarlayan kişi Canovas del Castillo idi.
Era un político y era un político conservador, un político, bueno, de los que no les gustan que las cosas cambien, ¿no?
she was|a|politician|and|she was|a|politician|conservative|a|politician|well|of|the|who|not|to them|they like|that|the|things|to change|right
vardı|bir|politikacı|ve|vardı|bir|politikacı|muhafazakar|bir|politikacı|iyi|-den|-leri|ki|değil|onlara|hoşlanır|ki|şeylerin|şeyler|değişmesi|
He was a politician and he was a conservative politician, a politician, well, one of those who don't like things to change, right?
O bir politikacıydı ve muhafazakar bir politikacıydı, yani, değişiklikleri sevmeyenlerden biri, değil mi?
Entonces, era conservador, pero sabía que en la época de Isabel II habían habido muchos problemas y no quería volver a estos problemas,
so|she was|conservative|but|she knew|that|in|the|era|of|Isabel|II|there had been||many|problems|and|not|she wanted|to return|to|these|problems
o zaman|vardı|muhafazakar|ama|biliyordu|ki|-de|bu|dönem|-in|Isabel|II|vardı|olmuş|birçok|sorun|ve|değil|istemiyordu|geri dönmek|-e|bu|sorunlar
So, he was conservative, but he knew that during the time of Isabel II there had been many problems and he didn't want to return to those problems,
Yani, muhafazakar biriydi ama Isabel II döneminde birçok sorun olduğunu biliyordu ve bu sorunlara geri dönmek istemiyordu,
los problemas entre la derecha y la izquierda, ¿no?
the|problems|between|the|right|and|the|left|not
sorunlar|problemler|arasında|sağ|sağ|ve|sol|sol|değil mi
the problems between the right and the left, right?
sağ ve sol arasındaki sorunlar, değil mi?
Entonces, Canovas del Castillo crea dos partidos políticos, el partido conservador y el partido liberal.
then|Canovas|of the|Castle|he creates|two|parties|political|the|party|conservative|and|the|party|liberal
o zaman|Canovas|-den|Castillo|yaratıyor|iki|parti|siyasi|-i|parti|muhafazakar|ve|-i|parti|liberal
Then, Canovas del Castillo creates two political parties, the conservative party and the liberal party.
O zaman, Canovas del Castillo iki siyasi parti kuruyor, muhafazakar parti ve liberal parti.
Y crean una constitución, una nueva constitución, la Constitución de 1876, que duró, duró mucho tiempo, duró hasta 1931.
and|they create|a|constitution|a|new|constitution|the|Constitution|of|that|it lasted|it lasted|a lot of|time|it lasted|until
ve|yaratıyorlar|bir|anayasa|bir|yeni|anayasa|-i|Anayasa|-ın|ki|sürdü|sürdü|çok|zaman|sürdü|-e kadar
And they create a constitution, a new constitution, the Constitution of 1876, which lasted, lasted a long time, lasted until 1931.
Ve bir anayasa, yeni bir anayasa, 1876 Anayasası'nı oluşturuyorlar, bu anayasa uzun süre, 1931'e kadar sürdü.
Entonces, su idea, lo que quería, era evitar los golpes de estado, evitar que los militares dieran golpes de estado como había pasado tantas veces antes.
then|their|idea|what|that|he wanted|it was|to avoid|the|coups|of|state|to avoid|that|the|military|they gave|coups|of|state|as|there had|happened|so many|times|before
o zaman|onların|fikir|bunu|ki|istiyordu|-dı|önlemek|-leri|darbeler|-den|hükümet|önlemek|ki|-leri|askerler|versinler|darbeler|-den|hükümet|gibi|olmuştu|geçmiş|çok|kez|önce
So, his idea, what he wanted, was to avoid coups, to prevent the military from staging coups as had happened so many times before.
O zaman, onun fikri, istediği şey, darbelere engel olmaktı, askerlerin daha önce olduğu gibi darbe yapmalarını önlemekti.
Entonces, su sistema fue el turnismo.
then|its|system|it was|the|turnism
o zaman|onların|sistem|oldu|dönüşümlü|turnismo
So, their system was turn-taking.
O zaman, onların sistemi dönüşümlüydü.
Fue que los conservadores y los liberales hicieran turnos, se fueran turnando, fueran cambiando en el poder del gobierno.
it was|that|the|conservatives|and|the|liberals|they made|shifts|themselves|they went|rotating|they were|changing|in|the|power|of the|government
oldu|ki|muhafazakarlar|muhafazakarlar|ve|liberaller|liberaller|yaptılar|dönüşümlü|kendilerini|gittiler|dönüşümlü|oldular|değiştirerek|hükümetin|iktidar|güç||
It was that the conservatives and the liberals would take turns, alternating, changing in government power.
Muhafazakârlar ve liberallerin sırayla iktidara gelmesi, dönüşümlü olarak hükümette değişmesi gerekiyordu.
Aunque, en verdad, a la población, a la gente, se les dejaba votar, la gente iba a votar.
although|in|truth|to|the|population|to|the|people|themselves|to them|it allowed|to vote|the|people|they went|to|to vote
ama|içinde|gerçek|için|nüfus|halk|için|insan|insanlar|kendilerine|onlara|izin veriliyordu|oy vermek|insan|insanlar|gidiyordu|için|oy vermek
Although, in truth, the population, the people, were allowed to vote, people went to vote.
Gerçekten, halka, insanlara oy verme hakkı tanınmıştı, insanlar oy vermeye gidiyordu.
Pero, si cuando la gente votaba, el gobierno no cambiaban, cambiaban los votos, se manipulaban los votos, se manipulaban las elecciones,
but|if|when|the|people|they voted|the|government|not|they changed|they changed|the|votes|themselves|they manipulated|the|votes|themselves|they manipulated|the|elections
ama|eğer|-dığında|insan|insanlar|oy veriyordu|hükümet|iktidar|değil|değişmiyordu|değişiyordu|oylar|oylar|kendilerini|manipüle ediliyordu|oylar|oylar|kendilerini|manipüle ediliyordu|seçimler|seçimler
But, when people voted, the government did not change, the votes were altered, the votes were manipulated, the elections were manipulated,
Ama, insanlar oy kullandığında, hükümet değişmiyordu, oylar değiştiriliyordu, oylar manipüle ediliyordu, seçimler manipüle ediliyordu,
para que el gobierno fuera cambiando y todas las personas en el poder estuvieran contentas.
for|that|the|government|it were|changing|and|all|the|people|in|the|power|they were|happy
için|-sın diye|hükümet|hükümet|değişsin|değişen|ve|tüm|-lar|insanlar|-de|iktidar|güç|olsunlar|mutlu
so that the government would change and all the people in power would be happy.
Hükümetin değişmesi ve güçteki tüm insanların mutlu olması için.
Entonces, esto fue posible porque los dos partidos sí que tenían algunas, algunas ideas en común, algunas ideas que eran iguales.
So, this was possible because the two parties did have some, some common ideas, some ideas that were the same.
O zaman, bu mümkün oldu çünkü iki parti gerçekten bazı, bazı ortak fikirlere sahipti, bazı fikirler aynıydı.
Estaban de acuerdo en tener monarquía, en tener un rey o una reina.
They agreed on having a monarchy, on having a king or a queen.
Monarşi olmasında, bir kral veya kraliçe olmasında hemfikirdiler.
Estaban de acuerdo en tener propiedad privada, en que las personas pudiesen tener terrenos, pudiesen tener dinero, tener empresas.
They agreed on having private property, on people being able to own land, to have money, to have businesses.
Özel mülkiyet olmasında, insanların arazi sahibi olabilmesinde, para sahibi olabilmesinde, işletmelere sahip olabilmesinde hemfikirdiler.
Estaban de acuerdo en tener una constitución, estaban de acuerdo en tener un estado unitario,
they were|of|agreement|to|to have|a|constitution|they were|of|agreement|to|to have|a|state|unitary
onlar vardı|-de|anlaşma|-de|sahip olmak|bir|anayasa|onlar vardı|-de|anlaşma|-de|sahip olmak|bir|devlet|üniter
They agreed to have a constitution, they agreed to have a unitary state,
Bir anayasaya sahip olmayı kabul ediyorlardı, tek bir devlet olmayı kabul ediyorlardı,
en que todo el país de España se controlase desde un solo sitio, desde un solo gobierno.
in|that|all|the|country|of|Spain|itself|it controlled|from|a|single|place|from|a|single|government
-de|-dığı|tüm|-i|ülke|-den|İspanya|-i|kontrol edilmesi|-den|bir|tek|yer|-den|bir|tek|hükümet
that all of Spain would be controlled from a single place, from a single government.
İspanya'nın tamamının tek bir yerden, tek bir hükümetten kontrol edilmesi gerektiği konusunda.
Aunque, bueno, seguían habiendo personas que no estaban de acuerdo.
although|well|they continued|having|people|that|not|they were|of|agreement
ama|iyi|onlar devam ediyordu|var olmaya|insanlar|-ki|-değil|onlar vardı|-de|anlaşma
Although, well, there were still people who disagreed.
Ama, iyi, hala katılmayan insanlar vardı.
Por ejemplo, los carlistas, las personas que todavía pensaban que esta reina y este rey no eran los correctos.
for|example|the|Carlists|the|people|that|still|they thought|that|this|queen|and|this|king|not|they were|the|correct
için|örnek|-ler|carlistler|-ler|insanlar|-ki|hala|düşünüyorlardı|-ki|bu|kraliçe|ve|bu|kral|-değil|onlar değildi|-ler|doğru
For example, the Carlists, the people who still thought that this queen and this king were not the right ones.
Örneğin, karlistler, bu kraliçe ve bu kralın doğru olmadığını düşünen insanlar.
También la gente republicana, la gente que no quería tener rey o reina, no quería tener una monarquía.
also|the|people|republican|the|people|that|not|wanted|to have|king|or|queen|not|wanted|to have|a|monarchy
ayrıca|o|insanlar|cumhuriyetçi|o|insanlar|ki|değil|istiyordu|sahip olmak|kral|ya da|kraliçe|değil|istiyordu|sahip olmak|bir|monarşi
Also the republican people, the people who did not want to have a king or queen, did not want to have a monarchy.
Ayrıca cumhuriyetçi insanlar, kral veya kraliçe istemeyen insanlar, monarşi istemiyorlardı.
Y bueno, también las clases obreras, las clases con menos dinero, que normalmente quedan un poco fuera de lo que quieren los políticos.
and|well|also|the|classes|working|the|classes|with|less|money|that|normally|they remain|a|little|outside|of|what|that|they want|the|politicians
ve|iyi|ayrıca|o|sınıflar|işçi|o|sınıflar|ile|daha az|para|ki|genellikle|kalıyorlar|bir|biraz|dışında|-den|onu|ki|istiyorlar|o|politikacılar
And well, also the working classes, the classes with less money, who normally are a bit left out of what politicians want.
Ve iyi, ayrıca işçi sınıfları, daha az parası olan sınıflar, genellikle politikacıların istediklerinden biraz dışarıda kalıyorlar.
Y bueno, la verdad es que este sistema funcionó bastante bien hasta 1898.
and|well|the|truth|is|that|this|system|it functioned|quite|well|until
ve|iyi|bu|gerçek|-dir|ki|bu|sistem|işledi|oldukça|iyi|-e kadar
And well, the truth is that this system worked quite well until 1898.
Ve iyi, gerçekte bu sistem 1898'e kadar oldukça iyi çalıştı.
Hasta 1898 fue bastante bien.
until|it was|quite|well
-e kadar|oldu|oldukça|iyi
Until 1898 it was quite good.
1898'e kadar oldukça iyiydi.
Entonces, Canovas del Castillo era el líder de los conservadores y luego Sagasta, Sagasta era el líder de los liberales
then|Canovas|of the|Castle|he was|the|leader|of|the|conservatives|and|then|Sagasta|Sagasta|she was|the|leader|of|the|liberals
o zaman|Canovas|-in|Castillo|-di|-dir|lider|-in|-lar|muhafazakarlar|ve|sonra|Sagasta|Sagasta|-di|-dir|lider|-in|-lar|liberaller
So, Canovas del Castillo was the leader of the conservatives and then Sagasta, Sagasta was the leader of the liberals.
Yani, Canovas del Castillo muhafazakarların lideriydi ve sonra Sagasta, Sagasta liberallerin lideriydi.
y se fueron alternando en el poder Canovas del Castillo y Sagasta.
and|themselves|they went|alternating|in|the|power|Canovas|of the|Castle|and|Sagasta
ve|kendilerini|-dılar|değiştirerek|-de|-dir|iktidar|Canovas|-in|Castillo|ve|Sagasta
And Canovas del Castillo and Sagasta alternated in power.
Ve Canovas del Castillo ile Sagasta iktidarda sırayla geçiş yaptılar.
Y bueno, el sistema siguió hasta 1898, pero en este tiempo, desde el 75 al 98, sí que pasaron algunas cosas.
and|well|the|system|it continued|until|but|in|this|time|from|the|to the|indeed|that|they passed|some|things
ve|iyi|-dir|sistem|-di|-e kadar|ama|-de|bu|zaman|-den beri|-dir|-e kadar|gerçekten|ki|-dılar|bazı|şeyler
And well, the system continued until 1898, but during this time, from 75 to 98, some things did happen.
Ve iyi, sistem 1898'e kadar devam etti, ama bu süre zarfında, 75'ten 98'e kadar, bazı şeyler oldu.
En el 75 todavía estaban luchando la Tercera Guerra Carlista.
in|the|still|they were|fighting|the|Third|War|Carlist
-de|-dir|hâlâ|-dılar|savaşarak|-ı|Üçüncü|Savaş|Karlist
In 75 they were still fighting the Third Carlist War.
75'te hala Üçüncü Carlist Savaşı devam ediyordu.
Los carlistas que querían otro rey todavía seguían pensando que querían otro rey.
the|Carlists|that|they wanted|another|king|still|they continued|thinking|that|they wanted|another|king
-lar|karlistler|-ki|istiyorlardı|başka|kral|hala|devam ediyorlardı|düşünerek|-ki|istiyorlardı|başka|kral
The Carlists who wanted another king still thought they wanted another king.
Başka bir kral isteyen karlistler hala başka bir kral istediklerini düşünüyorlardı.
Era ya la Tercera Guerra y otra vez perdieron. Como siempre, los carlistas perdieron.
it was|already|the|Third|War|and|another|time|they lost|as|always|the|Carlists|they lost
-dı|zaten|-i|Üçüncü|Savaş|ve|bir|kez|kaybettiler|gibi|her zaman|-lar|karlistler|kaybettiler
It was already the Third War and once again they lost. As always, the Carlists lost.
Artık Üçüncü Savaş'tı ve yine kaybettiler. Her zamanki gibi, karlistler kaybetti.
Luego, en 1878, fue la Guerra de Cuba.
then|in|it was|the|War|of|Cuba
sonra|-de|oldu|-i|Savaş|-in|Küba
Then, in 1878, there was the Cuban War.
Sonra, 1878'de Küba Savaşı oldu.
Se luchó una guerra en Cuba en la que perdió España. España perdió la guerra, pero bueno, de esto hablaremos en otro vídeo.
itself|it fought|a|war|in|Cuba|in|which|that|it lost|Spain|Spain|it lost|the|war|but|well|of|this|we will talk|in|another|video
-i|savaşıldı|bir|savaş|-de|Küba|-de|-i|-ki|kaybetti|İspanya|İspanya|kaybetti|-i|savaş|ama|iyi|-den|bunu|konuşacağız|-de|başka|video
A war was fought in Cuba in which Spain lost. Spain lost the war, but well, we will talk about this in another video.
Küba'da İspanya'nın kaybettiği bir savaş yapıldı. İspanya savaşı kaybetti, ama bunu başka bir videoda konuşacağız.
Y luego, en 1885, el rey se muere.
and|then|in|the|king|himself|he dies
ve|sonra|de|o|kral|kendisi|ölür
And then, in 1885, the king dies.
Ve sonra, 1885'te, kral öldü.
Entonces, cuando el rey se muere, eso, su mujer estaba embarazada, su hijo nació y cuando su hijo nació, inmediatamente lo hicieron rey.
then|when|the|king|himself|he dies|that|his|wife|she was|pregnant|his|son|he was born|and|when|his|son|he was born|immediately|him|they made|king
o zaman|-dığında|o|kral|kendisi|ölür|bu|onun|eşi|vardı|hamile|onun|oğlu|doğdu|ve|-dığında|onun|oğlu|doğdu|hemen|onu|yaptılar|kral
So, when the king dies, his wife was pregnant, his son was born and when his son was born, they immediately made him king.
O zaman, kral öldüğünde, eşi hamileydi, oğlu doğdu ve oğlu doğar doğmaz hemen onu kral yaptılar.
Dijeron, tú eres el rey, pero claro, el rey era menor de edad, el rey era un bebé.
they said|you|you are|the|king|but|of course|the|king|he was|younger|of|age|the|king|he was|a|baby
dediler|sen|sin|o|kral|ama|tabii ki|o|kral|dı|küçük|yaşta|yaş|o|kral|dı|bir|bebek
They said, you are the king, but of course, the king was underage, the king was a baby.
Dediler ki, sen kralsın, ama tabii ki, kral reşit değildi, kral bir bebekti.
Y entonces, en ese momento, hicieron a su mujer la regente. Su mujer fue la reina regente.
and|then|in|that|moment|they made|to|her|woman|the|regent|her|woman|she was|the|queen|regent
ve|o zaman|de|o|anda|yaptılar|-e|onun|eşi|-i|yönetici|onun|eşi|oldu|-i|kraliçe|yönetici
And so, at that moment, they made his wife the regent. His wife was the queen regent.
Ve o anda, eşini naip yaptılar. Eşi kraliçe naip oldu.
Su mujer, María Cristina. Sí, María Cristina, pero es otra María Cristina.
her|woman|Maria|Cristina|yes|Maria|Cristina|||||
onun|eşi|Maria|Cristina|evet|Maria|Cristina|ama|o|başka|Maria|Cristina
His wife, María Cristina. Yes, María Cristina, but it's another María Cristina.
Eşi, María Cristina. Evet, María Cristina, ama bu başka bir María Cristina.
Ya vimos una María Cristina en el siglo XIX, a principios del siglo XIX.
already|we saw|a|Maria|Cristina|in|the|century|19th|at|beginnings|of the|century|19th
zaten|gördük|bir|Maria|Cristina|de|19 yüzyılda|||-de|başlarında|19 yüzyıl||
We already saw a María Cristina in the 19th century, at the beginning of the 19th century.
19. yüzyılda, 19. yüzyılın başlarında bir María Cristina gördük.
Esta era otra María Cristina y María Cristina estuvo desde el 85 hasta 1902.
this|it was|another|Maria|Cristina|and|Maria|Cristina|she was|from|the|until
bu|dı|başka|Maria|Cristina|ve|Maria|Cristina|bulundu|-den|85|-e kadar
This was another María Cristina and María Cristina was in power from 1885 to 1902.
Bu başka bir María Cristina'ydı ve María Cristina 85'ten 1902'ye kadar vardı.
Y una cosa importante es que en 1890 se aprueba el sufragio universal, lo que llamaban sufragio universal en aquel momento.
and|one|thing|important|it is|that|in|itself|it approves|the|suffrage|universal|what|that|they called|suffrage|universal|at|that|moment
ve|bir|şey|önemli|-dir|ki|de|-e|kabul edildi|evrensel|oy verme|evrensel||||||de|o|zamanda
And one important thing is that in 1890 universal suffrage was approved, what they called universal suffrage at that time.
Ve önemli bir şey, 1890'da evrensel oy hakkının onaylanması, o zamanlar evrensel oy hakkı dedikleri şey.
Sufragio quiere decir votar, votar en las elecciones, que las personas puedan escoger quién iba a ser el gobierno, ¿no?
suffrage|it wants|to say|to vote||in|the|elections|that|the|people|they can|to choose|who|it was going|to|to be|the|government|right
sufragyo|istiyor|demek|oy vermek|oy vermek|-de|-deki|seçimler|ki|-deki|insanlar|yapabilsinler|seçmek|kim|gidecekti|-e|olmak|-deki|hükümet|değil
Suffrage means to vote, to vote in elections, for people to be able to choose who would be the government, right?
Seçim, oy vermek, seçimlerde oy vermek, insanların kimin hükümet olacağını seçebilmesi demektir, değil mi?
Aunque bueno, en verdad no eran elecciones verdaderas, estaba trucado, estaba amañado.
although|well|in|truth|not|they were|elections|true|it was|rigged||manipulated
ama|iyi|-de|gerçek|değil|değildi|seçimler|gerçek|-di|hileli|-di|ayarlanmış
Although, well, in truth they weren't real elections, they were rigged, they were manipulated.
Ama aslında, bu gerçek seçimler değildi, hileliydi, ayarlanmıştı.
Y en aquel momento lo llamaban sufragio universal, pero en verdad ahora lo llamaríamos sufragio universal masculino.
and|in|that|moment|it|they called|suffrage|universal|but|in|truth|now|it|we would call|suffrage|universal|masculine
ve|-de|o|zaman|onu|adlandırıyorlardı|sufragyo|evrensel|ama|-de|gerçek|şimdi|onu|adlandırırdık|sufragyo|evrensel|erkek
And at that time they called it universal suffrage, but in truth we would now call it male universal suffrage.
O zamanlar buna evrensel oy verme deniyordu, ama aslında şimdi buna erkekler için evrensel oy verme deriz.
Porque las mujeres, las mujeres no podían votar, eran solamente los hombres.
because|the|women|the|women|not|they could|to vote|they were|only|the|men
çünkü|-deki|kadınlar|-deki|kadınlar|değil|yapamıyorlardı|oy vermek|-di|sadece|-deki|erkekler
Because women, women could not vote, it was only men.
Çünkü kadınlar, kadınlar oy veremiyordu, sadece erkeklerdi.
Pero sí, era mucho más amplio que antes. Antes solamente un porcentaje, un porcentaje muy pequeño de hombres podía votar.
but|yes|it was|much|more|broad|than|before||only|a|percentage|a|percentage|very|small|of|men|he could|to vote
ama|evet|-di|çok|daha|geniş|-den|önce||sadece|bir|yüzde|bir|yüzde|çok|küçük|-den|erkekler|-abiliyordu|oy vermek
But yes, it was much broader than before. Before, only a percentage, a very small percentage of men could vote.
Ama evet, öncekinden çok daha genişti. Önceden sadece çok küçük bir yüzdelik dilim, erkeklerin oy kullanmasına izin veriliyordu.
Y ahora por lo menos eran todos los hombres.
and|now|for|the|least|they were|all|the|men
ve|şimdi|için|en|azından|-dılar|tüm|erkekler|
And now at least all men could.
Ve şimdi en azından tüm erkekler oy kullanabiliyordu.
Entonces, este sistema tenía un problema y es que cada partido dependía mucho de su líder.
then|this|system|it had|a|problem|and|it is|that|each|party|it depended|a lot|on|its|leader
o zaman|bu|sistem|-di|bir|sorun|ve|-dir|ki|her|parti|-di|çok|-e|lideri|
So, this system had a problem, and that was that each party depended heavily on its leader.
Yani, bu sistemin bir sorunu vardı ve her parti liderine çok bağımlıydı.
Cada partido básicamente representaba la imagen de Cánovas del Castillo y de Sagasta.
each|party|basically|it represented|the|image|of|Cánovas|of the|Castillo|and|of|Sagasta
her|parti|temelde|-di|imaj||-in|Cánovas|-in|Castillo|ve|-in|Sagasta
Each party basically represented the image of Cánovas del Castillo and Sagasta.
Her parti esasen Cánovas del Castillo ve Sagasta'nın imajını temsil ediyordu.
Entonces pasó algo. En 1897 un hombre, un anarquista italiano, un hombre de Italia que era anarquista, que no quería ninguna forma de gobierno,
then|it happened|something|in|a|man|an|anarchist|Italian|a|man|from|Italy|who|he was|anarchist|who|not|he wanted|any|form|of|government
o zaman|oldu|bir şey|de|bir|adam|bir|anarşist|İtalyan|bir|adam|dan|İtalya|ki|idi|anarşist|ki|hayır|istemiyordu|hiçbir|şekil|dan|hükümet
Then something happened. In 1897 a man, an Italian anarchist, a man from Italy who was an anarchist, who did not want any form of government,
Sonra bir şey oldu. 1897'de bir adam, bir İtalyan anarşisti, İtalya'dan bir adam, anarşist olan, hiçbir hükümet biçimini istemeyen,
mató a Cánovas del Castillo. Lo asesinó y entonces en el partido conservador se creó inestabilidad.
he killed|to|Cánovas|of the|Castle|it|he assassinated|and|then|in|the|party|conservative|itself|it created|instability
öldürdü|e|Cánovas|ın|Castillo|onu|katletti|ve|o zaman|de|bu|parti|muhafazakâr|kendiliğinden|yaratıldı|istikrarsızlık
killed Cánovas del Castillo. He assassinated him and then instability was created in the conservative party.
Cánovas del Castillo'yu öldürdü. Onu öldürdü ve sonra muhafazakâr partide istikrarsızlık oluştu.
Ninguno de sus sucesores, ninguna de las personas que quería ser el siguiente líder era lo suficientemente bueno.
none|of|his|successors|none|of|the|people|who|he wanted|to be|the|next|leader|he was|it|sufficiently|good
hiçbiri|dan|onun|halefleri|hiçbir|dan|o|insanlar|ki|istemiyordu|olmak|bir|sonraki|lider|idi|onu|yeterince|iyi
None of his successors, none of the people who wanted to be the next leader were good enough.
Onun haleflerinden hiçbiri, bir sonraki lider olmak isteyen hiç kimse yeterince iyi değildi.
Tenía pues suficientes amigos dentro del partido, suficientes personas que creyesen en él dentro del partido.
he had|therefore|sufficient|friends|inside|of the|party|sufficient|people|who|they believed|in|him|inside|of the|party
sahipti|çünkü|yeterli|arkadaşlar|içinde|ın|parti|yeterli|insanlar|ki|inansınlar|e|ona|içinde|ın|parti
He had enough friends within the party, enough people who believed in him within the party.
Parti içinde yeterince arkadaşı, partide ona inanan yeterince insanı vardı.
Y en 1903 Sagasta enfermó, se puso enfermo y también se murió y el partido liberal tuvo el mismo problema.
and|in|Sagasta|he fell ill|himself|he became|sick|and|also|himself|he died|and|the|party|liberal|it had|the|same|problem
ve|de|Sagasta|hasta hastalandı|kendisi|oldu|hasta|ve|ayrıca|kendisi|öldü|ve|parti||liberal|sahip oldu|aynı|aynı|sorun
And in 1903, Sagasta fell ill, became sick, and also died, and the liberal party had the same problem.
Ve 1903'te Sagasta hastalandı, hasta oldu ve aynı zamanda öldü ve liberal parti aynı sorunu yaşadı.
Sí. Además, en 1898 España pierde sus últimos territorios en América. Es el desastre del 98.
yes|furthermore|in|Spain|it loses|its|last|territories|in|America|it is|the|disaster|of the
evet|ayrıca|de|İspanya|kaybediyor|son|son|topraklar|de|Amerika|bu|felaket|felaket|
Yes. Furthermore, in 1898, Spain lost its last territories in America. It is the disaster of '98.
Evet. Ayrıca, 1898'de İspanya Amerika'daki son topraklarını kaybetti. Bu, 98 felaketi.
Y bueno, de esto os hablaré más en el próximo vídeo. Os diré exactamente qué pasó.
and|well|of|this|to you|I will talk|more|in|the|next|video|to you|I will tell|exactly|what|happened
ve|iyi|hakkında|bunu|size|konuşacağım|daha|de|bir|sonraki|video|size|söyleyeceğim|tam olarak|ne|oldu
And well, I will talk more about this in the next video. I will tell you exactly what happened.
Ve iyi, bundan bir sonraki videoda daha fazla bahsedeceğim. Size tam olarak ne olduğunu söyleyeceğim.
Pero bueno, España, hubo una guerra en América y España perdió. Entonces esto fue el desastre del 98.
but|well|Spain|there was|a|war|in|America|and|Spain|it lost|then|this|it was|the|disaster|of the
ama|iyi|İspanya|oldu|bir|savaş|de|Amerika|ve|İspanya|kaybetti|o zaman|bu|oldu|felaket|felaket|
But well, there was a war in America, and Spain lost. So this was the disaster of '98.
Ama iyi, Amerika'da bir savaş oldu ve İspanya kaybetti. Yani bu, 98 felaketi.
Entonces esto fue malo para la economía de España y también fue malo para la imagen de España globalmente.
then|this|it was|bad|for|the|economy|of|Spain|and|also|it was|bad|for|the|image|of|Spain|globally
o zaman|bu|oldu|kötü|için|-nın|ekonomi|-in|İspanya|ve|ayrıca|oldu|kötü|için|-nın|imaj|-in|İspanya|küresel olarak
So this was bad for the economy of Spain and it was also bad for Spain's image globally.
O zaman bu, İspanya'nın ekonomisi için kötüydü ve ayrıca İspanya'nın küresel imajı için de kötüydü.
España dejó de ser una potencia mundial. Y sí, lo que pasó aquí como que hirió el orgullo de mucha gente
Spain|it stopped|to|to be|a|power|world|and|yes|what|that|happened|here|as|that|it wounded|the|pride|of|a lot of|people
İspanya|bıraktı|-maktan|olmak|bir|güç|dünya|ve|evet|bunu|ki|oldu|burada|gibi|ki|yaraladı|-nın|gurur|-in|çok|insan
Spain ceased to be a world power. And yes, what happened here kind of hurt the pride of many people.
İspanya, dünya gücü olma özelliğini kaybetti. Evet, burada olanlar birçok insanın gururunu yaraladı.
y esto causó que empezase un movimiento que se conoce como regeneracionismo.
and|this|it caused|to|to begin|a|movement|that|itself|it is known|as|regenerationism
ve|bu|neden oldu|ki|başlaması|bir|hareket|ki|-in|bilinir|olarak|yenileşme
And this caused the start of a movement known as regenerationism.
Ve bu, 'regenerasyonculuk' olarak bilinen bir hareketin başlamasına neden oldu.
Y el regeneracionismo buscaba mejorar España, mejorar la educación de las personas,
and|the|regenerationism|it sought|to improve|Spain|to improve|the|education|of|the|people
ve|-nın|yenileşme|arıyordu|iyileştirmek|İspanya|iyileştirmek|-nın|eğitim|-in|-ların|insanlar
And regenerationism sought to improve Spain, to improve the education of the people,
Regenerasyonculuk, İspanya'yı geliştirmeyi, insanların eğitimini iyileştirmeyi amaçlıyordu.
intentando que la economía mejorase. Y bueno, en el futuro, en otro vídeo, veremos qué pasó con este sistema que se estaba acabando.
trying|that|the|economy|it improved|and|well|in|the|future|in|another|video|we will see|what|happened|with|this|system|that|itself|it was|ending
denemek|-sın diye|-i|ekonomi|iyileşsin|ve|iyi|-de|-i|gelecek|-de|başka|video|göreceğiz|ne|oldu|ile|bu|sistem|-ki|kendisi|-iyordu|sona eriyordu
trying to improve the economy. And well, in the future, in another video, we will see what happened with this system that was coming to an end.
ekonominin iyileşmesini sağlamaya çalışıyordu. Ve iyi, gelecekte, başka bir videoda, sona ermekte olan bu sistemin ne olduğunu göreceğiz.
Pero antes, en el siguiente vídeo, veremos qué pasó en América, veremos qué pasó en la guerra en Cuba, la guerra entre Estados Unidos y España.
but|before|in|the|next|video|we will see|what|happened|in|America|we will see|what|happened|in|the|war|in|Cuba|the|war|between|United|States|and|Spain
ama|önce|-de|-i|sonraki|video|göreceğiz|ne|oldu|-de|Amerika|göreceğiz|ne|oldu|-de|-da|savaş|-de|Küba|-da|savaş|arasında|Amerika|Birleşik|ve|İspanya
But first, in the next video, we will see what happened in America, we will see what happened in the war in Cuba, the war between the United States and Spain.
Ama önce, bir sonraki videoda, Amerika'da neler olduğunu göreceğiz, Küba'daki savaşta, Amerika Birleşik Devletleri ile İspanya arasındaki savaşta neler olduğunu göreceğiz.
Decidme, decidme vosotros a quién apoyáis. ¿Quién queréis que gane en esta guerra si Estados Unidos o España? ¿Vale?
tell me|tell me|you all|to|whom|you support|who|you want|to|win|in|this|war|if|United|States|or|Spain|okay
bana söyleyin|bana söyleyin|siz|-e|kime|destekliyorsunuz|kim|istiyorsunuz|-sın diye|kazansın|-de|bu|savaş|eğer|Amerika|Birleşik|ya da|İspanya|tamam mı
Tell me, tell me who you support. Who do you want to win in this war, the United States or Spain? Okay?
Bana söyleyin, bana söyleyin, kimin tarafında duruyorsunuz. Bu savaşta kimin kazanmasını istersiniz, Amerika Birleşik Devletleri mi yoksa İspanya mı? Tamam mı?
Y recordad que con la suscripción premium de Dreaming Spanish podréis ver más de mil vídeos privados.
and|remember|that|with|the|subscription|premium|of|Dreaming|Spanish|you all will be able|to see|more|of|a thousand|videos|private
ve|hatırlayın|-ki|ile|-i|abonelik|premium|-in|Dreaming|Spanish|-ebilirsiniz|görmek|daha|-den|bin|video|özel
And remember that with the premium subscription of Dreaming Spanish you will be able to watch more than a thousand private videos.
Ve Dreaming Spanish'in premium aboneliği ile binin üzerinde özel video izleyebileceğinizi unutmayın.
Además, recibiréis dos vídeos nuevos cada día de nivel intermedio y avanzado, además de varios beneficios más.
in addition|you will receive|two|videos|new|each|day|of|level|intermediate|and|advanced|in addition|of|several|benefits|more
ayrıca|alacaksınız|iki|video|yeni|her|gün|-den|seviye|orta|ve|ileri|ayrıca|-den|çeşitli|faydalar|daha
Additionally, you will receive two new videos each day at intermediate and advanced levels, along with several other benefits.
Ayrıca, her gün orta ve ileri seviye için iki yeni video alacaksınız, bunun yanı sıra birçok ek fayda daha.
Mirad abajo en la descripción el enlace a nuestra web para ver todos los beneficios.
look|below|in|the|description|the|link|to|our|website|to|to see|all|the|benefits
bakın|aşağıda|-de|-e|açıklama|-e|bağlantı|-e|bizim|web sitemiz|-mek için|görmek|tüm|-leri|faydalar
Look below in the description for the link to our website to see all the benefits.
Tüm faydaları görmek için aşağıda açıklamada web sitemizin bağlantısını kontrol edin.
Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
subtitles|made|by|the|community|of||
altyazılar|yapılmış|- tarafından|-e|topluluk|-den||
Subtitles created by the Amara.org community.
Altyazılar Amara.org topluluğu tarafından hazırlanmıştır.
ai_request(all=44 err=0.00%) translation(all=87 err=0.00%) cwt(all=1342 err=6.04%)
en:At8odHUl: tr:B7ebVoGS:250604
openai.2025-02-07
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.74 PAR_CWT:At8odHUl=12.55 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.17 PAR_CWT:B7ebVoGS=6.71