×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Sherlock Holmes - La faja atigrada, La faja atigrada - 06

La faja atigrada - 06

Saltamos del coche al suelo, pagamos al cochero, y éste emprendió el regreso a Leatherhead.

—He creído conveniente—dijo Holmes, al saltar el vallado, —hacer creer al cochero que hemos venido como arquitectos, por un asunto de nuestra profesión : eso evitará chismes. Buenas tardes, señorita Stoner. Ya ve usted que hemos cumplido con nuestra palabra.

Nuestra nueva parroquiana había salido apresuradamente a nuestro encuentro con una cara que revelaba su gozo.

—¡Los esperaba con tanta ansiedad!—exclamó, estrechándonos calurosamente las manos.

—Todo se presenta a pedir de boca, el doctor Roylott ha ido a la ciudad y no es creíble que vuelva antes de la noche.

—Hemos tenido el placer de recibir la visita del doctor Roylott—le contestó Holmes y en pocas palabras le explicó lo que había ocurrido.

La señorita Stoner palideció hasta los labios al oír lo que decía Holmes.

—¡Santo cielo! —exclamó.—Entonces ¡me había seguido!

—Así parece.

—Es tan astuto y disimulado que nunca sé cuando estoy libre de él. ¿Qué me dirá cuando vuelva?

—Se guardará de decir nada, porque debe comprender que ahora le sigue el rastro a alguien más astuto que él. Esta noche, encierre se usted en su cuarto y procure no verle. Y si la trata usted con violencia, nosotros la llevaremos a Harrow, a la casa de su tía. Ahora necesitamos emplear nuestro tiempo lo mejor que sea posible, de modo que la ruego nos conduzca a usted a las habitaciones que tenemos que examinar.

El edificio, construido de piedra gris, Manchado de liquen, se componía de un cuerpo central de techos elevados y dos alas curvas que salían a un lado y otro, como las garras de un cangrejo. En una de esas alas, las ventanas estaban rotas y los agujeros tapados con tiras de tabla. El techo estaba en parte deshecho también, y toda esa porción de la casa presentaba un cuadro de ruina. La porción central no parecía en mucho mejor estado, pero el ala de la derecha era relativamente moderna, y las celosías de las ventanas y el humo azul que se elevaba de las chimeneas indicaba que allí era donde vivía la familia. Contra la última pared había sido erigido un andamio, y la pared estaba agujereada en varios sitios, pero en ese momento no se veía a ningún obrero. Holmes iba y venía lentamente por el mal cuidado césped y examinaba con profunda atención en el exterior de las ventanas.

—¿Esta, supongo, pertenece al cuarto en que usted dormía, la del centro al de la hermana de usted y la más cercana al otro edificio al cuarto del doctor?

—Así es, exactamente. Pero ahora duermo en la de en medio.

—Mientras duran las reparaciones según entiendo. A propósito: ¿parece que no hay una necesidad muy urgente de que terminen las reparaciones de la última pared?

—No había necesidad de reparación alguna. Yo creo que solo ha sido un pretexto para hacerme salir de mi cuarto.

—¡Ah! Eso tiene gran valor. Ahora, al otro lado de esta ala estrecha se extiende el corredor al cual se abren estos tres cuartos. ¿Por supuesto que hay ventanas en él?

—Sí, pero muy pequeñas, demasiado angostas para que nadie pueda pasar por ellas.

—Como usted y su hermana se encerraban con llave por la noche, no era posible entrar en los cuartos por allí. Ahora, ¿quiere usted tener la bondad de entrar en su cuarto y cerrar bien las ventanas?

La señorita Stoner hizo lo que se le decía, y Holmes, después de un minucioso examen de la ventana abierta, trató por todos los medios de abrirla que acababa ella de cerrar, pero no lo consiguió. No había rendija alguna por donde pudiera pasar un cuchillo para levantar la falleba. Después, con su lente, observó los goznes, pero estos eran hierro macizo, enclavados firmemente en la dura pared.

—¡Hum!—dijo, rascándose la barba con alguna perplejidad. —Mi teoría presenta ciertamente algunas dificultades. Nadie podría pasar por estas ventanas una vez cerradas. Bueno, ahora vamos a ver si la parte interior arroja alguna luz en el asunto.

Una pequeña puerta lateral conducía al corredor blanqueado del cual se abrían los tres dormitorios. Holmes no quiso examinar el tercer cuarto, de manera que pasamos acto continuo al segundo, aquel en que la señorita Stoner dormía ahora y donde su hermana había encontrado la muerte. Era un cuartito vulgar, de techo bajo y ancha estufa, como abundan en las antiguas casas de campo. Una cómoda de color obscuro ocupaba un rincón. Una rincón, y al lado izquierdo de la ventana había un tocador. Eso y dos pequeñas sillas de esterilla componían todo el mobiliario del cuarto, con una alfombra cuadrada puesta en el centro. Las maderas de las paredes y las puertas eran de encina tan vieja y descolorida que debían datar de la época en que la casa fue construida. Holmes arrastró una de las sillas a un rincón. Se sentó y permaneció silencioso, recorriendo con los ojos todo el cuarto, de arriba abajo y de un lado a otro, estudiando todos sus detalles.

—¿Con qué parte del edificio comunica esta campanilla? —preguntó por último, señalando un grueso cordón de campanilla que pendía al lado de la cama, cuya borla reposaba sobre la misma almohada.

—Va al cuarto de la ama de llaves.

—Parece más nueva que las otras cosas.

—Sí, la pusieron hace unos dos años.

—¿Supongo que su hermana la pediría?

—No, nunca oí decir que la usara. Nosotras teníamos la costumbre de servirnos solas.

—¡Hola! No parece que fuera necesario poner una campanilla tan elegante. Ahora, van ustedes a perdonarme que examine el piso.

Se tendió en el suelo, boca abajo, con la lente en la mano, y se arrastró rápidamente hacia atrás y hacia adelante, estudiando minuciosamente todas las rendijas entre las tablas. Después, hizo lo mismo con las maderas de las paredes.

Por último, se acercó a la cama y se quedó un rato contemplándola, recorriendo con los ojos la pared de arriba abajo. Finalmente, empuñó el cordón y tiró de él con fuerza.

—¿Qué? ¡Está fijo!—exclamó.

—¿No tocaría?

—No, ni siquiera está atado a un alambre. Esto es muy interesante. Ahora, ¿pueden ustedes creer que está sujeto de un gancho, puesto precisamente encima de la pequeña abertura del ventilador?

—¡Qué absurda ocurrencia! Nunca lo había visto antes.

—¡Muy extraño!—murmuró Holmes, tirando de la cuerda.—Hay en este cuarto una o dos cosas en extremo singulares. Por ejemplo, ¡qué tonto ha de haber sido el constructor que abrió ese ventilador a otro cuarto, cuando podía haberlo abierto al exterior, sin trabajar más!

—Eso también ha sido hecho poco tiempo.

—Más o menos al mismo tiempo que fue colocado el cordón de la campanilla—observó Holmes.

—Sí, entonces hubo varios cambios a la vez.

—Y parece que fueron todos muy interesantes. Cordones de campanilla sin campanilla y ventiladores que no ventilan. Con permiso de usted señorita Stoner, vamos ahora a continuar nuestras investigaciones al cuarto de más adentro.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

La faja atigrada - 06 die|Gürtel|gestreift the|kemer|çizgili |belt|striped a|faixa|listrada The Adventure of the Speckled Band - 06 La ceinture tabby - 06 La fascia soriana - 06 Szarfa w prążki - 06 Табби с поясом - 06 Стрічка таббі - 06 Çizgili kemer - 06 A faixa listrada - 06 Der gestreifte Gürtel - 06

Saltamos del coche al suelo, pagamos al cochero, y éste emprendió el regreso a Leatherhead. wir sprangen|aus dem|Auto|auf den|Boden|wir zahlten|an den|Kutscher|und|dieser|er machte sich auf|die|Rückkehr|nach|Leatherhead atladık|dan|araba|e|yere|ödedik|e|araba süren|ve||yola çıktı|geri|dönüş|e|Leatherhead We jumped||car||ground|we paid||driver||he|set out||return|| saltamos|do|carro|para o|chão|pagamos|ao|cocheiro|e|ele|começou|a|volta|para|Leatherhead We jumped out of the car onto the ground, paid the driver, and he started back to Leatherhead. Arabadan yere atladık, arabacıya ödeme yaptık ve o da Leatherhead'e geri döndü. Saltamos do carro para o chão, pagamos ao cocheiro, e ele começou o retorno a Leatherhead. Wir sprangen aus dem Auto auf den Boden, bezahlten den Kutscher, und dieser machte sich auf den Rückweg nach Leatherhead.

—He creído conveniente—dijo Holmes, al saltar el vallado, —hacer creer al cochero que hemos venido como arquitectos, por un asunto de nuestra profesión : eso evitará chismes. ich|geglaubt|angebracht|er sagte|Holmes|beim|Springen|den|Zaun|lassen|glauben|an den|Kutscher|dass|wir haben|gekommen|als|Architekten|wegen|ein|Angelegenheit|aus|unserem|Beruf|das|es wird vermeiden|Gerüchte ben|inandım|uygun|söyledi|Holmes|e|atlamak|o|çit|yapmak|inanmak|e|araba süren|ki|biz|geldik|olarak|mimarlar|için|bir|konu|dan|bizim|meslek|bu|engelleyecek|dedikodular He|believed|convenient||||to jump||fence||believe||coachman||we have|come||architects|||matter||our|profession||it will avoid|gossip eu|acreditei|conveniente|disse|Holmes|ao|saltar|a|cercado|fazer|crer|ao|cocheiro|que|nós temos|vindo|como|arquitetos|por|um|assunto|da|nossa|profissão|isso|evitará|fofocas —I thought it would be appropriate—said Holmes, as he jumped over the fence, —to make the coachman believe that we have come as architects, for a matter of our profession: that will avoid gossip. —Gerekli olduğunu düşündüm—dedi Holmes, çit atlayarak, —arabacıya mimar olarak bir iş için geldiğimizi düşündürmek: bu dedikoduları önleyecektir. —Achei conveniente—disse Holmes, ao pular a cerca, —fazer o cocheiro acreditar que viemos como arquitetos, por um assunto da nossa profissão: isso evitará fofocas. —Ich hielt es für angebracht—sagte Holmes, als er den Zaun überstieg, —den Kutscher glauben zu machen, dass wir als Architekten wegen einer Angelegenheit unserer Profession gekommen sind: das wird Klatsch vermeiden. Buenas tardes, señorita Stoner. guten|Nachmittag|Fräulein|Stoner iyi|akşamlar|hanım|Stoner |afternoons|| boas|tardes|senhorita|Stoner Good afternoon, Miss Stoner. İyi akşamlar, Bayan Stoner. Boa tarde, senhorita Stoner. Guten Tag, Fräulein Stoner. Ya ve usted que hemos cumplido con nuestra palabra. schon|Sie sehen|Sie|dass|wir haben|erfüllt|mit|unserem|Wort şimdi|ve|siz|ki|biz|yerine getirdik|ile|bizim|söz Already||||we have|fulfilled||our|word já|vê|você|que|temos|cumprido|com|nossa|palavra You see that we have kept our word. Gördüğünüz gibi, sözümüzü tuttuk. Já vê que cumprimos nossa palavra. Sie sehen, dass wir unser Wort gehalten haben.

Nuestra nueva parroquiana había salido apresuradamente a nuestro encuentro con una cara que revelaba su gozo. unsere|neue|Kundin|sie war|hinausgegangen|hastig|zu|unserem|Treffen|mit|einem|Gesicht|das|es zeigte|ihr|Freude bizim|yeni|parokyalı|o||aceleyle|-e|bizim|buluşma|ile|bir|yüz|ki|gösteriyordu|onun|sevinci Our||parishioner||gone|hurriedly|||meeting|||||revealed||joy nossa|nova|cliente|tinha|saído|apressadamente|para|nosso|encontro|com|um|rosto|que|revelava|sua|alegria Our new parishioner had rushed out to meet us with a face that revealed her joy. Yeni müşterimiz, sevinçle dolu bir yüzle aceleyle bizimle buluşmaya çıktı. Nossa nova paroquiana havia saído apressadamente ao nosso encontro com um rosto que revelava sua alegria. Unsere neue Gemeindemitglied war hastig zu uns gekommen, mit einem Gesicht, das ihre Freude offenbarte.

—¡Los esperaba con tanta ansiedad!—exclamó, estrechándonos calurosamente las manos. sie|ich wartete|mit|so viel|Ungeduld|sie rief|uns umarmen|herzlich|die|Hände onları|bekliyordum|ile|o kadar|endişe|haykırdı|sıkıca sıkıştırarak|sıcak bir şekilde|onları|eller |I was waiting for||so much|anxiety|exclaimed|hugging us|warmly||hands os|esperava|com|tanta|ansiedade|exclamou|apertando-nos|calorosamente|as|mãos -I was so looking forward to seeing you," he exclaimed, warmly shaking our hands. —Sizi bu kadar özlemle bekliyordum!—diye bağırdı, ellerimizi sıcak bir şekilde sıkarak. —Eu os esperava com tanta ansiedade!—exclamou, apertando calorosamente nossas mãos. —Ich habe so sehr auf Sie gewartet!—rief sie und schüttelte uns herzlich die Hände.

—Todo se presenta a pedir de boca, el doctor Roylott ha ido a la ciudad y no es creíble que vuelva antes de la noche. alles|sich|es zeigt sich|zu|bitten|um|Mund|der|Doktor|Roylott|er ist|gegangen|in|die|Stadt|und|nicht|es ist|glaubhaft|dass|er zurückkommt|vor|der|| her şey|kendiliğinden|ortaya çıkıyor|-e|istemek|-den|ağız|doktor||Roylott|o|gitmiş|-e|şehir||ve|değil|o|inandırıcı|ki|geri döneceği|önce|-den|gece| Everything||presents||ask for||mouth||||has|gone|||||||credible||comes back|before||| tudo|se|apresenta|a|pedir|de|boca|o|doutor|Roylott|tem|ido|a|a|cidade|e|não|é|crível|que|volte|antes|de|a|noite -Dr. Roylott has gone to the city and it is not credible that he will return before nightfall. —Her şey mükemmel bir şekilde gelişiyor, doktor Roylott şehre gitti ve akşamdan önce geri döneceği inandırıcı değil. —Tudo se apresenta como desejado, o doutor Roylott foi à cidade e não é crível que volte antes da noite. —Alles läuft nach Plan, Dr. Roylott ist in die Stadt gegangen und es ist nicht glaubhaft, dass er vor der Nacht zurückkommt.

—Hemos tenido el placer de recibir la visita del doctor Roylott—le contestó Holmes y en pocas palabras le explicó lo que había ocurrido. wir haben|gehabt|den|Spaß|zu|empfangen|den|Besuch|des|Doktor|Roylott|ihm|er antwortete|Holmes|und|in|wenigen|Worten|ihm|er erklärte|das|was|er hatte|passiert biz|sahip olduk|o|zevk|-den|almak|o|ziyaret|-in|doktor|Roylott|ona|cevap verdi|Holmes|ve|içinde|az|kelimeler|ona|açıkladı|onu|ki|vardı|oldu We|had||pleasure||receive|||||||answered||||few|||explained||||occurred temos|tido|o|prazer|de|receber|a|visita|do|doutor|Roylott|lhe|respondeu|Holmes|e|em|poucas|palavras|lhe|explicou|o|que|tinha|ocorrido -We have had the pleasure of a visit from Dr. Roylott," replied Holmes, and in a few words he explained what had happened. —Doktor Roylott'un ziyaretini alma şerefine eriştik—Holmes ona cevap verdi ve kısaca olanları açıkladı. —Tivemos o prazer de receber a visita do doutor Roylott—respondeu Holmes e em poucas palavras explicou o que havia acontecido. —Wir hatten das Vergnügen, Dr. Roylott zu empfangen—antwortete Holmes und erklärte ihm in wenigen Worten, was geschehen war.

La señorita Stoner palideció hasta los labios al oír lo que decía Holmes. die|Fräulein|Stoner|sie erbleichte|bis|die|Lippen|beim|hören|das|was|er sagte|Holmes o|hanım|Stoner|soldu|kadar|o|dudaklar|-dığında|duymak|onu|ki|diyordu|Holmes |||paled|||lips||hear|||said| a|senhorita|Stoner|empalideceu|até|os|lábios|ao|ouvir|o|que|dizia|Holmes Miss Stoner paled to the lips as she heard what Holmes was saying. Stoner hanım, Holmes'un söylediklerini duyduğunda dudakları bembeyaz oldu. A senhorita Stoner empalideceu até os lábios ao ouvir o que Holmes dizia. Fräulein Stoner erbleichte bis zu den Lippen, als sie hörte, was Holmes sagte.

—¡Santo cielo! heiliger|Himmel kutsal|gökyüzü Holy|heaven santo|céu -Holy cow! —Aman Tanrım! —Santo céu! —Himmel! —exclamó.—Entonces ¡me había seguido! sie rief|dann|mir|er hatte|verfolgt haykırdı|o zaman|bana|vardı|takip etti exclaimed||||followed exclamou|então|me|tinha|seguido -Then he had followed me! —diye haykırdı.—O zaman beni takip etmiş! —exclamou.—Então ele me seguiu! —rief sie aus.—Dann hatte er mich verfolgt!

—Así parece. also|es scheint öyle|görünüyor So|seems assim|parece -It seems so. —Görünüşe göre öyle. —Assim parece. —So scheint es.

—Es tan astuto y disimulado que nunca sé cuando estoy libre de él. es|so|schlau||heimlich|dass|niemals|ich weiß|wann|ich bin|frei|von|ihm o|çok|kurnaz|ve|gizli|ki|asla|bilmiyorum|ne zaman|bulunuyorum|serbest|-den|o It|so|sly||sly||never|know||||| ele é|tão|astuto|e|dissimulado|que|nunca|sei|quando|estou|livre|de|ele -He is so sly and sneaky that I never know when I am free of him. —O kadar kurnaz ve gizli ki, ondan ne zaman kurtulduğumu asla bilemiyorum. —Ele é tão astuto e dissimulado que nunca sei quando estou livre dele. —Er ist so schlau und heimlich, dass ich nie weiß, wann ich frei von ihm bin. ¿Qué me dirá cuando vuelva? was|mir|er wird sagen|wenn|ich zurückkomme ne|bana|söyleyecek|ne zaman|dönersem ||will say||comes back o que|me|dirá|quando|eu voltar What will you tell me when you return? Döndüğünde bana ne söyleyecek? O que ele me dirá quando voltar? Was wird er mir sagen, wenn er zurückkommt?

—Se guardará de decir nada, porque debe comprender que ahora le sigue el rastro a alguien más astuto que él. sich|er wird sich hüten|davor|sagen|nichts|weil|er muss|verstehen|dass|jetzt|ihm|er folgt|dem|Fährte|zu|jemand|mehr|schlauer|als|er kendini|saklayacak|-den|söylemek|hiçbir şey|çünkü|zorunda|anlamak|ki|şimdi|ona|takip ediyor|iz|iz|-e|biri|daha|kurnaz|ki|o |will keep||to say|||must|understand||||follows||trail||someone||smart|| ele|guardará|de|dizer|nada|porque|deve|compreender|que|agora|ele|segue|o|rastro|a|alguém|mais|astuto|que|ele -He will refrain from saying anything, because he must understand that he is now on the trail of someone more astute than himself. —Hiçbir şey söylemekten kaçınacak, çünkü şimdi ondan daha kurnaz birinin peşinde olduğunu anlamalı. —Ele se guardará de dizer qualquer coisa, porque deve entender que agora está seguindo o rastro de alguém mais astuto que ele. —Er wird sich hüten, etwas zu sagen, denn er muss verstehen, dass er jetzt jemandem folgt, der schlauer ist als er. Esta noche, encierre se usted en su cuarto y procure no verle. diese|Nacht|schließen Sie ein|sich|Sie|in|Ihr|Zimmer|und|versuchen Sie|nicht|ihn zu sehen bu|gece|kapatın|kendinizi|siz|içinde|kendi|odası|ve|çaba gösterin|değil|onu görmek ||encierre: lock|||||room||try to||see esta|noite|encerre|se|você|em|seu|quarto|e|procure|não|vê-lo Tonight, lock yourself in your room and try not to see him. Bu gece, kendinizi odanıza kapatın ve onu görmemeye çalışın. Esta noite, trancado em seu quarto, procure não vê-lo. Schließen Sie sich heute Abend in Ihr Zimmer ein und versuchen Sie, ihn nicht zu sehen. Y si la trata usted con violencia, nosotros la llevaremos a Harrow, a la casa de su tía. und|wenn|sie|Sie behandeln|Sie|mit|Gewalt|wir|sie|wir werden sie bringen|zu|Harrow|zu|dem|Haus|von|ihrer|Tante ve|eğer|onu|muamele ederseniz|siz|ile|şiddet|biz|onu|götüreceğiz|-e|Harrow|-e|onu|ev|-in|onun|teyzesi |||treat|||violence|we|it|we will take||Harrow|||||| e|se|a|tratar|você|com|violência|nós|a|levaremos|para|Harrow|para|a|casa|da|sua|tia And if you treat her with violence, we will take her to Harrow, to her aunt's house. Ve eğer ona şiddet uygularsanız, biz onu Harrow'a, teyzesiyle birlikte götüreceğiz. E se você a tratar com violência, nós a levaremos para Harrow, para a casa da tia dela. Und wenn Sie sie gewaltsam behandeln, bringen wir sie nach Harrow, zu ihrer Tante. Ahora necesitamos emplear nuestro tiempo lo mejor que sea posible, de modo que la ruego nos conduzca a usted a las habitaciones que tenemos que examinar. jetzt|wir brauchen|verwenden|unsere|Zeit|es|besser|als|es ist|möglich|um|Weise|dass|sie|ich bitte|uns|sie führen|zu|Ihnen|zu|den|Räumen|die|wir müssen|zu|untersuchen şimdi|ihtiyacımız var|harcamak|bizim|zaman|onu|en iyi|ki|olabildiği|mümkün|-den|şekilde|ki|onu|rica|bize|götürsün|-e|siz|-e|o|odalar|ki|sahip olduğumuz|ki|incelemek |we need|to employ|||||||||way|||request||drive|||||rooms||we have||examine agora|precisamos|empregar|nosso|tempo|o|melhor|que|seja|possível|de|modo|que|a|rogo|nos|conduza|para|você|para|os|quartos|que|temos|que|examinar Now we need to spend our time as best we can, so please lead us to the rooms we need to examine. Şimdi zamanımızı en iyi şekilde değerlendirmemiz gerekiyor, bu yüzden lütfen bizi incelememiz gereken odalara götürün. Agora precisamos empregar nosso tempo da melhor maneira possível, então eu peço que nos conduza até os quartos que precisamos examinar. Jetzt müssen wir unsere Zeit so gut wie möglich nutzen, also bitte ich Sie, uns zu den Räumen zu führen, die wir untersuchen müssen.

El edificio, construido de piedra gris, Manchado de liquen, se componía de un cuerpo central de techos elevados y dos alas curvas que salían a un lado y otro, como las garras de un cangrejo. das|Gebäude|gebaut|aus|Stein|grau|befleckt|mit|Flechten|es|es bestand|aus|einem|Hauptteil|zentral|mit|Dächern|hohen|und|zwei|Flügel|gebogenen|die|sie ragten|auf|eine|Seite|und|andere|wie|die|Krallen|von|einem|Krebs bu|bina|inşa edilmiş|-den|taş|gri|lekeli|-den|liken|o|oluşuyordu|-den|bir|gövde|merkezi|-den|çatılar|yüksek|ve|iki|kanat|kıvrımlı|ki|çıkıyordu|-e|bir|taraf|ve|diğer|gibi|o|pençeler|-in|bir|yengeç |building|built||stone||Stained||lichen||was composed of|||body|||roofs|elevated|||wings|curves||stuck||||||||claws|||crab o|edifício|construído|de|pedra|cinza|manchado|de|líquen|se|compunha|de|um|corpo|central|de|telhados|elevados|e|duas|asas|curvas|que|saíam|para|um|lado|e|outro|como|as|garras|de|um|caranguejo The building, constructed of gray stone, stained with lichen, consisted of a central body with high ceilings and two curved wings that protruded to one side and the other, like the claws of a crab. Gri taşlardan inşa edilmiş, likenle kaplı olan bina, yüksek tavanlı merkezi bir gövde ve her iki tarafa çıkan kıvrımlı iki kanattan oluşuyordu, bir yengecin pençeleri gibi. O edifício, construído de pedra cinza, manchado de líquen, consistia em um corpo central de tetos altos e duas asas curvas que se estendiam de um lado e do outro, como as garras de um caranguejo. Das Gebäude, aus grauem Stein gebaut, von Flechten befleckt, bestand aus einem zentralen Körper mit hohen Decken und zwei geschwungenen Flügeln, die auf die eine und die andere Seite hinausragten, wie die Krallen eines Krebses. En una de esas alas, las ventanas estaban rotas y los agujeros tapados con tiras de tabla. in|eine|von|diesen|Flügel|die|Fenster|sie waren|zerbrochen|und|die|Löcher|abgedeckt|mit|Streifen|aus|Holz bir|bir|-den|o|kanatlarda|o|pencereler|-di|kırık|ve|o|delikler|kapatılmış|ile|şeritler|-den|tahta |||those|wings||windows|were|broken|||holes|covered||strips||board em|uma|de|aquelas|asas|as|janelas|estavam|quebradas|e|os|buracos|tapados|com|tiras|de|madeira In one of those wings, the windows were broken and the holes were covered with strips of board. O kanatlardan birinde, pencereler kırılmıştı ve delikler tahta şeritlerle kapatılmıştı. Em uma daquelas alas, as janelas estavam quebradas e os buracos cobertos com tiras de madeira. In einem dieser Flügel waren die Fenster zerbrochen und die Löcher mit Brettern abgedeckt. El techo estaba en parte deshecho también, y toda esa porción de la casa presentaba un cuadro de ruina. das|Dach|es war|in|Teil|beschädigt|auch|und|die ganze|diese|Portion|von|dem|Haus|es zeigte|ein|Bild|von|Ruine o|çatı|-di|-de|kısmen|harabe|de|ve|tüm|o|bölüm|-den|o|ev|-yordu|bir|manzara|-de|yıkım |||||in ruins|||||portion||||was||picture|| o|teto|estava|em|parte|desfeito|também|e|toda|essa|porção|da|a|casa|apresentava|um|quadro|de|ruína The roof was partly torn off as well, and the whole of that portion of the house presented a picture of ruin. Çatı da kısmen yıkılmıştı ve evin o kısmı bir harabe manzarası sunuyordu. O teto estava parcialmente desfeito também, e toda aquela porção da casa apresentava um quadro de ruína. Das Dach war ebenfalls teilweise zerstört, und dieser Teil des Hauses zeigte ein Bild der Ruine. La porción central no parecía en mucho mejor estado, pero el ala de la derecha era relativamente moderna, y las celosías de las ventanas y el humo azul que se elevaba de las chimeneas indicaba que allí era donde vivía la familia. die|Portion|zentrale|nicht|es schien|in|sehr|besser|Zustand|aber|der|Flügel|von|der|rechten|es war|relativ|modern|und|die|Jalousien|von|den|Fenstern|und|der|Rauch|blauer|der|sich|erhob|von|den|Schornsteinen|es deutete|dass|dort|es war|wo|sie lebte|die|Familie o|bölüm|merkezi|değil|-yordu|-de|çok|daha iyi|durumda|ama|o|kanat|-den|o|sağ|-di|nispeten|modern|ve|o|panjurlar|-den|o|pencereler|ve|o|duman|mavi|ki|-i|yükseliyordu|-den|o|bacalar|-yordu|ki|orada|-di|-dığı yer|yaşıyordu|o|aile |portion|||seemed|||||||wing|||right||relatively|modern|||latticework|||windows|||smoke||||was rising|||chimneys|indicated|||||lived|| a|porção|central|não|parecia|em|muito|melhor|estado|mas|a|asa|da|a|direita|era|relativamente|moderna|e|as|venezianas|das|as|janelas|e|o|fumaça|azul|que|se|elevava|de|as|chaminés|indicava|que|ali|era|onde|vivia|a|família The central portion did not look in much better condition, but the wing on the right was relatively modern, and the latticework of the windows and the blue smoke rising from the chimneys indicated that this was where the family lived. Orta kısım da pek iyi bir durumda görünmüyordu, ama sağdaki kanat nispeten modern görünüyordu ve pencerelerin jaluzileri ile bacalardan yükselen mavi duman, ailenin orada yaşadığını gösteriyordu. A porção central não parecia em muito melhor estado, mas a ala da direita era relativamente moderna, e as venezianas das janelas e a fumaça azul que se elevava das chaminés indicavam que ali era onde morava a família. Der zentrale Teil schien nicht viel besser in Schuss zu sein, aber der rechte Flügel war relativ modern, und die Fensterläden sowie der blaue Rauch, der aus den Schornsteinen aufstieg, deuteten darauf hin, dass dort die Familie lebte. Contra la última pared había sido erigido un andamio, y la pared estaba agujereada en varios sitios, pero en ese momento no se veía a ningún obrero. gegen|die|letzte|Wand|es gab|gewesen|errichtet|ein|Gerüst|und|die|Wand|sie war|durchlöchert|in|mehreren|Orten|aber|in|diesem|Moment|nicht|sich|man sah|keinen||Arbeiter karşısında|o|son|duvar|-di|-miş|inşa edilmiş|bir|iskele|ve|o|duvar|-di|delik açılmış|-de|çeşitli|yerler|ama|-de|o|an|hiç|-i|görünüyordu|-e|hiç|işçi Against||last|wall||been|erected||scaffold|||wall|was|riddled with holes||several|||||moment|||was seen||any|worker contra|a|última|parede|havia|sido|erguido|um|andaime|e|a|parede|estava|furada|em|vários|lugares|mas|em|esse|momento|não|se|via|a|nenhum|trabalhador A scaffold had been erected against the last wall, and the wall was pierced in several places, but no workmen were visible at the time. Son duvara bir iskele inşa edilmişti ve duvarın çeşitli yerlerinde delikler vardı, ama o anda hiçbir işçi görünmüyordu. Contra a última parede havia sido erguido um andaime, e a parede estava furada em vários lugares, mas naquele momento não se via nenhum trabalhador. Gegen die letzte Wand war ein Gerüst errichtet worden, und die Wand war an mehreren Stellen durchlöchert, aber im Moment war kein Arbeiter zu sehen. Holmes iba y venía lentamente por el mal cuidado césped y examinaba con profunda atención en el exterior de las ventanas. Holmes|er ging|und|er kam|langsam|über|den|schlecht|gepflegt|Rasen|und|er untersuchte|mit|tief|Aufmerksamkeit|an|den|Außen|von|den|Fenstern Holmes|gidiyordu|ve|geliyordu|yavaşça|boyunca|o|kötü|bakımlı|çimen|ve|inceliyordu|ile|derin|dikkat|dışarıda|o|dış|-in|o|pencereler |was||came|slowly|for||bad|care|lawn||was examining||deep|attention|||exterior|||windows Holmes|ele ia|e|ele voltava|lentamente|por|o|mal|cuidado|gramado|e|ele examinava|com|profunda|atenção|em|o|exterior|das|as|janelas Holmes paced slowly back and forth across the poorly manicured lawn and examined with deep attention outside the windows. Holmes, bakımsız çimenlikte yavaşça gidip gelerek pencerelerin dışını derin bir dikkatle inceliyordu. Holmes ia e vinha lentamente pelo gramado mal cuidado e examinava com profunda atenção o exterior das janelas. Holmes ging langsam über den schlecht gepflegten Rasen hin und her und untersuchte mit tiefem Interesse die Außenseite der Fenster.

—¿Esta, supongo, pertenece al cuarto en que usted dormía, la del centro al de la hermana de usted y la más cercana al otro edificio al cuarto del doctor? diese|ich nehme an|sie gehört|zum|Zimmer|in|dem|Sie|Sie schliefen|das|der|Mitte|zum|der|das||||||nächste|nah|zum|anderen|Gebäude|zum|Zimmer|des|Doktors bu|sanırım|ait|-e|oda|içinde|ki|siz|uyuyordunuz|o|-in|ortası|-e|-in|o|kız kardeş|-in|siz|ve|o|en yakın|yakın|-e|diğer|bina|-e|oda|-in|doktor |I suppose|belongs||room||||slept|||center||||||||||closest|||building||room|| esta|eu suponho|pertence|ao|quarto|em|que|você|você dormia|a|da|centro|ao|da|a|irmã|de|você|e|a|mais|próxima|ao|outro|edifício|ao|quarto|do|doutor -This one, I suppose, belongs to the room in which you slept, the one in the middle to your sister's room, and the one nearest the other building to the doctor's room? —Bunun, sanırım, sizin uyuduğunuz odanın, kız kardeşinizin odasına en yakın olan ve doktorun odasına en yakın olan orta odanın olduğunu varsayıyorum? —Esta, suponho, pertence ao quarto em que você dormia, o do meio ao da sua irmã e o mais próximo do outro edifício ao quarto do doutor? —Ich nehme an, dieses gehört zu dem Zimmer, in dem Sie geschlafen haben, das in der Mitte zu dem Ihrer Schwester und am nächsten zum anderen Gebäude zu dem Zimmer des Arztes?

—Así es, exactamente. so|ist|genau böyle|doğru|tam olarak ||exactly assim|é|exatamente -That's right, exactly. —Evet, tam olarak. —Isso mesmo, exatamente. —Ja, genau. Pero ahora duermo en la de en medio. aber|jetzt|ich schlafe|in|dem|von|in|Mitte ama|şimdi|uyuyorum|içinde|o|-in|ortası| ||sleep|||||middle mas|agora|eu durmo|em|a|do|em|meio But now I sleep in the middle one. Ama şimdi ortada uyuyorum. Mas agora eu durmo no do meio. Aber jetzt schlafe ich im mittleren Zimmer.

—Mientras duran las reparaciones según entiendo. während|sie dauern|die|Reparaturen|nach|ich verstehe -iken|sürüyorlar|o|onarımlar|göre|anlıyorum While|last||repairs|according|I understand enquanto|duram|as|reparações|segundo|entendo -While repairs last as I understand it. —Tamirler sürdüğü sürece, anladığım kadarıyla. —Enquanto duram os reparos, segundo entendo. —Während die Reparaturen dauern, soweit ich verstehe. A propósito: ¿parece que no hay una necesidad muy urgente de que terminen las reparaciones de la última pared? zu|Zweck|es scheint|dass|nicht|es gibt|eine|Notwendigkeit|sehr|dringend|dass||sie beenden|die|Reparaturen|von|der|letzten|Wand -e|amaç|görünüyor|ki|değil|var|bir|ihtiyaç|çok|acil|-mesi|ki|bitirsinler|o|onarımlar|-in|son|son|duvar ||it seems|||there is||need||urgent|||finish||repairs|||last|wall a|propósito|parece|que|não|há|uma|necessidade|muito|urgente|de|que|terminem|as|reparações|da|a|última|parede By the way: doesn't there seem to be a very urgent need for the last wall repairs to be completed? Bu arada: Son duvarın tamirinin bitmesi için çok acil bir ihtiyaç yok gibi görünüyor, değil mi? A propósito: parece que não há uma necessidade muito urgente de que terminem os reparos da última parede? Übrigens: Scheint es nicht eine sehr dringende Notwendigkeit zu geben, dass die Reparaturen an der letzten Wand abgeschlossen werden?

—No había necesidad de reparación alguna. nicht|es gab|Notwendigkeit|zu|Reparatur|irgendeine değil|vardı|ihtiyaç|-mesi|onarım|herhangi bir ||need||repair|any não|havia|necessidade|de|reparo|alguma -There was no need for any repairs. Herhangi bir tamir ihtiyacı yoktu. —Não havia necessidade de reparo algum. —Es gab keine Notwendigkeit für Reparaturen. Yo creo que solo ha sido un pretexto para hacerme salir de mi cuarto. ich|ich glaube|dass|nur|es ist|gewesen|ein|Vorwand|um|mich zu machen|hinauszugehen|aus|meinem|Zimmer ben|düşünüyorum|ki|sadece|o|oldu|bir|bahane|-mek için|beni yapmak|çıkmak|-den|benim|oda |I think|||has|been||excuse||make me|leave|||room eu|creio|que|apenas|tem|sido|um|pretexto|para|me fazer|sair|de|meu|quarto I think it was just a pretext to get me out of my room. Bence bu sadece beni odamdan çıkarmak için bir bahane oldu. Eu acho que foi apenas um pretexto para me fazer sair do meu quarto. Ich glaube, es war nur ein Vorwand, um mich aus meinem Zimmer zu holen.

—¡Ah! Ah ah Ah -Ah! —Ah! —Ah! —Ah! Eso tiene gran valor. das|hat|großen|Wert bu|sahip|büyük|değer |||value Isso|tem|grande|valor This is of great value. Bu çok değerli. Isso tem grande valor. Das hat großen Wert. Ahora, al otro lado de esta ala estrecha se extiende el corredor al cual se abren estos tres cuartos. jetzt|auf|andere|Seite|von|diesem|Flügel|schmal|sich|erstreckt|der|Flur|zu|dem|sich|öffnen|diese|drei|Zimmer şimdi|-e|diğer|taraf|-den|bu|kanat|dar|kendisi|uzanıyor|-i|koridor|-e|ki|kendisi|açılıyor|bu|üç|oda ||||||wing|narrow||extends||hallway||which||open|these||rooms Agora|ao|outro|lado|de|esta|ala|estreita|se|estende|o|corredor|ao|qual|se|abrem|estes|três|quartos Now, on the other side of this narrow wing extends the corridor to which these three rooms open. Şimdi, bu dar kanadın diğer tarafında, bu üç odaya açılan koridor uzanıyor. Agora, do outro lado deste corredor estreito se estende o corredor ao qual se abrem estes três quartos. Jetzt erstreckt sich auf der anderen Seite dieses schmalen Flügels der Flur, zu dem diese drei Zimmer führen. ¿Por supuesto que hay ventanas en él? für|selbstverständlich|dass|es gibt|Fenster|in|ihm için|kesin|ki|var|pencereler|içinde|o |sure||there is|windows|| Por|suposto|que|há|janelas|em|ele Of course there are windows in it? Elbette içinde pencereler var mı? Claro que há janelas nele? Gibt es natürlich Fenster darin?

—Sí, pero muy pequeñas, demasiado angostas para que nadie pueda pasar por ellas. ja|aber|sehr|kleine|zu|eng|damit|dass|niemand|er kann|vorbeigehen|durch|sie evet|ama|çok|küçük|fazla|dar|için|ki|hiç kimse|-abilmek|geçmek|içinden|onlar |||small|too|narrow|||nobody|can|pass|| sim|mas|muito|pequenas|demasiado|estreitas|para|que|ninguém|possa|passar|por|elas -Yes, but very small, too narrow for anyone to pass through. —Evet, ama çok küçükler, kimsenin geçemeyeceği kadar dar. —Sim, mas muito pequenas, estreitas demais para que alguém possa passar por elas. —Ja, aber sehr klein, zu eng, damit jemand hindurchpassen kann.

—Como usted y su hermana se encerraban con llave por la noche, no era posible entrar en los cuartos por allí. da|Sie|und|Ihre|Schwester|sich|sie schlossen ein|mit|Schlüssel|in|die|Nacht|nicht|es war|möglich|eintreten|in|die|Zimmer|durch|dort -dığı için|siz|ve|onun|kız kardeşi|kendilerini|kilitliyorlardı|ile|anahtar|boyunca|o|gece|değil|-di|mümkün|girmek|içine|o|odalar|içinden|oradan ||||||would lock||key|||||||to enter|||rooms|| como|você|e|sua|irmã|se|trancavam|com|chave|por|a|noite|não|era|possível|entrar|em|os|quartos|por|ali -As you and your sister locked yourselves in at night, it was not possible to enter the rooms from there. —Siz ve kız kardeşiniz gece kapıyı kilitlediğiniz için, odalara oradan girmek mümkün değildi. —Como você e sua irmã se trancavam à chave à noite, não era possível entrar nos quartos por ali. —Da Sie und Ihre Schwester sich nachts einschlossen, war es nicht möglich, von dort in die Zimmer zu gelangen. Ahora, ¿quiere usted tener la bondad de entrar en su cuarto y cerrar bien las ventanas? jetzt|Sie wollen|Sie|haben|die|Freundlichkeit|zu|eintreten|in|Ihr|Zimmer|und|schließen|gut|die|Fenster şimdi|istiyor|siz|sahip olmak|o|naz|-mek|girmek|içine|onun|odası|ve|kapatmak|iyice|o|pencereler |do you want||to have||kindness||to enter|||room||close|||windows agora|quer|você|ter|a|gentileza|de|entrar|em|seu|quarto|e|fechar|bem|as|janelas Now, would you be so kind as to go into your room and close the windows tightly? Şimdi, odanıza girip pencereleri iyi kapatır mısınız lütfen? Agora, você poderia ter a bondade de entrar no seu quarto e fechar bem as janelas? Nun, möchten Sie bitte in Ihr Zimmer gehen und die Fenster gut schließen?

La señorita Stoner hizo lo que se le decía, y Holmes, después de un minucioso examen de la ventana abierta, trató por todos los medios de abrirla que acababa ella de cerrar, pero no lo consiguió. die|Fräulein|Stoner|sie tat|das|was|ihr|ihr|sie sagte|und|Holmes|nach|zu|eine|gründliche|Untersuchung|von|dem|Fenster|offen|er versuchte|auf|alle|die|Mittel|um|sie zu öffnen|das|sie hatte gerade|sie|zu|schließen|aber|nicht|es|er hat es geschafft o|hanım|Stoner|yaptı|bunu|ki|kendisine|ona|söylendi|ve|Holmes|sonra|-den|bir|titiz|inceleme|-in|o|pencere|açık|denedi|-den|tüm|o|yollar|-mek|onu açmak|ki|bitiriyordu|o|-den|kapatmak|ama|değil|onu|başardı |||did|||||said||||||meticulous|exam|||window||tried||all the||means||it||she had just closed|||close||||he/she/it managed a|senhorita|Stoner|fez|o|que|se|lhe|dizia|e|Holmes|depois|de|um|minucioso|exame|da|a|janela|aberta|tentou|por|todos|os|meios|de|abri-la|que|acabava|ela|de|fechar|mas|não|o|conseguiu Miss Stoner did as she was told, and Holmes, after a careful examination of the open window, tried his best to open the one she had just closed, but was unsuccessful. Bayan Stoner kendisine söyleneni yaptı ve Holmes, açık pencereyi titiz bir şekilde inceledikten sonra, kapattığı pencereyi açmaya çalıştı ama başaramadı. A senhorita Stoner fez o que lhe foi dito, e Holmes, após um minucioso exame da janela aberta, tentou de todas as maneiras abrir a que ela acabara de fechar, mas não conseguiu. Fräulein Stoner tat, was man ihr sagte, und Holmes, nach einer gründlichen Untersuchung des offenen Fensters, versuchte auf alle erdenklichen Weisen, es zu öffnen, das sie gerade geschlossen hatte, aber es gelang ihm nicht. No había rendija alguna por donde pudiera pasar un cuchillo para levantar la falleba. nicht|es gab|Spalt|irgendein|durch|wo|er/sie/es könnte|passieren|ein|Messer|um|anheben|die|Riegel hay|yoktu|yarık|hiç|-den|-dığı yer|-ebilmek|geçmek|bir|bıçak|-mek için|kaldırmak|-i|menteşe ||crevice|any||where|could|to pass||knife||lift||bolt não|havia|fresta|alguma|por|onde|pudesse|passar|uma|faca|para|levantar|a|tranca There was no slit through which a knife could pass to lift the espagnolette. Bir bıçağın mandalı kaldıracak şekilde geçebileceği hiçbir yarık yoktu. Não havia fenda alguma por onde pudesse passar uma faca para levantar a tranca. Es gab keinen Spalt, durch den ein Messer passen konnte, um den Riegel zu heben. Después, con su lente, observó los goznes, pero estos eran hierro macizo, enclavados firmemente en la dura pared. danach|mit|seiner|Linse|er/sie/es beobachtete|die|Scharniere|aber|diese|sie waren|Eisen|massiv|fest verankert|fest|an|die|harte|Wand sonra|ile|onun|mercek|gözlemledi|-i|menteşeler|ama|bunlar|-di|demir|katı|yerleştirilmiş|sağlam|-de|-i|sert|duvar After|||lens|observed||hinges||these|were|iron|solid|clavados|firmly||||wall depois|com|sua|lente|observou|as|dobradiças|mas|estes|eram|ferro|maciço|incrustados|firmemente|na|a|dura|parede Then, with his lens, he looked at the hinges, but they were solid iron, firmly embedded in the hard wall. Sonra, merceğiyle menteşeleri inceledi, ama bunlar katı demirdi, sert duvara sıkıca yerleştirilmişti. Depois, com sua lente, observou as dobradiças, mas estas eram de ferro maciço, firmemente encaixadas na dura parede. Dann beobachtete er mit seiner Lupe die Scharniere, aber diese waren aus massivem Eisen, fest in der harten Wand verankert.

—¡Hum!—dijo, rascándose la barba con alguna perplejidad. hm|er/sie/es sagte|sich kratzend|den|Bart|mit|etwas|Verwirrung hımm|dedi|kaşınarak|-i|sakal|ile|biraz|şaşkınlık Hmm||scratching||beard|||perplexity hum|disse|coçando-se|a|barba|com|alguma|perplexidade -Hum!" he said, scratching his beard with some bewilderment. —Hımm!—dedi, biraz şaşkınlıkla sakalını kaşırken. —Hum!—disse, coçando a barba com certa perplexidade. —Hmm!—sagte er und kratzte sich mit etwas Verwirrung den Bart. —Mi teoría presenta ciertamente algunas dificultades. meine|Theorie|sie präsentiert|sicherlich|einige|Schwierigkeiten benim|teori|sunuyor|kesinlikle|bazı|zorluklar |theory|presents|certainly||difficulties minha|teoria|apresenta|certamente|algumas|dificuldades -My theory certainly presents some difficulties. —Teorim kesinlikle bazı zorluklar sunuyor. —Minha teoria apresenta certamente algumas dificuldades. —Meine Theorie weist sicherlich einige Schwierigkeiten auf. Nadie podría pasar por estas ventanas una vez cerradas. niemand|könnte|vorbeigehen|durch|diese|Fenster|einmal|Mal|geschlossen hiç kimse|-ebilirdi|geçmek|-den|bu|pencereler|bir|kez|kapatıldığında Nobody|could|go|||windows||time|closed ninguém|poderia|passar|por|estas|janelas|uma|vez|fechadas No one could pass through these windows once they were closed. Kimse bu pencereler kapandıktan sonra geçemezdi. Ninguém poderia passar por essas janelas uma vez fechadas. Niemand könnte durch diese Fenster gehen, sobald sie geschlossen sind. Bueno, ahora vamos a ver si la parte interior arroja alguna luz en el asunto. gut|jetzt|wir gehen|um|sehen|ob|die|Seite|Innen-|sie wirft|irgendein|Licht|auf|die|Angelegenheit iyi|şimdi|gidiyoruz|-e|görmek|eğer|bu|kısım|iç|atıyor|herhangi bir|ışık|-de|bu|mesele ||||||||interior|throws|some|light|||matter bom|agora|vamos|a|ver|se|a|parte|interior|lança|alguma|luz|sobre|o|assunto Well, now let's see if the inside sheds some light on the matter. Peki, şimdi iç kısmın konuyla ilgili herhangi bir ışık tutup tutmadığına bakalım. Bom, agora vamos ver se a parte interna lança alguma luz sobre o assunto. Nun, lassen Sie uns sehen, ob der Innenraum Licht auf die Angelegenheit wirft.

Una pequeña puerta lateral conducía al corredor blanqueado del cual se abrían los tres dormitorios. eine|kleine|Tür|seitlich|sie führte|zum|Flur|weiß gestrichen|des|welcher|sich|sie öffneten|die|drei|Schlafzimmer bir|küçük|kapı|yan|götürüyordu|-e|koridor|beyazlatılmış|-den|ki|-e|açılıyordu|üç||yatak odası ||door|side|led||hall|whitewashed||which||would open|||bedrooms uma|pequena|porta|lateral|conduzia|ao|corredor|pintado de branco|do|qual|se|abriam|os|três|quartos A small side door led to the whitewashed corridor from which the three bedrooms opened. Küçük bir yan kapı, üç yatak odasının açıldığı beyazlatılmış koridora götürüyordu. Uma pequena porta lateral levava ao corredor branqueado do qual se abriam os três quartos. Eine kleine Seitentür führte zum weiß getünchten Flur, von dem aus die drei Schlafzimmer abgingen. Holmes no quiso examinar el tercer cuarto, de manera que pasamos acto continuo al segundo, aquel en que la señorita Stoner dormía ahora y donde su hermana había encontrado la muerte. Holmes|nicht|er wollte|untersuchen|das|dritte|Zimmer|von|Art|dass|wir gingen über|sofort|direkt|zum|zweiten|jenes|in|dem|die|Fräulein|Stoner|sie schlief|jetzt|und|wo|ihre|Schwester|sie hatte|gefunden|die|Tod Holmes|değil|istemedi|incelemek|bu|üçüncü|oda|-den|şekilde|ki|geçtik|hemen|devamında|-e|ikinci|o|-de|ki|bu|hanım|Stoner|uyuyordu|şimdi|ve|-de|onun|kız kardeşi|vardı|bulmuş|bu|ölüm ||wanted|examine||third|room||way||we went|acto|continuous||second|that||||||was sleeping|||||||||death Holmes|não|quis|examinar|o|terceiro|quarto|de|maneira|que|passamos|ato|contínuo|ao|segundo|aquele|em|que|a|senhorita|Stoner|dormia|agora|e|onde|sua|irmã|tinha|encontrado|a|morte Holmes would not examine the third room, so we went on to the second, where Miss Stoner was now sleeping and where her sister had met her death. Holmes üçüncü odayı incelemek istemedi, bu yüzden doğrudan ikinci odaya geçtik, orası şu anda Bayan Stoner'ın uyuduğu ve kız kardeşinin ölümünü bulduğu yerdi. Holmes não quis examinar o terceiro quarto, de modo que passamos imediatamente para o segundo, aquele em que a senhorita Stoner dormia agora e onde sua irmã havia encontrado a morte. Holmes wollte das dritte Zimmer nicht untersuchen, sodass wir direkt zum zweiten übergingen, in dem Miss Stoner jetzt schlief und wo ihre Schwester gestorben war. Era un cuartito vulgar, de techo bajo y ancha estufa, como abundan en las antiguas casas de campo. es war|ein|kleines Zimmer|einfach|mit|Decke|niedrig|und|breite|Ofen|wie|sie sind häufig|in|den|alten|Häuser|auf|Land o|bir|oda|sıradan|-den|tavan|alçak|ve|geniş|ocak|gibi|bolca var|-de|eski|eski|evler|-den|kırsal ||small room|plain||ceiling|low||wide|stove||abound|||old|houses||country era|um|quartinho|vulgar|de|teto|baixo|e|larga|estufa|como|abundam|em|as|antigas|casas|de|campo It was a vulgar little room, with a low ceiling and a wide stove, such as abounded in the old country houses. Eski kırsal evlerde bolca bulunan, alçak tavanlı ve geniş bir soba ile sıradan bir odacık. Era um quartinho vulgar, de teto baixo e ampla estufa, como abundam nas antigas casas de campo. Es war ein gewöhnliches Zimmer mit niedriger Decke und einem breiten Ofen, wie sie in alten Landhäusern häufig vorkommen. Una cómoda de color obscuro ocupaba un rincón. eine|Kommode|in|Farbe|dunkel|sie nahm ein|ein|Ecke bir|komodin|-den|renk|koyu|kaplıydı|bir|köşe |dresser|||dark|occupied||corner uma|cômoda|de|cor|escura|ocupava|um|canto A dark-colored chest of drawers occupied one corner. Koyu renkli bir komodin bir köşeyi kaplıyordu. Uma cômoda de cor escura ocupava um canto. Eine dunkle Kommode nahm eine Ecke ein. Una rincón, y al lado izquierdo de la ventana había un tocador. eine|Ecke|und|neben|Seite|linke|von|dem|Fenster|es gab|ein|Schminktisch bir|köşe|ve|-de|yan|sol|-den|pencere||vardı|bir|makyaj masası |corner||||left|||window|||dressing table um|canto|e|ao|lado|esquerdo|da|a|janela|havia|um|penteadeira A corner, and to the left side of the window was a dressing table. Bir köşe, ve pencerenin sol tarafında bir makyaj masası vardı. Um canto, e ao lado esquerdo da janela havia uma penteadeira. In einer Ecke, und links neben dem Fenster stand ein Schminktisch. Eso y dos pequeñas sillas de esterilla componían todo el mobiliario del cuarto, con una alfombra cuadrada puesta en el centro. das|und|zwei|kleine|Stühle|aus|Matten|sie bestanden|alles|die|Möbel|des|Zimmers|mit|einem|Teppich|quadratisch|gelegt|in|das|Zentrum bu|ve|iki|küçük|sandalyeler|-den|hasır|oluşturuyordu|tüm|-i|mobilya|-in|oda|ile|bir|halı|kare|yerleştirilmiş|-de|-i|merkez |||small|chairs||mat|made up|||furniture||room|||rug|square|placed|||center isso|e|duas|pequenas|cadeiras|de|esteira|compunham|todo|o|mobiliário|do|quarto|com|um|tapete|quadrada|colocada|em|o|centro That and two small mat chairs made up all the furniture in the room, with a square rug placed in the center. Bunlar ve ortada yer alan kare bir halı ile birlikte odanın tüm mobilyasını oluşturuyordu. Isso e duas pequenas cadeiras de palha compunham todo o mobiliário do quarto, com um tapete quadrado colocado no centro. Das und zwei kleine Stühle aus Rattan bildeten die gesamte Einrichtung des Zimmers, mit einem quadratischen Teppich in der Mitte. Las maderas de las paredes y las puertas eran de encina tan vieja y descolorida que debían datar de la época en que la casa fue construida. die|Hölzer|von|den|Wänden|und|den|Türen|sie waren|aus|Eiche|so|alt|und|verblasst|dass|sie mussten|stammen|aus|der|Zeit|in|der|das|Haus|sie wurde|gebaut -in|tahtalar|-den|-in|duvarlar|ve|-in|kapılar|-di|-den|meşe|o kadar|eski|ve|solmuş|ki|-malı|tarihli olmak|-den|-in|dönem|-de|ki|-in|ev|-di|inşa edilmiş |woods|||walls|||doors|were||holly oak||||faded||should|to date|||era|||||was|built as|madeiras|de|as|paredes|e|as|portas|eram|de|sobreiro|tão|velha|e|desbotada|que|deviam|datar|de|a|época|em|que|a|casa|foi|construída The timbers of the walls and doors were of oak so old and discolored that they must date from the time the house was built. Duvarların ve kapıların ahşapları o kadar eski ve solmuş meşe ağacından yapılmıştı ki, evin inşa edildiği zamana kadar uzandıkları belliydi. As madeiras das paredes e das portas eram de sobreiro tão velho e desbotado que deviam datar da época em que a casa foi construída. Das Holz der Wände und Türen war so alt und verblasst, dass es aus der Zeit stammen musste, als das Haus gebaut wurde. Holmes arrastró una de las sillas a un rincón. Holmes|er zog|einen|aus|den|Stühlen|in|eine|Ecke Holmes|sürükledi|bir|-den|-in|sandalyeler|-e|bir|köşe |dragged||||chairs|||corner Holmes|arrastou|uma|de|as|cadeiras|para|um|canto Holmes dragged one of the chairs into a corner. Holmes, sandalyelerden birini köşeye sürükledi. Holmes arrastou uma das cadeiras para um canto. Holmes zog einen der Stühle in eine Ecke. Se sentó y permaneció silencioso, recorriendo con los ojos todo el cuarto, de arriba abajo y de un lado a otro, estudiando todos sus detalles. sich|er setzte|und|er blieb|still|durchgehend|mit|den|Augen|den ganzen|den|Raum|von|oben|unten|und|von|einer|Seite|zu|anderen|studierend|alle|seine|Einzelheiten kendini|oturdu|ve|kaldı|sessiz|gözleriyle gezerek|ile|-i|gözler|tüm|-i|oda|-den|yukarı|aşağı|ve|-den|bir|yan|-e|diğer|inceleyerek|tüm|-in|detaylar |sat||remained|silent|surveying||||||room||up|down|||||||studying|||details se|sentou|e|permaneceu|silencioso|percorrendo|com|os|olhos|todo|o|quarto|de|cima|baixo|e|de|um|lado|para|outro|estudando|todos|seus|detalhes He sat and remained silent, running his eyes all over the room, up and down and from side to side, studying every detail. Oturdu ve sessiz kaldı, gözleriyle odayı yukarıdan aşağıya ve bir yanından diğerine tarayarak tüm detaylarını inceledi. Sentou-se e permaneceu em silêncio, percorrendo com os olhos todo o quarto, de cima a baixo e de um lado para o outro, estudando todos os seus detalhes. Er setzte sich und blieb still, während er mit den Augen den ganzen Raum von oben nach unten und von einer Seite zur anderen absuchte und alle Details studierte.

—¿Con qué parte del edificio comunica esta campanilla? mit|was|Teil|des|Gebäudes|sie verbindet|diese|Klingel ile|hangi|kısım|-in|bina|iletişim kuruyor|bu|çan ||||building|connects||bell com|que|parte|do|edifício|comunica|esta|campainha -What part of the building does this bell communicate with? —Bu çan hangi bölümle iletişim kuruyor? —Com qual parte do edifício esta campainha se comunica? —Mit welchem Teil des Gebäudes kommuniziert diese Klingel? —preguntó por último, señalando un grueso cordón de campanilla que pendía al lado de la cama, cuya borla reposaba sobre la misma almohada. er fragte|für|zuletzt|zeigend|ein|dicker|Schnur|von|Glocke|die|sie hing|neben|Seite|von|dem|Bett|deren|Quaste|sie lag|auf|dem|selben|Kopfkissen sordu|için|son|işaret ederek|bir|kalın|ip|-in|çan|-ki|sarkıyordu|yanına|taraf|-in|o|yatak|-nın|püskül|dinleniyordu|üzerinde|o|aynı|yastık ||last|pointing||thick|cord||bell||was hanging||||||whose|tassel|was resting||the|same|pillow perguntou|por|último|apontando|um|grosso|cordão|de|sino|que|pendia|ao|lado|de|a|cama|cuja|borla|repousava|sobre|a|mesma|almofada -he asked finally, pointing to a thick bell cord hanging by the side of the bed, its tassel resting on the pillow itself. —sonra sordu, yatağın yanında asılı duran kalın bir çan ipini işaret ederek, püskülü aynı yastığın üzerinde duruyordu. —perguntou por último, apontando para um grosso cordão de sino que pendia ao lado da cama, cuja borla repousava sobre o mesmo travesseiro. —fragte sie schließlich und deutete auf einen dicken Glockenstrang, der neben dem Bett hing, dessen Quaste auf demselben Kissen lag.

—Va al cuarto de la ama de llaves. sie geht|zum|Zimmer|von|der|Haushälterin|von|Schlüssel gidiyor|yanına|oda|-in|o|ev|-in|anahtarlar ||room||the|housekeeper|| vai|ao|quarto|de|a|ama|de|chaves -Go to the housekeeper's room. —Ev işlerinin odasına gidiyor. —Vai para o quarto da governanta. —Es geht ins Zimmer der Haushälterin.

—Parece más nueva que las otras cosas. es scheint|mehr|neu|als|die|anderen|Dinge görünüyor|daha|yeni|-den|o|diğer|eşyalar It seems|||||| parece|mais|nova|que|as|outras|coisas -It looks newer than the other things. —Diğer eşyalarla kıyaslandığında daha yeni görünüyor. —Parece mais nova do que as outras coisas. —Es scheint neuer zu sein als die anderen Dinge.

—Sí, la pusieron hace unos dos años. ja|sie|sie haben gestellt|vor|etwa|zwei|Jahre evet|onu|koydular|önce|yaklaşık|iki|yıl ||put|||| sim|a|colocaram|há|uns|dois|anos -Yes, they put it in about two years ago. —Evet, yaklaşık iki yıl önce yerleştirdiler. —Sim, foi colocada há cerca de dois anos. —Ja, sie wurde vor etwa zwei Jahren angebracht.

—¿Supongo que su hermana la pediría? ich nehme an|dass|ihre|Schwester|sie|sie bitten würde sanırım|ki|onun|kız kardeşi|onu|isteyeceğini I suppose|||||would ask suponho|que|sua|irmã|a|pediria -I suppose your sister would ask for it? —Sanırım kız kardeşiniz onu isterdi? —Suponho que sua irmã a pediria? —Ich nehme an, dass Ihre Schwester sie angefordert hat?

—No, nunca oí decir que la usara. nein|niemals|ich hörte|sagen|dass|sie|sie benutzen würde hayır|asla|duydum|söylemek|ki|onu|kullanacağını |never|heard|say|||use it não|nunca|ouvi|dizer|que|a|usasse -No, I never heard of using it. —Hayır, onun kullandığını hiç duymadım. —Não, nunca ouvi dizer que ela a usasse. —Nein, ich habe nie gehört, dass sie sie benutzt hat. Nosotras teníamos la costumbre de servirnos solas. wir|wir hatten|die|Gewohnheit|zu|uns bedienen|alleine biz|sahip olmak|onu|alışkanlık|-den|kendimize servis yapmak|yalnız We|||custom||serve|alone nós|tínhamos|a|costume|de|servir-nos|sozinhas We were in the habit of serving ourselves. Bizim kendimize servis yapma alışkanlığımız vardı. Nós tínhamos o costume de nos servir sozinhas. Wir hatten die Gewohnheit, uns selbst zu bedienen.

—¡Hola! Hallo merhaba olá -Hello! —Merhaba! —Olá! —Hallo! No parece que fuera necesario poner una campanilla tan elegante. nicht|es scheint|dass|es wäre|notwendig|setzen|eine|Glocke|so|elegant değil|gibi görünüyor|ki|olsaydı|gerekli|koymak|bir|çan|o kadar|şık |seems||was||to put||bell|| não|parece|que|fosse|necessário|colocar|um|sininho|tão|elegante It does not seem that it was necessary to put such an elegant bell. Bu kadar şık bir çan koymanın gerekli olduğunu düşünmüyorum. Não parece que fosse necessário colocar um sino tão elegante. Es scheint nicht notwendig gewesen zu sein, eine so elegante Glocke anzubringen. Ahora, van ustedes a perdonarme que examine el piso. jetzt|sie gehen|Sie|um|mir zu verzeihen|dass|ich untersuche|den|Boden şimdi|gidiyorsunuz|siz|-ecek|affetmemi|ki|inceleyeyim|-i|zemin |you go|you||forgive me||examine||floor agora|vão|vocês|a|perdoar-me|que|examine|o|chão Now, you will forgive me for examining the floor. Şimdi, lütfen beni affedin, ama zemini inceleyeceğim. Agora, peço que me perdoem por examinar o chão. Nun, verzeihen Sie mir, dass ich den Boden untersuche.

Se tendió en el suelo, boca abajo, con la lente en la mano, y se arrastró rápidamente hacia atrás y hacia adelante, estudiando minuciosamente todas las rendijas entre las tablas. sich|er legte|auf|den|Boden|Gesicht|nach unten|mit|der|Linse|in|der|Hand|und|sich|er kroch|schnell|zu|hinten|und|zu|vorne|er studierte|gründlich|alle|die|Ritzen|zwischen|den|Brettern kendini|uzandı|-de|-i|zemin|yüz|aşağı|ile|-i|mercek|-de|-i|el|ve|kendini|süründü|hızlıca|-e doğru|geri|ve|-e doğru|ileri|inceleyerek|titizlikle|tüm|-i|yarıklar|arasında|-i|tahtalar |he/she/it stretched|||floor|face|down|||lens|||hand|||dragged|quickly||back||forward|forward|studying|meticulously|||cracks|between||boards se|deitou-se|em|o|chão|boca|para baixo|com|a|lente|em|a|mão|e|se|arrastou-se|rapidamente|para|trás|e|para|frente|estudando|minuciosamente|todas|as|frestas|entre|as|tábuas He lay on the floor, face down, lens in hand, and crawled rapidly back and forth, minutely studying every crevice between the boards. Yere, yüzüstü uzandı, elinde mercekle, tahtalar arasındaki tüm yarıkları titizlikle inceleyerek hızlıca geri ve ileri süründü. Ele se deitou no chão, de bruços, com a lente na mão, e se arrastou rapidamente para frente e para trás, estudando minuciosamente todas as fendas entre as tábuas. Er legte sich auf den Boden, mit dem Gesicht nach unten, die Linse in der Hand, und kroch schnell vor und zurück, während er alle Ritzen zwischen den Dielen sorgfältig studierte. Después, hizo lo mismo con las maderas de las paredes. danach|er tat|das|gleiche|mit|den|Hölzern|der|den|Wänden sonra|yaptı|onu|aynı|ile|-i|tahtalar|-in|-i|duvarlar |did|||||woods|||walls depois|fez|o|mesmo|com|as|madeiras|das|as|paredes Later, he did the same with the wood on the walls. Sonra, duvarlardaki tahtalarla aynı şeyi yaptı. Depois, fez o mesmo com as madeiras das paredes. Danach machte er dasselbe mit dem Holz der Wände.

Por último, se acercó a la cama y se quedó un rato contemplándola, recorriendo con los ojos la pared de arriba abajo. für|letzt|sich|er näherte|an|das|Bett|und|sich|er blieb|eine|Weile|sie betrachtend|er durchgehend|mit|den|Augen|die|Wand|von|oben|unten için|son|kendisi|yaklaştı|-e|onu|yatak|ve|kendisi|kaldı|bir|süre|ona bakarak|gözleriyle gezdirerek|ile|o|gözler|o|duvar|-den|yukarı|aşağı |last||approached||||||remained||a while|contemplating it|traveling|||||wall|of||down por|último|pronome reflexivo|ele se aproximou|a|a|cama|e|pronome reflexivo|ele ficou|um|tempo|contemplando-a|percorrendo|com|os|olhos|a|parede|de|cima|baixo Finally, he approached the bed and stood for a while contemplating it, running his eyes up and down the wall. Son olarak, yatağın yanına yaklaştı ve bir süre ona bakarak, gözleriyle duvarı yukarıdan aşağıya taradı. Por fim, aproximou-se da cama e ficou um tempo contemplando-a, percorrendo com os olhos a parede de cima a baixo. Schließlich näherte er sich dem Bett und blieb eine Weile stehen, während er es betrachtete und mit den Augen die Wand von oben nach unten abtastete. Finalmente, empuñó el cordón y tiró de él con fuerza. schließlich|er griff|das|Seil|und|er zog|an|es|mit|Kraft nihayet|sıkı tuttu|el|ip|ve|çekti|-den|o|ile|güç |he grasped||cord||pulled||||force finalmente|ele agarrou|o|cordão|e|ele puxou|de|ele|com|força Finally, he grasped the cord and pulled it tightly. Sonunda, ipi kavradı ve ona sertçe çekti. Finalmente, agarrou o cordão e puxou-o com força. Schließlich packte er das Band und zog kräftig daran.

—¿Qué? was ne o que -What? —Ne? —O que? —Was? ¡Está fijo!—exclamó. es ist|fest|er rief o|sabit|haykırdı |fixed|exclaimed está|fixo|ele exclamou It's fixed," he exclaimed. Все исправлено, - воскликнул он. Sabit!—diye haykırdı. Está preso!—exclamou. Es ist fest!—rief er aus.

—¿No tocaría? nicht|würde (berühren) hayır|dokunur mu |it would play não|tocaria -Wouldn't I play? —Dokunmayacak mı? —Você não tocaria? —Würden Sie nicht anfassen?

—No, ni siquiera está atado a un alambre. nicht|sogar|nicht einmal|ist|gebunden|an|einen|Draht hayır|bile|bile|o|bağlı|bir|bir|tel |nor|even||tied|||wire não|nem|sequer|está|amarrado|a|um|fio -No, it's not even tied to a wire. —Hayır, hatta bir tel ile bağlı bile değil. —Não, nem mesmo está preso a um fio. —Nein, es ist nicht einmal an einem Draht befestigt. Esto es muy interesante. das|ist|sehr|interessant bu|dır|çok|ilginç isso|é|muito|interessante This is very interesting. Bu çok ilginç. Isto é muito interessante. Das ist sehr interessant. Ahora, ¿pueden ustedes creer que está sujeto de un gancho, puesto precisamente encima de la pequeña abertura del ventilador? jetzt|können|Sie|glauben|dass|ist|befestigt|an|einen|Haken|platziert|genau|über|an|die|kleine|Öffnung|des|Ventilators şimdi|yapabilirler|siz|inanmak|ki|o|bağlı|bir|bir|kanca|yerleştirilmiş|tam olarak|üstünde|üzerine|küçük||açıklık|fan| |can|you|believe|||subject|||hook|position|precisely|on top of||||opening||fan agora|podem|vocês|acreditar|que|está|preso|a|um|gancho|colocado|precisamente|em cima|de|a|pequena|abertura|do|ventilador Now, can you believe that it is attached to a hook, placed precisely above the small opening of the fan. Şimdi, sizce bu tam olarak fanın küçük açığının üzerine yerleştirilmiş bir kancaya bağlı mı? Agora, vocês podem acreditar que está preso a um gancho, colocado exatamente em cima da pequena abertura do ventilador? Jetzt, können Sie glauben, dass es an einem Haken hängt, genau über der kleinen Öffnung des Ventilators?

—¡Qué absurda ocurrencia! was|absurde|Idee ne kadar|absürt|fikir |absurd|occurrence que|absurda|ocorrência -What an absurd occurrence! —Ne kadar absürt bir düşünce! —Que ocorrência absurda! —Was für eine absurde Idee! Nunca lo había visto antes. niemals|es|ich hatte|gesehen|zuvor asla|onu|sahipti|görmek|önce |||seen|before nunca|o|tinha|visto|antes I had never seen it before. Onu daha önce hiç görmemiştim. Nunca o tinha visto antes. Ich habe ihn noch nie zuvor gesehen.

—¡Muy extraño!—murmuró Holmes, tirando de la cuerda.—Hay en este cuarto una o dos cosas en extremo singulares. sehr|seltsam|er murmelte|Holmes|ziehend|von|dem|Seil|es gibt|in|diesem|Raum|eine|oder|zwei|Dinge|in|äußerst|ungewöhnlich çok|garip|fısıldadı|Holmes|çekerek|-den|ip|ip|var|içinde|bu|oda|bir|veya|iki|şeyler|içinde|son derece|sıradışı |strange|murmured||pulling|||rope|There|||room||||||extremely|singular muito|estranho|murmurou|Holmes|puxando|de|a|corda|há|em|este|quarto|uma|ou|duas|coisas|em|extremo|singulares —Very strange!—murmured Holmes, pulling the rope.—There are one or two extremely peculiar things in this room. —Ne kadar garip!—diye mırıldandı Holmes, ipi çekerek.—Bu odada son derece ilginç bir veya iki şey var. —Muito estranho!—murmurou Holmes, puxando a corda.—Há neste quarto uma ou duas coisas extremamente singulares. —Sehr seltsam!—murmelte Holmes und zog an dem Seil.—In diesem Raum gibt es ein oder zwei äußerst merkwürdige Dinge. Por ejemplo, ¡qué tonto ha de haber sido el constructor que abrió ese ventilador a otro cuarto, cuando podía haberlo abierto al exterior, sin trabajar más! zum|Beispiel|wie|dumm|er hat|zu|sein|gewesen|der|Bauunternehmer|der|er öffnete|diesen|Ventilator|in|einen anderen|Raum|als|er konnte|es zu haben|geöffnet|nach|außen|ohne|Arbeiten|mehr için|örnek|ne kadar|aptal|sahip|-den|haber|olmak|o|inşaatçı|ki|açtı|o|havalandırma|-e|başka|oda|-dığı zaman|yapabilirdi|onu açmak||dış|dış|-madan|çalışmak|daha |example||fool|has||to have|been||builder||opened||fan|||room||could|it|open|the|exterior||| por|exemplo|que|tonto|ele tem|de|haver|sido|o|construtor|que|abriu|esse|ventilador|para|outro|quarto|quando|podia|abri-lo|aberto|para o|exterior|sem|trabalhar|mais For example, how foolish the builder must have been to open that vent to another room when he could have opened it to the outside without any extra work! Örneğin, o havalandırmayı dışarı açmak yerine başka bir odaya açan inşaatçı ne kadar aptal olmalı! Por exemplo, quão tolo deve ter sido o construtor que abriu aquele ventilador para outro quarto, quando poderia tê-lo aberto para o exterior, sem trabalhar mais! Zum Beispiel, wie dumm muss der Bauunternehmer gewesen sein, der diesen Ventilator in einen anderen Raum geöffnet hat, als ihn nach außen zu öffnen, ohne mehr Arbeit zu haben!

—Eso también ha sido hecho poco tiempo. das|auch|es hat|gewesen|gemacht|wenig|Zeit ||||fact|| isso|também|tem|sido|feito|pouco|tempo —That has also been done recently. —Bu da kısa bir süre önce yapıldı. —Isso também foi feito há pouco tempo. —Das wurde auch vor kurzer Zeit gemacht.

—Más o menos al mismo tiempo que fue colocado el cordón de la campanilla—observó Holmes. mehr|oder|weniger|zur|gleichen|Zeit|dass|es wurde|platziert|der|Schnur|von|der|Glocke|er bemerkte|Holmes ||||||||placed||||||| mais|o|menos|ao|mesmo|tempo|que|foi|colocado|o|cordão|da|a|campainha|observou|Holmes -At about the same time that the bell cord was attached," observed Holmes. —Zil ipinin takıldığı zamanla hemen hemen aynı zamanda—dedi Holmes. —Mais ou menos ao mesmo tempo que foi colocado o cordão da campainha—observou Holmes. —Ungefähr zur gleichen Zeit, als die Schnur der Glocke angebracht wurde—stellte Holmes fest.

—Sí, entonces hubo varios cambios a la vez. ja|dann|es gab|mehrere|Änderungen|auf|die|einmal ||there was||||| sim|então|houve|várias|mudanças|a|a|vez -Yes, so there were several changes at the same time. —Evet, o zaman birden fazla değişiklik oldu. —Sim, então houve várias mudanças ao mesmo tempo. —Ja, dann gab es mehrere Änderungen gleichzeitig.

—Y parece que fueron todos muy interesantes. und|es scheint|dass|sie waren|alle|sehr|interessant e|parece|que|foram|todos|muito|interessantes -And it looks like they were all very interesting. —Ve hepsinin çok ilginç olduğu anlaşılıyor. —E parece que todas foram muito interessantes. —Und es scheint, dass sie alle sehr interessant waren. Cordones de campanilla sin campanilla y ventiladores que no ventilan. Cords||campanilla||||||| ipler|-den|çan|-sız|çan|ve|fanlar|-en|değil|havalandırmıyorlar Laces||bellflower||bellflower||fans|||ventilate cordões|de|campainha|sem|campainha|e|ventiladores|que|não|ventilam Schnüre|von|Glockenblume|ohne|Glockenblume|und|Ventilatoren|die|nicht|belüften Bell cords without bells and fans that do not ventilate. Çan çiçeği ipleri çan olmadan ve havalandırmayan fanlar. Cordões de campainha sem campainha e ventiladores que não ventilam. Glockenblumen ohne Glocken und Ventilatoren, die nicht belüften. Con permiso de usted señorita Stoner, vamos ahora a continuar nuestras investigaciones al cuarto de más adentro. mit|Erlaubnis|von|Ihnen|Fräulein|Stoner|wir gehen|jetzt|um|fortfahren|unsere|Untersuchungen|zum|Raum|von|mehr|drinnen ile|izin|-den|siz|bayan|Stoner|gidiyoruz|şimdi|-e|devam etmek|bizim|araştırmalar|-e|oda|-den|en|içeri |permission|||||||||our|investigations||room|||inside com|permissão|de|você|senhorita|Stoner|vamos|agora|a|continuar|nossas|investigações|para o|quarto|de|mais|interior With your permission, Miss Stoner, we will now continue our investigations in the innermost room. İzninizle Bayan Stoner, şimdi en içteki odaya araştırmalarımıza devam edeceğiz. Com a permissão da senhora Stoner, vamos agora continuar nossas investigações no quarto mais interno. Mit Erlaubnis von Ihnen, Fräulein Stoner, werden wir jetzt unsere Untersuchungen im innersten Raum fortsetzen.

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.42 PAR_CWT:AvJ9dfk5=9.55 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.17 PAR_CWT:B7ebVoGS=23.59 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.19 PAR_CWT:AvEceOtN=13.82 tr:AvJ9dfk5: pt:B7ebVoGS:250506 de:AvEceOtN:250519 openai.2025-02-07 ai_request(all=44 err=0.00%) translation(all=86 err=0.00%) cwt(all=1168 err=0.86%)