Chapter Seven. Fishing
Kapitel Sieben: Fischerei
Chapter Seven. Fishing
Capítulo 7. Pesca
Chapitre sept : la pêche
Capitolo 7. La pesca
第7章 釣り
7장: 낚시
Septintas skyrius. Žvejyba
Rozdział siódmy. Wędkarstwo
Capítulo 7 - Pesca
Глава 7. Рыбалка
Yedinci Bölüm. Balıkçılık
Розділ сьомий. Риболовля
第七章。钓鱼
第七章。釣魚
The next morning, after a simple breakfast, we tidied the boat.
||||||||убрали||
Am nächsten Morgen, nach einem einfachen Frühstück, haben wir das Boot aufgeräumt.
The next morning, after a simple breakfast, we tidied the boat.
A la mañana siguiente, tras un sencillo desayuno, recogimos el barco.
Le lendemain matin, après un petit déjeuner simple, nous avons rangé le bateau.
Na manhã seguinte, depois de um pequeno-almoço simples, arrumámos o barco.
На следующее утро, после простого завтрака, мы привели лодку в порядок.
Then we were ready to leave.
Dann waren wir bereit zu gehen.
Then we were ready to leave.
Entonces estábamos listos para irnos.
Nous étions alors prêts à partir.
Depois, estávamos prontos para partir.
Затем мы были готовы к отъезду.
Harris offered to steer.
Harris bot an, das Steuer zu übernehmen.
Harris offered to steer.
Harris se ofreció a dirigir.
Harris s'est proposé pour piloter.
Harris ofereceu-se para dirigir.
Харрис предложил порулить.
I wasn't happy with this idea.
Ich war mit dieser Idee nicht zufrieden.
I wasn't happy with this idea.
No me gustó esta idea.
Je n'étais pas satisfait de cette idée.
Não fiquei satisfeito com esta ideia.
Мне не понравилась эта идея.
I thought I should have a rest, not Harris.
Ich dachte, ich sollte mich ausruhen, nicht Harris.
I thought I should have a rest, not Harris.
Pensé que debía descansar, no Harris.
Je pensais que je devais me reposer, pas Harris.
Achei que devia descansar, não o Harris.
Я думал, что мне надо отдохнуть, а не Харрису.
I didn't think that we shared the work very well.
Ich fand nicht, dass wir uns die Arbeit sehr gut geteilt haben.
I didn't think that we shared the work very well.
No creo que nos hayamos repartido muy bien el trabajo.
Je ne pense pas que nous ayons très bien partagé le travail.
Não me parece que tenhamos partilhado muito bem o trabalho.
Мне показалось, что мы не очень хорошо разделили работу.
I was sure I was doing more than the other two.
Ich war mir sicher, dass ich mehr tue als die beiden anderen.
I was sure I was doing more than the other two.
Estaba seguro de que hacía más que los otros dos.
J'étais sûre d'en faire plus que les deux autres.
Tinha a certeza de que estava a fazer mais do que os outros dois.
Я был уверен, что делаю больше, чем двое других.
I always think this.
Ich denke das immer.
I always think this.
Siempre pienso lo mismo.
Je pense toujours ceci.
Penso sempre assim.
Я всегда думаю так.
You mustn't get the wrong idea: I like work.
Sie dürfen nicht den falschen Eindruck bekommen: Ich arbeite gerne.
You mustn't get the wrong idea: I like work.
No debes hacerte una idea equivocada: me gusta trabajar.
Ne vous méprenez pas : j'aime le travail.
Não devem ficar com a ideia errada: eu gosto de trabalhar.
Не поймите неправильно: я люблю работать.
I could look at it all day.
Ich könnte es mir den ganzen Tag ansehen.
I could look at it all day.
Podría mirarlo todo el día.
Je pourrais le regarder toute la journée.
Podia ficar a olhar para ele o dia todo.
Я мог бы смотреть на него весь день.
I collect work; my study at home is full of it.
Ich sammle Arbeiten; mein Arbeitszimmer zu Hause ist voll davon.
I collect work; my study at home is full of it.
Colecciono trabajos; mi estudio en casa está lleno de ellos.
Je collectionne les travaux ; mon bureau à la maison en est rempli.
Eu colecciono trabalho; o meu escritório em casa está cheio dele.
Я собираю работы; мой кабинет дома полон ими.
I take care of it too.
Ich kümmere mich auch um sie.
I take care of it too.
Yo también me ocupo.
Je m'en occupe aussi.
Eu também trato disso.
Я тоже об этом забочусь.
I've had some for years.
Ich habe schon seit Jahren welche.
I've had some for years.
He tenido algunos durante años.
J'en ai depuis des années.
Tenho alguns há anos.
У меня есть несколько уже много лет.
But I don't like to have too much work; other people need some too.
Aber ich mag es nicht, zu viel Arbeit zu haben; andere Leute brauchen auch welche.
But I don't like to have too much work; other people need some too.
Pero no me gusta tener demasiado trabajo; los demás también lo necesitan.
Mais je n'aime pas avoir trop de travail ; d'autres personnes en ont aussi besoin.
Mas não gosto de ter demasiado trabalho; as outras pessoas também precisam de ter algum.
Но я не люблю, когда у меня слишком много работы; другие люди тоже нуждаются в ней.
George says I shouldn't worry; I have much less than I think.
George sagt, ich solle mir keine Sorgen machen; ich habe viel weniger, als ich denke.
George says I shouldn't worry; I have much less than I think.
George dice que no debo preocuparme; tengo mucho menos de lo que creo.
George dit que je ne devrais pas m'inquiéter ; j'ai beaucoup moins que je ne le pense.
O George diz que não me devo preocupar; tenho muito menos do que penso.
Джордж говорит, что мне не стоит беспокоиться: у меня гораздо меньше, чем я думаю.
Everyone on a boat thinks they do more work than the others.
Jeder auf einem Boot denkt, dass er mehr Arbeit macht als die anderen.
Everyone on a boat thinks they do more work than the others.
Todo el mundo en un barco cree que hace más trabajo que los demás.
Sur un bateau, chacun pense qu'il fait plus de travail que les autres.
Toda a gente num barco pensa que faz mais trabalho do que os outros.
Каждый на судне считает, что делает больше работы, чем остальные.
Harris thought so and George too.
Harris dachte so und George auch.
Harris thought so and George too.
Harris pensaba lo mismo y George también.
Harris le pensait et George aussi.
Harris pensava assim e George também.
Харрис считал так же, и Джордж тоже.
‘Have you ever seen George do any work?' Harris asked me.
Hast du George jemals bei der Arbeit gesehen?", fragte mich Harris.
‘Have you ever seen George do any work?' Harris asked me.
"¿Has visto alguna vez a George trabajar?", me preguntó Harris.
Harris m'a demandé : "Avez-vous déjà vu George travailler ?
Já viste o George a trabalhar?", perguntou-me Harris.
Вы когда-нибудь видели, как Джордж выполняет какую-нибудь работу?" - спросил меня Харрис.
‘No, I can't say that I have,' I agreed.
Nein, das kann ich nicht behaupten", stimmte ich zu.
‘No, I can't say that I have,' I agreed.
No, no puedo decir que lo haya hecho", acepté.
Non, je ne peux pas dire que je l'ai fait", ai-je convenu.
Não, não posso dizer que sim", concordei.
Нет, не могу сказать, что так и было, - согласился я.
‘Certainly not on this trip.'
Sicherlich nicht auf dieser Reise.
‘Certainly not on this trip.'
'Ciertamente no en este viaje.'
Certainement pas pour ce voyage.
Certamente que não nesta viagem.
Конечно, не в этой поездке.
‘How do you know?' George answered him.
Woher wissen Sie das?", antwortete ihm George.
‘How do you know?' George answered him.
¿Cómo lo sabes?", le contestó George.
Comment le sais-tu ? lui répondit George.
Como é que sabe?", respondeu-lhe Jorge.
Откуда вы знаете?" - ответил ему Джордж.
‘You've slept most of the time.
Du hast die meiste Zeit geschlafen.
‘You've slept most of the time.
'Has dormido la mayor parte del tiempo.
Vous avez dormi la plupart du temps.
'Dormiste a maior parte do tempo.
Ты почти все время спал.
Isn't that right, J.?'
Stimmt's, J.?'
Isn't that right, J.?'
¿No es así, J.?'
N'est-ce pas, J. ?".
Não é verdade, J.?
Не так ли, Джей?
It was true.
Es war wahr.
It was true.
Era cierto.
C'était vrai.
Era verdade.
Это была правда.
Harris certainly slept a lot.
Harris hat sicherlich viel geschlafen.
Harris certainly slept a lot.
Harris sin duda dormía mucho.
Harris a certainement beaucoup dormi.
O Harris de certeza que dormia muito.
Харрис, конечно, много спал.
‘Ha!
'Ha!
‘Ha!
¡Ja!
Ha !
'Ha!
Ха!
I've done more work than J. anyway!' Harris said.
Ich habe sowieso schon mehr gearbeitet als J.", sagte Harris.
I've done more work than J. anyway!' Harris said.
De todas formas, he trabajado más que J.', dijo Harris.
De toute façon, j'ai fait plus de travail que J.", a déclaré Harris.
Já fiz mais trabalho do que o J.", disse Harris.
Я в любом случае сделал больше работы, чем Джей!" - сказал Харрис.
‘It's impossible to do less,' George answered.
Es ist unmöglich, weniger zu tun", antwortete George.
‘It's impossible to do less,' George answered.
Es imposible hacer menos", respondió George.
Il est impossible d'en faire moins", a répondu George.
É impossível fazer menos", respondeu Jorge.
Меньше нельзя, - ответил Джордж.
After all my hard work!
Nach all meiner harten Arbeit!
After all my hard work!
¡Después de todo mi duro trabajo!
Après tout mon travail !
Depois de todo o meu trabalho árduo!
После всех моих трудов!
Harris and George finally agreed to row to Reading.
||||||поплыть||
Harris und George stimmten schließlich zu, nach Reading zu rudern.
Harris and George finally agreed to row to Reading.
Harris y George finalmente acordaron remar hasta Reading.
Harris et George ont finalement accepté de ramer jusqu'à Reading.
Harris e George concordaram finalmente em remar até Reading.
Харрис и Джордж наконец согласились плыть до Рединга.
Older boatmen like to help young fellows.
Ältere Bootsführer helfen gerne jungen Leuten.
Older boatmen like to help young fellows.
A los viejos les gusta ayudar a los jóvenes.
Les bateliers plus âgés aiment aider les jeunes.
Os barqueiros mais velhos gostam de ajudar os mais novos.
Старшие лодочники любят помогать молодым.
So they sit and relax, sometimes even sleep, while the younger men practise rowing.
So sitzen sie und entspannen sich, manchmal schlafen sie sogar, während die jüngeren Männer Rudern üben.
So they sit and relax, sometimes even sleep, while the younger men practise rowing.
Así que se sientan y se relajan, a veces incluso duermen, mientras los más jóvenes practican el remo.
Ils s'assoient et se détendent, parfois même dorment, pendant que les plus jeunes s'entraînent à ramer.
Assim, sentam-se e relaxam, por vezes até dormem, enquanto os homens mais novos praticam remo.
Поэтому они сидят и отдыхают, иногда даже спят, пока молодые мужчины тренируются в гребле.
They tell them stories too, like ‘last year we rowed twice as far in half the time'.
Sie erzählen ihnen auch Geschichten wie "letztes Jahr sind wir in der Hälfte der Zeit doppelt so weit gerudert".
They tell them stories too, like ‘last year we rowed twice as far in half the time'.
También les cuentan historias, como "el año pasado remamos el doble de lejos en la mitad de tiempo".
Ils leur racontent aussi des histoires, comme "l'année dernière, nous avons ramé deux fois plus loin en deux fois moins de temps".
Também lhes contam histórias, como "no ano passado, remámos o dobro da distância em metade do tempo".
Они тоже рассказывают им истории, например, "в прошлом году мы проплыли вдвое большее расстояние за половину времени".
When we were younger we believed all the stories we were told.
Als wir jünger waren, glaubten wir alle Geschichten, die uns erzählt wurden.
When we were younger we believed all the stories we were told.
Cuando éramos más jóvenes creíamos todas las historias que nos contaban.
Lorsque nous étions plus jeunes, nous croyions à toutes les histoires que l'on nous racontait.
Quando éramos mais novos, acreditávamos em todas as histórias que nos contavam.
Когда мы были моложе, мы верили всем историям, которые нам рассказывали.
Today's young men are different: they laugh in your face.
Die jungen Männer von heute sind anders: Sie lachen dir ins Gesicht.
Today's young men are different: they laugh in your face.
Los jóvenes de hoy son diferentes: se ríen en tu cara.
Les jeunes hommes d'aujourd'hui sont différents : ils vous rient au nez.
Os jovens de hoje são diferentes: riem-se na nossa cara.
Сегодняшние молодые люди совсем другие: они смеются вам в лицо.
We chatted about boats.
Wir unterhielten uns über Boote.
We chatted about boats.
Charlamos sobre barcos.
Nous avons parlé de bateaux.
Conversámos sobre barcos.
Мы болтали о лодках.
‘I'd like to try punting,' George said.
||||гребля на плоскодонке||
||||paatimise||
Ich würde gerne mal Stocherkahn fahren", sagte George.
‘I'd like to try punting,' George said.
Me gustaría probar el punting", dijo George.
J'aimerais bien essayer de faire un coup de poing", dit George.
Gostava de experimentar o punting', disse o Jorge.
Я бы хотел попробовать побарахтаться, - сказал Джордж.
It isn't easy to do it well.
Es ist nicht leicht, das gut zu machen.
It isn't easy to do it well.
No es fácil hacerlo bien.
Il n'est pas facile de bien faire.
Não é fácil fazê-lo bem.
Сделать это хорошо нелегко.
I remember a friend who had an accident.
Ich erinnere mich an einen Freund, der einen Unfall hatte.
I remember a friend who had an accident.
Recuerdo a un amigo que tuvo un accidente.
Je me souviens d'un ami qui a eu un accident.
Lembro-me de um amigo que teve um acidente.
Я помню друга, с которым произошел несчастный случай.
I was with him.
|был||
Ich war bei ihm.
I was with him.
Yo estaba con él.
J'étais avec lui.
Eu estava com ele.
Я была с ним.
It was his first time but he learnt quickly.
Es war sein erstes Mal, aber er lernte schnell.
It was his first time but he learnt quickly.
Era su primera vez, pero aprendió rápido.
C'était sa première fois, mais il a vite appris.
Era a sua primeira vez, mas aprendeu rapidamente.
Это был его первый опыт, но он быстро научился.
He stood at one end of the boat and pushed the pole into the water, then walked to the other end and pushed it in again.
|||||||||||весло||||||||||||||
Er stand an einem Ende des Bootes und schob die Stange ins Wasser, dann ging er zum anderen Ende und schob sie wieder hinein.
He stood at one end of the boat and pushed the pole into the water, then walked to the other end and pushed it in again.
Se colocó en un extremo de la barca y empujó la pértiga al agua, luego caminó hasta el otro extremo y volvió a empujarla.
Il s'est tenu à une extrémité du bateau et a poussé la perche dans l'eau, puis a marché jusqu'à l'autre extrémité et l'a poussée à nouveau.
Ficou numa das extremidades do barco e empurrou a vara para a água, depois foi para a outra extremidade e empurrou-a novamente.
Он встал на одном конце лодки и столкнул шест в воду, затем подошел к другому концу и снова столкнул его.
He began to think it was easy and became less careful.
Er begann zu glauben, dass es einfach sei und wurde unvorsichtig.
He began to think it was easy and became less careful.
Empezó a pensar que era fácil y se volvió menos cuidadoso.
Il a commencé à penser que c'était facile et il est devenu moins prudent.
Começou a pensar que era fácil e tornou-se menos cuidadoso.
Ему стало казаться, что это легко, и он стал менее осторожным.
He started looking at the view and, unfortunately, walked off the end of the boat.
Er schaute sich die Aussicht an und ging leider vom Ende des Bootes weg.
He started looking at the view and, unfortunately, walked off the end of the boat.
Se puso a contemplar las vistas y, desgraciadamente, se salió del extremo del barco.
Il a commencé à regarder la vue et, malheureusement, il est sorti du bateau.
Começou a olhar para a vista e, infelizmente, saiu da extremidade do barco.
Он начал любоваться видом и, к сожалению, отошел от края лодки.
There he was, at the top of the pole.
Da stand er nun, an der Spitze des Mastes.
There he was, at the top of the pole.
Allí estaba, en lo alto del poste.
Il était là, au sommet du poteau.
Ali estava ele, no cimo do poste.
Вот он, на вершине столба.
It was slowly sinking into the water.
|||тонуло|||
Es versank langsam im Wasser.
It was slowly sinking into the water.
Se hundía lentamente en el agua.
Il s'enfonce lentement dans l'eau.
Estava a afundar-se lentamente na água.
Он медленно погружался в воду.
I couldn't help him because we didn't have a second pole.
Ich konnte ihm nicht helfen, weil wir keine zweite Stange hatten.
I couldn't help him because we didn't have a second pole.
No pude ayudarle porque no teníamos un segundo poste.
Je n'ai pas pu l'aider car nous n'avions pas de deuxième poteau.
Não o pude ajudar porque não tínhamos uma segunda vara.
Я не мог ему помочь, потому что у нас не было второго поула.
It was really quite funny to watch.
Es war wirklich sehr lustig, das zu beobachten.
It was really quite funny to watch.
Fue muy divertido de ver.
C'était vraiment très drôle à regarder.
Foi realmente muito engraçado de ver.
Смотреть на это было очень забавно.
When the pole went under completely, he swam to the riverbank and climbed out.
|||||||поплыл||||||
Als der Mast vollständig unterging, schwamm er zum Flussufer und kletterte heraus.
When the pole went under completely, he swam to the riverbank and climbed out.
Cuando la pértiga se hundió por completo, nadó hasta la orilla del río y salió.
Lorsque le mât a complètement sombré, il a nagé jusqu'à la berge et s'est extirpé de l'eau.
Quando o mastro se afundou completamente, nadou até à margem do rio e saiu.
Когда столб полностью ушел под воду, он доплыл до берега реки и вылез.
I laughed.
Ich habe gelacht.
I laughed.
Me reí.
J'ai ri.
Eu ri-me.
Я рассмеялась.
But I soon stopped.
Aber ich habe bald aufgehört.
But I soon stopped.
Pero pronto dejé de hacerlo.
Mais j'ai vite arrêté.
Mas depressa parei.
Но вскоре я перестал.
I was on a boat in the middle of the river without a pole!
Ich war auf einem Boot mitten auf dem Fluss, ohne Stange!
I was on a boat in the middle of the river without a pole!
¡Estaba en un barco en medio del río sin un palo!
J'étais sur un bateau au milieu de la rivière sans perche !
Eu estava num barco no meio do rio sem uma vara!
Я был на лодке посреди реки без удочки!
I was quite angry with my friend now.
Ich war jetzt ziemlich wütend auf meinen Freund.
I was quite angry with my friend now.
Ahora estaba bastante enfadado con mi amigo.
J'étais très en colère contre mon ami.
Agora estava bastante zangado com o meu amigo.
Теперь я был очень зол на своего друга.
People really should think before they walk off the end of a boat!
Die Leute sollten wirklich nachdenken, bevor sie das Ende eines Bootes verlassen!
People really should think before they walk off the end of a boat!
La gente debería pensárselo antes de bajarse de un barco.
Les gens devraient vraiment réfléchir avant de descendre d'un bateau !
As pessoas deviam pensar antes de se atirarem da extremidade de um barco!
Люди должны думать, прежде чем сходить с корабля!
The boat was going down the river.
Das Boot fuhr den Fluss hinunter.
The boat was going down the river.
El barco iba río abajo.
Le bateau descendait la rivière.
O barco estava a descer o rio.
Лодка плыла вниз по реке.
I could do nothing to stop it.
Ich konnte nichts tun, um es zu verhindern.
I could do nothing to stop it.
No pude hacer nada para impedirlo.
Je ne pouvais rien faire pour l'arrêter.
Não pude fazer nada para o impedir.
Я ничего не мог сделать, чтобы остановить это.
I saw two old men fishing in front of me.
Ich sah zwei alte Männer, die vor mir fischten.
I saw two old men fishing in front of me.
Vi a dos ancianos pescando delante de mí.
J'ai vu deux vieux hommes pêcher devant moi.
Vi dois velhos a pescar à minha frente.
Я увидел перед собой двух стариков, которые ловили рыбу.
They saw me too.
Sie haben mich auch gesehen.
They saw me too.
Ellos también me vieron.
Ils m'ont vu aussi.
Eles também me viram.
Они тоже меня видели.
‘Move out of the way!
Gehen Sie aus dem Weg!
‘Move out of the way!
¡Quítate de en medio!
Dégagez le passage !
Saiam do caminho!
Уйдите с дороги!
You're going to hit us!' they shouted.
Ihr wollt uns überfahren!", riefen sie.
You're going to hit us!' they shouted.
Nos vais a dar", gritaban.
Vous allez nous frapper", ont-ils crié.
Vão atingir-nos!", gritaram.
Вы нас собьете!" - кричали они.
‘I can't!
Ich kann nicht!
‘I can't!
¡No puedo!
Je ne peux pas !
Não posso!
Я не могу!
I haven't got a pole!' I shouted back.
Ich habe keine Stange!", rief ich zurück.
I haven't got a pole!' I shouted back.
No tengo un palo", le grité.
Je n'ai pas de perche", ai-je répondu.
Não tenho uma vara!", gritei de volta.
У меня нет шеста!" - крикнул я в ответ.
They were quick.
Sie waren schnell.
They were quick.
Fueron rápidos.
Ils ont été rapides.
Foram rápidos.
Они были быстрыми.
‘Alright, don't worry!
In Ordnung, keine Sorge!
‘Alright, don't worry!
Muy bien, no te preocupes.
Très bien, ne vous inquiétez pas !
Não te preocupes!
Хорошо, не волнуйтесь!
We'll get you.' And, fortunately, they did.
Wir kriegen dich.' Und das taten sie glücklicherweise auch.
We'll get you.' And, fortunately, they did.
Y, afortunadamente, lo hicieron.
Et, heureusement, c'est ce qu'ils ont fait.
Vamos apanhá-lo." E, felizmente, apanharam-no.
Мы тебя достанем". И, к счастью, они это сделали.
They gave me a pole too.
Sie gaben mir auch eine Stange.
They gave me a pole too.
También me dieron un poste.
Ils m'ont aussi donné une perche.
Também me deram uma vara.
Мне тоже дали шест.
The first time I went punting was with three friends.
Das erste Mal war ich mit drei Freunden zum Stocherkahnfahren.
The first time I went punting was with three friends.
La primera vez que salí a batear fue con tres amigos.
La première fois que j'ai fait de la chasse au trésor, c'était avec trois amis.
A primeira vez que andei de barco foi com três amigos.
В первый раз я отправился на рыбалку с тремя друзьями.
I went to the river early to practise before they arrived.
Ich bin früh zum Fluss gegangen, um zu üben, bevor sie kommen.
I went to the river early to practise before they arrived.
Fui al río temprano para practicar antes de que llegaran.
Je suis allé à la rivière tôt pour m'entraîner avant qu'ils n'arrivent.
Fui cedo para o rio para praticar antes de eles chegarem.
Я отправился к реке пораньше, чтобы потренироваться до их прихода.
But all the boats were taken so I sat down to wait.
Aber alle Boote waren besetzt, also setzte ich mich hin und wartete.
But all the boats were taken so I sat down to wait.
Pero todos los barcos estaban ocupados, así que me senté a esperar.
Mais tous les bateaux étaient pris, alors je me suis assis pour attendre.
Mas todos os barcos estavam ocupados e sentei-me à espera.
Но все лодки были заняты, и я сел ждать.
I was surprised to see a man on a boat with the same jacket and hat as me.
Ich war überrascht, einen Mann auf einem Boot zu sehen, der die gleiche Jacke und den gleichen Hut trug wie ich.
I was surprised to see a man on a boat with the same jacket and hat as me.
Me sorprendió ver a un hombre en un barco con la misma chaqueta y el mismo sombrero que yo.
J'ai été surpris de voir un homme sur un bateau avec la même veste et le même chapeau que moi.
Fiquei surpreendido ao ver um homem num barco com o mesmo casaco e chapéu que eu.
Я был удивлен, увидев на лодке человека в такой же куртке и шляпе, как у меня.
It was his first time too, clearly.
Auch für ihn war es das erste Mal, ganz klar.
It was his first time too, clearly.
También era su primera vez, claramente.
C'était aussi sa première fois, manifestement.
Era também a sua primeira vez, claramente.
Для него это тоже был первый раз.
He didn't know what to do.
Er wusste nicht, was er tun sollte.
He didn't know what to do.
No sabía qué hacer.
Il ne savait pas quoi faire.
Ele não sabia o que fazer.
Он не знал, что делать.
Every time he pushed the pole into the water something different happened.
Jedes Mal, wenn er die Stange ins Wasser stieß, passierte etwas anderes.
Every time he pushed the pole into the water something different happened.
Cada vez que introducía la pértiga en el agua ocurría algo diferente.
Chaque fois qu'il enfonce la perche dans l'eau, il se passe quelque chose de différent.
Sempre que empurrava a vara para a água, acontecia algo diferente.
Каждый раз, когда он опускал шест в воду, происходило что-то новое.
Sometimes the boat went one direction, sometimes another.
Manchmal fuhr das Boot in eine Richtung, manchmal in eine andere.
Sometimes the boat went one direction, sometimes another.
A veces el barco iba en una dirección, a veces en otra.
Le bateau allait parfois dans une direction, parfois dans une autre.
Por vezes, o barco ia numa direção, outras vezes noutra.
Иногда лодка шла в одном направлении, иногда в другом.
Sometimes it went round and round.
Manchmal ging es rund und rund.
Sometimes it went round and round.
A veces daba vueltas y vueltas.
Parfois, elle tournait en rond.
Por vezes, andava às voltas.
Иногда он ходил по кругу.
The man became quite angry.
Der Mann wurde sehr wütend.
The man became quite angry.
El hombre se enfadó bastante.
L'homme s'est mis en colère.
O homem ficou bastante zangado.
Мужчина очень рассердился.
People stopped and watched.
Die Leute blieben stehen und schauten zu.
People stopped and watched.
La gente se paraba a mirar.
Les gens s'arrêtent et regardent.
As pessoas paravam e observavam.
Люди останавливались и смотрели.
Then my friends arrived on the other side of the river.
Dann kamen meine Freunde auf der anderen Seite des Flusses an.
Then my friends arrived on the other side of the river.
Entonces llegaron mis amigos al otro lado del río.
Puis mes amis sont arrivés de l'autre côté de la rivière.
Depois, os meus amigos chegaram do outro lado do rio.
Затем на другой берег реки прибыли мои друзья.
They saw him and started to watch too.
Sie sahen ihn und begannen ebenfalls zu beobachten.
They saw him and started to watch too.
Lo vieron y empezaron a mirar también.
Ils l'ont vu et ont commencé à le regarder aussi.
Eles viram-no e começaram a observar também.
Они увидели его и тоже стали смотреть.
Soon they began laughing and shouting things at him.
Schon bald fingen sie an zu lachen und ihn zu beschimpfen.
Soon they began laughing and shouting things at him.
Pronto empezaron a reírse y a gritarle cosas.
Bientôt, ils se mettent à rire et à lui crier des choses.
Em breve começaram a rir-se e a gritar-lhe coisas.
Вскоре они начали смеяться и что-то выкрикивать в его адрес.
I didn't think it was very polite to shout at a stranger like that.
Ich fand es nicht sehr höflich, einen Fremden so anzuschreien.
I didn't think it was very polite to shout at a stranger like that.
No me pareció muy educado gritarle así a un desconocido.
Je ne pensais pas qu'il était très poli de crier ainsi sur un étranger.
Não achei que fosse muito educado gritar com um estranho daquela maneira.
Мне показалось, что кричать на незнакомца не очень вежливо.
Then I understood.
Dann habe ich verstanden.
Then I understood.
Entonces lo entendí.
J'ai alors compris.
Então compreendi.
Тогда я понял.
They couldn't see his face and thought he was me!
Sie konnten sein Gesicht nicht sehen und dachten, er sei ich!
They couldn't see his face and thought he was me!
No le veían la cara y pensaban que era yo.
Ils ne pouvaient pas voir son visage et pensaient que c'était moi !
Eles não conseguiram ver a cara dele e pensaram que era eu!
Они не видели его лица и подумали, что это я!
I decided to go behind a tree and watch the show.
Ich beschloss, mich hinter einen Baum zu setzen und die Show zu beobachten.
I decided to go behind a tree and watch the show.
Decidí ir detrás de un árbol y ver el espectáculo.
J'ai décidé d'aller derrière un arbre et de regarder le spectacle.
Decidi ir para trás de uma árvore e ver o espetáculo.
Я решил зайти за дерево и посмотреть на шоу.
They called him all kinds of names and tried to be funny.
Sie beschimpften ihn mit allen möglichen Namen und versuchten, lustig zu sein.
They called him all kinds of names and tried to be funny.
Le llamaron de todo e intentaron hacerse los graciosos.
Ils l'ont traité de toutes sortes de noms et ont essayé d'être drôles.
Chamaram-lhe todo o tipo de nomes e tentaram ser engraçados.
Они называли его разными именами и пытались шутить.
They were really enjoying themselves!
Sie haben sich wirklich amüsiert!
They were really enjoying themselves!
Se lo estaban pasando en grande.
Ils se sont vraiment amusés !
Estavam mesmo a divertir-se!
Они действительно наслаждались собой!
And then he turned round and they saw he wasn't me.
Und dann drehte er sich um und sie sahen, dass er nicht ich war.
And then he turned round and they saw he wasn't me.
Y entonces se dio la vuelta y vieron que no era yo.
Puis il s'est retourné et ils ont vu que ce n'était pas moi.
Depois ele virou-se e viram que não era eu.
А потом он обернулся, и они увидели, что это не я.
Oh, their faces!
Oh, ihre Gesichter!
Oh, their faces!
¡Oh, sus caras!
Oh, leurs visages !
Oh, as suas caras!
О, их лица!
They changed immediately!
Sie haben sich sofort geändert!
They changed immediately!
Cambiaron inmediatamente.
Ils ont changé immédiatement !
Mudaram imediatamente!
Они сразу же изменились!
I laughed now.
Jetzt habe ich gelacht.
I laughed now.
Ahora me río.
Je me suis mis à rire.
Agora ri-me.
Я рассмеялся.
‘We're sorry,' they said.
Es tut uns leid", sagten sie.
‘We're sorry,' they said.
Lo sentimos", dijeron.
Nous sommes désolés", ont-ils dit.
Pedimos desculpa", disseram.
Мы сожалеем, - сказали они.
‘We thought you were a friend.'
Wir dachten, Sie seien ein Freund.
‘We thought you were a friend.'
'Pensamos que eras un amigo.'
Nous pensions que vous étiez un ami.
Pensámos que era um amigo.
Мы думали, что вы друг.
‘Something like that happened to me once at the sea,' Harris said.
So etwas Ähnliches ist mir einmal am Meer passiert", sagte Harris.
‘Something like that happened to me once at the sea,' Harris said.
Algo así me ocurrió una vez en el mar", dijo Harris.
Quelque chose comme ça m'est arrivé une fois à la mer", a déclaré M. Harris.
Aconteceu-me uma coisa parecida uma vez no mar", disse Harris.
Однажды на море со мной случилось нечто подобное, - сказал Харрис.
‘I was swimming.
Ich war schwimmen.
‘I was swimming.
Estaba nadando.
J'étais en train de nager.
Eu estava a nadar.
Я плавал.
A man jumped on me and held me under the water.
Ein Mann sprang auf mich und hielt mich unter Wasser.
A man jumped on me and held me under the water.
Un hombre saltó sobre mí y me sujetó bajo el agua.
Un homme m'a sauté dessus et m'a maintenu sous l'eau.
Um homem saltou para cima de mim e segurou-me debaixo de água.
Мужчина прыгнул на меня и удержал под водой.
He was a big strong fellow and I thought I was drowning.
Er war ein großer, starker Kerl und ich dachte, ich würde ertrinken.
He was a big strong fellow and I thought I was drowning.
Era un tipo grande y fuerte y pensé que me ahogaba.
C'était un homme très fort et j'ai cru que je me noyais.
Ele era um tipo grande e forte e eu pensei que me estava a afogar.
Он был большим и сильным парнем, и мне показалось, что я тону.
Then he let me go.
Dann ließ er mich gehen.
Then he let me go.
Luego me soltó.
Puis il m'a laissé partir.
Depois deixou-me ir.
Потом он отпустил меня.
He was laughing like a fool when I came up but he soon stopped.
Er lachte wie ein Narr, als ich auftauchte, aber er hörte bald auf.
He was laughing like a fool when I came up but he soon stopped.
Se reía como un tonto cuando subí, pero pronto dejó de hacerlo.
Il riait comme un fou quand je suis arrivé, mais il s'est vite arrêté.
Ele estava a rir-se como um tolo quando me aproximei, mas parou rapidamente.
Когда я подошел, он смеялся как дурак, но вскоре перестал.
He thought I was a friend of his too, you see.'
Er dachte, ich sei auch ein Freund von ihm, verstehst du?
He thought I was a friend of his too, you see.'
Pensó que yo también era amigo suyo.
Il pensait que j'étais aussi un de ses amis, vous voyez".
Ele pensava que eu também era amigo dele, está a ver?
Он думал, что я тоже его друг, видите ли".
We met some friends at Reading lock.
Wir haben einige Freunde an der Schleuse von Reading getroffen.
We met some friends at Reading lock.
Nos encontramos con unos amigos en la esclusa de Reading.
Nous avons rencontré des amis à l'écluse de Reading.
Encontrámo-nos com alguns amigos em Reading lock.
Мы встретились с друзьями в замке Рединга.
They had a steam-launch.
Sie hatten eine Dampflokomotive.
They had a steam-launch.
Tuvieron un lanzamiento a vapor.
Ils ont procédé à un lancement à la vapeur.
O lançamento foi feito a vapor.
У них был паровой катер.
They agreed to pull us up the river for a few miles.
Sie erklärten sich bereit, uns ein paar Meilen flussaufwärts zu ziehen.
They agreed to pull us up the river for a few miles.
Aceptaron llevarnos río arriba unos kilómetros.
Ils ont accepté de nous tirer vers le haut de la rivière sur quelques kilomètres.
Concordaram em puxar-nos pelo rio durante alguns quilómetros.
Они согласились провезти нас вверх по реке несколько миль.
This was much more pleasant than rowing.
Das war viel angenehmer als Rudern.
This was much more pleasant than rowing.
Esto era mucho más agradable que remar.
C'était beaucoup plus agréable que de ramer.
Isto foi muito mais agradável do que remar.
Это было гораздо приятнее, чем грести.
I think it's the best way to travel.
Ich denke, das ist die beste Art zu reisen.
I think it's the best way to travel.
Creo que es la mejor manera de viajar.
Je pense que c'est la meilleure façon de voyager.
Penso que é a melhor forma de viajar.
Я считаю, что это лучший способ путешествовать.
The only
Die einzige
The only
El único
La seule
O único
Единственный
problem was the number of small boats that were in our path.
Das Problem waren die vielen kleinen Boote, die sich uns in den Weg stellten.
problem was the number of small boats that were in our path.
problema era el número de pequeñas embarcaciones que se encontraban en nuestro camino.
Le problème le plus important était le nombre de petites embarcations qui se trouvaient sur notre chemin.
problema era o número de pequenas embarcações que estavam no nosso caminho.
Проблема заключалась в количестве небольших лодок на нашем пути.
I was quite angry with them.
Ich war ziemlich wütend auf sie.
I was quite angry with them.
Me enfadé bastante con ellos.
J'étais très en colère contre eux.
Fiquei bastante zangado com eles.
Я был очень зол на них.
We couldn't go fast.
Wir konnten nicht schnell fahren.
We couldn't go fast.
No podíamos ir rápido.
Nous ne pouvions pas aller vite.
Não podíamos ir depressa.
Мы не могли ехать быстро.
You can shout at them, but do they move?
Man kann sie anschreien, aber bewegen sie sich auch?
You can shout at them, but do they move?
Puedes gritarles, pero ¿se mueven?
Vous pouvez leur crier dessus, mais est-ce qu'ils bougent ?
Podemos gritar com eles, mas eles mexem-se?
Вы можете кричать на них, но сдвинутся ли они с места?
No!
Nein!
No!
¡No!
Non !
Não!
Нет!
They stay in the middle of the river.
Sie bleiben in der Mitte des Flusses.
They stay in the middle of the river.
Se quedan en medio del río.
Ils restent au milieu de la rivière.
Ficam no meio do rio.
Они остаются на середине реки.
I think we should run them down.
Ich denke, wir sollten sie aufspüren.
I think we should run them down.
Creo que deberíamos atropellarlos.
Je pense que nous devrions les écraser.
Acho que os devíamos atropelar.
Я думаю, мы должны задавить их.
My friends left us about ten miles past Reading, not far from Streatley.
Meine Freunde verließen uns etwa zehn Meilen hinter Reading, nicht weit von Streatley.
My friends left us about ten miles past Reading, not far from Streatley.
Mis amigos nos dejaron a unas diez millas de Reading, no lejos de Streatley.
Mes amis nous ont laissés à une quinzaine de kilomètres de Reading, non loin de Streatley.
Os meus amigos deixaram-nos cerca de dez milhas depois de Reading, não muito longe de Streatley.
Мои друзья оставили нас примерно в десяти милях от Рединга, недалеко от Стрейтли.
Harris thought that I should row.
Harris war der Meinung, dass ich rudern sollte.
Harris thought that I should row.
Harris pensó que debería remar.
Harris pensait que je devais ramer.
O Harris achou que eu devia remar.
Харрис решил, что я должен грести.
I didn't see why but I finally agreed.
Ich verstand nicht, warum, aber ich stimmte schließlich zu.
I didn't see why but I finally agreed.
No entendía por qué, pero al final accedí.
Je ne voyais pas pourquoi, mais j'ai fini par accepter.
Não percebi porquê, mas acabei por concordar.
Я не понимал, почему, но в конце концов согласился.
A few minutes later, George saw something floating in the water.
Ein paar Minuten später sah George etwas im Wasser treiben.
A few minutes later, George saw something floating in the water.
Unos minutos después, George vio algo flotando en el agua.
Quelques minutes plus tard, George aperçoit quelque chose qui flotte dans l'eau.
Alguns minutos depois, George viu algo a flutuar na água.
Через несколько минут Джордж увидел, что в воде что-то плавает.
It was a dead woman.
Es war eine tote Frau.
It was a dead woman.
Era una mujer muerta.
C'était une femme morte.
Era uma mulher morta.
Это была мертвая женщина.
She was probably quite young really but her face was old.
Sie war wahrscheinlich noch recht jung, aber ihr Gesicht war alt.
She was probably quite young really but her face was old.
Probablemente era bastante joven en realidad, pero su cara era vieja.
Elle était probablement assez jeune, mais son visage était vieux.
Na verdade, ela devia ser bastante jovem, mas o seu rosto era velho.
Возможно, она была совсем молода, но лицо ее было старым.
Poor people are often old before their time.
Arme Menschen sind oft vor ihrer Zeit alt.
Poor people are often old before their time.
Los pobres suelen envejecer antes de tiempo.
Les pauvres sont souvent vieux avant l'âge.
Os pobres são muitas vezes velhos antes do tempo.
Бедные люди часто стареют раньше времени.
Some men on the riverbank saw the body too.
Einige Männer am Flussufer sahen die Leiche ebenfalls.
Some men on the riverbank saw the body too.
Algunos hombres de la orilla también vieron el cuerpo.
Des hommes qui se trouvaient sur la rive ont également vu le corps.
Alguns homens na margem do rio também viram o corpo.
Несколько человек на берегу реки тоже видели тело.
They came down to the water to get it out it.
Sie kamen zum Wasser hinunter, um es herauszuholen.
They came down to the water to get it out it.
Bajaron al agua para sacarlo.
Ils sont descendus dans l'eau pour la retirer.
Desceram à água para o tirar.
Они спустились к воде, чтобы достать его.
We learnt her story later.
Wir haben ihre Geschichte später erfahren.
We learnt her story later.
Conocimos su historia más tarde.
Nous avons appris son histoire plus tard.
Ficámos a saber a sua história mais tarde.
Мы узнали ее историю позже.
She killed herself.
Sie hat sich umgebracht.
She killed herself.
Se suicidó.
Elle s'est suicidée.
Ela suicidou-se.
Она покончила с собой.
She was a poor woman who came to a sad end.
Sie war eine arme Frau, die ein trauriges Ende fand.
She was a poor woman who came to a sad end.
Era una pobre mujer que tuvo un triste final.
C'était une femme pauvre qui a connu une triste fin.
Era uma mulher pobre que teve um triste fim.
Она была бедной женщиной, которую постигла печальная участь.
We stopped at Streatley; it's a pretty place.
Wir hielten in Streatley, einem hübschen Ort.
We stopped at Streatley; it's a pretty place.
Paramos en Streatley; es un lugar bonito.
Nous nous sommes arrêtés à Streatley ; c'est un joli endroit.
Parámos em Streatley; é um lugar bonito.
Мы остановились в Стрейтли; это очень красивое место.
The weather was good so we decided to have lunch in a pub there.
Da das Wetter gut war, beschlossen wir, dort in einem Pub zu Mittag zu essen.
The weather was good so we decided to have lunch in a pub there.
Hacía buen tiempo, así que decidimos almorzar en un pub de la zona.
Comme il faisait beau, nous avons décidé de déjeuner dans un pub.
Como o tempo estava bom, decidimos almoçar num bar.
Погода стояла хорошая, и мы решили пообедать в одном из пабов.
Montmorency was very pleased to be off the boat.
Montmorency war sehr froh, von Bord zu gehen.
Montmorency was very pleased to be off the boat.
Montmorency estaba muy contento de haber bajado del barco.
Montmorency est très heureux de quitter le bateau.
Montmorency estava muito contente por ter saído do barco.
Монморанси был очень рад покинуть корабль.
In the end, we stayed at Streatley for another two days.
Am Ende blieben wir noch zwei Tage in Streatley.
In the end, we stayed at Streatley for another two days.
Al final, nos quedamos en Streatley otros dos días.
Finalement, nous sommes restés deux jours de plus à Streatley.
Acabámos por ficar em Streatley mais dois dias.
В итоге мы остались в Стритли еще на два дня.
We gave a woman our clothes to wash.
Wir gaben einer Frau unsere Kleidung zum Waschen.
We gave a woman our clothes to wash.
Le dimos a una mujer nuestra ropa para que la lavara.
Nous avons donné nos vêtements à laver à une femme.
Demos a uma mulher as nossas roupas para lavar.
Мы отдали женщине нашу одежду в стирку.
George's idea about washing them in the river was a bad mistake.
Georges Idee, sie im Fluss zu waschen, war ein schlimmer Fehler.
George's idea about washing them in the river was a bad mistake.
La idea de George de lavarlos en el río fue un grave error.
L'idée de George de les laver dans la rivière était une grave erreur.
A ideia do George de os lavar no rio foi um erro grave.
Идея Джорджа помыть их в реке была плохой ошибкой.
It was impossible to wear them afterwards.
Danach war es unmöglich, sie zu tragen.
It was impossible to wear them afterwards.
Era imposible ponérselos después.
Il était impossible de les porter par la suite.
Era impossível usá-los depois.
После этого носить их было невозможно.
It's true to say that the river was cleaner than our clothes.
Es stimmt, dass der Fluss sauberer war als unsere Kleidung.
It's true to say that the river was cleaner than our clothes.
Es cierto que el río estaba más limpio que nuestra ropa.
Il est vrai que la rivière était plus propre que nos vêtements.
É verdade que o rio estava mais limpo do que as nossas roupas.
Можно с уверенностью сказать, что река была чище, чем наша одежда.
We paid the woman three times the normal price because it took three days to wash them.
Wir haben der Frau das Dreifache des normalen Preises gezahlt, weil es drei Tage dauerte, sie zu waschen.
We paid the woman three times the normal price because it took three days to wash them.
Pagamos a la mujer el triple del precio normal porque tardó tres días en lavarlos.
Nous avons payé la femme trois fois le prix normal parce qu'il a fallu trois jours pour les laver.
Pagámos à mulher o triplo do preço normal porque foram precisos três dias para as lavar.
Мы заплатили женщине в три раза больше обычной цены, потому что на их стирку ушло три дня.
Streatley is a good place for fishing.
Streatley ist ein guter Ort zum Angeln.
Streatley is a good place for fishing.
Streatley es un buen lugar para pescar.
Streatley est un bon endroit pour la pêche.
Streatley é um bom local para pescar.
Стритли - хорошее место для рыбалки.
There are a lot of fish in the river here.
Es gibt hier viele Fische im Fluss.
There are a lot of fish in the river here.
Aquí hay muchos peces en el río.
Il y a beaucoup de poissons dans la rivière.
Há muitos peixes no rio aqui.
Здесь в реке водится много рыбы.
You can see them easily but you can't catch them.
Man kann sie leicht sehen, aber man kann sie nicht fangen.
You can see them easily but you can't catch them.
Puedes verlos fácilmente pero no puedes atraparlos.
On peut les voir facilement, mais on ne peut pas les attraper.
Podemos vê-los facilmente, mas não os podemos apanhar.
Их легко увидеть, но невозможно поймать.
They are too clever.
Sie sind zu schlau.
They are too clever.
Son demasiado listos.
Ils sont trop intelligents.
São demasiado inteligentes.
Они слишком умны.
I'm not a good fisherman.
Ich bin kein guter Angler.
I'm not a good fisherman.
No soy un buen pescador.
Je ne suis pas un bon pêcheur.
Não sou um bom pescador.
Я не очень хороший рыбак.
I tried in the past and was quite pleased with myself.
Ich habe es in der Vergangenheit versucht und war recht zufrieden mit mir.
I tried in the past and was quite pleased with myself.
Lo intenté en el pasado y estaba bastante satisfecho conmigo mismo.
J'ai essayé dans le passé et j'étais assez satisfait de moi.
Já tentei no passado e fiquei bastante satisfeito comigo próprio.
В прошлом я пробовал и был вполне доволен собой.
But I didn't have the most important thing: imagination.
Aber mir fehlte das Wichtigste: die Vorstellungskraft.
But I didn't have the most important thing: imagination.
Pero no tenía lo más importante: imaginación.
Mais je n'avais pas le plus important : l'imagination.
Mas não tinha o mais importante: a imaginação.
Но у меня не было самого главного - воображения.
Yes, you need real imagination.
Ja, man braucht echte Vorstellungskraft.
Yes, you need real imagination.
Sí, necesitas imaginación de verdad.
Oui, il faut de l'imagination.
Sim, é necessária uma verdadeira imaginação.
Да, вам нужно настоящее воображение.
It's easy to tell a lie: anyone can do it.
Es ist leicht zu lügen: Jeder kann es tun.
It's easy to tell a lie: anyone can do it.
Es fácil mentir: cualquiera puede hacerlo.
Il est facile de mentir : tout le monde peut le faire.
É fácil dizer uma mentira: qualquer pessoa o pode fazer.
Сказать ложь легко: это может сделать каждый.
But it's hard to tell one well, with details that people believe immediately.
Aber es ist schwer, eine Geschichte gut zu erzählen, mit Details, die die Leute sofort glauben.
But it's hard to tell one well, with details that people believe immediately.
Pero es difícil contar una bien, con detalles que la gente crea inmediatamente.
Mais il est difficile d'en raconter un bien, avec des détails que les gens croient immédiatement.
Mas é difícil contar uma bem contada, com pormenores em que as pessoas acreditem imediatamente.
Но трудно рассказать об этом хорошо, с деталями, в которые люди сразу же поверят.
Only a good fisherman can do that.
Das kann nur ein guter Angler tun.
Only a good fisherman can do that.
Sólo un buen pescador puede hacerlo.
Seul un bon pêcheur peut le faire.
Só um bom pescador pode fazer isso.
Это может сделать только хороший рыбак.
He sits quietly while the young men talk about the fish they've caught.
Er sitzt ruhig da, während sich die jungen Männer über die gefangenen Fische unterhalten.
He sits quietly while the young men talk about the fish they've caught.
Se sienta tranquilamente mientras los jóvenes hablan de los peces que han pescado.
Il s'assoit tranquillement pendant que les jeunes hommes parlent des poissons qu'ils ont attrapés.
Ele senta-se calmamente enquanto os jovens falam sobre o peixe que apanharam.
Он тихо сидит, пока молодые люди рассказывают о пойманной рыбе.
Then he says: ‘I have a story but I won't tell it.
Dann sagt er: "Ich habe eine Geschichte, aber ich werde sie nicht erzählen.
Then he says: ‘I have a story but I won't tell it.
Luego dice: "Tengo una historia, pero no la voy a contar.
Puis il dit : "J'ai une histoire, mais je ne la raconterai pas.
Depois diz: "Tenho uma história, mas não a vou contar.
Затем он говорит: "У меня есть история, но я не буду ее рассказывать.
Nobody will believe it.' Then he waits a little and begins his story.
Dann wartet er ein wenig und beginnt seine Geschichte.
Nobody will believe it.' Then he waits a little and begins his story.
Nadie se lo creerá". Luego espera un poco y comienza su relato.
Il attend un peu et commence son histoire.
Ninguém vai acreditar". Depois espera um pouco e começa a sua história.
Никто не поверит". Затем он немного подождал и начал свой рассказ.
At the end everyone believes him.
Am Ende glauben ihm alle.
At the end everyone believes him.
Al final todos le creen.
A la fin, tout le monde le croit.
No final, todos acreditam nele.
В конце концов все ему верят.
I knew a young man who didn't like telling lies.
Ich kannte einen jungen Mann, der nicht gerne lügt.
I knew a young man who didn't like telling lies.
Conocí a un joven al que no le gustaba decir mentiras.
J'ai connu un jeune homme qui n'aimait pas mentir.
Conheci um jovem que não gostava de contar mentiras.
Я знал одного молодого человека, который не любил говорить неправду.
So he decided only to add an extra twenty-five percent to the number of fish he caught.
Also beschloss er, die Zahl der gefangenen Fische nur um fünfundzwanzig Prozent zu erhöhen.
So he decided only to add an extra twenty-five percent to the number of fish he caught.
Así que decidió añadir sólo un veinticinco por ciento más al número de peces que capturaba.
Il a donc décidé de n'ajouter que vingt-cinq pour cent supplémentaires au nombre de poissons qu'il capturait.
Por isso, decidiu apenas acrescentar mais vinte e cinco por cento ao número de peixes que apanhou.
Поэтому он решил лишь добавить еще двадцать пять процентов к количеству пойманной рыбы.
‘If I catch forty fish, I'll say I have caught fifty.
Wenn ich vierzig Fische fange, sage ich, dass ich fünfzig gefangen habe.
‘If I catch forty fish, I'll say I have caught fifty.
Si pesco cuarenta peces, diré que he pescado cincuenta.
Si j'attrape quarante poissons, je dirai que j'en ai attrapé cinquante.
Se eu apanhar quarenta peixes, direi que apanhei cinquenta.
Если я поймаю сорок рыб, я скажу, что поймал пятьдесят.
But no more.
Aber nicht mehr.
But no more.
Pero no más.
Mais pas plus.
Mas não mais.
Но не более.
Lies are bad,' he told me.
Lügen sind schlecht", sagte er mir.
Lies are bad,' he told me.
Las mentiras son malas", me dijo.
Les mensonges sont mauvais", m'a-t-il dit.
As mentiras são más", disse-me ele.
Ложь - это плохо, - сказал он мне.
But he had a problem: he never caught more than three fish.
Aber er hatte ein Problem: Er fing nie mehr als drei Fische.
But he had a problem: he never caught more than three fish.
Pero tenía un problema: nunca pescaba más de tres peces.
Mais il avait un problème : il n'attrapait jamais plus de trois poissons.
Mas tinha um problema: nunca apanhava mais de três peixes.
Но у него была проблема: он никогда не ловил больше трех рыб.
So it was impossible to add twenty-five percent.
Es war also unmöglich, fünfundzwanzig Prozent hinzuzufügen.
So it was impossible to add twenty-five percent.
Así que era imposible añadir un veinticinco por ciento.
Il était donc impossible d'ajouter vingt-cinq pour cent.
Por isso, era impossível acrescentar vinte e cinco por cento.
Поэтому добавить двадцать пять процентов было невозможно.
He tried thirty-three percent instead and then decided it was easier to double the number.
Er versuchte es stattdessen mit dreiunddreißig Prozent und entschied dann, dass es einfacher sei, die Zahl zu verdoppeln.
He tried thirty-three percent instead and then decided it was easier to double the number.
Probó con el treinta y tres por ciento y luego decidió que era más fácil duplicar la cifra.
Il a essayé trente-trois pour cent, puis a décidé qu'il était plus facile de doubler le chiffre.
Em vez disso, tentou trinta e três por cento e depois decidiu que era mais fácil duplicar o número.
Он попробовал тридцать три процента, а потом решил, что проще удвоить число.
But he wasn't happy.
Aber er war nicht glücklich.
But he wasn't happy.
Pero no estaba contento.
Mais il n'était pas heureux.
Mas ele não estava contente.
Но он не был счастлив.
None of the other fishermen believed he only doubled the number.
Keiner der anderen Fischer glaubte, dass er die Zahl nur verdoppelte.
None of the other fishermen believed he only doubled the number.
Ninguno de los otros pescadores creyó que sólo había duplicado el número.
Aucun des autres pêcheurs n'a cru qu'il n'avait fait que doubler le nombre de poissons.
Nenhum dos outros pescadores acreditou que ele apenas duplicou o número.
Никто из остальных рыбаков не поверил, что он только удвоил число.
So why do it?
Warum also tun?
So why do it?
Entonces, ¿por qué hacerlo?
Alors pourquoi le faire ?
Então, porquê fazê-lo?
Так зачем это делать?
He finally found the answer.
Endlich hat er die Antwort gefunden.
He finally found the answer.
Por fin encontró la respuesta.
Il a enfin trouvé la réponse.
Finalmente encontrou a resposta.
Наконец-то он нашел ответ.
He started with the number ten and added ten more for each fish he caught.
Er begann mit der Zahl zehn und fügte für jeden gefangenen Fisch zehn weitere hinzu.
He started with the number ten and added ten more for each fish he caught.
Empezó con el número diez y fue añadiendo diez más por cada pez que capturaba.
Il a commencé par le chiffre dix et en a ajouté dix autres pour chaque poisson qu'il a attrapé.
Começou com o número dez e acrescentou mais dez por cada peixe que apanhou.
Он начал с числа десять и добавлял по десять за каждую пойманную рыбу.
It was a good plan.
Es war ein guter Plan.
It was a good plan.
Era un buen plan.
C'était un bon plan.
Era um bom plano.
Это был хороший план.
People even talked about all fishermen using this way of counting fish.
Man sprach sogar davon, dass alle Fischer diese Art der Fischzählung verwenden.
People even talked about all fishermen using this way of counting fish.
Incluso se hablaba de que todos los pescadores utilizaban esta forma de contar los peces.
On disait même que tous les pêcheurs utilisaient cette façon de compter les poissons.
Falava-se mesmo que todos os pescadores utilizavam esta forma de contar os peixes.
Люди даже говорили о том, что все рыбаки используют этот способ подсчета рыбы.
But the older men weren't happy about it.
Aber die älteren Männer waren darüber nicht erfreut.
But the older men weren't happy about it.
Pero a los mayores no les hizo ninguna gracia.
Mais les hommes plus âgés n'étaient pas satisfaits.
Mas os homens mais velhos não estavam contentes com isso.
Но старшим мужчинам это не понравилось.
They thought twenty was a better number.
Sie hielten zwanzig für eine bessere Zahl.
They thought twenty was a better number.
Pensaron que veinte era un número mejor.
Ils pensaient que vingt était un meilleur chiffre.
Acharam que vinte era um número melhor.
Они решили, что двадцать - более подходящее число.
If you're on the river and have time, go to a little village pub and listen to the fishermen's stories.
Wenn Sie auf dem Fluss sind und Zeit haben, gehen Sie in eine kleine Dorfkneipe und lauschen Sie den Geschichten der Fischer.
If you're on the river and have time, go to a little village pub and listen to the fishermen's stories.
Si está en el río y tiene tiempo, vaya a un pequeño pub del pueblo y escuche las historias de los pescadores.
Si vous êtes sur la rivière et que vous avez le temps, allez dans un petit pub de village et écoutez les histoires des pêcheurs.
Se estiver no rio e tiver tempo, vá a um pequeno bar da aldeia e ouça as histórias dos pescadores.
Если вы находитесь на реке и у вас есть время, зайдите в небольшой деревенский паб и послушайте рассказы рыбаков.
On the second evening George, Montmorency and I went for a walk and stopped at a pub on the way back.
Am zweiten Abend machten George, Montmorency und ich einen Spaziergang und kehrten auf dem Rückweg in einem Pub ein.
On the second evening George, Montmorency and I went for a walk and stopped at a pub on the way back.
La segunda noche, George, Montmorency y yo fuimos a dar un paseo y nos detuvimos en un pub a la vuelta.
Le deuxième soir, George, Montmorency et moi sommes allés nous promener et nous sommes arrêtés dans un pub sur le chemin du retour.
Na segunda noite, George, Montmorency e eu fomos dar um passeio e parámos num bar no regresso.
Во второй вечер Джордж, Монморанси и я отправились на прогулку и на обратном пути зашли в паб.
An old fisherman was sitting at a table, smoking a pipe.
Ein alter Fischer saß an einem Tisch und rauchte eine Pfeife.
An old fisherman was sitting at a table, smoking a pipe.
Un viejo pescador estaba sentado a una mesa, fumando en pipa.
Un vieux pêcheur était assis à une table et fumait la pipe.
Um velho pescador estava sentado à mesa, a fumar um cachimbo.
Старый рыбак сидел за столом и курил трубку.
We talked with him a little about the weather.
Wir haben mit ihm ein wenig über das Wetter gesprochen.
We talked with him a little about the weather.
Hablamos con él un poco sobre el tiempo.
Nous avons discuté avec lui du temps qu'il faisait.
Falámos um pouco com ele sobre o tempo.
Мы немного поговорили с ним о погоде.
We looked round the room and saw a large fish.
Wir schauten uns im Zimmer um und sahen einen großen Fisch.
We looked round the room and saw a large fish.
Miramos alrededor de la habitación y vimos un gran pez.
Nous avons fait le tour de la pièce et nous avons vu un gros poisson.
Olhámos à volta da sala e vimos um peixe grande.
Мы оглядели комнату и увидели большую рыбу.
It was in a glass box on the wall above the fire.
Sie befand sich in einem Glaskasten an der Wand über dem Kamin.
It was in a glass box on the wall above the fire.
Estaba en una caja de cristal en la pared encima del fuego.
Il se trouvait dans une boîte en verre sur le mur au-dessus du feu.
Estava numa caixa de vidro na parede por cima da lareira.
Он находился в стеклянной коробке на стене над камином.
The old man saw us looking at it.
Der alte Mann sah, wie wir ihn ansahen.
The old man saw us looking at it.
El viejo nos vio mirándolo.
Le vieil homme nous a vus le regarder.
O velhote viu-nos a olhar para ela.
Старик увидел, что мы смотрим на него.
‘Ah!
'Ah!
‘Ah!
¡Ah!
Ah !
'Ah!
Ах!
That's a fine fish, that one,' he said.
Das ist ein schöner Fisch", sagte er.
That's a fine fish, that one,' he said.
Ése es un buen pez", dijo.
C'est un beau poisson, celui-là", a-t-il dit.
É um belo peixe, aquele", disse ele.
Отличная рыба, вот эта", - сказал он.
I agreed.
Ich stimmte zu.
I agreed.
Estuve de acuerdo.
J'ai accepté.
Eu concordei.
Я согласился.
‘How much does it weigh, do you think?' George asked.
Wie viel wiegt es wohl?", fragte George.
‘How much does it weigh, do you think?' George asked.
¿Cuánto crees que pesa?", preguntó George.
Combien pèse-t-il, à ton avis ? demande George.
'Quanto é que achas que pesa?', perguntou o Jorge.
Сколько он весит, как вы думаете?" - спросил Джордж.
‘Eighteen pounds' the old man said.
Achtzehn Pfund", sagte der alte Mann.
‘Eighteen pounds' the old man said.
Dieciocho libras", dijo el anciano.
Dix-huit livres", dit le vieil homme.
'Dezoito libras', disse o velhote.
Восемнадцать фунтов, - сказал старик.
‘I caught it nearly sixteen years ago.
Ich habe mich vor fast sechzehn Jahren angesteckt.
‘I caught it nearly sixteen years ago.
'Lo cogí hace casi dieciséis años.
Je l'ai attrapé il y a près de seize ans.
Apanhei-o há quase dezasseis anos.
Я поймал его почти шестнадцать лет назад.
Near the bridge, it was.' He then told us the story, said goodnight and left.
Dann erzählte er uns die Geschichte, sagte gute Nacht und ging.
Near the bridge, it was.' He then told us the story, said goodnight and left.
Nos contó la historia, nos dio las buenas noches y se fue.
Il nous a raconté l'histoire, nous a dit bonne nuit et est parti.
Foi perto da ponte". Depois contou-nos a história, disse-nos boa noite e foi-se embora.
Он рассказал нам эту историю, пожелал спокойной ночи и ушел.
We were still looking at the fish when another man came in.
Wir waren noch dabei, die Fische zu betrachten, als ein anderer Mann hereinkam.
We were still looking at the fish when another man came in.
Aún estábamos mirando el pescado cuando entró otro hombre.
Nous étions encore en train de regarder le poisson lorsqu'un autre homme est entré.
Estávamos ainda a olhar para os peixes quando entrou outro homem.
Мы все еще смотрели на рыбу, когда вошел еще один мужчина.
For fun, we asked about the fish.
Aus Spaß haben wir nach den Fischen gefragt.
For fun, we asked about the fish.
Para divertirnos, preguntamos por el pescado.
Pour le plaisir, nous avons posé des questions sur les poissons.
Para nos divertirmos, perguntámos sobre os peixes.
Чтобы развлечься, мы спросили о рыбе.
‘I caught that fellow nearly five years ago,' he said.
Ich habe den Kerl vor fast fünf Jahren gefangen", sagte er.
‘I caught that fellow nearly five years ago,' he said.
'Atrapé a ese tipo hace casi cinco años', dijo.
J'ai attrapé ce type il y a près de cinq ans", a-t-il déclaré.
Apanhei esse tipo há quase cinco anos", disse ele.
Я поймал этого парня почти пять лет назад, - сказал он.
‘Really?' George said.
Wirklich?", sagte George.
‘Really?' George said.
¿En serio?', dijo George.
Vraiment ? dit George.
'A sério?' disse George.
Правда?" - сказал Джордж.
‘Yes.
Ja.
‘Yes.
Sí.
Oui.
Sim.
Да.
It wasn't easy, I can tell you.
Es war nicht einfach, das kann ich Ihnen sagen.
It wasn't easy, I can tell you.
No fue fácil, te lo aseguro.
Ce n'était pas facile, je peux vous le dire.
Não foi fácil, posso dizer-vos.
Это было нелегко, могу вам сказать.
It weighed twenty-six pounds.' He told us his story, said goodnight and left too.
Er erzählte uns seine Geschichte, sagte gute Nacht und ging ebenfalls.
It weighed twenty-six pounds.' He told us his story, said goodnight and left too.
Nos contó su historia, nos dio las buenas noches y también se fue.
Il nous a raconté son histoire, nous a dit bonne nuit et est parti lui aussi.
Pesava vinte e seis quilos." Contou-nos a sua história, disse-nos boa noite e foi-se embora também.
Он рассказал нам свою историю, пожелал спокойной ночи и тоже ушел.
Then a man came in and sat quietly in the corner.
Dann kam ein Mann herein und setzte sich leise in die Ecke.
Then a man came in and sat quietly in the corner.
Entonces entró un hombre y se sentó tranquilamente en un rincón.
Puis un homme est entré et s'est assis tranquillement dans un coin.
Depois, um homem entrou e sentou-se calmamente a um canto.
Затем вошел мужчина и тихо сел в углу.
He didn't speak.
Er hat nicht gesprochen.
He didn't speak.
No habló.
Il n'a pas parlé.
Ele não falou.
Он молчал.
George turned round to him.
George drehte sich zu ihm um.
George turned round to him.
George se volvió hacia él.
George s'est retourné vers lui.
George virou-se para ele.
Джордж повернулся к нему.
‘Excuse me, we're strangers here.
Entschuldigen Sie, wir sind hier Fremde.
‘Excuse me, we're strangers here.
'Disculpe, somos extraños aquí.
Excusez-moi, nous sommes des étrangers.
'Desculpe, somos estranhos aqui.
Извините, мы здесь чужие.
Could you possibly tell us how you caught that fish?' The man was surprised.
Können Sie uns vielleicht sagen, wie Sie diesen Fisch gefangen haben?" Der Mann war überrascht.
Could you possibly tell us how you caught that fish?' The man was surprised.
¿Podría decirnos cómo pescó ese pez?" El hombre se sorprendió.
Pourriez-vous nous dire comment vous avez attrapé ce poisson ?" L'homme est surpris.
Pode dizer-nos como apanhou esse peixe?
Не могли бы вы рассказать нам, как вы поймали эту рыбу?" Мужчина был удивлен.
‘How did you know that I caught it?' he asked.
Woher wussten Sie, dass ich es gefangen habe?", fragte er.
‘How did you know that I caught it?' he asked.
"¿Cómo sabías que lo había cogido?", preguntó.
Comment savez-vous que je l'ai attrapé ? demande-t-il.
Como é que sabias que eu o tinha apanhado?
Как вы узнали, что я его поймал?
‘Oh, we were sure of it!' George answered.
Oh, da waren wir uns sicher!", antwortete George.
‘Oh, we were sure of it!' George answered.
Estábamos seguros", respondió George.
Oh, nous en étions sûrs", répond George.
Oh, tínhamos a certeza disso!", respondeu George.
О, мы были уверены в этом!" - ответил Джордж.
The man was pleased.
Der Mann war zufrieden.
The man was pleased.
El hombre estaba satisfecho.
L'homme est satisfait.
O homem ficou satisfeito.
Мужчина был доволен.
So he told us his story and the fish now weighed thirty-four pounds!
Also erzählte er uns seine Geschichte und der Fisch wog nun vierunddreißig Pfund!
So he told us his story and the fish now weighed thirty-four pounds!
Así que nos contó su historia y el pez pesaba ahora ¡treinta y cuatro libras!
Il nous a donc raconté son histoire et le poisson pesait maintenant trente-quatre livres !
Então ele contou-nos a sua história e o peixe pesava agora trinta e quatro libras!
Он рассказал нам свою историю, и теперь рыба весила тридцать четыре фунта!
Then he said goodnight and left too.
Dann sagte er gute Nacht und ging ebenfalls.
Then he said goodnight and left too.
Luego me dio las buenas noches y también se fue.
Puis il a dit bonne nuit et est parti lui aussi.
Depois disse boa noite e foi-se embora também.
Затем он пожелал ей спокойной ночи и тоже ушел.
The landlord came in then.
Dann kam der Vermieter herein.
The landlord came in then.
Entonces entró el casero.
Le propriétaire est entré à ce moment-là.
O senhorio entrou nessa altura.
В это время вошел хозяин дома.
We told him all the fishermen's stories and we laughed together.
Wir haben ihm alle Fischergeschichten erzählt und zusammen gelacht.
We told him all the fishermen's stories and we laughed together.
Le contamos todas las historias de pescadores y nos reímos juntos.
Nous lui avons raconté toutes les histoires de pêcheurs et nous avons ri ensemble.
Contámos-lhe todas as histórias de pescadores e rimos juntos.
Мы рассказали ему все рыбацкие истории и вместе посмеялись.
‘Do you think a man catches a fish like that and gives it to someone else?' he asked.
Glaubst du, ein Mann fängt so einen Fisch und gibt ihn jemand anderem?", fragte er.
‘Do you think a man catches a fish like that and gives it to someone else?' he asked.
'¿Crees que un hombre atrapa un pez así y se lo da a otro?', preguntó.
Pensez-vous qu'un homme attrape un tel poisson et le donne à quelqu'un d'autre ?
Achas que um homem apanha um peixe como este e o dá a outra pessoa?
Как вы думаете, может ли человек поймать такую рыбу и отдать ее кому-то другому?
‘Of course he doesn't!
Natürlich tut er das nicht!
‘Of course he doesn't!
¡Claro que no!
Bien sûr qu'il ne le fait pas !
Claro que não!
Конечно, нет!
No, I caught it myself.' Then he told us the true story.
Nein, ich habe es selbst gefangen", erzählte er uns die wahre Geschichte.
No, I caught it myself.' Then he told us the true story.
No, lo he cogido yo'. Luego nos contó la verdadera historia.
Non, c'est moi qui l'ai attrapé", puis il nous a raconté la véritable histoire.
Não, fui eu que o apanhei". Depois contou-nos a história verdadeira.
Нет, я сам его поймал". Потом он рассказал нам правдивую историю.
It started like this: ‘I was a boy at the time.
Es begann folgendermaßen: "Ich war damals ein Junge.
It started like this: ‘I was a boy at the time.
Empezó así: "Yo era un niño entonces.
Cela a commencé ainsi : "J'étais un garçon à l'époque.
Começou assim: "Na altura, eu era um rapaz.
Все началось так: "Я был тогда мальчиком.
Still at school, but I didn't go to school that day.
Ich bin noch in der Schule, aber ich bin an diesem Tag nicht zur Schule gegangen.
Still at school, but I didn't go to school that day.
Todavía en la escuela, pero no fui a la escuela ese día.
Toujours à l'école, mais je ne suis pas allé à l'école ce jour-là.
Ainda estou na escola, mas não fui à escola nesse dia.
Все еще в школе, но в тот день я не пошел в школу.
No, I decided to go fishing.
Nein, ich habe beschlossen, angeln zu gehen.
No, I decided to go fishing.
No, decidí ir a pescar.
Non, j'ai décidé d'aller pêcher.
Não, decidi ir pescar.
Нет, я решил порыбачить.
And I was lucky, really lucky.' A customer came into the other room and he went to serve him.
Ein Kunde kam in den anderen Raum, und er ging, um ihn zu bedienen.
And I was lucky, really lucky.' A customer came into the other room and he went to serve him.
Y tuve suerte, mucha suerte'. Entró un cliente en la otra habitación y fue a servirle.
Un client est entré dans l'autre pièce et il est allé le servir.
E tive sorte, muita sorte." Um cliente entrou na outra sala e ele foi servi-lo.
И мне повезло, очень повезло". В другую комнату вошел клиент, и он пошел его обслуживать.
George was really interested in the fish and wanted to go closer.
George war sehr an den Fischen interessiert und wollte näher heran.
George was really interested in the fish and wanted to go closer.
A George le interesaban mucho los peces y quería acercarse.
George était très intéressé par le poisson et voulait s'en approcher.
O George estava muito interessado nos peixes e queria aproximar-se deles.
Джордж очень заинтересовался рыбой и захотел подойти поближе.
He took a chair, put it against the wall and stood on it.
Er nahm einen Stuhl, stellte ihn an die Wand und stellte sich auf ihn.
He took a chair, put it against the wall and stood on it.
Cogió una silla, la puso contra la pared y se subió a ella.
Il prit une chaise, la plaça contre le mur et se mit debout.
Pegou numa cadeira, encostou-a à parede e pôs-se em cima dela.
Он взял стул, поставил его у стены и встал на него.
He was looking at the fish when he fell.
Er betrachtete den Fisch, als er fiel.
He was looking at the fish when he fell.
Estaba mirando al pez cuando se cayó.
Il regardait le poisson lorsqu'il est tombé.
Ele estava a olhar para o peixe quando caiu.
Он смотрел на рыбу, когда упал.
He grabbed the glass case and it fell too.
Er griff nach der Glasvitrine, die ebenfalls umfiel.
He grabbed the glass case and it fell too.
Agarró la vitrina y también cayó.
Il a saisi la vitrine qui est tombée à son tour.
Agarrou na caixa de vidro e esta caiu também.
Он схватил стеклянную витрину, и она тоже упала.
Crash!
Absturz!
Crash!
¡Choca!
Crash !
Crash!
Авария!
I ran to help him.
Ich lief ihm zu Hilfe.
I ran to help him.
Corrí a ayudarle.
J'ai couru pour l'aider.
Corri para o ajudar.
Я побежал ему на помощь.
‘Are you alright, George?' I asked.
Geht es dir gut, George?", fragte ich.
‘Are you alright, George?' I asked.
"¿Estás bien, George?", le pregunté.
Je lui ai demandé : "Ça va, George ?
'Estás bem, George?', perguntei.
Ты в порядке, Джордж?
‘I hope you haven't hurt the fish,' I added.
Ich hoffe, Sie haben den Fischen nicht wehgetan", fügte ich hinzu.
‘I hope you haven't hurt the fish,' I added.
Espero que no le hayas hecho daño al pez", añadí.
J'espère que vous n'avez pas blessé le poisson", ai-je ajouté.
Espero que não tenham feito mal aos peixes", acrescentei.
Надеюсь, вы не повредили рыбу, - добавил я.
‘Me too!' he said and looked down.
Ich auch!", sagte er und sah nach unten.
‘Me too!' he said and looked down.
Yo también", dijo y bajó la mirada.
Moi aussi !" dit-il en baissant les yeux.
Eu também!", disse ele e olhou para baixo.
Я тоже!" - сказал он и посмотрел вниз.
‘Oh no!
'Oh nein!
‘Oh no!
¡Oh, no!
Oh non !
Oh não!
О нет!
Look at it!' he said.
Sieh es dir an!", sagte er.
Look at it!' he said.
Míralo", dijo.
Regarde-le !" dit-il.
Olha para isto!" disse ele.
Посмотрите на это!" - сказал он.
I looked.
Ich habe nachgesehen.
I looked.
Miré.
J'ai regardé.
Eu olhei.
Я посмотрел.
There was glass everywhere.
Überall war Glas zu sehen.
There was glass everywhere.
Había cristales por todas partes.
Il y avait du verre partout.
Havia vidro por todo o lado.
Повсюду было стекло.
And fish everywhere!
Und überall Fische!
And fish everywhere!
¡Y peces por todas partes!
Et des poissons partout !
E peixe por todo o lado!
И рыба повсюду!
At least a thousand pieces of it!
Mindestens tausend Stück davon!
At least a thousand pieces of it!
¡Por lo menos mil piezas!
Au moins un millier de pièces !
Pelo menos mil pedaços!
По крайней мере, тысяча кусочков!
It wasn't a real fish at all!
Es war überhaupt kein echter Fisch!
It wasn't a real fish at all!
¡No era un pez de verdad!
Ce n'était pas du tout un vrai poisson !
Não era um peixe verdadeiro de todo!
Это была совсем не настоящая рыба!