×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Pure Politique, Crise politique : rien n'est fini, tout commence (1)

Crise politique : rien n'est fini, tout commence (1)

L'attitude du gouvernement est en train d'extrémiser le pays.

Charles de Courson, qui a soutenu la réforme des retraites à 65 ans

et il dit tout son contraire.

Le moment Borne est terminé.

Nous sommes face à un pouvoir solitaire.

Comme si, finalement, on pouvait oublier tout ça, passer à autre chose.

On s'est habitué à un mode dégradé de notre démocratie.

La France qui bascule dans la crise de régime avec le vote sur la motion de censure.

C'est le sommaire de ce numéro 19 de Pol'Express.

C'est un séisme.

Il s'en est fallu de 9 voix pour que le gouvernement soit renversé par l'Assemblée nationale.

Le vent du boulet a décoiffé plus d'un macroniste.

Sur le papier, les observateurs plus optimistes

avaient pronostiqué qu'il manquerait au minimum 20 voix

pour que la motion de censure l'emporte.

C'est dire la surprise.

Pour retrouver un écart inférieur à une dizaine de voix

dans l'histoire des motions de censure,

il faut remonter à 1992 voire à 1968.

Ce qui souligne la singularité du scrutin d'hier soir.

Ce vote est dévastateur.

Il vient confirmer que le gouvernement a truqué les cartes jeudi dernier

lorsque Élisabeth Borne a engagé la responsabilité de son gouvernement.

Si elle l'a fait, c'est bien parce qu'elle avait compris que les députés

allaient repousser son projet de loi en votant une motion de rejet.

Pour Charles de Courson,

le député centriste qui a défendu la motion de censure transpartisane à la tribune,

la manoeuvre saute aux yeux.

Jeudi dernier, pourquoi est-ce qu'elle n'a pas voulu ?

Elle n'a pas voulu qu'on mette aux voix.

Ils ont déclenché le 49-3. Pourquoi ?

Il y avait une motion de rejet, tout le monde savait, elle serait votée.

Parce que là, ce n'est pas un vote bloqué.

On compte les “pour”, les “contre” et les abstentions.

Et on était majoritaire.

On les battait.

Et quand ils ont vu ça, au dernier moment ils ont déclenché le 49-3.

Donc c'est la négation d'un système démocratique.

Pourquoi Courson est-il aussi affirmatif ?

Après tout, on pourrait soutenir que s'il a manqué 9 voix à la motion de censure,

il aurait donc manqué 9 voix à la motion de rejet.

Oui mais voilà : le scrutin de jeudi dernier, s'il s'était tenu,

se serait déroulé à la majorité simple.

Pas de seuil à 287 députés comme hier.

Il aurait suffi d'obtenir plus de voix que le camp d'en face.

Peu importe le nombre de votants.

Hier, sur les motions de censure, on a voté selon la règle de la majorité absolue.

Il faut impérativement recueillir les voix de la moitié des députés plus une.

Certes, tout le week-end, les macronistes ont tenté de camoufler

les véritables raisons du recours au 49-3.

Écoutez Aurore Bergé dimanche exposer les arguments du président de la République.

Pendant des mois, des semaines,

on a dit partout, sur tous les tons,

à quel point cette réforme était indispensable,

à quel point cette réforme était vitale pour les Français.

Donc il a considéré, à la dernière minute finalement,

on calait et qu'on prenait le risque de ne pas faire cette réforme,

finalement ça voulait dire aussi qu'on aurait peut-être menti aux Français.

Et puis bien sûr, hier, l'éternelle dénonciation de la coalition des extrêmes,

était au rendez-vous.

Quand vous voyez que monsieur Charles de Courson,

qui a soutenu la réforme des retraites à 65 ans,

et dit tout son contraire.

Elle est où la crédibilité des politiques ?

Elle est où ?

Il faut dire la vérité aux Français.

Mais il y a eu des mensonges aussi du gouvernement, avec les 1200 euros…

Et là nous assistons aujourd'hui, à un jeu de scène, un jeu de rôle,

pour faire tomber le gouvernement.

Mais quelle est l'alternative ?

La vraie question : quelle est l'alternative ?

Est-ce que ces personnes aujourd'hui sont en capacité de travailler ensemble,

de proposer une vraie réforme, une vraie alternative ?

Je dis : “non”.

Et quand je vois l'alliance des extrêmes je m'inquiète.

Comment les Français ne se sentiraient-ils pas floués ?

Dépossédés de l'expression démocratique de leur volonté.

Volés, pour le dire simplement.

Avec Élisabeth Borne et Emmanuel Macron,

la Constitution, c'est : Face je gagne, pile, tu perds.

Il ne faut pas s'étonner si le pays s'enflamme.

C'est une crise grave puisque l'attitude du gouvernement est en train d'extrémiser le pays.

Et ça, c'est extrêmement dangereux.

Quand on nie la voix du peuple et de ce que pense massivement le peuple…

Je regardais le dernier sondage qui est sorti dimanche,

dans le JDD chez vos collègues,

et qui voit que le président de la République est tombé à 28 % d'opinion favorable.

Comment voulez-vous diriger un pays avec une telle impopularité ?

J'ajouterais que ce qui le spécifie

c'est que ce n'est pas de l'hostilité, c'est de la haine.

La question de l'avenir de ce gouvernement est maintenant posée.

Élisabeth Borne prétendait incarner l'art du compromis.

Aujourd'hui, elle illustre la solitude du fusible dans son boîtier.

Le moment Borne est terminé.

La réalité c'est que ce gouvernement ne tient plus qu'à un fil

pour ne pas dire qu'il ne tient plus du tout.

9 voix, ce sont tout simplement l'expression de gens

qui n'ont pas voulu aller jusqu'au bout,

qui étaient prêts à voter la semaine dernière contre le texte

mais qui ne voulaient pas d'une dissolution parce qu'ils la craignent.

Mais la réalité c'est qu'il n'y a plus personne pour venir au secours de ce gouvernement.

Le groupe Liot, les Centristes, ont déjà dit qu'ils n'en étaient pas.

Les Républicains, après s'être fait cracher dessus au lendemain du 49-3,

ne sont pas prêts à recommencer la petite danse

qu'ils avaient entamé avec le gouvernement.

Les syndicats ont tous le sentiment d'avoir été depuis le départ bafoués et méprisés.

Et donc la réalité c'est qu'il n'y a plus personnes aujourd'hui

pour discuter avec madame Borne.

Le gouvernement Borne, c'est terminé.

Peut-être tiendra-t-elle encore quelques jours,

mais la réalité c'est que c'est terminé.

Mais l'éventuel départ d'Élisabeth Borne peut-il suffire pour dénouer la crise ?

Ce serait confondre une conséquence de l'incendie avec ses causes.

Songez bien que ce qu'il s'est passé aujourd'hui

est bien plus profond dans ses sources, est bien plus large dans ses conséquences

que la seule réforme des retraites.

Il y a une crise sociale considérable,

et au coeur d'une crise de la vie chère,

les parlementaires de la majorité, le président de la République,

sa Première ministre qu'on a vu, en définitive, assez peu au banc,

ont décidé de brutaliser un peu plus encore les Français.

Ils ont aussi pris le risque des formes les plus désordonnées de la contestation

parce qu'ils ont disqualifié le dialogue social en méprisant les partenaires sociaux.

Il ont abîmé le débat parlement en l'esquivant.

Eh bien oui, nous continuerons,

avec toutes les voies de droit qui sont les nôtres, le combat,

dans les manifestations de l'intersyndicale,

en donnant la parole aux Français à travers un référendum d'initiative partagée,

et dans un recours au Conseil constitutionnel

qui a beaucoup à dire sur les procédures et les abus de pouvoir de cet exécutif.

Le Conseil constitutionnel devra se prononcer sur la sincérité des débats.

La multiplication des instruments de procédure tout au long du parcours de la loi

renvoie l'image d'une démocratie factice.

Ainsi l'article 47-1 de la Constitution qui enferme le débat

dans un délai contraint de 50 jours.

L'article 44-2 qui permet au gouvernement d'écarter des amendements

qui n'ont pas été soumis en commission.

L'article 38 du règlement du Sénat qui limite les interventions sur chaque amendement

à un pour et un contre.

L'article 44-3 qui a permis le vote bloqué sur la fin de texte au Sénat.

Enfin, l'article 49-3 qui permet d'adopter un texte sans vote des députés.

Ça fait beaucoup dans la balance.

Ça fait trop pour les Français.

Nous avons un président de la République

qui utilise, comme dans une fuite en avant, l'ensemble des outils à sa disposition :

le 49-3, le 44-2, le 44-3, le 47-1.

On ne les compte plus, pour finalement ne pas entendre les Français

et passer en force par rapport au Parlement.

Nous sommes face à un pouvoir solitaire

qui pense pouvoir décider absolument seul,

sans prendre l'avis de personne,

et en méprisant l'ensemble des parlementaires et du débat.

C'est le paradoxe de la séquence.

L'exécutif se complaît dans le déni.

Tout va très bien madame la marquise…

Nous avons le sentiment que la Première ministre, le président de la République,

le gouvernement, la majorité,

ne comprennent pas ce qui est en train de se passer dans le pays.

Nous avons le sentiment, finalement,

qu'ils ne mesurent pas la gravité de la fracture démocratique qu'ils sont en train de produire

en faisant comme si, finalement, on pouvait oublier tout ça, passer à autre chose.

Pour Mathilde Panot, l'exécutif aurait tort de croire que la séquence sur les retraites

s'arrête avec le vote sur la motion de censure.

Rien n'a été réglé

et tout continue dans le pays pour continuer à faire en sorte

que cette réforme soit retirée.

Et vous l'aurez compris,

les centaines de milliers de gens qui se rassemblent maintenant tous les jours dans le pays,

depuis ce jeudi, et le passage en force avec le 49-3,

ne s'arrêteront pas.

Du côté des Républicains, le héros du jour s'appelle Aurélien Pradié.

Avec lui, un tiers du groupe LR a voté la motion de censure transpartisane.

Ils sont très exactement 19 sur 61.

Ce qui représente une claque magistrale pour le président du groupe, Olivier Marleix

et le président du parti, Éric Ciotti.

Sans oublier Laurent Wauquiez, le candidat putatif de LR à la présidentielle

(ce n'est pas un gros mot).

Une partie des voix dissidentes vient de la région Auvergne Rhône Alpes.

Celle-là même que dirige Wauquiez, pourtant favorable à la réforme gouvernementale.

Mais Aurélien Pradié affecte de ne pas s'intéresser aux secousses de son parti.

En futur candidat à la présidentielle, il parle déjà à la France.

Il y a un électrochoc absolument considérable,

que le président de la République et la Première ministre ne peuvent pas ignorer.

On s'est habitué à un mode dégradé de notre démocratie.

Une motion de censure est passée à un cheveu d'être adoptée.

La Première ministre est maintenue, c'est la règle de nos institutions,

et je ne pourrais pas être un député de la nation digne de cette fonction

si je ne respectais pas la règle du jeu qui aujourd'hui a été fixée.

Mais qui peut croire qu'on va pouvoir mettre la poussière sous le tapis encore longtemps ?

Ce texte de réforme des retraites est profondément empoisonné.

Démocratiquement, socialement, politiquement.

Le président de la République a une responsabilité : rassembler la nation.

Personne ne pense qu'on va pouvoir continuer comme ça

sans que dans le pays il y ait des fractures qui peut-être ne seront pas cicatrisables.

C'est au président de la République

de dire que désormais ce texte-là ne peut pas rentrer dans la vie des Français.

Parce qu'il y rentre de la pire manière qui soit.

Et qu'il faut que les uns et les autres nous soyons capables de nous reparler.

Je le dis avec la même gravité que celle que j'avais

lorsque je suis allé voter la motion de censure.

Il y a quelques semaines on nous disait que c'était impossible

qu'une motion de censure soit adoptée.

Aujourd'hui on est à 9 voix près. 9 voix près.

Oui, la Première ministre est maintenue, mais dans quelles conditions ?

Emmanuel Macron doit s'exprimer demain à 13 heures sur TF1 et France 2.

A 24 heures d'une nouvelle manifestation de l'intersyndicale.

La reconquête de l'opinion s'annonce difficile, voire impossible.

Comme le rappelait Charles de Courson,

la cote de popularité du chef de l'État est tombée à 28 %.

La même dégringolade qu'en 2019 au plus fort des manifestations des gilets jaunes.

Rien de plus logique après tout.

Ce que nous vivons n'est que la répétition à bas bruit, pour l'instant, de ce mouvement.

Chaque soir, la rue s'enflamme.

Les centaines d'interpellations arbitraires n'y changent rien.

Tout comme la brutalité croissante des forces de police.

Entre poubelles et incendies, les manifestants ne désarment pas.

C'est désormais le régime qui est en crise.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Crise politique : rien n'est fini, tout commence (1) кризис|политический|ничего|не есть|закончено|всё|начинается Crisis|political|nothing|it is not|finished|everything|it begins |||||everything| crisis|política|nada|no es|terminado|todo|comienza криза|політична|нічого|не є|закінчено|все|починається Politische Krise: Nichts ist vorbei, alles beginnt (1) Crise política: não acabou, está apenas a começar (1) 政治危機:一切還沒結束,一切才剛開始(1) Политический кризис: ничего не закончено, все начинается (1) Політична криза: нічого не закінчено, все починається (1) Crisis política: nada ha terminado, todo comienza (1) Political crisis: nothing is finished, everything begins (1)

L'attitude du gouvernement est en train d'extrémiser le pays. отношение|правительства||есть|в|процессе|экстремизировать|страну| The attitude|of the|government|it is|in|the process|to extremize|the|country ||||||extremisieren|| موقف|||||||| ставлення|уряду||є|в|процесі|екстремізувати|країну| la actitud|del|gobierno|está|en|proceso|de extremar|el|país La actitud del gobierno está llevando al país a la extrema. Позиция правительства экстремизирует страну. Ставлення уряду екстремізує країну. The government's attitude is pushing the country to extremes.

Charles de Courson, qui a soutenu la réforme des retraites à 65 ans Шарль|из|Курсон|который|он|поддержал|реформу||пенсионных|выплат|на|лет Charles|of|Courson|who|he has|supported|the|reform|of the|pensions|at|years Charles|de|Courson|quien|ha|apoyado|la|reforma|de las|pensiones|a|años Шарль|з|Курсон|який|він|підтримав|реформу||пенсій|пенсій|на|років Charles de Courson, que apoyó la reforma de pensiones a los 65 años Шарль де Курсон, который поддержал реформу пенсионного возраста до 65 лет Шарль де Курсон, який підтримав реформу пенсій на 65 років Charles de Courson, who supported the pension reform at 65 years old

et il dit tout son contraire. и|он|говорит|всё|его|противоположное and|he|he says|all|his|opposite |||كل شيء|| y|él|dice|todo|su|contrario і|він|говорить|все|своє|протилежне y dice todo lo contrario. и он говорит совершенно противоположное. і він говорить все навпаки. and he says the exact opposite.

Le moment Borne est terminé. этот|момент|Борн|есть|завершённый The|moment|Borne|is|finished el|momento|Borne|está|terminado цей|момент|Борн|є|закінчений Момент Борна завершен. Момент Борн закінчився. El momento Borne ha terminado. The Borne moment is over.

Nous sommes face à un pouvoir solitaire. мы|есть|лицом|к|одному|власти|одиночной We|we are|facing|to|a|power|solitary ||||||مستبد منفرد nosotros|estamos|frente|a|un|poder|solitario ми|є|обличчям|до|один|влада|самотня Мы сталкиваемся с одиночной властью. Ми стикаємося з самотньою владою. Estamos frente a un poder solitario. We are facing a solitary power.

Comme si, finalement, on pouvait oublier tout ça, passer à autre chose. как|если|в конце концов|мы|могли|забыть|всё|это|перейти|к|другому|делу As|if|finally|we|we could|forget|all|that|move on|to|other|thing como|si|finalmente|uno|podía|olvidar|todo|eso|pasar|a|otro|cosa як|якщо|врешті-решт|ми|могли|забути|все|це|перейти|до|інше|річ Как будто, в конце концов, мы можем забыть все это, перейти к чему-то другому. Наче, зрештою, ми можемо все це забути, перейти до чогось іншого. Como si, al final, pudiéramos olvidar todo esto, pasar a otra cosa. As if, ultimately, we could forget all that, move on to something else.

On s'est habitué à un mode dégradé de notre démocratie. мы|себе|привыкли|к|одному|режиму|деградированному|нашей|нашей|демократии We|we have|accustomed|to|a|mode|degraded|of|our|democracy uno|se|acostumbrado|a|un|modo|degradado|de|nuestra|democracia ми|собі|звикли|до|один|режим|деградований|нашої|нашої|демократії Мы привыкли к деградированному состоянию нашей демократии. Ми звикли до деградованого режиму нашої демократії. Nos hemos acostumbrado a un modo degradado de nuestra democracia. We have become accustomed to a degraded mode of our democracy.

La France qui bascule dans la crise de régime avec le vote sur la motion de censure. эта|Франция|которая|переходит|в|кризис|кризис|режима|режим|с|голосованием|голосование|по|резолюции|резолюция|недоверия|недоверие The|France|which|it tips|into|the|crisis|of|regime|with|the|vote|on|the|motion|of|censure ||||||||||||||||Zensur |||تدخل||||||||||||| ця|Франція|яка|переходить|в|кризу|криза|режиму|режим|з|голосуванням|голосування|на|резолюцію|резолюція|недовіри|недовіра la|Francia|que|se inclina|en|la|crisis|de|régimen|con|el|voto|sobre|la|moción|de|censura Francia que se sumerge en la crisis de régimen con la votación sobre la moción de censura. Франция, которая погружается в кризис режима с голосованием по вопросу о недоверии. Франція, яка переходить у кризу режиму з голосуванням за вотум недовіри. France that is tipping into a regime crisis with the vote on the motion of censure.

C'est le sommaire de ce numéro 19 de Pol'Express. это|краткое содержание|краткое содержание|этого|номер|номер|из|Pol'Express It's|the|summary|of|this|issue|of|Pol'Express es|el|resumen|de|este|número|de|Pol'Express це|резюме|резюме|цього|номер|номер|з|Pol'Express Es el resumen de este número 19 de Pol'Express. Это краткое содержание номера 19 Pol'Express. Це резюме цього номера 19 Pol'Express. This is the summary of issue 19 of Pol'Express.

C'est un séisme. это|землетрясение|землетрясение ||Erdbeben It's|a|earthquake es|un|terremoto це|один|землетрус Es un seísmo. Это землетрясение. Це землетрус. It's an earthquake.

Il s'en est fallu de 9 voix pour que le gouvernement soit renversé par l'Assemblée nationale. он|себе|есть|понадобилось|9|голосов|чтобы|чтобы|правительство|правительство|было|свергнуто|от|Национального собрания|Национального собрания It|on it|it is|needed|of|votes|for|that|the|government|it be|overthrown|by|the Assembly|national |||it was necessary||||||||||| ello|se|ha|faltado|de|votos|para|que|el|gobierno|sea|derrocado|por|la Asamblea|nacional це|йому|він|не вистачило|9|голосів|щоб|щоб|уряд|уряд|був|скинутий|з|парламент|національний Faltaron 9 votos para que el gobierno fuera derrocado por la Asamblea Nacional. Не хватило 9 голосов, чтобы правительство было свергнуто Национальным собранием. Не вистачило 9 голосів, щоб уряд був скинутий Національною асамблеєю. It was only 9 votes short for the government to be overthrown by the National Assembly.

Le vent du boulet a décoiffé plus d'un macroniste. этот|ветер|от|ядра|он|снес|более|чем один|макронист The|wind|of the|cannonball|it has|disheveled|more|of a|Macron supporter |||boulot||decoiffiert||| |||bullet||||| той|вітер|від|ядра|він|зірвав|більше|ніж один|макроніст el|viento|de|proyectil|ha|despelucado|más|de un|macronista El viento del proyectil desordenó el peinado de más de un macronista. Ветер от ядра растрепал не одну макронистку. Вітер від кулі зірвав зачіску не одному макроністу. The wind from the cannonball has disheveled more than one Macron supporter.

Sur le papier, les observateurs plus optimistes на|бумаге||наблюдатели|наблюдатели|более|оптимистичные On|the|paper|the|observers|more|optimistic en|el|papel|los|observadores|más|optimistas на|той|папері|ті|спостерігачі|більш|оптимістичні Sobre el papel, los observadores más optimistas На бумаге более оптимистичные наблюдатели На папері, більш оптимістичні спостерігачі On paper, the more optimistic observers

avaient pronostiqué qu'il manquerait au minimum 20 voix они|предсказали|что он|не хватит|минимум|минимум|голосов they had|predicted|that it|it would be missing|at least|minimum|votes |vorausgesagt||fehlen würde||| |predicted||would miss||| вони мали|передбачили|що він|не вистачить|принаймні|мінімум|голосів habían|pronosticado|que él|faltaría|al|mínimo|votos предсказали, что не хватит как минимум 20 голосов прогнозували, що не вистачить щонайменше 20 голосів habían pronosticado que faltarían al menos 20 votos had predicted that at least 20 votes would be missing

pour que la motion de censure l'emporte. чтобы|чтобы|эта|резолюция|о|недоверии|она победит for|that|the|motion|of|censure|it wins ||||||gewinnt ||||||it prevails щоб|що|та|резолюція|про|недовіру|вона переможе para|que|la|moción|de|censura|gane para que la moción de censura prevalezca. для того, чтобы вотум недоверия прошел. для того, щоб резолюція про недовіру пройшла. for the motion of censure to succeed.

C'est dire la surprise. это|сказать|определённый артикль|сюрприз It's|to say|the|surprise es|decir|la|sorpresa це|означати|цю|несподіванка Es decir, la sorpresa. Это говорит о сюрпризе. Це говорить про сюрприз. This indicates the surprise.

Pour retrouver un écart inférieur à une dizaine de voix чтобы|найти|неопределённый артикль|разница|меньший|к|неопределённый артикль|десяток|из|голосов To|to find|a|gap|lower|than|a|dozen|of|votes para|encontrar|un|margen|inferior|a|una|decena|de|votos щоб|знайти|один|розрив|менший|ніж|десяток||голосів| Para recuperar una diferencia inferior a una decena de votos. Чтобы найти разницу менее чем в десяток голосов Щоб знайти відхилення менше ніж на десяток голосів To find a margin of less than ten votes

dans l'histoire des motions de censure, в|историю|множественный артикль|резолюции|о|цензуре |||Anträge|| in|the history|of the|motions|of|censure en|la historia|de las|mociones|de|censura в|історії|про|резолюції|недовіри| в истории вотумов недоверия, в історії вотумів недовіри, en la historia de las mociones de censura, in the history of motions of censure,

il faut remonter à 1992 voire à 1968. это|нужно|вернуться|к|даже|к it|we must|to go back|to|even|to ello|hace falta|remontar|a|incluso|a це|потрібно|повернутися|до|навіть|до нужно вернуться к 1992 году, а может быть, и к 1968 году. потрібно повернутися до 1992 року, а можливо, навіть до 1968. hay que remontarse a 1992 o incluso a 1968. one must go back to 1992 or even to 1968.

Ce qui souligne la singularité du scrutin d'hier soir. это|что|подчеркивает|единственность|уникальность|выборов|голосования|вчерашнего|вечера This|which|it highlights|the|uniqueness|of the|vote|of yesterday|evening esto|lo que|subraya|la|singularidad|del|escrutinio|de ayer|noche це|що|підкреслює|цю|унікальність|голосування|голосування|вчора|ввечері Это подчеркивает уникальность голосования вчера вечером. Це підкреслює унікальність голосування вчора ввечері. Lo que subraya la singularidad de la votación de anoche. This highlights the uniqueness of last night's vote.

Ce vote est dévastateur. этот|голосование|есть|разрушительным This|vote|it is|devastating este|voto|es|devastador цей|голосування|є|руйнівним Этот голосование разрушительно. Це голосування є руйнівним. Esta votación es devastadora. This vote is devastating.

Il vient confirmer que le gouvernement a truqué les cartes jeudi dernier он|приходит|подтверждать|что|правительство|правительство|оно|подделало|карты||четверг|прошлый |||||||manipuliert|||| It|it comes|to confirm|that|the|government|it has|rigged|the|cards|Thursday|last él|viene|confirmar|que|el|gobierno|ha|trucado|las|cartas|jueves|pasado це|приходить|підтвердити|що|уряд|уряд|він|сфальсифікував|карти|картки|четвер|минулий Он подтверждает, что правительство сфальсифицировало результаты в прошлый четверг. Воно підтверджує, що уряд сфальсифікував карти в минулий четвер Viene a confirmar que el gobierno manipuló las cartas el jueves pasado It confirms that the government rigged the cards last Thursday

lorsque Élisabeth Borne a engagé la responsabilité de son gouvernement. когда|Элизабет|Борн|она|взяла на себя|ответственность|ответственность|за|свое|правительство when|Élisabeth|Borne|it has|engaged|the|responsibility|of|its|government cuando|Élisabeth|Borne|ha|comprometido|la|responsabilidad|de|su|gobierno коли|Елізабет|Борн|вона|взяла на себе|відповідальність|відповідальність|за|свого|уряд Когда Элизабет Борн взяла на себя ответственность за свое правительство. коли Елізабет Борн взяла на себе відповідальність свого уряду. cuando Élisabeth Borne comprometió la responsabilidad de su gobierno. when Élisabeth Borne took responsibility for her government.

Si elle l'a fait, c'est bien parce qu'elle avait compris que les députés если|она|это сделала|сделала|это|хорошо|потому что|что она|имела|поняла|что|депутаты| If|she|it|done|it's|well|because|that she|she had|understood|that|the|deputies si|ella|lo ha|hecho|es|bien|porque|que ella|había|entendido|que|los|diputados якщо|вона|його|зробила|це|добре|тому|що вона|мала|зрозуміла|що|ці|депутати Если она это сделала, то потому что поняла, что депутаты Якщо вона це зробила, то це тому, що зрозуміла, що депутати Si lo hizo, fue porque entendió que los diputados If she did it, it is precisely because she understood that the deputies

allaient repousser son projet de loi en votant une motion de rejet. собирались|отклонить|ее|проект|закона|закон|в|голосуя|резолюцию|резолюция|об|отклонение were|to push back|||||||||| they were going to|to postpone|her|project|of|law|by|voting|a|motion|of|rejection iban a|rechazar|su|proyecto|de|ley|al|votar|una|moción|de|rechazo збиралися|відхилити|її|проект|закону|закон|в|голосуючи|одну|пропозицію|про|відхилення отклонят ее законопроект, проголосовав за резолюцию об отклонении. відхилять її законопроект, проголосувавши за пропозицію про відхилення. iban a rechazar su proyecto de ley votando una moción de rechazo. were going to reject her bill by voting on a motion of rejection.

Pour Charles de Courson, для|Шарль|из|Курсон For|Charles|of|Courson para|Charles|de|Courson для|Шарль|з|Курсон Для Шарля де Курсона, Для Шарля де Курсона, Para Charles de Courson, For Charles de Courson,

le député centriste qui a défendu la motion de censure transpartisane à la tribune, депутат|депутат|центрист|который|он|защищал|резолюцию|резолюция|о|цензуре|транспартийной|на|трибуне|трибуна the|deputy|centrist|who|he has|defended|the|motion|of|censure|transpartisan|at|the|podium ||||||||||überparteilich||| ||||||||||transpartisan||| цей|депутат|центрист|який|він|захищав|цю|пропозицію|про|цензуру|транспартизанську|на|трибуну| el|diputado|centrista|que|ha|defendido|la|moción|de|censura|transpartidista|en|la|tribuna депутата-центриста, который защищал межпартийную резолюцию о недоверии с трибуны, депутата центристської партії, який захищав міжпартійну резолюцію на трибуні, el diputado centrista que defendió la moción de censura transpartidista en el estrado, the centrist deputy who defended the cross-party censure motion at the podium,

la manoeuvre saute aux yeux. эта|маневр|прыгает|на|глаза the|maneuver|it jumps|to the|eyes la|maniobra|salta|a|ojos ця|маневр|стрибає|на|очі Маневр бросается в глаза. маневр кидається в очі. la maniobra salta a la vista. the maneuver is obvious.

Jeudi dernier, pourquoi est-ce qu'elle n'a pas voulu ? четверг|прошлый|почему|||что она|не|не|хотела Thursday|last|why|||that she|not||wanted jueves|pasado|por qué|||que ella|no ha|no|querido четвер|минулий|чому|||що вона|не|не|захотіла В прошлый четверг, почему она не захотела? Минулого четверга, чому вона не захотіла? El jueves pasado, ¿por qué no quiso? Last Thursday, why didn't she want to?

Elle n'a pas voulu qu'on mette aux voix. она|не|не|хотела|чтобы мы|положили|на|голоса She|not||wanted|that we|we put|to the|votes ella|no ha|no|querido|que uno|ponga|a|voces вона|не|не|захотіла|щоб ми|поставили|на|голосування Она не захотела, чтобы мы голосовали. Вона не захотіла, щоб ми поставили на голосування. No quiso que se sometiera a votación. She didn't want us to put it to a vote.

Ils ont déclenché le 49-3. Pourquoi ? они|они|запустили|его|почему They|they have|triggered|the|Why ||triggered|| ellos|han|desencadenado|el|por qué вони|мають|запустили|цей|чому Они активировали 49-3. Почему? Вони запустили 49-3. Чому? Desencadenaron el 49-3. ¿Por qué? They triggered the 49-3. Why?

Il y avait une motion de rejet, tout le monde savait, elle serait votée. это|там|было|одно|предложение|о|отклонении|все|артикль|мир|знал|оно|будет|проголосовано It|there|it had|a|motion|of|rejection|all|the|world|we knew|it|it would be|voted él|allí|había|una|moción|de|rechazo|todo|el|mundo|sabía|ella|sería|votada це|там|було|одна|пропозиція|про|відхилення|всі|це|світ|знав|вона|буде|проголосована Было предложение об отклонении, все знали, что оно будет принято. Було подано пропозицію про відхилення, всі знали, що її проголосують. Había una moción de rechazo, todo el mundo sabía que se iba a votar. There was a motion to reject, everyone knew it would be voted on.

Parce que là, ce n'est pas un vote bloqué. потому|что|там|это|не является|не|один|голосование|заблокированное Because|that|there|it|it is not||a|vote|blocked porque|que|allí|esto|no es|no|un|voto|bloqueado тому|що|там|це|не є|не|один|голосування|заблоковане Потому что это не заблокированное голосование. Бо це не заблоковане голосування. Porque aquí no es una votación bloqueada. Because this is not a blocked vote.

On compte les “pour”, les “contre” et les abstentions. мы|считаем|артикль|за|артикль|против|и|артикль|воздержания We|we count|the|for|the|against|and|the|abstentions nosotros|contamos|los|a favor|los|en contra|y|las|abstenciones ми|рахуємо|ці|за|ці|проти|і|ці|утримання Считаем «за», «против» и воздержавшихся. Ми рахуємо "за", "проти" та утримання. Contamos los “a favor”, los “en contra” y las abstenciones. We count the 'for', the 'against', and the abstentions.

Et on était majoritaire. и|мы|были|большинством And|we|we were|in the majority y|nosotros|estábamos|mayoritario і|ми|були|більшістю И мы были в большинстве. І ми були в більшості. Y éramos mayoría. And we were in the majority.

On les battait. их|их|били We|them|we were beating ||beat se|los|golpeaba ми|їх|били Их били. Їх били. Los golpeábamos. They were beaten.

Et quand ils ont vu ça, au dernier moment ils ont déclenché le 49-3. и|когда|они|вспомогательный глагол|увидели|это|в|последний|момент|они|вспомогательный глагол|запустили|артикль And|when|they|they have|seen|that|at the|last|moment|they|they have|triggered|the y|cuando|ellos|han|visto|eso|en|último|momento|ellos|han|desencadenado|el і|коли|вони|вони|побачили|це|в|останній|момент|вони|вони|запустили|його И когда они это увидели, в последний момент они активировали 49-3. І коли вони це побачили, в останній момент вони запустили 49-3. Y cuando vieron eso, en el último momento activaron el 49-3. And when they saw that, at the last moment they triggered the 49-3.

Donc c'est la négation d'un système démocratique. значит|это|артикль|отрицание|демократического|системы|демократической So|it's|the|negation|of a|system|democratic así que|es|la|negación|de un|sistema|democrático отже||заперечення|заперечення|одного|системи|демократичної Так что это отрицание демократической системы. Отже, це заперечення демократичної системи. Por lo tanto, es la negación de un sistema democrático. So it's the negation of a democratic system.

Pourquoi Courson est-il aussi affirmatif ? почему|Курсон|||так же|утверждающий Why|Courson|||so|assertive |||||bestimmt |||||assertive чому|Курсон|||також|стверджувальний por qué|Courson|||tan|afirmativo Почему Курсон так уверен? Чому Курсон такий стверджувальний? ¿Por qué Courson es tan afirmativo? Why is Courson so assertive?

Après tout, on pourrait soutenir que s'il a manqué 9 voix à la motion de censure, после|всего|мы|мог бы|поддерживать|что|если он|он имеет|пропустил|голосов|к|предложению|||недоверия After|all|we|we could|to argue|that|if it|he has|missed|votes|to|the|motion|of|censure |||could|to support|||||||||| después de|todo|uno|podría|sostener|que|si él|ha|faltado|votos|a|la|moción|de|censura після|всього|ми|могли б|підтримувати|що|якщо він|має|пропустив|голосів|до|цю|пропозицію|про|цензуру В конце концов, можно утверждать, что если ему не хватило 9 голосов для вынесения вотума недоверия, Врешті-решт, можна стверджувати, що якщо йому не вистачило 9 голосів для вотуму недовіри, Después de todo, se podría argumentar que si le faltaron 9 votos a la moción de censura, After all, one could argue that if he missed 9 votes on the motion of censure,

il aurait donc manqué 9 voix à la motion de rejet. он|он бы имел|значит|пропустил|голосов|к|предложению|||отклонения he|he would have|therefore|missed|votes|to|the|motion|of|rejection |||||||motion||rejection él|habría|entonces|faltado|votos|a|la|moción|de|rechazo він|мав би|отже|пропустив|голосів|до|цю|пропозицію|про|відхилення то ему также не хватило бы 9 голосов для вынесения вотума об отклонении. то йому також не вистачило 9 голосів для вотуму відхилення. entonces le habrían faltado 9 votos a la moción de rechazo. he would therefore have missed 9 votes on the motion of rejection.

Oui mais voilà : le scrutin de jeudi dernier, s'il s'était tenu, да|но|вот|этот|голосование|в|четверг|прошлый|если оно|оно бы прошло|состоялось Yes|but|here it is|the|vote|of|Thursday|last|if it|it had been|held sí|pero|aquí|el|escrutinio|de|jueves|pasado|si él|se hubiera|llevado a cabo так|але|ось|цей|голосування|про|четвер|минулий|якщо воно|відбулося|проведене Да, но вот в чем дело: голосование в прошлый четверг, если бы оно состоялось, Так, але ось що: голосування в минулий четвер, якби воно відбулося, Sí, pero aquí está: la votación del jueves pasado, si se hubiera llevado a cabo, Yes, but here it is: the vote last Thursday, if it had taken place,

se serait déroulé à la majorité simple. себе|оно бы прошло|прошло|с|простой|большинством| itself|it would be|held|at|the|majority|simple |would be||||| se|habría|desarrollado|a|la|mayoría|simple собі|було б|відбулося|з|простою|більшістю|простою прошло бы при простом большинстве. відбулося б за простою більшістю. se habría realizado por mayoría simple. would have been held by simple majority.

Pas de seuil à 287 députés comme hier. Not|any|threshold|at|deputies|as|yesterday Нет порога в 287 депутатов, как вчера. Немає порогу в 287 депутатів, як учора. No hay umbral de 287 diputados como ayer. No threshold at 287 deputies like yesterday.

Il aurait suffi d'obtenir plus de voix que le camp d'en face. It|it would have|been enough|to obtain|more|of|votes|than|the|camp|of|opposite Достаточно было получить больше голосов, чем у противников. Було б достатньо отримати більше голосів, ніж табір супротивника. Bastaría con obtener más votos que el campo contrario. It would have been enough to get more votes than the opposing camp.

Peu importe le nombre de votants. Little|it matters|the|number|of|voters Неважно, сколько проголосовало. Не має значення кількість голосуючих. No importa el número de votantes. The number of voters doesn't matter.

Hier, sur les motions de censure, on a voté selon la règle de la majorité absolue. Yesterday|on|the|motions|of|censure|we|we have|voted|according to|the|rule|of|the|majority|absolute Вчера по вопросам недоверия голосовали по правилу абсолютного большинства. Учора, щодо вотумів недовіри, голосували за правилом абсолютної більшості. Ayer, sobre las mociones de censura, se votó según la regla de la mayoría absoluta. Yesterday, on the motions of censure, we voted according to the rule of absolute majority.

Il faut impérativement recueillir les voix de la moitié des députés plus une. это|нужно|обязательно|собрать|голоса|голоса|из|половины|половины|депутатов|депутатов|больше|одна It|it is necessary|imperatively|to gather|the|votes|of|the|half|of the|deputies|plus|one se|hace falta|imperativamente|recoger|las|voces|de|la|mitad|de los|diputados|más|una це|потрібно|обов'язково|зібрати|ці|голоси|від|половини|половини|депутатів||більше|один Необходимо обязательно собрать голоса половины депутатов плюс один. Обов'язково потрібно зібрати голоси половини депутатів плюс один. Es imperativo recoger los votos de la mitad de los diputados más uno. It is imperative to gather the votes of half the deputies plus one.

Certes, tout le week-end, les macronistes ont tenté de camoufler конечно|весь|выходные|||макронистов|макронистов|они|пытались||скрыть Certainly|all|the|||the|Macron supporters|they have|attempted|to|to camouflage ||||||||||to camouflage ciertamente|todo|el|||los|macronistas|han|intentado|de|camuflar звісно|весь|вихідний|||ці|макроністи|вони|намагалися||приховати Конечно, на протяжении всего уикенда макронистам удалось попытаться скрыть Звісно, протягом усього вікенду макроністи намагалися приховати Ciertamente, todo el fin de semana, los macronistas intentaron camuflar Certainly, all weekend, the Macronists tried to disguise

les véritables raisons du recours au 49-3. истинные|истинные|причины|обращения|обращения|к the|true|reasons|of the|use|to the las|verdaderas|razones|del|recurso|al ці|справжні|причини|для|звернення|до истинные причины обращения к 49-3. справжні причини звернення до 49-3. las verdaderas razones del recurso al 49-3. the true reasons for the use of 49-3.

Écoutez Aurore Bergé dimanche exposer les arguments du président de la République. слушайте|Аурору|Берже|в воскресенье|изложить|аргументы|аргументы|президента|президента||| Listen|Aurore|Bergé|Sunday|to expose|the|arguments|of the|president|of|the|Republic escuchen|Aurore|Bergé|domingo|exponer|los|argumentos|del|presidente|de|la|República слухайте|Аурору|Берже|в неділю|викладати|ці|аргументи|президента|президента|для|| Слушайте, как Аурор Берже в воскресенье излагает аргументы президента Республики. Послухайте, як Аурор Берже в неділю викладає аргументи президента Республіки. Escuchen a Aurore Bergé el domingo exponer los argumentos del presidente de la República. Listen to Aurore Bergé on Sunday presenting the arguments of the President of the Republic.

Pendant des mois, des semaines, в течение|нескольких|месяцев|нескольких|недель For|some|months|some|weeks durante|varios|meses|varias|semanas протягом|кількох|місяців|кількох|тижнів На протяжении месяцев, недель, Протягом місяців, тижнів, Durante meses, semanas, For months, for weeks,

on a dit partout, sur tous les tons, мы|сказали|сказали|повсюду|на|всех|всех|тонах we|we have|said|everywhere|on|all|the|tones se|ha|dicho|en todas partes|en|todos|los|tonos ми|допоміжне дієслово|сказали|всюди|на|усіх|всіх|тонах везде говорили, на всех языках, всі говорили всюди, на всіх тонах, se ha dicho en todas partes, en todos los tonos, it has been said everywhere, in every tone,

à quel point cette réforme était indispensable, насколько|какой|степень|эта|реформа|была|необходима to|how|point|this|reform|it was|essential a|qué|punto|esta|reforma|era|indispensable до|який|мірою|ця|реформа|була|необхідною насколько эта реформа была необходима, як ця реформа була необхідною, cuán indispensable era esta reforma, how essential this reform was,

à quel point cette réforme était vitale pour les Français. насколько|какой|степень|эта|реформа|была|жизненно важна|для|всех|французов to|how|point|this|reform|it was|vital|for|the|French ||||||vital||| a|qué|punto|esta|reforma|era|vital|para|los|franceses до|який|мірою|ця|реформа|була|життєво важливою|для|всіх|французів насколько эта реформа была жизненно важна для французов. як ця реформа була життєво важливою для французів. cuán vital era esta reforma para los franceses. how vital this reform was for the French.

Donc il a considéré, à la dernière minute finalement, значит|он|он|рассмотрел|в|последнюю|минуту||в конце концов So|it|he has|considered|at|the|last|minute|finally así que|él|ha|considerado|a|la|última|minuto|finalmente отже|він|він|розглянув|на|останню|останню|хвилину|зрештою Так что он в последний момент все-таки решил, Отже, він вважав, в останню хвилину, врешті-решт, Así que consideró, al último minuto finalmente, So he considered, at the last minute after all,

on calait et qu'on prenait le risque de ne pas faire cette réforme, мы|мы застревали|и|что мы|мы брали|риск|риск|не|не|не|делать|эту|реформу we|we were settling|and|that we|we were taking|the|risk|to|not|not|to do|this|reform |schweigen||||||||||| |we let||||||||||| ми|ми ставили|і|що ми|ми брали|цей|ризик|не|||робити|цю|реформу nosotros|nos quedábamos|y|que nosotros|tomábamos|el|riesgo|de|no|no|hacer|esta|reforma что мы отложим и возьмем на себя риск не проводить эту реформу, ми відмовляємося і беремо на себе ризик не проводити цю реформу, que nos quedábamos y que corríamos el riesgo de no hacer esta reforma, we were backing down and taking the risk of not implementing this reform,

finalement ça voulait dire aussi qu'on aurait peut-être menti aux Français. в конце концов|это|это хотело|значить|также|что мы|мы бы|||лгали|французам|французам finally|it|it wanted|to mean|also|that we|we would have|||lied|to the|French finalmente|eso|quería|decir|también|que nosotros|habría|||mentido|a los|franceses зрештою|це|воно хотіло|означати|також|що ми|ми б|||обманули|французам|французам в конце концов это также означало, что мы, возможно, обманули французов. врешті-решт це також означало б, що ми, можливо, обманули французів. finalmente eso también quería decir que tal vez habríamos mentido a los franceses. after all, that also meant that we might have lied to the French.

Et puis bien sûr, hier, l'éternelle dénonciation de la coalition des extrêmes, и|затем|хорошо|уверенно|вчера|вечная|осуждение|коалиции|коалиции|коалиции|экстремистов|экстремистов ||||||Denunziation||||| And|then|well|sure|yesterday|the eternal|denunciation|of|the|coalition|of the|extremes y|luego|bien|claro|ayer|la eterna|denuncia|de|la|coalición|de los|extremos і|потім|добре|звісно|вчора|вічна|денонсація|про|коаліцію|коаліцію|екстремістів|екстремістів А затем, конечно, вчера, вечное осуждение коалиции экстремистов, А потім, звичайно, вчора, вічне засудження коаліції екстремістів, Y luego, por supuesto, ayer, la eterna denuncia de la coalición de los extremos, And of course, yesterday, the eternal denunciation of the coalition of extremes,

était au rendez-vous. был|на|| it was|at the|| estaba|en|| був|на|| был на встрече. був на зустрічі. estaba a la cita. was present.

Quand vous voyez que monsieur Charles de Courson, когда|вы|видите|что|господин|Шарль|из|Курсон When|you|you see|that|Mr|Charles|of|Courson cuando|usted|ve|que|señor|Charles|de|Courson коли|ви|бачите|що|пан|Шарль|з|Курсон Когда вы видите, что господин Шарль де Курсон, Коли ви бачите, що пан Шарль де Курсон, Cuando ve usted que el señor Charles de Courson, When you see that Mr. Charles de Courson,

qui a soutenu la réforme des retraites à 65 ans, который|он|поддержал|реформу|реформу|пенсионных|пенсионных|на|лет who|he has|supported|the|reform|of the|pensions|at|years que|ha|apoyado|la|reforma|de|pensiones|a|años який|він|підтримав|реформу||пенсій|пенсій|на|років который поддержал реформу пенсионного возраста в 65 лет, який підтримав реформу пенсій на 65 років, que ha apoyado la reforma de pensiones a los 65 años, who supported the pension reform at 65,

et dit tout son contraire. и|говорит|все|свое|противоположное and|he says|all|his|opposite y|dice|todo|su|contrario і|говорить|все|своє|протилежне и говорит совершенно противоположное. і сказав зовсім протилежне. y dice todo lo contrario. and says the exact opposite.

Elle est où la crédibilité des politiques ? она|есть|где|эта|надежность|политиков|политики She|is|where|the|credibility|of the|politicians ella|está|dónde|la|credibilidad|de los|políticos вона|є|де|ця|кредит|політиків|політики Где же доверие к политикам? Де ж credibility політиків? ¿Dónde está la credibilidad de los políticos? Where is the credibility of politicians?

Elle est où ? она|есть|где She|is|where ella|está|dónde вона|є|де Где оно? Де вона? ¿Dónde está? Where is it?

Il faut dire la vérité aux Français. это|нужно|сказать|эту|правду|французам|французы It|we must|to tell|the|truth|to the|French ello|hace falta|decir|la|verdad|a los|franceses це|потрібно|сказати|цю|правду|французам|французам Нужно говорить правду французам. Треба говорити правду французам. Hay que decir la verdad a los franceses. We must tell the truth to the French.

Mais il y a eu des mensonges aussi du gouvernement, avec les 1200 euros… но|это|там|есть|было|некоторые|лжи|также|от|правительства|с|этими|евро But|there|there|there is|had|some|lies|also|of the|government|with|the|euros pero|ello|y|ha habido|mentiras|||también|del|gobierno|con|los|euros але|це|там|було|отримано|деякі|брехні|також|з|уряду|з|цими|євро Но также были и лжи со стороны правительства, с этими 1200 евро... Але також були брехні з боку уряду, з 1200 євро... Pero también ha habido mentiras por parte del gobierno, con los 1200 euros... But there have also been lies from the government, with the 1200 euros...

Et là nous assistons aujourd'hui, à un jeu de scène, un jeu de rôle, и|там|мы|наблюдаем|сегодня|на|один|игра|сцена|сцене|один|игра|роль|роли And|there|we|we are witnessing|today|to|a|game|of|scene|a|game|of|role y|allí|nosotros|asistimos|hoy|a|un|juego|de|escena|un|juego|de|rol і|там|ми|спостерігаємо|сьогодні|на|один|гра|з|сцена|один|гра|з|роль И вот сегодня мы наблюдаем за игрой на сцене, ролевой игрой, І ось сьогодні ми стаємо свідками театральної вистави, рольової гри, Y hoy asistimos a una obra de teatro, un juego de roles, And today we are witnessing a stage play, a role play,

pour faire tomber le gouvernement. чтобы|сделать|свалить|правительство| to|to bring down|to fall|the|government para|hacer|caer|el|gobierno щоб|зробити|впасти|уряд| чтобы свалить правительство. щоб повалити уряд. para derrocar al gobierno. to bring down the government.

Mais quelle est l'alternative ? но|какая|есть|альтернатива But|what|is|the alternative pero|cuál|es|la alternativa але|яка|є|альтернатива Но какова альтернатива? Але яка альтернатива? ¿Pero cuál es la alternativa? But what is the alternative?

La vraie question : quelle est l'alternative ? настоящая|вопрос||какая|есть|альтернатива The|real|question|what|is|the alternative la|verdadera|pregunta|cuál|es|la alternativa справжня|справжня|питання|яка|є|альтернатива Настоящий вопрос: какова альтернатива? Справжнє питання: яка альтернатива? La verdadera pregunta: ¿cuál es la alternativa? The real question: what is the alternative?

Est-ce que ces personnes aujourd'hui sont en capacité de travailler ensemble, ||что|эти|люди|сегодня|они есть|в|состоянии|чтобы|работать|вместе ||that|these|people|today|they are|in|capacity|to|to work|together ||que|estas|personas|hoy|están|en|capacidad|de|trabajar|juntos ||що|ці|люди|сьогодні|є|в|здатність|до|працювати|разом Могут ли эти люди сегодня работать вместе, Чи можуть ці люди сьогодні працювати разом, ¿Estas personas hoy en día son capaces de trabajar juntas, Are these people today capable of working together,

de proposer une vraie réforme, une vraie alternative ? чтобы|предложить|настоящую|реформу||настоящую|альтернативу| to|to propose|a|real|reform|a|real|alternative de|proponer|una|verdadera|reforma|una|verdadera|alternativa до|пропонувати|одна|справжня|реформа|одна|справжня|альтернатива предложить настоящую реформу, настоящую альтернативу? пропонувати справжню реформу, справжню альтернативу? de proponer una verdadera reforma, una verdadera alternativa? of proposing a real reform, a real alternative?

Je dis : “non”. я|говорю|нет I|I say|no yo|digo|no я|кажу|ні Я говорю: "нет". Я кажу: “ні”. Yo digo: “no”. I say: "no."

Et quand je vois l'alliance des extrêmes je m'inquiète. и|когда|я|вижу|альянс|крайних|я||беспокоюсь And|when|I|I see|the alliance|of the|extremes|I|I worry y|cuando|yo|veo|la alianza|de|extremos|yo|me preocupo і|коли|я|бачу|альянс|крайніх|крайнощів|я|турбуюсь И когда я вижу союз экстремистов, я беспокоюсь. І коли я бачу альянс екстремістів, я хвилююся. Y cuando veo la alianza de los extremos me preocupo. And when I see the alliance of extremes, I worry.

Comment les Français ne se sentiraient-ils pas floués ? как|французам|французам|не|себе|чувствовали бы|они|не|обманутыми How|the|French|not|themselves|||not|cheated ||||||||betrogen ||||||||fooled як|ті|французи|не|себе|||не|обманутими cómo|los|franceses|no|se|sentirían|ellos|no|engañados Как французы могут не чувствовать себя обманутыми? Як французи можуть не відчувати себе обдуреними? ¿Cómo no se sentirían los franceses engañados? How could the French not feel cheated?

Dépossédés de l'expression démocratique de leur volonté. лишенные|от|выражения|демократического|от|их|воли Dispossessed|of|the expression|democratic|of|their|will Entzogen|||||| Dispossessed|||||| позбавлені|від|вираження|демократичного|від|їх|волі despojados|de|la expresión|democrática|de|su|voluntad Лишенные демократического выражения своей воли. Позбавлені демократичного вираження своєї волі. Despojados de la expresión democrática de su voluntad. Deprived of the democratic expression of their will.

Volés, pour le dire simplement. украденные|чтобы|это|сказать|просто Stolen|to|it|to say|simply robados|para|lo|decir|simplemente вкрадені|щоб|це|сказати|просто Обманутые, если сказать просто. Обкрадені, якщо сказати просто. Robados, para decirlo simplemente. Stolen from, to put it simply.

Avec Élisabeth Borne et Emmanuel Macron, с|Элизабет|Борн|и|Эммануэль|Макрон With|Élisabeth|Borne|and|Emmanuel|Macron con|Élisabeth|Borne|y|Emmanuel|Macron з|Елізабет|Борн|і|Еммануель|Макрон С Элизабет Борн и Эммануэлем Макроном, З Елізабетою Борн та Емманюелем Макроном, Con Élisabeth Borne y Emmanuel Macron, With Élisabeth Borne and Emmanuel Macron,

la Constitution, c'est : Face je gagne, pile, tu perds. конституция||это|орел|я|выигрываю|решка|ты|проигрываешь the|Constitution|it's|Heads|I|I win|Tails|you|you lose la|Constitución|es|cara|yo|gano|cruz|tú|pierdes конституція||це|обличчям|я|виграю|решкою|ти|програєш Конституция — это: Орел, я выигрываю, решка, ты проигрываешь. Конституція - це: якщо я виграю, ти програєш. la Constitución, es: Cara gano, cruz, pierdes. The Constitution is: Heads I win, tails you lose.

Il ne faut pas s'étonner si le pays s'enflamme. это|не|нужно|не|удивляться|если|страна||воспламеняется It|not|we must|not|to be surprised|if|the|country|it ignites ||||||||in Flammen aufgeht ||||||||it catches fire це|не|потрібно|не|дивуватися|якщо|країна||спалахує no|no|hay que|no|sorprenderse|si|el|país|se enciende Не стоит удивляться, если страна воспламенится. Не слід дивуватися, якщо країна спалахує. No hay que sorprenderse si el país se enciende. One should not be surprised if the country ignites.

C'est une crise grave puisque l'attitude du gouvernement est en train d'extrémiser le pays. это|кризис||серьезный|поскольку|отношение|правительства||есть|в|процессе|экстремизировать|страну| It's|a|crisis|serious|since|the attitude|of the|government|it is|in|the process|to extremize|the|country es|una|crisis|grave|ya que|la actitud|del|gobierno|está|en|proceso|de extremar|el|país це|одна|криза|серйозна|оскільки|ставлення|уряду||є|в процесі|в процесі|екстремізувати|країну| Это серьезный кризис, поскольку позиция правительства экстремизирует страну. Це серйозна криза, оскільки позиція уряду екстремізує країну. Es una crisis grave ya que la actitud del gobierno está extremando al país. This is a serious crisis since the government's attitude is extremizing the country.

Et ça, c'est extrêmement dangereux. и|это|это|крайне|опасно And|that|it's|extremely|dangerous y|eso|es|extremadamente|peligroso і|це|це|надзвичайно|небезпечно И это крайне опасно. І це надзвичайно небезпечно. Y eso es extremadamente peligroso. And that is extremely dangerous.

Quand on nie la voix du peuple et de ce que pense massivement le peuple… когда|мы|отрицаем|голос|голос|народа|народа|и|о|это|что|думает|массово|народ|народ When|we|we deny|the|voice|of the|people|and|of|what|that|we think|massively|the|people ||denies|||||||||||| cuando|uno|niega|la|voz|del|pueblo|y|de|esto|que|piensa|masivamente|el|pueblo коли|ми|заперечує|голос|голос|народу|народ|і|те|що|що|думає|масово|народ|народ Когда игнорируют голос народа и то, что массово думает народ… Коли заперечують голос народу і те, що масово думає народ… Cuando se niega la voz del pueblo y lo que piensa masivamente el pueblo… When one denies the voice of the people and what the masses think...

Je regardais le dernier sondage qui est sorti dimanche, я|смотрел|последний|последний|опрос|который|есть|вышедший|в воскресенье I|I was looking at|the|latest|poll|which|it is|released|Sunday yo|miraba|el|último|sondeo|que|es|salió|domingo я|дивився|останній|останній|опитування|яке|є|вийшло|в неділю Я смотрел последний опрос, который вышел в воскресенье, Я дивився останнє опитування, яке вийшло в неділю, Estaba mirando la última encuesta que salió el domingo, I was looking at the latest poll that came out on Sunday,

dans le JDD chez vos collègues, в|журнале|JDD|у|ваших|коллег in|the|JDD|among|your|colleagues en|el|JDD|en|sus|colegas в|JDD|JDD|у|ваших|колег в JDD у ваших коллег, в JDD у ваших колег, en el JDD con sus colegas, in the JDD with your colleagues,

et qui voit que le président de la République est tombé à 28 % d'opinion favorable. и|который|видит|что|президент|президент|Республики|Республика||есть|упавший|до|мнения|положительного and|which|it shows|that|the|president|of|the|Republic|he is|fallen|to|of opinion|favorable y|que|ve|que|el|presidente|de|la|República|está|caído|a|de opinión|favorable і|яке|бачить|що|президент|президент|республіки||республіка|є|впав|до|з думкою|позитивною и который показывает, что президент Республики упал до 28 % положительных отзывов. і яке показує, що президент Республіки впав до 28 % позитивної думки. y que muestra que el presidente de la República ha caído al 28 % de opinión favorable. which shows that the President of the Republic has fallen to 28% favorable opinion.

Comment voulez-vous diriger un pays avec une telle impopularité ? как|хотите|вы|управлять|одной|страной|с|такой|такой|непопулярностью How|||to lead|a|country|with|a|such|unpopularity |||||||||Unbeliebtheit |||||||||popularity як|ви хочете||керувати|країною|країною|з|такою|такою|непопулярністю cómo|||dirigir|un|país|con|una|tal|impopularidad Как вы хотите управлять страной с такой непопулярностью? Як ви хочете керувати країною з такою непопулярністю? ¿Cómo quieren dirigir un país con tal impopularidad? How do you want to lead a country with such unpopularity?

J'ajouterais que ce qui le spécifie я бы добавил|что|это|что|его|уточняет |||||spezifiziert I would add|that|it|which|it|specifies añadiría|que|esto|lo|le|especifica я б додав|що|це|що|його|визначає Я добавлю, что то, что его характеризует, Я б додав, що те, що його специфікує, Añadiría que lo que lo especifica I would add that what specifies it

c'est que ce n'est pas de l'hostilité, c'est de la haine. это|что|это|не является|не|из|враждебностью|это|из|ненависть| it's|that|it|it's not|not|of|hostility|it's|of|the|hatred ||||||hostility||||hate es|que|esto|no es|no|de|la hostilidad|es|de|la|odio це|що|це|не є|не|з|ворожістю|це|з|ненавистю| это не враждебность, это ненависть. це не ворожість, це ненависть. es que no es hostilidad, es odio. is that it is not hostility, it is hatred.

La question de l'avenir de ce gouvernement est maintenant posée. вопрос|вопрос|о|будущем|этого|этот|правительстве|есть|сейчас|поставлен The|question|of|the future|of|this|government|it is|now|posed la|cuestión|de|el futuro|de|este|gobierno|está|ahora|planteada питання|питання|про|майбутнє|цього|цей|уряд|є|тепер|поставлене Вопрос о будущем этого правительства теперь поставлен. Питання про майбутнє цього уряду тепер поставлене. La cuestión del futuro de este gobierno ya está planteada. The question of the future of this government is now raised.

Élisabeth Borne prétendait incarner l'art du compromis. Элизабет|Борн|она утверждала|воплощать|искусство|компромисса| Élisabeth|Borne|she was pretending|to embody|the art|of the|compromise ||||||compromise Élisabeth|Borne|ella pretendía|encarnar|el arte|del|compromiso Єлізабет|Борн|вона стверджувала|втілювати|мистецтво|компромісу| Элизабет Борн утверждала, что олицетворяет искусство компромисса. Елізабет Борн стверджувала, що втілює мистецтво компромісу. Élisabeth Borne pretendía encarnar el arte del compromiso. Élisabeth Borne claimed to embody the art of compromise.

Aujourd'hui, elle illustre la solitude du fusible dans son boîtier. сегодня|она|иллюстрирует|одиночество|одиночество|предохранителя|предохранитель|в|своем|корпусе Today|she|she illustrates|the|solitude|of the|fuse|in|its|casing ||||||Sicherung|||Gehäuse ||||solitude||||| сьогодні|вона|ілюструє|самотність|самотність|запобіжника|запобіжник|в|своєму|корпусі hoy|ella|ilustra|la|soledad|del|fusible|en|su|caja Сегодня она иллюстрирует одиночество предохранителя в своем корпусе. Сьогодні вона ілюструє самотність запобіжника у своєму корпусі. Hoy, ilustra la soledad del fusible en su caja. Today, she illustrates the loneliness of the fuse in its box.

Le moment Borne est terminé. момент|момент|Борн|есть|завершен The|moment|Borne|it is|over el|momento|Borne|está|terminado момент||Борн|є|закінчений Момент Борн завершен. Момент Борн закінчився. El momento Borne ha terminado. The Borne moment is over.

La réalité c'est que ce gouvernement ne tient plus qu'à un fil реальность|реальность|это|что|это|правительство|не|держится|больше|чем|одной|нити The|reality|it's|that|this|government|not|it holds|anymore|than|a|thread la|realidad|es|que|este|gobierno|no|sostiene|más|que a|un|hilo реальність||це|що|цей|уряд|не|тримається|більше|ніж|один|дріт Реальность такова, что это правительство держится лишь на волоске. Реальність така, що цей уряд тримається лише на волосині. La realidad es que este gobierno no se sostiene más que por un hilo. The reality is that this government is hanging by a thread.

pour ne pas dire qu'il ne tient plus du tout. чтобы|не|не|сказать|что он|не|держит|больше|от|совсем to|not|not|to say|that it|not|it holds|anymore|of the|all ||||||holds||| para|no|no|decir|que él|no|sostiene|más|de|todo щоб|не|не|сказати|що він|не|тримає|більше|з|зовсім чтобы не сказать, что он больше совсем не держится. щоб не сказати, що він більше зовсім не тримається. para no decir que ya no aguanta en absoluto. not to say that it no longer holds at all.

9 voix, ce sont tout simplement l'expression de gens голосов|это|есть|совсем|просто|выражение|людей| votes|this|they are|all|simply|the expression|of|people voces|esto|son|todo|simplemente|la expresión|de|personas голосів|це|є|зовсім|просто|вираження|людей| 9 голосов — это просто выражение людей 9 голосів - це просто вираження людей 9 votos, son simplemente la expresión de personas 9 votes are simply the expression of people

qui n'ont pas voulu aller jusqu'au bout, которые|не|не|хотели|идти|до|конца who|they have not||wanted|to go|until the|end que|no tienen|no|quisieron|ir|hasta el|final які|не мають|не|хотіли|йти|до|кінця которые не захотели дойти до конца, які не захотіли йти до кінця, que no quisieron llegar hasta el final, who did not want to go all the way,

qui étaient prêts à voter la semaine dernière contre le texte которые|были|готовы|к|голосовать|за|неделю|прошлую|против|текста| who|they were|ready|to|to vote|the|week|last|against|the|text que|estaban|listos|a|votar|la|semana|pasada|en contra de|el|texto які|були|готові|до|голосувати|цю|тиждень|минулий|проти|текст| которые были готовы проголосовать на прошлой неделе против текста які були готові проголосувати минулого тижня проти тексту que estaban dispuestos a votar la semana pasada en contra del texto who were ready to vote against the text last week.

mais qui ne voulaient pas d'une dissolution parce qu'ils la craignent. но|кто|не|хотели|не|о|роспуске|потому что|что они|её|боятся but|who|not|they wanted|not|of a|dissolution|because|that they|it|they fear pero|quienes|no|querían|no|de una|disolución|porque|que ellos|la|temen але|хто|не|хотіли|не|з|розпуск|тому що|що вони|її|бояться но которые не хотели роспуска, потому что его боятся. але які не хотіли розпуску, бо його бояться. pero que no querían una disolución porque la temen. but who did not want a dissolution because they fear it.

Mais la réalité c'est qu'il n'y a plus personne pour venir au secours de ce gouvernement. но|реальность||это|что|не|есть|больше|никого|чтобы|прийти|на|помощь|этого||правительства But|the|reality|it's|that there|there|there is|more|anyone|to|to come|to the|aid|of|this|government pero|la|realidad|es|que él|no hay|a|más|nadie|para|venir|al|rescate|de|este|gobierno але|реальність||це|що|не|є|більше|ніхто|щоб|прийти|на|допомогу|цього||уряду Но реальность такова, что больше некому прийти на помощь этому правительству. Але реальність така, що більше немає нікого, хто міг би прийти на допомогу цьому уряду. Pero la realidad es que ya no hay nadie que venga en ayuda de este gobierno. But the reality is that there is no one left to come to the aid of this government.

Le groupe Liot, les Centristes, ont déjà dit qu'ils n'en étaient pas. группа||Лиот|Центристы||они|уже|сказали|что они|не|были|не ||Liot||||||||| The|group|Liot|the|Centrists|they have|already|said|that they|of it|they were|not el|grupo|Liot|los|centristas|han|ya|dicho|que ellos|no|estaban|no група||Ліот|Центристи||вони|вже|сказали|що вони|не|були|не Группа Liot, Центристы, уже заявила, что они не являются таковыми. Група Liot, Центристи, вже сказали, що вони не є частиною цього. El grupo Liot, los Centristas, ya han dicho que no son parte de ello. The Liot group, the Centrists, have already said that they are not part of it.

Les Républicains, après s'être fait cracher dessus au lendemain du 49-3, Республиканцы||после|себе|заставили|плевать|на них|на|следующий день|после The|Republicans|after|having been|made|to be spat|on it|on the|day after|of the |||||spucken|||| |||||to spit|||| Республіканці||після|собі|зроблене|плюнути|на них|на|наступний день|після los|republicanos|después de|haberse|hecho|escupir|sobre ellos|al|día siguiente|del Республиканцы, после того как на них плюнули на следующий день после 49-3, Республіканці, після того як на них плюнули в обличчя на наступний день після 49-3, Los Republicanos, después de haber sido escupidos al día siguiente del 49-3, The Republicans, after being spat on the day after the 49-3,

ne sont pas prêts à recommencer la petite danse не|они есть|не|готовые|к|начать снова|маленькую||танец not|they are|not|ready|to|to start again|the|small|dance no|están|no|listos|a|volver a empezar|la|pequeña|danza не|є|не|готові|до|почати знову|маленька||танець не готовы снова начать маленький танец не готові знову почати маленький танець no están listos para comenzar de nuevo la pequeña danza are not ready to start the little dance again

qu'ils avaient entamé avec le gouvernement. что они|они имели|начали|с|правительством| that they|they had|started|with|the|government que ellos|habían|comenzado|con|el|gobierno що вони|мали|розпочали|з|урядом| который они начали с правительством. який вони розпочали з урядом. que habían iniciado con el gobierno. that they had begun with the government.

Les syndicats ont tous le sentiment d'avoir été depuis le départ bafoués et méprisés. все|профсоюзы|они имеют|все|чувство||что|были|с|начала|начало|униженными|и|презренными The|unions|they have|all|the|feeling|of having|been|since|the|beginning|disregarded|and|despised |||||||||||bafoués||verachtet |||||||||||scoffed at||despised всі|профспілки|мають|всі|відчуття||що мати|були|з|початку||зневажені|і|зневажені los|sindicatos|han|todos|el|sentimiento|de haber|sido|desde|el|inicio|menospreciados|y|despreciados Профсоюзы все чувствуют, что с самого начала их игнорировали и презирали. Профспілки всі відчувають, що з самого початку їх принижували і зневажали. Los sindicatos tienen todos la sensación de haber sido desde el principio menospreciados y despreciados. The unions all feel that they have been disrespected and scorned from the start.

Et donc la réalité c'est qu'il n'y a plus personnes aujourd'hui и|поэтому|реальность||это|что|не|есть|больше|людей|сегодня And|so|the|reality|it's|that there|there|is|more|people|today y|por lo tanto|la|realidad|es|que no|||más|personas|hoy і|отже|реальність||це|що|немає|є|більше|людей|сьогодні Итак, реальность такова, что сегодня больше никого нет. Отже, реальність така, що сьогодні вже немає нікого. Y por lo tanto, la realidad es que hoy no hay nadie. And so the reality is that there is no one left today.

pour discuter avec madame Borne. для|обсуждать|с|госпожой|Борн to|to discuss|with|Mrs|Borne para|discutir|con|señora|Borne для|обговорити|з|пані|Борн чтобы обсудить с госпожой Борн. щоб обговорити з пані Борн. para discutir con la señora Borne. to discuss with Mrs. Borne.

Le gouvernement Borne, c'est terminé. этот|правительство|Борн|это|закончено The|government|Borne|it's|finished el|gobierno|Borne|eso es|terminado цей|уряд|Борн|це|закінчено Правительство Борн, это конец. Уряд Борн закінчився. El gobierno de Borne ha terminado. The Borne government is over.

Peut-être tiendra-t-elle encore quelques jours, |||||еще|несколько|дней ||will last||||| |||||still|a few|days |||||aún|algunos|días |||||ще|кілька|днів Возможно, она продержится еще несколько дней, Можливо, вона протримається ще кілька днів, Quizás ella aguante unos días más, Maybe she will last a few more days,

mais la réalité c'est que c'est terminé. но|реальность||это|что|это|закончено but|the|reality|it's|that|it's|finished pero|la|realidad|eso es|que|es|terminado але|реальність||це|що|це|закінчено но реальность такова, что это конец. але реальність така, що це закінчилося. pero la realidad es que ha terminado. but the reality is that it is over.

Mais l'éventuel départ d'Élisabeth Borne peut-il suffire pour dénouer la crise ? но|возможный|уход|Элизабет|Борн|||хватить|для|разрешения|кризиса|кризис But|the eventual|departure|of Élisabeth|Borne|||to be enough|to|to untangle|the|crisis |eventuelle||von Élisabeth||||||lösen|| |||||||be enough|||| але|можливий|від'їзд|Єлізабет|Борн|||вистачити|для|розв'язати|кризу|кризу pero|el eventual|salida|de Élisabeth|Borne|||ser suficiente|para|deshacer|la|crisis Но возможный уход Элизабет Борн может ли помочь разрешить кризис? Але можливий відхід Елізабет Борн може бути достатнім, щоб розв'язати кризу? ¿Pero la posible salida de Élisabeth Borne puede ser suficiente para deshacer la crisis? But could the potential departure of Élisabeth Borne be enough to resolve the crisis?

Ce serait confondre une conséquence de l'incendie avec ses causes. это|было бы|путать|одну|следствие|от|пожара|с|его|причины This|it would be|to confuse|a|consequence|of|the fire|with|its|causes esto|sería|confundir|una|consecuencia|de|el incendio|con|sus|causas це|було б|плутати|одна|наслідок|з|пожежа|з|його|причини Это было бы путать следствие пожара с его причинами. Це було б сплутати наслідок пожежі з її причинами. Sería confundir una consecuencia del incendio con sus causas. It would be to confuse a consequence of the fire with its causes.

Songez bien que ce qu'il s'est passé aujourd'hui подумайте|хорошо|что|это|что он|себе|произошло|сегодня Consider|well|that|this|what it|it has been|happened|today piensen|bien|que|esto|él|se|pasó|hoy подумайте|добре|що|це|що він|собі|сталося|сьогодні Хорошо подумайте, что произошло сегодня Добре подумайте, що сталося сьогодні Piense bien que lo que ha sucedido hoy Keep in mind that what happened today

est bien plus profond dans ses sources, est bien plus large dans ses conséquences есть|хорошо|более|глубокий|в|его|источниках|есть|хорошо|более|широкий|в|его|последствиях it is|much|more|profound|in|its|sources|it is|much|more|broad|in|its|consequences es|bien|más|profundo|en|sus|fuentes|es|bien|más|amplio|en|sus|consecuencias є|добре|більше|глибокий|в|його|джерела|є|добре|більше|широкий|в|його|наслідки гораздо глубже в своих источниках, гораздо шире в своих последствиях. є набагато глибшим у своїх джерелах, є набагато ширшим у своїх наслідках. es mucho más profundo en sus fuentes, es mucho más amplio en sus consecuencias. is much deeper in its sources, and much broader in its consequences.

que la seule réforme des retraites. что|единственная|единственная|реформа|пенсионных|пенсионных that|the|only|reform|of the|pensions que|la|única|reforma|de las|pensiones що|єдиною|єдиною|реформою|пенсій|пенсій что единственная реформа пенсионной системы. що єдиною реформою пенсій. que la única reforma de pensiones. that the only pension reform.

Il y a une crise sociale considérable, там|есть|есть|значительная|кризис|социальная|значительная It|there|there is|a|crisis|social|considerable hay|y|una||crisis|social|considerable це|є|є|одна|криза|соціальна|значна Существует значительный социальный кризис, Є значна соціальна криза, Hay una crisis social considerable, There is a considerable social crisis,

et au coeur d'une crise de la vie chère, и|в|сердце|одной|кризис|жизни|дорогой||дорогой and|in the|heart|of a|crisis|of|the|life|expensive y|en el|corazón|de una|crisis|de|la|vida|cara і|в|серці|однієї|кризи|життя|дороге||дороге и в центре кризиса дороговизны жизни, і в центрі кризи дорожнечі, y en el corazón de una crisis del costo de la vida, and at the heart of a cost of living crisis,

les parlementaires de la majorité, le président de la République, парламентарии|парламентарии|из|большинства|большинства|президент|президент|из|Республики|Республики the|parliamentarians|of|the|majority|the|president|of|the|Republic los|parlamentarios|de|la|mayoría|el|presidente|de|la|República парламентери|парламентарі|з|більшості|більшості|президент|президент|з|Республіки|Республіки парламентарии большинства, президент Республики, парламентарі більшості, президент Республіки, los parlamentarios de la mayoría, el presidente de la República, the majority parliamentarians, the President of the Republic,

sa Première ministre qu'on a vu, en définitive, assez peu au banc, её|первая|министр|которую|она|видела|в|конечном итоге|довольно|мало|на|скамье her|Prime|minister|that we|have|seen|in|definitive|quite|few|at the|bench su|primera|ministra|que|ha|visto|en|definitiva|bastante|poco|en|banquillo її|перша|міністр|яку|ми|бачили|в|остаточному підсумку|досить|мало|на|лаві ее Премьер-министр, которую мы видели, в конечном итоге, довольно мало на скамье, її Прем'єр-міністр, якого ми, зрештою, досить мало бачили на лаві, su Primera Ministra que hemos visto, en definitiva, bastante poco en el banco, their Prime Minister that we have seen, ultimately, quite little in the chamber,

ont décidé de brutaliser un peu plus encore les Français. они|решили|что|жестоко обращаться|немного|еще|больше|еще|с|французами |||brutalisieren|||||| they have|decided|to|to brutalize|a|bit|more|even|the|French han|decidido|de|brutalizar|un|poco|más|aún|a los|franceses вони|вирішили|на|жорстоко поводитися|ще|трохи|більше|ще|з|французами решили еще больше жестоко обращаться с французами. вирішили ще більше жорстко поводитися з французами. han decidido brutalizar un poco más a los franceses. have decided to further brutalize the French.

Ils ont aussi pris le risque des formes les plus désordonnées de la contestation они|они|также|приняли|риск|риск|самых|форм|самых||беспорядочных|в|протест|протест ||||||||||unordentlich|||Protest They|they have|also|taken|the|risk|of|forms|the|most|disorderly|of|the|protest ellos|han|también|tomado|el|riesgo|de las|formas|las|más|desordenadas|de|la|contestación вони|вони|також|взяли|ризик|ризик|найбільш|форми|найбільш|найбільш|безладні|з|протесту| Они также рискнули самыми беспорядочными формами протеста Вони також ризикнули найбільш безладними формами протесту También han asumido el riesgo de las formas más desordenadas de la contestación They have also taken the risk of the most disorderly forms of protest

parce qu'ils ont disqualifié le dialogue social en méprisant les partenaires sociaux. потому что|что они|они|дискредитировали|диалог|диалог|социальный|в|пренебрегая|с|партнерами|социальными because|that they|they have|disqualified|the|dialogue|social|by|despising|the|partners|social porque|que ellos|han|descalificado|el|diálogo|social|en|despreciando|a los|socios|sociales тому||вони|дискваліфікували|діалог||соціальний|в|зневажаючи|партнерів||соціальних потому что они дисквалифицировали социальный диалог, пренебрегая социальными партнерами. тому що вони дискваліфікували соціальний діалог, зневажаючи соціальних партнерів. porque han descalificado el diálogo social al menospreciar a los socios sociales. because they have disqualified social dialogue by despising social partners.

Il ont abîmé le débat parlement en l'esquivant. он|они|испортили|этот|дебат|парламент|в|уклоняясь |||||||ihm ausweichend They|they have|damaged|the|debate|parliamentary|by|avoiding it ellos|han|arruinado|el|debate|parlamentario|al|esquivándolo він|вони|зіпсували|дебат||парламент|в|ухиляючись Они испортили парламентские дебаты, уклоняясь от них. Вони зіпсували парламентську дискусію, ухиляючись від неї. Han dañado el debate parlamentario al eludirlo. They have damaged the parliamentary debate by evading it.

Eh bien oui, nous continuerons, ну|хорошо|да|мы|продолжим Well|yes|we|we|we will continue eh|bien|sí|nosotros|continuaremos ну|добре|так|ми|продовжимо Ну да, мы продолжим, Ну так, ми продовжимо, Bueno sí, continuaremos, Well yes, we will continue,

avec toutes les voies de droit qui sont les nôtres, le combat, с|всеми|путями|пути|права|право|которые|являются|нашими|нашими|борьбу|борьба with|all|the|means|of|law|which|we are|the|ours|the|fight con|todas|las|vías|de|derecho|que|son|las|nuestras|la|lucha з|всі|шляхи|шляхи|права|право|які|є|нашими|нашими|боротьбу|боротьба со всеми правовыми средствами, которые у нас есть, борьбу, з усіма правовими шляхами, які є нашими, боротьбу, con todos los recursos legales que son nuestros, la lucha, with all the legal avenues that are ours, the fight,

dans les manifestations de l'intersyndicale, в|протестах|протесты|от|межпрофсоюзной ||||der Gewerkschaftsbund in|the|demonstrations|of|the inter-union en|las|manifestaciones|de|la intersindical в|протестах|протести|від|міжпрофспілкової в акциях межпрофсоюзного объединения, на акціях протесту міжпрофспілкового об'єднання, en las manifestaciones de la intersindical, in the demonstrations of the inter-union.

en donnant la parole aux Français à travers un référendum d'initiative partagée, в|давая|слово|слово|французам|французы|через|через|референдум|референдум|инициативы|совместной by|giving|the|voice|to the|French people|in|through|a|referendum|of initiative|shared al|dar|la|palabra|a los|franceses|a|través de|un|referéndum|de iniciativa|compartida в|даючи|слово|слово|до|французів|через|через|один|референдум|ініціативи|спільної давая слово французам через референдум инициативы, надаючи слово французам через референдум ініціативи, що поділяється, dando la palabra a los franceses a través de un referéndum de iniciativa compartida, by giving the French people a voice through a shared initiative referendum,

et dans un recours au Conseil constitutionnel и|в|обращение|обращение|к|совету|конституционному and|in|a|appeal|to the|Council|constitutional y|en|un|recurso|al|Consejo|constitucional і|в|один|звернення|до|Ради|конституційної и в обращении в Конституционный совет і в оскарженні до Конституційного суду y en un recurso al Consejo Constitucional and in an appeal to the Constitutional Council

qui a beaucoup à dire sur les procédures et les abus de pouvoir de cet exécutif. который|имеет|много|о|сказать|о|процедуры|процедуры|и|злоупотребления|злоупотребления|власти|власти|этого|этот|исполнительный which|it has|a lot|to|to say|on|the|procedures|and|the|abuses|of|power|of|this|executive que|tiene|mucho|que|decir|sobre|los|procedimientos|y|los|abusos|de|poder|de|este|ejecutivo яка|має|багато|до|сказати|про|ці|процедури|і|ці|зловживання|влади|||цей|виконавчий который имеет много сказать о процедурах и злоупотреблениях власти этого исполнительного органа. який має багато що сказати про процедури та зловживання владою цього виконавчого органу. que tiene mucho que decir sobre los procedimientos y los abusos de poder de este ejecutivo. which has a lot to say about the procedures and abuses of power of this executive.

Le Conseil constitutionnel devra se prononcer sur la sincérité des débats. совет|совет|конституционный|должен|себя|высказаться|о|искренности|искренность|дебатов|дебаты The|Council|constitutional|it will have to|itself|to rule|on|the|sincerity|of the|debates el|Consejo|constitucional|deberá|pronunciar||sobre|la|sinceridad|de los|debates Рада|Конституційна|конституційна|повинна|себе|висловитися|про|щирість|щирість|цих|дебатів Конституционный совет должен высказать свое мнение о искренности дебатов. Конституційний суд повинен висловитися щодо щирості дебатів. El Consejo Constitucional deberá pronunciarse sobre la sinceridad de los debates. The Constitutional Council will have to rule on the sincerity of the debates.

La multiplication des instruments de procédure tout au long du parcours de la loi The|multiplication|of the|instruments|of|procedure|all|in the|throughout|of the|course|of|the|law la|multiplicación|de los|instrumentos|de|procedimiento|todo|a lo|largo|de la|recorrido|de|la|ley Увеличение количества процессуальных инструментов на протяжении всего пути закона Помноження інструментів процедури протягом усього шляху закону La multiplicación de los instrumentos de procedimiento a lo largo del recorrido de la ley The multiplication of procedural instruments throughout the legislative process

renvoie l'image d'une démocratie factice. it conveys|the image|of a|democracy|fake devuelve|la imagen|de una|democracia|ficticia создает образ фиктивной демократии. відображає образ фіктивної демократії. devuelve la imagen de una democracia ficticia. reflects the image of a sham democracy.

Ainsi l'article 47-1 de la Constitution qui enferme le débat Thus|the article|of|the|Constitution|which|it confines|the|debate así|el artículo|de|la|Constitución|que|encierra|el|debate Таким образом, статья 47-1 Конституции, которая ограничивает дебаты Таким чином, стаття 47-1 Конституції, яка обмежує дебати Así, el artículo 47-1 de la Constitución que encierra el debate Thus, Article 47-1 of the Constitution confines the debate

dans un délai contraint de 50 jours. in|a|timeframe|constrained|of|days en|un|plazo|limitado|de|días в жесткие сроки в 50 дней. в межах обмеженого терміну в 50 днів. en un plazo limitado de 50 días. to a constrained timeframe of 50 days.

L'article 44-2 qui permet au gouvernement d'écarter des amendements статья|которая|позволяет|правительству|правительство|отклонять|некоторые|поправки The article|which|it allows|to the|government|to dismiss|some|amendments |||||||Änderungen |||||استبعاد||تعديلات стаття|яка|дозволяє|уряду|уряд|відхиляти|деякі|поправки el artículo|que|permite|al|gobierno|de rechazar|algunos|enmiendas Статья 44-2, которая позволяет правительству отклонять поправки Стаття 44-2, яка дозволяє уряду відхиляти поправки El artículo 44-2 que permite al gobierno desestimar enmiendas Article 44-2 which allows the government to dismiss amendments

qui n'ont pas été soumis en commission. которые|не|не|были|представлены|в|комиссию which|they have not|not|been|submitted|in|committee ||||مقدمين|| que|no|no|han sido|sometidas|en|comisión які|не мають|не|були|подані|в|комісії которые не были представлены в комиссии. які не були подані на комісії. que no han sido presentadas en comisión. that have not been submitted to the committee.

L'article 38 du règlement du Sénat qui limite les interventions sur chaque amendement статья|регламента|регламент|Сената|Сенат|который|ограничивает|каждое|выступления|по|каждому|поправке ||||||||Interventionen|||Änderung The article|of the|rules|of the|Senate|which|it limits|the|interventions|on|each|amendment el artículo|del|reglamento|del|Senado|que|limita|las|intervenciones|sobre|cada|enmienda стаття|регламенту|регламент|Сенату|Сенат|яка|обмежує|ці|виступи|щодо|кожної|поправки Статья 38 регламента Сената, которая ограничивает выступления по каждой поправке Стаття 38 регламенту Сенату, яка обмежує виступи щодо кожної поправки El artículo 38 del reglamento del Senado que limita las intervenciones sobre cada enmienda Article 38 of the Senate rules which limits the interventions on each amendment

à un pour et un contre. на|одно|за|и|одно|против to|one|for|and|one|against a|un|a favor|y|un|en contra до|одного|за|і|одного|проти одним за и одним против. одним за і одним проти. a una a favor y una en contra. to one for and one against.

L'article 44-3 qui a permis le vote bloqué sur la fin de texte au Sénat. статья|которая|он|позволил|голосование||заблокированное|по|окончанию|конец|текста|текст|в|Сенате The article|which|it has|allowed|the|vote|blocked|on|the|end|of|text|in the|Senate el artículo|que|ha|permitido|el|voto|bloqueado|sobre|la|final|de|texto|en|Senado стаття|яка|він|дозволив|голосування||заблоковане|на|кінець|||текст|в|Сенат Статья 44-3, которая позволила заблокировать голосование по окончанию текста в Сенате. Стаття 44-3, яка дозволила заблоковане голосування щодо закінчення тексту в Сенаті. El artículo 44-3 que permitió la votación bloqueada sobre el final del texto en el Senado. Article 44-3 which allowed the blocked vote on the end of the text in the Senate.

Enfin, l'article 49-3 qui permet d'adopter un texte sans vote des députés. наконец|статья|которая|позволяет|принять|текст||без|голосования|| Finally|the article|which|it allows|to adopt|a|text|without|vote|of the|deputies finalmente|el artículo|que|permite|adoptar|un|texto|sin|voto|de los|diputados нарешті|стаття|яка|дозволяє|прийняти|текст||без|голосування|депутатів| Наконец, статья 49-3, которая позволяет принять текст без голосования депутатов. Нарешті, стаття 49-3, яка дозволяє приймати текст без голосування депутатів. Finalmente, el artículo 49-3 que permite adoptar un texto sin la votación de los diputados. Finally, article 49-3 which allows a text to be adopted without a vote from the deputies.

Ça fait beaucoup dans la balance. это|делает|много|в|весах|баланс It|it makes|a lot|in|the|balance eso|hace|mucho|en|la|balanza це|робить|багато|в|терезах|баланс Это слишком много на чаше весов. Це багато в терезах. Eso pesa mucho en la balanza. That's a lot on the scale.

Ça fait trop pour les Français. это|делает|слишком|для|французов|французы It|it makes|too much|for|the|French people |||||فرنسيون eso|hace|demasiado|para|los|franceses це|робить|занадто|для|французів|французи Это слишком много для французов. Цього занадто для французів. Eso es demasiado para los franceses. That's too much for the French.

Nous avons un président de la République мы|имеем|одного|президента|республики|| We|we have|a|president|of|the|Republic nosotros|tenemos|un|presidente|de|la|República ми|маємо|одного|президента|республіки|| У нас есть президент Республики У нас є президент Республіки Tenemos un presidente de la República We have a president of the Republic

qui utilise, comme dans une fuite en avant, l'ensemble des outils à sa disposition : который|использует|как|в|одну|утечка|в|вперед|весь|из|инструментов|к|своей|доступности who|he uses|like|in|a|escape|in|forward|all|of the|tools|at|his|disposal |||||هروب|||||||| que|utiliza|como|en|una|fuga|en|adelante|el conjunto|de|herramientas|a|su|disposición який|використовує|як|у|одну|втечу|в|перед|весь|з|інструментів|до|його|розпорядження который использует, как в бегстве вперед, все доступные ему инструменты: який використовує, як у втечі вперед, всі інструменти, які є в його розпорядженні : que utiliza, como en una huida hacia adelante, todas las herramientas a su disposición: who uses, like in a forward escape, all the tools at his disposal:

le 49-3, le 44-2, le 44-3, le 47-1. 49-3|44-2|44-3|47-1 the|the|the|the el|el|el|el 49-3|44-2|44-3|47-1 49-3, 44-2, 44-3, 47-1. 49-3, 44-2, 44-3, 47-1. el 49-3, el 44-2, el 44-3, el 47-1. the 49-3, the 44-2, the 44-3, the 47-1.

On ne les compte plus, pour finalement ne pas entendre les Français мы|не|их|считаем|больше|чтобы|в конечном итоге|не|не|слышать|французов| We|not|them|we count|anymore|to|ultimately|not|not|to hear|the|French uno|no|los|cuenta|más|para|finalmente|no|no|escuchar|a los|franceses ми|не|їх|рахуємо|більше|щоб|врешті-решт|не|не|почути|французів| Их уже не сосчитать, чтобы в конечном итоге не услышать французов. Їх вже не злічити, щоб зрештою не почути французів. Ya no los contamos, para finalmente no escuchar a los franceses. We can no longer count them, ultimately not hearing the French people.

et passer en force par rapport au Parlement. и|проходить|в|силу|через|отношение|к|парламенту and|to pass|in|force|through|relation|to the|Parliament y|pasar|en|fuerza|por|relación|al|Parlamento і|проходити|в|силою|через|відношення|до|парламент и действовать в обход парламента. і пройти силою через парламент. y pasar por la fuerza en relación con el Parlamento. and force through in relation to Parliament.

Nous sommes face à un pouvoir solitaire мы|являемся|лицом|к|единому|власти|одиночной We|we are|facing|to|a|power|solitary nosotros|estamos|frente|a|un|poder|solitario ми|є|обличчям|до|один|влада|самотня Мы сталкиваемся с одиночной властью Ми стикаємося з самотньою владою Estamos ante un poder solitario We are facing a solitary power

qui pense pouvoir décider absolument seul, который|думает|мочь|решать|абсолютно|один who|we think|to be able|to decide|absolutely|alone que|piensa|poder|decidir|absolutamente|solo яка|думає|могти|вирішувати|абсолютно|сам которая думает, что может решать абсолютно самостоятельно, яка думає, що може вирішувати абсолютно сама, que cree poder decidir absolutamente solo, that thinks it can decide absolutely alone,

sans prendre l'avis de personne, без|брать|мнение|от|никого without|to take|the opinion|of|anyone sin|tomar|la opinión|de|nadie без|брати|думку|з|нікого не спрашивая мнения никого, не запитуючи думки ні в кого, sin tomar en cuenta la opinión de nadie, without consulting anyone,

et en méprisant l'ensemble des parlementaires et du débat. и|в|презирая|все|всех|парламентариев|и|о|дебате and|in|despising|the whole|of the|parliamentarians|and|of the|debate y|al|despreciando|el conjunto|de|parlamentarios|y|del|debate і|в|зневажаючи|всіх|парламентерів|парламентарів|і|дебаті|дебат и презирая всех парламентариев и дебаты. і зневажаючи всіх парламентарів та дебати. y despreciando a todos los parlamentarios y al debate. and by despising all the parliamentarians and the debate.

C'est le paradoxe de la séquence. это|парадокс|парадокс|последовательности|последовательность| It's|the|paradox|of|the|sequence |||||تسلسل es|el|paradoja|de|la|secuencia це|парадокс|парадокс|послідовності|послідовність| Это парадокс последовательности. Це парадокс ситуації. Es la paradoja de la secuencia. It's the paradox of the sequence.

L'exécutif se complaît dans le déni. исполнительная власть|себя|наслаждается|в|отрицание|отрицание The executive|itself|it indulges|in|the|denial ||gefällt||| |||||إنكار виконавча влада|себе|задовольняється|в|заперечення|заперечення el ejecutivo|se|complace|en|el|negación Исполнительная власть наслаждается отрицанием. Виконавча влада задовольняється запереченням. El ejecutivo se complace en la negación. The executive indulges in denial.

Tout va très bien madame la marquise… все|идет|очень|хорошо|мадам|маркиза| ||||||Marquise All|goes|very|well|madam|the|marquise todo|va|muy|bien|señora|la|marquesa все|йде|дуже|добре|пані|маркіза|маркіза Все очень хорошо, мадам маркиза… Все дуже добре, пані маркіза… Todo va muy bien, señora marquesa… Everything is fine, madam the marchioness…

Nous avons le sentiment que la Première ministre, le président de la République, мы|имеем|это|чувство|что|первая|премьер-министр|министр|это|президент|Республики|| We|we have|the|feeling|that|the|Prime|minister|the|president|of|the|Republic nosotros|tenemos|el|sentimiento|que|la|primera|ministra|el|presidente|de|la|República ми|маємо|цей|відчуття|що|перша|прем'єр|міністр|цей|президент|республіки|| У нас есть ощущение, что премьер-министр, президент Республики, Ми відчуваємо, що прем'єр-міністр, президент Республіки, Tenemos la sensación de que la Primera Ministra, el presidente de la República, We feel that the Prime Minister, the President of the Republic,

le gouvernement, la majorité, это|правительство|это|большинство the|government|the|majority el|gobierno|la|mayoría цей|уряд|більшість| правительство, большинство, уряд, більшість, el gobierno, la mayoría, the government, the majority,

ne comprennent pas ce qui est en train de se passer dans le pays. не|понимают|не|это|что|есть|в|процессе||себя|происходить|в|это|стране not|they understand|not|what|that|it is|in|process|of|themselves|to happen|in|the|country no|comprenden|no|esto|lo que|está|en|proceso|de|se|pasar|en|el|país не|розуміють|не|це|що|є|в|процес|з|себе|відбуватися|в|цю|країну не понимают, что происходит в стране. не розуміють, що відбувається в країні. no entienden lo que está sucediendo en el país. do not understand what is happening in the country.

Nous avons le sentiment, finalement, мы|имеем|это|чувство|наконец We|we have|the|feeling|finally nosotros|tenemos|el|sentimiento|finalmente ми|маємо|це|відчуття|зрештою У нас есть ощущение, в конце концов, Ми, зрештою, відчуваємо, Tenemos la sensación, al final, We feel, ultimately,

qu'ils ne mesurent pas la gravité de la fracture démocratique qu'ils sont en train de produire что они|не|измеряют|не|степень|серьезности|перелома|демократического|разрыва||что они|находятся|в|процессе||производить ||messen||||||||||||| that they|not|they measure|not|the|gravity|of|the|fracture|democratic|that they|they are|in|the process|of|to produce que ellos|no|miden|no|la|gravedad|de|la|fractura|democrática|que ellos|están|en|proceso|de|producir що вони|не|вимірюють|не|ту|серйозність|з|тієї|розкол|демократичний|що вони|є|в|процесі|з|виробляти что они не осознают серьезность демократического разрыва, который они создают що вони не усвідомлюють серйозності демократичного розколу, який вони створюють que no miden la gravedad de la fractura democrática que están produciendo that they do not measure the gravity of the democratic fracture they are producing

en faisant comme si, finalement, on pouvait oublier tout ça, passer à autre chose. в|делая|как|если|в конечном итоге|мы|могли|забыть|все|это|перейти|к|другому|делу by|doing|as|if|ultimately|we|we could|to forget|all|that|to move on|to|other|thing ||||||||كل هذا||||| al|hacer|como|si|finalmente|uno|podía|olvidar|todo|eso|pasar|a|otra|cosa в|роблячи|як|якщо|врешті-решт|ми|могли|забути|все|це|перейти|до|інше|справа делая вид, что, в конце концов, можно все это забыть и перейти к чему-то другому. вдаючись до того, що, зрештою, можна все це забути, перейти до чогось іншого. haciendo como si, al final, pudiéramos olvidar todo eso, pasar a otra cosa. by acting as if, ultimately, we could forget all this and move on.

Pour Mathilde Panot, l'exécutif aurait tort de croire que la séquence sur les retraites для|Матильды|Панот|исполнительная власть|бы|ошибку|что|верить|что|последовательность|этап|по|пенсионным|реформам For|Mathilde|Panot|the executive|it would have|wrong|to|to believe|that|the|sequence|on|the|pensions ||Panot||||||||||| |||||خطأ|||||المرحلة||| для|Матільди|Панот|виконавча влада|мала б|помилятися|в|вірити|що|та|послідовність|про|пенсії| para|Mathilde|Panot|el ejecutivo|tendría|error|de|creer|que|la|secuencia|sobre|las|pensiones Для Матильды Панот, исполнительная власть ошибается, полагая, что этап с пенсионной реформой Для Матільди Панот, виконавча влада помиляється, вважаючи, що етап з пенсіями Para Mathilde Panot, el ejecutivo se equivoca al creer que la secuencia sobre las pensiones For Mathilde Panot, the executive would be wrong to believe that the sequence on pensions

s'arrête avec le vote sur la motion de censure. останавливается|с|голосованием|голосование|по|резолюции|резолюция|о|недоверии it stops|with|the|vote|on|the|motion|of|censure se detiene|con|el|voto|sobre|la|moción|de|censura зупиняється|з|тим|голосування|про|ту|резолюція|з|осуд заканчивается с голосованием по вотуму недоверия. закінчується з голосуванням щодо вотуму недовіри. se detiene con la votación sobre la moción de censura. ends with the vote on the motion of censure.

Rien n'a été réglé ничего|не было|было|решено Nothing|we have not|been|resolved nada|no ha|sido|resuelto нічого|не|було|вирішено Ничего не было решено Нічого не було вирішено Nada se ha resuelto Nothing has been resolved

et tout continue dans le pays pour continuer à faire en sorte и|всё|продолжается|в|стране||чтобы|продолжать|чтобы|делать|в|смысле and|everything|it continues|in|the|country|to|to continue|to|to make|in|such a way y|todo|continúa|en|el|país|para|continuar|a|hacer|en|manera і|все|продовжується|в|країні||щоб|продовжити|до|робити|в|спосіб и всё продолжается в стране, чтобы продолжать добиваться і все продовжується в країні, щоб продовжувати робити так, y todo continúa en el país para seguir asegurando and everything continues in the country to ensure

que cette réforme soit retirée. что|эта|реформа|будет|отменена ||||zurückgezogen that|this|reform|it be|withdrawn щоб|ця|реформа|була|скасована отмены этой реформы. щоб цю реформу було скасовано. que esta reforma sea retirada. that this reform is withdrawn.

Et vous l'aurez compris, и|вы|это поймете|понято And|you|you will have|understood ||ستفهمون ذلك|فهمتم ذلك y|usted|lo habrá|entendido і|ви|ви це зрозумієте|зрозуміли И вы это поняли, І ви це зрозуміли, Y lo habrán entendido, And you will have understood,

les centaines de milliers de gens qui se rassemblent maintenant tous les jours dans le pays, те|сотни|из|тысячи|из|людей|которые|себя|собираются|сейчас|все|дни||в|стране| the|hundreds|of|thousands|of|people|who|themselves|they gather|now|all|the|days|in|the|country ||||||||يتجمعون||||||| los|cientos|de|miles|de|personas|que|se|reúnen|ahora|todos|los|días|en|el|país ці|сотні|тисяч|тисячі|людей|люди|які|себе|збираються|зараз|всі|дні|дні|в|країні|країні сотни тысяч людей, которые теперь собираются каждый день по всей стране, сотні тисяч людей, які зараз щодня збираються в країні, las cientos de miles de personas que se reúnen ahora todos los días en el país, the hundreds of thousands of people who are gathering now every day in the country,

depuis ce jeudi, et le passage en force avec le 49-3, с|этот|четверг|и|проход|переход|в|силу|с|49-3 since|this|Thursday|and|the|passage|in|force|with|the |||||منذ الخميس|||| desde|este|jueves|y|el|paso|en|fuerza|con|el з|цього|четверга|і|проходження|проходження|в|силу|з|49-3 с этого четверга и силовое применение 49-3, з цього четверга, і силове проходження через 49-3, desde este jueves, y el paso forzado con el 49-3, since this Thursday, and the forceful passage with the 49-3,

ne s'arrêteront pas. не|остановятся|не |werden sich aufhören| not|we will stop|not no|se detendrán|no не|зупиняться|не не остановятся. не зупиняться. no se detendrán. will not stop.

Du côté des Républicains, le héros du jour s'appelle Aurélien Pradié. с|стороны|республиканцев||герой|герой|дня||зовется|Орельен|Пради ||||||||||Pradié From|side|of the|Republicans|the|hero|of the|day|he is called|Aurélien|Pradié del|lado|de los|republicanos|el|héroe|del|día|se llama|Aurélien|Pradié з|боку|республіканців|республіканців|герой|герой|дня|дня|називається|Орельєн|Прадьє Среди республиканцев героем дня стал Орелиен Пради. З боку республіканців, герой дня звуться Орельєн Прадьє. Del lado de los Republicanos, el héroe del día se llama Aurélien Pradié. On the Republican side, the hero of the day is named Aurélien Pradié.

Avec lui, un tiers du groupe LR a voté la motion de censure transpartisane. с|ним|один|треть|группы|группа|LR|он|проголосовал|эту|резолюцию|о|недоверии|транспартийная With|him|a|third|of the|group|LR|has|voted|the|motion|of|censure|transpartisan con|él|un|tercio|del|grupo|LR|ha|votado|la|moción|de|censura|transpartidaria з|ним|один|третина|групи|група|LR|він|проголосував|цю|резолюцію|про|недовіру|транспартизанську С ним треть группы LR проголосовала за межпартийную резолюцию недоверия. З ним третина групи LR проголосувала за міжпартійну резолюцію недовіри. Con él, un tercio del grupo LR votó la moción de censura transpartidista. With him, a third of the LR group voted for the cross-party motion of censure.

Ils sont très exactement 19 sur 61. они|есть|очень|точно|из They|they are|very|exactly|out of Ellos|son|muy|exactamente|sobre вони|є|дуже|точно|з Их ровно 19 из 61. Вони дуже точно 19 з 61. Son exactamente 19 de 61. There are exactly 19 out of 61.

Ce qui représente une claque magistrale pour le président du groupe, Olivier Marleix это|что|представляет|одна|пощечина|магистральная|для|президента|||группы|Оливье|Марле This|which|it represents|a|slap|monumental|for|the|president|of the|group|Olivier|Marleix |||||magistral|||||||Marleix ||||صفعة قوية|قوية||||||| це|що|представляє|одну|поразку|магістрату|для|президента|||групи|Олів'є|Марле esto|lo que|representa|una|bofetada|magistral|para|el|presidente|del|grupo|Olivier|Marleix Это представляет собой магистралный удар для председателя группы, Оливье Марле. Це є магістратним ударом для голови групи, Олів'є Марлея. Lo que representa una fuerte reprimenda para el presidente del grupo, Olivier Marleix. This represents a major setback for the group president, Olivier Marleix.

et le président du parti, Éric Ciotti. и|президента|||партии|Эрик|Сиотти and|the|president|of the|party|Éric|Ciotti y|el|presidente|del|partido|Éric|Ciotti і|президента|||партії|Ерік|Сіотті и председателя партии, Эрика Сиотти. і голови партії, Еріка Сіоті. y el presidente del partido, Éric Ciotti. and the party president, Éric Ciotti.

Sans oublier Laurent Wauquiez, le candidat putatif de LR à la présidentielle без|забывать|Лорана|Вокье|артикль|кандидат|предполагаемый|от|ЛР|на|артикль|президентские выборы ||||||putativ||||| Without|forgetting|Laurent|Wauquiez|the|candidate|potential|of|LR|to|the|presidential sin|olvidar|Laurent|Wauquiez|el|candidato|putativo|de|LR|a|la|presidencial без|забувати|Лорана|Вок'є|кандидат||ймовірний|від|ЛР|на|президентські|вибори Не забывая Лорана Вокье, предполагаемого кандидата от LR на президентских выборах. Не забуваючи про Лорана Вок'є, потенційного кандидата від LR на президентських виборах Sin olvidar a Laurent Wauquiez, el candidato putativo de LR a la presidencia. Not to forget Laurent Wauquiez, the potential candidate of LR for the presidential election.

(ce n'est pas un gros mot). это|не является|не|артикль|большой|слово it|it is|not|a|big|word esto|no es|no|una|grande|palabra це|не є|не|велике|слово|слово (это не ругательство). (це не лайливе слово). (no es una palabra grosera). (it's not a bad word).

Une partie des voix dissidentes vient de la région Auvergne Rhône Alpes. часть|часть|артикль|голоса|диссидентские|приходит|из|артикль|регион|Овернь|Рона|Альпы A|part|of the|voices|dissenting|it comes|from|the|region|Auvergne|Rhône|Alps una|parte|de las|voces|disidentes|viene|de|la|región|Auvernia|Ródano|Alpes частина|голосів|деяких|голоси|дисидентських|приходить|з|регіону|регіон|Овернь|Рона|Альпи Часть недовольных голосов приходит из региона Овернь-Рона-Альпы. Частина голосів, що розходяться, походить з регіону Овернь-Рона-Альпи. Una parte de las voces disidentes proviene de la región de Auvernia Ródano Alpes. Part of the dissenting voices comes from the Auvergne Rhône Alpes region.

Celle-là même que dirige Wauquiez, pourtant favorable à la réforme gouvernementale. ||сама|которую|управляет|Вокье|однако|благожелательный|к|артикль|реформе|правительственной ||even|that|it leads|Wauquiez|however|favorable|to|the|reform|governmental |||||||مؤيد|||| ||misma|que|dirige|Wauquiez|sin embargo|favorable|a|la|reforma|gubernamental ||сама|яку|керує|Вок'є|проте|прихильний|до|реформи|реформа|урядова Того самого региона, которым управляет Вокье, хотя он и поддерживает правительственную реформу. Саме той, яким керує Вок'є, хоча й підтримує урядову реформу. Esa misma que dirige Wauquiez, que, sin embargo, es favorable a la reforma gubernamental. The very one that Wauquiez leads, who is nonetheless in favor of the government reform.

Mais Aurélien Pradié affecte de ne pas s'intéresser aux secousses de son parti. но|Аурелиен|Пради|делает вид|что|не|не|интересоваться|к|потрясениям|своего|его|партии But|Aurélien|Pradié|he pretends|to|not||to be interested|in the|tremors|of|his|party |||||||||Erschütterungen||| |||يظهر||||||هزات||| але|Орельєн|Прадьє|він вдає|що|не|не|цікавитися|до|потрясіння|свого|партії| pero|Aurélien|Pradié|finge|de|no|no|interesarse|a las|sacudidas|de|su|partido Но Орелиен Прадиэ делает вид, что не интересуется потрясениями в своей партии. Але Орельєн Прадьє вдає, що не цікавиться потрясіннями у своїй партії. Pero Aurélien Pradié finge no interesarse por las sacudidas de su partido. But Aurélien Pradié pretends not to be interested in the tremors of his party.

En futur candidat à la présidentielle, il parle déjà à la France. в|будущем|кандидате|на|президентскую|выборную|он|говорит|уже|к|Франции| As a|future|candidate|for|the|presidential|he|he speaks|already|to|the|France en|futuro|candidato|a|la|presidencial|él|habla|ya|a|la|Francia як|майбутній|кандидат|на|президентську|виборчу|він|говорить|вже|до|Франції| Как будущий кандидат в президенты, он уже говорит с Францией. Як майбутній кандидат у президенти, він вже говорить до Франції. Como futuro candidato a la presidencia, ya habla a Francia. As a future presidential candidate, he is already speaking to France.

Il y a un électrochoc absolument considérable, это|там|есть|один|электоральный шок|абсолютно|значительный ||||elektroschock|| It|there|there is|a|electric shock|absolutely|considerable hay|un|||electroshock|absolutamente|considerable це|там|є|один|електрошок|абсолютно|значний Существует абсолютно значительный элекрошок, Є абсолютно значний електрошок, Hay un electroshock absolutamente considerable, There is an absolutely considerable electric shock,

que le président de la République et la Première ministre ne peuvent pas ignorer. что|президент|президент|Республики|и||||премьер|министр|не|могут|не|игнорировать that|the|president|of|the|Republic|and|the|Prime|minister|not|they can|not|to ignore que|al|presidente|de|la|República|y|la|Primera|ministra|no|pueden|no|ignorar що|президент||республіки|і||||перша|міністр|не|можуть|не|ігнорувати который президент Республики и премьер-министр не могут игнорировать. який президент Республіки та прем'єр-міністр не можуть ігнорувати. que el presidente de la República y la Primera Ministra no pueden ignorar. that the President of the Republic and the Prime Minister cannot ignore.

On s'est habitué à un mode dégradé de notre démocratie. мы|себе|привыкли|к|один|режим|деградированный|нашей|демократии| We|we have|accustomed|to|a|mode|degraded|of|our|democracy se|se|acostumbrado|a|un|modo|degradado|de|nuestra|democracia ми|ми себе|звикли|до|один|режим|деградований|нашої|нашої|демократії Мы привыкли к деградированному состоянию нашей демократии. Ми звикли до деградованого режиму нашої демократії. Nos hemos acostumbrado a un modo degradado de nuestra democracia. We have become accustomed to a degraded mode of our democracy.

Une motion de censure est passée à un cheveu d'être adoptée. одна|резолюция|о|недоверии|она|прошла|на|один|волос|от того|принятая A|motion|of|censure|it is|passed|at|a|hair|of being|adopted una|moción|de|censura|está|pasada|a|un|cabello|de ser|adoptada одна|пропозиція|про|недовіру|вона|пройшла|на|один|волосок|бути|прийнятою Моция о недоверии прошла в шаге от принятия. Резолюція недовіри була на волосині від прийняття. Una moción de censura estuvo a un paso de ser adoptada. A motion of censure came very close to being adopted.

La Première ministre est maintenue, c'est la règle de nos institutions, первая|премьер|министр|она|удерживается|это|правило|правило|наших|институций| The|Prime|minister|she is|maintained|it's|the|rule|of|our|institutions ||||verbleibt|||||| ||||محتفظ بها|||||| перша|прем'єр|міністр|вона|залишається|це|правило|правило|наших|наших|інституцій la|primera|ministra|está|mantenida|es|la|regla|de|nuestras|instituciones Премьер-министр остается на своем посту, это правило наших институтов, Прем'єр-міністр залишається на посаді, це правило наших інститутів, La Primera Ministra se mantiene, es la regla de nuestras instituciones, The Prime Minister remains in place, that is the rule of our institutions,

et je ne pourrais pas être un député de la nation digne de cette fonction и|я|не|смог бы|не|быть|одним|депутатом|от|нации||достойный|этой|функции| and|I|not|I could|not|to be|a|deputy|of|the|nation|worthy|of|this|function |||||||||||جدير||| y|yo|no|podría|no|ser|un|diputado|de|la|nación|digno|de|esta|función і|я|не|зможу|не|бути|одним|депутатом|від|нації||гідний|цієї|цієї|функції и я не мог бы быть депутатом нации, достойным этой функции. і я не міг би бути депутатом нації, гідним цієї функції. y no podría ser un diputado de la nación digno de esta función. and I could not be a worthy member of the nation in this role.

si je ne respectais pas la règle du jeu qui aujourd'hui a été fixée. если|я|не|уважал бы|не|правило|игра|из|игры|которое|сегодня|было|установлено| if|I|not|I was respecting|not|the|rule|of the|game|which|today|it has|been|set si|yo|no|respetara|no|la|regla|del|juego|que|hoy|ha|sido|fijada якщо|я|не|поважав|не|правило|гра|гри|яка|яка|сьогодні|було|встановлено| если бы я не соблюдал установленное сегодня правило игры. якщо я не дотримувався б правила гри, яке сьогодні було встановлено. si no respetara la regla del juego que hoy ha sido establecida. if I did not respect the rules of the game that have been set today.

Mais qui peut croire qu'on va pouvoir mettre la poussière sous le tapis encore longtemps ? но|кто|может|верить|что мы|будем|сможем|положить|пыль|под|ковер|еще|долго|| But|who|can|to believe|that we|we are going|to be able|to put|the|dust|under|the|carpet|still|long pero|quién|puede|creer|que uno|va|poder|poner|la|polvo|debajo|el|alfombra|aún|mucho tiempo але|хто|може|вірити|що ми|будемо|зможемо|покласти|пил|під|килим|ще|довго|| Но кто может поверить, что мы сможем прятать пыль под ковер еще долго? Але хто може повірити, що ми зможемо ще довго ховати пил під килим? ¿Pero quién puede creer que vamos a poder esconder la suciedad bajo la alfombra por mucho tiempo más? But who can believe that we can sweep the dust under the rug for much longer?

Ce texte de réforme des retraites est profondément empoisonné. этот|текст|о|реформе|пенсионных|реформах|есть|глубоко|отравлен This|text|of|reform|of the|pensions|it is|deeply|poisoned este|texto|de|reforma|de las|pensiones|es|profundamente|envenenado цей|текст|про|реформу|пенсій|є||глибоко|отруєний Этот текст реформы пенсионной системы глубоко отравлен. Цей текст реформи пенсій глибоко отруєний. Este texto de reforma de pensiones está profundamente envenenado. This pension reform text is deeply poisoned.

Démocratiquement, socialement, politiquement. демократически|социально|политически Democratically|Socially|Politically democráticamente|socialmente|políticamente демократично|соціально|політично Демократически, социально, политически. Демократично, соціально, політично. Democráticamente, socialmente, políticamente. Democratically, socially, politically.

Le président de la République a une responsabilité : rassembler la nation. этот|президент|республики|эта|республика|имеет|одну|ответственность|собирать|эту|нацию The|president|of|the|Republic|he has|a|responsibility|to unite|the|nation el|presidente|de|la|República|tiene|una|responsabilidad|reunir|la|nación цей|президент|республіки|ця|республіка|має|одну|відповідальність|об'єднати|цю|націю Президент Республики несет ответственность: объединять нацию. Президент Республіки має відповідальність: об'єднати націю. El presidente de la República tiene una responsabilidad: unir a la nación. The President of the Republic has a responsibility: to unite the nation.

Personne ne pense qu'on va pouvoir continuer comme ça никто|не|думает|что мы|будем|мочь|продолжать|как|это No one|not|we think|that we|we are going|to be able|to continue|like|that nadie|no|piensa|que se|va|poder|continuar|como|eso ніхто|не|думає|що ми|будемо|зможемо|продовжувати|як|це Никто не думает, что мы сможем продолжать в том же духе. Ніхто не думає, що ми зможемо продовжувати так. Nadie piensa que vamos a poder continuar así No one thinks we can continue like this

sans que dans le pays il y ait des fractures qui peut-être ne seront pas cicatrisables. без|чтобы|в|этой|стране|там|есть|будет|некоторые|разломы|которые|||не|будут|не|заживающие without|that|in|the|country|it|there|there is|some|fractures|which|||not|they will be|not|healable ||||||||||||||||heilbar ||||||||||||||||غير قابلة للشفاء без|що|в|цій|країні|там|є|буде|якісь|розколи|які|||не|будуть|не|загоювані sin|que|en|el|país|hay|y|haya|unas|fracturas|que|||no|serán|no|cicatrizables Без того, чтобы в стране не возникли разрывы, которые, возможно, не заживут. Без того, щоб у країні не було розколів, які, можливо, не загояться. sin que en el país haya fracturas que quizás no se puedan cicatrizar. without there being fractures in the country that perhaps will not heal.

C'est au président de la République это|к|президенту|республики|| It is|to the|president|of|the|Republic es|al|presidente|de|la|República це|до|президента||| Это задача президента Республики. Це завдання президента Республіки. Es responsabilidad del presidente de la República It is up to the President of the Republic

de dire que désormais ce texte-là ne peut pas rentrer dans la vie des Français. чтобы|сказать|что|теперь|этот|||не|может|не|войти|в|жизнь||| to|to say|that|henceforth|this|||not|it can|not|to enter|in|the|life|of the|French people de|decir|que|de ahora en adelante|este|||no|puede|no|entrar|en|la|vida|de los|franceses щоб|сказати|що|тепер|цей|||не|може|не|входити|в|життя||французів| сказать, что теперь этот текст не может войти в жизнь французов. сказати, що тепер цей текст не може увійти в життя французів. de decir que a partir de ahora este texto no puede entrar en la vida de los franceses. to say that from now on this text cannot enter the lives of the French.

Parce qu'il y rentre de la pire manière qui soit. потому|что он|туда|входит|из|худшая|худшая|манера|которая|будет Because|that it|there|it enters|of|the|worst|manner|that|it is porque|que él|allí|entra|de|la|peor|manera|que|sea тому|що він|туди|входить|з|найгіршою|найгіршою|манерою|яка|є Потому что он входит в нее самым худшим образом. Бо він входить у найгірший спосіб. Porque entra de la peor manera posible. Because it enters in the worst possible way.

Et qu'il faut que les uns et les autres nous soyons capables de nous reparler. и|что он|нужно|чтобы|одни|другие|и|одни|другие|нам|быть|способные|чтобы|нам|снова говорить And|that it|we must|that|the|some|and|the|others|ourselves|we be|capable|to|ourselves|to talk again y|que él|hace falta|que|a los|unos|y|a los|otros|a nosotros|seamos|capaces|de|a nosotros|volver a hablar і|що він|потрібно|щоб|ті|одні|і|ті|інші|нам|бути|здатні|щоб|нам|знову поговорити И мы должны быть способны снова говорить друг с другом. І що ми повинні бути здатні знову спілкуватися один з одним. Y que debemos ser capaces de volver a hablarnos. And we must be able to talk to each other again.

Je le dis avec la même gravité que celle que j'avais я|это|говорю|с|той|той же|серьезностью|что|та|что|у меня была I|it|I say|with|the|same|gravity|as|that|which|I had ||||||جدية|||| yo|lo|digo|con|la|misma|gravedad|que|la|que|tenía я|це|кажу|з|тією|самою|серйозністю|що|та|що|я мав Я говорю это с той же серьезностью, что и тогда, когда я это говорил. Я кажу це з такою ж серйозністю, як і раніше. Lo digo con la misma gravedad que tenía I say this with the same seriousness that I had.

lorsque je suis allé voter la motion de censure. когда|я|был|пошел|голосовать|эту|резолюцию|по|недоверию when|I|I am|gone|to vote|the|motion|of|censure cuando|yo|estoy|ido|votar|la|moción|de|censura коли|я|я є|пішов|голосувати|цю|пропозицію|про|недовіру когда я пошел голосовать за вотум недоверия. коли я пішов голосувати за вотум недовіри. cuando fui a votar la moción de censura. when I went to vote on the motion of censure.

Il y a quelques semaines on nous disait que c'était impossible это|там|есть|несколько|недель|нам|нам|говорили|что|это было|невозможно It|there|there is|some|weeks|we|us|we were saying|that|it was|impossible ello|hace|unas|pocas|semanas|nos|a|decía|que|era|imposible це|там|є|кілька|тижнів|нам|нам|говорили|що|це було|неможливо Несколько недель назад нам говорили, что это невозможно Кілька тижнів тому нам казали, що це неможливо Hace unas semanas nos decían que era imposible A few weeks ago, we were told that it was impossible

qu'une motion de censure soit adoptée. что|резолюция|по|недоверию|будет|принята that a|motion|of|censure|it be|adopted que una|moción|de|censura|sea|adoptada що|пропозиція|про|недовіру|буде|прийнята чтобы вотум недоверия был принят. щоб вотум недовіри був прийнятий. que se adoptara una moción de censura. for a motion of censure to be adopted.

Aujourd'hui on est à 9 voix près. 9 voix près. сегодня|мы|находимся|на|голосов|близко|голосов|близко Today|we|we are|at|votes|close|votes|close hoy|estamos|está|a|votos|cerca|votos|cerca сьогодні|ми|є|на|голосів|близько|голосів|близько Сегодня мы на 9 голосов ближе. На 9 голосов ближе. Сьогодні ми на 9 голосів близько. 9 голосів близько. Hoy estamos a 9 votos de distancia. 9 votos de distancia. Today we are just 9 votes away. 9 votes away.

Oui, la Première ministre est maintenue, mais dans quelles conditions ? да|эта|первая|министр|есть|удерживается|но|в|каких|условиях |||||verbleibt|||| Yes|the|Prime|minister|is|maintained|but|in|what|conditions sí|la|primera|ministra|está|mantenida|pero|en|qué|condiciones так|ця|перша|міністрка|є|збережена|але|в|яких|умовах Да, премьер-министр остается на своем посту, но при каких условиях? Так, прем'єр-міністр залишається на посаді, але в яких умовах? Sí, la primera ministra se mantiene, pero ¿bajo qué condiciones? Yes, the Prime Minister is maintained, but under what conditions?

Emmanuel Macron doit s'exprimer demain à 13 heures sur TF1 et France 2. Эммануэль|Макрон|должен|высказаться|завтра|в|часов|на|TF1|и|France Emmanuel|Macron|he must|to express himself|tomorrow|at|hours|on|TF1|and|France Emmanuel|Macron|debe|expresarse|mañana|a|horas|en|TF1|y|France Еммануель|Макрон|повинен|висловитися|завтра|о|годині|на|TF1|і|France Эммануэль Макрон должен выступить завтра в 13:00 на TF1 и France 2. Еммануель Макрон має виступити завтра о 13:00 на TF1 та France 2. Emmanuel Macron debe expresarse mañana a la 1 de la tarde en TF1 y France 2. Emmanuel Macron is set to speak tomorrow at 1 PM on TF1 and France 2.

A 24 heures d'une nouvelle manifestation de l'intersyndicale. за|часа|до|новой|манифестации|от|межпрофсоюзной At|hours|of a|new|demonstration|of|the inter-union a|horas|de una|nueva|manifestación|de|la intersindical за|години|до|нової|акції|від|міжпрофспілкової За 24 часа до новой демонстрации межпрофсоюзного объединения. За 24 години до нової демонстрації профспілок. A 24 horas de una nueva manifestación de la intersindical. Just 24 hours before a new demonstration by the inter-union.

La reconquête de l'opinion s'annonce difficile, voire impossible. эта|реконтрата|мнения|мнение|предсказывается|трудной|даже|невозможной The|reconquest|of|public opinion|it is announced|difficult|even|impossible ||||يبدو||| la|reconquista|de|la opinión|se anuncia|difícil|incluso|imposible відновлення|відновлення|думки|думки|обіцяє|важким|навіть|неможливим Восстановление общественного мнения обещает быть сложным, если не невозможным. Відновлення довіри громадськості обіцяє бути важким, якщо не неможливим. La reconquista de la opinión se presenta difícil, incluso imposible. Regaining public opinion seems difficult, if not impossible.

Comme le rappelait Charles de Courson, как|тот|напоминал|Шарль|о|Курсон As|the|he was reminding|Charles|of|Courson ||كما ذكر||| como|el|recordaba|Charles|de|Courson як|той|нагадував|Шарль|з|Курсон Как напоминал Шарль де Курсон, Як нагадав Шарль де Курсон, Como recordaba Charles de Courson, As Charles de Courson reminded us,

la cote de popularité du chef de l'État est tombée à 28 %. уровень|популярности|у|популярности|у|главы|у|государства|есть|упала|до the|rating|of|popularity|of the|leader|of|the State|it is|fallen|to |Quote||||||||| |التقييم||||||||| той|рейтинг|популярності|популярності|президента|глава|держави||є|впала|до la|cotización|de|popularidad|del|jefe|de|Estado|está|caída|a рейтинг популярности президента упал до 28 %. рейтинг популярності президента впав до 28 %. la popularidad del jefe de Estado ha caído al 28 %. the popularity rating of the head of state has fallen to 28%.

La même dégringolade qu'en 2019 au plus fort des manifestations des gilets jaunes. та|та же|падение|как в|в|самый|разгар|протестов|||желтых|жилетов The|same|decline|as in|at the|most|intense|of the|protests|of the|yellow|vests ||Absturz||||||||Westen| ||chute libre||||||||السترات| та|сама|падіння|як у|у|найбільший|розпал|протестів|||жовтих|жилетів la|misma|caída|que en|en el|más|fuerte|de las|manifestaciones|de los|chalecos|amarillos Та же самая падение, что и в 2019 году в разгар протестов желтых жилетов. Та ж сама деградація, що й у 2019 році під час найбільших протестів жовтих жилетів. La misma caída que en 2019 en el apogeo de las manifestaciones de los chalecos amarillos. The same drop as in 2019 at the height of the yellow vest protests.

Rien de plus logique après tout. ничего|более|более|логично|после|всего Nothing|of|more|logical|after|all nada|de|más|lógico|después|de todo нічого|з|більше|логічно|після|всього В конце концов, это вполне логично. Нічого дивного в цьому немає. Nada más lógico después de todo. Nothing more logical after all.

Ce que nous vivons n'est que la répétition à bas bruit, pour l'instant, de ce mouvement. это|что|мы|живем|не есть|только|эта|повторение|на|низкий|звук|для|момента|этого|этот|движение What|that|we|we live|it is not|only|the|repetition|at|low|noise|for|the moment|of|this|movement lo que|que|nosotros|vivimos|no es|más que|la|repetición|a|bajo|ruido|por|el momento|de|este|movimiento це|що|ми|живемо|не є|тільки|ця|повторення|на|низький|шум|для|момент|цього|цей|рух То, что мы переживаем, это всего лишь тихое повторение этого движения. Те, що ми переживаємо, є лише тихим повторенням цього руху. Lo que vivimos no es más que la repetición a bajo volumen, por ahora, de este movimiento. What we are experiencing is just a low-key repetition, for now, of this movement.

Chaque soir, la rue s'enflamme. каждый|вечер|эта|улица|загорается Every|evening|the|street|it ignites cada|noche|la|calle|se enciende кожен|вечір|ця|вулиця|спалахує Каждый вечер улица загорается. Щоночі вулиця спалахує. Cada noche, la calle se enciende. Every evening, the street ignites.

Les centaines d'interpellations arbitraires n'y changent rien. эти|сотни|задержаний|произвольных|не|меняют|ничего |||willkürlichen||| The|hundreds|of arrests|arbitrary|there|they change|nothing las|cientos|de detenciones|arbitrarias|no|cambian|nada ці|сотні|затримань|довільних|там не|змінюють|нічого Сотни произвольных задержаний ничего не меняют. Сотні довільних затримань нічого не змінюють. Las cientos de detenciones arbitrarias no cambian nada. The hundreds of arbitrary arrests change nothing.

Tout comme la brutalité croissante des forces de police. все|как|эта|жестокость|растущая|сил||полиции| All|as|the|brutality|growing|of the|forces|of|police todo|como|la|brutalidad|creciente|de las|fuerzas|de|policía все|як|ця|жорстокість|зростаюча|цих|сил|| Так же, как и растущая жестокость полицейских сил. Так само, як і зростаюча жорстокість поліцейських сил. Al igual que la creciente brutalidad de las fuerzas policiales. Just like the increasing brutality of the police forces.

Entre poubelles et incendies, les manifestants ne désarment pas. между|мусорными баками|и|пожарами|эти|протестующие|не|сдаются|не Between|trash cans|and|fires|the|protesters|not|they disarm|not |||||||geben auf| |||||||لا يستسلمون| між|смітниками|і|пожежами|ці|протестувальники|не|складають зброю|не entre|basuras|y|incendios|los|manifestantes|no|desarman|no Между мусорными баками и пожарами протестующие не сдаются. Між смітниками та пожежами протестувальники не здаються. Entre basuras e incendios, los manifestantes no se rinden. Between trash cans and fires, the protesters do not disarm.

C'est désormais le régime qui est en crise. это|теперь|режим||который|есть|в|кризисе It is|now|the|regime|which|it is|in|crisis es|ahora|el|régimen|que|está|en|crisis це|тепер|цей|режим|який|є|у|кризі Теперь кризис охватил режим. Тепер це режим у кризі. Ahora es el régimen el que está en crisis. It is now the regime that is in crisis.

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.86 PAR_CWT:AvJ9dfk5=9.15 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.27 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.4 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.59 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.73 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.52 PAR_CWT:AufDIxMS=4.42 ru:AvJ9dfk5 uk:AvJ9dfk5 es:AvJ9dfk5 en:AufDIxMS openai.2025-02-07 ai_request(all=110 err=0.00%) translation(all=218 err=0.00%) cwt(all=2003 err=1.70%)