×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

The History of Spain - Dream Spanish, 2. Roman Hispania

2. Roman Hispania

Hoy os voy a explicar el período, el período de tiempo en el que la península ibérica,

la península ibérica fue parte del imperio romano y cosas, cosas que los romanos hicieron,

que los romanos construyeron, que todavía ahora tenemos, que todavía ahora usamos,

sí.

Hola, pues en el episodio anterior os expliqué cómo en la península ibérica había varias

tribus, había tribus y estaban los íberos y estaban los celtas y vinieron los griegos

y vinieron los fenicios y en el siglo II, en el siglo II a.C., el siglo II a.C. son

los años 100, ¿no? menos 100, ciento y pico.

En el siglo II a.C. vinieron los romanos, los romanos, ¿no?, que estaban en Italia,

estaban en Roma, vinieron, vinieron a la península ibérica y primero, primero encontraron a

a los íberos y a los íberos no les importó mucho, los romanos conquistaron, conquistaron

una parte de la península, pero hubo sitios en la península donde hubo resistencia, los

romanos encontraron resistencia, había una zona entre medio de los íberos y los celtas

donde estaban los celtíberos, los celtíberos eran una mezcla, una mezcla de las culturas,

una mezcla de cultura íbera y cultura celta y los celtíberos pusieron resistencia a que

los romanos los invadiesen, a que los romanos invadiesen el territorio y hubo tres guerras,

hubo tres grandes guerras entre los celtíberos y los romanos y también hubo otras guerras

con otras tribus, otras tribus de la península ibérica y finalmente, finalmente en el año

XIX, el año XIX también antes de Cristo, o sea, el menos XIX fue cuando los romanos

consiguieron invadir toda la península, toda la península ibérica era de los romanos

y a la península los romanos la llamaron Hispania o Hispania, la llamaron Hispania

y en esta época Hispania les servía a los romanos porque en Hispania se producía aceite

de oliva y se producía vino, sí, sí, ya en esta época hace mucho tiempo, más de,

hace más de 2000 años ya se fabricaba vino y se fabricaba aceite de oliva en España

y también en Hispania había metal, se llevaba metal a Roma y las diferentes tribus, las

personas que vivían en Hispania fueron cambiando su cultura, su cultura se fue adaptando, pareciendo

a la cultura romana, la cultura de los romanos. Hay algunas ciudades, ciudades que se expandieron,

se hicieron más grandes cuando vinieron los romanos, por ejemplo, Tarragona, Tarragona

o en el pasado, Tarraco y también los romanos empezaron, empezaron ciudades nuevas como

por ejemplo Zaragoza, Zaragoza, Mérida, Valencia, fueron ciudades que fundaron los

romanos que antes no existían y las fundaron los romanos. Por supuesto, el idioma que hablamos

nosotros, el español, también evolucionó del latín, vino, vino del latín que trajeron

los romanos. Muchas, la mayoría, la mayoría de las palabras, de las palabras del español

vienen del latín y los romanos también tuvieron un efecto, otro efecto es que en el siglo,

en el siglo 4, en el siglo 4, el siglo 4 son los años 300 lo que sea, después de Cristo,

en el siglo 4 el imperio, el imperio romano se cambió al cristianismo, cambió al cristianismo

y eso también afectó Hispania, también toda Hispania cambió al cristianismo y el

imperio romano, el imperio romano en la península ibérica duró hasta la caída, hasta la caída

del imperio romano de Occidente, ¿no? El imperio romano había dos mitades y la parte

de Occidente cayó en el siglo 5, siglo 5, en los años no sé qué año, el año 400

y pico cayó el imperio romano, sí, y entonces la península ibérica otra vez fue invadida,

vinieron, vinieron invasores que cogieron la península ibérica, pero no fueron los

musulmanes, los musulmanes, los musulmanes vinieron después, más tarde, pero antes,

antes de los musulmanes vinieron otros, otros invasores, ¿sabéis quién eran? Si lo sabéis

escribidlo, escribidlo abajo en los comentarios y si no en el próximo vídeo, en el siguiente

vídeo os diré quiénes fueron los invasores, ¿vale? Venga, hasta luego.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

2. Roman Hispania roomalainen|Hispania رومی|اسپانیا Roman|Hispania romain|Hispanie Roman|Spain rzymski|Hiszpania Roman Hispania Hispania romana Romeins Hispania Hispânia romana Римская Испания Romerska Hispania 2. Rooman Hispania 2. Römisches Hispania 2. رومانی هیسپانیا 2. Hispania romaine 2. Rzymska Hispania

Hoy os voy a explicar el período, el período de tiempo en el que la península ibérica, tänään|te|aion|prepositio|selittää|määräinen artikkeli|aikakausi|määräinen artikkeli|aikaväli|prepositio|aika|prepositio|määräinen artikkeli|jolloin|määräinen artikkeli|niemimaa|iberialainen امروز|به شما|می‌روم|به|توضیح دادن|دوره|دوره|که|||||||شبه جزیره|شبه جزیره|ایبری heute|euch|ich werde|um|erklären|den|Zeitraum|die|Zeit|in|Zeit|in|der|der|die|Halbinsel|iberische aujourd'hui|vous|je vais|à|expliquer|le|période|le|période|de|temps|dans|le|que|la|péninsule|ibérique Today|you|||to explain||period|||||||||peninsula|Iberian dzisiaj|wam|idę|do|wyjaśnić|ten|okres|ten|czas|w|czasie|w|tym|że|półwysep|iberyjski|iberyjski Today I am going to explain the period, the period of time in which the Iberian Peninsula, Tänään aion selittää teille ajanjakson, ajanjakson, jolloin Iberian niemimaa, Heute werde ich euch die Periode erklären, die Zeitspanne, in der die Iberische Halbinsel, امروز می‌خواهم دوره‌ای را برای شما توضیح دهم، دوره‌ای که شبه جزیره ایبریا, Aujourd'hui, je vais vous expliquer la période, la période de temps pendant laquelle la péninsule ibérique, Dziś wyjaśnię wam okres, okres czasu, w którym Półwysep Iberyjski,

la península ibérica fue parte del imperio romano y cosas, cosas que los romanos hicieron, määräinen artikkeli|niemimaa|iberialainen|oli|osa|prepositio|imperiumi|roomalainen|ja|asioita|asioita|joita|määräinen artikkeli|roomalaiset|tekivät شبه جزیره|شبه جزیره|ایبری|بود|بخشی|از|امپراتوری|رومی|و|چیزها||که|رومی‌ها|رومی‌ها|انجام دادند die|Halbinsel|iberische|sie war|Teil|des|Imperium|römischen|und|Dinge|Dinge|die|die|Römer|sie taten la|péninsule|ibérique|elle a été|partie|de l'|empire|romain|et|choses|choses|que|les|romains|ils ont fait |peninsula|Iberian|was|part||empire|Roman||things|things|||Romans|they did ten|półwysep|iberyjski|był|częścią|z|imperium|rzymskiego|i|rzeczy||które|rzymscy|Rzymianie|zrobili the Iberian Peninsula was part of the Roman Empire and things, things that the Romans did, Iberian niemimaa oli osa Rooman imperiumia ja asioita, asioita, joita roomalaiset tekivät, die Iberische Halbinsel Teil des Römischen Reiches war und Dinge, Dinge, die die Römer gemacht haben, شبه جزیره ایبریا بخشی از امپراتوری روم بود و کارهایی، کارهایی که رومی‌ها انجام دادند, la péninsule ibérique faisait partie de l'empire romain et des choses, des choses que les romains ont faites, Półwysep Iberyjski był częścią imperium rzymskiego i rzeczy, rzeczy, które zrobili Rzymianie,

que los romanos construyeron, que todavía ahora tenemos, que todavía ahora usamos, joita|määräinen artikkeli|roomalaiset|rakensivat|joita|vielä|nyt|meillä on|joita|vielä|nyt|me käytämme که|رومی‌ها|رومی‌ها|ساختند|که|هنوز|اکنون|داریم|که|هنوز|اکنون|استفاده می‌کنیم die|die|Römer|sie bauten|die|immer noch|jetzt|wir haben|die|immer noch|jetzt|wir benutzen que|les|romains|ils ont construit|que|encore|maintenant|nous avons|que|encore|maintenant|nous utilisons |||they built||still||we have||still||use które|rzymscy|Rzymianie|zbudowali|które|jeszcze|teraz|mamy|które|jeszcze|teraz|używamy that the Romans built, that we still have now, that we still use now, joita roomalaiset rakensivat, joita meillä on edelleen, joita me käytämme edelleen, die die Römer gebaut haben, die wir bis heute haben, die wir bis heute benutzen, که رومی‌ها ساختند، که هنوز هم اکنون داریم، که هنوز هم اکنون استفاده می‌کنیم, que les romains ont construites, que nous avons encore maintenant, que nous utilisons encore maintenant, które Rzymianie zbudowali, które mamy do dziś, które wciąż używamy,

sí. kyllä بله ja oui tak yes. kyllä. ja. بله. oui. tak.

Hola, pues en el episodio anterior os expliqué cómo en la península ibérica había varias hei|no|-ssa|jakso||edellinen|teille|selitin|kuinka|-ssa|niemimaa|niemimaa|iberalainen|oli|useita سلام|خوب|در|آن|قسمت|قبلی|به شما|توضیح دادم|چگونه|در|آن|شبه جزیره|ایبری|بود|چندین Hallo|also|in|der|Episode|vorher|euch|ich erklärte|wie|in|der|Halbinsel|iberisch|es gab|mehrere salut|eh bien|dans|l'|épisode|précédent|vous|j'ai expliqué|comment|dans|la|péninsule|ibérique|il y avait|plusieurs ||||episode|previous|you|I explained||||||there was|several cześć|więc|w|odcinku||poprzednim|wam|wyjaśniłem|jak|na|półwyspie||iberyjskim|było|kilka Hi, so in the previous episode I explained how in the Iberian Peninsula there were several Hei, edellisessä jaksossa selitin, kuinka Iberian niemimaalla oli useita Hallo, im vorherigen Episode habe ich euch erklärt, wie es auf der Iberischen Halbinsel mehrere gab سلام، در قسمت قبلی به شما توضیح دادم که چگونه در شبه جزیره ایبری چندین Bonjour, dans l'épisode précédent, je vous ai expliqué comment dans la péninsule ibérique, il y avait plusieurs Cześć, w poprzednim odcinku wyjaśniłem, jak na Półwyspie Iberyjskim istniało kilka

tribus, había tribus y estaban los íberos y estaban los celtas y vinieron los griegos heimoja|oli|heimoja|ja|olivat|iberialaiset|iberialaiset|ja|olivat|kelttiläiset|kelttiläiset|ja|tulivat|kreikkalaiset|kreikkalaiset قبیله ها|بود|قبیله ها|و|بودند|آن|ایبری ها|و|بودند|آن|سلت ها|و|آمدند|آن|یونانی ها Stämme|es gab|Stämme|und|sie waren|die|Iberer|und|sie waren|die|Kelten|und|sie kamen|die|Griechen tribus|il y avait|tribus|et|il y avait|les|Ibères|et|il y avait|les|Celtes|et|ils sont venus|les|Grecs tribes||tribes||||Iberians||||Celts||came||Greeks plemion|było|plemion|i|były|Iberowie||i|były|Celtowie||i|przybyli|Grecy| tribes, there were tribes and there were the Iberians and there were the Celts and there were the Greeks and the Greeks came heimoja, siellä oli heimoja ja siellä olivat iberialaiset ja kelttiläiset ja sitten tulivat kreikkalaiset Stämme, es gab Stämme und es gab die Iberer und es gab die Kelten und die Griechen kamen قبیله وجود داشت، قبیله‌هایی بودند و ایبری‌ها بودند و سلت‌ها بودند و یونانی‌ها آمدند tribus, il y avait des tribus et il y avait les Ibères et il y avait les Celtes et les Grecs sont venus plemion, były plemiona, byli Iberowie i byli Celtowie, a przyszli Grecy

y vinieron los fenicios y en el siglo II, en el siglo II a.C., el siglo II a.C. son ja|tulivat|foinikialaiset|foinikialaiset|ja|-ssa|vuosi|vuosi|II|-ssa|vuosi|vuosi|II|||vuosi|vuosi|II|||ovat و|آمدند|آن|فنیقی ها|و|در|آن|قرن|دوم|در|آن|قرن|دوم|||آن|قرن|دوم|||هستند und|sie kamen|die|Phönizier|und|in|dem|Jahrhundert|II|in|dem|II||||das|II||||sie sind et|ils sont venus|les|Phéniciens|et|dans|le|siècle|II|dans|le|siècle|II|||le|siècle|II||| |came||Phoenicians||||century|II|||century|||||||||are i|przybyli|Fenicjanie||i|w|wieku||II|w|wieku||II|||wiek||II|||jest and the Phoenicians came and in the second century, in the second century B.C., the second century B.C. are ja tulivat foinikialaiset ja toisella vuosisadalla, toisella vuosisadalla eKr., toinen vuosisata eKr. on und die Phönizier kamen und im 2. Jahrhundert, im 2. Jahrhundert v. Chr., das 2. Jahrhundert v. Chr. sind و فنیقی‌ها آمدند و در قرن دوم، در قرن دوم قبل از میلاد، قرن دوم قبل از میلاد هستند. et les Phéniciens sont venus et au IIe siècle, au IIe siècle avant J.-C., le IIe siècle avant J.-C. sont i przyszli Fenicjanie, a w II wieku, w II wieku p.n.e., II wiek p.n.e. to

los años 100, ¿no? menos 100, ciento y pico. ne|vuodet|eikö niin|miinus|sata|ja|vähän yli سالها||نه؟|کمتر از|100 و|و|چند تا die|Jahre|nicht|weniger|einhundert|und|etwas les|années|n'est-ce pas|moins|cent|et|quelques |||less|hundred||and a bit te|lata|nie|mniej|sto|i|kilka the 100s, right? minus 100, a hundred and something. vuosisata 100, eikö niin? miinus 100, sata ja vähän päälle. die Jahre 100, oder? weniger 100, einhundert und ein bisschen. سال‌های 100، نه؟ کمتر از 100، صد و خورده‌ای. les années 100, non ? moins 100, cent et quelques. sto lat, prawda? mniej 100, sto i coś.

En el siglo II a.C. vinieron los romanos, los romanos, ¿no?, que estaban en Italia, -ssa|vuosi|vuosisata|II|||he tulivat|ne|roomalaiset|ne|roomalaiset|eikö niin|jotka|he olivat|-ssa|Italiassa در|قرن|||||آمدند|رومیها|رومیها|||نه؟|که|بودند|در|ایتالیا im|das|Jahrhundert|2|||sie kamen|die|Römer|die|Römer|nicht|die|sie waren|in|Italien dans|le|siècle|II|||ils sont venus|les|Romains|les|Romains|n'est-ce pas|qui|ils étaient|en|Italie ||||||came||Romans||||||| w|wieku|wiek|II|||przybyli|te|Rzymianie|te|Rzymianie|nie|którzy|byli|w|Włoszech In the 2nd century BC, the Romans came, the Romans, right?, who were in Italy, Toisella vuosisadalla eKr. tulivat roomalaiset, roomalaiset, eikö niin?, jotka olivat Italiassa, Im 2. Jahrhundert v. Chr. kamen die Römer, die Römer, oder?, die in Italien waren, در قرن دوم قبل از میلاد، رومی‌ها آمدند، رومی‌ها، نه؟ که در ایتالیا بودند, Au IIe siècle av. J.-C., les Romains sont venus, les Romains, non ?, qui étaient en Italie, W II wieku p.n.e. przyszli Rzymianie, Rzymianie, prawda?, którzy byli we Włoszech,

estaban en Roma, vinieron, vinieron a la península ibérica y primero, primero encontraron a he olivat|-ssa|Roomassa|he tulivat|he tulivat|-lle|niemimaa|niemimaa|Iberian|ja|ensin|ensin|he löysivät|-lle بودند|در|رم|آمدند|آمدند|به|شبه جزیره|ایبری||و|اول|اول|پیدا کردند|به sie waren|in|Rom|sie kamen|sie kamen|auf|die|Halbinsel|Iberische|und|zuerst|zuerst|sie fanden|die ils étaient|à|Rome|ils sont venus|ils sont venus|à|la|péninsule|ibérique|et|d'abord|d'abord|ils ont trouvé|à ||Rome|they came|||||||||| byli|w|Rzym|przybyli|przybyli|na|półwysep|półwysep|iberyjski|i|najpierw|najpierw|znaleźli|na they were in Rome, they came, they came to the Iberian Peninsula and first, first they found he olivat Roomassa, he tulivat, tulivat Iberian niemimaalle ja ensin, ensin he kohtasivat die in Rom waren, kamen, kamen auf die Iberische Halbinsel und zuerst, zuerst fanden sie در رم بودند، آمدند، آمدند به شبه جزیره ایبری و اول، اول به étaient à Rome, sont venus, sont venus sur la péninsule ibérique et d'abord, d'abord ils ont trouvé byli w Rzymie, przyszli, przyszli na Półwysep Iberyjski i najpierw, najpierw znaleźli

a los íberos y a los íberos no les importó mucho, los romanos conquistaron, conquistaron -lle|ne|iberialaiset|ja|-lle|ne|iberialaiset|ei|heille|se ollut tärkeää|paljon|ne|roomalaiset|he valloittivat|he valloittivat به|ایبریان|ایبریان|و|به|ایبریان|ایبریان|نه|به آنها|اهمیت داد|زیاد|رومیها|رومیها|فتح کردند|فتح کردند die|die|Iberer|und|die|die|Iberer|nicht|ihnen|es kümmerte|sehr|die|Römer|sie eroberten|sie eroberten à|les|Ibères|et|à|les|Ibères|ne|leur|ça ne leur a pas importé|beaucoup|les|Romains|ils ont conquis|ils ont conquis |||||||||imported|a lot|||they conquered| na|te|Iberowie|i|na|te|Iberowie|nie|im|obchodziło|dużo|te|Rzymianie|podbili|podbili the Iberians and the Iberians didn't care much, the Romans conquered, conquered iberit ja ibereille se ei merkinnyt paljon, roomalaiset valloittivat, valloittivat. die Iberer und den Iberern war es nicht so wichtig, die Römer eroberten, eroberten. ایبری‌ها رسیدند و ایبری‌ها خیلی اهمیتی ندادند، رومی‌ها فتح کردند، فتح کردند. les Ibères et les Ibères ne s'en souciaient pas beaucoup, les Romains ont conquis, ont conquis. Iberów, a Iberom to za bardzo nie przeszkadzało, Rzymianie podbili, podbili.

una parte de la península, pero hubo sitios en la península donde hubo resistencia, los yksi|osa|-sta|-n|niemimaa|mutta|oli|paikkoja|-ssa|-n|niemimaalla|missä|oli|vastarintaa|ne یک|بخش|از|شبه جزیره|شبه جزیره|اما|بود|مکان‌ها|در|||جایی که|بود|مقاومت|آنها eine|Teil|der|die|Halbinsel|aber|es gab|Orte|in|der|Halbinsel|wo|es gab|Widerstand|die une|partie|de|la|péninsule|mais|il y eut|endroits|dans|la|péninsule|où|il y eut|résistance|les ||||peninsula||there was|places|||||there was|resistance| jedna|część|z|półwyspu||ale|było|miejsca|w|półwyspie||gdzie|było|opór|ci part of the peninsula, but there were places on the peninsula where there was resistance, the osa osa niemimaasta, mutta niemimaalla oli paikkoja, joissa oli vastarintaa, ein Teil der Halbinsel, aber es gab Orte auf der Halbinsel, wo es Widerstand gab, die یک قسمت از شبه جزیره، اما در شبه جزیره مکان‌هایی وجود داشت که مقاومت وجود داشت، une partie de la péninsule, mais il y avait des endroits dans la péninsule où il y avait de la résistance, les część półwyspu, ale były miejsca na półwyspie, gdzie była opór,

romanos encontraron resistencia, había una zona entre medio de los íberos y los celtas roomalaiset|löysivät|vastarintaa|oli|yksi|alue|välillä|keskellä|-sta|-n|iberialaiset|ja|-n|kelttiläiset رومی‌ها|پیدا کردند|مقاومت|بود|یک|منطقه|بین|وسط|از|ایبریان|ایبریان|و|سلتی‌ها|سلتی‌ها Römer|sie fanden|Widerstand|es gab|eine|Zone|zwischen|Mitte|der|die|Iberer|und|die|Kelten Romains|ils trouvèrent|résistance|il y avait|une|zone|entre|milieu|de|les|Ibères|et|les|Celtes |found|resistance|there was|||in||||||| Rzymianie|znaleźli|opór|istniała|jedna|strefa|pomiędzy|środkiem|z|tych|Iberami|i|tych|Celtami resistance, there was an area in between the Iberians and the Celts. roomalaiset kohtasivat vastarintaa, oli alue iberien ja kelttien välillä Römer fanden Widerstand, es gab eine Zone zwischen den Iberern und den Kelten رومی‌ها با مقاومت مواجه شدند، منطقه‌ای بین ایبری‌ها و سلت‌ها وجود داشت romains ont rencontré de la résistance, il y avait une zone entre les ibères et les celtes Rzymianie napotkali opór, była strefa pomiędzy Iberami a Celtami,

donde estaban los celtíberos, los celtíberos eran una mezcla, una mezcla de las culturas, missä|olivat|-n|keltiberialaiset|-n|keltiberialaiset|olivat|yksi|sekoitus|yksi|sekoitus|-sta|-n|kulttuurit جایی که|بودند|سلتی‌ابری‌ها|سلتی‌ابری‌ها|||بودند|یک|ترکیب|یک|ترکیب|از|فرهنگ‌ها|فرهنگ‌ها wo|sie waren|die|Keltiberer|die|Keltiberer|sie waren|eine|Mischung|eine|Mischung|aus|den|Kulturen où|ils étaient|les|Celtibères|les|Celtibères|ils étaient|un|mélange|un|mélange|de|les|cultures |||Celtiberians||Celtiberians|||mix||mix|||cultures gdzie|byli|ci|Celtiberowie|ci|Celtiberowie|byli|jedna|mieszanka|jedna|mieszanka|z|tych|kultur where the Celtiberians were, the Celtiberians were a mixture, a mixture of cultures, jossa olivat keltiberit, keltiberit olivat sekoitus, sekoitus kulttuureista, wo die Keltiberer waren, die Keltiberer waren eine Mischung, eine Mischung der Kulturen, که سلت‌ایبری‌ها در آنجا بودند، سلت‌ایبری‌ها ترکیبی بودند، ترکیبی از فرهنگ‌ها، où se trouvaient les celtibères, les celtibères étaient un mélange, un mélange des cultures, gdzie znajdowali się Celtiberowie, Celtiberowie byli mieszanką, mieszanką kultur,

una mezcla de cultura íbera y cultura celta y los celtíberos pusieron resistencia a que yksi|sekoitus|-sta|kulttuuri|iberialainen|ja|kulttuuri|kelttiläinen|ja|-n|keltiberialaiset|asettivat|vastarintaa|-lle|että یک|ترکیب|از|فرهنگ|ایبری|و|فرهنگ|سلتی|و|سلتی‌ابری‌ها|سلتی‌ابری‌ها|گذاشتند|مقاومت|به|اینکه eine|Mischung|aus|Kultur|iberisch|und|Kultur|keltisch|und|die|Keltiberer|sie leisteten|Widerstand|gegen|dass un|mélange|de|culture|ibère|et|culture|celtique|et|les|Celtibères|ils mirent|résistance|à|ce que |mix||culture|Iberian|||Celtic||||put||| jedna|mieszanka|z|kultury|iberyjskiej|i|kultury|celtyckiej|i|ci|Celtiberowie|postawili|opór|przeciwko|że a mixture of Iberian and Celtic culture and the Celtiberians put up a resistance to the sekoitus iberikulttuuria ja kelttikulttuuria ja keltiberit vastustivat sitä, että eine Mischung aus iberischer Kultur und keltischer Kultur und die Keltiberer leisteten Widerstand gegen die ترکیبی از فرهنگ ایبری و فرهنگ سلت و سلت‌ایبری‌ها در برابر این موضوع مقاومت کردند. un mélange de culture ibère et de culture celte et les celtibères ont résisté à ce que mieszanką kultury iberyjskiej i kultury celtyckiej, a Celtiberowie stawiali opór, aby

los romanos los invadiesen, a que los romanos invadiesen el territorio y hubo tres guerras, ne|roomalaiset|ne|he hyökkäisivät|että|että|ne|roomalaiset|he hyökkäisivät|alueen|alue|ja|oli|kolme|sotaa آنها|رومیان|آنها|حمله کردند|به|اینکه|آنها|رومیان|حمله کردند|سرزمین|سرزمین|و|بود|سه|جنگ die|Römer|sie|sie (Subjunktiv) invasieren|dass|dass|die|Römer|sie (Subjunktiv) invasieren|das|Gebiet|und|es gab|drei|Kriege les|Romains|les|ils envahissent|à|que|les|Romains|ils envahissent|le|territoire|et|il y eut|trois|guerres |||invaded|in||||invaded||territory||||wars ich|Rzymianie|ich|najechali|że|że|ich|Rzymianie|najechali|terytorium||i|było|trzy|wojny The Romans invaded them, the Romans invaded the territory and there were three wars, roomalaiset hyökkäsivät, että roomalaiset valloittivat alueen ja oli kolme sotaa, die Römer sie überfielen, dass die Römer das Gebiet überfielen und es gab drei Kriege, رومی‌ها به سرزمین حمله کردند و سه جنگ وجود داشت, les Romains envahissent, que les Romains envahissent le territoire et il y a eu trois guerres, gdy Rzymianie ich najechali, że Rzymianie najechali terytorium i były trzy wojny,

hubo tres grandes guerras entre los celtíberos y los romanos y también hubo otras guerras oli|kolme|suurta|sotaa|välillä|ne|keltiberialaiset|ja|ne|roomalaiset|ja|myös|oli|muita|sotaa بود|سه|بزرگ|جنگ|بین|آنها|سلتیبرها|و|آنها|رومیان|و|همچنین|بود|دیگر|جنگ es gab|drei|große|Kriege|zwischen|die|Celtiberer|und|die|Römer|und|auch|es gab|andere|Kriege il y eut|trois|grandes|guerres|entre|les|Celtibères|et|les|Romains|et|aussi|il y eut|d'autres|guerres ||||||Celtiberians||||||||wars było|trzy|wielkie|wojny|między|ich|Celtiberami|i|ich|Rzymianami|i|także|było|inne|wojny there were three major wars between the Celtiberians and the Romans and there were other wars as well oli kolme suurta sotaa keltiberien ja roomalaisten välillä ja oli myös muita sotia es gab drei große Kriege zwischen den Keltiberern und den Römern und es gab auch andere Kriege سه جنگ بزرگ بین سلتیبرها و رومی‌ها وجود داشت و همچنین جنگ‌های دیگری وجود داشت il y a eu trois grandes guerres entre les Celtibères et les Romains et il y a aussi eu d'autres guerres były trzy wielkie wojny między Celtiberami a Rzymianami, a także były inne wojny

con otras tribus, otras tribus de la península ibérica y finalmente, finalmente en el año kanssa|muita|heimoja|muita|heimoja|||niemimaa|iberialainen|ja|lopulta|lopulta|vuonna||vuosi با|دیگر|قبیله|دیگر|قبیله|از|شبه جزیره|شبه جزیره|ایبری|و|در نهایت|در نهایت|در|سال|سال mit|anderen|Stämmen|anderen|Stämmen|aus|der|Halbinsel|Iberien|und|schließlich|schließlich|im|Jahr|Jahr avec|d'autres|tribus|d'autres|tribus|de|la|péninsule|ibérique|et|enfin|enfin|en|l'|an ||tribes|||of||||||||| z|innymi|plemionami|innymi|plemionami|z|półwyspu||iberyjskiego|i|w końcu|w końcu|w|roku| with other tribes, other tribes in the Iberian Peninsula and finally, finally in the year muiden heimojen kanssa, muiden heimojen Iberian niemimaalla ja lopulta, lopulta vuonna mit anderen Stämmen, anderen Stämmen der Iberischen Halbinsel und schließlich, schließlich im Jahr با قبایل دیگر، قبایل دیگر شبه جزیره ایبری و در نهایت، در سال avec d'autres tribus, d'autres tribus de la péninsule ibérique et finalement, finalement en l'année z innymi plemionami, innymi plemionami Półwyspu Iberyjskiego, a w końcu, w końcu w roku

XIX, el año XIX también antes de Cristo, o sea, el menos XIX fue cuando los romanos XIX|l'|an|XIX|aussi|avant|de|Christ|ou|c'est-à-dire|le|moins|XIX|il fut|quand|les|Romains نوزدهم|سال|سال|نوزدهم|همچنین|قبل|از|میلاد|یا|یعنی|نوزدهم|کمتر|نوزدهم|بود|زمانی که|آنها|رومیان XIX|rok||XIX|także|przed|z|Chrystusem|czyli|to znaczy|rok|przed|XIX|był|kiedy|ich|Rzymianie XIX, the year XIX also B.C., that is, the minus XIX was when the Romans XIX, vuonna XIX ennen Kristusta, eli siis vuonna -19, oli se, kun roomalaiset XIX, im Jahr XIX auch vor Christus, das heißt, mindestens XIX war, als die Römer XIX، سال XIX قبل از میلاد، یعنی سال منفی XIX زمانی بود که رومی‌ها XIX, l'année XIX aussi avant Jésus-Christ, c'est-à-dire, moins XIX a été quand les Romains XIX, roku XIX przed naszą erą, czyli w roku -19, to wtedy Rzymianie

consiguieron invadir toda la península, toda la península ibérica era de los romanos he saavuttivat|vallata|koko|sen|niemimaa|koko|sen|niemimaa|Iberian|se oli|-sta|roomalaisten|roomalaisten آنها موفق شدند|تسخیر کردن|تمام||شبه جزیره|تمام||شبه جزیره|ایبری|بود|از||رومی‌ها sie schafften|eindringen|die ganze|die|Halbinsel|die ganze|die|Halbinsel|iberische|sie war|von|den|Römern ils réussirent|à envahir|toute|la|péninsule|toute|la|péninsule|ibérique|elle était|des|les|romains they managed|invade||||||||||| udało im się|najechać|cała|ta|półwysep|cała|ta|półwysep|iberyjski|była|od|tych|Rzymian managed to invade the entire peninsula, the entire Iberian peninsula belonged to the Romans. he saivat vallata koko niemimaan, koko Iberian niemimaa oli roomalaisten hallussa Sie schafften es, die gesamte Halbinsel zu erobern, die gesamte iberische Halbinsel gehörte den Römern. آنها توانستند تمام شبه جزیره را تسخیر کنند، تمام شبه جزیره ایبری متعلق به رومی‌ها بود. ils ont réussi à envahir toute la péninsule, toute la péninsule ibérique était aux mains des romains udało im się najechać cały półwysep, cały półwysep iberyjski był rzymski

y a la península los romanos la llamaron Hispania o Hispania, la llamaron Hispania ja|-lle|sen|niemimaa|roomalaisten|roomalaisten|sen|he kutsuivat|Hispania|tai|Hispania|sen|he kutsuivat|Hispania و|به||شبه جزیره||رومی‌ها||نامیدند|هیسپانیا|یا|هیسپانیا||نامیدند|هیسپانیا und|an|die|Halbinsel|die|Römern|sie|sie nannten|Hispania|oder|Hispania|sie|sie nannten|Hispania et|à|la|péninsule|les|romains|l'|ils l'appelèrent|Hispanie|ou|Hispanie|l'|ils l'appelèrent|Hispanie |||||||they called|Spain||||| i|a|tę|półwysep|ci|Rzymianie|ją|nazwali|Hispania|lub|Hispania|ją|nazwali|Hispania and the Romans called the peninsula Hispania, or Hispania, they called it Hispania. ja roomalaiset kutsuivat niemimaata Hispaniaksi tai Hispaniaksi, he kutsuivat sitä Hispaniaksi Und die Römer nannten die Halbinsel Hispania oder Hispania, sie nannten sie Hispania. و رومی‌ها به این شبه جزیره، هیسپانیا یا هیسپانیا می‌گفتند، آنها آن را هیسپانیا نامیدند. et la péninsule, les romains l'ont appelée Hispania ou Hispania, ils l'ont appelée Hispania a półwysep Rzymianie nazwali Hispanią, nazwali go Hispanią

y en esta época Hispania les servía a los romanos porque en Hispania se producía aceite ja|-ssa|tämä|aikakausi|Hispania|heille|se palveli|-lle|roomalaisten|roomalaisten|koska|-ssa|Hispania|siellä|tuotettiin|öljyä و|در|این|دوره|هیسپانیا|به آنها|خدمت می‌کرد|به||رومی‌ها|زیرا|در|هیسپانیا||تولید می‌شد|روغن und|in|dieser|Zeit|Hispania|ihnen|es diente|für|die|Römern|weil|in|Hispania|man|es wurde produziert|Öl et|à|cette|époque|Hispanie|aux|elle servait|à|les|romains|parce que|à|Hispanie|on|on produisait|huile |||time||to them|served||||||||produced|oil i|w|tej|epoce|Hispania|im|służyła|dla|tych|Rzymian|ponieważ|w|Hispania|się|produkowano|oliwa and at this time Hispania served the Romans because oil was produced in Hispania. ja tänä aikana Hispania palveli roomalaisia, koska Hispaniassa tuotettiin öljyä Und zu dieser Zeit diente Hispania den Römern, weil in Hispania Olivenöl produziert wurde. و در این زمان هیسپانیا برای رومی‌ها مفید بود زیرا در هیسپانیا روغن زیتون تولید می‌شد. et à cette époque, Hispania servait aux romains parce qu'en Hispania on produisait de l'huile a w tym czasie Hispania była użyteczna dla Rzymian, ponieważ w Hispanii produkowano oliwę

de oliva y se producía vino, sí, sí, ya en esta época hace mucho tiempo, más de, de|||||||||||||||| از|||||||||||||||| z|oliwek|i|się|produkowano|wino|tak|tak|już|w|tej|epoce|temu|dużo|czasu|więcej|niż aus|Oliven|und|man|es wurde produziert|Wein|ja|ja|bereits|in|dieser|Zeit|vor|sehr|lange|mehr| olive oil and wine was produced, yes, yes, already at this time a long time ago, more than, oliiviöljyä ja viiniä, kyllä, kyllä, jo tänä aikana, kauan sitten, yli, Und es wurde Wein produziert, ja, ja, schon zu dieser Zeit vor langer Zeit, mehr als, و شراب تولید می‌شد، بله، بله، در این زمان خیلی پیش، بیشتر از, d'olive et on produisait du vin, oui, oui, déjà à cette époque il y a longtemps, plus de, z oliwek i produkowano wino, tak, tak, już w tym czasie, dawno temu, więcej niż,

hace más de 2000 años ya se fabricaba vino y se fabricaba aceite de oliva en España tekee|enemmän|kuin|vuotta|jo|passiivin merkki|valmistettiin|viini|ja|||öljy||oliivi||Espanjassa بیش از|بیشتر|از|سال|دیگر|فعل مجهول|تولید می‌شد|شراب|و|||روغن|از|زیتون|در|اسپانیا vor|mehr|als|Jahre|bereits|man|es wurde hergestellt|Wein|und|man|es wurde hergestellt|Öl|aus|Oliven|in|Spanien il y a|plus|de|ans|déjà|on|fabriquait|vin|et|||huile|d'|olive|en|Espagne ||||||was made||||was made|||olive|| od|więcej|niż|lat|już|się|produkowano|wino|i|się|produkowano|olej|z|oliwek|w|Hiszpanii more than 2000 years ago, wine and olive oil were already being produced in Spain. yli 2000 vuotta sitten Espanjassa valmistettiin jo viiniä ja oliiviöljyä Vor über 2000 Jahren wurde bereits Wein hergestellt und Olivenöl in Spanien produziert. بیش از 2000 سال پیش، در اسپانیا شراب و روغن زیتون تولید می‌شد. il y a plus de 2000 ans, on fabriquait déjà du vin et de l'huile d'olive en Espagne ponad 2000 lat temu w Hiszpanii produkowano wino i oliwę z oliwek

y también en Hispania había metal, se llevaba metal a Roma y las diferentes tribus, las ja|myös||Hispaniassa|oli|metalli|passiivin merkki|vietiin|metalli||Roomaan|ja||eri|heimot| و|همچنین|در|هیسپانیا|وجود داشت|فلز|فعل مجهول|حمل می‌شد||به|رم|و|قبایل|مختلف|قبایل| und|auch|in|Hispania|es gab|Metall|man|es wurde gebracht|Metall|nach|Rom|und|die|verschiedenen|Stämme|die et|aussi|en|Hispanie|il y avait|métal|on|transportait|métal|à|Rome|et|les|différentes|tribus| |||||metal||was taken|||Rome||||| i|także|w|Hiszpanii|było|metal|się|transportowano|metal|do|Rzymu|i|różne|różne|plemiona| and also in Hispania there was metal, metal was taken to Rome and the different tribes, the ja myös Hispaniassa oli metallia, metallia vietiin Roomaan ja eri heimot, Und auch in Hispania gab es Metall, das Metall wurde nach Rom gebracht und die verschiedenen Stämme, و همچنین در هیسپانیا فلز وجود داشت، فلز به رم منتقل می‌شد و قبایل مختلف، et aussi en Hispanie, il y avait du métal, on envoyait du métal à Rome et les différentes tribus, a także w Hiszpanii znajdowały się metale, przewożono metale do Rzymu, a różne plemiona,

personas que vivían en Hispania fueron cambiando su cultura, su cultura se fue adaptando, pareciendo ihmiset|jotka|elivät||Hispaniassa|he muuttivat|muuttaen||kulttuuri||kulttuuri|passiivin merkki|se muuttui|sopeutuen|näyttäen مردم|که|زندگی می‌کردند|در|هیسپانیا|شدند|تغییر می‌کردند|فرهنگ|فرهنگ|||فعل مجهول|شد|سازگار می‌شد|به نظر می‌رسید Menschen|die|sie lebten|in|Hispania|sie wurden|sich verändernd|ihre|Kultur|ihre|Kultur|sich|es wurde|sich anpassend|scheinend personnes|qui|vivaient|en|Hispanie|elles ont été|changeant|leur|culture|leur|culture|on|elle est devenue|s'adaptant|semblant ||||||changing||culture|||||adapting|seeming like ludzie|którzy|żyli|w|Hiszpanii|stali się|zmieniając|swoją|kulturę|swoją|kulturę|się|stała się|dostosowując|wydając się people who lived in Hispania were changing their culture, their culture was adapting, looking as if they were ihmiset, jotka asuivat Hispaniassa, muuttivat kulttuuriaan, heidän kulttuurinsa sopeutui, näyttäen die Menschen, die in Hispania lebten, änderten ihre Kultur, ihre Kultur passte sich an und ähnelte افرادی که در هیسپانیا زندگی می‌کردند، فرهنگ خود را تغییر دادند، فرهنگ آن‌ها به تدریج les personnes qui vivaient en Hispanie ont changé leur culture, leur culture s'est adaptée, ressemblant ludzie żyjący w Hiszpanii zmieniali swoją kulturę, ich kultura dostosowywała się, stając się

a la cultura romana, la cultura de los romanos. Hay algunas ciudades, ciudades que se expandieron, ||kulttuuri|roomalainen||kulttuuri|||roomalaisilta|on|joitakin|kaupunkeja|kaupunkeja|jotka|passiivin merkki|laajenivat به|فرهنگ|فرهنگ|رومی|فرهنگ|فرهنگ|از|رومی‌ها||وجود دارد|برخی|شهرها|شهرها|که|فعل مجهول|گسترش یافتند an|die|Kultur|römische|die|Kultur|der|die|Römer|es gibt|einige|Städte|Städte|die|sich|sie dehnten aus à|la|culture|romaine|la|culture|des|les|romains|il y a|quelques|villes|villes|qui|on|elles se sont étendues |||Roman||||||There are|some|||||expanded do|kultury||rzymskiej|kulturę||z|Rzymian||są|niektóre|miasta|miasta|które|się|rozwinęły to the Roman culture, the culture of the Romans. There are some cities, cities that expanded, roomalaiselta kulttuurilta, roomalaisten kulttuurilta. On joitakin kaupunkeja, kaupunkeja, jotka laajentuivat, der römischen Kultur, der Kultur der Römer. Es gibt einige Städte, Städte, die sich ausbreiteten, به فرهنگ رومی، فرهنگ رومی‌ها نزدیک شد. برخی از شهرها، شهرهایی که گسترش یافتند, à la culture romaine, la culture des Romains. Il y a certaines villes, des villes qui se sont étendues, podobna do kultury rzymskiej, kultury Rzymian. Istnieją niektóre miasta, miasta, które się rozwijały,

se hicieron más grandes cuando vinieron los romanos, por ejemplo, Tarragona, Tarragona ne|he tekivät|enemmän|suuriksi|kun|he tulivat|ne|roomalaiset|esimerkiksi|esimerkki|Tarragona|Tarragona آنها|ساختند|بیشتر|بزرگ|وقتی که|آمدند|رومی‌ها|رومی‌ها|برای|مثال|تاراگونا|تاراگونا sich|sie machten|mehr|groß|als|sie kamen|die|Römer|für|Beispiel|Tarragona|Tarragona ils|ont fait|plus|grandes|quand|ils sont venus|les|Romains|par|exemple|Tarragone|Tarragone were|they became||||||||example|Tarragona|Tarragona się|stały się|bardziej|duże|kiedy|przybyli|ci|Rzymianie|na|przykład|Tarragona|Tarragona became bigger when the Romans came, for example, Tarragona, Tarragona, Tarragona ne kasvoivat suuremmiksi, kun roomalaiset tulivat, esimerkiksi Tarragona, Tarragona wurden größer, als die Römer kamen, zum Beispiel Tarragona, Tarragona زمانی که رومی‌ها آمدند، بزرگ‌تر شدند، به عنوان مثال، تاراگونا، تاراگونا ils sont devenus plus grands quand les Romains sont arrivés, par exemple, Tarragone, Tarragone stały się większe, gdy przyszli Rzymianie, na przykład Tarragona, Tarragona

o en el pasado, Tarraco y también los romanos empezaron, empezaron ciudades nuevas como tai|ei|se|menneisyys|Tarraco|ja|myös|ne|roomalaiset|he alkoivat|he alkoivat|kaupunkeja|uusia|kuten یا|در|گذشته|گذشته|تاراکو|و|همچنین|رومی‌ها|رومی‌ها|شروع کردند|شروع کردند|شهرها|جدید|مانند oder|in|die|Vergangenheit|Tarraco|und|auch|die|Römer|sie begannen|sie begannen|Städte|neue|wie ou|dans|le|passé|Tarraco|et|aussi|les|Romains|ils ont commencé|ils ont commencé|villes|nouvelles|comme |||past|Tarragona|||||they started|||new| lub|w|przeszłym|czasie|Tarraco|i|także|ci|Rzymianie|zaczęli|zaczęli|miasta|nowe|jak or in the past, Tarraco and also the Romans started, they started new cities like tai menneisyydessä, Tarraco ja myös roomalaiset alkoivat, alkoivat uusia kaupunkeja kuten oder in der Vergangenheit, Tarraco, und auch die Römer begannen, neue Städte zu gründen wie یا در گذشته، تاراکو و همچنین رومی‌ها شروع کردند، شهرهای جدیدی مانند ou dans le passé, Tarraco et aussi les Romains ont commencé, ont commencé de nouvelles villes comme lub w przeszłości, Tarraco, a także Rzymianie zaczęli, zaczęli nowe miasta takie jak

por ejemplo Zaragoza, Zaragoza, Mérida, Valencia, fueron ciudades que fundaron los esimerkiksi|esimerkki|Zaragoza|Zaragoza|Mérida|Valencia|ne olivat|kaupunkeja|jotka|he perustivat|ne برای|مثال|زاراگوزا|زاراگوزا|مریدا|والنسیا|بودند|شهرها|که|تأسیس کردند|رومی‌ها für|Beispiel|Zaragoza|Zaragoza|Mérida|Valencia|sie waren|Städte|die|sie gründeten|die par|exemple|Saragosse|Saragosse|Mérida|Valence|elles ont été|villes|que|ils ont fondées|les ||Zaragoza||Mérida|||||they founded| na|przykład|Zaragoza|Zaragoza|Mérida|Walencja|były|miasta|które|założyli|ci for example Zaragoza, Saragossa, Merida, Valencia, were cities that were founded by the esimerkiksi Zaragoza, Zaragoza, Mérida, Valencia, olivat kaupunkeja, jotka roomalaiset perustivat zum Beispiel Zaragoza, Zaragoza, Mérida, Valencia, das waren Städte, die die به عنوان مثال زاراگوزا، زاراگوزا، مرید، والنسیا، شهرهایی بودند که رومی‌ها تأسیس کردند par exemple Saragosse, Saragosse, Mérida, Valence, ce furent des villes fondées par les na przykład Saragossa, Saragossa, Mérida, Walencja, były to miasta, które założyli

romanos que antes no existían y las fundaron los romanos. Por supuesto, el idioma que hablamos roomalaiset|joka||||||||||||||me puhumme رومی‌ها|که||||||||||||||صحبت می‌کنیم |die||||||||||||||wir sprechen Romains|que||||||||||||||nous parlons ||||existed|||founded||Romans||||||speak Rzymianie|który||||||||||||||mówimy that did not exist before and were founded by the Romans. Of course, the language we speak joita ei aiemmin ollut ja ne perustettiin roomalaisten toimesta. Tietenkin, kieli jota puhumme Römer gründeten, die vorher nicht existierten und die von den Römern gegründet wurden. Natürlich ist die Sprache, die wir sprechen که قبلاً وجود نداشتند و آنها را رومی‌ها تأسیس کردند. البته، زبانی که ما صحبت می‌کنیم Romains qui n'existaient pas auparavant et ont été fondées par les Romains. Bien sûr, la langue que nous parlons Rzymianie, które wcześniej nie istniały i założyli je Rzymianie. Oczywiście, język, który mówimy

nosotros, el español, también evolucionó del latín, vino, vino del latín que trajeron me|se|espanja|myös|kehittyi|-sta|latinasta|tuli|tuli|-sta|latinasta|jonka|toivat ما|اسپانیایی|اسپانیایی|همچنین|تکامل یافت|از|لاتین|آمد|آمد|از|لاتین|که|آوردند wir|der|Spanisch|auch|es entwickelte sich|aus dem|Latein|es kam|es kam|aus dem|Latein|das|sie brachten nous|le|espagnol|aussi|il a évolué|du|latin|il est venu||du|latin|que|ils ont apporté ||||evolved||Latin|came|||||they brought my|ten|hiszpański|także|ewoluował|z|łaciny|przyszedł|przyszedł|z|łaciny|który|przywieźli us, Spanish, also evolved from Latin, came, came from the Latin that brought meidän, espanjan, kehittyi myös latinasta, tuli, tuli latinasta, jonka roomalaiset toivat. Wir, das Spanische, haben uns auch aus dem Lateinischen entwickelt, es kam, es kam aus dem Latein, das die Römer mitbrachten. ما، اسپانیایی، نیز از لاتین تکامل یافته است، آمد، آمد از لاتینی که رومی‌ها آوردند. nous, l'espagnol, a également évolué du latin, est venu, est venu du latin que les romains ont apporté my, hiszpański, również ewoluował z łaciny, przyszedł, przyszedł z łaciny, którą przynieśli

los romanos. Muchas, la mayoría, la mayoría de las palabras, de las palabras del español ne|roomalaiset|monet|suurin|enemmistö|suurin|enemmistö|-sta|sanoista|sanat|-sta|sanoista||-sta|espanjasta رومیان|رومیان|بسیاری|بیشتر|اکثریت|بیشتر|اکثریت|از|کلمات|کلمات|از|||اسپانیایی|اسپانیایی die|Römer|viele|die|Mehrheit|die|Mehrheit|von|den|Wörter|von|den|Wörter|aus dem|Spanisch les|romains|beaucoup de|la|majorité|la|majorité|des|les|mots|du|les|mots|de l'|espagnol ||||||majority|||words||||| ||wiele|ta|większość|ta|większość|z|tych|słów|z|tych|słów|z|hiszpańskiego the Romans. Many, most, most, most of the words, most of the words of Spanish. Monet, suurin osa, suurin osa espanjan sanoista. Viele, die meisten, die meisten Wörter, die Wörter des Spanischen بسیاری، بیشتر، بیشتر کلمات، از کلمات اسپانیایی. les romains. Beaucoup, la plupart, la plupart des mots, des mots de l'espagnol Rzymianie. Wiele, większość, większość słów, słów hiszpańskich

vienen del latín y los romanos también tuvieron un efecto, otro efecto es que en el siglo, tulevat|-sta|latinasta|ja|ne|roomalaiset|myös|olivat|yhden|vaikutuksen|toinen|vaikutus|on|että|-ssa|vuosi|vuosisata می آیند|از|لاتین|و|رومیان|رومیان|همچنین|داشتند|یک|تأثیر|دیگر|تأثیر|است|که|در|قرن|قرن sie kommen|aus dem|Latein|und|die|Römer|auch|sie hatten|einen|Effekt|einen anderen|Effekt|ist|dass|im|dem|Jahrhundert ils viennent|du|latin|et|les|romains|aussi|ils ont eu|un|effet|autre|effet|c'est|que|au|le|siècle |||||||had||effect||||||| pochodzą|z|łaciny|i|ci|Rzymianie|także|mieli|jeden|efekt|inny|efekt|jest|że|w|tym|wieku come from Latin and the Romans also had an effect, another effect is that in the century, tulevat latinasta ja roomalaisilla oli myös vaikutus, toinen vaikutus on se, että 4. vuosisadalla, stammen aus dem Lateinischen und die Römer hatten auch einen Einfluss, ein weiterer Einfluss ist, dass im Jahrhundert, از لاتین می‌آیند و رومی‌ها نیز تأثیر دیگری داشتند، تأثیر دیگر این است که در قرن. viennent du latin et les romains ont également eu un effet, un autre effet est qu'au siècle, pochodzi z łaciny, a Rzymianie mieli również wpływ, innym wpływem jest to, że w wieku,

en el siglo 4, en el siglo 4, el siglo 4 son los años 300 lo que sea, después de Cristo, -ssa|vuosi|vuosisata|-ssa|vuosi|vuosisata|vuosi|vuosisata|ovat|ne|vuodet|sen|mikä|on|jälkeen|-sta|Kristuksesta در|قرن|قرن|در|قرن|قرن|قرن|قرن|هستند|سالها|سالها|هر|که|باشد|بعد|از|مسیح im|dem|Jahrhundert|im|dem|Jahrhundert|das|Jahrhundert|es sind|die|Jahre|was|das|es sei|nach|von|Christus au|le|siècle|au|le|siècle|le|siècle|sont|les|années|ce|que|soit|après|de|Christ w|tym|wieku|w|tym|wieku|ten|wiek|są|te|lata|co|że|będzie|po|po|Chrystusie in the 4th century, in the 4th century, the 4th century is the 300s whatever, after Christ, 4. vuosisadalla, 4. vuosisata on vuosia 300 ja jotain, Kristuksen jälkeen, im 4. Jahrhundert, im 4. Jahrhundert, das 4. Jahrhundert sind die Jahre 300, was auch immer, nach Christus, در قرن ۴، در قرن ۴، قرن ۴ سال‌های ۳۰۰ هر چه باشد، بعد از مسیح. au siècle 4, au siècle 4, le siècle 4 ce sont les années 300 quoi que ce soit, après Christ, w wieku 4, w wieku 4, wiek 4 to lata 300, cokolwiek, po Chrystusie,

en el siglo 4 el imperio, el imperio romano se cambió al cristianismo, cambió al cristianismo -ssa|se|vuosi|||||roomalainen|se|muuttui|-lle|kristinusko|muuttui|-lle|kristinusko در|آن|قرن|آن|امپراتوری|آن|امپراتوری|رومی|به|تغییر کرد|به|مسیحیت|تغییر کرد|به|مسیحیت im|das|Jahrhundert|das|Reich|das|Reich|römische|sich|er änderte|zum|Christentum|er änderte|zum|Christentum dans|l'|siècle|l'|empire|l'|empire|romain|se|changea|au|christianisme|changea|au|christianisme ||||||||it|changed||Christianity||| w|to|wiek|to|imperium|to|imperium|rzymskie|się|zmieniło|na|chrześcijaństwo|zmieniło|na|chrześcijaństwo in the 4th century, the empire, the Roman empire changed to Christianity, changed to Christianity. 4. vuosisadalla imperiumi, Rooman imperiumi siirtyi kristinuskoon, siirtyi kristinuskoon. Im 4. Jahrhundert wechselte das Imperium, das Römische Imperium, zum Christentum, wechselte zum Christentum. در قرن چهارم، امپراتوری، امپراتوری روم به مسیحیت تغییر کرد، به مسیحیت تغییر کرد. au 4ème siècle, l'empire, l'empire romain s'est converti au christianisme, s'est converti au christianisme w IV wieku imperium, imperium rzymskie przeszło na chrześcijaństwo, przeszło na chrześcijaństwo

y eso también afectó Hispania, también toda Hispania cambió al cristianismo y el ja|se|myös|vaikutti|Hispania|myös|koko|Hispania|muuttui|-lle|kristinusko|ja| و|آن|همچنین|تأثیر گذاشت|اسپانیا|همچنین|تمام|اسپانیا|تغییر کرد|به|مسیحیت|و|آن und|das|auch|es beeinflusste|Hispania|auch|ganz|Hispania|es änderte|zum|Christentum|und|das et|cela|aussi|affecta|Hispanie|aussi|toute|Hispanie|changea|au|christianisme|et|l' |||affected||||||||| i|to|także|wpłynęło|Hiszpania|także|cała|Hiszpania|zmieniła|na|chrześcijaństwo|i|to and that also affected Hispania, also all of Hispania changed to Christianity and the Ja se vaikutti myös Hispaniaan, koko Hispania siirtyi myös kristinuskoon ja Und das beeinflusste auch Hispania, ganz Hispania wechselte ebenfalls zum Christentum und der. و این همچنین بر ایبری تأثیر گذاشت، همچنین تمام ایبری به مسیحیت تغییر کرد و et cela a également affecté l'Hispanie, toute l'Hispanie s'est également convertie au christianisme et le i to również wpłynęło na Hiszpanię, cała Hiszpania również przeszła na chrześcijaństwo i

imperio romano, el imperio romano en la península ibérica duró hasta la caída, hasta la caída |roomalainen|||roomalainen|-ssa|||iberialainen|kesti|asti|||asti|| امپراتوری|رومی|آن|امپراتوری|رومی|در|شبه جزیره||ایبری|دوام آورد|تا|سقوط||تا|سقوط| Reich|römische|das|Reich|römische|in|die|Halbinsel|iberische|es dauerte|bis|den|Fall|bis|den|Fall empire|romain|l'|empire|romain|dans|la|péninsule|ibérique|dura|jusqu'à|la|chute|jusqu'à|la|chute |||||||||lasted|||||| imperium|rzymskie|to|imperium|rzymskie|w|na|półwysep|iberyjski|trwało|do|na|upadek|do|na|upadek ||||||||||||fall||| Roman Empire, the Roman Empire in the Iberian Peninsula lasted until the fall, until the fall of the Roman Empire in the Iberian Peninsula lasted until the fall of the Roman Empire in the Iberian Peninsula lasted until the fall of the Rooman imperiumi, Rooman imperiumi Iberian niemimaalla kesti kaatumiseen asti, kaatumiseen asti. Römische Imperium, das Römische Imperium auf der Iberischen Halbinsel dauerte bis zum Fall, bis zum Fall. امپراتوری روم، امپراتوری روم در شبه جزیره ایبری تا سقوط، تا سقوط empire romain, l'empire romain dans la péninsule ibérique a duré jusqu'à la chute, jusqu'à la chute imperium rzymskie, imperium rzymskie na Półwyspie Iberyjskim trwało aż do upadku, aż do upadku

del imperio romano de Occidente, ¿no? El imperio romano había dos mitades y la parte -n|valtakunta|roomalainen|-n|Länsi||||roomalainen|oli|kaksi|puoliskoa|ja|| |امپراتوری|رومی|||||||داشت|دو|نیمه|و|آن|بخش des|Reich|römische|von|Westen|nicht|das|Reich|römische|es gab|zwei|Hälften|und|die|Teil de l'|empire|romain|d'|Occident|n'est-ce pas|l'|empire|romain|avait|deux|moitiés|et|la|partie ||||West|||||||halves||| z|imperium|rzymskiego|zachodniego||prawda|to|imperium|rzymskie|miało|dwie|części|i|ta|część of the Western Roman Empire, right? The Roman empire had two halves and the part Lännen Rooman imperiumissa oli kaksi puolta ja osa. des Weströmischen Imperiums, nicht wahr? Das Römische Imperium hatte zwei Hälften und der Teil. امپراتوری روم غربی ادامه داشت، نه؟ امپراتوری روم دو نیمه داشت و بخش de l'empire romain d'Occident, n'est-ce pas ? L'empire romain avait deux moitiés et la partie imperium rzymskiego na Zachodzie, prawda? Imperium rzymskie miało dwie części i część

de Occidente cayó en el siglo 5, siglo 5, en los años no sé qué año, el año 400 -sta|lännestä|kaatui|-ssa|se|vuosi|vuosi|-ssa|ne|vuodet|ei|tiedä|mitä|vuosi|se|vuosi از|غرب|سقوط کرد|در|قرن|قرن||در|سال‌ها|سال‌ها|نه|نمی‌دانم|چه|سال|سال| aus|Westen|fiel|im|das|Jahrhundert|Jahrhundert|in|die|Jahre|nicht|ich weiß|welches|Jahr|das|Jahr de|l'Occident|tomba|dans|le|siècle|siècle|dans|les|années|ne|sais|quel|année|l'|année ||fell||||century||||||what||| z|Zachodu|upadł|w|ten|wiek||w|te|lata|nie|wiem|jaki|rok|ten|rok ||||||||||||qué||| of the West fell in the 5th century, 5th century, in the years I do not know what year, the year 400 Lännen valtakunta romahti 500-luvulla, 500-luvulla, en tiedä mikä vuosi, vuosi 400. Der Westen fiel im 5. Jahrhundert, im 5. Jahrhundert, in den Jahren, ich weiß nicht, welches Jahr, im Jahr 400. امپراتوری غرب در قرن پنجم سقوط کرد، در سال 400. l'Occident est tombé au 5ème siècle, au 5ème siècle, dans les années je ne sais pas quelle année, l'année 400 Zachód upadł w V wieku, w V wieku, w latach nie wiem w którym roku, w roku 400

y pico cayó el imperio romano, sí, y entonces la península ibérica otra vez fue invadida, ja|huippu|kaatui|se|imperiumi|roomalainen|kyllä|ja|sitten|-lle|niemimaa|iberialainen|jälleen|kerran|oli|vallattu و|اوج|سقوط کرد|امپراتوری|امپراتوری|رومی|بله|و|سپس|شبه جزیره|شبه جزیره|ایبری|دوباره|بار|بود|مورد حمله قرار گرفت und|Spitze|fiel|das|Reich|römische|ja|und|dann|die|Halbinsel|iberische|wieder|Mal|es war|überfallen et|peu après|tomba|l'|empire|romain|oui|et|alors|la|péninsule|ibérique|encore|fois|fut|envahie and|and a bit||the||||||||||||invaded i|szczyt|upadł|to|imperium|rzymskie|tak|i|wtedy|półwysep|iberyjski|iberyjski|znowu|raz|był|najechany and the Roman Empire fell, yes, and then the Iberian Peninsula was invaded again, Ja sitten romahtamisen jälkeen roomalainen imperiumi, kyllä, ja sitten Iberian niemimaa vallattiin jälleen. Und dann fiel das Römische Reich, ja, und dann wurde die Iberische Halbinsel wieder invaded, و امپراتوری روم سقوط کرد، بله، و سپس شبه جزیره ایبری دوباره مورد حمله قرار گرفت, et un peu est tombé l'empire romain, oui, et alors la péninsule ibérique a de nouveau été envahie, i trochę upadło imperium rzymskie, tak, a potem Półwysep Iberyjski znowu został najechany,

vinieron, vinieron invasores que cogieron la península ibérica, pero no fueron los tulivat|tulivat|hyökkääjät|jotka|ottivat|-lle|niemimaa|iberialainen|mutta|ei|olivat| آمدند|آمدند|مهاجمان|که|گرفتند|شبه جزیره|شبه جزیره|ایبری|اما|نه|بودند|مسلمانان sie kamen|sie kamen|Eindringlinge|die|sie ergriffen|die|Halbinsel|iberische|aber|nicht|sie waren|die ils vinrent|ils vinrent|envahisseurs|qui|ils prirent|la|péninsule|ibérique|mais|ne|ils ne furent pas|les |came|invaders||they took||||||| przybyli|przybyli|najeźdźcy|którzy|zdobyli|półwysep|iberyjski|iberyjski|ale|nie|byli| came, invaders came and took the Iberian Peninsula, but they were not the ones that Tulivat, tulivat valloittajat, jotka ottivat Iberian niemimaan, mutta eivät olleet. es kamen, es kamen Eindringlinge, die die Iberische Halbinsel eroberten, aber es waren nicht die مهاجمان آمدند، مهاجمان آمدند و شبه جزیره ایبری را تصرف کردند، اما آن‌ها نبودند des envahisseurs sont venus, sont venus envahir la péninsule ibérique, mais ce ne furent pas les przyszli, przyszli najeźdźcy, którzy zajęli Półwysep Iberyjski, ale to nie byli

musulmanes, los musulmanes, los musulmanes vinieron después, más tarde, pero antes, muslimit|ne|muslimit|ne|muslimit|tulivat|jälkeen|enemmän|myöhään|mutta|ennen مسلمانان|مسلمانان|مسلمانان|||آمدند|بعد|بیشتر|دیر|اما|قبل Muslime|die|Muslime|die|Muslime|sie kamen|später|mehr|später|aber|vorher musulmans|les|musulmans|les|musulmans|ils vinrent|après|plus|tard|mais|avant Muslims||||Muslims|||||| muzułmanie|ci|muzułmanie|ci|muzułmanie|przybyli|później|bardziej|późno|ale|wcześniej Muslims, Muslims, Muslims came later, later, but earlier, muslimit, muslimit, muslimit tulivat myöhemmin, myöhemmin, mutta ennen. Muslime, die Muslime, die Muslime kamen später, später, aber vorher, مسلمانان، مسلمانان، مسلمانان بعداً آمدند، بعداً، اما قبل از آن, musulmans, les musulmans, les musulmans sont venus plus tard, mais avant, muzułmanie, muzułmanie, muzułmanie przyszli później, później, ale wcześniej,

antes de los musulmanes vinieron otros, otros invasores, ¿sabéis quién eran? Si lo sabéis ennen|-sta|ne|muslimit|tulivat|toiset||hyökkääjät|tiedätte|kuka|olivat|jos|sen|tiedätte قبل از|از|مسلمانان|مسلمانان|آمدند|دیگران||مهاجمان|می‌دانید|که|بودند|اگر|آن را|می‌دانید bevor|von|die|Muslime|sie kamen|andere|andere|Eindringlinge|ihr wisst|wer|sie waren|wenn|es|ihr wisst avant|de|les|musulmans|ils sont venus|d'autres||envahisseurs|vous savez|qui|ils étaient|si|cela|vous savez |||Muslims|||||||||| przed|od|tych|muzułmanów|przyszli|inni|inni|najeźdźcy|wiecie|kto|byli|jeśli|to|wiecie Before the Muslims came others, other invaders, do you know who they were? If you know ennen muslimeja tulivat muut, muut hyökkääjät, tiedättekö keitä he olivat? Jos tiedätte Bevor die Muslime kamen, kamen andere, andere Eindringlinge, wisst ihr, wer sie waren? Wenn ihr es wisst. قبل از مسلمانان، دیگرانی آمدند، دیگر مهاجمان، آیا می‌دانید که چه کسانی بودند؟ اگر می‌دانید avant les musulmans, d'autres sont venus, d'autres envahisseurs, savez-vous qui c'étaient ? Si vous le savez zanim muzułmanie przyszli, przyszli inni, inni najeźdźcy, wiecie kto to był? Jeśli wiecie

escribidlo, escribidlo abajo en los comentarios y si no en el próximo vídeo, en el siguiente kirjoittakaa se|kirjoittakaa se|alas|-ssa|ne|kommentit|ja|jos|ei|-ssa|seuraava|seuraava|video||| بنویسیدش|بنویسیدش|پایین|در|کامنت‌ها|نظرات|و|اگر|نه|در|ویدیو|بعدی||در|ویدیو|بعدی schreibt es|schreibt es|unten|in|die|Kommentare|und|wenn|nicht|in|das|nächste|Video|in|das|nächste écrivez-le|écrivez-le|en bas|dans|les|commentaires|et|si|non|dans|la|prochaine|vidéo|dans|le|suivant write it|write it|||||||||||||| napiszcie to|napiszcie to|na dole|w|tych|komentarzach|i|jeśli|nie|w|następnym|kolejnym|filmie|w|następnym|kolejnym write it, write it below in the comments and if not in the next video, write it in the next one. kirjoittakaa se, kirjoittakaa se alas kommentteihin ja jos ette, seuraavassa videossa, seuraavassa Schreibt es, schreibt es unten in die Kommentare und wenn nicht, im nächsten Video, im folgenden. بنویسید، پایین در نظرات بنویسید و اگر نمی‌دانید، در ویدئوی بعدی، در ویدئوی بعدی écrivez-le, écrivez-le en bas dans les commentaires et sinon dans la prochaine vidéo, dans la suivante napiszcie to, napiszcie to poniżej w komentarzach, a jeśli nie, w następnym wideo, w kolejnym

vídeo os diré quiénes fueron los invasores, ¿vale? Venga, hasta luego. |teille|sanon|ketkä|olivat|ne|hyökkääjät|ok|mennään|asti|myöhemmin ویدیو|به شما|خواهم گفت|که|بودند|مهاجمان||خوب|بیایید|تا|بعد Video|euch|ich werde sagen|wer|sie waren|die|Eindringlinge|okay|komm|bis|später vidéo|vous|je vous dirai|qui|ils étaient|les|envahisseurs|d'accord|allez|jusqu'à|à la prochaine |||||||okay|Come||later filmie|wam|powiem|którzy|byli|ci|najeźdźcy|ok|no dalej|do|zobaczenia I'll tell you who the invaders were, okay? See you later. videossa kerron teille keitä hyökkääjät olivat, okei? Nähdään myöhemmin. Im nächsten Video werde ich euch sagen, wer die Eindringlinge waren, okay? Also, bis später. به شما می‌گویم که آن مهاجمان چه کسانی بودند، خوب؟ بیایید، خداحافظ. vidéo je vous dirai qui étaient les envahisseurs, d'accord ? Allez, à bientôt. wideo powiem wam, kim byli najeźdźcy, dobrze? No to, do zobaczenia.

ai_request(all=24 err=0.00%) translation(all=47 err=0.00%) cwt(all=663 err=6.64%) fi:B7ebVoGS: de:AvEceOtN:250502 fa:B7ebVoGS:250528 fr:B7ebVoGS:250601 pl:B7ebVoGS:250603 openai.2025-02-07 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.8 PAR_CWT:B7ebVoGS=12.17 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.51 PAR_CWT:AvEceOtN=8.39 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.08 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.36 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.88 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.8 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.63 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.59