Chapter Two. Preparing for the Trip
||准备|||
Kapitel Zwei: Vorbereitung auf die Reise
Κεφάλαιο δεύτερο. Προετοιμασία για το ταξίδι
Chapter Two. Preparing for the Trip
Capítulo 2. Preparación del viaje
فصل دوم. آماده شدن برای سفر
Chapitre 2 : Préparation du voyage
Capitolo 2. Preparazione del viaggio
第2章旅の準備
챕터 2. 여행 준비하기
Antras skyrius. Pasiruošimas kelionei
Hoofdstuk Twee. De reis voorbereiden
Rozdział drugi. Przygotowanie do podróży
Capítulo 2 - Preparação da viagem
Глава 2. Подготовка к путешествию
İkinci Bölüm. Yolculuk için Hazırlık
Розділ другий. Підготовка до подорожі
第二章。旅行准备
第二章。準備旅行
The next thing we discussed was food.
||||avons discuté||
Das nächste Thema war das Essen.
Lo siguiente de lo que hablamos fue de la comida.
Nous avons ensuite discuté de la nourriture.
A próxima coisa de que falámos foi a comida.
Следующее, что мы обсудили, - это еда.
‘Let's start with breakfast,' George said.
Empecemos con el desayuno", dijo George.
Commençons par le petit-déjeuner", dit George.
'Vamos começar pelo pequeno-almoço', disse o Jorge.
Начнем с завтрака, - сказал Джордж.
‘We'll need a teapot and kettle.
||(üks)|||
|||théière||bouilloire
|||чайник||чайник
Wir brauchen eine Teekanne und einen Wasserkocher.
‘We'll need a teapot and kettle.
'Necesitaremos una tetera y una tetera.
Precisamos de um bule de chá e de uma chaleira.
Нам понадобятся заварочный чайник и чайник.
Oh, a frying-pan, of course, to cook bacon and eggs in.
||сковорода|сковорода||||||||
||poêle à frire|||||||||
Oh, a frying-pan, of course, to cook bacon and eggs in.
Oh, une poêle à frire, bien sûr, pour faire cuire le bacon et les œufs.
Ah, uma frigideira, claro, para cozinhar bacon e ovos.
Ну и, конечно, сковорода, чтобы готовить бекон и яйца.
That's easy to cook.
see on|||
Das ist einfach zu kochen.
That's easy to cook.
Es fácil de cocinar.
C'est facile à cuisiner.
É fácil de cozinhar.
Это легко приготовить.
We can take cold meat, bread, butter and jam too.' Harris and I agreed.
||||||||confiture|||||
Wir können auch Aufschnitt, Brot, Butter und Marmelade mitnehmen", sagten Harris und ich.
We can take cold meat, bread, butter and jam too.' Harris and I agreed.
También podemos llevar fiambre, pan, mantequilla y mermelada', acordamos Harris y yo.
Nous pouvons aussi prendre de la viande froide, du pain, du beurre et de la confiture", nous sommes tombés d'accord, Harris et moi.
Também podemos levar carne fria, pão, manteiga e compota", concordámos Harris e eu.
Мы можем взять холодное мясо, хлеб, масло и джем", - согласились мы с Харрисом.
For lunch we decided to take cold meat, bread, butter and jam again and biscuits.
Zum Mittagessen entschieden wir uns wieder für Aufschnitt, Brot, Butter und Marmelade sowie Kekse.
For lunch we decided to take cold meat, bread, butter and jam again and biscuits.
Para almorzar decidimos volver a tomar fiambre, pan, mantequilla y mermelada y galletas.
Pour le déjeuner, nous avons décidé de prendre de la viande froide, du pain, du beurre, de la confiture et des biscuits.
Para o almoço, decidimos levar novamente carne fria, pão, manteiga, compota e biscoitos.
На обед мы решили взять холодное мясо, хлеб, масло и джем, а также печенье.
But not cheese.
Aber nicht Käse.
But not cheese.
Pero no queso.
Mais pas le fromage.
Mas não o queijo.
Но не сыр.
It smells too much.
Es riecht zu sehr.
It smells too much.
Huele demasiado.
L'odeur est trop forte.
Cheira demasiado mal.
Он слишком сильно пахнет.
I remember when I was in Liverpool with a friend, Tom.
Ich erinnere mich, als ich mit einem Freund, Tom, in Liverpool war.
I remember when I was in Liverpool with a friend, Tom.
Recuerdo cuando estaba en Liverpool con un amigo, Tom.
Je me souviens d'un jour où j'étais à Liverpool avec un ami, Tom.
Lembro-me de quando estava em Liverpool com um amigo, o Tom.
Помню, как я был в Ливерпуле с другом Томом.
He bought two whole cheeses and asked me to take them back to London.
|a acheté|||fromages|||||||||
Er kaufte zwei ganze Käselaibe und bat mich, sie mit nach London zu nehmen.
He bought two whole cheeses and asked me to take them back to London.
Compró dos quesos enteros y me pidió que se los llevara a Londres.
Il a acheté deux fromages entiers et m'a demandé de les ramener à Londres.
Comprou dois queijos inteiros e pediu-me que os levasse para Londres.
Он купил два целых сыра и попросил меня отвезти их обратно в Лондон.
Without thinking, I agreed.
Ohne zu überlegen, stimmte ich zu.
Without thinking, I agreed.
Sin pensarlo, acepté.
Sans réfléchir, j'ai accepté.
Sem pensar, concordei.
Не задумываясь, я согласился.
I went by train and it was a warm day.
Ich bin mit dem Zug gefahren und es war ein warmer Tag.
I went by train and it was a warm day.
Fui en tren y hacía un día caluroso.
J'ai pris le train et il faisait chaud.
Fui de comboio e estava um dia quente.
Я ехал на поезде, и день был теплый.
The cheeses smelt strongly and the other passengers became unhappy.
||sentaient|fortement||||||
Der Käse roch stark und die anderen Fahrgäste wurden unzufrieden.
The cheeses smelt strongly and the other passengers became unhappy.
Los quesos olían fuertemente y los demás pasajeros se disgustaron.
Les fromages sentaient fort et les autres passagers étaient mécontents.
Os queijos cheiravam muito mal e os outros passageiros ficaram descontentes.
Сыры сильно пахли, и другие пассажиры были недовольны.
First one, then another got up and moved down the train.
Erst stand einer, dann ein anderer auf und ging den Zug hinunter.
First one, then another got up and moved down the train.
Primero uno y luego otro se levantaron y bajaron del tren.
L'un d'eux, puis un autre, se sont levés et sont descendus dans le train.
Primeiro um, depois outro, levantou-se e desceu o comboio.
Сначала один, потом другой встали и двинулись вниз по вагону.
Finally there was only one man left near me.
Schließlich war nur noch ein Mann in meiner Nähe.
Finally there was only one man left near me.
Finalmente sólo quedó un hombre cerca de mí.
Finalement, il ne restait plus qu'un seul homme près de moi.
Por fim, só restava um homem perto de mim.
Наконец рядом со мной остался только один человек.
At lunchtime I offered to buy him a drink but afterwards he changed seat too.
|déjeuner|||||||||||||
In der Mittagspause bot ich ihm an, ein Getränk zu kaufen, aber danach wechselte er auch den Platz.
At lunchtime I offered to buy him a drink but afterwards he changed seat too.
A la hora de comer me ofrecí a invitarle a una copa, pero después también cambió de asiento.
À l'heure du déjeuner, j'ai proposé de lui offrir un verre, mais il a ensuite changé de place.
À hora do almoço ofereci-me para lhe pagar uma bebida, mas depois ele também mudou de lugar.
Во время обеда я предложил ему выпить, но после этого он тоже пересел на другое место.
When I arrived in London I took the cheeses to Tom's house.
||||||||fromages|||
Als ich in London ankam, brachte ich die Käselaibe zu Toms Haus.
When I arrived in London I took the cheeses to Tom's house.
Cuando llegué a Londres llevé los quesos a casa de Tom.
À mon arrivée à Londres, j'ai apporté les fromages chez Tom.
Quando cheguei a Londres, levei os queijos para casa do Tom.
Когда я приехал в Лондон, я отнес сыры в дом Тома.
His wife wasn't very happy when I gave them to her.
Seine Frau war nicht sehr erfreut, als ich sie ihr gab.
His wife wasn't very happy when I gave them to her.
Su mujer no estaba muy contenta cuando se los di.
Sa femme n'était pas très contente quand je les lui ai donnés.
A mulher dele não ficou muito contente quando lhos dei.
Его жена не очень обрадовалась, когда я отдал их ей.
In the end she took the children and went to stay in a hotel.
Schließlich nahm sie die Kinder und ging in ein Hotel.
In the end she took the children and went to stay in a hotel.
Al final cogió a los niños y se fue a alojar a un hotel.
Finalement, elle a pris les enfants et est allée séjourner dans un hôtel.
No final, pegou nas crianças e foi ficar num hotel.
В конце концов она забрала детей и отправилась жить в отель.
Tom returned from Liverpool a few days later.
Tom kehrte ein paar Tage später aus Liverpool zurück.
Tom returned from Liverpool a few days later.
Tom regresó de Liverpool unos días después.
Tom est rentré de Liverpool quelques jours plus tard.
O Tomás regressou de Liverpool alguns dias mais tarde.
Том вернулся из Ливерпуля через несколько дней.
The first thing he saw was a note from his wife and the hotel bill.
|||||||записка|||||||
||||||||||||||账单
Das erste, was er sah, war ein Zettel von seiner Frau und die Hotelrechnung.
The first thing he saw was a note from his wife and the hotel bill.
Lo primero que vio fue una nota de su mujer y la factura del hotel.
La première chose qu'il a vue, c'est un mot de sa femme et la facture de l'hôtel.
A primeira coisa que viu foi um bilhete da sua mulher e a fatura do hotel.
Первое, что он увидел, - записку от жены и счет из отеля.
He decided he couldn't keep the cheeses: the cost of the hotel for his wife and children was too high.
|||||||||||||||||||élevé
Er beschloss, dass er den Käse nicht behalten konnte: die Kosten für das Hotel für seine Frau und seine Kinder waren zu hoch.
He decided he couldn't keep the cheeses: the cost of the hotel for his wife and children was too high.
Decidió que no podía quedarse con los quesos: el coste del hotel para su mujer y sus hijos era demasiado elevado.
Il a décidé de ne pas garder les fromages : le coût de l'hôtel pour sa femme et ses enfants était trop élevé.
Decidiu que não podia ficar com os queijos: o custo do hotel para a sua mulher e filhos era demasiado elevado.
Он решил, что не может оставить сыры себе: стоимость гостиницы для его жены и детей была слишком высока.
So he took the cheeses and threw them into the river.
||||fromages||||||rivière
Also nahm er den Käse und warf ihn in den Fluss.
So he took the cheeses and threw them into the river.
Así que cogió los quesos y los tiró al río.
Il prit donc les fromages et les jeta dans la rivière.
Então pegou nos queijos e atirou-os ao rio.
Тогда он взял сыры и бросил их в реку.
However, the boatmen were unhappy and pulled them out.
||船夫||||||
||marins||||||
Die Bootsführer waren jedoch unglücklich und zogen sie heraus.
However, the boatmen were unhappy and pulled them out.
Sin embargo, los barqueros no estaban contentos y los sacaron.
Mais les bateliers, mécontents, les ont sortis de là.
No entanto, os barqueiros não ficaram satisfeitos e puxaram-nos para fora.
Однако лодочники были недовольны и вытащили их.
Finally he took them to a place by the sea and left them on the beach.
Schließlich brachte er sie zu einem Ort am Meer und ließ sie dort am Strand zurück.
Finally he took them to a place by the sea and left them on the beach.
Finalmente los llevó a un lugar junto al mar y los dejó en la playa.
Enfin, il les a emmenés dans un endroit au bord de la mer et les a laissés sur la plage.
Por fim, levou-os para um lugar junto ao mar e deixou-os na praia.
В конце концов он отвел их в место у моря и оставил на берегу.
The place became famous.
Der Ort wurde berühmt.
The place became famous.
El lugar se hizo famoso.
L'endroit est devenu célèbre.
O local tornou-se famoso.
Место стало знаменитым.
For many years people with health problems went there for the strong air.
Viele Jahre lang kamen Menschen mit gesundheitlichen Problemen wegen der guten Luft dorthin.
For many years people with health problems went there for the strong air.
Durante muchos años, la gente con problemas de salud iba allí por el aire fuerte.
Pendant de nombreuses années, les personnes souffrant de problèmes de santé s'y sont rendues pour profiter de l'air pur.
Durante muitos anos, as pessoas com problemas de saúde deslocaram-se ao local para apanhar ar puro.
В течение многих лет люди с проблемами со здоровьем приезжали туда за крепким воздухом.
No, we shouldn't take cheese on our boat trip.
Nein, wir sollten keinen Käse auf unsere Bootsfahrt mitnehmen.
No, we shouldn't take cheese on our boat trip.
No, no deberíamos llevar queso en nuestro viaje en barco.
Non, nous ne devons pas emporter de fromage lors de notre voyage en bateau.
Não, não devemos levar queijo na nossa viagem de barco.
Нет, мы не должны брать сыр на морскую прогулку.
When we finished, we had a long list of things to take with us.
Als wir fertig waren, hatten wir eine lange Liste mit Dingen, die wir mitnehmen wollten.
When we finished, we had a long list of things to take with us.
Cuando terminamos, teníamos una larga lista de cosas que llevarnos.
Lorsque nous avons terminé, nous avions une longue liste de choses à emporter avec nous.
Quando terminámos, tínhamos uma longa lista de coisas para levar connosco.
Когда мы закончили, у нас был длинный список вещей, которые нужно было взять с собой.
It was late and we were all tired.
Es war spät und wir waren alle müde.
It was late and we were all tired.
Era tarde y todos estábamos cansados.
Il était tard et nous étions tous fatigués.
Já era tarde e estávamos todos cansados.
Было уже поздно, и мы все устали.
We met the next evening to pack.
Am nächsten Abend trafen wir uns zum Packen.
We met the next evening to pack.
Nos reunimos la tarde siguiente para hacer las maletas.
Nous nous sommes retrouvés le lendemain soir pour faire nos valises.
Encontrámo-nos na noite seguinte para fazer as malas.
На следующий вечер мы встретились, чтобы собрать вещи.
We had a large bag for our clothes and two hampers for the food and cooking things.
||||||||||篮子||||||
||||||||||корзины||||||
||||||||||panier||||||
Wir hatten eine große Tasche für unsere Kleidung und zwei Körbe für die Lebensmittel und Kochutensilien.
We had a large bag for our clothes and two hampers for the food and cooking things.
Teníamos una bolsa grande para la ropa y dos cestas para la comida y los utensilios de cocina.
Nous avions un grand sac pour nos vêtements et deux paniers pour la nourriture et les ustensiles de cuisine.
Tínhamos um saco grande para a nossa roupa e dois cestos para a comida e os utensílios de cozinha.
У нас была большая сумка для одежды и две корзины для еды и кухонных принадлежностей.
We moved the table in front of the window.
Wir haben den Tisch vor das Fenster gestellt.
We moved the table in front of the window.
Movimos la mesa frente a la ventana.
Nous avons déplacé la table devant la fenêtre.
Mudámos a mesa para a frente da janela.
Мы переставили стол напротив окна.
Then we put everything in the middle of the floor.
Dann haben wir alles in die Mitte des Bodens gelegt.
Then we put everything in the middle of the floor.
Luego lo ponemos todo en medio del suelo.
Ensuite, nous avons tout placé au milieu du sol.
Depois, colocámos tudo no meio do chão.
Затем мы поставили все на середину пола.
We sat and looked at it all.
Wir saßen da und sahen uns alles an.
We sat and looked at it all.
Nos sentamos y lo miramos todo.
Nous nous sommes assis et avons tout regardé.
Sentámo-nos e olhámos para tudo.
Мы сидели и смотрели на все это.
I offered to pack.
|||打包
|||emballer
Ich habe angeboten zu packen.
I offered to pack.
Me ofrecí a hacer las maletas.
J'ai proposé de faire les valises.
Ofereci-me para fazer as malas.
Я предложил собрать вещи.
(I'm very good at packing.
||||faire ses bagages
(Ich bin sehr gut im Packen.
(I'm very good at packing.
(Se me da muy bien hacer la maleta.
(Je suis très douée pour l'emballage.
(Sou muito bom a fazer as malas.
(Я очень хорошо умею упаковывать вещи.
It's one of the many things I think I know more about than other people.)
Das ist eines der vielen Dinge, von denen ich glaube, dass ich mehr weiß als andere Leute).
It's one of the many things I think I know more about than other people.)
Es una de las muchas cosas de las que creo saber más que los demás).
C'est l'un des nombreux sujets sur lesquels je pense en savoir plus que les autres.)
É uma das muitas coisas que acho que sei mais do que as outras pessoas).
Это одна из многих вещей, о которых, как мне кажется, я знаю больше, чем другие люди).
My friends agreed immediately.
Meine Freunde waren sofort einverstanden.
My friends agreed immediately.
Mis amigos estuvieron de acuerdo inmediatamente.
Mes amis ont tout de suite été d'accord.
Os meus amigos concordaram imediatamente.
Мои друзья сразу же согласились.
George sat in an armchair with his pipe; Harris sat on a chair and put his feet up on the table.
|||||||pipe|||||||||||||
||||扶手椅||||||||||||||||
George saß in einem Sessel mit seiner Pfeife, Harris saß auf einem Stuhl und legte die Füße auf den Tisch.
George sat in an armchair with his pipe; Harris sat on a chair and put his feet up on the table.
George se sentó en un sillón con su pipa; Harris se sentó en una silla y puso los pies sobre la mesa.
George s'est assis dans un fauteuil avec sa pipe ; Harris s'est assis sur une chaise et a posé ses pieds sur la table.
George sentou-se numa poltrona com o seu cachimbo; Harris sentou-se numa cadeira e pôs os pés em cima da mesa.
Джордж сидел в кресле с трубкой, Харрис - на стуле, положив ноги на стол.
I was a little surprised.
Ich war ein wenig überrascht.
I was a little surprised.
Me sorprendió un poco.
J'ai été un peu surpris.
Fiquei um pouco surpreendido.
Я был немного удивлен.
This wasn't my idea at all.
Das war ganz und gar nicht meine Idee.
This wasn't my idea at all.
No fue idea mía en absoluto.
Ce n'était pas du tout mon idée.
A ideia não foi de todo minha.
Это была вовсе не моя идея.
I didn't want to do all the work.
Ich wollte die ganze Arbeit nicht machen.
I didn't want to do all the work.
No quería hacer todo el trabajo.
Je ne voulais pas faire tout le travail.
Não queria ter de fazer o trabalho todo.
Я не хотел делать всю работу.
I wanted to be the boss and give them instructions.
|||||||||指示を出す
Ich wollte der Chef sein und ihnen Anweisungen geben.
I wanted to be the boss and give them instructions.
Quería ser el jefe y darles instrucciones.
Je voulais être le patron et leur donner des instructions.
Eu queria ser o chefe e dar-lhes instruções.
Я хотел быть боссом и давать им указания.
Teach them.
Bringen Sie es ihnen bei.
Teach them.
Enséñales.
Enseignez-leur.
Ensinem-lhes.
Научите их.
I get angry when other people are doing nothing and I'm working.
Ich werde wütend, wenn andere Leute nichts tun und ich arbeite.
I get angry when other people are doing nothing and I'm working.
Me enfado cuando los demás no hacen nada y yo estoy trabajando.
Je me mets en colère lorsque d'autres personnes ne font rien et que je travaille.
Fico zangado quando os outros não estão a fazer nada e eu estou a trabalhar.
Я злюсь, когда другие люди ничего не делают, а я работаю.
I don't understand them.
Ich kann sie nicht verstehen.
I don't understand them.
No los entiendo.
Je ne les comprends pas.
Não os compreendo.
Я их не понимаю.
I can't sit down and watch someone else work.
Ich kann mich nicht hinsetzen und jemand anderem bei der Arbeit zusehen.
I can't sit down and watch someone else work.
No puedo sentarme a ver trabajar a otra persona.
Je ne peux pas m'asseoir et regarder quelqu'un d'autre travailler.
Não consigo sentar-me e ver outra pessoa a trabalhar.
Я не могу сидеть и смотреть, как работает кто-то другой.
No, I have to get up and tell him what to do!
Nein, ich muss aufstehen und ihm sagen, was er tun soll!
No, I have to get up and tell him what to do!
¡No, tengo que levantarme y decirle qué hacer!
Non, je dois me lever et lui dire quoi faire !
Não, tenho de me levantar e dizer-lhe o que fazer!
Нет, я должна встать и сказать ему, что делать!
I said nothing, however.
Ich habe jedoch nichts gesagt.
I said nothing, however.
Sin embargo, no dije nada.
Mais je n'ai rien dit.
Mas eu não disse nada.
Однако я ничего не сказал.
I put the bag on the table and started packing the clothes.
Ich stellte die Tasche auf den Tisch und begann mit dem Packen der Kleidung.
I put the bag on the table and started packing the clothes.
Puse la bolsa sobre la mesa y empecé a empaquetar la ropa.
J'ai posé le sac sur la table et j'ai commencé à ranger les vêtements.
Pus o saco em cima da mesa e comecei a arrumar a roupa.
Я положила сумку на стол и начала собирать одежду.
It was a long job.
Es war eine lange Arbeit.
It was a long job.
Fue un trabajo largo.
C'était un travail de longue haleine.
Foi um trabalho longo.
Это была долгая работа.
At last I finished.
Endlich bin ich fertig.
At last I finished.
Por fin he terminado.
J'ai enfin terminé.
Por fim, terminei.
Наконец я закончил.
I sat on the bag to close it.
Ich setzte mich auf die Tasche, um sie zu schließen.
I sat on the bag to close it.
Me senté en la bolsa para cerrarla.
Je me suis assis sur le sac pour le fermer.
Sentei-me no saco para o fechar.
Я села на сумку, чтобы закрыть ее.
‘What about our boots?' Harris asked.
|||靴子||
||||Харрис|
|||bottes||
Was ist mit unseren Stiefeln?", fragte Harris.
‘What about our boots?' Harris asked.
"¿Y nuestras botas?", preguntó Harris.
Et nos bottes ? demande Harris.
E as nossas botas?", perguntou Harris.
А как же наши ботинки?" - спросил Харрис.
‘You haven't put them in.'
'Du hast sie nicht eingebaut.'
‘You haven't put them in.'
'No los has puesto'.
Vous ne les avez pas mis.
Não os puseste".
Вы их не положили.
‘Why didn't you tell me before?' I asked.
Warum hast du mir das nicht früher gesagt?", fragte ich.
‘Why didn't you tell me before?' I asked.
¿Por qué no me lo dijiste antes?", pregunté.
Pourquoi ne me l'as-tu pas dit plus tôt ? ai-je demandé.
Porque não me disseste antes?
Почему ты не сказал мне раньше?
I was a little angry.
Ich war ein wenig wütend.
I was a little angry.
Estaba un poco enfadado.
J'étais un peu en colère.
Estava um pouco zangado.
Я был немного зол.
George started laughing.
George begann zu lachen.
George started laughing.
George se echó a reír.
George s'est mis à rire.
George começou a rir-se.
Джордж начал смеяться.
I packed the boots.
Ich habe die Stiefel eingepackt.
I packed the boots.
Empaqué las botas.
J'ai emballé les bottes.
Eu arrumei as botas.
Я упаковал сапоги.
Then I thought about my toothbrush.
|||||brosse à dents
Dann dachte ich an meine Zahnbürste.
Then I thought about my toothbrush.
Entonces pensé en mi cepillo de dientes.
Puis j'ai pensé à ma brosse à dents.
Depois pensei na minha escova de dentes.
Потом я вспомнил о своей зубной щетке.
Was it in the bag?
War es in der Tasche?
Was it in the bag?
¿Estaba en la bolsa?
Était-il dans le sac ?
Estava no saco?
Он был в сумке?
I wasn't sure.
Ich war mir nicht sicher.
I wasn't sure.
No estaba seguro.
Je n'étais pas sûr.
Não tinha a certeza.
Я не был уверен.
So I took everything out.
Also habe ich alles herausgenommen.
So I took everything out.
Así que saqué todo.
J'ai donc tout enlevé.
Por isso, tirei tudo.
Поэтому я все вынул.
I looked everywhere but I couldn't find it.
Ich habe überall gesucht, aber ich konnte es nicht finden.
I looked everywhere but I couldn't find it.
Busqué por todas partes pero no lo encontré.
J'ai cherché partout mais je ne l'ai pas trouvé.
Procurei em todo o lado mas não consegui encontrar.
Я искал его повсюду, но так и не смог найти.
Harris and George's toothbrushes were there.
Die Zahnbürsten von Harris und George waren dort.
Harris and George's toothbrushes were there.
Los cepillos de dientes de Harris y George estaban allí.
Les brosses à dents de Harris et George s'y trouvaient.
As escovas de dentes do Harris e do George estavam lá.
Там лежали зубные щетки Харриса и Джорджа.
Where was mine?
Wo war meine?
Where was mine?
¿Dónde estaba el mío?
Où était la mienne ?
Onde estava o meu?
Где был мой?
I finally found it; in a boot!
||||||bottes
Endlich habe ich ihn gefunden: in einem Stiefel!
I finally found it; in a boot!
Por fin lo he encontrado; ¡en una bota!
Je l'ai enfin trouvé, dans une botte !
Finalmente encontrei-o; numa bota!
Наконец-то я нашел его в сапоге!
Then I packed again and closed the bag.
Dann habe ich wieder gepackt und die Tasche geschlossen.
Then I packed again and closed the bag.
Luego volví a hacer la maleta y la cerré.
Puis j'ai refait ma valise et l'ai refermée.
Depois voltei a fazer as malas e fechei o saco.
Затем я снова собрала вещи и закрыла сумку.
‘Is the soap in?' George asked.
||石鹸|||
Ist die Seife da?", fragte George.
‘Is the soap in?' George asked.
"¿Está el jabón?", preguntó George.
Le savon est arrivé ? demande George.
'O sabão já chegou?' perguntou o Jorge.
Мыло есть?" - спросил Джордж.
‘I don't care if it's in or not!' I answered.
Es ist mir egal, ob es drin ist oder nicht", antwortete ich.
‘I don't care if it's in or not!' I answered.
No me importa si está o no", respondí.
J'ai répondu : "Je me fiche de savoir si c'est dedans ou pas".
Não me interessa se está dentro ou não!", respondi.
Мне все равно, есть он или нет!" - ответил я.
It was late and I was tired.
Es war spät und ich war müde.
It was late and I was tired.
Era tarde y estaba cansada.
Il était tard et j'étais fatiguée.
Era tarde e eu estava cansado.
Было уже поздно, и я устал.
‘Why don't you two pack the hampers?'
どうして||||||
||||||καλάθια πικνίκ
Warum packt ihr zwei nicht die Körbe?
‘Why don't you two pack the hampers?'
"¿Por qué no empaquetáis las cestas?
Pourquoi ne pas préparer les paniers ?
Porque é que vocês os dois não fazem as malas?
"Почему бы вам двоим не собрать корзины?
‘Fine!' they said.
Gut!", sagten sie.
‘Fine!' they said.
"¡Bien!", dijeron.
Ils ont dit : "Très bien !
"Ótimo!", disseram.
"Отлично!" - сказали они.
They got up and put the first hamper on the table.
|||||||バスケット|||
|||||||panier|||
Sie standen auf und stellten den ersten Wäschekorb auf den Tisch.
They got up and put the first hamper on the table.
Se levantaron y pusieron la primera cesta sobre la mesa.
Ils se sont levés et ont posé le premier panier sur la table.
Levantaram-se e puseram o primeiro cesto em cima da mesa.
Они встали и поставили первую корзину на стол.
I sat down to watch.
Ich setzte mich hin und sah zu.
I sat down to watch.
Me senté a mirar.
Je me suis assis pour regarder.
Sentei-me para ver.
Я сел смотреть.
I looked at everything on the floor.
Ich sah mir alles auf dem Boden an.
I looked at everything on the floor.
Miré todo lo que había en el suelo.
J'ai regardé tout ce qui se trouvait par terre.
Olhei para tudo o que estava no chão.
Я осмотрел все, что лежало на полу.
‘This will be interesting,' I thought to myself.
Das wird interessant werden", dachte ich mir.
‘This will be interesting,' I thought to myself.
Esto será interesante", pensé.
Cela va être intéressant", me suis-je dit.
"Isto vai ser interessante", pensei para mim próprio.
"Это будет интересно", - подумал я про себя.
I was right.
Ich hatte Recht.
I was right.
Tenía razón.
J'avais raison.
Eu tinha razão.
Я был прав.
First they broke a cup.
Zuerst zerbrachen sie eine Tasse.
First they broke a cup.
Primero rompieron una copa.
Ils ont d'abord cassé une tasse.
Primeiro partiram uma chávena.
Сначала они разбили чашку.
Then they put things down and couldn't find them again.
Dann legten sie Dinge ab und konnten sie nicht wiederfinden.
Then they put things down and couldn't find them again.
Luego dejaban las cosas y no podían volver a encontrarlas.
Ensuite, ils ont posé des objets et ne les ont plus retrouvés.
Depois pousavam as coisas e não as encontravam mais.
Потом они положили вещи и не смогли их найти.
Then George stood on the butter!
|||||黄油
Dann stand George auf der Butter!
Then George stood on the butter!
¡Entonces George se paró sobre la mantequilla!
Puis George est monté sur le beurre !
Depois o George pôs-se em cima da manteiga!
Затем Джордж встал на масло!
I decided to go nearer.
||||更近
Ich beschloss, näher heranzugehen.
I decided to go nearer.
Decidí acercarme.
J'ai décidé de m'approcher.
Decidi aproximar-me.
Я решил подойти поближе.
Without a word, I got up from my chair and sat on the table to watch.
Ohne ein Wort zu sagen, erhob ich mich von meinem Stuhl und setzte mich auf den Tisch, um zuzusehen.
Without a word, I got up from my chair and sat on the table to watch.
Sin mediar palabra, me levanté de la silla y me senté en la mesa para mirar.
Sans un mot, je me suis levé de ma chaise et me suis assis sur la table pour regarder.
Sem uma palavra, levantei-me da minha cadeira e sentei-me na mesa para observar.
Не говоря ни слова, я встал со стула и сел на стол, чтобы посмотреть.
They didn't like that.
Das hat ihnen nicht gefallen.
They didn't like that.
Eso no les gustó.
Ils n'ont pas apprécié.
Eles não gostaram disso.
Им это не понравилось.
George got a spoon and took the butter off his shoe.
George nahm einen Löffel und nahm die Butter von seinem Schuh.
George got a spoon and took the butter off his shoe.
George cogió una cuchara y se quitó la mantequilla del zapato.
George prend une cuillère et enlève le beurre de sa chaussure.
O Jorge pegou numa colher e tirou a manteiga do sapato.
Джордж взял ложку и снял масло с ботинка.
He returned it to its paper and put it down on a chair.
Er legte es in sein Papier zurück und setzte es auf einen Stuhl.
He returned it to its paper and put it down on a chair.
Lo devolvió a su papel y lo dejó en una silla.
Il le replace dans son papier et le pose sur une chaise.
Devolveu-o ao seu papel e pousou-o numa cadeira.
Он вернул его в бумагу и положил на стул.
Then, without looking, Harris sat down.
Dann, ohne sich umzusehen, setzte sich Harris.
Then, without looking, Harris sat down.
Luego, sin mirar, Harris se sentó.
Puis, sans regarder, Harris s'est assis.
Depois, sem olhar, Harris sentou-se.
Затем, не глядя, Харрис сел.
When he got up again the butter was on his trousers.
||||||||||裤子
||||||||||pantalon
Als er wieder aufstand, war die Butter auf seiner Hose.
When he got up again the butter was on his trousers.
Cuando volvió a levantarse, la mantequilla estaba en sus pantalones.
Lorsqu'il s'est relevé, le beurre était sur son pantalon.
Quando se voltou a levantar, a manteiga estava nas suas calças.
Когда он снова встал, масло было на его брюках.
He didn't know.
Er wusste es nicht.
He didn't know.
No lo sabía.
Il ne le savait pas.
Ele não sabia.
Он не знал.
I decided not to say anything.
Ich beschloss, nichts zu sagen.
I decided not to say anything.
Decidí no decir nada.
J'ai décidé de ne rien dire.
Decidi não dizer nada.
Я решил ничего не говорить.
A little later George said:
Wenig später sagte George:
A little later George said:
Un poco más tarde George dijo:
Un peu plus tard, George a dit :
Um pouco mais tarde, George disse:
Чуть позже Джордж сказал:
‘That's strange!
Das ist seltsam!
‘That's strange!
¡Qué extraño!
C'est étrange !
'Isso é estranho!
Странно!
Where's the butter?
Wo ist die Butter?
Where's the butter?
¿Dónde está la mantequilla?
Où est le beurre ?
Onde é que está a manteiga?
Где масло?
I'm sure I put it on this chair!'
Ich bin sicher, dass ich es auf diesen Stuhl gelegt habe!'
I'm sure I put it on this chair!'
Estoy seguro de que lo puse en esta silla'.
Je suis sûr de l'avoir mis sur cette chaise".
Tenho a certeza que o pus nesta cadeira!
Я уверен, что положил его на этот стул!
‘Yes, you did.
"Ja, das haben Sie.
‘Yes, you did.
Sí, lo hiciste.
Oui, vous l'avez fait.
Sim, tu fizeste-o.
Да, это так.
I saw you,' Harris answered.
Ich habe Sie gesehen", antwortete Harris.
I saw you,' Harris answered.
Te he visto -respondió Harris-.
Je vous ai vu", répond Harris.
Eu vi-o", respondeu Harris.
Я видел вас, - ответил Харрис.
They looked everywhere for it.
Sie haben überall danach gesucht.
They looked everywhere for it.
Lo buscaron por todas partes.
Ils l'ont cherché partout.
Procuraram-no por todo o lado.
Они искали его повсюду.
I laughed to myself.
Ich lachte in mich hinein.
I laughed to myself.
Me reí para mis adentros.
Je me suis mis à rire.
Ri-me para mim próprio.
Я рассмеялся про себя.
‘Oh, come here, you fool!' George said finally.
|||tu|idiot|||
Oh, komm her, du Narr", sagte George schließlich.
‘Oh, come here, you fool!' George said finally.
"¡Ven aquí, tonto!", dijo finalmente George.
Oh, viens ici, espèce d'idiot", dit enfin George.
Oh, vem cá, seu tolo!' disse George finalmente.
Иди сюда, дурак!" - наконец сказал Джордж.
‘It's on your trousers!'
Es ist auf deiner Hose!
‘It's on your trousers!'
"¡Está en tus pantalones!
C'est sur votre pantalon !
'Está nas tuas calças!
"Это на твоих брюках!
Montmorency was interested in what they were doing too.
Auch Montmorency interessierte sich für das, was sie taten.
Montmorency was interested in what they were doing too.
Montmorency también se interesó por lo que hacían.
Montmorency s'intéresse aussi à ce qu'ils font.
Montmorency também estava interessado no que eles estavam a fazer.
Монморанси тоже было интересно, чем они занимаются.
He wanted to be part of things.
Er wollte an den Dingen teilhaben.
He wanted to be part of things.
Quería formar parte de las cosas.
Il voulait faire partie des choses.
Ele queria fazer parte das coisas.
Он хотел быть частью всего.
Every time Harris and George put out their hands for something, he put his cold wet nose into them.
Jedes Mal, wenn Harris und George ihre Hände nach etwas ausstreckten, steckte er seine kalte, nasse Nase hinein.
Every time Harris and George put out their hands for something, he put his cold wet nose into them.
Cada vez que Harris y George extendían las manos para coger algo, él metía en ellas su nariz húmeda y fría.
Chaque fois que Harris et George tendaient la main pour obtenir quelque chose, il y mettait son nez froid et humide.
De cada vez que Harris e George estendiam as mãos para alguma coisa, ele punha o seu nariz frio e molhado nelas.
Каждый раз, когда Харрис и Джордж протягивали руки за чем-нибудь, он совал в них свой холодный мокрый нос.
He sat on the things they wanted to pack, played with the spoons and put his leg in the jam.
||||||||||||cuillères|||||||confiture
Er setzte sich auf die Sachen, die sie einpacken wollten, spielte mit den Löffeln und steckte sein Bein in den Stau.
He sat on the things they wanted to pack, played with the spoons and put his leg in the jam.
Se sentó sobre las cosas que querían empaquetar, jugó con las cucharas y metió la pierna en el atasco.
Il s'est assis sur les objets qu'ils voulaient emballer, a joué avec les cuillères et a mis sa jambe dans la confiture.
Sentou-se em cima das coisas que queriam embalar, brincou com as colheres e meteu a perna na compota.
Он сидел на вещах, которые они хотели упаковать, играл с ложками и засовывал ногу в варенье.
Then he jumped into the hamper and onto the lemons.
|||||panier||||citrons
Dann sprang er in den Wäschekorb und auf die Zitronen.
Then he jumped into the hamper and onto the lemons.
Luego saltó al cesto y a los limones.
Puis il a sauté dans le panier à linge et sur les citrons.
Depois saltou para o cesto e para cima dos limões.
Затем он прыгнул в корзину для белья и на лимоны.
They were in pieces before Harris ran at him with the frying-pan in his hand.
|||morceaux||||||||poêle||||
Sie waren in Stücke gerissen, bevor Harris mit der Bratpfanne in der Hand auf ihn zustürzte.
They were in pieces before Harris ran at him with the frying-pan in his hand.
Estaban hechos pedazos antes de que Harris corriera hacia él con la sartén en la mano.
Ils étaient en morceaux avant que Harris ne se précipite sur lui, la poêle à frire à la main.
Estavam em pedaços antes de Harris correr para ele com a frigideira na mão.
Они разлетелись на куски, прежде чем Харрис бросился на него со сковородкой в руках.
At last they finished packing.
Endlich waren sie mit dem Packen fertig.
At last they finished packing.
Por fin terminaron de empaquetar.
Enfin, ils ont fini de faire leurs valises.
Por fim, acabaram de fazer as malas.
Наконец они закончили собирать вещи.
It was about one o'clock.
Es war etwa ein Uhr nachts.
It was about one o'clock.
Era alrededor de la una.
Il était environ une heure.
Era cerca da uma hora.
Было около часа дня.
We were all tired and ready for bed.
Wir waren alle müde und bereit für das Bett.
We were all tired and ready for bed.
Todos estábamos cansados y listos para ir a la cama.
Nous étions tous fatigués et prêts à nous coucher.
Estávamos todos cansados e prontos para dormir.
Мы все устали и были готовы ко сну.
Harris was staying with us.
Harris war bei uns zu Gast.
Harris was staying with us.
Harris se quedaba con nosotros.
Harris est resté avec nous.
O Harris estava a viver connosco.
Харрис остановился у нас.
He and I discussed what time to get up.
Er und ich besprachen, wann wir aufstehen sollten.
He and I discussed what time to get up.
Él y yo discutimos a qué hora levantarnos.
Lui et moi avons discuté de l'heure du lever.
Ele e eu discutimos a que horas nos devíamos levantar.
Мы с ним обсудили, во сколько вставать.
We finally agreed on half past six.
||||6時半||
Wir einigten uns schließlich auf halb sieben.
We finally agreed on half past six.
Al final acordamos las seis y media.
Nous nous sommes finalement mis d'accord sur six heures et demie.
Acabámos por concordar com as seis e meia.
В конце концов мы сошлись на половине шестого.
We asked George to wake us.
Wir haben George gebeten, uns zu wecken.
We asked George to wake us.
Le pedimos a George que nos despertara.
Nous avons demandé à George de nous réveiller.
Pedimos ao George que nos acordasse.
Мы попросили Джорджа разбудить нас.
He didn't answer: he was already sleeping.
Er antwortete nicht: Er schlief bereits.
He didn't answer: he was already sleeping.
No contestó: ya estaba durmiendo.
Il ne répondit pas : il dormait déjà.
Ele não respondeu: já estava a dormir.
Он не ответил: он уже спал.
We put the bath near his bed then we went to bed.
|||浴缸||||||||
Wir haben die Badewanne neben sein Bett gestellt und sind dann ins Bett gegangen.
We put the bath near his bed then we went to bed.
Pusimos la bañera cerca de su cama y luego nos fuimos a dormir.
Nous avons mis la baignoire près de son lit et nous sommes allés nous coucher.
Pusemos a banheira perto da cama dele e depois fomos para a cama.
Мы поставили ванну рядом с его кроватью и легли спать.
Mrs Poppets woke me up the next morning.
Frau Poppets hat mich am nächsten Morgen geweckt.
Mrs Poppets woke me up the next morning.
La Sra. Poppets me despertó a la mañana siguiente.
Mme Poppets m'a réveillé le lendemain matin.
A Sra. Poppets acordou-me na manhã seguinte.
Миссис Поппетс разбудила меня на следующее утро.
It was nearly nine o'clock!
Es war fast neun Uhr!
It was nearly nine o'clock!
Eran casi las nueve.
Il était près de neuf heures !
Eram quase nove horas!
Было уже почти девять часов!
I got up quickly.
Ich bin schnell aufgestanden.
I got up quickly.
Me levanté rápidamente.
Je me suis levé rapidement.
Levantei-me rapidamente.
Я быстро встал.
‘Harris, wake up!
Harris, wach auf!
‘Harris, wake up!
¡Harris, despierta!
Harris, réveille-toi !
Harris, acorda!
Харрис, проснись!
It's nearly nine!' I said.
Es ist fast neun!", sagte ich.
It's nearly nine!' I said.
Son casi las nueve', dije.
Il est presque neuf heures", ai-je dit.
São quase nove!", disse eu.
Уже почти девять!" - сказал я.
‘Nine?
'Neun?
‘Nine?
¿Nueve?
Neuf ?
'Nove?
Девять?
Oh, no!
Oh, nein!
Oh, no!
¡Oh, no!
Oh, non !
Oh, não!
О, нет!
It's late!' he answered.
Es ist spät!", antwortete er.
It's late!' he answered.
Es tarde", respondió.
Il est tard", répond-il.
É tarde!", respondeu.
Уже поздно!" - ответил он.
‘Why didn't you wake me earlier?' I answered him, not very nicely.
Warum hast du mich nicht früher geweckt?", antwortete ich ihm, nicht gerade freundlich.
‘Why didn't you wake me earlier?' I answered him, not very nicely.
¿Por qué no me has despertado antes?", le contesté, no muy amablemente.
Pourquoi ne m'as-tu pas réveillé plus tôt ? lui répondis-je, pas très gentiment.
Porque não me acordaste mais cedo?", respondi-lhe, não muito bem.
Почему ты не разбудил меня раньше?" - ответила я ему, не очень любезно.
Then we both heard George sleeping.
Dann hörten wir beide George schlafen.
Then we both heard George sleeping.
Entonces ambos oímos a George durmiendo.
Puis nous avons tous les deux entendu George dormir.
Depois, ambos ouvimos o George a dormir.
Потом мы оба услышали, как Джордж спит.
We looked at him.
Wir sahen ihn an.
We looked at him.
Le miramos.
Nous l'avons regardé.
Olhámos para ele.
Мы посмотрели на него.
He was sleeping with his mouth open and was making a terrible noise.
|||||嘴|||||||
Er schlief mit offenem Mund und machte einen schrecklichen Lärm.
He was sleeping with his mouth open and was making a terrible noise.
Dormía con la boca abierta y hacía un ruido terrible.
Il dormait la bouche ouverte et faisait un bruit terrible.
Dormia com a boca aberta e fazia um barulho terrível.
Он спал с открытым ртом и издавал ужасные звуки.
I don't like to see other people sleeping when I'm not.
Ich mag es nicht, wenn andere Leute schlafen, während ich nicht schlafe.
I don't like to see other people sleeping when I'm not.
No me gusta ver a otras personas durmiendo cuando yo no lo estoy.
Je n'aime pas voir les autres dormir quand je ne dors pas.
Não gosto de ver outras pessoas a dormir quando eu não estou.
Мне не нравится, когда другие люди спят, а я нет.
People shouldn't stay in bed all day: it's bad for them.
Die Menschen sollten nicht den ganzen Tag im Bett bleiben: Das ist schlecht für sie.
People shouldn't stay in bed all day: it's bad for them.
La gente no debería quedarse en la cama todo el día: es malo para ellos.
Les gens ne devraient pas rester au lit toute la journée : c'est mauvais pour eux.
As pessoas não devem ficar na cama o dia todo: é mau para elas.
Люди не должны лежать в постели весь день: это вредно для них.
I was worried about George's health.
Ich habe mir Sorgen um Georges Gesundheit gemacht.
I was worried about George's health.
Estaba preocupada por la salud de George.
Je m'inquiétais de la santé de George.
Estava preocupada com a saúde do George.
Я беспокоилась о здоровье Джорджа.
Harris and I looked at each other and I saw he felt the same.
Harris und ich sahen uns an, und ich sah, dass er dasselbe dachte.
Harris and I looked at each other and I saw he felt the same.
Harris y yo nos miramos y vi que él sentía lo mismo.
Harris et moi nous sommes regardés et j'ai vu qu'il ressentait la même chose.
Harris e eu olhámos um para o outro e vi que ele sentia o mesmo.
Мы с Харрисом посмотрели друг на друга, и я увидела, что он чувствует то же самое.
Without saying a word to each other, we both moved towards George.
Ohne ein Wort miteinander zu wechseln, gingen wir beide auf George zu.
Without saying a word to each other, we both moved towards George.
Sin decirnos una palabra, ambos nos acercamos a George.
Sans se dire un mot, nous nous sommes tous deux dirigés vers George.
Sem dizer uma palavra um ao outro, avançámos ambos para o George.
Не говоря друг другу ни слова, мы оба двинулись к Джорджу.
Harris hit him with a slipper and I shouted in his ear.
|||||スリッパ||||||
|||||拖鞋||||||
|||||туфля||||||
|||||chausson||||||
Harris schlug ihn mit einem Pantoffel und ich schrie ihm ins Ohr.
Harris hit him with a slipper and I shouted in his ear.
Harris le golpeó con una zapatilla y yo le grité al oído.
Harris l'a frappé avec une pantoufle et je lui ai crié à l'oreille.
O Harris bateu-lhe com um chinelo e eu gritei-lhe ao ouvido.
Харрис ударил его тапочкой, и я закричал ему в ухо.
‘Wake up, you lazy thing!' He jumped out of bed and immediately fell into the bath.
|||||||||||||||浴缸
Wach auf, du Faulpelz!" Er sprang aus dem Bett und stürzte sofort in die Badewanne.
‘Wake up, you lazy thing!' He jumped out of bed and immediately fell into the bath.
"¡Despierta, vago!" Saltó de la cama e inmediatamente cayó en la bañera.
Réveille-toi, paresseux !" Il saute du lit et tombe immédiatement dans la baignoire.
Acorda, preguiçoso!" Saltou da cama e caiu imediatamente na banheira.
Проснись, лентяй!" Он вскочил с кровати и тут же упал в ванну.
‘Who put this here?' he asked.
Wer hat das hier hingestellt?", fragte er.
‘Who put this here?' he asked.
¿Quién ha puesto esto aquí?", preguntó.
Qui a mis ça ici ? demanda-t-il.
Quem é que pôs isto aqui?", perguntou.
Кто положил это сюда?" - спросил он.
‘Didn't you see it last night?' I answered, surprised.
Hast du es gestern Abend nicht gesehen?", antwortete ich überrascht.
‘Didn't you see it last night?' I answered, surprised.
¿No lo viste anoche?", respondí, sorprendido.
Tu ne l'as pas vu hier soir ? répondis-je, surpris.
Não o viste ontem à noite?", respondi, surpreendido.
Разве вы не видели его вчера вечером?" - ответил я, удивившись.
We all washed, got dressed and went downstairs for breakfast.
|||||||楼下||
Wir wuschen uns alle, zogen uns an und gingen nach unten zum Frühstück.
We all washed, got dressed and went downstairs for breakfast.
Todos nos lavamos, nos vestimos y bajamos a desayunar.
Nous nous sommes tous lavés, habillés et sommes descendus pour le petit déjeuner.
Lavámo-nos todos, vestimo-nos e descemos para o pequeno-almoço.
Мы все умылись, оделись и спустились вниз завтракать.
George picked up the newspaper.
George nahm die Zeitung in die Hand.
George picked up the newspaper.
George cogió el periódico.
George a ramassé le journal.
George pegou no jornal.
Джордж взял в руки газету.
He turned the pages and read about the day's weather.
||||||||du jour|
Er blätterte die Seiten um und las über das Wetter des Tages.
He turned the pages and read about the day's weather.
Pasó las páginas y leyó el tiempo del día.
Il tourne les pages et lit les prévisions météorologiques de la journée.
Virou as páginas e leu sobre o estado do tempo do dia.
Он перелистывал страницы и читал о погоде на день.
It wasn't good: rain, storms, and cold.
Das Wetter war nicht gut: Regen, Sturm und Kälte.
It wasn't good: rain, storms, and cold.
No fue nada bien: lluvia, tormentas y frío.
Les conditions n'étaient pas bonnes : pluie, orages et froid.
O tempo não era bom: chuva, tempestades e frio.
Это было не очень хорошо: дождь, шторм и холод.
I don't believe what newspapers say about the weather now.
Ich glaube nicht mehr, was die Zeitungen über das Wetter schreiben.
I don't believe what newspapers say about the weather now.
Ahora no me creo lo que dicen los periódicos sobre el tiempo.
Je ne crois plus ce que disent les journaux sur le temps qu'il fait.
Atualmente, não acredito no que os jornais dizem sobre o tempo.
Я не верю тому, что пишут в газетах о погоде.
I did in the past.
Das habe ich in der Vergangenheit getan.
I did in the past.
Lo hice en el pasado.
Je l'ai fait dans le passé.
Já o fiz no passado.
В прошлом я так и делал.
I remember one holiday.
Ich erinnere mich an einen Urlaub.
I remember one holiday.
Recuerdo unas vacaciones.
Je me souviens d'une fête.
Lembro-me de um feriado.
Я помню один праздник.
The first day, we read ‘heavy rain and storms today' so we decided to stay at home.
Am ersten Tag lasen wir, dass es heute stark regnen und stürmen würde, also beschlossen wir, zu Hause zu bleiben.
The first day, we read ‘heavy rain and storms today' so we decided to stay at home.
El primer día, leímos "fuertes lluvias y tormentas hoy", así que decidimos quedarnos en casa.
Le premier jour, nous avons lu "fortes pluies et orages aujourd'hui" et nous avons donc décidé de rester à la maison.
No primeiro dia, lemos "chuva forte e tempestades hoje" e decidimos ficar em casa.
В первый день мы прочитали "сегодня сильный дождь и шторм", поэтому решили остаться дома.
Other people went out for a picnic but not us.
||||||pique-nique|||
Andere Leute gingen zum Picknick, aber wir nicht.
Other people went out for a picnic but not us.
Otras personas se fueron de picnic, pero nosotros no.
D'autres personnes sont allées pique-niquer, mais pas nous.
Outras pessoas foram fazer um piquenique, mas nós não.
Другие люди отправились на пикник, но не мы.
‘Fools!' we said and laughed.
Dummköpfe!", sagten wir und lachten.
‘Fools!' we said and laughed.
Tontos', dijimos y nos reímos.
Nous nous sommes dit "imbéciles" et nous avons ri.
"Tolos!", dissemos e rimo-nos.
"Дураки!" - сказали мы и рассмеялись.
We waited all day for the rain.
Wir haben den ganzen Tag auf den Regen gewartet.
We waited all day for the rain.
Esperamos todo el día a que lloviera.
Nous avons attendu la pluie toute la journée.
Esperámos o dia todo pela chuva.
Мы весь день ждали дождя.
Of course it didn't come.
Natürlich ist sie nicht gekommen.
Of course it didn't come.
Por supuesto que no llegó.
Bien sûr, il n'est pas venu.
Claro que não veio.
Конечно, он не пришел.
The next day the newspaper said ‘warm and sunny'.
Am nächsten Tag stand in der Zeitung "warm und sonnig".
The next day the newspaper said ‘warm and sunny'.
Al día siguiente, el periódico decía "cálido y soleado".
Le lendemain, le journal annonçait "chaud et ensoleillé".
No dia seguinte, o jornal dizia "quente e soalheiro".
На следующий день в газете было написано "тепло и солнечно".
‘Ah!
'Ah!
‘Ah!
¡Ah!
Ah !
'Ah!
Ах!
Good!' we thought and went out in our summer clothes.
Gut!", dachten wir und gingen in unserer Sommerkleidung hinaus.
Good!' we thought and went out in our summer clothes.
Bien", pensamos, y salimos con nuestra ropa de verano.
Nous nous sommes dit : "C'est bien !" et nous sommes sortis avec nos vêtements d'été.
Ótimo!", pensámos e saímos com as nossas roupas de verão.
Хорошо!" - подумали мы и вышли на улицу в летней одежде.
It soon got cold and started to rain.
Bald wurde es kalt und es begann zu regnen.
It soon got cold and started to rain.
Pronto hizo frío y empezó a llover.
Le froid s'est rapidement installé et la pluie a commencé à tomber.
Rapidamente ficou frio e começou a chover.
Вскоре похолодало, и пошел дождь.
We all caught a cold and spent the holiday in bed.
||かかった||||||||
Wir waren alle erkältet und verbrachten den Urlaub im Bett.
We all caught a cold and spent the holiday in bed.
Todos nos resfriamos y pasamos las vacaciones en la cama.
Nous avons tous pris froid et avons passé les vacances au lit.
Ficámos todos constipados e passámos o feriado na cama.
Мы все простудились и провели каникулы в постели.
That morning, after George read about the weather, we looked out of the window.
An diesem Morgen schauten wir aus dem Fenster, nachdem George sich über das Wetter informiert hatte.
That morning, after George read about the weather, we looked out of the window.
Esa mañana, después de que George leyera el parte meteorológico, miramos por la ventana.
Ce matin-là, après que George a lu la météo, nous avons regardé par la fenêtre.
Nessa manhã, depois de George ter lido sobre o tempo, olhámos pela janela.
В то утро, после того как Джордж прочитал о погоде, мы выглянули в окно.
It was sunny outside.
Draußen war es sonnig.
It was sunny outside.
Fuera hacía sol.
Il faisait beau dehors.
Estava sol lá fora.
На улице было солнечно.
No, never believe what you read.
Nein, glauben Sie nie, was Sie lesen.
No, never believe what you read.
No, nunca creas lo que lees.
Non, il ne faut jamais croire ce que l'on lit.
Não, nunca acredites no que lês.
Нет, никогда не верьте тому, что читаете.
After breakfast George left for the bank.
Nach dem Frühstück ging George zur Bank.
After breakfast George left for the bank.
Después del desayuno, George se fue al banco.
Après le petit-déjeuner, George part pour la banque.
Depois do pequeno-almoço, George foi para o banco.
После завтрака Джордж отправился в банк.
Harris and I packed the last few things and carried everything outside.
Harris und ich packten die letzten Sachen und trugen alles nach draußen.
Harris and I packed the last few things and carried everything outside.
Harris y yo empaquetamos las últimas cosas y lo llevamos todo fuera.
Harris et moi avons emballé les dernières affaires et avons tout transporté à l'extérieur.
Harris e eu arrumámos as últimas coisas e levámos tudo para fora.
Мы с Харрисом собрали последние вещи и вынесли все на улицу.
We had quite a lot of things: the large bag of clothes; another smaller bag; two hampers; rugs; coats and raincoats; umbrellas; a melon; some grapes and the frying-pan.
|||||||||||||||||敷物|||レインコート|||||||||
|||||||||||||||||||||雨伞||||葡萄||||
|||||||||||||||||||||||дыня||||||
|||||||||||||||||tapis|||imperméables|||melon||raisins||||
Wir hatten ziemlich viel dabei: die große Tasche mit den Kleidern, eine weitere kleinere Tasche, zwei Körbe, Teppiche, Mäntel und Regenmäntel, Regenschirme, eine Melone, einige Weintrauben und die Bratpfanne.
We had quite a lot of things: the large bag of clothes; another smaller bag; two hampers; rugs; coats and raincoats; umbrellas; a melon; some grapes and the frying-pan.
Teníamos bastantes cosas: la bolsa grande de la ropa; otra bolsa más pequeña; dos cestas; alfombras; abrigos e impermeables; paraguas; un melón; unas uvas y la sartén.
Nous avions beaucoup de choses : le grand sac de vêtements, un autre plus petit, deux paniers, des tapis, des manteaux et des imperméables, des parapluies, un melon, des raisins et la poêle à frire.
Tínhamos muitas coisas: o saco grande de roupa; outro saco mais pequeno; dois cestos; tapetes; casacos e gabardinas; guarda-chuvas; um melão; algumas uvas e a frigideira.
У нас было довольно много вещей: большая сумка с одеждой, другая сумка поменьше, две корзины, ковры, пальто и плащи, зонты, дыня, виноград и сковорода.
Harris, Montmorency and I waited for a cab.
|||||||出租车
Harris, Montmorency und ich haben auf ein Taxi gewartet.
Harris, Montmorency and I waited for a cab.
Harris, Montmorency y yo esperamos un taxi.
Harris, Montmorency et moi avons attendu un taxi.
Harris, Montmorency e eu esperámos por um táxi.
Харрис, Монморанси и я ждали такси.
None came.
Es kam niemand.
None came.
No vino ninguno.
Aucun n'est venu.
Ninguém veio.
Никто не пришел.
Then a shop boy ran round the corner.
Dann rannte ein Verkäufer um die Ecke.
Then a shop boy ran round the corner.
Entonces un dependiente dobló la esquina.
C'est alors qu'un garçon de magasin se précipite au coin de la rue.
Depois, um rapaz da loja correu para a esquina.
Тут из-за угла выбежал мальчик из магазина.
When he saw us and all our bags he was interested and stopped.
Als er uns und all unsere Taschen sah, war er interessiert und hielt an.
When he saw us and all our bags he was interested and stopped.
Cuando nos vio con todas nuestras maletas se interesó y se detuvo.
Lorsqu'il nous a vus avec tous nos sacs, il a été intéressé et s'est arrêté.
Quando nos viu com todos os nossos sacos, ficou interessado e parou.
Когда он увидел нас и все наши сумки, он заинтересовался и остановился.
He decided to watch, stood near the house and waited.
Er beschloss zu beobachten, stellte sich in der Nähe des Hauses auf und wartete.
He decided to watch, stood near the house and waited.
Decidió mirar, se situó cerca de la casa y esperó.
Il décida de regarder, se plaça près de la maison et attendit.
Decidiu observar, ficou perto da casa e esperou.
Он решил понаблюдать, встал возле дома и стал ждать.
We wanted him to go away so we both looked at him with angry faces.
Wir wollten, dass er verschwindet, also sahen wir ihn beide mit wütenden Gesichtern an.
We wanted him to go away so we both looked at him with angry faces.
Queríamos que se fuera, así que ambos le miramos con cara de enfado.
Nous voulions qu'il s'en aille et nous l'avons regardé tous les deux avec des visages en colère.
Queríamos que ele se fosse embora e olhámos para ele com cara de zangados.
Мы хотели, чтобы он ушел, поэтому оба смотрели на него с сердитыми лицами.
He wasn't afraid, however, and stayed there.
Er hatte jedoch keine Angst und blieb dort.
He wasn't afraid, however, and stayed there.
Sin embargo, no tuvo miedo y se quedó allí.
Mais il n'a pas peur et reste sur place.
No entanto, não teve medo e ficou lá.
Однако он не испугался и остался на месте.
Then he saw another shop boy on the opposite side of the street.
Dann sah er einen anderen Verkäufer auf der gegenüberliegenden Straßenseite.
Then he saw another shop boy on the opposite side of the street.
Entonces vio a otro dependiente en la acera de enfrente.
Il aperçoit alors un autre garçon de magasin de l'autre côté de la rue.
Depois, viu outro lojista no lado oposto da rua.
Затем он увидел другого продавца на противоположной стороне улицы.
‘Hey!' he shouted.
'Hey!', rief er.
‘Hey!' he shouted.
"¡Eh!", gritó.
Il a crié : "Hé !
Gritou: "Ei!
Эй!" - крикнул он.
‘Come and see!' The boy came across the street.
Komm und sieh es dir an", sagte der Junge und ging über die Straße.
‘Come and see!' The boy came across the street.
"¡Ven a ver!" El chico cruzó la calle.
Le garçon traversa la rue.
Vem ver!" O rapaz atravessou a rua.
Мальчик перешел на другую сторону улицы.
‘What's happening?' he said.
|se passe||
Was ist los?", fragte er.
‘What's happening?' he said.
¿Qué está pasando?", dijo.
Qu'est-ce qui se passe ? a-t-il dit.
O que está a acontecer?
"Что происходит?" - спросил он.
‘They're going somewhere,' the first boy answered.
Sie gehen irgendwo hin", antwortete der erste Junge.
‘They're going somewhere,' the first boy answered.
Van a alguna parte", respondió el primer chico.
Ils vont quelque part", répond le premier garçon.
Vão a algum lado", respondeu o primeiro rapaz.
Они куда-то идут, - ответил первый мальчик.
Both boys stood and watched.
Beide Jungen standen und sahen zu.
Both boys stood and watched.
Los dos chicos se quedaron mirando.
Les deux garçons sont restés debout et ont regardé.
Os dois rapazes ficaram a olhar.
Оба мальчика стояли и смотрели.
Another boy joined them, then another.
Ein weiterer Junge gesellte sich zu ihnen, dann ein weiterer.
Another boy joined them, then another.
Otro chico se les unió, luego otro.
Un autre garçon les rejoint, puis un autre.
Outro rapaz juntou-se a eles, depois outro.
К ним присоединился еще один мальчик, потом еще.
There was quite a crowd now and they were all talking about us.
Es war jetzt eine ziemliche Menschenmenge, und alle sprachen über uns.
There was quite a crowd now and they were all talking about us.
Ahora había bastante gente y todos hablaban de nosotros.
Il y avait beaucoup de monde maintenant et ils parlaient tous de nous.
Havia agora uma grande multidão e todos falavam de nós.
Там было уже довольно много народу, и все они говорили о нас.
‘Where do you think they're going?' one asked.
Wo wollen die wohl hin?", fragte einer.
‘Where do you think they're going?' one asked.
¿Adónde crees que van?", preguntó uno.
L'un d'eux a demandé : "Où pensez-vous qu'ils vont ?
Onde é que achas que eles vão?", perguntou um deles.
Как вы думаете, куда они направляются?" - спросил один из них.
‘America, perhaps,' answered another.
Vielleicht Amerika", antwortete ein anderer.
‘America, perhaps,' answered another.
América, tal vez", respondió otro.
L'Amérique, peut-être", répond un autre.
A América, talvez", respondeu outro.
Возможно, Америка, - ответил другой.
‘No.
'Nein.
‘No.
No.
Non.
Não.
Нет.
They've got too many bags for America!' said a third.
Sie haben zu viele Taschen für Amerika", sagte ein Dritter.
They've got too many bags for America!' said a third.
Tienen demasiadas bolsas para Estados Unidos", dijo un tercero.
Ils ont trop de sacs pour l'Amérique", a déclaré un troisième.
Eles têm demasiados sacos para a América!", disse um terceiro.
У них слишком много сумок для Америки!" - сказал третий.
They couldn't decide.
Sie konnten sich nicht entscheiden.
They couldn't decide.
No podían decidirse.
Ils n'ont pas pu se décider.
Não conseguiam decidir-se.
Они не могли определиться.
Finally a cab came.
Endlich kam ein Taxi.
Finally a cab came.
Por fin llegó un taxi.
Finalement, un taxi est arrivé.
Finalmente chegou um táxi.
Наконец приехало такси.
We put all our bags in and got in.
Wir stellten alle unsere Taschen hinein und stiegen ein.
We put all our bags in and got in.
Metimos todas nuestras maletas y subimos.
Nous avons mis tous nos sacs et sommes montés.
Colocámos todas as nossas malas e entrámos.
Мы положили все свои вещи и сели в машину.
The boys ran behind the cab laughing and shouting.
Die Jungen rannten lachend und schreiend hinter dem Taxi her.
The boys ran behind the cab laughing and shouting.
Los chicos corrieron detrás del taxi riendo y gritando.
Les garçons courent derrière le taxi en riant et en criant.
Os rapazes correram para trás do táxi a rir e a gritar.
Мальчики бежали за такси, смеясь и крича.
One of them threw a carrot at us for good luck.
Einer von ihnen warf uns eine Karotte als Glücksbringer zu.
One of them threw a carrot at us for good luck.
Uno de ellos nos lanzó una zanahoria para darnos suerte.
L'un d'eux nous a lancé une carotte pour nous porter chance.
Um deles atirou-nos uma cenoura para dar sorte.
Один из них бросил в нас морковку на счастье.
We arrived at Waterloo station at eleven o'clock: our train was at five past.
|||滑铁卢||||||||||
|||Waterloo||||||||||
Wir kamen um elf Uhr am Bahnhof Waterloo an: Unser Zug fuhr um fünf nach.
We arrived at Waterloo station at eleven o'clock: our train was at five past.
Llegamos a la estación de Waterloo a las once: nuestro tren salía a las cinco.
Nous sommes arrivés à la gare de Waterloo à onze heures : notre train était à cinq heures.
Chegámos à estação de Waterloo às onze horas: o nosso comboio era às cinco e meia.
Мы прибыли на вокзал Ватерлоо в одиннадцать часов: наш поезд отправлялся в пять вечера.
We didn't know which platform we needed.
||||quai||
Wir wussten nicht, welche Plattform wir brauchten.
We didn't know which platform we needed.
No sabíamos qué plataforma necesitábamos.
Nous ne savions pas de quelle plateforme nous avions besoin.
Não sabíamos de que plataforma precisávamos.
Мы не знали, какая платформа нам нужна.
We asked someone.
Wir haben jemanden gefragt.
We asked someone.
Le preguntamos a alguien.
Nous avons demandé à quelqu'un.
Perguntámos a alguém.
Мы спросили кое-кого.
They didn't know.
Sie wussten es nicht.
They didn't know.
No lo sabían.
Ils ne savaient pas.
Eles não sabiam.
Они не знали.
Nobody ever knows at Waterloo.
In Waterloo weiß man das nie.
Nobody ever knows at Waterloo.
Nadie lo sabe en Waterloo.
À Waterloo, personne ne sait jamais.
Em Waterloo nunca ninguém sabe.
В Ватерлоо никто никогда не знает.
One man said Platform 2, another said Platform 1.
Ein Mann sagte Bahnsteig 2, ein anderer sagte Bahnsteig 1.
One man said Platform 2, another said Platform 1.
Un hombre dijo Andén 2, otro dijo Andén 1.
Un homme a dit Plate-forme 2, un autre a dit Plate-forme 1.
Um homem disse Plataforma 2, outro disse Plataforma 1.
Один человек сказал "Платформа 2", другой - "Платформа 1".
A third thought somewhere else.
Ein dritter Gedanke irgendwo anders.
A third thought somewhere else.
Un tercer pensamiento en otra parte.
Une troisième pensée ailleurs.
Um terceiro pensamento noutro lugar.
Третья мысль - в другом месте.
So we decided to ask one of the train drivers where he was going.
Also beschlossen wir, einen der Zugführer zu fragen, wohin er fahren würde.
So we decided to ask one of the train drivers where he was going.
Así que decidimos preguntar a uno de los maquinistas adónde iba.
Nous avons donc décidé de demander à l'un des conducteurs de train où il allait.
Decidimos então perguntar a um dos maquinistas para onde ia.
Поэтому мы решили спросить у одного из машинистов поезда, куда он едет.
He wasn't sure.
Er war sich nicht sicher.
He wasn't sure.
No estaba seguro.
Il n'est pas sûr.
Ele não tinha a certeza.
Он не был уверен.
‘Please say you're going to Kingston,' we said.
|||||キングストン||
|||||金斯顿||
|||||Kingston||
Bitte sagen Sie, dass Sie nach Kingston fahren", sagten wir.
‘Please say you're going to Kingston,' we said.
'Por favor, di que vas a Kingston', dijimos.
Nous lui avons demandé de nous dire qu'il allait à Kingston.
"Por favor, digam que vão para Kingston", dissemos nós.
"Пожалуйста, скажите, что вы едете в Кингстон", - сказали мы.
‘We'll pay you.'
Wir werden Sie bezahlen.
‘We'll pay you.'
Te pagaremos.
Nous vous paierons.
"Nós pagamos-lhe".
Мы заплатим вам.
‘Well, someone has to go to Kingston,' he answered.
Nun, jemand muss nach Kingston fahren", antwortete er.
‘Well, someone has to go to Kingston,' he answered.
Bueno, alguien tiene que ir a Kingston", respondió.
Quelqu'un doit aller à Kingston", a-t-il répondu.
Bem, alguém tem de ir para Kingston", respondeu ele.
Ну, кто-то же должен ехать в Кингстон, - ответил он.
‘Ok, I'll do it.
Okay, ich mache es.
‘Ok, I'll do it.
Ok, lo haré.
Ok, je vais le faire.
'Ok, eu faço-o.
Хорошо, я сделаю это.
Give me the money.'
Gib mir das Geld.'
Give me the money.'
Dame el dinero'.
Donnez-moi l'argent".
Dá-me o dinheiro".
Дайте мне деньги".
That's how we got to Kingston.
So sind wir nach Kingston gekommen.
That's how we got to Kingston.
Así es como llegamos a Kingston.
C'est ainsi que nous sommes arrivés à Kingston.
Foi assim que chegámos a Kingston.
Так мы попали в Кингстон.
We learnt later that the train was actually going to Devon.
||||||||||德文
||||||||||Devon
Später erfuhren wir, dass der Zug eigentlich nach Devon fahren sollte.
We learnt later that the train was actually going to Devon.
Más tarde nos enteramos de que en realidad el tren iba a Devon.
Nous avons appris plus tard que le train se rendait en fait dans le Devon.
Soubemos mais tarde que o comboio ia mesmo para Devon.
Позже мы узнали, что на самом деле поезд шел в Девон.
Passengers spent hours looking for it at Waterloo station.
Die Fahrgäste haben am Bahnhof Waterloo stundenlang danach gesucht.
Passengers spent hours looking for it at Waterloo station.
Los pasajeros pasaron horas buscándolo en la estación de Waterloo.
Les passagers ont passé des heures à le chercher à la gare de Waterloo.
Os passageiros passaram horas à procura dele na estação de Waterloo.
Пассажиры часами искали его на вокзале Ватерлоо.
Our boat was waiting at Kingston.
Unser Boot wartete in Kingston.
Our boat was waiting at Kingston.
Nuestro barco estaba esperando en Kingston.
Notre bateau nous attendait à Kingston.
O nosso barco estava à espera em Kingston.
Наша лодка ждала в Кингстоне.
We thanked the boatman and got in.
|||船頭|||
|||batelier|||
Wir bedankten uns bei dem Bootsführer und stiegen ein.
We thanked the boatman and got in.
Dimos las gracias al barquero y subimos.
Nous avons remercié le batelier et sommes montés à bord.
Agradecemos ao barqueiro e entrámos.
Мы поблагодарили лодочника и забрались внутрь.
Then, with Montmorency sitting at the front, we began our trip.
||モンモランシー||||||||
Dann, mit Montmorency an der Spitze, begannen wir unsere Reise.
Then, with Montmorency sitting at the front, we began our trip.
Entonces, con Montmorency sentado al frente, comenzamos nuestro viaje.
Puis, avec Montmorency assis à l'avant, nous avons commencé notre voyage.
Depois, com Montmorency sentado à frente, começámos a nossa viagem.
Затем, усадив Монморанси на передний план, мы отправились в путь.
It was a beautiful day and everything was very pretty in the sun.
Es war ein wunderschöner Tag und alles war sehr schön in der Sonne.
It was a beautiful day and everything was very pretty in the sun.
Hacía un día precioso y todo estaba muy bonito al sol.
C'était une belle journée et tout était très joli au soleil.
Estava um dia lindo e tudo era muito bonito ao sol.
Был прекрасный день, и все было очень красиво в лучах солнца.
Kingston has a long history.
Kingston hat eine lange Geschichte.
Kingston has a long history.
Kingston tiene una larga historia.
Kingston a une longue histoire.
Kingston tem uma longa história.
У Кингстона долгая история.
Julius Caesar brought his men over the River Thames here.
||||||||テムズ川|
||||||||泰晤士河|
Jules|César|||||||Tamise|
Julius Cäsar brachte seine Männer hier über die Themse.
Julius Caesar brought his men over the River Thames here.
Julio César trajo aquí a sus hombres a través del río Támesis.
C'est ici que Jules César fit traverser la Tamise à ses hommes.
Júlio César trouxe os seus homens pelo rio Tamisa até aqui.
Здесь Юлий Цезарь переправил своих людей через Темзу.
Hampton Court, the home of Tudor and Stuart kings, is on the other side of the river.
Hampton|||||Tudor||Stuart|rois||||||||
Hampton Court, der Sitz der Tudor- und Stuart-Könige, liegt auf der anderen Seite des Flusses.
Hampton Court, the home of Tudor and Stuart kings, is on the other side of the river.
Hampton Court, residencia de los reyes Tudor y Estuardo, está al otro lado del río.
Hampton Court, résidence des rois Tudor et Stuart, se trouve de l'autre côté de la rivière.
Hampton Court, a casa dos reis Tudor e Stuart, fica do outro lado do rio.
Хэмптон-Корт, резиденция королей Тюдоров и Стюартов, находится на другом берегу реки.
Boats waited at Kingston to carry people across the river.
Les bateaux|||||||||
In Kingston warteten Boote, um die Menschen über den Fluss zu bringen.
Boats waited at Kingston to carry people across the river.
Los barcos esperaban en Kingston para llevar a la gente al otro lado del río.
Des bateaux attendaient à Kingston pour faire traverser les gens.
Os barcos esperavam em Kingston para transportar as pessoas para o outro lado do rio.
Лодки ждали в Кингстоне, чтобы перевезти людей через реку.
Some people even built houses here to be near the king.
Einige Leute bauten hier sogar Häuser, um in der Nähe des Königs zu sein.
Some people even built houses here to be near the king.
Algunas personas incluso construyeron casas aquí para estar cerca del rey.
Certains y ont même construit des maisons pour être près du roi.
Algumas pessoas até construíram casas aqui para estarem perto do rei.
Некоторые люди даже строили здесь дома, чтобы быть рядом с королем.
There's a maze in the gardens at Hampton Court.
||лабиринт||||||
||labyrinthe||||||
In den Gärten von Hampton Court gibt es ein Labyrinth.
There's a maze in the gardens at Hampton Court.
Hay un laberinto en los jardines de Hampton Court.
Il y a un labyrinthe dans les jardins de Hampton Court.
Há um labirinto nos jardins de Hampton Court.
В садах Хэмптон-Корта есть лабиринт.
Harris went there once with a cousin who was visiting from the countryside.
Harris war dort einmal mit einem Cousin, der zu Besuch vom Lande war.
Harris went there once with a cousin who was visiting from the countryside.
Harris fue allí una vez con un primo que venía de visita del campo.
Harris y est allé une fois avec un cousin qui venait de la campagne.
Harris foi lá uma vez com um primo que estava de visita ao campo.
Однажды Харрис отправился туда с кузиной, приехавшей из деревни.
Harris studied a map before he went in and was sure he knew the way.
Harris studierte eine Karte, bevor er hineinging und war sich sicher, dass er den Weg kannte.
Harris studied a map before he went in and was sure he knew the way.
Harris estudió un mapa antes de entrar y estaba seguro de conocer el camino.
Harris a étudié une carte avant d'entrer et il est sûr de connaître le chemin.
Harris estudou um mapa antes de entrar e tinha a certeza de que sabia o caminho.
Харрис изучил карту перед тем, как войти в дом, и был уверен, что знает дорогу.
They planned to go in for ten minutes before lunch.
Sie hatten vor, vor dem Mittagessen für zehn Minuten hineinzugehen.
They planned to go in for ten minutes before lunch.
Tenían previsto entrar diez minutos antes de comer.
Ils ont prévu d'y aller dix minutes avant le déjeuner.
Planeavam entrar durante dez minutos antes do almoço.
Они планировали зайти туда на десять минут перед обедом.
They went in and soon they met some people who were lost.
Sie gingen hinein und trafen bald auf einige Leute, die sich verirrt hatten.
They went in and soon they met some people who were lost.
Entraron y pronto se encontraron con unas personas que estaban perdidas.
Ils y sont entrés et ont rapidement rencontré des personnes perdues.
Entraram e logo encontraram algumas pessoas que estavam perdidas.
Они вошли внутрь и вскоре встретили потерявшихся людей.
‘Come with us,' Harris said, sure of himself.
Komm mit uns", sagte Harris selbstsicher.
‘Come with us,' Harris said, sure of himself.
Ven con nosotros", dijo Harris, seguro de sí mismo.
Venez avec nous", dit Harris, sûr de lui.
"Vem connosco", disse Harris, seguro de si.
Пойдемте с нами, - сказал Харрис, уверенный в себе.
‘We're going to the centre quickly and then I'll take you all out'.
||||centre||||||||
Wir gehen schnell ins Zentrum und dann bringe ich euch alle raus".
‘We're going to the centre quickly and then I'll take you all out'.
'Vamos rápido al centro y luego os saco a todos'.
Nous allons rapidement au centre, puis je vous emmènerai tous à l'extérieur.
Vamos para o centro rapidamente e depois levo-vos a todos".
Мы быстро поедем в центр, а потом я вас всех провожу.
They thanked him and followed.
Sie dankten ihm und folgten ihm.
They thanked him and followed.
Le dieron las gracias y le siguieron.
Ils l'ont remercié et l'ont suivi.
Agradeceram-lhe e seguiram-no.
Они поблагодарили его и последовали за ним.
They met other people who were lost too.
Sie trafen andere Menschen, die ebenfalls verloren waren.
They met other people who were lost too.
Conocieron a otras personas que también estaban perdidas.
Ils ont rencontré d'autres personnes qui étaient également perdues.
Encontraram outras pessoas que também estavam perdidas.
Они встретили других людей, которые тоже потерялись.
These people also joined them.
Auch diese Menschen schlossen sich ihnen an.
These people also joined them.
Estas personas también se unieron a ellos.
Ces personnes les ont également rejoints.
Estas pessoas também se juntaram a eles.
Эти люди также присоединились к ним.
They walked and walked.
Sie liefen und liefen.
They walked and walked.
Caminaron y caminaron.
Ils ont marché et marché.
Andaram e andaram.
Они шли и шли.
‘This is a very long maze,' his cousin said after some time.
Das ist ein sehr langes Labyrinth", sagte sein Cousin nach einiger Zeit.
‘This is a very long maze,' his cousin said after some time.
Es un laberinto muy largo", dijo su primo al cabo de un rato.
C'est un très long labyrinthe", dit son cousin au bout d'un certain temps.
Este é um labirinto muito comprido", disse o primo passado algum tempo.
Это очень длинный лабиринт, - сказал его кузен через некоторое время.
‘Oh, yes.
Oh, ja.
‘Oh, yes.
Oh, sí.
Oh, oui.
Oh, sim.
О, да.
It's one of the biggest,' Harris answered.
Es ist eine der größten", antwortete Harris.
It's one of the biggest,' Harris answered.
Es uno de los más grandes", respondió Harris.
C'est l'un des plus grands", a répondu Harris.
É uma das maiores", respondeu Harris.
Это одна из самых больших, - ответил Харрис.
Then his cousin pointed at a piece of bread on the ground.
Dann zeigte sein Cousin auf ein Stück Brot auf dem Boden.
Then his cousin pointed at a piece of bread on the ground.
Entonces su primo señaló un trozo de pan en el suelo.
Son cousin lui montre alors un morceau de pain sur le sol.
Depois o primo apontou para um pedaço de pão no chão.
Затем его кузен указал на кусок хлеба на земле.
‘Didn't we see that earlier?' he asked.
Haben wir das nicht schon gesehen?", fragte er.
‘Didn't we see that earlier?' he asked.
"¿No lo habíamos visto antes?", preguntó.
N'avons-nous pas vu cela tout à l'heure ? demanda-t-il.
Não vimos isso há pouco?", perguntou.
Разве мы не видели это раньше?
‘No!' Harris said, less sure now.
|||あまり自信がない||
Nein!", sagte Harris, jetzt nicht mehr so sicher.
‘No!' Harris said, less sure now.
"¡No!", dijo Harris, menos seguro ahora.
Non ! dit Harris, moins sûr de lui à présent.
Não!", disse Harris, menos seguro agora.
Нет!" - сказал Харрис, уже не так уверенно.
‘Yes we did!' a woman said.
Ja, das haben wir!", sagte eine Frau.
‘Yes we did!' a woman said.
Sí, lo hicimos", dijo una mujer.
Une femme a déclaré : "Oui, nous l'avons fait !
Sim, fizemos!", disse uma mulher.
"Да, это так!" - сказала женщина.
‘I threw it there!' Then she said: You don't know where you are, do you?
Dann sagte sie: "Du weißt nicht, wo du bist, oder?
‘I threw it there!' Then she said: You don't know where you are, do you?
'¡Lo tiré allí!' Entonces ella dijo: No sabes dónde estás, ¿verdad?
Puis elle a dit : "Vous ne savez pas où vous êtes, n'est-ce pas ?
"Atirei-o para ali!" Depois ela disse: "Não sabes onde estás, pois não?
"Я бросил его туда!" Тогда она сказала: "Ты не знаешь, где находишься, да?
You and your map!'
Du und deine Karte!'
You and your map!'
¡Tú y tu mapa!
Vous et votre carte !
Tu e o teu mapa!
Ты и твоя карта!
It was true.
||真的
Es war wahr.
It was true.
Era cierto.
C'était vrai.
Era verdade.
Это была правда.
They were lost.
Sie waren verloren.
They were lost.
Estaban perdidos.
Ils étaient perdus.
Estavam perdidos.
Они были потеряны.
They walked round and round for a long time but they couldn't find the way out.
Sie liefen lange Zeit im Kreis herum, aber sie konnten den Ausgang nicht finden.
They walked round and round for a long time but they couldn't find the way out.
Dieron muchas vueltas, pero no encontraron la salida.
Ils ont tourné en rond pendant longtemps, mais ils n'ont pas trouvé la sortie.
Andaram às voltas durante muito tempo, mas não conseguiam encontrar a saída.
Они долго ходили туда-сюда, но так и не смогли найти выход.
So they shouted for help.
Also schrien sie um Hilfe.
So they shouted for help.
Así que gritaron pidiendo ayuda.
Ils ont donc crié à l'aide.
Por isso, gritaram por socorro.
Тогда они закричали о помощи.
A young gardener heard them and went into the maze to bring them out.
||jardinier|||||||||||
Ein junger Gärtner hörte sie und ging in das Labyrinth, um sie herauszuholen.
A young gardener heard them and went into the maze to bring them out.
Un joven jardinero los oyó y entró en el laberinto para sacarlos.
Un jeune jardinier les a entendus et s'est rendu dans le labyrinthe pour les en sortir.
Um jovem jardineiro ouviu-os e entrou no labirinto para os trazer para fora.
Молодой садовник услышал их и пошел в лабиринт, чтобы вывести их оттуда.
But he was new in his job and got lost too.
Aber er war neu in seinem Job und hatte sich auch verlaufen.
But he was new in his job and got lost too.
Pero era nuevo en su trabajo y también se perdió.
Mais il était nouveau dans son travail et s'est perdu lui aussi.
Mas ele era novo no seu trabalho e também se perdeu.
Но он был новичком в своем деле и тоже заблудился.
In the end an old gardener agreed to help them to get out.
Schließlich erklärte sich ein alter Gärtner bereit, ihnen beim Ausstieg zu helfen.
In the end an old gardener agreed to help them to get out.
Al final, un viejo jardinero accedió a ayudarles a salir.
Finalement, un vieux jardinier a accepté de les aider à sortir.
No final, um velho jardineiro concordou em ajudá-los a sair.
В конце концов старый садовник согласился помочь им выбраться.
But only after his tea.
Aber erst nach seinem Tee.
But only after his tea.
Pero sólo después de su té.
Mais seulement après son thé.
Mas só depois do chá.
Но только после чая.
‘Yes, it's an excellent maze,' Harris said happily.
да|||||||
是|||||||
Ja, es ist ein ausgezeichnetes Labyrinth", sagte Harris fröhlich.
‘Yes, it's an excellent maze,' Harris said happily.
Sí, es un laberinto excelente", dijo Harris con alegría.
Oui, c'est un excellent labyrinthe", se réjouit Harris.
Sim, é um excelente labirinto", disse Harris alegremente.
Да, это отличный лабиринт, - радостно сказал Харрис.
‘Let's take George there on the way back!'
Lass uns George auf dem Rückweg dorthin bringen!
‘Let's take George there on the way back!'
"¡Llevemos a George allí en el camino de vuelta!
Prenons George sur le chemin du retour !
Vamos levar o George lá no caminho de volta!
На обратном пути завезем туда Джорджа!