×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

The Adventures of Huckleberry Finn (Graded Reader), Chapter 2. Island Adventures

Chapter 2. Island Adventures

As I go down the river I make a plan. I decide to go to Jackson's Island. I know it quite well and nobody ever goes there. When I get to the island, I fall asleep on the riverbank.

When I wake up the sun is high in the sky. I'm comfortable on the grass. Then I hear a loud noise, a “boom!” I sit up and listen. I get up and look through the trees. I see the ferryboat on the river. There are a lot of people on it. There's another “boom!” and I see smoke. They are firing the cannon, trying to find my body!

When the boat comes close, I see Pap, Judge Thatcher, Tom Sawyer and his Aunt Polly. I hear them talking about my murder! The boat goes to the other end of the island. I watch it go past then go back to the town. I'm safe now!

Then I make a tent with my blankets. I go fishing. Then, when it's dark, I make my camp fire and have supper. I go to bed happy.

I live like this for three days and three nights. Then on the fourth day, I go exploring around the island. I find strawberries, grapes and other fruit. Then I go into the woods. I have my gun. I see a camp fire. There's smoke. I'm scared. I run back to my camp and climb a tree. I stay up there for about two hours but I don't see anybody or hear anything.

I don't sleep much that night, so I decide to explore some more. I take my gun with me and go into the woods. I find the camp fire again and this time there's a man asleep on the ground. There's a blanket over his head. I watch him until the sun comes up. Then the man wakes up and I see his face. It's Jim, Miss Watson's slave!

I'm so happy to see him. I shout, “Hello Jim!”

He stares at me then he falls to his knees and says, “Don't hurt me!”

Jim thinks I'm a ghost!

“No, Jim, I'm not dead!” I say, “I'm alive!” I tell him the story. Then I catch some fish and we have breakfast.

“Why are you here?” I ask Jim.

“Please don't tell anybody...”, he says. “...I escaped too!”

“Why?” I ask.

“Because Miss Watson wants to sell me. I'm scared,” he says, “I swam across the river and hid on the island.”

We talk and talk for a long time. Jim knows lots of things.

Jim sees some birds flying low in the sky and says, “The birds know the weather is changing. Let's find a dry place to camp.” So we go to the place I know in the middle of the island. We climb the hill and find a cave. It's a big cave. Jim can stand up in it. It's cool too.

We put the canoe in a safe place and we put the blankets on the ground. Then we make dinner. The sky is dark now. It starts to rain, then there's a storm.

Jim is right about the birds. We watch the storm and have dinner. It's very windy and it rains and rains. It's a bad storm but I'm happy and comfortable in the cave with Jim.

The storm continues for ten or twelve days. The river gets bigger and bigger until it comes over the bank. There's water on the island so sometimes we take the canoe to get around. We see rabbits and snakes and turtles. One day we see a raft. We catch it and put it in a tree.

Then another night, a wooden house comes down the river. We go up to it but we can't see anything. It's too dark. So we wait in the canoe till morning.

When the sun comes up, we go back to the house. We look in the window. There's a bed, a table and two old chairs. There are lots of things on the floor. There are some clothes too. Then we see something in the corner. It's a man.

“Hello!” Jim shouts.

The man doesn't move. I shout, too, but there's no answer.

“The man's dead,” Jim says. “Stay here and let me see.”

Jim goes to the man.

“There's a bullet in his back” he says.

Jim puts a blanket over the man.

“Don't look,” he says. “It isn't nice.”

I don't want to look. We find some things in the house – some clothes, a knife, some candles, some blankets, some medicine and some money – and we take them all and put them in the canoe. Then we go back to our cave.

After breakfast the next day, I ask Jim about the dead man. But Jim doesn't want to talk. He says it's bad luck. He says the dead man can haunt us. So I don't say anymore.

The days go by and the river goes back to normal. We fish again and hunt rabbits. Then I decide to go over the river and see what's happening in town. Jim says to go at night and to dress as a girl because people think I'm dead.

I think this is a good idea. So I get one of the dresses from the house and put on a sun hat. Jim says I look like a girl. “Nobody can see you're Huckleberry Finn,” he says.

I practise walking like a girl for a few hours, then I get in the canoe when it's dark.

I go across the river to the town. I see a light in a house by the river. I look in the window. There's a woman knitting by candlelight. I don't know her face. I knock on the door.

“Come in,” says the woman. “What's your name?” she asks.

“Sarah Williams,” I reply.

“And where do you live?” she asks.

“In Hookerville. I came here on foot and I'm tired now.”

“Let me find you something to eat,” she says. We sit and talk.

“I don't know many people here,” she says. “We came here two weeks ago.”

Then she talks about my Pap and the “murder”. She talks about Tom Sawyer too. She says people think Jim the slave is my murderer.

“He ran away the night of Huckleberry Finn's murder,” she says, “so everyone thinks it's him. There's a reward now – three hundred dollars – for the person who finds him. And there's a reward for Finn too – two hundred dollars. Everyone thinks the man is around here somewhere.”

“Really?” I say.

“Yes, and I think he's on that island – Jackson Island. I see smoke over there some days, so my husband's going over tonight to see.”

I'm scared now. I want to tell Jim.

Then she says, “What's your name?”

“Mary Williams,” I reply.

She looks at me and continues talking, “Come on, what's your real name?”

I stare at her. “Tell me your secret,” she says.

So I tell her my mother and father are dead. I make up a story. “I'm going to Goshen,” I say. So she makes me some food and I leave her house.

I jump in the canoe and go back to the island.

“Get up, Jim!” I shout. “They're coming for you!”

Jim jumps up and we quickly put everything on the raft. Then we start down the river.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Chapter 2. Island Adventures 第2章 島の冒険|島|冒険 |Ilha| Kapitel 2: Inselabenteuer Κεφάλαιο 2. Νησιωτικές περιπέτειες Chapter 2. Island Adventures Capítulo 2. Aventuras en la isla فصل 2. ماجراهای جزیره Chapitre 2 : Aventures sur l'île Capitolo 2. Avventure sull'isola 第2章.島の冒険 2장. 섬 모험 2 skyrius. Nuotykiai saloje Hoofdstuk 2. Eilandavonturen Rozdział 2. Przygody na wyspie Capítulo 2 - Aventuras na ilha Глава 2. Островные приключения Bölüm 2. Ada Maceraları Розділ 2. Острівні пригоди 第 2 章:岛屿探险岛屿探险 第 2 章:岛屿探险岛屿探险

As I go down the river I make a plan. 川を下りながら|私が|行く|川を下ると|その|川を下りながら|私が|立てる|川を下りながら|計画を立てる À medida que||||||||| Während ich den Fluss hinunterfahre, mache ich einen Plan. As I go down the river I make a plan. Mientras voy río abajo trazo un plan. Au fur et à mesure que je descends la rivière, j'élabore un plan. Enquanto desço o rio, faço um plano. Когда я спускаюсь вниз по реке, я разрабатываю план. I decide to go to Jackson's Island. 私|決める|に|行く|に|ジャクソンの|ジャクソン島 |||||de Jackson| Ich beschließe, nach Jackson's Island zu fahren. I decide to go to Jackson's Island. Decido ir a la isla de Jackson. Je décide d'aller sur l'île de Jackson. Decidi ir à ilha de Jackson. Я решаю отправиться на остров Джексона. I know it quite well and nobody ever goes there. 私は|知っている|それ|かなり|よく|そして|誰も|一度も|行く|そこ |||||||nunca|| Ich kenne es sehr gut und niemand geht jemals dorthin. I know it quite well and nobody ever goes there. Lo conozco bastante bien y nadie va nunca allí. Je le connais très bien et personne ne s'y rend jamais. Conheço-o muito bem e nunca ninguém lá vai. Я хорошо его знаю, и никто туда не ходит. When I get to the island, I fall asleep on the riverbank. 島に着いたら|私が|到着する|島に着くと|その|島に着いたら、川岸で眠る。|私が|眠りに落ちる|眠りに落ちる|川岸で|その|川岸で |||||||||||margem |||||||||||orilla Als ich auf der Insel ankomme, schlafe ich am Flussufer ein. When I get to the island, I fall asleep on the riverbank. Cuando llego a la isla, me quedo dormido en la orilla del río. Lorsque j'arrive sur l'île, je m'endors sur la berge. Quando chego à ilha, adormeço na margem do rio. Когда я добираюсь до острова, я засыпаю на берегу реки.

When I wake up the sun is high in the sky. 私が起きると|私が|目覚める|起きると|その|太陽|です|高く|空に|その|空 ||acordo|||sol|||||céu ||||||在|||| Als ich aufwache, steht die Sonne hoch am Himmel. When I wake up the sun is high in the sky. Cuando me despierto, el sol está alto en el cielo. Lorsque je me réveille, le soleil est haut dans le ciel. Quando acordo, o sol está alto no céu. Когда я просыпаюсь, солнце уже высоко в небе. I'm comfortable on the grass. 私は|芝生の上で快適です。|上で|その|芝生の上 ||||a relva ||||césped Ich fühle mich wohl auf dem Rasen. I'm comfortable on the grass. Me siento cómodo en la hierba. Je suis à l'aise sur l'herbe. Sinto-me confortável na relva. Мне комфортно на траве. Then I hear a loud noise, a “boom!” I sit up and listen. その時|私|聞く|「ドン」という|大きな|騒音|大きな音|ドン|私|起き上がる|起き上がる|そして|耳を傾ける |||||||轰||||| |||||||estruendo||||| Dann höre ich ein lautes Geräusch, ein "Bumm!" Ich setze mich auf und lausche. Then I hear a loud noise, a “boom!” I sit up and listen. Entonces oigo un ruido fuerte, un "¡bum!" Me siento y escucho. Puis j'entends un grand bruit, un "boum", je me redresse et j'écoute. Depois ouço um barulho forte, um "boom!". Затем я слышу громкий звук, "бум!" Я приподнимаюсь и прислушиваюсь. I get up and look through the trees. 私が|起きる|起きる|そして|見渡す|木々の間を通して|その|木々の間 |||||entre|| Ich stehe auf und schaue durch die Bäume. I get up and look through the trees. Me levanto y miro entre los árboles. Je me lève et regarde à travers les arbres. Levanto-me e olho por entre as árvores. Я встаю и смотрю сквозь деревья. I see the ferryboat on the river. 私|見ます|その|川にフェリーが見える。|川に|その|川で |||o barco||| |||transbordador||| Ich sehe die Fähre auf dem Fluss. I see the ferryboat on the river. Veo el transbordador en el río. Je vois le ferry-boat sur la rivière. Estou a ver o ferryboat no rio. Я вижу паром на реке. There are a lot of people on it. そこには|いる|たくさんの|たくさん|の|人々|その上に|それには Es sind sehr viele Leute dabei. There are a lot of people on it. Hay mucha gente en él. Il y a beaucoup de monde sur ce site. Há muitas pessoas a participar. На нем много людей. There's another “boom!” and I see smoke. 「また」|もう一つの|ドーン|そして|私|見える|煙 ||explosão||||fumaça Es gibt einen weiteren "Bumm!" und ich sehe Rauch. There's another “boom!” and I see smoke. Hay otro "¡bum!" y veo humo. Il y a un autre "boom" et je vois de la fumée. Há outro "boom!" e vejo fumo. Раздается еще один "бум!", и я вижу дым. They are firing the cannon, trying to find my body! 彼ら|撃っている|発砲している|その|大砲|試みている|に向けて|見つける|私の|私の遺体 ||disparando||o canhão||||| ||||炮||||| ||disparando||||||| Sie feuern die Kanone ab und versuchen, meine Leiche zu finden! They are firing the cannon, trying to find my body! ¡Están disparando el cañón, tratando de encontrar mi cuerpo! Ils tirent au canon, essayant de trouver mon corps ! Estão a disparar o canhão, tentando encontrar o meu corpo! Они стреляют из пушки, пытаясь найти мое тело!

When the boat comes close, I see Pap, Judge Thatcher, Tom Sawyer and his Aunt Polly. 船が近づくと|その|船|近づく|近づく|私|見える|パップ|裁判官|サッチャー判事|トム・ソーヤー|トム・ソーヤー|と|彼の|トムの叔母ポリー|ポリーおばさん ||||||||||||||Tia| когда||||||||||||||| Als das Boot näher kommt, sehe ich Pap, Richter Thatcher, Tom Sawyer und seine Tante Polly. When the boat comes close, I see Pap, Judge Thatcher, Tom Sawyer and his Aunt Polly. Cuando el barco se acerca, veo a Pap, al juez Thatcher, a Tom Sawyer y a su tía Polly. Lorsque le bateau s'approche, je vois Pap, le juge Thatcher, Tom Sawyer et sa tante Polly. Quando o barco se aproxima, vejo o Papá, o Juiz Thatcher, o Tom Sawyer e a sua tia Polly. Когда лодка приближается, я вижу папу, судью Тэтчера, Тома Сойера и его тетю Полли. I hear them talking about my murder! 私は|聞こえる|彼らが|話している|について|私の|私の殺人について話しているのが聞こえる ||||||assassinato ||||||asesinato Ich höre, wie sie über meinen Mord reden! I hear them talking about my murder! ¡Les oigo hablar de mi asesinato! Je les entends parler de mon meurtre ! Ouço-os a falar do meu assassínio! Я слышу, как они говорят о моем убийстве! The boat goes to the other end of the island. その|船|行く|へ|その|他の|端|の|その|島の端 ||||||extremidade||| Das Boot fährt bis zum anderen Ende der Insel. The boat goes to the other end of the island. El barco va al otro extremo de la isla. Le bateau se rend à l'autre bout de l'île. O barco vai para a outra ponta da ilha. Лодка идет на другой конец острова. I watch it go past then go back to the town. 私は|見守る|それ|行く|通り過ぎる|それから|行く|戻る|町へ|その|町に戻る |vejo|||passar|||||| Ich sehe zu, wie er vorbeifährt, und gehe dann zurück in die Stadt. I watch it go past then go back to the town. Lo veo pasar y luego vuelvo al pueblo. Je le regarde passer puis retourner dans la ville. Vejo-o passar e volto para a cidade. Я смотрю, как он проезжает мимо, а потом возвращается в город. I'm safe now! 私は|今は安全です|今 |seguro| |a salvo| Ich bin jetzt in Sicherheit! I'm safe now! ¡Ahora estoy a salvo! Je suis en sécurité maintenant ! Agora estou a salvo! Теперь я в безопасности!

Then I make a tent with my blankets. それから|私が|作る|一つの|毛布でテントを作る|~で|私の|毛布 ||||tenda|||cobertores |||||||毯子 |||||||mantas Dann mache ich ein Zelt mit meinen Decken. Then I make a tent with my blankets. Luego hago una tienda con mis mantas. Ensuite, je fais une tente avec mes couvertures. Depois faço uma tenda com os meus cobertores. Затем я делаю палатку из своих одеял. I go fishing. 私|行く|釣りに行く eu|vou| Ich gehe angeln. I go fishing. Voy a pescar. Je vais à la pêche. Eu vou pescar. Я хожу на рыбалку. Then, when it's dark, I make my camp fire and have supper. それから|時|それが|暗くなったら|私が|作る|私の|キャンプ場|焚き火|そして|食べる|夕食を取る |||||||fogo|fogo|||jantar |||||||||||cena Dann, wenn es dunkel ist, mache ich mein Lagerfeuer und esse zu Abend. Then, when it's dark, I make my camp fire and have supper. Luego, cuando oscurece, hago mi hoguera y ceno. Puis, à la nuit tombée, je fais mon feu de camp et je dîne. Depois, quando escurece, faço a minha fogueira e janto. Затем, когда стемнеет, я развожу костер и ужинаю. I go to bed happy. 私は|行く|に|ベッド|幸せな気持ちで Ich gehe glücklich ins Bett. I go to bed happy. Me voy a la cama feliz. Je me couche heureux. Vou para a cama feliz. Я ложусь спать счастливой.

I live like this for three days and three nights. 私は|生きる|このように|このように|の間|三日三晩|日間|そして|三日三晩|夜 |||||||||noites So lebe ich drei Tage und drei Nächte lang. I live like this for three days and three nights. Vivo así tres días y tres noches. Je vis ainsi pendant trois jours et trois nuits. Vivo assim durante três dias e três noites. Я живу так три дня и три ночи. Then on the fourth day, I go exploring around the island. それから|4日目に|その|4日目|4日目|私が|行く|探検する|周辺で|その|島 |||quarto||||explorar|pela|| Am vierten Tag mache ich eine Erkundungstour über die Insel. Then on the fourth day, I go exploring around the island. El cuarto día, salgo a explorar la isla. Le quatrième jour, je pars explorer l'île. Depois, no quarto dia, vou explorar a ilha. А на четвертый день я отправляюсь исследовать остров. I find strawberries, grapes and other fruit. 私は|見つける|いちご|ぶどう|および|他の|果物 ||morangos|uvas|||fruta |||uvas||| Ich finde Erdbeeren, Weintrauben und anderes Obst. I find strawberries, grapes and other fruit. Encuentro fresas, uvas y otras frutas. Je trouve des fraises, des raisins et d'autres fruits. Encontro morangos, uvas e outras frutas. Я нахожу клубнику, виноград и другие фрукты. Then I go into the woods. それから|私が|行く|森の中へ|その|森の中 |||||mata Dann gehe ich in den Wald. Then I go into the woods. Luego me adentro en el bosque. Ensuite, je vais dans les bois. Depois vou para a floresta. Потом я иду в лес. I have my gun. 私|持っている|私の|銃 Ich habe meine Waffe. I have my gun. Tengo mi arma. J'ai mon arme. Eu tenho a minha arma. У меня есть пистолет. I see a camp fire. 私|見える|1つの|キャンプ場|キャンプファイヤー Ich sehe ein Lagerfeuer. I see a camp fire. Veo un fuego de campamento. Je vois un feu de camp. Estou a ver uma fogueira. Я вижу костер. There's smoke. 煙がある。|煙がある。 Es gibt Rauch. There's smoke. Hay humo. Il y a de la fumée. Há fumo. Дым. I'm scared. 私は|怖いです。 Ich bin verängstigt. I'm scared. Tengo miedo. J'ai peur. Tenho medo. Мне страшно. I run back to my camp and climb a tree. 私|走る|戻る|へ|私の|キャンプ|そして|木に登る|私のキャンプ|木に登る Ich laufe zurück zu meinem Lager und klettere auf einen Baum. I run back to my camp and climb a tree. Vuelvo corriendo a mi campamento y me subo a un árbol. Je retourne en courant à mon campement et je grimpe à un arbre. Volto a correr para o meu acampamento e subo a uma árvore. Я бегу обратно в лагерь и забираюсь на дерево. I stay up there for about two hours but I don't see anybody or hear anything. 私|滞在する|上に|そこ|の間|約|2時間ほど|時間|しかし|私|見えない|見かける|誰も|または|聞こえる|何もない |||||||||||||||nada ||desvelado||||||||||||| Ich bleibe etwa zwei Stunden dort oben, aber ich sehe niemanden und höre nichts. I stay up there for about two hours but I don't see anybody or hear anything. Me quedo allí arriba unas dos horas, pero no veo a nadie ni oigo nada. Je reste là-haut pendant environ deux heures, mais je ne vois personne et n'entends rien. Fico lá em cima durante cerca de duas horas, mas não vejo ninguém nem ouço nada. Я остаюсь там около двух часов, но никого не вижу и ничего не слышу.

I don't sleep much that night, so I decide to explore some more. 私は|寝ません|眠る|あまり|その|その夜|だから|私は|決める|ので|探検する|いくらか|さらに ||||||||||explorar|| ||||||||||explorar|| In dieser Nacht schlafe ich nicht viel, also beschließe ich, noch etwas zu erkunden. I don't sleep much that night, so I decide to explore some more. No duermo mucho esa noche, así que decido explorar un poco más. Je ne dors pas beaucoup cette nuit-là, alors je décide d'explorer un peu plus. Não durmo muito nessa noite, por isso decido explorar mais um pouco. В ту ночь мне не спалось, и я решил исследовать окрестности. I take my gun with me and go into the woods. 私は|持って行く|私の|銃|持って|私と一緒に|そして|行く|森へ|その|森 Ich nehme mein Gewehr mit und gehe in den Wald. I take my gun with me and go into the woods. Cojo mi pistola y me adentro en el bosque. Je prends mon arme et je vais dans les bois. Pego na minha arma e vou para a floresta. Я беру с собой ружье и иду в лес. I find the camp fire again and this time there's a man asleep on the ground. 私は|見つける|その|キャンプ場|キャンプファイヤー|再び|そして|今度は|今度は|男がいる|キャンプファイヤー|男の人|眠っている|地面に|その|地面 Ich finde das Lagerfeuer wieder, und dieses Mal liegt ein Mann schlafend auf dem Boden. I find the camp fire again and this time there's a man asleep on the ground. Vuelvo a encontrar la hoguera y esta vez hay un hombre dormido en el suelo. Je retrouve le feu de camp et cette fois, il y a un homme endormi sur le sol. Volto a encontrar a fogueira e, desta vez, há um homem a dormir no chão. Я снова нахожу костер, и на этот раз на земле спит человек. There's a blanket over his head. 彼の頭に|1枚の|毛布|上に|彼の|頭の上 Er hat eine Decke über dem Kopf. There's a blanket over his head. Tiene una manta sobre la cabeza. Il y a une couverture sur sa tête. Tem um cobertor a cobrir-lhe a cabeça. На его голову накинуто одеяло. I watch him until the sun comes up. 私が|見守る|彼を|まで|その|太陽|昇る|昇る |||até|||| Ich beobachte ihn, bis die Sonne aufgeht. I watch him until the sun comes up. Lo observo hasta que sale el sol. Je le regarde jusqu'à ce que le soleil se lève. Fico a olhar para ele até o sol nascer. Я наблюдаю за ним до самого восхода солнца. Then the man wakes up and I see his face. それから|その|男の人|目を覚ます|目を覚ます|そして|私が|見る|彼の|顔 Dann wacht der Mann auf und ich sehe sein Gesicht. Then the man wakes up and I see his face. Entonces el hombre se despierta y veo su cara. Puis l'homme se réveille et je vois son visage. Depois o homem acorda e eu vejo a sua cara. Затем мужчина просыпается, и я вижу его лицо. It's Jim, Miss Watson's slave! それは|ジム|ミス|ワトソンさんの|奴隷 |||de Watson| Es ist Jim, der Sklave von Miss Watson! It's Jim, Miss Watson's slave! ¡Es Jim, el esclavo de la Srta. Watson! C'est Jim, l'esclave de Mlle Watson ! É o Jim, o escravo de Miss Watson! Это Джим, раб мисс Уотсон!

I'm so happy to see him. 私は|とても|とても嬉しい|に会えて|会う|彼に会えて Ich bin so froh, ihn zu sehen. I'm so happy to see him. Estoy tan feliz de verlo. Je suis si heureuse de le voir. Estou tão feliz por o ver. Я так рада его видеть. I shout, “Hello Jim!” 私が|叫ぶ|こんにちは|ジム Ich rufe: "Hallo Jim!" I shout, “Hello Jim!” Grito: "¡Hola Jim!" Je crie : "Bonjour Jim !" Eu grito, "Olá Jim!" Я кричу: "Привет, Джим!"

He stares at me then he falls to his knees and says, “Don't hurt me!” 彼|見つめる|に|私を|それから|彼|ひざまずく|に|彼の|膝をついて|そして|言う|やめて|傷つけないで|私を |me olha||||||de||||||| |盯着|||||跪|||膝盖||||| |mira||||||||rodillas||||| Er starrt mich an, dann fällt er auf die Knie und sagt: "Tu mir nicht weh!" He stares at me then he falls to his knees and says, “Don't hurt me!” Me mira fijamente, luego cae de rodillas y dice: "¡No me hagas daño!". Il me regarde fixement, puis il tombe à genoux et dit : "Ne me faites pas de mal !". Ele olha para mim e depois cai de joelhos e diz: "Não me faças mal!" Он смотрит на меня, потом падает на колени и говорит: "Не делай мне больно!".

Jim thinks I'm a ghost! ジム|思っている|私が|ジムは|幽霊 Jim hält mich für einen Geist! Jim thinks I'm a ghost! ¡Jim cree que soy un fantasma! Jim pense que je suis un fantôme ! O Jim pensa que eu sou um fantasma! Джим думает, что я призрак!

“No, Jim, I'm not dead!” I say, “I'm alive!” I tell him the story. いいえ|ジム|私は|ではない|死んでない|私|言う|私は|生きている|私|話す|彼に|その話を|物語 "Nein, Jim, ich bin nicht tot!", sage ich, "ich lebe!", und erzähle ihm die Geschichte. “No, Jim, I'm not dead!” I say, “I'm alive!” I tell him the story. "¡No, Jim, no estoy muerta!", le digo, "¡Estoy viva!", le cuento la historia. "Non, Jim, je ne suis pas mort", dis-je, "je suis vivant", et je lui raconte l'histoire. "Não, Jim, não estou morta!", digo eu, "estou viva!" Conto-lhe a história. "Нет, Джим, я не умер!" - говорю я, "Я жив!" И рассказываю ему эту историю. Then I catch some fish and we have breakfast. それから|私が|釣る|いくつかの|魚を捕まえて|そして|私たち|食べる|朝食を食べます Dann fange ich ein paar Fische und wir frühstücken. Then I catch some fish and we have breakfast. Luego pesco algo y desayunamos. Ensuite, j'attrape quelques poissons et nous prenons le petit déjeuner. Depois apanho alguns peixes e tomamos o pequeno-almoço. Затем я ловлю рыбу, и мы завтракаем.

“Why are you here?” I ask Jim. なぜ|いるのは|あなた|ここに|私|尋ねる|ジムに "Warum bist du hier?", frage ich Jim. “Why are you here?” I ask Jim. "¿Por qué estás aquí?", le pregunto a Jim. "Pourquoi es-tu ici ? demande-je à Jim. "Porque estás aqui?", pergunto ao Jim. "Почему ты здесь?" - спрашиваю я Джима.

“Please don't tell anybody...”, he says. 「お願い」|言わないで|言う|誰にも|彼は|言う "Bitte sagen Sie es niemandem...", sagt er. “Please don't tell anybody...”, he says. "Por favor, no se lo digas a nadie...", dice. "S'il vous plaît, ne le dites à personne...", dit-il. "Por favor, não digas a ninguém...", diz ele. "Пожалуйста, никому не говорите...", - говорит он. “...I escaped too!” 私も|逃げた|もまた |escapé| "...ich bin auch geflohen!" “...I escaped too!” "...¡Yo también escapé!" "...Je me suis échappé aussi !" "...Eu também fugi!" "...Я тоже сбежал!"

“Why?” I ask. 「なぜ?」と私は尋ねる。|「私」は| почему|| "Warum?", frage ich. “Why?” I ask. "¿Por qué?", pregunto. "Pourquoi ? "Porquê?", pergunto eu. "Почему?" - спрашиваю я.

“Because Miss Watson wants to sell me. なぜなら|ミス|ワトソンさん|売りたがっている|ために|売る|私を "Weil Miss Watson mich verkaufen will. “Because Miss Watson wants to sell me. "Porque la Srta. Watson quiere venderme. "Parce que Mlle Watson veut me vendre. "Porque Miss Watson quer vender-me. "Потому что мисс Уотсон хочет продать меня. I'm scared,” he says, “I swam across the river and hid on the island.” 僕は|怖い|彼は|言う|私が|泳いだ|渡って|その||そして|隠れた|島で|その|島 ||||||||||me escondi||| |||||nadé|||||||| Ich habe Angst", sagt er, "ich bin durch den Fluss geschwommen und habe mich auf der Insel versteckt." I'm scared,” he says, “I swam across the river and hid on the island.” Tengo miedo", dice, "crucé el río a nado y me escondí en la isla". J'ai peur", dit-il, "j'ai traversé la rivière à la nage et je me suis caché sur l'île". Tenho medo", diz ele, "atravessei o rio a nado e escondi-me na ilha". Мне страшно, - говорит он, - я переплыл реку и спрятался на острове".

We talk and talk for a long time. 私たち|話す|そして|話す|の間|長時間話す|長い時間|長い時間 Wir reden und reden, und das sehr lange. We talk and talk for a long time. Hablamos y hablamos durante mucho tiempo. Nous parlons et parlons longtemps. Falamos e falamos durante muito tempo. Мы разговариваем и разговариваем долго. Jim knows lots of things. ジムは多くのことを知っています。|知っている|たくさんのこと|の|物事 Jim weiß eine Menge Dinge. Jim knows lots of things. Jim sabe muchas cosas. Jim sait beaucoup de choses. O Jim sabe muitas coisas. Джим много чего знает.

Jim sees some birds flying low in the sky and says, “The birds know the weather is changing. ジム|見ている|いくつかの|鳥たち|飛んでいる|低く|空に|その|空|と|言う|その|鳥たち|知っている|その|天気|変わっている|変わりつつある |||pájaros|||||||||las aves|||||está cambiando Jim sieht einige tief fliegende Vögel am Himmel und sagt: "Die Vögel wissen, dass sich das Wetter ändert. Jim sees some birds flying low in the sky and says, “The birds know the weather is changing. Jim ve unos pájaros volando bajo en el cielo y dice: "Los pájaros saben que el tiempo está cambiando. Jim voit des oiseaux qui volent bas dans le ciel et dit : "Les oiseaux savent que le temps est en train de changer. Jim vê alguns pássaros a voar baixo no céu e diz: "Os pássaros sabem que o tempo está a mudar. Джим видит в небе несколько птиц и говорит: "Птицы знают, что погода меняется. Let's find a dry place to camp.” So we go to the place I know in the middle of the island. 探しましょう|見つける|一つの|乾いた|場所|へ|キャンプする場所|それで|私たち|行く|へ|その|場所|私が知っている|知っている|中の|その場所|中央|の|その場所|島の中央 ||||lugar|||||||||||||||| Wir suchen uns einen trockenen Platz zum Zelten und fahren zu dem Ort, den ich kenne, in der Mitte der Insel. Let's find a dry place to camp.” So we go to the place I know in the middle of the island. Busquemos un lugar seco para acampar". Así que nos dirigimos al lugar que conozco en medio de la isla. Nous nous rendons donc à l'endroit que je connais au milieu de l'île. Vamos procurar um sítio seco para acampar." Então vamos para o sítio que eu conheço no meio da ilha. Давайте найдем сухое место для лагеря". И мы отправляемся в известное мне место в центре острова. We climb the hill and find a cave. 私たち|登る|その|丘|そして|見つける|1つの|洞窟 |||colina|||| |||||||cueva Wir klettern den Hügel hinauf und finden eine Höhle. We climb the hill and find a cave. Subimos la colina y encontramos una cueva. Nous grimpons la colline et trouvons une grotte. Subimos a colina e encontramos uma gruta. Мы взбираемся на холм и находим пещеру. It's a big cave. それは|大きな|大きな|大きな洞窟です。 Es ist eine große Höhle. It's a big cave. Es una cueva grande. C'est une grande grotte. É uma caverna grande. Это большая пещера. Jim can stand up in it. ジム|立てる|立つ|立つ|の中で|それの中で Jim kann darin aufstehen. Jim can stand up in it. Jim puede pararse en él. Jim peut s'y tenir debout. ジムはそれで立つことができる。 O Jim consegue pôr-se de pé. Джим может стоять в нем. It's cool too. それも涼しい|それもいいね。|もまた Es ist auch cool. It's cool too. También es genial. C'est cool aussi. それもクールだ。 Também é fixe. Это тоже круто.

We put the canoe in a safe place and we put the blankets on the ground. 私たち|置く|その|カヌー|中に|安全な場所に|安全な|場所|そして|私たち|置く|その|毛布|上に|その|地面 |||独木舟|||||||||||| Wir stellen das Kanu an einen sicheren Ort und legen die Decken auf den Boden. We put the canoe in a safe place and we put the blankets on the ground. Pusimos la canoa en un lugar seguro y las mantas en el suelo. Nous avons mis le canoë en lieu sûr et nous avons posé les couvertures sur le sol. Pusemos a canoa num local seguro e colocámos os cobertores no chão. Мы положили каноэ в безопасное место и расстелили на земле одеяла. Then we make dinner. それから|私たち|作ります|夕食を作ります Dann machen wir Abendessen. Then we make dinner. Luego hacemos la cena. Ensuite, nous préparons le dîner. Depois fazemos o jantar. Затем мы готовим ужин. The sky is dark now. その|空|暗い|暗い|今 Der Himmel ist jetzt dunkel. The sky is dark now. El cielo está oscuro ahora. Le ciel est maintenant sombre. O céu está escuro agora. Небо уже потемнело. It starts to rain, then there's a storm. それ|始まる|に|雨が降り始めると、嵐になる。|それから|嵐が来る|雨が降り始める|嵐 |||||||暴风雨 |||||hay|| Es fängt an zu regnen, dann gibt es ein Gewitter. It starts to rain, then there's a storm. Empieza a llover, luego hay tormenta. Il commence à pleuvoir, puis il y a un orage. Começa a chover e depois há uma tempestade. Начинается дождь, потом гроза.

Jim is right about the birds. ジム|は||について|その|鳥たち Jim hat Recht, was die Vögel angeht. Jim is right about the birds. Jim tiene razón sobre los pájaros. Jim a raison pour les oiseaux. O Jim tem razão em relação aos pássaros. Джим прав насчет птиц. We watch the storm and have dinner. 私たち|見ます|その|嵐|そして|食べる|夕食 |vemos||||| Wir beobachten den Sturm und essen zu Abend. We watch the storm and have dinner. Vemos la tormenta y cenamos. Nous observons la tempête et nous dînons. Observamos a tempestade e jantamos. Мы наблюдаем за штормом и ужинаем. It's very windy and it rains and rains. とても|とても|風が強い|そして|それは|雨が降り続く|そして|雨が降り続く ||ventoso||||| ||ventoso||||| Es ist sehr windig und es regnet und regnet. It's very windy and it rains and rains. Hace mucho viento y llueve y llueve. Il y a beaucoup de vent et il pleut beaucoup. Está muito vento e chove e chove. Очень ветрено, идет дождь и дождь. It's a bad storm but I'm happy and comfortable in the cave with Jim. それは|ひどい|ひどい|嵐|しかし|私は|幸せ|そして|快適|の中で|その|洞窟|ジムと一緒に|ジムと一緒 ||||mas||||||||| Es ist ein schlimmer Sturm, aber ich bin glücklich und fühle mich wohl in der Höhle mit Jim. It's a bad storm but I'm happy and comfortable in the cave with Jim. Es una mala tormenta pero estoy feliz y cómoda en la cueva con Jim. La tempête est mauvaise, mais je suis heureuse et à l'aise dans la grotte avec Jim. A tempestade é má, mas estou feliz e confortável na gruta com o Jim. Это плохая буря, но мне хорошо и комфортно в пещере с Джимом.

The storm continues for ten or twelve days. その|嵐|続く|10日か12日間|10日間|または|12日間|日間 Der Sturm dauert zehn oder zwölf Tage an. The storm continues for ten or twelve days. La tormenta continúa durante diez o doce días. La tempête se poursuit pendant dix ou douze jours. A tempestade prolonga-se por dez ou doze dias. Шторм продолжается десять или двенадцать дней. The river gets bigger and bigger until it comes over the bank. ||||||até||||| その|川|大きくなる|大きくなる|そして|大きくなる|まで||越える|越える|その|土手 |||||||||||берег |||||||||||岸 |||más grande|||||||| Der Fluss wird immer größer und größer, bis er über die Ufer tritt. The river gets bigger and bigger until it comes over the bank. El río crece más y más hasta desbordar la orilla. La rivière grossit de plus en plus jusqu'à ce qu'elle franchisse la rive. O rio fica cada vez maior até chegar à margem. Река становится все больше и больше, пока не выходит на берег. There's water on the island so sometimes we take the canoe to get around. 島には|水|島に|その|島|だから|時々|私たち|使う|その|カヌー|まで|移動する|移動するため |||||||||a|||| Auf der Insel gibt es Wasser, deshalb nehmen wir manchmal das Kanu, um uns fortzubewegen. There's water on the island so sometimes we take the canoe to get around. En la isla hay agua, así que a veces cogemos la canoa para desplazarnos. Il y a de l'eau sur l'île, alors parfois nous prenons le canoë pour nous déplacer. A ilha tem água e, por vezes, utilizamos a canoa para nos deslocarmos. На острове есть вода, поэтому иногда мы берем каноэ, чтобы передвигаться. We see rabbits and snakes and turtles. 私たち|見る|ウサギ|と|ヘビ|と|カメ ||os coelhos|||| ||||||乌龟 ||conejos||||tortugas Wir sehen Kaninchen, Schlangen und Schildkröten. We see rabbits and snakes and turtles. Vemos conejos, serpientes y tortugas. Nous voyons des lapins, des serpents et des tortues. Vemos coelhos, cobras e tartarugas. Мы видим кроликов, змей и черепах. One day we see a raft. ある日|ある日|私たち|見る|ある日|いかだ |||||uma jangada |||||筏 |||||balsa Eines Tages sehen wir ein Floß. One day we see a raft. Un día vemos una balsa. Un jour, nous voyons un radeau. Um dia vimos uma jangada. Однажды мы увидели плот. We catch it and put it in a tree. 私たち|捕まえる|それ|そして|置く|それを|木の中に|それを|木の上 |atrapamos||||||| Wir fangen sie und setzen sie auf einen Baum. We catch it and put it in a tree. Lo cogemos y lo ponemos en un árbol. Nous l'attrapons et le mettons dans un arbre. Apanhamo-lo e colocamo-lo numa árvore. Мы поймаем его и посадим на дерево.

Then another night, a wooden house comes down the river. その時|もう一つの|夜|別の|木造の|木造の家|流れてくる|流れてくる|その|川を下って ||||de madeira||||| ||||de madera||||| Dann, in einer anderen Nacht, kommt ein Holzhaus den Fluss hinunter. Then another night, a wooden house comes down the river. Otra noche, una casa de madera baja por el río. Une autre nuit, une maison en bois descend la rivière. そしてまた別の夜、木造の家が川を下ってくる。 Depois, numa outra noite, uma casa de madeira desce o rio. В другую ночь по реке спускается деревянный дом. We go up to it but we can't see anything. 私たち|行く|上へ|まで|それ|しかし|私たち|見えない|見える|何も見えない |||||mas|||| Wir gehen hin, aber wir können nichts sehen. We go up to it but we can't see anything. Nos acercamos pero no vemos nada. Nous nous approchons, mais nous ne voyons rien. Aproximamo-nos, mas não conseguimos ver nada. Мы подходим к нему, но ничего не видим. It's too dark. 暗すぎる|あまりにも|暗い Es ist zu dunkel. It's too dark. Está demasiado oscuro. C'est trop sombre. Está demasiado escuro. Слишком темно. So we wait in the canoe till morning. それで|私たち|待つ|カヌーの中で|その|カヌー|朝まで|朝まで ||||||até| Also warten wir im Kanu bis zum Morgen. So we wait in the canoe till morning. Así que esperamos en la canoa hasta la mañana. Nous attendons donc dans le canoë jusqu'au matin. Por isso, esperamos na canoa até de manhã. Поэтому мы ждем в каноэ до утра.

When the sun comes up, we go back to the house. 太陽が昇ると|その||昇る|昇る|私たち|戻る|戻る|家へ|その|家 Wenn die Sonne aufgeht, gehen wir zurück zum Haus. When the sun comes up, we go back to the house. Cuando sale el sol, volvemos a la casa. Lorsque le soleil se lève, nous retournons à la maison. Quando o sol nasce, voltamos para casa. Когда встает солнце, мы возвращаемся в дом. We look in the window. 私たち|窓を覗く|窓の中|窓の中| |miramos||| Wir schauen in das Fenster. We look in the window. Miramos por la ventana. Nous regardons par la fenêtre. Olhamos para a janela. Мы смотрим в окно. There's a bed, a table and two old chairs. あります|1つの|ベッド|1つの|テーブル|と|二つの|古い|椅子 ||||mesa|||| Es gibt ein Bett, einen Tisch und zwei alte Stühle. There's a bed, a table and two old chairs. Hay una cama, una mesa y dos sillas viejas. Il y a un lit, une table et deux vieilles chaises. Há uma cama, uma mesa e duas cadeiras velhas. Здесь есть кровать, стол и два старых стула. There are lots of things on the floor. 床には|あります|たくさん|の|物がたくさん|床の上に|その|床の上 Es liegen viele Dinge auf dem Boden. There are lots of things on the floor. Hay muchas cosas en el suelo. Il y a beaucoup de choses sur le sol. Há muitas coisas no chão. На полу много вещей. There are some clothes too. そこに|あります|いくつかの|服もあります。|もあります Es gibt auch einige Kleidungsstücke. There are some clothes too. También hay ropa. Il y a aussi des vêtements. Há também algumas roupas. Есть и одежда. Then we see something in the corner. それから|私たち|見る|何か|角に|その|隅 ||||||canto Dann sehen wir etwas in der Ecke. Then we see something in the corner. Entonces vemos algo en la esquina. Puis nous voyons quelque chose dans le coin. Depois vemos algo no canto. Затем мы видим что-то в углу. It's a man. それは|一人の|それは男です。 Es ist ein Mann. It's a man. Es un hombre. C'est un homme. É um homem. Это мужчина.

“Hello!” Jim shouts. 「やあ!」とジムが叫ぶ。|ジム|叫ぶ "Hallo!", ruft Jim. “Hello!” Jim shouts. "¡Hola!", grita Jim. "Hello !", crie Jim. "Olá!", grita o Jim. "Привет!" - кричит Джим.

The man doesn't move. その|男の人|動かない|動かない Der Mann bewegt sich nicht. The man doesn't move. El hombre no se mueve. L'homme ne bouge pas. O homem não se mexe. Мужчина не двигается. I shout, too, but there's no answer. 私も|叫ぶ|私も|しかし|ありません|返事がない|返事 Ich rufe auch, aber es kommt keine Antwort. I shout, too, but there's no answer. Yo también grito, pero no hay respuesta. Je crie aussi, mais il n'y a pas de réponse. Eu também grito, mas não há resposta. Я тоже кричу, но ответа нет.

“The man's dead,” Jim says. その|男の人の|死んでいる|ジム|言う "Der Mann ist tot", sagt Jim. “The man's dead,” Jim says. "El hombre está muerto", dice Jim. "L'homme est mort", dit Jim. "O homem está morto", diz Jim. "Он мертв, - говорит Джим. “Stay here and let me see.” ここにいて|ここにいて|そして|見せて|私に|見てみる "Bleib hier und lass mich sehen." “Stay here and let me see.” "Quédate aquí y déjame ver". "Restez ici et laissez-moi voir." "Fica aqui e deixa-me ver." "Оставайтесь здесь и дайте мне посмотреть".

Jim goes to the man. ジム|行く|に|その|男の人 Jim geht zu dem Mann. Jim goes to the man. Jim se dirige al hombre. Jim va vers l'homme. Jim vai ter com o homem. Джим подходит к мужчине.

“There's a bullet in his back” he says. 「ある」|一発の|弾丸|背中に|彼の|背中|彼が|言う ||bala||||| ||子弹||||| ||bala||||| "Er hat eine Kugel im Rücken", sagt er. “There's a bullet in his back” he says. "Tiene una bala en la espalda", dice. "Il y a une balle dans son dos", dit-il. "Tem uma bala nas costas", diz ele. "У него пуля в спине", - говорит он.

Jim puts a blanket over the man. ジム|かける|一枚の|毛布|上に|その|男の人 |||毯子||| Jim legt eine Decke über den Mann. Jim puts a blanket over the man. Jim pone una manta sobre el hombre. Jim met une couverture sur l'homme. Jim cobre o homem com um cobertor. Джим накрывает мужчину одеялом.

“Don't look,” he says. 見ないで|見るな|彼が|言う "Nicht hinsehen", sagt er. “Don't look,” he says. "No mires", dice. "Ne regardez pas", dit-il. "Não olhes", diz ele. "Не смотри, - говорит он. “It isn't nice.” それ|よくない|それは良くない。 "Das ist nicht schön." “It isn't nice.” "No es agradable". "Ce n'est pas bien". "Não é bonito." "Это некрасиво".

I don't want to look. 私は|見たくない|見たくない|見たくない|見たくない Ich will nicht hinsehen. I don't want to look. No quiero mirar. Je ne veux pas regarder. Não quero olhar. Я не хочу смотреть. We find some things in the house – some clothes, a knife, some candles, some blankets, some medicine and some money – and we take them all and put them in the canoe. 私たち|見つける|いくつかの|物|家の中で|その|家の中|いくつかの|服|ナイフ|ナイフ|いくつかの|ろうそく|いくつかの|毛布|いくつかの|薬|および|いくつかの|お金|そして|私たち|持っていく|それら|すべて|そして|入れる|それら|家の中で|その|カヌーに ||||||||||||velas|||||||||||||||||| ||||||||||||||одеяла|||||||||||||||| ||||||||||cuchillo|||||||||||||||||||| Wir finden ein paar Dinge im Haus - ein paar Kleider, ein Messer, ein paar Kerzen, ein paar Decken, etwas Medizin und etwas Geld - und wir nehmen alles mit und packen es in das Kanu. We find some things in the house – some clothes, a knife, some candles, some blankets, some medicine and some money – and we take them all and put them in the canoe. Encontramos algunas cosas en la casa -algunas ropas, un cuchillo, algunas velas, algunas mantas, algunas medicinas y algo de dinero- y lo cogemos todo y lo metemos en la canoa. Nous trouvons quelques objets dans la maison - des vêtements, un couteau, des bougies, des couvertures, des médicaments et de l'argent - et nous les prenons tous pour les mettre dans le canoë. Encontrámos algumas coisas na casa - algumas roupas, uma faca, algumas velas, alguns cobertores, alguns medicamentos e algum dinheiro - e pegámos em tudo e pusemos na canoa. Мы находим в доме кое-какие вещи - одежду, нож, свечи, одеяла, лекарства и деньги, - берем все это и кладем в каноэ. Then we go back to our cave. それから|私たち|戻る|戻る|に|私たちの|洞窟 Dann gehen wir zurück in unsere Höhle. Then we go back to our cave. Luego volvemos a nuestra cueva. Puis nous retournons dans notre grotte. Depois voltamos para a nossa caverna. Затем мы возвращаемся в нашу пещеру.

After breakfast the next day, I ask Jim about the dead man. 朝食の後|朝食後|その|次の|翌日|私は|尋ねる|ジムに|について|その|死んだ人|男の人 Nach dem Frühstück am nächsten Tag frage ich Jim nach dem toten Mann. After breakfast the next day, I ask Jim about the dead man. Al día siguiente, después del desayuno, le pregunto a Jim por el muerto. Le lendemain, après le petit-déjeuner, je demande à Jim ce qu'il pense de l'homme mort. No dia seguinte, depois do pequeno-almoço, pergunto ao Jim sobre o morto. После завтрака на следующий день я спрашиваю Джима о мертвеце. But Jim doesn't want to talk. しかし|ジム|しない|話したがらない|話すこと|話をする Aber Jim will nicht reden. But Jim doesn't want to talk. Pero Jim no quiere hablar. Mais Jim ne veut pas parler. Mas o Jim não quer falar. Но Джим не хочет говорить. He says it's bad luck. 彼|言う|それは|悪い|運が悪い Er sagt, das bringe Unglück. He says it's bad luck. Dice que da mala suerte. Il dit que ça porte malheur. Ele diz que dá azar. Он говорит, что это плохая примета. He says the dead man can haunt us. 彼は|言う|その|死んだ|男の人|できる|取り憑く|私たち ||||||缠住| ||||||nos atormenta| Er sagt, der Tote kann uns heimsuchen. He says the dead man can haunt us. Dice que el muerto puede perseguirnos. Il dit que le mort peut nous hanter. 死者は私たちに取り憑くことができると言う。 Ele diz que o homem morto pode assombrar-nos. Он говорит, что мертвец может преследовать нас. So I don't say anymore. だから|私は|言わない|言う|これ以上 Also sage ich nichts mehr. So I don't say anymore. Así que no digo más. Je n'en dis donc pas plus. Por isso, não digo mais nada. Поэтому я больше ничего не говорю.

The days go by and the river goes back to normal. その|日々|過ぎる|経過する|そして|その|川|戻る|元に戻る|に|通常に戻る Die Tage vergehen und der Fluss kehrt zur Normalität zurück. The days go by and the river goes back to normal. Pasan los días y el río vuelve a la normalidad. Les jours passent et la rivière reprend son cours normal. Os dias passam e o rio volta ao normal. Проходят дни, и река возвращается в нормальное русло. We fish again and hunt rabbits. 私たち|魚を釣る|再び|そして|狩る|ウサギを狩る Wir fischen wieder und jagen Kaninchen. We fish again and hunt rabbits. Volvemos a pescar y a cazar conejos. Nous pêchons à nouveau et chassons le lapin. Voltámos a pescar e a caçar coelhos. Мы снова ловим рыбу и охотимся на кроликов. Then I decide to go over the river and see what's happening in town. それから|私が|決める|行くことに|行く|川を渡って|その|川|そして|見る|何が|起こっていること|町で|町 Dann beschließe ich, über den Fluss zu fahren und zu sehen, was in der Stadt los ist. Then I decide to go over the river and see what's happening in town. Entonces decido cruzar el río y ver qué pasa en la ciudad. Je décide alors de traverser la rivière et d'aller voir ce qui se passe en ville. Depois decidi atravessar o rio e ver o que se passa na cidade. Тогда я решаю перебраться через реку и посмотреть, что происходит в городе. Jim says to go at night and to dress as a girl because people think I'm dead. ジムが言う|言う|に|行く|で|夜に|そして|に|女装する|として|ジムが言う|女の子|なぜなら|人々|思っている|私が|死んだことに Jim sagt, ich soll nachts gehen und mich als Mädchen verkleiden, weil die Leute denken, ich sei tot. Jim says to go at night and to dress as a girl because people think I'm dead. Jim dice que vaya de noche y que me vista de chica porque la gente cree que estoy muerta. Jim dit d'y aller la nuit et de s'habiller en fille parce que les gens pensent que je suis morte. O Jim diz para ir à noite e para me vestir de rapariga porque as pessoas pensam que estou morta. Джим говорит, что нужно идти ночью и одеваться как девушка, потому что люди думают, что я умерла.

I think this is a good idea. 私は|思う|これ|です|私はこれが良い考えだと思います。|良い|アイデア Ich halte das für eine gute Idee. I think this is a good idea. Creo que es una buena idea. Je pense que c'est une bonne idée. Penso que esta é uma boa ideia. Я думаю, это хорошая идея. So I get one of the dresses from the house and put on a sun hat. それで|私が|手に入れる|一着|の中の|その|ドレスの一つ|家から|その|家から|そして|かぶる|かぶる|それで、家からドレスの一つを取り出して、日よけ帽をかぶる。|麦わら帽子|麦わら帽子 ||||||||||||||солнце| ||||||vestidos||||||||| Also hole ich eines der Kleider aus dem Haus und setze einen Sonnenhut auf. So I get one of the dresses from the house and put on a sun hat. Así que cojo uno de los vestidos de la casa y me pongo un sombrero para el sol. Je prends donc une des robes de la maison et je mets un chapeau de soleil. Por isso, pego num dos vestidos da casa e ponho um chapéu de sol. Поэтому я беру одно из платьев из дома и надеваю шляпу от солнца. Jim says I look like a girl. ジムが|言う|私|ジムは私が女の子に見えると言う。|のように|ジムが言う|ジムは私が女の子みたいだと言う。 Jim sagt, ich sehe aus wie ein Mädchen. Jim says I look like a girl. Jim dice que parezco una chica. Jim dit que je ressemble à une fille. O Jim diz que pareço uma rapariga. Джим говорит, что я похожа на девушку. “Nobody can see you're Huckleberry Finn,” he says. 誰も|できる|見分ける|君が|ハックルベリー・フィン|ハックルベリー・フィン|彼は| ||||Huckleberry|Finn|| "Niemand kann sehen, dass du Huckleberry Finn bist", sagt er. “Nobody can see you're Huckleberry Finn,” he says. "Nadie puede ver que eres Huckleberry Finn", dice. "Personne ne peut voir que vous êtes Huckleberry Finn", dit-il. "Ninguém consegue ver que és o Huckleberry Finn", diz ele. "Никто не видит, что ты Гекльберри Финн", - говорит он.

I practise walking like a girl for a few hours, then I get in the canoe when it's dark. 私|練習する|歩き方|ように|一隻のカヌー|女の子|のために|一隻のカヌー|数時間|数時間|それから|私|乗り込む|カヌーに乗る|その|カヌーに乗る|暗くなったら|暗くなったら|暗くなったら |||||||||||||||独木舟||| |practico||||||||||||||||| Ich übe ein paar Stunden lang, wie ein Mädchen zu laufen, dann steige ich ins Kanu, wenn es dunkel ist. I practise walking like a girl for a few hours, then I get in the canoe when it's dark. Practico caminar como una niña durante unas horas y luego me subo a la canoa cuando oscurece. Je m'entraîne à marcher comme une fille pendant quelques heures, puis je monte dans le canoë à la tombée de la nuit. Pratico andar como uma rapariga durante algumas horas, depois entro na canoa quando escurece. Несколько часов я тренируюсь ходить как девушка, а потом, когда стемнеет, сажусь в каноэ.

I go across the river to the town. 私|渡る|渡って|その|川を渡って町に行く。|町へ|その|町 |||||||pueblo Ich gehe über den Fluss in die Stadt. I go across the river to the town. Cruzo el río hasta el pueblo. Je traverse la rivière jusqu'à la ville. Atravesso o rio e vou até à cidade. Я иду через реку в город. I see a light in a house by the river. 私|見える|一つの|光|家の中で|一つの|家|川のそばの|その|川 Ich sehe ein Licht in einem Haus am Fluss. I see a light in a house by the river. Veo una luz en una casa junto al río. Je vois une lumière dans une maison au bord de la rivière. Vejo uma luz numa casa junto ao rio. Я вижу свет в доме у реки. I look in the window. 私が|窓を覗く|窓の中|窓の中|窓を覗く Ich schaue aus dem Fenster. I look in the window. Miro por la ventana. Je regarde par la fenêtre. Olho para a janela. Я смотрю в окно. There's a woman knitting by candlelight. 女性がいます|一人の|女性|編み物をしている|ろうそくのそばで|ろうそくの灯り |||织||烛光 |||tejiendo|| Da ist eine Frau, die bei Kerzenlicht strickt. There's a woman knitting by candlelight. Hay una mujer tejiendo a la luz de las velas. Une femme tricote à la lumière d'une bougie. Há uma mulher a tricotar à luz das velas. Женщина вяжет при свечах. I don't know her face. 私|知らない|知りません|彼女の|顔 Ich kenne ihr Gesicht nicht. I don't know her face. No conozco su cara. Je ne connais pas son visage. Não conheço a cara dela. Я не знаю ее лица. I knock on the door. 私が|ノックする|ドアをノックする|その|ドア |toco||| Ich klopfe an die Tür. I knock on the door. Llamo a la puerta. Je frappe à la porte. Bato à porta. Я стучу в дверь.

“Come in,” says the woman. 「入って」|「入って」|言う|その|「入って」とその女性が言う。 "Kommen Sie herein", sagt die Frau. “Come in,” says the woman. "Pase", dice la mujer. "Entrez", dit la femme. "Entra", diz a mulher. "Входите", - говорит женщина. “What's your name?” she asks. 何ですか|あなたの|「お名前は?」と彼女が尋ねる。|彼女|尋ねる "Wie heißt du?", fragt sie. “What's your name?” she asks. "¿Cómo te llamas?", pregunta. "Quel est votre nom ? demande-t-elle. "Como é que te chamas?", pergunta ela. "Как вас зовут?" - спрашивает она.

“Sarah Williams,” I reply. 「サラ・ウィリアムズ」と答えます。|「サラ・ウィリアムズ」と答えます。|私は|答える |Williams|| "Sarah Williams", antworte ich. “Sarah Williams,” I reply. "Sarah Williams", respondo. "Sarah Williams", réponds-je. "Sarah Williams", respondo. "Сара Уильямс", - отвечаю я.

“And where do you live?” she asks. そして|どこ|住んでいます|あなた|住んでいます|彼女|尋ねる "Und wo wohnen Sie?", fragt sie. “And where do you live?” she asks. "¿Y dónde vives?", pregunta. "Et où habitez-vous ?" demande-t-elle. "E onde é que vive?", pergunta ela. "А где вы живете?" - спрашивает она.

“In Hookerville. フッカービルで|フッカービルで |Hookerville "In Hookerville. “In Hookerville. "En Hookerville. "A Hookerville. "Em Hookerville. "В Хукервиле. I came here on foot and I'm tired now.” 私|来ました|ここに|徒歩で|徒歩で|そして|私は|疲れた|今は Ich bin zu Fuß hergekommen und bin jetzt müde." I came here on foot and I'm tired now.” Vine aquí a pie y ahora estoy cansado". Je suis venu ici à pied et je suis fatigué maintenant". Vim para cá a pé e agora estou cansado". Я пришел сюда пешком и уже устал".

“Let me find you something to eat,” she says. 探してあげる|私に|見つける|あなたを|何か|ために|食べるもの|彼女|言う "Ich werde Ihnen etwas zu essen besorgen", sagt sie. “Let me find you something to eat,” she says. "Deja que te busque algo de comer", dice. "Laissez-moi vous trouver quelque chose à manger", dit-elle. "Deixa-me arranjar-te algo para comer", diz ela. "Давайте я найду вам что-нибудь поесть", - говорит она. We sit and talk. 私たち|座る|そして|話す Wir sitzen und reden. We sit and talk. Nos sentamos y hablamos. Nous nous asseyons et discutons. Sentamo-nos e conversamos. Мы сидим и разговариваем.

“I don't know many people here,” she says. 私|知らない|知っている|多くの|人々|ここで|彼女|言う "Ich kenne hier nicht viele Leute", sagt sie. “I don't know many people here,” she says. "No conozco a mucha gente aquí", dice. "Je ne connais pas grand monde ici", dit-elle. "Não conheço muita gente aqui", diz ela. "Я не знаю здесь многих людей, - говорит она. “We came here two weeks ago.” 私たち|来た|ここに|2週間前|週間|前に "Wir kamen vor zwei Wochen hierher." “We came here two weeks ago.” "Vinimos hace dos semanas". "Nous sommes venus ici il y a deux semaines". "Chegámos aqui há duas semanas." "Мы приехали сюда две недели назад".

Then she talks about my Pap and the “murder”. それから|彼女|話す|について|私の|おじいちゃん|そして|その|殺人事件 Dann spricht sie über meinen Vater und den "Mord". Then she talks about my Pap and the “murder”. Luego habla de mi papá y del "asesinato". Puis elle parle de mon père et du "meurtre". Depois fala do meu pai e do "assassínio". Затем она рассказывает о моем папе и "убийстве". She talks about Tom Sawyer too. 彼女|話す|について|トム・ソーヤー|トム・ソーヤー|も話します Sie spricht auch über Tom Sawyer. She talks about Tom Sawyer too. También habla de Tom Sawyer. Elle parle aussi de Tom Sawyer. Ela também fala do Tom Sawyer. Она тоже рассказывает о Томе Сойере. She says people think Jim the slave is my murderer. 彼女は|言う|人々|思っている|ジム|その|奴隷|である|私の|殺人犯 ||||||奴隶||| |||||||||asesino Sie sagt, die Leute halten Jim, den Sklaven, für meinen Mörder. She says people think Jim the slave is my murderer. Dice que la gente cree que Jim el esclavo es mi asesino. Elle dit que les gens pensent que Jim l'esclave est mon meurtrier. Ela diz que as pessoas pensam que Jim, o escravo, é o meu assassino. Она говорит, что люди считают раба Джима моим убийцей.

“He ran away the night of Huckleberry Finn's murder,” she says, “so everyone thinks it's him. 彼|逃げた|逃げた|その|夜|の|ハックルベリー|フィンの|殺人事件|彼女は|言う|だから|みんな|思っている|それが彼だ|彼だと |||||||Finn|||||||| "Er ist in der Nacht, in der Huckleberry Finn ermordet wurde, weggelaufen", sagt sie, "deshalb glauben alle, dass er es war. “He ran away the night of Huckleberry Finn's murder,” she says, “so everyone thinks it's him. "Huyó la noche del asesinato de Huckleberry Finn", dice, "así que todo el mundo cree que es él". "Il s'est enfui la nuit du meurtre de Huckleberry Finn, dit-elle, et tout le monde pense que c'est lui. "Ele fugiu na noite do assassinato de Huckleberry Finn", diz ela, "por isso toda a gente pensa que foi ele. "Он сбежал в ночь убийства Гекльберри Финна, - говорит она, - поэтому все думают, что это он. There's a reward now – three hundred dollars – for the person who finds him. 今や|一つの|報酬|今|300ドル|三百|ドル|に対して|その|その人|彼を見つけた人|見つける|彼を見つけた ||recompensa|||||||||| ||奖励|||||||||| ||recompensa|||||||||| Auf denjenigen, der ihn findet, ist eine Belohnung von dreihundert Dollar ausgesetzt. There's a reward now – three hundred dollars – for the person who finds him. Ahora hay una recompensa - trescientos dólares - para la persona que lo encuentre. La personne qui le retrouvera sera récompensée à hauteur de trois cents dollars. Há agora uma recompensa - trezentos dólares - para quem o encontrar. Тому, кто его найдет, назначена награда - триста долларов. And there's a reward for Finn too – two hundred dollars. そして|あります|そしてフィンにも|報酬|のために|フィンにも|も|二百ドル|二百|ドル Und es gibt auch eine Belohnung für Finn - zweihundert Dollar. And there's a reward for Finn too – two hundred dollars. Y también hay una recompensa para Finn: doscientos dólares. Et il y a une récompense pour Finn aussi - deux cents dollars. E também há uma recompensa para o Finn - duzentos dólares. И за Финна тоже назначена награда - двести долларов. Everyone thinks the man is around here somewhere.” みんな|思っている|その|男の人|いる|あたりに|この辺り|どこかに |||||||em algum lugar |||||здесь|| Alle glauben, dass der Mann hier irgendwo ist." Everyone thinks the man is around here somewhere.” Todos creen que el hombre está por aquí". Tout le monde pense que l'homme est quelque part par ici". Toda a gente pensa que o homem está algures por aqui". Все думают, что этот человек где-то здесь".

“Really?” I say. 「本当に?」|私|言う "Wirklich?", sage ich. “Really?” I say. "¿En serio?", digo. "Vraiment ?", dis-je. "A sério?", digo eu. "Правда?" - говорю я.

“Yes, and I think he's on that island – Jackson Island. はい、そうです|そして|私は|思う|彼は|その|その島|島|ジャクソン島|島 "Ja, und ich glaube, er ist auf dieser Insel - Jackson Island. “Yes, and I think he's on that island – Jackson Island. "Sí, y creo que está en esa isla - Isla Jackson. "Oui, et je pense qu'il est sur cette île, l'île Jackson. "Sim, e acho que ele está naquela ilha - a Ilha Jackson. "Да, и я думаю, что он на том острове - острове Джексона. I see smoke over there some days, so my husband's going over tonight to see.” 私|見る|煙|向こうに|あそこ|いくつかの|何日か|だから|私の|夫の|行く|向こうに|今夜|に|見る |||||||||esposo|||esta noche|| An manchen Tagen sehe ich dort Rauch, also geht mein Mann heute Abend hin, um nachzusehen." I see smoke over there some days, so my husband's going over tonight to see.” Algunos días veo humo por allí, así que mi marido irá esta noche a ver". Je vois de la fumée là-bas certains jours, alors mon mari va y aller ce soir pour voir." Há dias em que vejo fumo por lá, por isso o meu marido vai lá esta noite para ver". Иногда я вижу там дым, так что мой муж сегодня вечером пойдет посмотреть".

I'm scared now. 私は|怖い|今 Ich habe jetzt Angst. I'm scared now. Ahora tengo miedo. J'ai peur maintenant. Agora tenho medo. Теперь мне страшно. I want to tell Jim. 私|伝えたい|に|伝えたい|ジムに伝えたい。 Ich möchte es Jim sagen. I want to tell Jim. Quiero decírselo a Jim. Je veux le dire à Jim. Quero contar ao Jim. Я хочу рассказать Джиму.

Then she says, “What's your name?” それから|彼女|言う|何ですか|あなたの|名前 Dann fragt sie: "Wie heißt du?" Then she says, “What's your name?” Entonces me dice: "¿Cómo te llamas?". Puis elle dit : "Quel est votre nom ?" Depois ela pergunta: "Como te chamas?" Затем она спрашивает: "Как тебя зовут?".

“Mary Williams,” I reply. 「メアリー」|ウィリアムズ|私が|答える "Mary Williams", antworte ich. “Mary Williams,” I reply. "Mary Williams", respondo. "Mary Williams", réponds-je. "Mary Williams", respondo eu. "Мэри Уильямс", - отвечаю я.

She looks at me and continues talking, “Come on, what's your real name?” 彼女|見つめる|を見て|私を|そして|続けて言う|話し続ける|来て|さあ|本当の名前は|あなたの|本当の|本名 |||||||||||verdadeiro| Sie sieht mich an und redet weiter: "Komm schon, wie heißt du wirklich?" She looks at me and continues talking, “Come on, what's your real name?” Me mira y sigue hablando: "Vamos, ¿cuál es tu verdadero nombre?". Elle me regarde et continue à parler : "Allez, quel est ton vrai nom ?" Ela olha para mim e continua a falar: "Vá lá, qual é o teu nome verdadeiro? Она смотрит на меня и продолжает говорить: "Ну же, как твое настоящее имя?"

I stare at her. 私|見つめる|彼女を|彼女を Ich starre sie an. I stare at her. La miro fijamente. Je la fixe. Fico a olhar para ela. Я пристально смотрю на нее. “Tell me your secret,” she says. 教えて|私に|あなたの|秘密|彼女|言う "Verrate mir dein Geheimnis", sagt sie. “Tell me your secret,” she says. "Cuéntame tu secreto", me dice. "Dis-moi ton secret", dit-elle. "Conta-me o teu segredo", diz ela. "Расскажи мне свой секрет", - говорит она.

So I tell her my mother and father are dead. だから|私が|伝える|彼女に|私の|母親|と|父親|です|亡くなった 所以||||||||| Also sage ich ihr, dass meine Mutter und mein Vater tot sind. So I tell her my mother and father are dead. Así que le digo que mi madre y mi padre están muertos. Je lui dis que mon père et ma mère sont morts. Então eu disse-lhe que os meus pais tinham morrido. И я сказал ей, что мои мать и отец умерли. I make up a story. 私が|作り上げる|作り上げる|物語を作る|物語を作る Ich erfinde eine Geschichte. I make up a story. Me invento una historia. J'invente une histoire. Eu invento uma história. Я придумываю историю. “I'm going to Goshen,” I say. 私は|行く|に|ゴーシェンに行く|私|言う |||Goshen|| "Ich gehe nach Goshen", sage ich. “I'm going to Goshen,” I say. "Me voy a Goshen", digo. "Je vais à Goshen", dis-je. "Vou para Goshen", digo eu. "Я еду в Гошен", - говорю я. So she makes me some food and I leave her house. それで|彼女|作ってくれる|私に|いくつかの|食べ物|そして|私が|出る|彼女の|彼女の家 |||||comida||||| Also macht sie mir etwas zu essen und ich verlasse ihr Haus. So she makes me some food and I leave her house. Así que me prepara algo de comida y me voy de su casa. Elle me prépare à manger et je quitte sa maison. Então ela faz-me alguma comida e eu saio de casa. Она готовит мне еду, и я покидаю ее дом.

I jump in the canoe and go back to the island. 私|カヌーに飛び乗る|カヌーに|その|カヌーに乗り|そして|戻る|戻る|島へ|その|島 Ich springe in das Kanu und fahre zurück zur Insel. I jump in the canoe and go back to the island. Salto a la canoa y vuelvo a la isla. Je saute dans le canoë et retourne sur l'île. Saltei para a canoa e regressei à ilha. Я прыгаю в каноэ и возвращаюсь на остров.

“Get up, Jim!” I shout. 起きる|起きて|ジム|私が|叫ぶ "Steh auf, Jim!", rufe ich. “Get up, Jim!” I shout. "¡Levántate, Jim!", grito. "Lève-toi, Jim !" je crie. "Levanta-te, Jim!", grito eu. "Вставай, Джим!" - кричу я. “They're coming for you!” 彼らが|来ている|ために|あなた "Sie sind hinter dir her!" “They're coming for you!” "¡Vienen a por ti!" "Ils viennent pour toi !" "Eles estão a vir atrás de ti!" "Они идут за тобой!"

Jim jumps up and we quickly put everything on the raft. ジム|飛び上がる|上に|そして|私たち|素早く|置く|すべての物|上に|その|いかだ |salta||||||||| Jim springt auf und wir packen schnell alles auf das Floß. Jim jumps up and we quickly put everything on the raft. Jim salta y rápidamente ponemos todo en la balsa. Jim se lève et nous mettons rapidement tout sur le radeau. O Jim levanta-se e rapidamente colocamos tudo na jangada. Джим вскакивает, и мы быстро укладываем все на плот. Then we start down the river. それから|私たち|始める|川を下る|その|川を下り始める Dann fahren wir den Fluss hinunter. Then we start down the river. Luego empezamos a bajar por el río. Puis nous commençons à descendre la rivière. Depois começamos a descer o rio. Затем мы начинаем спуск по реке.