×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

The Adventures of Huckleberry Finn (Graded Reader), Chapter 6. Freedom

Chapter 6. Freedom

Jim and I are worried.

“We need to get a Doctor,” says Jim.

“No, no!” says Tom.

“No,” I say. “You need to see a Doctor. Jim can hide in the woods when the Doctor comes.”

I find the Doctor. He's an old man, a very nice, old man. I tell him a story and say my brother needs help.

“Who are your folks?” he asks.

“The Phelps,” I tell him.

So he gets his lantern and follows me to the canoe.

He frowns and says, “This is too small for two people. I need to go on my own. Wait here.”

So I sit down and fall asleep. When I wake up the sun is shining. I run to the Doctor's house but he isn't there. Then I meet Uncle Silas.

“Tom!” he shouts. “Your Aunt is worried! Come here!”

“Sorry, Uncle Silas!” I say. “Sid and I like playing. There are some men and dogs down there. We like going in the canoe, things like that, you know. Sid's at the post office now.”

So we go to the post office together, but of course, Sid isn't there. We wait some time, then Uncle Silas says, “Let's go home and see Aunt Sally.”

When we get home, Aunt Sally is so happy to see me. She laughs and cries and hugs me. The house is full of farmers' wives. They talk and talk about the runaway slave and the thieves.

“And where's Sid?” asks Aunt Sally.

“I can run to town and get him,” I say.

“No, no!” Aunt Sally replies. “You stay right here. I don't want to lose you too. Your Uncle can go if Sid isn't here for supper.”

Suppertime comes and there's no Sid, so Uncle Silas goes looking for him.

But Uncle Silas comes back at about ten. He can't find Tom. Aunt Sally is very worried now.

“Don't worry, boys are boys,” he says.

I go to bed and Aunt Sally gets me a candle and tucks me in. It's nice to be mothered, I think. She talks to me for a long time about Sid, saying what a good boy he is and asking me if I think he is lost or drowned.

“The door isn't locked but be good, Tom,” she says to me before she leaves the bedroom. “Don't go anywhere.” I really want to go and see where Tom is but I don't want to upset Aunt Sally anymore so I stay in bed.

I don't sleep very well that night and the next morning Uncle Silas is in town before breakfast. But he can't find Tom anywhere.

At breakfast, they're sad. Then Uncle Silas says to Aunt Sally,

“There's a letter here from the post office.”

He gives the letter to Aunt Sally.

“It's from St. Petersburg. It's from my sister!” she says.

I'm worried now. What does the letter say?

She's opening the letter when we hear a noise. We look out of the window and see Tom Sawyer!

She drops the letter on the floor.

He's on a mattress and there's the old Doctor, and Jim, and lots of people. Jim's hands are tied behind his back.

I quickly pick up the letter and hide it. Then I run outside with Aunt Sally and Uncle Silas.

“He's dead, he's dead. I know he's dead!” Aunt Sally shouts.

Just then, Tom moves his head a little and says something.

“Oh, thank God!” shouts Aunt Sally. “He's alive!” Then she kisses him and runs into the house to make him a bed.

The Doctor and Uncle Silas go into the house but I stay outside. There are lots of men around Jim and they're arguing about what to do with him.

“Hang him!” one shouts.

“Yes, that's right,” another says. “That's a lesson for the other slaves around here – they mustn't run away like this one!”

“No!” says another. “That's not the answer. He isn't our slave.”

So they continue arguing and beat Jim too.

Jim doesn't say anything. Then they take him to the hut in the garden and tie him up again.

The Doctor comes out of the house and says,

“Don't hurt him! He isn't a bad person. He's a very helpful man, especially with the boy. I think he's a good man, gentlemen.”

Everyone is silent for a moment, then someone says, “Well, I like what I hear, Doctor, I must say.”

The others nod their heads in agreement. I want to thank the Doctor for his words.

The next morning, Tom is much better. I go into his room but he's sleeping. Aunt Sally is still in the room too. So I sit down and wait for him to wake up. After some time, he opens his eyes.

“Hello!” he says. “I'm home! Where's Jim?”

“He's all right,” I say.

“Does Aunt Sally know?” he asks.

“About what, Sid?” asks Aunt Sally.

“That Jim is a free man!” says Tom.

“What's he talking about? !” Aunt Sally asks. “Is he ill again?”

“No, I'm not ill, Aunt, I know what I'm talking about,” Tom says. Then he tells her all the story.

“Goodness me!” says Aunt Sally. “You're very naughty boys! You make everyone frightened with your silly games. Well, I don't want you to have anything to do with him again!”

“Who with? ” asks Tom.

“With the slave, of course!” says Aunt Sally.

“But isn't he free?” asks Tom.

“No,” says Aunt Sally. “He's back in the hut eating bread and water and tied up! And he's staying there till we sell him!”

“No!” shouts Tom. “He isn't a slave. Free him!”

“What does the child mean?” asks Aunt Sally.

“I mean every word, Aunt Sally,” he says. “Miss Watson died two months ago, and it's in her will that Jim is a free man now.”

“So you and Tom rescued a free man?” she says.

“Yes, because I love a good adventure!” he replies. Then he shouts, “Aunt Polly!”

Aunt Sally jumps up and hugs her sister. They cry and talk, and I quickly hide under the bed.

Then Aunt Polly looks at Tom and says:

“Yes, look away, Tom.”

“That's Sid, not Tom!” says Aunt Sally. “Tom is here somewhere. Where is he? Tom!”

“You mean, where's Huck Finn?” says Aunt Polly. “I know who Tom is, and Huck Finn is under the bed. Come on out, Huck!”

So I come out. Aunt Sally is confused, then Uncle Silas comes into the room and they tell him the story and Aunt Polly tells them who I am.

“I write letters to you,” she says to her sister “but there are no answers from you.”

“But there are no letters here,” says Aunt Sally.

Then Aunt Polly looks at Tom.

“Give me the letters, Tom!” she says.

“They're in the trunk,” he says. “I never look at them, I promise!”

I don't say anything.

They untie Jim quickly and when Aunt Polly, Aunt Sally and Uncle Silas hear how helpful he is, they're very kind to him. They give him all he wants to eat and Tom gives him forty dollars for being so patient. Jim is very happy.

Then Tom talks about having more adventures together. I say that's fine by me. “But I have no money. I think he has all my money now.”

“No,” says Jim. “He hasn't got your money. It's all there – all six thousand dollars and more.”

I look at Jim. I don't understand.

“He ain't coming back, Huck” Jim says.

“Why Jim?” I ask.

“Do you remember that house on the river and the dead man inside? Well, that was him, your father,” Jim says putting his hands on my shoulders. I stare at Jim. Pap is dead.

So that's the end of the story. Tom is better now. He wears the bullet from his leg around his neck. Aunt Sally and Uncle Silas want to adopt me but that isn't for me. I'm leaving soon.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Chapter 6. Freedom 第1章|自由 Kapitel 6: Freiheit Chapter 6. Freedom Capítulo 6. Libertad Chapitre 6 - Liberté Capitolo 6. La libertà 第6章 自由自由 6장. 자유 Hoofdstuk 6. Vrijheid Rozdział 6. Wolność Capítulo 6 - Liberdade Глава 6. Свобода Bölüm 6. Özgürlük Розділ 6. Свобода 第 6 章 自由自由 第 6 章 自由

Jim and I are worried. ジム|と|私|です|心配している Jim und ich sind besorgt. Jim and I are worried. Jim y yo estamos preocupados. Jim et moi sommes inquiets. O Jim e eu estamos preocupados. Мы с Джимом волнуемся.

“We need to get a Doctor,” says Jim. 私たち|必要がある|動詞原形|呼ぶ|一人の|医者|ジムが言う|ジム wir||||||| "Wir müssen einen Arzt holen", sagt Jim. “We need to get a Doctor,” says Jim. "Necesitamos un médico", dice Jim. "Nous devons trouver un médecin", dit Jim. "Precisamos de chamar um médico", diz Jim. "Нам нужно вызвать доктора", - говорит Джим.

“No, no!” says Tom. いいえ|いいえ|トムが言う|トム "Nein, nein!", sagt Tom. “No, no!” says Tom. "¡No, no!" dice Tom. "Non, non ! dit Tom. "Não, não!" diz o Tomás. "Нет, нет!" - говорит Том.

“No,” I say. いいえ|私|言う "Nein", sage ich. “No,” I say. "No", le digo. "Non", dis-je. "Não", digo eu. "Нет", - говорю я. “You need to see a Doctor. あなた|必要がある|動詞の原形|診察を受ける|一人の|医者 "Du musst zum Arzt gehen. “You need to see a Doctor. "Necesitas ver a un Doctor. "Vous devez voir un médecin. "Precisa de ver um médico. "Вам нужно обратиться к врачу. Jim can hide in the woods when the Doctor comes.” ジム|できる|隠れる|その中|その|森|その時|その|医者|来る Jim kann sich im Wald verstecken, wenn der Doktor kommt." Jim can hide in the woods when the Doctor comes.” Jim puede esconderse en el bosque cuando venga el Doctor". Jim pourra se cacher dans les bois quand le docteur arrivera." O Jim pode esconder-se na floresta quando o Doutor chegar". Джим может спрятаться в лесу, когда придет Доктор".

I find the Doctor. 私が|見つける|その|医者 Ich finde den Doktor. I find the Doctor. Encuentro al Doctor. Je trouve le Docteur. Eu encontro o Doutor. Я нахожу Доктора. He's an old man, a very nice, old man. 彼は|一人の|年配の|男|とても|とても|素敵な|年配の|人 Er ist ein alter Mann, ein sehr netter, alter Mann. He's an old man, a very nice, old man. Es un anciano, un anciano muy agradable. C'est un vieil homme, un vieil homme très gentil. É um velhote, um velhote muito simpático. Он пожилой человек, очень милый, старый человек. I tell him a story and say my brother needs help. 私が|話す|彼に|一つの|話|そして|言う|私の|兄|助けが必要|助け Ich erzähle ihm eine Geschichte und sage, dass mein Bruder Hilfe braucht. I tell him a story and say my brother needs help. Le cuento una historia y le digo que mi hermano necesita ayuda. Je lui raconte une histoire et lui dis que mon frère a besoin d'aide. Conto-lhe uma história e digo-lhe que o meu irmão precisa de ajuda. Я рассказал ему историю и сказал, что моему брату нужна помощь.

“Who are your folks?” he asks. |||pais|| 誰|ですか|君の|家族|彼|尋ねる "Wer sind deine Eltern?", fragt er. “Who are your folks?” he asks. "¿Quiénes son tus padres?", pregunta. "Il demande : "Qui sont vos parents ? "Quem são os teus pais?", pergunta ele. "Кто ваши предки?" - спрашивает он.

“The Phelps,” I tell him. |die Phelps||| その|ペルフス|私|言う|彼に "Die Phelps", sage ich ihm. “The Phelps,” I tell him. "Los Phelps", le digo. "Les Phelps", lui dis-je. "Os Phelps", digo-lhe eu. "Фелпы", - говорю я ему.

So he gets his lantern and follows me to the canoe. ||||Laterne||folgt|||| それで|彼は|取る|彼の|ランタン|そして|ついてくる|私のところへ|まで|その|カヌー Also holt er seine Laterne und folgt mir zum Kanu. So he gets his lantern and follows me to the canoe. Así que coge su linterna y me sigue hasta la canoa. Il prend donc sa lanterne et me suit jusqu'au canoë. Então ele pega na lanterna e segue-me até à canoa. Он берет свой фонарь и идет за мной к каноэ.

He frowns and says, “This is too small for two people. |franze||||||||| 彼|しかめっ面をする|そして|言う|これ|これは|あまり|小さい|に対して|二人|人 Er runzelt die Stirn und sagt: "Das ist zu klein für zwei Personen. He frowns and says, “This is too small for two people. Frunce el ceño y dice: "Esto es demasiado pequeño para dos personas. Il fronce les sourcils et dit : "C'est trop petit pour deux personnes. Ele franze o sobrolho e diz: "Isto é demasiado pequeno para duas pessoas. Он хмурится и говорит: "Это слишком мало для двух человек. I need to go on my own. 私|自分で行く必要がある|行く|行く|自分で|自分の|自分で Ich muss auf eigene Faust gehen. I need to go on my own. Necesito ir por mi cuenta. Je dois y aller seul. Preciso de ir sozinho. Мне нужно идти одной. Wait here.” ここで待て|ここに Warte hier." Wait here.” Espera aquí". Attendez ici. Espera aqui". Подождите здесь".

So I sit down and fall asleep. それで|私は|座る|座る|そして|眠りに落ちる|眠りに落ちる Also setze ich mich hin und schlafe ein. So I sit down and fall asleep. Así que me siento y me duermo. Je m'assois et je m'endors. Então, sento-me e adormeço. Я сажусь и засыпаю. When I wake up the sun is shining. |||||||brilhando 起きると|私が|起きる|起きる|その|太陽|が|輝いている Als ich aufwache, scheint die Sonne. When I wake up the sun is shining. Cuando me despierto, brilla el sol. Lorsque je me réveille, le soleil brille. Quando acordo, o sol está a brilhar. Когда я просыпаюсь, светит солнце. I run to the Doctor's house but he isn't there. 私が|走る|まで|その|医者の|家|しかし|彼|いない|そこに Ich laufe zum Haus des Doktors, aber er ist nicht da. I run to the Doctor's house but he isn't there. Corro a casa del Doctor, pero no está. Je cours jusqu'à la maison du docteur, mais il n'est pas là. Corro para casa do Doutor, mas ele não está lá. Я бегу к дому Доктора, но его там нет. Then I meet Uncle Silas. その時|私|会う|おじさん|サイラスおじさん Dann treffe ich Onkel Silas. Then I meet Uncle Silas. Entonces conocí al tío Silas. Puis je rencontre l'oncle Silas. Depois conheci o tio Silas. Потом я познакомился с дядей Сайласом.

“Tom!” he shouts. トム|彼|叫ぶ "Tom!", ruft er. “Tom!” he shouts. "¡Tom!", grita. "Tom !", crie-t-il. "Tom!", grita ele. "Том!" - кричит он. “Your Aunt is worried! あなたの|おばさん|は|心配している "Deine Tante ist besorgt! “Your Aunt is worried! "¡Tu tía está preocupada! "Ta tante est inquiète ! "A tua tia está preocupada! "Твоя тетя волнуется! Come here!” 来て|ここに Komm her!" Come here!” ¡Ven aquí!" Viens ici !" Vem cá!" Иди сюда!"

“Sorry, Uncle Silas!” I say. ごめん|おじさん|サイラスおじさん|私|言う "Entschuldige, Onkel Silas!", sage ich. “Sorry, Uncle Silas!” I say. "¡Lo siento, tío Silas!" digo. "Désolé, oncle Silas", dis-je. "Desculpe, tio Silas!", digo eu. "Простите, дядя Сайлас!" - говорю я. “Sid and I like playing. シド|私|私|好き|遊ぶこと "Sid und ich spielen gerne. “Sid and I like playing. "A Sid y a mí nos gusta jugar. "Sid et moi aimons jouer. "O Sid e eu gostamos de jogar. "Нам с Сидом нравится играть. There are some men and dogs down there. そこに|いる|いくつかの|男たち|と|犬|そこに|そこに Da unten sind einige Männer und Hunde. There are some men and dogs down there. Hay algunos hombres y perros ahí abajo. Il y a des hommes et des chiens en bas. Há alguns homens e cães lá em baixo. Там есть люди и собаки. We like going in the canoe, things like that, you know. 私たち|好き|カヌーに乗る|中に|その|カヌー|そのようなこと|そのような|ああいうこと|知ってるでしょ|知ってるよ Wir fahren gerne mit dem Kanu und so weiter, weißt du. We like going in the canoe, things like that, you know. Nos gusta ir en canoa, cosas así, ya sabes. Nous aimons faire du canoë, des choses comme ça, vous savez. Gostamos de andar de canoa, coisas desse género, sabe. Мы любим кататься на каноэ и тому подобное. Sid's at the post office now.” |||correio|correios| シドの|いる|その|郵便局|郵便局|今 Sid|||Postamt|| Sid ist jetzt bei der Post." Sid's at the post office now.” Sid está en la oficina de correos ahora". Sid est à la poste en ce moment." O Sid está agora nos correios". Сид сейчас на почте".

So we go to the post office together, but of course, Sid isn't there. |||||||||||Sid|| それで|私たち|行く|郵便局へ|その|郵便|郵便局|一緒に|しかし|もちろん|もちろん|シド|いない|そこに Also gehen wir zusammen zur Post, aber Sid ist natürlich nicht da. So we go to the post office together, but of course, Sid isn't there. Así que vamos juntos a la oficina de correos, pero por supuesto, Sid no está allí. Nous nous rendons donc ensemble au bureau de poste, mais bien sûr, Sid n'y est pas. Por isso, vamos juntos aos correios, mas é claro que o Sid não está lá. Мы вместе идем на почту, но Сида там, конечно, нет. We wait some time, then Uncle Silas says, “Let's go home and see Aunt Sally.” 私たち|待つ|しばらく|しばらく|その後|おじさん|サイラスおじさん|言った|行こう|帰ろう|家|一緒に|会いに行こう|サリーおばさん|サリー Wir warten einige Zeit, dann sagt Onkel Silas: "Lass uns nach Hause gehen und Tante Sally besuchen". We wait some time, then Uncle Silas says, “Let's go home and see Aunt Sally.” Esperamos un rato y tío Silas dice: "Vamos a casa a ver a tía Sally". Nous attendons un peu, puis l'oncle Silas dit : "Rentrons à la maison voir tante Sally". Esperamos algum tempo e depois o tio Silas diz: "Vamos para casa ver a tia Sally". Мы подождали немного, а потом дядя Сайлас сказал: "Пойдем домой к тете Салли".

When we get home, Aunt Sally is so happy to see me. 家に帰るとき|私たち|家に着く|家に|サリーおばさん|サリーおばさん|は|とても|嬉しい|私に会えて|会う|私 Als wir nach Hause kommen, ist Tante Sally so froh, mich zu sehen. When we get home, Aunt Sally is so happy to see me. Cuando llegamos a casa, la tía Sally se alegra mucho de verme. Quand nous rentrons à la maison, tante Sally est si heureuse de me voir. Quando chegamos a casa, a tia Sally fica muito contente por me ver. Когда мы возвращаемся домой, тетя Салли так рада меня видеть. She laughs and cries and hugs me. 彼女は|笑う|そして|泣く|そして|抱きしめる|私を Sie lacht und weint und umarmt mich. She laughs and cries and hugs me. Se ríe, llora y me abraza. Elle rit, pleure et me serre dans ses bras. Ela ri-se, chora e abraça-me. Она смеется, плачет и обнимает меня. The house is full of farmers' wives. ||||||esposas その|家|は|いっぱい|の|農夫|農夫の妻たち Das Haus ist voll von Bäuerinnen. The house is full of farmers' wives. La casa está llena de esposas de granjeros. La maison est pleine de femmes d'agriculteurs. A casa está cheia de mulheres de agricultores. В доме полно жен фермеров. They talk and talk about the runaway slave and the thieves. |||||||Sklave|||Diebe 彼ら|話す|そして|話す|について|その|逃げた奴隷|奴隷|泥棒たちについて|その|泥棒たち Sie reden und reden über den entlaufenen Sklaven und die Diebe. They talk and talk about the runaway slave and the thieves. Hablan y hablan del esclavo fugitivo y de los ladrones. Ils parlent et parlent de l'esclave en fuite et des voleurs. Falam e falam sobre o escravo fugitivo e os ladrões. Они говорят и говорят о беглом рабе и ворах.

“And where's Sid?” asks Aunt Sally. そして|どこに|シド|尋ねる|サリーおばさん|サリーおばさん "Und wo ist Sid?", fragt Tante Sally. “And where's Sid?” asks Aunt Sally. "¿Y dónde está Sid?", pregunta la tía Sally. "Et où est Sid ? demande tante Sally. "E onde está o Sid?", pergunta a tia Sally. "А где Сид?" - спрашивает тетя Салли.

“I can run to town and get him,” I say. 私|できる|走る|町まで|町|そして|連れて行く|彼を|私|言う "Ich kann in die Stadt laufen und ihn holen", sage ich. “I can run to town and get him,” I say. "Puedo ir al pueblo a buscarlo", digo. "Je peux aller le chercher en ville", dis-je. "Posso ir à cidade e apanhá-lo", digo eu. "Я могу сбегать в город и забрать его", - говорю я.

“No, no!” Aunt Sally replies. いいえ|いいえ|サリーおばさん|サリーおばさん|返事する "Nein, nein!", antwortet Tante Sally. “No, no!” Aunt Sally replies. "¡No, no!", responde la tía Sally. "Non, non !", répond Tante Sally. "Não, não!", responde a tia Sally. "Нет, нет!" - отвечает тетя Салли. “You stay right here. あなたは|ここにいる|ここに|ここに "Du bleibst genau hier. “You stay right here. "Quédate aquí. "Vous restez ici. "Fica aqui. "Оставайся здесь. I don't want to lose you too. 私も|ない|失いたくない|失いたくない|失いたくない|あなた|も Ich will dich nicht auch noch verlieren. I don't want to lose you too. No quiero perderte a ti también. Je ne veux pas te perdre aussi. Não quero perder-te também. Я не хочу потерять и тебя. Your Uncle can go if Sid isn't here for supper.” |||||||||Abendessen |||||||||jantar あなたの|おじさん|行ける|来る|条件付き|シド|いない|ここに|のために|夕食 Dein Onkel kann gehen, wenn Sid zum Abendessen nicht da ist." Your Uncle can go if Sid isn't here for supper.” Tu tío puede ir si Sid no está aquí para la cena". Ton oncle peut y aller si Sid n'est pas là pour le dîner." O teu tio pode ir se o Sid não estiver cá para o jantar". Твой дядя может уйти, если Сид не придет к ужину".

Suppertime comes and there's no Sid, so Uncle Silas goes looking for him. hora do jantar|||||||||||| 夕食の時間|来る|そして|いない|いない|シド|だから|おじさん|サイラス叔父|出かける|探しに|探す|彼 Abendessenzeit|||||||||||| Als es Abend wird und Sid nicht da ist, macht sich Onkel Silas auf die Suche nach ihm. Suppertime comes and there's no Sid, so Uncle Silas goes looking for him. Llega la hora de cenar y no está Sid, así que tío Silas va a buscarlo. L'heure du dîner arrive et il n'y a pas Sid, alors l'oncle Silas part à sa recherche. Chega a hora do jantar e não há Sid, por isso o tio Silas vai à sua procura. Наступает время ужина, а Сида все нет, и дядя Сайлас отправляется на его поиски.

But Uncle Silas comes back at about ten. しかし|シラスおじさん|サイラスおじさん|帰ってくる|戻ってくる|に|おおよそ|10時 Aber Onkel Silas kommt erst gegen zehn Uhr zurück. But Uncle Silas comes back at about ten. Pero el tío Silas vuelve sobre las diez. Mais l'oncle Silas revient vers dix heures. Mas o tio Silas volta por volta das dez. Но дядя Сайлас возвращается около десяти. He can't find Tom. 彼は|見つけられない|見つける|トム Er kann Tom nicht finden. He can't find Tom. No puede encontrar a Tom. Il ne trouve pas Tom. Ele não consegue encontrar o Tom. Он не может найти Тома. Aunt Sally is very worried now. サリーおばさん|サリー|は|とても|心配している|今 Tante Sally ist jetzt sehr besorgt. Aunt Sally is very worried now. La tía Sally está muy preocupada ahora. Tante Sally est maintenant très inquiète. A tia Sally está muito preocupada agora. Тетя Салли теперь очень волнуется.

“Don't worry, boys are boys,” he says. |preocupe||||| 心配しないで|心配しないで|少年たち|男の子|男の子たち|彼|言う "Keine Sorge, Jungs sind Jungs", sagt er. “Don't worry, boys are boys,” he says. "No te preocupes, los chicos son chicos", dice. "Ne vous inquiétez pas, les garçons sont des garçons", dit-il. "Não te preocupes, rapazes são rapazes", diz ele. "Не волнуйся, мальчики есть мальчики", - говорит он.

I go to bed and Aunt Sally gets me a candle and tucks me in. ||||||||||||deckt mich ein|| 私|寝る|に|寝る|そして|サリーおばさん|サリー|持ってきてくれる|私に|一つの|ろうそく|そして|布団をかける|私を|に Ich gehe ins Bett und Tante Sally bringt mir eine Kerze und deckt mich zu. I go to bed and Aunt Sally gets me a candle and tucks me in. Me voy a la cama y la tía Sally me trae una vela y me arropa. Je vais me coucher et tante Sally me donne une bougie et me borde. Vou para a cama e a tia Sally traz-me uma vela e aconchega-me. Я ложусь в постель, тетя Салли ставит мне свечку и укладывает меня спать. It's nice to be mothered, I think. ||||mimada|| それは|いい|母親にされる|母親にされる|母親のように扱われる|私は|と思う Es ist schön, bemuttert zu werden, denke ich. It's nice to be mothered, I think. Es agradable ser madre, creo. C'est agréable d'être materné, je pense. É bom ser mãe, penso eu. Приятно, когда тебя опекают, я думаю. She talks to me for a long time about Sid, saying what a good boy he is and asking me if I think he is lost or drowned. |||||||||||||||||||||||||||afogado 彼女|話す|私に|私|長い間|長い|長い|長い時間|について|シド|言って|何て|とても|良い|良い子|彼|良い|そして|尋ねる|私に|私|私|思う|彼|いる|迷子|それとも|溺れた Sie redet lange mit mir über Sid, sagt, was für ein guter Junge er ist und fragt mich, ob ich glaube, dass er sich verirrt hat oder ertrunken ist. She talks to me for a long time about Sid, saying what a good boy he is and asking me if I think he is lost or drowned. Me habla largo rato de Sid, diciendo lo buen chico que es y preguntándome si creo que se ha perdido o se ha ahogado. Elle me parle longuement de Sid, me dit que c'est un bon garçon et me demande si je pense qu'il s'est perdu ou noyé. Ela fala-me durante muito tempo sobre o Sid, dizendo que ele é um bom rapaz e perguntando-me se eu acho que ele se perdeu ou se afogou. Она долго говорит со мной о Сиде, рассказывает, какой он хороший мальчик, и спрашивает, не думаю ли я, что он потерялся или утонул.

“The door isn't locked but be good, Tom,” she says to me before she leaves the bedroom. その|ドア|ではない|施錠|でも|おとなしく|いい子|トム|彼女|言う|私に|私に|出る前に|彼女|出る|その|寝室 "Die Tür ist nicht verschlossen, aber sei brav, Tom", sagt sie zu mir, bevor sie das Schlafzimmer verlässt. “The door isn't locked but be good, Tom,” she says to me before she leaves the bedroom. "La puerta no está cerrada, pero pórtate bien, Tom", me dice antes de salir del dormitorio. "La porte n'est pas fermée à clé, mais sois sage, Tom", me dit-elle avant de quitter la chambre. "A porta não está trancada, mas porta-te bem, Tomás", diz-me ela antes de sair do quarto. "Дверь не заперта, но будь паинькой, Том", - говорит она мне, прежде чем выйти из спальни. “Don't go anywhere.” I really want to go and see where Tom is but I don't want to upset Aunt Sally anymore so I stay in bed. ||a lugar nenhum||||||||||||||||incomodar|||mais||||| 行かないで|行く|どこにも|私は|本当に|行きたい|行きたい|行く|そして|見に|トムがいる場所|トム|いる|でも|私は|もう|したくない|動かす|困らせる|サリーおばさん|サリーおばさん|これ以上|だから|私は|寝ている|その中|ベッド "Ich möchte wirklich gehen und sehen, wo Tom ist, aber ich will Tante Sally nicht noch mehr aufregen, also bleibe ich im Bett. “Don't go anywhere.” I really want to go and see where Tom is but I don't want to upset Aunt Sally anymore so I stay in bed. "No vayas a ninguna parte". Tengo muchas ganas de ir a ver dónde está Tom, pero no quiero enfadar más a la tía Sally, así que me quedo en la cama. "J'ai vraiment envie d'aller voir où est Tom, mais je ne veux pas contrarier davantage tante Sally, alors je reste au lit. "Não vás a lado nenhum." Quero mesmo ir ver onde está o Tomás, mas não quero chatear mais a tia Sally, por isso fico na cama. "Никуда не уходи". Мне очень хочется пойти и посмотреть, где Том, но я не хочу больше расстраивать тетю Салли, поэтому остаюсь в постели.

I don't sleep very well that night and the next morning Uncle Silas is in town before breakfast. 私|寝ない|よく眠れない|あまり|よく|その|その夜|その|その|翌朝|朝|シラスおじさん|サイラス叔父|いる|町に|町に|朝食前|朝食 In dieser Nacht schlafe ich nicht sehr gut, und am nächsten Morgen ist Onkel Silas noch vor dem Frühstück in der Stadt. I don't sleep very well that night and the next morning Uncle Silas is in town before breakfast. No duermo muy bien esa noche y a la mañana siguiente el tío Silas está en la ciudad antes del desayuno. Je ne dors pas très bien cette nuit-là et le lendemain matin, l'oncle Silas est en ville avant le petit déjeuner. Não durmo muito bem nessa noite e, na manhã seguinte, o tio Silas chega à cidade antes do pequeno-almoço. В ту ночь я плохо спал, а на следующее утро дядя Сайлас приехал в город еще до завтрака. But he can't find Tom anywhere. しかし|彼|見つけられない|見つける|トム|どこにも Aber er kann Tom nirgends finden. But he can't find Tom anywhere. Pero no puede encontrar a Tom en ninguna parte. Mais il ne trouve Tom nulle part. Mas não consegue encontrar o Tom em lado nenhum. Но он нигде не может найти Тома.

At breakfast, they're sad. 朝食の|朝食の時|彼らは|悲しい Beim Frühstück sind sie traurig. At breakfast, they're sad. En el desayuno, están tristes. Au petit-déjeuner, ils sont tristes. Ao pequeno-almoço, estão tristes. За завтраком они грустят. Then Uncle Silas says to Aunt Sally, その時|おじさん|サイラスおじさん|言う|に|サリーおばさん|サリー Dann sagt Onkel Silas zu Tante Sally, Then Uncle Silas says to Aunt Sally, Entonces el tío Silas le dice a la tía Sally, Puis l'oncle Silas dit à la tante Sally, Depois o tio Silas diz à tia Sally, Затем дядя Сайлас говорит тете Салли,

“There's a letter here from the post office.” ここに|一通の|手紙|ここに|の|その|郵便|郵便局 "Hier ist ein Brief von der Post." “There's a letter here from the post office.” "Aquí hay una carta de la oficina de correos." "Il y a ici une lettre de la poste." "Está aqui uma carta dos correios." "Здесь письмо с почты".

He gives the letter to Aunt Sally. 彼|手渡す|その|手紙|に|サリーおばさん|サリーおばさん Er gibt den Brief an Tante Sally weiter. He gives the letter to Aunt Sally. Le da la carta a la tía Sally. Il donne la lettre à Tante Sally. Ele entrega a carta à tia Sally. Он отдает письмо тете Салли.

“It's from St. それは|1丁目から|聖書第1章 "Es ist aus St. “It's from St. "Es de St. "Il s'agit de St. "É de St. "Это из St. Petersburg. ペテルスブルク Petersburg. Petersburg. Petersburgo. Petersburg. Petersburgo. Петербург. It's from my sister!” she says. それは|私の|私の|妹|彼女|言う Es ist von meiner Schwester!", sagt sie. It's from my sister!” she says. Es de mi hermana", dice. C'est de la part de ma sœur", dit-elle. É da minha irmã!", diz ela. Это от моей сестры!" - говорит она.

I'm worried now. |besorgt| estou|| 私は|心配している|今 Ich bin jetzt besorgt. I'm worried now. Ahora estoy preocupado. Je suis inquiet maintenant. Agora estou preocupado. Теперь я волнуюсь. What does the letter say? 何|動詞|その|手紙|書いてある Was steht in dem Brief? What does the letter say? ¿Qué dice la carta? Que dit la lettre ? O que diz a carta? Что говорится в письме?

She's opening the letter when we hear a noise. |öffnet||||||| 彼女は|手紙を開いている|その|手紙|その時|私たち|私たちは聞く|一つの|音 Sie öffnet gerade den Brief, als wir ein Geräusch hören. She's opening the letter when we hear a noise. Está abriendo la carta cuando oímos un ruido. Elle est en train d'ouvrir la lettre quand on entend un bruit. Ela está a abrir a carta quando se ouve um barulho. Она открывает письмо, и тут мы слышим шум. We look out of the window and see Tom Sawyer! 私たち|窓の外を見る|外を見る|から|その|窓|そして|見る|トム・ソーヤー|トム・ソーヤー Wir schauen aus dem Fenster und sehen Tom Sawyer! We look out of the window and see Tom Sawyer! ¡Miramos por la ventana y vemos a Tom Sawyer! Nous regardons par la fenêtre et nous voyons Tom Sawyer ! Olhamos pela janela e vemos o Tom Sawyer! Мы выглядываем из окна и видим Тома Сойера!

She drops the letter on the floor. |lässt fallen||||| |deixa||||| 彼女|手紙を落とす|その|手紙|床に|その|床 Sie lässt den Brief auf den Boden fallen. She drops the letter on the floor. Deja caer la carta al suelo. Elle laisse tomber la lettre sur le sol. Ela deixa cair a carta no chão. Она роняет письмо на пол.

He's on a mattress and there's the old Doctor, and Jim, and lots of people. |||colchão||||||||||| 彼は|上に|一つの|マットレス|そして|そこに|その|古い|医者|と|ジム|たくさんの人|たくさんの|たくさんの|人々 Er liegt auf einer Matratze und da sind der alte Doktor, Jim und viele andere Leute. He's on a mattress and there's the old Doctor, and Jim, and lots of people. Está en un colchón y está el viejo Doctor, y Jim, y mucha gente. Il est sur un matelas et il y a le vieux docteur, Jim et beaucoup d'autres personnes. Ele está num colchão e lá está o velho Doutor, o Jim e muitas pessoas. Он лежит на матрасе, а рядом - старый Доктор, Джим и еще много людей. Jim's hands are tied behind his back. |||atadas||| ジムの|手|は|縛られている|後ろに|彼の|背中の後ろ Jims Hände sind hinter seinem Rücken gefesselt. Jim's hands are tied behind his back. Jim tiene las manos atadas a la espalda. Les mains de Jim sont attachées derrière son dos. As mãos de Jim estão atadas atrás das costas. Руки Джима связаны за спиной.

I quickly pick up the letter and hide it. 私は|すぐに|手紙を|拾う|その|手紙|そして|隠す|それを Schnell hebe ich den Brief auf und verstecke ihn. I quickly pick up the letter and hide it. Recojo rápidamente la carta y la escondo. Je ramasse rapidement la lettre et la cache. Pego rapidamente na carta e escondo-a. Я быстро забираю письмо и прячу его. Then I run outside with Aunt Sally and Uncle Silas. その後|私|走る|外に|一緒に|サリーおばさん|サリー|と|おじさん|サイラス叔父 Dann laufe ich mit Tante Sally und Onkel Silas nach draußen. Then I run outside with Aunt Sally and Uncle Silas. Luego salgo corriendo con la tía Sally y el tío Silas. Ensuite, je sors avec tante Sally et oncle Silas. Depois vou lá para fora com a tia Sally e o tio Silas. Потом я выбегаю на улицу с тетей Салли и дядей Сайласом.

“He's dead, he's dead. 彼は|死んでいる|彼は|死んでいる "Er ist tot, er ist tot. “He's dead, he's dead. "Está muerto, está muerto. "Il est mort, il est mort. "Ele está morto, ele está morto. "Он мертв, он мертв. I know he's dead!” Aunt Sally shouts. ||||||ruft 私|知っている|彼は|死んでいる|サリーおばさん|サリー|叫ぶ Ich weiß, dass er tot ist!", schreit Tante Sally. I know he's dead!” Aunt Sally shouts. Sé que está muerto", grita la tía Sally. Je sais qu'il est mort", s'écrie tante Sally. Eu sei que ele está morto!", grita a tia Sally. Я знаю, что он мертв!" - кричит тетя Салли.

Just then, Tom moves his head a little and says something. |||bewegt||||||| ちょうど|その時|トム|頭を動かす|彼の|頭|少し|少し|そして|言った|何か In diesem Moment bewegt Tom seinen Kopf ein wenig und sagt etwas. Just then, Tom moves his head a little and says something. Justo entonces, Tom mueve un poco la cabeza y dice algo. À ce moment-là, Tom bouge un peu la tête et dit quelque chose. Nesse momento, o Tomás mexe um pouco a cabeça e diz qualquer coisa. В этот момент Том слегка шевелит головой и что-то говорит.

“Oh, thank God!” shouts Aunt Sally. おお|神様|神様|叫ぶ|サリーおばさん|サリー "Oh, Gott sei Dank!", ruft Tante Sally. “Oh, thank God!” shouts Aunt Sally. "¡Oh, gracias a Dios!", grita la tía Sally. "Oh, Dieu merci ! s'écrie tante Sally. "Oh, graças a Deus!", grita a tia Sally. "Слава Богу!" - восклицает тетя Салли. “He's alive!” Then she kisses him and runs into the house to make him a bed. 彼は|生きている|その後|彼女|キスをする|彼|そして|駆け込む|家の中へ|その|家|彼のために|作る|彼に|新しい|ベッド "Er lebt!" Dann küsst sie ihn und rennt ins Haus, um ihm ein Bett zu machen. “He's alive!” Then she kisses him and runs into the house to make him a bed. "¡Está vivo!" Luego le besa y corre a la casa para hacerle una cama. "Elle l'embrasse et court dans la maison pour lui faire un lit. "Ele está vivo!" Depois beija-o e corre para dentro de casa para lhe fazer uma cama. "Он жив!" Затем она целует его и бежит в дом, чтобы постелить ему постель.

The Doctor and Uncle Silas go into the house but I stay outside. その|医者|と|おじさん|サイラス|入る|家の中に|その|家|しかし|私|外にいる|外に Der Doktor und Onkel Silas gehen ins Haus, ich bleibe draußen. The Doctor and Uncle Silas go into the house but I stay outside. El Doctor y el tío Silas entran en la casa pero yo me quedo fuera. Le docteur et l'oncle Silas entrent dans la maison, mais je reste dehors. O Doutor e o tio Silas entram em casa, mas eu fico cá fora. Доктор и дядя Сайлас уходят в дом, а я остаюсь снаружи. There are lots of men around Jim and they're arguing about what to do with him. |||||||||discutindo|||||| そこには|いる|たくさんの|の|男たち|周りに|ジム|そして|彼らは|議論している|何を|何を|何を|すること|する|彼 Um Jim herum sind viele Männer, die sich darüber streiten, was sie mit ihm machen sollen. There are lots of men around Jim and they're arguing about what to do with him. Hay muchos hombres alrededor de Jim y discuten sobre qué hacer con él. Il y a beaucoup d'hommes autour de Jim et ils se disputent pour savoir ce qu'ils vont faire de lui. Há muitos homens à volta de Jim e estão a discutir sobre o que fazer com ele. Вокруг Джима много мужчин, и они спорят, что с ним делать.

“Hang him!” one shouts. Pendurai||| 絞首刑に|彼を|一人|叫ぶ Hängt||| "Hängt ihn!", schreit einer. “Hang him!” one shouts. "¡Cuélguenlo!", grita uno. "L'un d'eux crie : "Pendez-le ! "Enforquem-no!", grita um deles. "Повесить его!" - кричит один из них.

“Yes, that's right,” another says. はい|それは|そうです|別の人|別の人 "Ja, das stimmt", sagt ein anderer. “Yes, that's right,” another says. "Sí, así es", dice otro. "Oui, c'est vrai", dit un autre. "Sim, é verdade", diz outro. «Да, это так», — говорит другой. “That's a lesson for the other slaves around here – they mustn't run away like this one!” それは|一つの|教訓|他の奴隷に|その|他の|奴隷たち|ここにいる|この辺り|彼ら|いけない|逃げる|逃げる|のように|この|この奴 "Das ist eine Lektion für die anderen Sklaven hier - sie dürfen nicht weglaufen wie dieser hier!" “That's a lesson for the other slaves around here – they mustn't run away like this one!” "Eso es una lección para los otros esclavos de por aquí - ¡no deben huir como éste!" "C'est une leçon pour les autres esclaves du coin - ils ne doivent pas s'enfuir comme celui-ci !" "É uma lição para os outros escravos daqui - não devem fugir como este!" "Это урок для остальных рабов - они не должны убегать, как этот!"

“No!” says another. いいえ(1)|言う|別の人 "Nein!", sagt ein anderer. “No!” says another. "¡No!", dice otro. "Non ! dit un autre. "Não!", diz outro. "Нет!" - говорит другой. “That's not the answer. それは|それは違う|その|答え "Das ist nicht die Antwort. “That's not the answer. "Esa no es la respuesta. "Ce n'est pas la solution. "Não é essa a resposta. "Это не ответ. He isn't our slave.” |||escravo 彼|ではない|私たちの|奴隷 Er ist nicht unser Sklave." He isn't our slave.” No es nuestro esclavo". Il n'est pas notre esclave". Ele não é nosso escravo". Он не наш раб".

So they continue arguing and beat Jim too. ||weiter|streiten||verprügeln|| それで|彼らは|議論し続ける|議論し続ける|そして|叩く|ジム|も Also streiten sie sich weiter und schlagen auch Jim. So they continue arguing and beat Jim too. Así que siguen discutiendo y golpean también a Jim. Ils continuent donc à se disputer et battent Jim à leur tour. Por isso, continuam a discutir e batem também no Jim. Поэтому они продолжают спорить и бить Джима.

Jim doesn't say anything. ジム|言わない|言わない|何も Jim sagt kein Wort. Jim doesn't say anything. Jim no dice nada. Jim ne dit rien. Jim não diz nada. Джим ничего не говорит. Then they take him to the hut in the garden and tie him up again. それから|彼らは|連れて行く|彼を|小屋へ|その|小屋|庭の|その|庭の|そして|縛る|彼を|縛る|再び Dann bringen sie ihn in die Hütte im Garten und fesseln ihn erneut. Then they take him to the hut in the garden and tie him up again. Luego lo llevan a la cabaña del jardín y lo vuelven a atar. Ils l'emmènent ensuite dans la cabane du jardin et l'attachent à nouveau. Depois levam-no para a cabana no jardim e amarram-no novamente. Затем его отводят в хижину в саду и снова связывают.

The Doctor comes out of the house and says, その|医者|出てくる|出てくる|から|その|家|そして|言う Der Doktor kommt aus dem Haus und sagt, The Doctor comes out of the house and says, El Doctor sale de la casa y dice, Le Docteur sort de la maison et dit, O Doutor sai de casa e diz, Доктор выходит из дома и говорит,

“Don't hurt him! 傷つけるな|傷つける|彼を "Tun Sie ihm nichts! “Don't hurt him! "¡No le hagas daño! "Ne lui faites pas de mal ! "Não lhe façam mal! "Не трогайте его! He isn't a bad person. 彼|ではない|そんなに|悪い|人 Er ist kein schlechter Mensch. He isn't a bad person. No es una mala persona. Ce n'est pas une mauvaise personne. Ele não é uma pessoa má. Он не плохой человек. He's a very helpful man, especially with the boy. |||hilfsbereit||||| |||útil||||| 彼は|とても|とても|助けになる|人|特に|その少年に|その|少年 Er ist ein sehr hilfsbereiter Mann, vor allem im Umgang mit dem Jungen. He's a very helpful man, especially with the boy. Es un hombre muy servicial, especialmente con el niño. C'est un homme très serviable, surtout avec le garçon. Ele é um homem muito prestável, especialmente com o rapaz. Он очень отзывчивый человек, особенно с мальчиком. I think he's a good man, gentlemen.” ||||||meine Herren ||||||senhores 私|思います|彼は|一|良い|人|皆さん Ich glaube, er ist ein guter Mann, meine Herren." I think he's a good man, gentlemen.” Creo que es un buen hombre, caballeros". Je pense que c'est un homme bien, messieurs". Acho que ele é um bom homem, meus senhores". Я думаю, он хороший человек, джентльмены".

Everyone is silent for a moment, then someone says, “Well, I like what I hear, Doctor, I must say.” みんな|は|静か|一瞬|一瞬|一瞬|その後|誰か|言う|さて|私|好きです|私が聞くこと|私|聞こえること|医者|私|言わなければならない|言わなければ Einen Moment lang schweigen alle, dann sagt jemand: "Nun, ich muss sagen, mir gefällt, was ich höre, Herr Doktor". Everyone is silent for a moment, then someone says, “Well, I like what I hear, Doctor, I must say.” Todos se quedan en silencio un momento, luego alguien dice: "Bueno, me gusta lo que oigo, doctor, debo decir". Tout le monde reste silencieux pendant un moment, puis quelqu'un dit : "J'aime bien ce que j'entends, docteur, je dois dire". Toda a gente fica em silêncio por um momento, depois alguém diz: "Bem, gosto do que estou a ouvir, Doutor, devo dizer". На мгновение все замолчали, потом кто-то сказал: "Что ж, доктор, должен сказать, мне нравится то, что я слышу".

The others nod their heads in agreement. ||||||Zustimmung その|他の人々|うなずく|彼らの|頭|同意して|同意 Die anderen nicken zustimmend mit dem Kopf. The others nod their heads in agreement. Los demás asienten con la cabeza. Les autres hochent la tête en signe d'approbation. Os outros acenam com a cabeça em sinal de concordância. Остальные кивают головами в знак согласия. I want to thank the Doctor for his words. 私|感謝したい|感謝したい|感謝する|その|医者|に|彼の|言葉 Ich möchte dem Herrn Doktor für seine Worte danken. I want to thank the Doctor for his words. Quiero agradecer al Doctor sus palabras. Je tiens à remercier le Docteur pour ses propos. Quero agradecer ao Doutor pelas suas palavras. Я хочу поблагодарить доктора за его слова.

The next morning, Tom is much better. その|次の|翌朝|トム|は|ずっと|良くなった Am nächsten Morgen geht es Tom viel besser. The next morning, Tom is much better. A la mañana siguiente, Tom está mucho mejor. Le lendemain matin, Tom va beaucoup mieux. Na manhã seguinte, o Tomás está muito melhor. На следующее утро Тому стало намного лучше. I go into his room but he's sleeping. 私が|入る|入る|彼の|部屋|しかし|彼は|寝ている Ich gehe in sein Zimmer, aber er schläft. I go into his room but he's sleeping. Voy a su habitación pero está durmiendo. Je vais dans sa chambre mais il dort. Entro no quarto dele, mas ele está a dormir. Я захожу в его комнату, но он спит. Aunt Sally is still in the room too. サリーおばさん|サリー|いる|まだ|いる|その|部屋|も Tante Sally ist auch noch im Zimmer. Aunt Sally is still in the room too. La tía Sally también sigue en la habitación. Tante Sally est toujours dans la pièce. A tia Sally também ainda está no quarto. Тетя Салли тоже все еще в комнате. So I sit down and wait for him to wake up. それで|私は|座る|座る|そして|待つ|彼が|彼|が|起きる|起きる Ich setze mich also hin und warte, bis er aufwacht. So I sit down and wait for him to wake up. Así que me siento y espero a que se despierte. Je m'assois donc et j'attends qu'il se réveille. Por isso, sento-me e espero que ele acorde. Поэтому я сажусь и жду, когда он проснется. After some time, he opens his eyes. しばらくして|しばらくの|しばらくして|彼|目を開ける|彼の|目 Nach einiger Zeit öffnet er die Augen. After some time, he opens his eyes. Al cabo de un rato, abre los ojos. Au bout d'un certain temps, il ouvre les yeux. Passado algum tempo, abre os olhos. Через некоторое время он открывает глаза.

“Hello!” he says. こんにちは|彼|言う "Hallo!", sagt er. “Hello!” he says. "¡Hola!", dice. "Bonjour !" dit-il. "Olá!", diz ele. "Привет!" - говорит он. “I'm home! 私は|家にいる "Ich bin zu Hause! “I'm home! "¡Estoy en casa! "Je suis à la maison ! "Estou em casa! "Я дома! Where's Jim?” ジムはどこ|ジム Wo ist Jim?" Where's Jim?” ¿Dónde está Jim?" Où est Jim ?" Onde é que está o Jim?" Где Джим?"

“He's all right,” I say. ||bem|| 彼は|大丈夫|大丈夫|私|言う "Er ist in Ordnung", sage ich. “He's all right,” I say. "Está bien", le digo. "Il va bien", dis-je. "Ele está bem", digo eu. "С ним все в порядке", - говорю я.

“Does Aunt Sally know?” he asks. 動詞|サリーおばさん|サリー|知っている|彼|尋ねる versteht||Tante Sally|weiß|| "Weiß Tante Sally davon?", fragt er. “Does Aunt Sally know?” he asks. "¿Lo sabe la tía Sally?", pregunta. "Tante Sally le sait-elle ?" demande-t-il. "A tia Sally sabe?", pergunta ele. "А тетя Салли знает?" - спрашивает он.

“About what, Sid?” asks Aunt Sally. 何について|何について|シド|尋ねる|サリーおばさん|サリーおばさん "Worüber, Sid?", fragt Tante Sally. “About what, Sid?” asks Aunt Sally. "¿Sobre qué, Sid?", pregunta la tía Sally. "A propos de quoi, Sid ? demande tante Sally. "Sobre o quê, Sid?", pergunta a tia Sally. "О чем, Сид?" - спрашивает тетя Салли.

“That Jim is a free man!” says Tom. それは|ジム|は|一人の|自由な|人|言う|トム "Dieser Jim ist ein freier Mann", sagt Tom. “That Jim is a free man!” says Tom. "¡Ese Jim es un hombre libre!" dice Tom. "Ce Jim est un homme libre", dit Tom. "Aquele Jim é um homem livre!" diz o Tomás. "Этот Джим - свободный человек!" - говорит Том.

“What's he talking about? 何を|彼は|話している|何について Was||| "Wovon redet er? “What's he talking about? "¿De qué está hablando? "Qu'est-ce qu'il raconte ? "De que é que ele está a falar? "О чем он говорит? !” Aunt Sally asks. サリーおばさん|サリー|尋ねる !", fragt Tante Sally. !” Aunt Sally asks. Pregunta la tía Sally. demande tante Sally. !" pergunta a tia Sally. !" - спрашивает тетя Салли. “Is he ill again?” ||doente| 彼は|彼|病気|また "Ist er wieder krank?" “Is he ill again?” "¿Está enfermo otra vez?" "Est-il à nouveau malade ?" "Ele está outra vez doente?" "Он снова болен?"

“No, I'm not ill, Aunt, I know what I'm talking about,” Tom says. いいえ|私は|いいえ|病気|おばさん|私|知っている|何を|話している|話している|について|トム|トムが言う "Nein, ich bin nicht krank, Tante, ich weiß, wovon ich rede", sagt Tom. “No, I'm not ill, Aunt, I know what I'm talking about,” Tom says. "No, no estoy enfermo, tía, sé de lo que hablo", dice Tom. "Non, je ne suis pas malade, ma tante, je sais de quoi je parle", dit Tom. "Não, não estou doente, tia, eu sei do que estou a falar", diz o Tomás. "Нет, я не болен, тетя, я знаю, о чем говорю", - говорит Том. Then he tells her all the story. それから|彼は|話す|彼女に|すべて|その|話 Dann erzählt er ihr die ganze Geschichte. Then he tells her all the story. Luego le cuenta toda la historia. Puis il lui raconte toute l'histoire. Depois conta-lhe a história toda. Затем он рассказывает ей всю историю.

“Goodness me!” says Aunt Sally. Deus|||| まあまあ|私|言う|サリーおばさん|サリーおばさん "Du meine Güte!", sagt Tante Sally. “Goodness me!” says Aunt Sally. "¡Dios mío!", dice la tía Sally. "Bonté divine !" dit tante Sally. "Valha-me Deus!" diz a tia Sally. "Боже мой!" - говорит тетя Салли. “You're very naughty boys! ||travessos| 君たち|とても|いたずらな|男の子たち "Ihr seid sehr ungezogene Jungs! “You're very naughty boys! "¡Sois unos chicos muy traviesos! "Vous êtes de très vilains garçons ! "Vocês são muito marotos! "Вы очень непослушные мальчики! You make everyone frightened with your silly games. |||verängstigt|||| |||assustados|||| あなた|を驚かせる|みんな|怖がらせる|あなたの|あなたの|ばかげた|ゲーム Du machst allen Angst mit deinen dummen Spielen. You make everyone frightened with your silly games. Asustas a todo el mundo con tus juegos tontos. Vous effrayez tout le monde avec vos jeux stupides. Assustas toda a gente com os teus jogos tolos. Ты всех пугаешь своими глупыми играми. Well, I don't want you to have anything to do with him again!” さて|私は|ない|望まない|あなた|あなたが|関わって|何も|関わる|関わる|関わる|彼|もう一度 Ich will nicht, dass du wieder etwas mit ihm zu tun hast!" Well, I don't want you to have anything to do with him again!” Pues no quiero que vuelvas a tener nada que ver con él". Eh bien, je ne veux plus que tu aies affaire à lui !" Bem, não quero que voltes a ter nada a ver com ele!". Я не хочу, чтобы ты снова имела с ним дело!"

“Who with? 誰が|誰と "Mit wem? “Who with? "¿Con quién? "Qui avec ? "Com quem? "С кем? ” asks Tom. 尋ねる|トム ", fragt Tom. ” asks Tom. ", pregunta Tom. "demande Tom. "pergunta Tom. " - спрашивает Том.

“With the slave, of course!” says Aunt Sally. 奴隷と|その|奴隷|もちろん|もちろん|言う|サリーおばさん|サリーおばさん "Mit dem Sklaven natürlich!", sagt Tante Sally. “With the slave, of course!” says Aunt Sally. "¡Con el esclavo, por supuesto!", dice la tía Sally. "Avec l'esclave, bien sûr !" dit tante Sally. "Com o escravo, claro!", diz a tia Sally. "С рабыней, конечно!" - говорит тетя Салли.

“But isn't he free?” asks Tom. でも|ではない|彼|自由|尋ねる|トム "Aber ist er nicht frei?", fragt Tom. “But isn't he free?” asks Tom. "¿Pero no está libre?", pregunta Tom. "Mais n'est-il pas libre ? demande Tom. "Mas ele não é livre?", pergunta Tomás. "Но разве он не свободен?" - спрашивает Том.

“No,” says Aunt Sally. いいえ|言う|サリーおばさん|サリー "Nein", sagt Tante Sally. “No,” says Aunt Sally. "No", dice la tía Sally. "Non, dit tante Sally. "Não", diz a tia Sally. "Нет, - говорит тетя Салли. “He's back in the hut eating bread and water and tied up! 彼は|戻ってきた|小屋の中|その|小屋|パンと水を食べて|パン|と|水|と|縛られて|縛られて "Er ist wieder in der Hütte, isst Brot und Wasser und ist gefesselt! “He's back in the hut eating bread and water and tied up! "¡Está de vuelta en la cabaña comiendo pan y agua y atado! "Il est de retour dans la hutte, mangeant du pain et de l'eau et attaché ! "Ele está de volta à cabana, a comer pão e água e amarrado! "Он вернулся в хижину, ест хлеб и воду и связан! And he's staying there till we sell him!” そして|彼は|滞在している|そこ|まで|私たち|売る|彼 Und er bleibt dort, bis wir ihn verkaufen!" And he's staying there till we sell him!” Y se quedará allí hasta que lo vendamos". Et il y restera jusqu'à ce qu'on le vende !" E vai ficar lá até o vendermos!" И он останется там, пока мы его не продадим!"

“No!” shouts Tom. 番号1|叫ぶ|トム "Nein!", schreit Tom. “No!” shouts Tom. "¡No!" grita Tom. "Non ! s'écrie Tom. "Não!", grita o Tomás. "Нет!" - кричит Том. “He isn't a slave. 彼|ではない|一人の|奴隷 "Er ist kein Sklave. “He isn't a slave. "No es un esclavo. "Ce n'est pas un esclave. "Ele não é um escravo. "Он не раб. Free him!” 彼を解放せよ|彼を Befreit ihn!" Free him!” ¡Libérenlo!" Libérez-le !" Libertem-no!" Освободите его!"

“What does the child mean?” asks Aunt Sally. ||||quer||| 何|動詞|その|子供|意図する|尋ねる|サリーおばさん|サリーおばさん "Was meint das Kind?", fragt Tante Sally. “What does the child mean?” asks Aunt Sally. "¿Qué quiere decir el niño?", pregunta la tía Sally. "Qu'est-ce que l'enfant veut dire ? demande tante Sally. "O que é que a criança quer dizer?", pergunta a tia Sally. "Что ребенок имеет в виду?" - спрашивает тетя Салли.

“I mean every word, Aunt Sally,” he says. 私|本気で|すべての|言葉|サリーおばさん|サリー|彼|言う "Ich meine jedes Wort, Tante Sally", sagt er. “I mean every word, Aunt Sally,” he says. "Lo digo en serio, tía Sally", dice. "Je suis sincère, tante Sally", dit-il. "Estou a falar a sério, tia Sally", diz ele. "Я имею в виду каждое слово, тетя Салли", - говорит он. “Miss Watson died two months ago, and it's in her will that Jim is a free man now.” ミス|ワトソンさん|亡くなった|2|前の月|前に|そして|それに|に|彼女の|遺言|それ|ジム|彼は|完全に|自由な|自由人|現在 "Miss Watson ist vor zwei Monaten gestorben, und es steht in ihrem Testament, dass Jim jetzt ein freier Mann ist." “Miss Watson died two months ago, and it's in her will that Jim is a free man now.” "La Srta. Watson murió hace dos meses, y está en su testamento que Jim es ahora un hombre libre". "Mlle Watson est morte il y a deux mois, et son testament stipule que Jim est désormais un homme libre." "Miss Watson morreu há dois meses e está no testamento dela que Jim é um homem livre." "Мисс Уотсон умерла два месяца назад, и по ее завещанию Джим теперь свободный человек".

“So you and Tom rescued a free man?” she says. それで|あなた|と|トム|助けた|一人の|自由な|人|彼女|言う "Du und Tom habt also einen freien Mann gerettet?", sagt sie. “So you and Tom rescued a free man?” she says. "¿Así que Tom y tú rescatasteis a un hombre libre?", dice. "Tom et vous avez donc sauvé un homme libre ?" dit-elle. "Então tu e o Tomás salvaram um homem livre?", diz ela. "Так вы с Томом спасли свободного человека?" - говорит она.

“Yes, because I love a good adventure!” he replies. |weil||||||| はい|なぜなら|私は|冒険が好き|一つの|素晴らしい|冒険|彼|と答える "Ja, denn ich liebe ein gutes Abenteuer", antwortet er. “Yes, because I love a good adventure!” he replies. "Sí, ¡porque me encantan las buenas aventuras!", responde. "Oui, parce que j'aime les bonnes aventures", répond-il. "Sim, porque gosto de uma boa aventura!", responde. "Да, потому что я люблю хорошие приключения!" - отвечает он. Then he shouts, “Aunt Polly!” その時|彼|叫ぶ|ポリーおばさん|ポリーおばさん Dann schreit er: "Tante Polly!" Then he shouts, “Aunt Polly!” Luego grita: "¡Tía Polly!". Puis il crie : "Tante Polly !". Depois grita: "Tia Polly!" Затем он кричит: "Тетя Полли!".

Aunt Sally jumps up and hugs her sister. サリーおばさん|サリー|飛び上がる|跳び上がる|そして|抱きしめる|彼女の|妹 Tante Sally springt auf und umarmt ihre Schwester. Aunt Sally jumps up and hugs her sister. La tía Sally se levanta de un salto y abraza a su hermana. Tante Sally se lève d'un bond et serre sa sœur dans ses bras. A tia Sally levanta-se e abraça a irmã. Тетя Салли вскакивает и обнимает сестру. They cry and talk, and I quickly hide under the bed. 彼ら|泣く|そして|話す|そして|私は|すぐに|隠れる|ベッドの下|その|ベッド Sie weinen und reden, und ich verstecke mich schnell unter dem Bett. They cry and talk, and I quickly hide under the bed. Lloran y hablan, y yo me escondo rápidamente debajo de la cama. Ils pleurent et parlent, et je me cache rapidement sous le lit. Eles choram e falam, e eu escondo-me rapidamente debaixo da cama. Они плачут и разговаривают, а я быстро прячусь под кровать.

Then Aunt Polly looks at Tom and says: その時|ポリーおばさん|ポリーおばさん|見る|見る|トム|そして|言う Dann sieht Tante Polly Tom an und sagt: Then Aunt Polly looks at Tom and says: Entonces la tía Polly mira a Tom y dice: Tante Polly regarde alors Tom et dit : Depois a tia Polly olha para o Tomás e diz: Тогда тетя Полли смотрит на Тома и говорит:

“Yes, look away, Tom.” はい|見て|他の方を向いて|トム "Ja, schau weg, Tom." “Yes, look away, Tom.” "Sí, mira hacia otro lado, Tom." "Oui, regarde ailleurs, Tom". "Sim, olha para o lado, Tomás". "Да, отвернись, Том".

“That's Sid, not Tom!” says Aunt Sally. それは|シド|トムではなく|トム|言う|サリーおばさん|サリー "Das ist Sid, nicht Tom!", sagt Tante Sally. “That's Sid, not Tom!” says Aunt Sally. "¡Es Sid, no Tom!", dice la tía Sally. "C'est Sid, pas Tom ! dit tante Sally. "Esse é o Sid, não o Tom!" diz a tia Sally. "Это Сид, а не Том!" - говорит тетя Салли. “Tom is here somewhere. |||algum lugar トム|いる|ここに|どこかに "Tom ist hier irgendwo. “Tom is here somewhere. "Tom está aquí en alguna parte. "Tom est ici quelque part. "O Tom está algures por aqui. "Том где-то здесь. Where is he? どこに|いる|彼は Wo ist er? Where is he? ¿Dónde está? Où est-il ? Onde é que ele está? Где он? Tom!” トム Tom!" Tom!” ¡Tom!" Tom ! Tom!" Том!"

“You mean, where's Huck Finn?” says Aunt Polly. あなた|意味する|ハック・フィンはどこ|ハック|フィン|言う|ポリーおばさん|ポリーおばさん "Du meinst, wo ist Huck Finn?", sagt Tante Polly. “You mean, where's Huck Finn?” says Aunt Polly. "¿Quieres decir dónde está Huck Finn?", dice la tía Polly. "Tu veux dire, où est Huck Finn ? dit tante Polly. "Queres dizer, onde está o Huck Finn?" diz a Tia Polly. "Вы имеете в виду, где Гек Финн?" - спрашивает тетя Полли. “I know who Tom is, and Huck Finn is under the bed. 私|知っている|誰|トム|です|そして|ハック|ハック・フィン|いる|ベッドの下|その|ベッドの下 "Ich weiß, wer Tom ist, und Huck Finn ist unter dem Bett. “I know who Tom is, and Huck Finn is under the bed. "Sé quién es Tom, y Huck Finn está debajo de la cama. "Je sais qui est Tom, et Huck Finn est sous le lit. "Eu sei quem é o Tomás, e o Huck Finn está debaixo da cama. Я знаю, кто такой Том, а Гек Финн лежит под кроватью". Come on out, Huck!” おいで|さあ|出てこい|ハック Komm raus, Huck!" Come on out, Huck!” ¡Sal, Huck!" Sors de là, Huck !" Sai daí, Huck!" Выходи, Хак!"

So I come out. だから|私|出る|出る Also komme ich raus. So I come out. Así que salgo. Je sors donc. Então eu saio. И я выхожу. Aunt Sally is confused, then Uncle Silas comes into the room and they tell him the story and Aunt Polly tells them who I am. サリーおばさん|サリー|は|混乱している|その時|おじさん|サイラス叔父|入ってくる|部屋に|その|部屋|そして|彼ら|話す|彼|その|話|そして|ポリーおばさん|ポリー|話す|彼ら|私が誰か|私|私 Tante Sally ist verwirrt, dann kommt Onkel Silas ins Zimmer und sie erzählen ihm die Geschichte und Tante Polly sagt ihnen, wer ich bin. Aunt Sally is confused, then Uncle Silas comes into the room and they tell him the story and Aunt Polly tells them who I am. La tía Sally está confusa, entonces el tío Silas entra en la habitación y le cuentan la historia y la tía Polly les dice quién soy yo. Tante Sally est confuse, puis l'oncle Silas entre dans la pièce, ils lui racontent l'histoire et tante Polly leur dit qui je suis. A tia Sally está confusa, depois o tio Silas entra na sala e eles contam-lhe a história e a tia Polly diz-lhes quem eu sou. Тетя Салли в замешательстве, потом в комнату заходит дядя Сайлас, они рассказывают ему историю, а тетя Полли говорит им, кто я такой.

“I write letters to you,” she says to her sister “but there are no answers from you.” 私|手紙を書く|手紙|あなたに|あなた|彼女|言った|に|彼女の|妹|しかし|そこには|ある|ない|返事|あなたから|あなたたち "Ich schreibe dir Briefe", sagt sie zu ihrer Schwester, "aber du antwortest nicht." “I write letters to you,” she says to her sister “but there are no answers from you.” "Te escribo cartas", le dice a su hermana, "pero no hay respuestas tuyas". "Je t'écris des lettres, dit-elle à sa sœur, mais tu ne me réponds pas. "Escrevo-te cartas", diz ela à irmã, "mas não tens resposta". "Я пишу тебе письма, - говорит она сестре, - но от тебя нет ответов".

“But there are no letters here,” says Aunt Sally. しかし|ここには|ある|ない|手紙|ここに|言う|サリーおばさん|サリー "Aber hier gibt es keine Briefe", sagt Tante Sally. “But there are no letters here,” says Aunt Sally. "Pero aquí no hay cartas", dice la tía Sally. "Mais il n'y a pas de lettres ici", dit tante Sally. "Mas aqui não há cartas", diz a tia Sally. "Но здесь нет писем, - говорит тетя Салли.

Then Aunt Polly looks at Tom. その時|ポリーおばさん|ポリーおばさん|見る|見る|トム Dann sieht Tante Polly Tom an. Then Aunt Polly looks at Tom. Entonces la tía Polly mira a Tom. Tante Polly regarde alors Tom. Depois a tia Polly olha para o Tomás. Затем тетя Полли смотрит на Тома.

“Give me the letters, Tom!” she says. 私に|私に|その|手紙|トム|彼女|言う "Gib mir die Briefe, Tom!", sagt sie. “Give me the letters, Tom!” she says. "¡Dame las cartas, Tom!", dice. "Donne-moi les lettres, Tom !" dit-elle. "Dá-me as cartas, Tom!", diz ela. "Дай мне письма, Том!" - говорит она.

“They're in the trunk,” he says. |||porta-malas|| 彼らは|トランクの中|その|トランク|彼|言う "Sie sind im Kofferraum", sagt er. “They're in the trunk,” he says. "Están en el maletero", dice. "Ils sont dans le coffre", dit-il. "Estão na bagageira", diz ele. "Они в багажнике", - говорит он. “I never look at them, I promise!” 私|決して|見る|見る|それら|私|約束する "Ich schaue sie nie an, versprochen!" “I never look at them, I promise!” "¡Nunca los miro, lo prometo!" "Je ne les regarde jamais, je le promets !" "Eu nunca olho para eles, prometo!" "Я никогда не смотрю на них, обещаю!"

I don't say anything. 私|言わない|言わない|何も Ich habe nichts gesagt. I don't say anything. Yo no digo nada. Je ne dis rien. Eu não digo nada. Я ничего не говорю.

They untie Jim quickly and when Aunt Polly, Aunt Sally and Uncle Silas hear how helpful he is, they're very kind to him. |befreien||||||||||||||||||||| |desatam||||||||||||||útil||||||| 彼ら|ほどく|ジム|素早く|そして|その時|ポリーおばさん|ポリーおばさん|サリーおばさん|サリー|叔父の|シラスおじさん|サイラス叔父|聞く|どれほど|役に立つ|彼|助けてくれる|彼らは|とても|親切|彼に|彼 Sie binden Jim schnell los, und als Tante Polly, Tante Sally und Onkel Silas hören, wie hilfreich er ist, sind sie sehr freundlich zu ihm. They untie Jim quickly and when Aunt Polly, Aunt Sally and Uncle Silas hear how helpful he is, they're very kind to him. Desatan a Jim rápidamente y cuando tía Polly, tía Sally y tío Silas se enteran de lo servicial que es, se muestran muy amables con él. Ils détachent Jim rapidement et lorsque tante Polly, tante Sally et oncle Silas apprennent à quel point il est serviable, ils sont très gentils avec lui. Desamarram Jim rapidamente e quando a Tia Polly, a Tia Sally e o Tio Silas ouvem como ele é útil, são muito simpáticos com ele. Они быстро развязывают Джима, и когда тетя Полли, тетя Салли и дядя Сайлас слышат, как он помогает, они очень добры к нему. They give him all he wants to eat and Tom gives him forty dollars for being so patient. |||||||||||||||por|| 彼ら|与える|彼に|すべて|彼が|欲しい|食べる|食べる|そして|トム|与える|彼に|四十|ドル|そのこと|彼の|とても|辛抱強い Sie geben ihm so viel zu essen, wie er will, und Tom gibt ihm vierzig Dollar für seine Geduld. They give him all he wants to eat and Tom gives him forty dollars for being so patient. Le dan de comer todo lo que quiere y Tom le da cuarenta dólares por ser tan paciente. Ils lui donnent tout ce qu'il veut manger et Tom lui donne quarante dollars pour avoir été si patient. Dão-lhe tudo o que ele quer comer e o Tomás dá-lhe quarenta dólares por ter sido tão paciente. Они дают ему все, что он хочет, и Том дает ему сорок долларов за то, что он такой терпеливый. Jim is very happy. ジム|は|とても|とても幸せ Jim ist sehr glücklich. Jim is very happy. Jim está muy contento. Jim est très heureux. O Jim está muito feliz. Джим очень счастлив.

Then Tom talks about having more adventures together. ||||haben||| então||||||| その後|トム|話す|について|一緒に|もっとの|冒険|一緒に Dann spricht Tom von weiteren gemeinsamen Abenteuern. Then Tom talks about having more adventures together. Entonces Tom habla de tener más aventuras juntos. Puis Tom parle de vivre d'autres aventures ensemble. Depois, o Tomás fala em viverem mais aventuras juntos. Затем Том рассказывает о новых совместных приключениях. I say that's fine by me. 私は|言う|それは|いいよ|私にとって|私にとって Ich sage, das ist für mich in Ordnung. I say that's fine by me. A mí me parece bien. Je dis que cela me convient. Por mim, tudo bem. Я говорю, что это меня устраивает. “But I have no money. しかし|私|持っている|お金がない|お金 "Aber ich habe kein Geld. “But I have no money. "Pero no tengo dinero. "Mais je n'ai pas d'argent. "Mas eu não tenho dinheiro. "Но у меня нет денег. I think he has all my money now.” 私|思う|彼|持っている|すべての|私の|お金|今 Ich glaube, er hat jetzt mein ganzes Geld." I think he has all my money now.” Creo que ahora tiene todo mi dinero". Je pense qu'il a tout mon argent maintenant". Acho que agora ele tem todo o meu dinheiro". Думаю, теперь все мои деньги у него".

“No,” says Jim. 番号1|言う|ジム "Nein", sagt Jim. “No,” says Jim. "No", dice Jim. "Non", dit Jim. "Não", diz Jim. "Нет, - говорит Джим. “He hasn't got your money. 彼は|持っていない|持っていない|あなたの|お金 "Er hat dein Geld nicht. “He hasn't got your money. "No tiene tu dinero. "Il n'a pas votre argent. "Ele não tem o teu dinheiro. "У него нет ваших денег. It's all there – all six thousand dollars and more.” それは|すべて|そこに|すべての|六千|千|ドル|以上|以上 Es ist alles da - alle sechstausend Dollar und mehr." It's all there – all six thousand dollars and more.” Está todo ahí: los seis mil dólares y más". Tout est là - les six mille dollars et plus". Está tudo aí - todos os seis mil dólares e mais". Все здесь - все шесть тысяч долларов и даже больше".

I look at Jim. 私|見る|を|ジム Ich sehe Jim an. I look at Jim. Miro a Jim. Je regarde Jim. Olho para o Jim. Я смотрю на Джима. I don't understand. 私|わからない|わからない Das verstehe ich nicht. I don't understand. No lo entiendo. Je ne comprends pas. Não estou a perceber. Я не понимаю.

“He ain't coming back, Huck” Jim says. |kommt nicht||||| 彼|ない|戻ってこない|戻ってこない|ハック|ジム|言う "Er kommt nicht zurück, Huck", sagt Jim. “He ain't coming back, Huck” Jim says. "No va a volver, Huck" dice Jim. "Il ne reviendra pas, Huck", dit Jim. "Ele não vai voltar, Huck", diz Jim. "Он не вернется, Хак", - говорит Джим.

“Why Jim?” I ask. なぜ|ジム|私が|尋ねる "Warum Jim?", frage ich. “Why Jim?” I ask. "¿Por qué Jim?", pregunto. "Pourquoi Jim ? "Porquê o Jim?", pergunto eu. "Почему Джим?" - спрашиваю я.

“Do you remember that house on the river and the dead man inside? 動詞|君|覚えてる|その|家|川の|その|川|と|その|死んでいる|男|中に "Erinnerst du dich an das Haus am Fluss und den toten Mann darin? “Do you remember that house on the river and the dead man inside? "¿Recuerdas esa casa en el río y el hombre muerto dentro? "Vous vous souvenez de cette maison sur la rivière et de l'homme mort à l'intérieur ? "Lembras-te daquela casa no rio e do homem morto lá dentro? "Помните тот дом на реке и мертвеца внутри? Well, that was him, your father,” Jim says putting his hands on my shoulders. ||||||||mit seinen Händen|||||Schultern さて|それが|だった|彼|君の|お父さん|ジム|言う|手を置いて|彼の|手|肩に|私の|肩に Nun, das war er, dein Vater", sagt Jim und legt seine Hände auf meine Schultern. Well, that was him, your father,” Jim says putting his hands on my shoulders. Bueno, era él, tu padre", dice Jim poniéndome las manos en los hombros. Eh bien, c'était lui, ton père", dit Jim en posant ses mains sur mes épaules. Bem, era ele, o teu pai", diz Jim colocando as mãos nos meus ombros. Ну, это был он, твой отец, - говорит Джим, кладя руки мне на плечи. I stare at Jim. 私|じっと見る|に|ジム Ich starre Jim an. I stare at Jim. Miro fijamente a Jim. Je fixe Jim. Fico a olhar para o Jim. Я уставилась на Джима. Pap is dead. パップ|は|死んでいる Pap ist tot. Pap is dead. Pap está muerto. Pap est mort. O Pap está morto. Пап мертв.

So that's the end of the story. それでは|それが|その|終わり|の|その|話 Das ist also das Ende der Geschichte. So that's the end of the story. Este es el final de la historia. C'est donc la fin de l'histoire. E assim termina a história. Вот и конец истории. Tom is better now. トム|は|良くなった|今 Tom geht es jetzt besser. Tom is better now. Tom está mejor ahora. Tom va mieux maintenant. O Tomás está melhor agora. Тому уже лучше. He wears the bullet from his leg around his neck. 彼|身に着けている|その|弾丸|から|彼の|脚の|首に|彼の|首 Er trägt die Kugel aus seinem Bein um den Hals. He wears the bullet from his leg around his neck. Lleva la bala de la pierna colgada del cuello. Il porte la balle de sa jambe autour du cou. Usa a bala da perna à volta do pescoço. Пулю из ноги он носит на шее. Aunt Sally and Uncle Silas want to adopt me but that isn't for me. |||||||adoptieren|||||| サリーおばさん|サリー|と|おじさん|サイラス叔父|望んでいる|私を|養子にする|私|でも|それは|私には合わない|私にとって|私にとって Tante Sally und Onkel Silas wollen mich adoptieren, aber das ist nichts für mich. Aunt Sally and Uncle Silas want to adopt me but that isn't for me. Tía Sally y tío Silas quieren adoptarme, pero eso no es para mí. Tante Sally et Oncle Silas veulent m'adopter mais ce n'est pas pour moi. A tia Sally e o tio Silas querem adotar-me, mas isso não é para mim. Тетя Салли и дядя Сайлас хотят удочерить меня, но это не для меня. I'm leaving soon. 私は|出発する|すぐに Ich werde bald abreisen. I'm leaving soon. Me voy pronto. Je pars bientôt. Vou-me embora em breve. Я скоро уезжаю.