14. The Spanish War of Independenc
el|español|guerra|de|Independence
14. A guerra da independência de Espanha
14. The Spanish War of Independence
Pues en 1808, Francia, Francia atraviesa España para luchar contra Portugal.
well|in|France||it crosses|Spain|to|to fight|against|Portugal
Well, in 1808, France crosses Spain to fight against Portugal.
Contra Portugal. Pero como están en España, piensan, bueno, vamos a coger España también.
against|Portugal|but|as|they are|in|Spain|they think|well|let's go|to|to take|Spain|also
Against Portugal. But since they are in Spain, they think, well, let's take Spain too.
Pero, mmm, España, mmm, ¿se va a dejar o no? ¿O va a luchar? Vamos a ver qué pasó.
but|mmm|Spain|mmm|itself|it is going|to|to let|or|not|or|it is going|to|to fight|let's|to|to see|what|happened
But, mmm, Spain, mmm, is it going to let itself be taken or not? Or is it going to fight? Let's see what happened.
Hola, pues sí, esto era el ejército de Napoleón, de Napoleón de Francia. Y Godoy, que era
hello|well|yes|this|it was|the|army|of|Napoleon|of|||France|and|Godoy|who|he was
Hello, well yes, this was the army of Napoleon, of Napoleon of France. And Godoy, who was
la mano derecha del rey, era el hombre de confianza del rey, ve esto, ve a los franceses
the|hand|right|of the|king|he was|the|man|of|trust|of the|king|he sees|this|he sees|to|the|French
the right hand of the king, was the king's trusted man, sees this, sees the French
en España y le da mala espina, desconfía, ¿no? Entonces Godoy se lleva a la familia
in|Spain|and|to him|it gives|bad|feeling|he distrusts|right|then|Godoy|himself|he takes|to|the|family
in Spain and it gives him a bad feeling, he distrusts, right? So Godoy takes the royal
real, se lleva al rey y a su familia a Aranjuez. Aquí está Madrid y aquí está Aranjuez,
royal|himself|he takes|to the|king|and|to|his|family|to|Aranjuez|here|is|Madrid|and|here|is|Aranjuez
family, he takes the king and his family to Aranjuez. Here is Madrid and here is Aranjuez,
¿no? Se lleva a la familia real a Aranjuez porque le da miedo de los franceses, entonces
||it takes|to|the|family|royal|to|Aranjuez|because|to her|it gives|fear|of|the|French|then
Right? The royal family is taken to Aranjuez because he is afraid of the French, so
está pensando que puede ser que tengan que ir a Sevilla y luego se tengan que ir a las
she is|thinking|that|it can|to be|that|they have|to|to go|to|Seville|and|then|themselves|they have|to|to go|to|the
he is thinking that they might have to go to Seville and then they might have to flee to the
Américas, tengan que huir a las Américas, ¿no? Pero en Aranjuez hay el motín de Aranjuez.
||||||||but|in|Aranjuez|there is|the|riot|of|Aranjuez
Americas, they might have to escape to the Americas, right? But in Aranjuez, there is the Aranjuez riot.
En Aranjuez, el motín de Aranjuez era, bueno, una multitud, ¿no? Muchas, muchas personas.
in|Aranjuez|the|riot|of|Aranjuez|it was|well|a|multitude||many||people
In Aranjuez, the Aranjuez riot was, well, a crowd, right? Many, many people.
Esta multitud asalta el palacio, el palacio, un palacio es una casa grande, y asalta el
this|multitude|it assaults|the|palace|the||||||||||
This crowd storms the palace, the palace, a palace is a large house, and storms the
palacio de Godoy en Aranjuez, que es donde estaba la familia real. Esta multitud eran
palace|of|Godoy|in|Aranjuez|that|it is|where|it was|the|family|royal|this|multitude|they were
palace of Godoy in Aranjuez, which is where the royal family was. This crowd was
miembros del partido fernandino. El partido fernandido, fernandino, eran gente noble,
members|of the|party|fernandino|the|party|fernandino||they were|people|noble
members of the Fernandino party. The Fernandino party, Fernandino, were noble people,
gente de la nobleza, gente de la aristocracia, ¿no? Gente con dinero, gente que no estaba
people|of|the|nobility|people|of|the|aristocracy|right|people|with|money|people|that|not|it was
people of the nobility, people of the aristocracy, right? People with money, people who were not
contenta con el gobierno, con el gobierno, mucho poder del gobierno estaba en Godoy,
happy|with|the|government|||government|||||was|in|Godoy
happy with the government, with the government, a lot of power of the government was in Godoy,
y querían que Carlos, el rey actual, Carlos IV, querían que Carlos IV abdicase y que le
and|they wanted|that|Carlos|the|king|current|Carlos|IV|they wanted|that|Carlos|IV|to abdicate|and|that|to him
and they wanted Carlos, the current king, Carlos IV, they wanted Carlos IV to abdicate and to
diese el poder a su hijo, a Fernando, a su hijo Fernando. Pero en verdad, Carlos IV les daba
to give|the|power|to|his|son|to|Fernando|to|his|son|Fernando|||||||
give the power to his son, to Fernando, to his son Fernando. But in truth, Carlos IV didn't care
igual, ellos querían deshacerse de Godoy, no les gustaba Godoy, querían que Godoy se fuera para
the same|they|they wanted|to get rid of|of|Godoy|not|to them|he liked|Godoy|they wanted|that|Godoy|himself|to go|
about them, they wanted to get rid of Godoy, they didn't like Godoy, they wanted Godoy to leave for
que el gobierno y el rey los beneficiara a ellos más. Y en el motín de Aranjuez lo consiguen,
that|the|government|and|the|king|them|he/she/it would benefit|to|them|more|and|in|the|riot|of|Aranjuez|it|they achieve
that the government and the king would benefit them more. And in the Aranjuez riot they achieve this,
consiguen que Carlos IV abdique y deje la corona a su hijo, a su hijo Fernando, que será Fernando
they achieve|that|Charles|IV|he abdicates|and|he leaves|the|crown|to|his|son|to|his|son|Ferdinand|that|he will be|
they manage to get Carlos IV to abdicate and leave the crown to his son, to his son Fernando, who will be Fernando
VI. Y en este momento en Madrid entra el ejército francés, el ejército de Francia entra, entra en
|and|in|this|moment|in|Madrid|it enters|the|army|French|the|army|of|France|it enters|it enters|in
VI. And at this moment the French army enters Madrid, the army of France enters, enters into
Madrid, en la capital. Y aquí Carlos IV, Felipe VII y Napoleón se reúnen, se reúnen con Napoleón,
Madrid|in|the|capital|and|here|Charles|IV|Philip|VII|and|Napoleon|themselves|they gather|themselves|they gather|with|Napoleon
Madrid, into the capital. And here Carlos IV, Felipe VII, and Napoleon meet, they meet with Napoleon,
Napoleón Bonaparte, ¿no? Y firman un tratado, firman un trato que se llama las abdicaciones de
Napoleon|Bonaparte|right|and|they sign|a|treaty|they sign|a|deal|that|itself|it is called|the|abdicatons|of
Napoleon Bonaparte, right? And they sign a treaty, they sign an agreement called the abdications of
Bayona. ¿Qué es esto? Esto quiere decir que la corona de España, el rey de España va a ser el
Bayonne|what|is|this|this|it wants|to say|that|the|crown|of|Spain|the|king|of|Spain|he is going|to|to be|the
Bayonne. What is this? This means that the crown of Spain, the king of Spain will be the
emperador José Bonaparte, José Bonaparte que era el hermano de Napoleón Bonaparte. Entonces,
||||||||||||then
emperor Joseph Bonaparte, Joseph Bonaparte who was Napoleon Bonaparte's brother. So,
en este momento España oficialmente ha sido invadida por Francia. Pero muchos españoles no
||||||||||but|many|Spaniards|not
at this moment Spain has officially been invaded by France. But many Spaniards do not
quieren, no quieren ser parte de Francia, no están contentos y empieza a haber revueltas en varios
they want|not|they want|to be|part|of|France|not|they are|happy|and|it begins|to|to have|uprisings|in|several
they want, they do not want to be part of France, they are not happy and revolts begin to occur in several
sitios de España. Los españoles empiezan a hacer una revuelta contra el ejército francés. Entonces,
|||the|Spaniards|they begin|to|to make|a|revolt|against|the|army|French|then
places in Spain. The Spaniards begin to revolt against the French army. Then,
el 2 de mayo, el día 2 de mayo, hay los levantamientos del 2 de mayo y el inicio de
the|of|May|the|day|of|May|there are|the|uprisings|of the|of|May|and|the|beginning|of
on May 2nd, on the 2nd of May, there are the uprisings of May 2nd and the beginning of
la guerra de la independencia española. Se llama la guerra de la independencia, a esta guerra contra
the|war|of|the|independence|Spanish|it|it is called|the|war|of|the|independence|to|this|war|against
the Spanish War of Independence. This war against is called the War of Independence,
Francia para seguir siendo un país independiente. Napoleón exilió a los reyes a Francia, se llevó
France|to|to continue|being|a|country|independent|Napoleon|he exiled|to|the|kings|to|France|himself|he took
France to continue being an independent country. Napoleon exiled the kings to France, he took
a la familia real a Francia, sí, los secuestró, ¿no? Después de esto, el ejército francés vino al
to|the|family|royal|to|France|yes|them|he kidnapped|right|after|of|this|the|army|French|it came|to the
the royal family to France, yes, he kidnapped them, right? After this, the French army came to the
palacio real de Madrid, querían llevarse al hijo menor de Carlos IV, al hijo más pequeño de Carlos
||of|||||||of||||||||
royal palace of Madrid, they wanted to take the youngest son of Charles IV, the smallest son of Charles
IV, que es Francisco de Paula, Francisco de Paula. Era el último miembro de la casa real, el último,
|||Francisco|of|Paula||of|||the|last|member||||||
IV, who is Francisco de Paula, Francisco de Paula. He was the last member of the royal house, the last,
la última persona de la familia real que estaba en Madrid. Y la gente de Madrid se resiste, intenta
the|last|person|of|the|family|royal|that|she was|in|Madrid|||||||resists|
the last person of the royal family who was in Madrid. And the people of Madrid resist, they try
impedirlo, intenta que no se lleven a Francisco de Paula, pero pierden, pierden y al final los
to prevent it|she tries|that|not|themselves|they take|to|Francisco|of|Paula|but|they lose|they lose||||
to prevent it, they try to stop them from taking Francisco de Paula, but they lose, they lose and in the end the
franceses ganan, consiguen llevarse a Francisco de Paula y como venganza por su resistencia, pues
French|they win|they manage|to take|to|Francisco|of|Paula|and|as|revenge|for|their|resistance|
French win, they manage to take Francisco de Paula and as revenge for their resistance, well
el ejército francés siguen atacando a los madrileños, siguen atacando a Madrid para que el
the|army|French|they continue|attacking|to|the|people of Madrid|they continue|attacking|to|Madrid|in order to|that|
the French army continues attacking the people of Madrid, continues attacking Madrid so that the
resto de los españoles vean qué pasa cuando alguien se resiste al ejército francés. Entonces, durante
rest|of|the|Spaniards|they see|what|happens|when|someone|himself|he resists|to the|army|French|then|during
the rest of the Spaniards see what happens when someone resists the French army. So, during
todo este tiempo, con la guerra contra Portugal y los sitios de España donde había tropas francesas,
all|this|time|with|the|war|against|Portugal|and|the|sieges|of|Spain|where|there were|troops|French
all this time, with the war against Portugal and the sieges in Spain where there were French troops,
pues había mucho ejército francés en España. Había que alimentarlo, había que darle comida
well|there was|a lot of|army|French|in|Spain|there was|to|feed it|there was|to|to give|food
there was a lot of French army in Spain. It had to be fed, the soldiers had to be given food
a los soldados y en España llevábamos dos años en los que había muy malas cosechas. Había,
to|the|soldiers|and|in|Spain|we had been|two|years|in|which|that|there were|very|bad|harvests|there was
and in Spain, we had been experiencing two years of very poor harvests. There was,
se había producido muy poca comida, entonces había muy poca comida. Entonces, muchos españoles,
itself|there had|produced|very|little|food|then|there was|very|little|food|then|many|Spaniards
very little food had been produced, so there was very little food. Then, many Spaniards,
pues claro, tienen poca comida, no quieren darle la poca comida que tienen a los soldados
well|of course|they have|little|food|not|they want|to give|the|little|food|that|they have|to|the|soldiers
of course, have little food, do not want to give the little food they have to the soldiers
franceses y empiezan pues también a haber revueltas sobre España. Empieza a haber una
|||||to|to have|||||||a
French and they also start to have uprisings in Spain. A
guerra de guerrillas. Entonces, en muchas zonas de España se consigue expulsar a los franceses,
|of|guerrillas||||||Spain|itself|it manages|to expel|to|the|French
guerrilla war begins. Then, in many areas of Spain, the French are managed to be expelled,
se consigue hacer que se retiren, pero por el norte de España fue más difícil. Sí, no conseguimos
itself|it achieves|to make|them|themselves|they withdraw|but|through|the|north|of|Spain|it was|more|difficult|yes|not|we achieved
it is possible to make them withdraw, but in the north of Spain it was more difficult. Yes, we did not manage
tanto, tan fácilmente expulsarlos y consiguieron mantener muchas posiciones en el norte del país.
so much|so|easily|to expel them|and|they achieved|to maintain|many|positions|in|the|north|of the|country
to expel them so easily and they managed to hold many positions in the north of the country.
Además, como era esta guerra de guerrillas, no estaba muy claro quién eran los líderes,
besides|as|it was|this|war|of|guerrillas|not|it was|very|clear|who|they were|the|leaders
Furthermore, since this was a guerrilla war, it was not very clear who the leaders were,
quién era el líder de la revuelta a quien tenías que hacerle caso, no estaban muy bien coordinados.
who|he was|the|leader|of|the|revolt|to|whom|you had|to|to pay attention to him|heed|not|they were|very|well|coordinated
who was the leader of the uprising that you had to pay attention to, they were not very well coordinated.
No todos los españoles estaban en contra de los franceses, por eso. Existían también los
not|all|the|Spaniards|they were|in|against|of|the|French|for|that|there existed|also|the
Not all Spaniards were against the French, for that reason. There were also the
afrancesados. Los afrancesados creían en la visión de José Bonaparte, creían en el estado
pro-French|||they believed|in|the|vision|of|Joseph|Bonaparte|they believed|in|the|state
afrancesados. The afrancesados believed in the vision of José Bonaparte, they believed in the modern
moderno francés, creían en la eliminación del rey absolutista. Entonces, los afrancesados, bueno,
|||||removal|||absolutist|so|the|pro-French|well
French state, they believed in the elimination of the absolutist king. So, the afrancesados, well,
estaban más de parte de Francia, pero seguían siendo españoles. Intentaron mediar un poco los
||||||||||they tried|to mediate|a|little|the
were more on the side of France, but they were still Spaniards. They tried to mediate a bit the
intereses de su país, de los ciudadanos de su país, con los intereses de la transformación de
interests|of|their|country|of|the|citizens|of||||||of||transformation|
interests of their country, of the citizens of their country, with the interests of the transformation of
la política, pero al final acabaron odiados. Al final, todo el mundo los odiaba a los afrancesados.
the|politics|but|in the|end|they ended|hated|in the|end|all|the|world|them|hated|to|the|pro-French
politics, but in the end they ended up hated. In the end, everyone hated the afrancesados.
Los españoles pensaban que eran traidores y los franceses pues los veían como españoles y por
the|Spaniards|they thought|that|they were|traitors|and|the|French|well|them|they saw|as|Spaniards|and|for
The Spaniards thought they were traitors and the French saw them as Spaniards and therefore they didn't like them.
eso pues ya no les gustaban. Entonces Napoleón viene. Viene Napoleón, él mismo, viene a España,
||||||then|Napoleon|he comes|he comes|Napoleon|he|himself|he comes|to|Spain
Then Napoleon comes. Napoleon himself comes to Spain,
viene con 250.000 soldados, 250.000 soldados, con un ejército y viene a España. Y en este momento
he/she comes|with|soldiers|||a|army|and||to|Spain|and|in|this|moment
comes with 250,000 soldiers, 250,000 soldiers, with an army and comes to Spain. And at this moment
es cuando se producen los famosos asedios o sitios, es otro nombre para asedios, los asedios
it is|when|itself|they produce|the|famous|sieges|or|sites|it is|another|name|for|sieges|the|sieges
is when the famous sieges or blockades occur, it's another name for sieges, the sieges
de la guerra de la independencia. Uno muy famoso es el de Zaragoza, el de la ciudad de Zaragoza,
of|the|war|of|the|independence|one|very|famous|it is|the|of|Zaragoza|the|of|the|city|of|Zaragoza
of the War of Independence. One very famous one is that of Zaragoza, the city of Zaragoza,
que se explica en la novela de Benito Pérez Galdós, que se llama Zaragoza, se explica los dos asedios
that|itself|it explains|in|the|novel|of|Benito|Pérez|Galdós|that|itself|it is called|Zaragoza|itself|it explains|the|two|sieges
which is explained in the novel by Benito Pérez Galdós, called Zaragoza, it explains the two sieges.
de Zaragoza por parte de los franceses. Entonces, cuando entra este ejército, el gobierno, el gobierno
of|Zaragoza|by|part|of|the|French|then|when|it enters|this|army|the|government|the|government
from Zaragoza by the French. So, when this army enters, the government, the government
de España se va a Cádiz. Se retira a Cádiz. Y en Cádiz también hubo un asedio. Un asedio es cuando
of|Spain|itself|it goes|to|Cádiz|itself|it withdraws|to|Cádiz|and|in|Cádiz|also|there was|a|siege||||
of Spain goes to Cádiz. It retreats to Cádiz. And in Cádiz, there was also a siege. A siege is when
una ciudad con murallas es atacada, cierran las puertas y hay un ejército alrededor que corta
a|city|with|walls|it is|attacked|they close|the|doors|and|there is|an|army|around|that|it cuts
a walled city is attacked, the doors are closed, and there is an army around that cuts off
comida y esperan a que la gente de dentro de la ciudad pase hambre, no tenga comida y dejen, bueno,
food|and|they wait|for|that|the|people|of|inside|of|the|city|it passes|hunger|not|it has|food|and|they leave|well
food and waits for the people inside the city to starve, to have no food and leave, well,
se debiliten y pierdan o voluntariamente abran las puertas y dejen que entre el ejército. Entonces,
themselves|they weaken|and|they lose|or|voluntarily|they open|the|doors|and|they let|that|to enter|the|army|then
they weaken and lose or voluntarily open the doors and let the army in. Then,
aquí España pierde. Francia acaba por conquistar todo España. Derrota a los ingleses. Los ingleses
here|Spain|it loses|France|it ends|up|to conquer|all|Spain|it defeats|to|the|English|the|English
here Spain loses. France ends up conquering all of Spain. It defeats the English. The English
también nos estaban ayudando en esta guerra y también Francia los derrota. Pero en este momento
also|us|they were|helping|in|this|war|and|also|France|them|it defeats|but|at|this|moment
were also helping us in this war and France defeats them as well. But at this moment
Napoleón se tiene que ir, se tiene que volver porque le ha declarado la guerra a Austria. El
Napoleon|himself|he has|to|to go|himself|he has|to|to return|because|to him|he has|declared|the|war|to|Austria|
Napoleon has to leave, he has to return because he has declared war on Austria. The
imperio austríaco declara guerra a Napoleón y Napoleón tiene que irse a hacer guerra a otro
empire|Austrian|it declares|war|against|Napoleon|and|Napoleon|he has|to|to leave|to|to make|war|to|another
the Austrian Empire declares war on Napoleon and Napoleon has to go fight elsewhere.
sitio. Y entonces, en este momento, España aprovecha y España contraataca al ejército francés. Y en
|and|then|in|this|moment|Spain|it takes advantage|and|Spain|it counterattacks|to the|army|French||
And then, at this moment, Spain takes advantage and Spain counterattacks the French army. And in
1809 hay una batalla importante. La batalla de Ocaña, que está, bueno, cerca de Aranjuez.
there is|a|battle|important|the|battle|of|Ocaña|which|it is|well|near|of|Aranjuez
1809 there is an important battle. The Battle of Ocaña, which is, well, near Aranjuez.
Hay una batalla en la que España tiene más hombres, tiene más soldados que Francia,
there is|a|battle|in|which|that|Spain|it has|more|men|it has|more|soldiers|than|France
There is a battle in which Spain has more men, has more soldiers than France,
aún así perdemos. Perdemos la batalla y la península ibérica acaba partida, acaba dividida
still|like this|we lose||the|battle|and|the|peninsula|Iberian|it ends|split||divided
even so we lose. We lose the battle and the Iberian Peninsula ends up split, ends up divided
en partes. Cataluña pasa a ser francés. Francia dice Cataluña, ahora Cataluña es Francia. Y Aragón,
in|parts|Catalonia|it becomes|to|to be|French|France|it says|Catalonia|||it is|France||
into parts. Catalonia becomes French. France says Catalonia, now Catalonia is France. And Aragon,
Aragón, Navarra y País Vasco, Francia los pone como gobiernos independientes, gobiernos dependientes
Aragon|Navarre|and|Country|Basque|France|them|it places|as|governments|independent|governments|dependent
Aragon, Navarre and the Basque Country, France places them as independent governments, dependent governments
de Francia, gobiernos a las órdenes de Francia, que Francia les puede decir que qué tienen que
of|France|governments|to|the|orders|of|France|that|France|to them|it can|to say|that|what|they have|to
of France, governments at the orders of France, that France can tell what they have to
hacer. Y son, bueno, son gobiernos militares. Al final son los soldados los que controlan estas
to do|and|they are|well||governments|military|at the|end||the|soldiers|the|who|they control|these
to do. And they are, well, they are military governments. In the end, it is the soldiers who control these
regiones. Y esta situación dura tres años hasta 1812. Y en 1812 se unen los ingleses, se une Portugal
regions|and|this|situation|it lasts|three|years|until|and|in|themselves|they unite|the|English|themselves|it unites|Portugal
regions. And this situation lasts three years until 1812. And in 1812, the English join, Portugal joins
y se une España, los tres, para luchar contra los franceses. Y empiezan a conquistar el territorio
and|themselves|it unites|Spain|the|three|in order to|to fight|against|the|French|and|they begin|to|to conquer|the|territory
and Spain joins, all three, to fight against the French. And they start to conquer the territory
de España. Y bueno, van ganando, consiguen conquistar toda la península, reconquistar,
of|Spain|and|well|they go|winning|they manage|to conquer|all|the|peninsula|to reconquer
of Spain. And well, they are winning, they manage to conquer the entire peninsula, reconquer,
e incluso sigue la guerra para Francia. España empieza a conquistar territorio francés. Entonces,
and|even|it continues|the|war|for|France|Spain|it begins|to|to conquer|territory|French|then
and even the war continues for France. Spain begins to conquer French territory. Then,
con España conquistando Francia y Napoleón luchando otras guerras a la vez, Napoleón dice
with|Spain|conquering|France|and|Napoleon|fighting|other|wars|at|the|time|Napoleon|he says
with Spain conquering France and Napoleon fighting other wars at the same time, Napoleon says
vale vale, ya está, parad, parad, parad la guerra. Dejó que el rey Fernando VII, que Fernando VII
okay|okay|already|it is|stop|stop|stop|the|war|he let|that|the|king|Ferdinand|VII|that|Ferdinand|VII
okay okay, that's enough, stop, stop, stop the war. He let King Ferdinand VII, that Ferdinand VII
volviese, que volviese a España. Entonces, bueno, España vuelve a tener su rey. Pero bueno, ahora
to return|that|to return|to|Spain|then|well|Spain|it returns|to|to have|its|king|but|well|now
return, to return to Spain. So, well, Spain has its king back. But well, now
España no estaba en una buena situación, no. En esta guerra murieron más o menos unos 200.000,
Spain|no|it was|in|a|good|situation|no|in|this|war|they died|more|or|less|about
Spain was not in a good situation, no. In this war, about 200,000 people died,
200.000 personas francesas y entre 3 y 300 y 500.000 personas españolas, no. El estado, el gobierno
people|French|and|between|and|and|people|Spanish|no|the|state|the|government
200,000 French people and between 300,000 and 500,000 Spanish people, no. The state, the government
español tenía muchas deudas, debía mucho dinero. Y en general todo el mundo pues era muy pobre,
Spanish|it had|many|debts|it owed|a lot of|money|and|in|general|everyone|the|world|well|it was|very|poor
of Spain had many debts, owed a lot of money. And in general, everyone was very poor,
tenía muy poco dinero porque la guerra pues había requerido muchos recursos, mucho dinero, mucho
it had|very|little|money|because|the|war|well|it had|required|many|resources|a lot of|money|a lot of
had very little money because the war had required many resources, a lot of money, a lot.
trabajo. Y en este momento, con España a un nivel tan bajo, pues los territorios españoles de América
work|and|in|this|moment|with|Spain|to|a|level|so|low|well|the|territories|Spanish|of|America
work. And at this moment, with Spain at such a low level, the Spanish territories in America
aprovecharon para levantarse, para independizarse. En este momento, cuando el gobierno estuvo en Cádiz,
they took advantage|to|to rise up|to|to become independent|in|this|moment|when|the|government|it was|in|Cádiz
took the opportunity to rise up, to become independent. At this moment, when the government was in Cádiz,
se hizo la primera constitución española que, bueno, luego en 1814, Fernando VII volvió y la
itself|it made|the|first|constitution|Spanish|that|well|then|in|Ferdinand|VII|he returned|and|the
the first Spanish constitution was made which, well, later in 1814, Ferdinand VII returned and
revocó, destruyó la primera constitución española. Duró solamente dos años. Y en el siguiente vídeo
revoked||||||||||and|in|the|next|video
revoked it, destroyed the first Spanish constitution. It lasted only two years. And in the next video
os hablaré del reinado de Fernando VII y de cómo los territorios de las Américas empezaron las
you|I will talk|of the|reign|of|Ferdinand|VII|and|of|how|the|territories|of|the|Americas|they began|the
I will talk to you about the reign of Ferdinand VII and how the territories of the Americas began the
guerras de la independencia, las guerras de la independencia hispanoamericanas y cómo pues se
wars|of|the|independence||||||Hispanic American|and|how|then|themselves
wars of independence, the Hispanic American wars of independence, and how the
rompió el imperio español y muchos países de Latinoamérica se convirtieron en países independientes.
it broke|the|empire|Spanish|and|many|countries|of|Latin America|themselves|they became|into|countries|independent
Spanish empire was broken and many countries in Latin America became independent countries.
Y si os gustan estos vídeos, si queréis tener acceso a más, queréis aprender más rápido, recordad que
and|if|you|you like|these|videos|if|you want|to have|access|to|more|you want|to learn|more|quickly|remember|that
And if you like these videos, if you want to have access to more, if you want to learn faster, remember that
tenemos dos vídeos nuevos cada día, publicamos dos vídeos cada día solamente para gente que nos ayuda,
we have|two|videos|new|every|day|we publish|||||only|for|people|that|us|helps
we have two new videos every day, we publish two videos every day only for people who help us,
que contribuye siete dólares, siete dólares al mes o más, un vídeo intermedio, un vídeo avanzado cada día
that|contributes|seven|dollars|||to the|month|or|more|a|video|intermediate|||advanced|every|day
who contribute seven dollars, seven dollars a month or more, one intermediate video, one advanced video every day
y más de mil vídeos, más de mil vídeos pasados que hemos ido publicando que tenéis acceso solamente si
and|more|of|thousand|videos|||||past|that|we have|been|publishing|that|you have|access|only|if
and more than a thousand videos, more than a thousand past videos that we have been publishing that you have access to only if
contribuís en Patreon. ¿Vale? Venga. Adiós.
you contribute|on|Patreon|okay|come on|goodbye
you contribute on Patreon. Okay? Come on. Goodbye.
ai_request(all=52 err=0.00%) translation(all=104 err=0.00%) cwt(all=1656 err=12.68%)
en:At8odHUl
openai.2025-02-07
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.26 PAR_CWT:At8odHUl=9.98