×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

The Adventures of Huckleberry Finn (Graded Reader), Chapter 5. Rescuing Jim

Chapter 5. Rescuing Jim

Everybody stares at the two men. The King and the Duke don't show any surprise. Then the big man says to the King, “So, you're Harvey Wilks? Tell me about your journey here.” The King tells him about his journey on the steamboat the day before the funeral.

The man listens, then tells everyone how he remembers seeing the King in a canoe with Tim Collins and a boy.

“Do you know the boy?” asks the Doctor.

“Yes,” says the man pointing at me. “There he is.”

“Well,” says the Doctor, “if these two aren't fraudsters, then I'm an idiot! Let's take them to the tavern and find out.” So they take us all to the hotel in the village.

“Where's the money?” asks the Doctor.

“I put it in a safe place for my nieces,” says the King, “but I'm sure the slaves have it now!”

Nobody believes him and they continue to ask us lots of questions. Then they ask the King to write a few words on a piece of paper but nobody can read it.

The lawyer examines the writing and takes out some old letters. “This isn't Harvey Wilks' writing!” he says.

Then the real Harvey Wilks says to the King, “If you're Harvey Wilks, prove it! Tell me about the tattoo on my brother's chest.”

The King thinks for a while, then replies, “It's a small, thin, blue arrow – that's what it is.”

“Did you hear him?” shouts the real Harvey Wilks. “He's wrong! I know the correct answer! The real tattoo is the letters P-B-W!”

Nobody says anything. They don't know who to believe.

Then the lawyer says, “Well, there's only one way to find out. Let's go and dig up the body.” So everybody goes to the graveyard. I'm really scared now. The big man holds onto my hand so I can't get away. It's dark and it starts to rain, but the men dig and dig. At last they get the coffin and open it. Somebody shouts, “Here's the bag of money!” The big man goes to look and I run and run!

I run fast down the road. I get into a canoe and go down the river until I find the raft and Jim.

“Let's go, Jim!” I shout. He's so happy to see me. But then I see the King and the Duke.

“Are you running away from us? !” the King shouts as he gets onto the raft. He's very angry.

We don't stop at any towns for days and days. When they think we're safe, the King and the Duke start playing their games again tricking, people out of their money. One day I see them talking quietly. Jim and I are worried now.

The next day we stop at a village called Pikesville. The King goes to the village and tells us to stay on the raft and wait for him. At midday, the Duke and I go to find him. He's in a bar and he's very drunk. The Duke is very angry with him. They start fighting so I run back to the raft and shout, “Jim, let's go!” But Jim isn't there. I run into the woods but Jim isn't there. I see a boy and I ask him about Jim.

“Yes, he's down at Silas Phelps' place,” the boy says. “And an old man has forty more dollars in his pocket.” Now I know the King's new trick.

So the next day, I go down the river in the canoe to Silas Phelps' place. I walk along the road. It's a sunny day. As I am climbing over the fence, two dogs run up to me. After a few minutes there are about fifteen dogs around me. A servant and some children run out of the house along with a white woman of about forty five.

She looks at me and shouts: “Ah, it's you, at last!”

“Yes,” I reply.

“It's Tom Sawyer! He's back!” says the woman.

Tom Sawyer?! She thinks I'm Tom Sawyer. This is Tom's Aunt Sally. She takes me into the house and tells me her husband, Tom's Uncle Silas, is looking for Tom.

“Here he comes,” she says. “Let's play a joke on him! Stay here.”

An old man comes into the house.

“Is he with you?” she asks.

“No,” says the man. “I'm so worried. Where is he?” Then she tells me to come out of my hiding place.

“Here he is,” she shouts. “It's Tom Sawyer!” They both start laughing and dancing, and we talk about Tom's family for hours. It's good to be Tom Sawyer. I'm happy.

But, I think, maybe Tom is coming back on a steamboat right now. I must stop him before they find out I'm Huck Finn.

“Aunt Sally,” I say “My bag is in town. I need to go and get it.” So I take the wagon.

But along the road, I see another wagon. It's Tom Sawyer!

When he sees me, he says, “Huck! Why are you here to haunt me? !” He's scared.

“No!” I say. “I'm not a ghost. I'm not dead.”

“I don't understand,” he says.

“I'm NOT dead,” I tell him. “It's just a trick.”

He's happy to see me. I tell him I want to rescue Jim.

“I can help you get him back!” he says. We make a plan and he puts his bag in my wagon.

I drive quickly back to Silas' place.

After some time, Tom comes to the farm. He's wearing old clothes and he tells them he is Sid Sawyer, my brother.

“Tom and I wanted to surprise you!” he tells his Aunt and Uncle.

After dinner, Tom and I go to bed in the same room. When everyone is asleep, we climb out of the window.

“I think I know where Jim is!” Tom says. “In the hut in the garden.”

We go to the hut and look in the little window. There's lots of farm equipment inside, but we can't see anything else.

“I think he's in here,” says Tom. “We can dig a tunnel to get him out.” That's the plan.

The next morning, we see one of the servants with some food.

“Is that for the dogs?” asks Tom.

“Yes, for the dog. Do you want to see him?” says the servant.

We go into the hut and Jim is there.

“Why, Huck!” he shouts.

“Do you know this man?” the servant asks me.

“Why do you think that?” asks Tom.

“He speaks like he knows your friend,” the servant replies.

“No,” says Tom “I think you're wrong.”

That night we start digging. It takes us two nights until we come up under Jim's bed. He's so happy to see us he cries. We tell Jim to wait another day or two, and then we go back to our bedroom.

Later that night, Tom and I make a plan.

“I can write an anonymous letter to Uncle Silas and tell him that someone's planning to steal the slave” says Tom.

“Why?” I ask.

“So the adventure is more exciting!” he says.

The next night, we go to get Jim.

“Come on, let's go!” Tom says, and we run.

Suddenly, a man shouts: “He's gone!”

We run and run. Some men fire their guns at us.

“You're free, Jim!” we say. “I've got a bullet in my leg!” says Tom. He's bleeding.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Chapter 5. Rescuing Jim |Resgatando| 章|救出|ジム Capítulo(1)|Rescatando| Kapitel 5: Die Rettung von Jim Chapter 5. Rescuing Jim Capítulo 5. El rescate de Jim Chapitre 5 : Le sauvetage de Jim Capitolo 5. Salvataggio di Jim 第5章.ジムの救出 5장. 짐 구출하기 Rozdział 5. Ratowanie Jima Capítulo 5 - O resgate de Jim Глава 5. Спасение Джима Bölüm 5. Jim'i Kurtarmak Розділ 5. Врятувати Джима 第 5 章营救吉姆 第 5 章營救吉姆

Everybody stares at the two men. みんな|じっと見る|を|その|二人の|男たち Alle starren die beiden Männer an. Everybody stares at the two men. Todo el mundo se queda mirando a los dos hombres. Tout le monde regarde les deux hommes. Toda a gente olha para os dois homens. Все смотрят на двух мужчин. The King and the Duke don't show any surprise. その|王|と|その|公爵|しない|示す|何の|驚き Der König und der Herzog zeigen sich nicht überrascht. The King and the Duke don't show any surprise. El Rey y el Duque no muestran ninguna sorpresa. Le roi et le duc ne sont pas surpris. O Rei e o Duque não demonstram qualquer surpresa. Король и герцог не выказывают никакого удивления. Then the big man says to the King, “So, you're Harvey Wilks? それから|その|大きな|男|言う|に|その|王|それで|あなたは|ハーヴィー|ウィルクス Dann sagt der große Mann zum König: "Sie sind also Harvey Wilks? Then the big man says to the King, “So, you're Harvey Wilks? Entonces el gran hombre le dice al Rey: "¿Así que tú eres Harvey Wilks? Le grand homme dit alors au roi : "Alors, vous êtes Harvey Wilks ? Depois, o homem grande diz ao Rei: "Então, és o Harvey Wilks? Тогда большой человек говорит королю: "Так вы Харви Уилкс? Tell me about your journey here.” The King tells him about his journey on the steamboat the day before the funeral. 話す|私に|について|あなたの|旅|ここに|その|王|話す|彼に|について|彼の|旅|で|その|汽船|その|前日|前日|その|葬儀 Der König erzählt ihm von seiner Reise mit dem Dampfschiff am Tag vor der Beerdigung. Tell me about your journey here.” The King tells him about his journey on the steamboat the day before the funeral. El Rey le cuenta su viaje en el barco de vapor el día antes del funeral. Le roi lui raconte son voyage sur le bateau à vapeur la veille des funérailles. O Rei conta-lhe a sua viagem no barco a vapor no dia anterior ao funeral. Король рассказывает о своем путешествии сюда". Король рассказывает о своем путешествии на пароходе за день до похорон.

The man listens, then tells everyone how he remembers seeing the King in a canoe with Tim Collins and a boy. その|男|聞く|その後|話す|みんなに|どのように|彼|覚えている|見ること|その|王|に|王|カヌー|一緒に|ティム|ティム・コリ|と|王|少年 Der Mann hört zu und erzählt dann allen, wie er sich daran erinnert, den König in einem Kanu mit Tim Collins und einem Jungen gesehen zu haben. The man listens, then tells everyone how he remembers seeing the King in a canoe with Tim Collins and a boy. El hombre escucha y luego cuenta a todos cómo recuerda haber visto al Rey en una canoa con Tim Collins y un niño. L'homme écoute, puis raconte à tout le monde comment il se souvient avoir vu le roi dans un canoë avec Tim Collins et un garçon. O homem ouve e depois conta a todos como se lembra de ter visto o Rei numa canoa com Tim Collins e um rapaz. Мужчина слушает, а затем рассказывает, что помнит, как видел короля в каноэ с Тимом Коллинзом и мальчиком.

“Do you know the boy?” asks the Doctor. 動詞|あなたは|知っていますか|その|少年|尋ねる|その|医者 "Kennen Sie den Jungen?", fragt der Doktor. “Do you know the boy?” asks the Doctor. "¿Conoces al chico?", pregunta el Doctor. "Connaissez-vous le garçon ? demande le docteur. "Conheces o rapaz?", pergunta o Doutor. "Вы знаете мальчика?" - спрашивает Доктор.

“Yes,” says the man pointing at me. はい|言う|その|男|指を指している|を指して|私を指して "Ja", sagt der Mann und zeigt auf mich. “Yes,” says the man pointing at me. "Sí", dice el hombre señalándome. "Oui", dit l'homme en me montrant du doigt. "Sim", diz o homem apontando para mim. "Да", - говорит мужчина, указывая на меня. “There he is.” そこに|彼|いる "Da ist er." “There he is.” "Ahí está." "Le voilà." "Ali está ele." "Вот он".

“Well,” says the Doctor, “if these two aren't fraudsters, then I'm an idiot! さて|言う|その|医者|もし|これらの|二人|ではない|詐欺師|それなら|私は|一人の|馬鹿 "Nun", sagt der Doktor, "wenn die beiden keine Betrüger sind, dann bin ich ein Idiot! “Well,” says the Doctor, “if these two aren't fraudsters, then I'm an idiot! "Bueno", dice el Doctor, "si estos dos no son unos estafadores, ¡entonces yo soy un idiota!". "Si ces deux-là ne sont pas des fraudeurs, alors je suis un idiot ! "Bem", diz o Doutor, "se estes dois não são burlões, então eu sou um idiota! "Ну, - говорит Доктор, - если эти двое не мошенники, то я - идиот! Let's take them to the tavern and find out.” So they take us all to the hotel in the village. 行こう|連れて行く|彼らを|に|その|酒場|そして|調べる|調べる|それで|彼ら|連れて行く|私たち|全員|に|その|ホテル|村の|その|村の Wir nehmen sie mit in die Taverne und finden es heraus", und so bringen sie uns alle in das Hotel im Dorf. Let's take them to the tavern and find out.” So they take us all to the hotel in the village. Llevémosles a la taberna y averigüémoslo". Así que nos llevan a todos al hotel del pueblo. Ils nous emmènent donc tous à l'hôtel du village. Vamos levá-los para a taberna e descobrir". Assim, levam-nos a todos para o hotel da aldeia. Давайте отвезем их в таверну и все узнаем". И они отвезли нас всех в гостиницу в деревне.

“Where's the money?” asks the Doctor. どこに|その|お金|尋ねる|その|医者 "Wo ist das Geld?", fragt der Doktor. “Where's the money?” asks the Doctor. "¿Dónde está el dinero?", pregunta el Doctor. "Où est l'argent ? demande le docteur. "Onde está o dinheiro?", pergunta o Doutor. "Где деньги?" - спрашивает Доктор.

“I put it in a safe place for my nieces,” says the King, “but I'm sure the slaves have it now!” 私|置いた|それ|に|一つの|安全な|安全な場所|のために|私の|姪たち|王は言う|その|王|しかし|私は|きっと|その|奴隷たち|持っている|それ|今 "Ich habe es für meine Nichten an einen sicheren Ort gebracht", sagt der König, "aber ich bin sicher, dass die Sklaven es jetzt haben!" “I put it in a safe place for my nieces,” says the King, “but I'm sure the slaves have it now!” "Lo puse a buen recaudo para mis sobrinas", dice el Rey, "¡pero seguro que ahora lo tienen los esclavos!". "Je l'ai mis en lieu sûr pour mes nièces, dit le roi, mais je suis sûr que les esclaves l'ont maintenant ! "Coloquei-a num lugar seguro para as minhas sobrinhas", diz o Rei, "mas tenho a certeza que os escravos a têm agora!" "Я положил его в надежное место для своих племянниц, - говорит король, - но я уверен, что теперь он у рабов!"

Nobody believes him and they continue to ask us lots of questions. 誰も|信じている|彼|そして|彼ら|質問し続ける|に|質問する|私たちに|たくさんの|の|質問 Niemand glaubt ihm und sie stellen uns weiterhin viele Fragen. Nobody believes him and they continue to ask us lots of questions. Nadie le cree y siguen haciéndonos muchas preguntas. Personne ne le croit et ils continuent à nous poser beaucoup de questions. Ninguém acredita nele e continuam a fazer-nos muitas perguntas. Никто ему не верит и продолжает задавать нам множество вопросов. Then they ask the King to write a few words on a piece of paper but nobody can read it. それから|彼ら|頼む|その|王|に|書いて|一枚の|いくつかの|言葉|について|一枚の|紙|の|紙|しかし|誰も|読むことができる|読む|それ Dann bitten sie den König, ein paar Worte auf ein Stück Papier zu schreiben, aber niemand kann es lesen. Then they ask the King to write a few words on a piece of paper but nobody can read it. Entonces le piden al Rey que escriba unas palabras en un papel, pero nadie puede leerlo. Ils demandent ensuite au roi d'écrire quelques mots sur un morceau de papier, mais personne ne peut le lire. Depois, pedem ao Rei que escreva algumas palavras numa folha de papel, mas ninguém consegue ler. Затем они просят короля написать несколько слов на листе бумаги, но никто не может прочитать их.

The lawyer examines the writing and takes out some old letters. ||||||||||cartas その|弁護士|調査する|その|文書|そして|取り出す|取り出す|いくつかの|古い|手紙 |abogado||||||||| Der Anwalt untersucht die Schriftstücke und nimmt einige alte Briefe heraus. The lawyer examines the writing and takes out some old letters. El abogado examina el escrito y saca unas cartas antiguas. L'avocat examine l'écriture et sort quelques vieilles lettres. O advogado examina os escritos e retira algumas cartas antigas. Адвокат изучает записи и достает несколько старых писем. “This isn't Harvey Wilks' writing!” he says. これ|ではない|ハーヴィー|ウィルクス|文章|彼|と言う "Das ist nicht die Schrift von Harvey Wilks!", sagt er. “This isn't Harvey Wilks' writing!” he says. "¡Esto no es lo que escribe Harvey Wilks!", dice. "Ce n'est pas l'écriture de Harvey Wilks", dit-il. "Isto não é a escrita de Harvey Wilks!", diz ele. "Это не сочинение Харви Уилкса!" - говорит он.

Then the real Harvey Wilks says to the King, “If you're Harvey Wilks, prove it! |||||||||||||prova| その時|その|本物の|ハーヴィー|ウィルクス|言う|に|その|王|もし|あなたは|ハーヴィー|ウィルクス|証明して|それを |||||||||||||demuéstralo| Dann sagt der echte Harvey Wilks zum König: "Wenn Sie Harvey Wilks sind, beweisen Sie es! Then the real Harvey Wilks says to the King, “If you're Harvey Wilks, prove it! Entonces el verdadero Harvey Wilks le dice al Rey: "¡Si eres Harvey Wilks, demuéstralo! Le vrai Harvey Wilks dit alors au roi : "Si vous êtes Harvey Wilks, prouvez-le ! Então o verdadeiro Harvey Wilks diz ao Rei: "Se és o Harvey Wilks, prova-o! Тогда настоящий Харви Уилкс говорит королю: "Если ты Харви Уилкс, докажи это! Tell me about the tattoo on my brother's chest.” ||||||||peito 教えて|私に|について|その|タトゥー|の|私の|兄の|胸 Erzählen Sie mir von dem Tattoo auf der Brust meines Bruders." Tell me about the tattoo on my brother's chest.” Háblame del tatuaje en el pecho de mi hermano". Parlez-moi du tatouage sur la poitrine de mon frère." Fala-me da tatuagem no peito do meu irmão". Расскажите мне о татуировке на груди моего брата".

The King thinks for a while, then replies, “It's a small, thin, blue arrow – that's what it is.” その|王|考える|しばらく|一つの|しばらく|それから|返答する|それは|一つの|小さな|細い|青い|矢|それが|それ|それ|それだ |||||||||||delgada|||||| Der König denkt eine Weile nach und antwortet dann: "Es ist ein kleiner, dünner, blauer Pfeil - das ist es." The King thinks for a while, then replies, “It's a small, thin, blue arrow – that's what it is.” El Rey se lo piensa un rato y responde: "Es una flecha pequeña, fina y azul, eso es". Le roi réfléchit un moment, puis répond : "C'est une petite flèche bleue, fine, voilà ce que c'est". O Rei pensa um pouco e depois responde: "É uma seta pequena, fina e azul - é isso que é". Король немного думает, а потом отвечает: "Это маленькая, тонкая, голубая стрелка - вот что это такое".

“Did you hear him?” shouts the real Harvey Wilks. 過去形の助|あなた|聞いた|彼|叫ぶ|その|本物の|ハーヴィー|ウィルクス "Habt ihr ihn gehört?", ruft der echte Harvey Wilks. “Did you hear him?” shouts the real Harvey Wilks. "¿Le has oído?" grita el verdadero Harvey Wilks. "Vous l'avez entendu ? s'écrie le vrai Harvey Wilks. "Ouviram-no?", grita o verdadeiro Harvey Wilks. "Вы его слышали?" - кричит настоящий Харви Уилкс. “He's wrong! 彼は|間違っている "Er hat Unrecht! “He's wrong! "¡Se equivoca! "Il a tort ! "Ele está errado! "Он ошибается! I know the correct answer! 私|知っている|その|正しい|答え Ich kenne die richtige Antwort! I know the correct answer! Conozco la respuesta correcta. Je connais la bonne réponse ! Eu sei a resposta correta! Я знаю правильный ответ! The real tattoo is the letters P-B-W!” その|本物の|タトゥー|です|その|文字|P|B|W Das echte Tattoo sind die Buchstaben P-B-W!" The real tattoo is the letters P-B-W!” El verdadero tatuaje son las letras P-B-W". Le vrai tatouage, ce sont les lettres P-B-W !". A verdadeira tatuagem são as letras P-B-W! Настоящая татуировка - это буквы P-B-W!".

Nobody says anything. 誰も|言わない|何も ||nada Niemand sagt etwas. Nobody says anything. Nadie dice nada. Personne ne dit rien. Ninguém diz nada. Никто ничего не говорит. They don't know who to believe. 彼ら|知らない|知っている|誰を|を|信じる Sie wissen nicht, wem sie glauben sollen. They don't know who to believe. No saben a quién creer. Ils ne savent pas qui croire. Não sabem em quem acreditar. Они не знают, кому верить.

Then the lawyer says, “Well, there's only one way to find out. それから|その|弁護士|言う|さて|そこに|ただ|一つ|方法|to|見つける|わかる ||||||||manera||| Dann sagt der Anwalt: "Nun, es gibt nur einen Weg, das herauszufinden. Then the lawyer says, “Well, there's only one way to find out. Entonces el abogado dice: "Bueno, sólo hay una forma de averiguarlo. L'avocat répond alors : "Il n'y a qu'une seule façon de le savoir. Então o advogado diz: "Bem, só há uma maneira de o saber. Тогда адвокат говорит: "Ну, есть только один способ узнать это. Let's go and dig up the body.” So everybody goes to the graveyard. |||desenterrar||||||||| 行こう|行こう|そして|掘る|掘り起こ|その|遺体|それで|みんな|行く|へ|その|墓地 |||cavemos|||||todos|va|||cementerio Also gehen wir zum Friedhof und graben die Leiche aus. Let's go and dig up the body.” So everybody goes to the graveyard. Vamos a desenterrar el cadáver". Así que todos al cementerio. Tout le monde se rend donc au cimetière. Vamos lá desenterrar o corpo". E toda a gente vai para o cemitério. Пойдемте выкопаем тело". И все отправились на кладбище. I'm really scared now. 私は|本当に|とても怖い|今 Ich habe jetzt wirklich Angst. I'm really scared now. Ahora estoy muy asustada. J'ai vraiment peur maintenant. Agora tenho muito medo. Мне очень страшно. The big man holds onto my hand so I can't get away. |||segura|||||||| その|大きな|男|つかんでいる|しがみついて|私の|手|だから|私|逃げられない|逃げる|逃げる Der große Mann hält meine Hand fest, damit ich nicht entkommen kann. The big man holds onto my hand so I can't get away. El hombretón me agarra de la mano para que no pueda escapar. Le grand homme me tient la main pour que je ne puisse pas m'échapper. O homem grande agarra a minha mão para que eu não possa fugir. Большой мужчина держит меня за руку, чтобы я не могла вырваться. It's dark and it starts to rain, but the men dig and dig. ||||||||||cavam|| それは|暗い|そして|それ|始まる|始まる|雨が降る|しかし|その|男たち|掘る|そして|掘る ||||||||||cavan|| Es ist dunkel und es beginnt zu regnen, aber die Männer graben und graben. It's dark and it starts to rain, but the men dig and dig. Está oscuro y empieza a llover, pero los hombres cavan y cavan. Il fait nuit et il commence à pleuvoir, mais les hommes creusent et creusent. Está escuro e começa a chover, mas os homens cavam e cavam. Темнеет, начинается дождь, а мужчины все копают и копают. At last they get the coffin and open it. ついに|ついに|彼らは|手に入れる|その|棺桶|そして|開ける|それ |||||||abren| Schließlich holen sie den Sarg und öffnen ihn. At last they get the coffin and open it. Por fin consiguen el ataúd y lo abren. Enfin, ils obtiennent le cercueil et l'ouvrent. Por fim, chegam ao caixão e abrem-no. Наконец они достают гроб и открывают его. Somebody shouts, “Here's the bag of money!” The big man goes to look and I run and run! Alguém||||||||||||||||| 誰か|叫ぶ|ここに|その|袋|の|お金|その|大きな|男|行く|に|見る|そして|私|走る|そして|走る alguien||||||||||||||||| Jemand ruft: "Hier ist die Tasche mit dem Geld!" Der große Mann geht nachsehen, und ich renne und renne! Somebody shouts, “Here's the bag of money!” The big man goes to look and I run and run! Alguien grita: "¡Aquí está la bolsa del dinero!" El hombretón va a mirar y yo corro y corro. Quelqu'un crie : "Voilà le sac d'argent !" Le grand homme va voir et je cours, je cours ! Alguém grita: "Aqui está o saco do dinheiro!" O homem grande vai ver e eu corro e corro! Кто-то кричит: "Вот мешок с деньгами!" Большой человек идет смотреть, а я бегу и бегу!

I run fast down the road. 私|走る|速く|道を下って|その|道 Ich renne schnell die Straße entlang. I run fast down the road. Corro rápido por la carretera. Je cours vite sur la route. Corro rapidamente pela estrada. Я быстро бегу по дороге. I get into a canoe and go down the river until I find the raft and Jim. 私|乗る|乗る|一艘の|カヌー|そして|下る|川を下る|その|川|まで|私|見つける|その|いかだ|そして|ジム Ich steige in ein Kanu und fahre den Fluss hinunter, bis ich das Floß und Jim finde. I get into a canoe and go down the river until I find the raft and Jim. Me subo a una canoa y voy río abajo hasta encontrar la balsa y a Jim. Je monte dans un canoë et je descends la rivière jusqu'à ce que je trouve le radeau et Jim. Meto-me numa canoa e desço o rio até encontrar a jangada e o Jim. Я сажусь в каноэ и плыву по реке, пока не нахожу плот и Джима.

“Let's go, Jim!” I shout. 行こう|行こう|ジム|私が|叫ぶ ||||grito "Los geht's, Jim!", rufe ich. “Let's go, Jim!” I shout. "¡Vamos, Jim!", grito. "Je crie : "Allons-y, Jim ! "Vamos, Jim!", grito eu. "Пойдем, Джим!" - кричу я. He's so happy to see me. 彼は|とても|嬉しい|会えて|会えて|私 |tan|||| Er ist so glücklich, mich zu sehen. He's so happy to see me. Se alegra mucho de verme. Il est tellement heureux de me voir. Ele está tão feliz por me ver. Он так рад меня видеть. But then I see the King and the Duke. しかし|その時|私|見る|その|王|と|その|公爵 Aber dann sehe ich den König und den Herzog. But then I see the King and the Duke. Pero entonces veo al Rey y al Duque. Mais je vois ensuite le roi et le duc. Mas depois vejo o Rei e o Duque. Но тут я вижу короля и герцога.

“Are you running away from us? ですか|あなた|逃げている|逃げて|から|私たち |||||nos "Läufst du vor uns weg? “Are you running away from us? "¿Estás huyendo de nosotros? "Tu nous fuis ? "Estás a fugir de nós? "Ты убегаешь от нас? !” the King shouts as he gets onto the raft. その|王|叫ぶ|と|彼|乗り込む|上に|その|いかだ !", ruft der König, als er das Floß besteigt. !” the King shouts as he gets onto the raft. grita el rey mientras sube a la balsa. Le roi s'écrie en montant sur le radeau. !", grita o Rei ao subir para a jangada. !" - кричит король, забираясь на плот. He's very angry. 彼は|とても|とても怒っている Er ist sehr wütend. He's very angry. Está muy enfadado. Il est très en colère. Ele está muito zangado. Он очень зол.

We don't stop at any towns for days and days. 私たち|〜しない|立ち寄らない|で|どの|町|のために|何日も|そして|何日も Wir halten tagelang in keiner Stadt an. We don't stop at any towns for days and days. No nos detenemos en ninguna ciudad durante días y días. Nous ne nous arrêtons dans aucune ville pendant des jours et des jours. Não paramos em nenhuma cidade durante dias e dias. Мы не останавливаемся ни в одном городе в течение нескольких дней. When they think we're safe, the King and the Duke start playing their games again tricking, people out of their money. |||||||||||jogando||||enganando|as pessoas|||| いつ|彼ら|考える|私たちが|安全|その|王|と|その|公爵|始める|遊び始める|彼らの|ゲーム|再び|人々を騙|人々|から|から|彼らの|お金 |||||||||||||||engañando||||| Wenn sie glauben, dass wir in Sicherheit sind, fangen der König und der Herzog wieder mit ihren Spielchen an, um die Leute um ihr Geld zu bringen. When they think we're safe, the King and the Duke start playing their games again tricking, people out of their money. Cuando creen que estamos a salvo, el Rey y el Duque vuelven a hacer de las suyas, engañando a la gente con su dinero. Lorsqu'ils pensent que nous sommes en sécurité, le roi et le duc recommencent à jouer leurs jeux, à tromper les gens et à leur soutirer de l'argent. Quando pensam que estamos seguros, o Rei e o Duque voltam a jogar os seus jogos, enganando as pessoas e tirando-lhes o seu dinheiro. Когда они думают, что мы в безопасности, король и герцог снова начинают играть в свои игры, выманивая у людей деньги. One day I see them talking quietly. ある日|ある日|私|見る|彼ら|話している|静かに ||||||en voz baja Eines Tages sehe ich, wie sie sich leise unterhalten. One day I see them talking quietly. Un día los veo hablando tranquilamente. Un jour, je les vois parler tranquillement. Um dia vejo-os a conversar calmamente. Однажды я вижу, как они тихо разговаривают. Jim and I are worried now. ジム|と|私たち|です|心配している|今 Jim und ich sind jetzt besorgt. Jim and I are worried now. Jim y yo estamos preocupados ahora. Jim et moi sommes inquiets. O Jim e eu estamos preocupados. Мы с Джимом очень волнуемся.

The next day we stop at a village called Pikesville. その|次の日|日|私たち|立ち寄る|で|ある|村|と呼ばれる|パイクスビル |||||||||Pikesville Am nächsten Tag halten wir in einem Dorf namens Pikesville. The next day we stop at a village called Pikesville. Al día siguiente paramos en un pueblo llamado Pikesville. Le lendemain, nous nous arrêtons dans un village appelé Pikesville. No dia seguinte, paramos numa aldeia chamada Pikesville. На следующий день мы останавливаемся в деревне под названием Пайксвилл. The King goes to the village and tells us to stay on the raft and wait for him. その|王|行く|村へ|その|村|そして|言う|私たちに|村へ|とどまる|上に|その|いかだ|そして|待つ|彼を|彼 Der König geht ins Dorf und sagt uns, wir sollen auf dem Floß bleiben und auf ihn warten. The King goes to the village and tells us to stay on the raft and wait for him. El Rey va al pueblo y nos dice que nos quedemos en la balsa y le esperemos. Le roi se rend au village et nous dit de rester sur le radeau et de l'attendre. O Rei vai à aldeia e diz-nos para ficarmos na jangada e esperarmos por ele. Король отправляется в деревню и велит нам оставаться на плоту и ждать его. At midday, the Duke and I go to find him. |meio-dia|||||||| 正午に|正午|その|公爵|と|私|行く|に|探しに行く|彼を |mediodía|||||||| Um die Mittagszeit gehen der Herzog und ich auf die Suche nach ihm. At midday, the Duke and I go to find him. A mediodía, el duque y yo vamos a buscarlo. A midi, le duc et moi partons à sa recherche. Ao meio-dia, o Duque e eu vamos à procura dele. В полдень мы с герцогом отправляемся на его поиски. He's in a bar and he's very drunk. 彼は|バーに|一つの|バー|そして|彼は|とても|酔っ払って |||||||borracho Er sitzt in einer Bar und ist sehr betrunken. He's in a bar and he's very drunk. Está en un bar y está muy borracho. Il est dans un bar et il est très ivre. Ele está num bar e está muito bêbado. Он в баре и очень пьян. The Duke is very angry with him. その|公爵|です|とても|怒っている|に|彼 Der Herzog ist sehr wütend auf ihn. The Duke is very angry with him. El Duque está muy enfadado con él. Le duc est très en colère contre lui. O Duque está muito zangado com ele. Герцог очень зол на него. They start fighting so I run back to the raft and shout, “Jim, let's go!” But Jim isn't there. 彼ら|始める|戦う|だから|私|走る|戻る|へ|その|いかだ|そして|叫ぶ|ジム|行こう|行こう|しかし|ジム|いない|そこに ||luchando|||||||||||||||| Sie fangen an zu streiten, also renne ich zurück zum Floß und rufe: "Jim, lass uns gehen!" Aber Jim ist nicht da. They start fighting so I run back to the raft and shout, “Jim, let's go!” But Jim isn't there. Empiezan a pelearse, así que vuelvo corriendo a la balsa y grito: "¡Jim, vámonos!" Pero Jim no está allí. Ils commencent à se battre, alors je cours vers le radeau et je crie "Jim, on y va", mais Jim n'est pas là. Começam a lutar e eu corro para a jangada e grito: "Jim, vamos embora!" Mas o Jim não está lá. Они начинают драться, я бегу обратно к плоту и кричу: "Джим, уходим!" Но Джима там нет. I run into the woods but Jim isn't there. 私|走る|に突入する|その|森|しかし|ジム|いない|いない Ich laufe in den Wald, aber Jim ist nicht da. I run into the woods but Jim isn't there. Corro hacia el bosque pero Jim no está allí. Je cours dans les bois mais Jim n'est pas là. Corro para o bosque, mas o Jim não está lá. Я бегу в лес, но Джима там нет. I see a boy and I ask him about Jim. 私|見る|一人の|少年|と|私|尋ねる|彼に|について|ジム Ich sehe einen Jungen und frage ihn nach Jim. I see a boy and I ask him about Jim. Veo a un chico y le pregunto por Jim. Je vois un garçon et je lui parle de Jim. Vejo um rapaz e pergunto-lhe pelo Jim. Я вижу мальчика и спрашиваю его о Джиме.

“Yes, he's down at Silas Phelps' place,” the boy says. はい|彼は|いる|に|サイラス|シラス・フェル|家|その|少年|言う ||||Silas|Phelps|||| "Ja, er ist im Haus von Silas Phelps", sagt der Junge. “Yes, he's down at Silas Phelps' place,” the boy says. "Sí, está en casa de Silas Phelps", dice el chico. "Oui, il est chez Silas Phelps", dit le garçon. "Sim, ele está em casa do Silas Phelps", diz o rapaz. "Да, он у Сайласа Фелпса", - говорит мальчик. “And an old man has forty more dollars in his pocket.” Now I know the King's new trick. そして|一人の|年老いた|男|持っている|四十|さらに|ドル|の|彼の|ポケットに|さて|私|知っている|その|王の|新しい|手品 |||||cuarenta|||||||||||| "Und ein alter Mann hat vierzig Dollar mehr in der Tasche." Jetzt kenne ich den neuen Trick des Königs. “And an old man has forty more dollars in his pocket.” Now I know the King's new trick. "Y un viejo tiene cuarenta dólares más en el bolsillo." Ahora conozco el nuevo truco del Rey. "Et un vieil homme a quarante dollars de plus dans sa poche." Je connais maintenant le nouveau tour du roi. "E um velho tem mais quarenta dólares no bolso." Agora conheço o novo truque do Rei. "А у старика в кармане на сорок долларов больше". Теперь я знаю новый трюк короля.

So the next day, I go down the river in the canoe to Silas Phelps' place. それで|その|次の日|翌日|私|行く|下流へ|その|川|で|その|カヌー|まで|サイラス|シラス・フェル|家 Am nächsten Tag fahre ich also mit dem Kanu den Fluss hinunter zu Silas Phelps' Haus. So the next day, I go down the river in the canoe to Silas Phelps' place. Así que al día siguiente, bajé por el río en la canoa hasta la casa de Silas Phelps. Le lendemain, je descends la rivière en canoë jusqu'à la maison de Silas Phelps. Assim, no dia seguinte, desci o rio na canoa até à casa de Silas Phelps. На следующий день я отправился вниз по реке на каноэ к Сайласу Фелпсу. I walk along the road. 私が|歩く|沿って|その|道 Ich gehe die Straße entlang. I walk along the road. Camino por la carretera. Je marche le long de la route. Eu caminho ao longo da estrada. Я иду по дороге. It's a sunny day. 今日は|それは|晴れた|日 ||soleado| Es ist ein sonniger Tag. It's a sunny day. Es un día soleado. C'est une journée ensoleillée. Está um dia de sol. Сегодня солнечный день. As I am climbing over the fence, two dogs run up to me. ||||||cerca|||||| 私が|私が|登っている|登っている|を越えて|その|フェンス|二匹|犬|走ってくる|近づいて|私のところに|私のところに ||||||valla|||||| Als ich über den Zaun klettere, laufen zwei Hunde auf mich zu. As I am climbing over the fence, two dogs run up to me. Mientras trepo por la valla, dos perros corren hacia mí. Alors que j'enjambe la clôture, deux chiens se précipitent sur moi. Quando estou a trepar a vedação, dois cães correm para mim. Когда я перелезаю через забор, ко мне подбегают две собаки. After a few minutes there are about fifteen dogs around me. 数分後|数分後|数分|分|そこに|いる|約|十五匹|犬|周りに|私の周り |||||||quince||| Nach ein paar Minuten sind etwa fünfzehn Hunde um mich herum. After a few minutes there are about fifteen dogs around me. Al cabo de unos minutos hay unos quince perros a mi alrededor. Au bout de quelques minutes, une quinzaine de chiens m'entourent. Passados alguns minutos, há cerca de quinze cães à minha volta. Через несколько минут вокруг меня собралось около пятнадцати собак. A servant and some children run out of the house along with a white woman of about forty five. 一人の|使用人|と|何人かの|子供たち|走り出す|外に|の|その|家|一緒に|一緒に|一人の|白人の|白人女性|の|約|四十五歳くらい|四十五の |sirviente||||||||casa|junto|||blanca||||| Eine Dienerin und einige Kinder rennen aus dem Haus, zusammen mit einer weißen Frau von etwa fünfundvierzig Jahren. A servant and some children run out of the house along with a white woman of about forty five. Un criado y unos niños salen corriendo de la casa junto con una mujer blanca de unos cuarenta y cinco años. Une servante et quelques enfants sortent de la maison en courant, accompagnés d'une femme blanche d'environ quarante-cinq ans. 使用人と子供たちが、45歳くらいの白人女性とともに家を飛び出した。 Um criado e algumas crianças saem a correr da casa, juntamente com uma mulher branca de cerca de quarenta e cinco anos. Из дома выбегают слуга и несколько детей, а также белая женщина лет сорока пяти.

She looks at me and shouts: “Ah, it's you, at last!” 彼女|見る|私を|私に|そして|叫ぶ|ああ|それは|あなた|に|やっと ||||||||||por fin Sie sieht mich an und ruft: "Ah, du bist es, endlich!" She looks at me and shouts: “Ah, it's you, at last!” Me mira y grita: "¡Ah, por fin eres tú!". Elle me regarde et s'écrie : "Ah, c'est enfin toi !". Ela olha para mim e grita: "Ah, és tu, finalmente!" Она смотрит на меня и кричит: "А, это ты, наконец-то!".

“Yes,” I reply. はい|私が|返事をする "Ja", antworte ich. “Yes,” I reply. "Sí", respondo. "Oui, je réponds. "Sim", respondo. "Да", - отвечаю я.

“It's Tom Sawyer! それは|トム|トム・ソ "Es ist Tom Sawyer! “It's Tom Sawyer! "¡Es Tom Sawyer! "C'est Tom Sawyer ! "É o Tom Sawyer! "Это Том Сойер! He's back!” says the woman. 彼は|戻ってきた|言う|その|女性 Er ist wieder da!", sagt die Frau. He's back!” says the woman. Ha vuelto", dice la mujer. Il est de retour !" dit la femme. Ele voltou!", diz a mulher. Он вернулся!" - говорит женщина.

Tom Sawyer?! トム|ソーヤー Tom Sawyer?! Tom Sawyer?! ¡¿Tom Sawyer?! Tom Sawyer ?! Tom Sawyer?! Том Сойер?! She thinks I'm Tom Sawyer. 彼女は|思っている|私が|トム|トム・ソ Sie denkt, ich sei Tom Sawyer. She thinks I'm Tom Sawyer. Cree que soy Tom Sawyer. Elle pense que je suis Tom Sawyer. Ela acha que eu sou o Tom Sawyer. Она думает, что я Том Сойер. This is Tom's Aunt Sally. これ|です|トムの|おばさん|サリー Das ist Toms Tante Sally. This is Tom's Aunt Sally. Esta es la tía Sally de Tom. Voici la tante de Tom, Sally. Esta é a tia Sally do Tom. Это тетя Тома Салли. She takes me into the house and tells me her husband, Tom's Uncle Silas, is looking for Tom. ||||||||||||Tio||||| 彼女|連れて行く|私を|家の中へ|その|家|そして|言う|私を|彼女の|夫|トムの|おじさん|サイラス|いる|探している|のために|トム ||||||||||||tío||||| Sie nimmt mich mit ins Haus und erzählt mir, dass ihr Mann, Toms Onkel Silas, nach Tom sucht. She takes me into the house and tells me her husband, Tom's Uncle Silas, is looking for Tom. Me lleva a la casa y me dice que su marido, Silas, el tío de Tom, está buscando a Tom. Elle me fait entrer dans la maison et me dit que son mari, Silas, l'oncle de Tom, est à la recherche de ce dernier. Ela leva-me para dentro de casa e diz-me que o seu marido, o tio Silas do Tomás, anda à procura do Tomás. Она ведет меня в дом и рассказывает, что ее муж, дядя Тома Сайлас, разыскивает Тома.

“Here he comes,” she says. ここに|彼が|来る|彼女は|言う "Da kommt er", sagt sie. “Here he comes,” she says. "Aquí viene", dice. "Il arrive", dit-elle. "Aí vem ele", diz ela. "А вот и он", - говорит она. “Let's play a joke on him! |||uma brincadeira|| ~しよう|いたずらをする|一つの|いたずら|に|彼に |||broma|| "Lasst uns ihm einen Streich spielen! “Let's play a joke on him! "¡Vamos a gastarle una broma! "Jouons-lui un tour ! 「冗談を言おう! "Vamos pregar-lhe uma partida! "Давайте подшутим над ним! Stay here.” ここにいて|ここに Bleib hier." Stay here.” Quédate aquí". Reste ici. Fica aqui". Оставайтесь здесь".

An old man comes into the house. 一人の|年老いた|老人|入ってくる|家に|その|家 Ein alter Mann kommt ins Haus. An old man comes into the house. Un anciano entra en la casa. Un vieil homme entre dans la maison. Um homem idoso entra em casa. В дом входит старик.

“Is he with you?” she asks. です|彼は|一緒に|あなたたち|彼女は|尋ねる "Ist er bei Ihnen?", fragt sie. “Is he with you?” she asks. "¿Está contigo?", pregunta. "Il est avec toi ? demande-t-elle. "Ele está contigo?", pergunta ela. "Он с вами?" - спрашивает она.

“No,” says the man. いいえ|言う|その|男 "Nein", sagt der Mann. “No,” says the man. "No", dice el hombre. "Non", répond l'homme. "Não", diz o homem. "Нет, - говорит мужчина. “I'm so worried. 私は|とても|心配している "Ich bin so besorgt. “I'm so worried. "Estoy muy preocupada. "Je suis tellement inquiète. "Estou tão preocupada. "Я так волнуюсь. Where is he?” Then she tells me to come out of my hiding place. どこ|いる|彼は|その後|彼女|言う|私に|に|出てくる|出て|から|私の|隠れ場所|隠れ場所 Dann fordert sie mich auf, aus meinem Versteck zu kommen. Where is he?” Then she tells me to come out of my hiding place. ¿Dónde está?" Luego me dice que salga de mi escondite. Où est-il ?" Puis elle me dit de sortir de ma cachette. 彼はどこにいるの? Onde é que ele está?" Depois diz-me para sair do meu esconderijo. Где он?" Затем она велит мне выйти из своего укрытия.

“Here he is,” she shouts. ここに|彼|いる|彼女|叫ぶ "Hier ist er", ruft sie. “Here he is,” she shouts. "Aquí está", grita. "Le voilà", crie-t-elle. "Aqui está ele", grita ela. "Вот он, - кричит она. “It's Tom Sawyer!” They both start laughing and dancing, and we talk about Tom's family for hours. それは|トム|トム・ソ|彼ら|二人とも|笑い始める|笑いながら|そして|踊って|そして|私たち|話す|について|トムの|家族|のことを|何時間も ||||||||bailando|||||||| "Sie fangen beide an zu lachen und zu tanzen, und wir reden stundenlang über Toms Familie. “It's Tom Sawyer!” They both start laughing and dancing, and we talk about Tom's family for hours. "¡Es Tom Sawyer!" Los dos empiezan a reír y a bailar, y hablamos de la familia de Tom durante horas. "Ils se mettent à rire et à danser, et nous parlons de la famille de Tom pendant des heures. "É o Tom Sawyer!" Os dois começam a rir e a dançar, e falamos sobre a família do Tom durante horas. "Это Том Сойер!" Они оба начинают смеяться и танцевать, и мы часами рассказываем о семье Тома. It's good to be Tom Sawyer. トム・ソ|いい|で|いる|トム|トム・ソ Es ist gut, Tom Sawyer zu sein. It's good to be Tom Sawyer. Es bueno ser Tom Sawyer. Il est bon d'être Tom Sawyer. É bom ser o Tom Sawyer. Хорошо быть Томом Сойером. I'm happy. 私は|嬉しい Ich bin glücklich. I'm happy. Estoy contenta. Je suis heureux. Estou contente. Я счастлива.

But, I think, maybe Tom is coming back on a steamboat right now. でも|私|思う|たぶん|トム|は|戻ってくる|戻って|で|一艘の|汽船|ちょうど|今 Aber ich denke, vielleicht kommt Tom gerade jetzt mit einem Dampfschiff zurück. But, I think, maybe Tom is coming back on a steamboat right now. Pero, creo que, tal vez Tom está regresando en un barco de vapor en este momento. Mais je pense que Tom est peut-être en train de revenir sur un bateau à vapeur. Mas, acho que talvez o Tom esteja a voltar num barco a vapor neste momento. Но я думаю, может быть, Том сейчас возвращается на пароходе. I must stop him before they find out I'm Huck Finn. 私|しなければなら|止める|彼を|前に|彼ら|見つける|知る|私が|ハック|ハック・フィン Ich muss ihn aufhalten, bevor sie herausfinden, dass ich Huck Finn bin. I must stop him before they find out I'm Huck Finn. Debo detenerlo antes de que descubran que soy Huck Finn. Je dois l'arrêter avant qu'ils ne découvrent que je suis Huck Finn. Tenho de o deter antes que descubram que sou o Huck Finn. Я должен остановить его, пока они не узнали, что я Гек Финн.

“Aunt Sally,” I say “My bag is in town. サリーおばさん|サリーおばさん|私|言う|私の|かばん|ある|町に|町 "Tante Sally", sage ich, "meine Tasche ist in der Stadt. “Aunt Sally,” I say “My bag is in town. "Tía Sally", le digo, "mi maleta está en la ciudad. "Tante Sally, mon sac est en ville. "Tia Sally", digo eu, "A minha mala está na cidade. "Тетя Салли, - говорю я, - моя сумка в городе. I need to go and get it.” So I take the wagon. 私|必要がある|行くために|行く|そして|取りに行く|それ|それで|私|持って行く|その|ワゴン |||||||||||carro Ich muss es holen", sagt er, und ich nehme den Wagen. I need to go and get it.” So I take the wagon. Así que cojo el carro. Il faut que j'aille le chercher", je prends donc le wagon. Tenho de a ir buscar". Então, pego na carroça. Я должен пойти и забрать его". И я взял повозку.

But along the road, I see another wagon. しかし|沿って|その|道を|私|見る|別の|荷車 Aber auf der Straße sehe ich einen anderen Wagen. But along the road, I see another wagon. Pero en el camino, veo otro vagón. Mais le long de la route, j'aperçois un autre wagon. Mas, ao longo da estrada, vejo outra carroça. Но по дороге я вижу еще одну повозку. It's Tom Sawyer! それは|トム|トム・ソ Das ist Tom Sawyer! It's Tom Sawyer! ¡Es Tom Sawyer! C'est Tom Sawyer ! É o Tom Sawyer! Это Том Сойер!

When he sees me, he says, “Huck! いつ|彼は|見る|私を|彼は|言う|ハック ||||||Huck Als er mich sieht, sagt er: "Huck! When he sees me, he says, “Huck! Cuando me ve, dice: "¡Huck! Quand il me voit, il dit : "Huck ! Quando ele me vê, diz: "Huck! Увидев меня, он говорит: "Хак! Why are you here to haunt me? なぜ|いる|あなた|ここに|ために|おどかす|私を |||||atormentar| Warum bist du hier, um mich zu verfolgen? Why are you here to haunt me? ¿Por qué estás aquí para atormentarme? Pourquoi es-tu ici pour me hanter ? Porque estás aqui para me assombrar? Почему ты здесь, чтобы преследовать меня? !” He's scared. 彼は|怖がっている !" Er hat Angst. !” He's scared. Il a peur. !" Ele está assustado. !" Он напуган.

“No!” I say. いいえ|私が|言う "Nein!", sage ich. “No!” I say. "¡No!", digo. "Non !", dis-je. "Não!", digo eu. "Нет!" - говорю я. “I'm not a ghost. 私は|ではない|一つの|幽霊 "Ich bin kein Geist. “I'm not a ghost. "No soy un fantasma. "Je ne suis pas un fantôme. "Eu não sou um fantasma. "Я не призрак. I'm not dead.” 私は|ない|死んでいない Ich bin nicht tot." I'm not dead.” No estoy muerto". Je ne suis pas mort." Eu não estou morto". Я не умерла".

“I don't understand,” he says. 私|わからない|わからない|彼は|言う "Ich verstehe das nicht", sagt er. “I don't understand,” he says. "No lo entiendo", dice. "Je ne comprends pas", dit-il. "Não percebo", diz ele. "Я не понимаю", - говорит он.

“I'm NOT dead,” I tell him. 私は|死んでない|死んでいない|私|言う|彼に "Ich bin NICHT tot", sage ich ihm. “I'm NOT dead,” I tell him. "NO estoy muerto", le digo. "Je ne suis PAS mort", lui dis-je. "Não estou morto", digo-lhe eu. "Я НЕ умерла", - говорю я ему. “It's just a trick.” それは|ただの|一つの|トリック |||truco "Das ist nur ein Trick." “It's just a trick.” "Es sólo un truco". "Ce n'est qu'une ruse." "É só um truque." "Это просто трюк".

He's happy to see me. 彼は|嬉しい|会えて|会う|私を Er ist glücklich, mich zu sehen. He's happy to see me. Se alegra de verme. Il est heureux de me voir. Ele está feliz por me ver. Он рад меня видеть. I tell him I want to rescue Jim. 私|言う|彼に|私|助けたい|を|助ける|ジム ||||||rescatar| Ich sage ihm, dass ich Jim retten will. I tell him I want to rescue Jim. Le digo que quiero rescatar a Jim. Je lui dis que je veux sauver Jim. Eu digo-lhe que quero salvar o Jim. Я говорю ему, что хочу спасти Джима.

“I can help you get him back!” he says. 私|できる|助ける|君を|取り戻す|彼を|取り戻す|彼|と言う "Ich kann Ihnen helfen, ihn zurückzuholen", sagt er. “I can help you get him back!” he says. "¡Puedo ayudarte a recuperarlo!", dice. "Je peux vous aider à le récupérer", dit-il. "Posso ajudar-vos a recuperá-lo!", diz ele. "Я могу помочь вам вернуть его!" - говорит он. We make a plan and he puts his bag in my wagon. 私たち|立てる|一つの|計画|そして|彼は|置く|彼の|かばん|に|私の|ワゴン Wir machen einen Plan und er legt seine Tasche in meinen Wagen. We make a plan and he puts his bag in my wagon. Hacemos un plan y él pone su bolsa en mi vagón. Nous établissons un plan et il met son sac dans mon wagon. Combinamos um plano e ele põe o saco dele na minha carrinha. Мы договариваемся, и он кладет свою сумку в мою повозку.

I drive quickly back to Silas' place. 私|運転する|速く|戻って|に|サイラスの家|家 Ich fahre schnell zurück zu Silas' Wohnung. I drive quickly back to Silas' place. Conduzco rápidamente de vuelta a casa de Silas. Je retourne rapidement chez Silas. Conduzo rapidamente de volta a casa do Silas. Я быстро возвращаюсь к Сайласу.

After some time, Tom comes to the farm. しばらくして|しばらく|しばらくして|トム|来る|到着する|その|農場 |||||||granja Nach einiger Zeit kommt Tom auf den Hof. After some time, Tom comes to the farm. Después de algún tiempo, Tom llega a la granja. Au bout d'un certain temps, Tom vient à la ferme. Passado algum tempo, Tomás chega à quinta. Через некоторое время Том приезжает на ферму. He's wearing old clothes and he tells them he is Sid Sawyer, my brother. 彼は|着ている|古い|服|そして|彼は|言う|彼らに|彼は|です|シド|サイ・ソ|私の|兄 ||||||||||Sid||| Er trägt alte Kleidung und sagt, er sei Sid Sawyer, mein Bruder. He's wearing old clothes and he tells them he is Sid Sawyer, my brother. Lleva ropa vieja y les dice que es Sid Sawyer, mi hermano. Il porte de vieux vêtements et leur dit qu'il est Sid Sawyer, mon frère. Ele está a usar roupas velhas e diz-lhes que é Sid Sawyer, o meu irmão. На нем старая одежда, и он говорит им, что он Сид Сойер, мой брат.

“Tom and I wanted to surprise you!” he tells his Aunt and Uncle. トム|と|私|したかった|動詞の不定|驚かせる|あなた|彼|言う|彼の|おばさん|と|おじ "Tom und ich wollten euch überraschen", erzählt er seiner Tante und seinem Onkel. “Tom and I wanted to surprise you!” he tells his Aunt and Uncle. "¡Tom y yo queríamos daros una sorpresa!", les dice a sus tíos. "Tom et moi voulions vous faire une surprise", dit-il à son oncle et à sa tante. "O Tomás e eu queríamos fazer-vos uma surpresa!", diz ele à tia e ao tio. "Мы с Томом хотели сделать вам сюрприз!" - говорит он своим тете и дяде.

After dinner, Tom and I go to bed in the same room. 夕食の後|夕食|トム|と|私|寝る|に|ベッド|同じ部屋で|その|同じ|部屋 |||||||cama|||| Nach dem Abendessen gehen Tom und ich im selben Zimmer ins Bett. After dinner, Tom and I go to bed in the same room. Después de cenar, Tom y yo nos acostamos en la misma habitación. Après le dîner, Tom et moi allons nous coucher dans la même chambre. Depois do jantar, eu e o Tom vamos para a cama no mesmo quarto. После ужина мы с Томом ложимся спать в одной комнате. When everyone is asleep, we climb out of the window. みんなが寝て|みんな|寝ている|眠っている|私たち|窓から出る|窓から出る|から|その|窓から Wenn alle eingeschlafen sind, klettern wir aus dem Fenster. When everyone is asleep, we climb out of the window. Cuando todos están dormidos, salimos por la ventana. Quand tout le monde est endormi, nous sortons par la fenêtre. Quando todos estão a dormir, saímos pela janela. Когда все уснут, мы вылезаем из окна.

“I think I know where Jim is!” Tom says. 私|思う|私|知っている|どこに|ジム|いる|トム|言う "Ich glaube, ich weiß, wo Jim ist!", sagt Tom. “I think I know where Jim is!” Tom says. "¡Creo que sé dónde está Jim!" dice Tom. "Je crois que je sais où est Jim", dit Tom. "Acho que sei onde está o Jim!", diz o Tomás. "Кажется, я знаю, где Джим!" - говорит Том. “In the hut in the garden.” 小屋の中|その|小屋|小屋の中|その|庭の ||cabaña||| "In der Hütte im Garten." “In the hut in the garden.” "En la cabaña del jardín". "Dans la cabane du jardin." "Na cabana no jardim." "В хижине в саду".

We go to the hut and look in the little window. 私たち|行く|小屋へ|その|小屋|そして|覗く|の中に|その|小さな|窓 Wir gehen zur Hütte und schauen durch das kleine Fenster. We go to the hut and look in the little window. Vamos a la cabaña y miramos por la ventanita. Nous allons à la cabane et regardons par la petite fenêtre. Vamos até à cabana e olhamos para a pequena janela. Мы подходим к хижине и заглядываем в маленькое окошко. There's lots of farm equipment inside, but we can't see anything else. 中に|たくさんの|の|農場|農業機器|中に|しかし|私たち|見えない|見る|他のもの|他のもの ||||equipo||||||| Drinnen gibt es viele landwirtschaftliche Geräte, aber wir können nichts anderes sehen. There's lots of farm equipment inside, but we can't see anything else. Hay muchos equipos agrícolas dentro, pero no podemos ver nada más. Il y a beaucoup de matériel agricole à l'intérieur, mais on ne voit rien d'autre. Há muito equipamento agrícola no interior, mas não conseguimos ver mais nada. Внутри много сельскохозяйственного оборудования, но больше мы ничего не видим.

“I think he's in here,” says Tom. 私|思う|彼は|ここに|ここに|言う|トム "Ich glaube, er ist hier drin", sagt Tom. “I think he's in here,” says Tom. "Creo que está aquí", dice Tom. "Je pense qu'il est ici", dit Tom. "Acho que ele está aqui", diz o Tomás. "Думаю, он здесь, - говорит Том. “We can dig a tunnel to get him out.” That's the plan. 私たち|できる|掘る|1つの|トンネル|まで|出す|彼を|外に|それが|その|計画 ||excavaremos||||||||| "Wir können einen Tunnel graben, um ihn herauszuholen", lautet der Plan. “We can dig a tunnel to get him out.” That's the plan. "Podemos cavar un túnel para sacarlo". Ése es el plan. "On peut creuser un tunnel pour le faire sortir." C'est le plan. "Podemos cavar um túnel para o tirar de lá." É esse o plano. "Мы можем прорыть туннель, чтобы вытащить его". Таков план.

The next morning, we see one of the servants with some food. その|次の|翌朝|私たち|見る|一人の|の|その|使用人|持っている|いくつかの|食べ物 ||||||||sirvientes||| Am nächsten Morgen sehen wir einen der Bediensteten mit etwas Essen. The next morning, we see one of the servants with some food. A la mañana siguiente, vemos a uno de los criados con algo de comida. Le lendemain matin, nous voyons un des serviteurs avec de la nourriture. Na manhã seguinte, vemos um dos criados com comida. На следующее утро мы видим одного из слуг с едой.

“Is that for the dogs?” asks Tom. です|それ|犬のための|その|犬|尋ねる|トム "Ist das für die Hunde?", fragt Tom. “Is that for the dogs?” asks Tom. "¿Eso es para los perros?", pregunta Tom. "C'est pour les chiens ? demande Tom. "Isso é para os cães?", pergunta o Tomás. "Это для собак?" - спрашивает Том.

“Yes, for the dog. はい|犬のために|その|犬のために "Ja, für den Hund. “Yes, for the dog. "Sí, para el perro. "Oui, pour le chien. "Sim, para o cão. "Да, для собаки. Do you want to see him?” says the servant. 動詞|あなた|会いたいですか|動詞の不定|会いたい|彼を|言う|その|使用人 Willst du ihn sehen?", sagt der Diener. Do you want to see him?” says the servant. ¿Quieres verlo?", dice el criado. Voulez-vous le voir ?" dit le serviteur. Queres vê-lo?", diz o criado. Вы хотите его видеть?" - говорит слуга.

We go into the hut and Jim is there. 私たち|入る|中に|その|小屋|そして|ジム|いる|そこに Wir gehen in die Hütte und Jim ist da. We go into the hut and Jim is there. Entramos en la cabaña y Jim está allí. Nous entrons dans la cabane et Jim est là. Entramos na cabana e o Jim está lá. Мы заходим в хижину, а там Джим.

“Why, Huck!” he shouts. なんで|ハック|彼は|叫ぶ "Aber, Huck!", ruft er. “Why, Huck!” he shouts. "¡Vaya, Huck!", grita. "Pourquoi, Huck !", s'écrie-t-il. "Porquê, Huck!", grita ele. "Почему, Гек!" - кричит он.

“Do you know this man?” the servant asks me. 動詞|あなたは|知っていますか|この|男|その|使用人|尋ねる|私に "Kennen Sie diesen Mann?", fragt mich der Diener. “Do you know this man?” the servant asks me. "¿Conoce a este hombre?", me pregunta el criado. "Le serviteur me demande : "Connaissez-vous cet homme ? "Conhece este homem?", pergunta-me o criado. "Вы знаете этого человека?" - спрашивает меня слуга.

“Why do you think that?” asks Tom. なぜ|動詞|君は|思う|それを|尋ねる|トム "Wie kommst du darauf?", fragt Tom. “Why do you think that?” asks Tom. "¿Por qué piensas eso?", pregunta Tom. "Pourquoi pensez-vous cela ? demande Tom. "Porque é que achas isso?", pergunta Tomás. "Почему вы так думаете?" - спрашивает Том.

“He speaks like he knows your friend,” the servant replies. 彼は|話す|まるで|彼は|知っている|あなたの|友達|その|使用人|返事をする "Er spricht, als würde er Ihren Freund kennen", antwortet der Diener. “He speaks like he knows your friend,” the servant replies. "Habla como si conociera a tu amigo", responde el criado. "Il parle comme s'il connaissait votre ami", répond le serviteur. "Ele fala como se conhecesse o vosso amigo", responde o criado. "Он говорит так, будто знает вашего друга", - отвечает слуга.

“No,” says Tom “I think you're wrong.” いいえ|言う|トム|私|思う|君は|間違っている "Nein", sagt Tom, "ich glaube, du irrst dich." “No,” says Tom “I think you're wrong.” "No", dice Tom, "creo que te equivocas". "Non, dit Tom, je pense que vous vous trompez. "Não", diz o Tomás, "acho que estás enganado". "Нет, - говорит Том, - я думаю, вы ошибаетесь".

That night we start digging. その|その夜|私たち|掘り始め|掘る In dieser Nacht beginnen wir zu graben. That night we start digging. Esa noche empezamos a cavar. Cette nuit-là, nous commençons à creuser. Nessa noite, começámos a escavar. Тем же вечером мы начинаем копать. It takes us two nights until we come up under Jim's bed. それは|かかる|私たち|二|夜|まで|私たち|たどり着く|下に|の下|ジムの|ベッド ||||||||||Jim| Es dauert zwei Nächte, bis wir unter Jims Bett auftauchen. It takes us two nights until we come up under Jim's bed. Tardamos dos noches en llegar bajo la cama de Jim. Il nous faut deux nuits pour arriver sous le lit de Jim. Demoramos duas noites até chegarmos debaixo da cama do Jim. Проходит две ночи, прежде чем мы оказываемся под кроватью Джима. He's so happy to see us he cries. 彼は|とても|とても嬉しい|会えて|会えて|私たち|彼は|泣く Er ist so glücklich, uns zu sehen, dass er weint. He's so happy to see us he cries. Se alegra tanto de vernos que llora. Il est tellement heureux de nous voir qu'il pleure. Ele está tão feliz por nos ver que chora. Он так счастлив видеть нас, что плачет. We tell Jim to wait another day or two, and then we go back to our bedroom. 私たち|言う|ジム|に|待つ|もう一日か二|日|または|二日|それから|その後|私たち|戻る|戻る|寝室に|私たちの|寝室 Wir sagen Jim, er solle noch ein oder zwei Tage warten, und dann gehen wir zurück in unser Schlafzimmer. We tell Jim to wait another day or two, and then we go back to our bedroom. Le decimos a Jim que espere uno o dos días más y volvemos a nuestro dormitorio. Nous disons à Jim d'attendre encore un jour ou deux, puis nous retournons dans notre chambre. Dizemos ao Jim para esperar mais um dia ou dois e depois voltamos para o nosso quarto. Мы говорим Джиму, чтобы он подождал еще день или два, и возвращаемся в спальню.

Later that night, Tom and I make a plan. その夜遅く|その|その夜|トム|と|私|計画を立て|その|計画 Später am Abend schmieden Tom und ich einen Plan. Later that night, Tom and I make a plan. Más tarde esa noche, Tom y yo hacemos un plan. Plus tard dans la nuit, Tom et moi élaborons un plan. Mais tarde nessa noite, eu e o Tom fazemos um plano. Позже вечером мы с Томом разработали план.

“I can write an anonymous letter to Uncle Silas and tell him that someone's planning to steal the slave” says Tom. 私|できる|書く|一通の|匿名の|手紙|に|シラスおじさん|サイラス叔父|そして|伝える|彼に|that|誰かが|計画している|に|盗む|その|奴隷|トムが言う|トム ||||anónima|||||||||||a|robar||esclavo|| "Ich kann einen anonymen Brief an Onkel Silas schreiben und ihm sagen, dass jemand vorhat, den Sklaven zu stehlen", sagt Tom. “I can write an anonymous letter to Uncle Silas and tell him that someone's planning to steal the slave” says Tom. "Puedo escribir una carta anónima al tío Silas y decirle que alguien planea robar el esclavo", dice Tom. "Je peux écrire une lettre anonyme à l'oncle Silas et lui dire que quelqu'un a l'intention de voler l'esclave", dit Tom. "Posso escrever uma carta anónima ao tio Silas e dizer-lhe que alguém está a planear roubar o escravo", diz o Tomás. "Я могу написать анонимное письмо дяде Сайласу и рассказать ему, что кто-то планирует украсть раба", - говорит Том.

“Why?” I ask. なぜ|私|尋ねる "Warum?", frage ich. “Why?” I ask. "¿Por qué?", pregunto. "Pourquoi ? "Porquê?", pergunto eu. "Почему?" - спрашиваю я.

“So the adventure is more exciting!” he says. então|||||emocionante|| だから|その|冒険|です|もっと|ワクワクする|彼は|言った "Das Abenteuer ist also viel spannender", sagt er. “So the adventure is more exciting!” he says. "¡Así la aventura es más emocionante!", dice. "L'aventure est donc plus excitante", dit-il. "Assim, a aventura é mais emocionante!", afirma. "Так приключения становятся еще интереснее!" - говорит он.

The next night, we go to get Jim. その|次の|夜|私たち|行く|に|迎えに行く|ジム Am nächsten Abend holen wir Jim ab. The next night, we go to get Jim. La noche siguiente, vamos a buscar a Jim. Le lendemain soir, nous allons chercher Jim. Na noite seguinte, fomos buscar o Jim. На следующий вечер мы поехали за Джимом.

“Come on, let's go!” Tom says, and we run. おいで|さあ|行こう|行こう|トム|と言った|そして|私たち|走る "Kommt, lasst uns gehen", sagt Tom, und wir rennen los. “Come on, let's go!” Tom says, and we run. "¡Venga, vamos!" dice Tom, y corremos. Tom dit : "Allez, on y va !" et nous nous mettons à courir. "Vamos, vamos!", diz o Tomás, e corremos. "Давай, пошли!" - говорит Том, и мы бежим.

Suddenly, a man shouts: “He's gone!” 突然|一人の|男|叫ぶ|彼は|いなくなった Plötzlich schreit ein Mann: "Er ist weg!" Suddenly, a man shouts: “He's gone!” De repente, un hombre grita: "¡Se ha ido!". Soudain, un homme crie : "Il est parti !". De repente, um homem grita: "Ele foi-se embora!" Вдруг мужчина кричит: "Он ушел!".

We run and run. 私たち|走る|そして|走る Wir rennen und rennen. We run and run. Corremos y corremos. Nous courons, nous courons. Corremos e corremos. Мы бежим и бежим. Some men fire their guns at us. 何人かの|男たち|撃つ|彼らの|銃|に|私たちに ||||armas|| Einige Männer schießen mit ihren Gewehren auf uns. Some men fire their guns at us. Algunos hombres nos disparan con sus armas. Des hommes tirent sur nous avec leurs fusils. Alguns homens disparam as suas armas contra nós. Несколько человек стреляют в нас из ружей.

“You're free, Jim!” we say. 君は|自由だ|ジム|私たち|言う "Du bist frei, Jim!", sagen wir. “You're free, Jim!” we say. "¡Eres libre, Jim!", decimos. "Nous lui disons : "Tu es libre, Jim ! "És livre, Jim!", dizemos nós. "Ты свободен, Джим!" - говорим мы. “I've got a bullet in my leg!” says Tom. 私は|持っている|一つの|弾丸|に|私の|足|トムが言う|トム ||||||pierna|| "Ich habe eine Kugel im Bein!", sagt Tom. “I've got a bullet in my leg!” says Tom. "¡Tengo una bala en la pierna!", dice Tom. "J'ai une balle dans la jambe", dit Tom. "Tenho uma bala na perna!" diz o Tomás. "У меня пуля в ноге!" - говорит Том. He's bleeding. 彼は|出血している |sangrando Er blutet. He's bleeding. Está sangrando. Il saigne. Ele está a sangrar. У него кровь.